ESAB Aristo® 500ix Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

ESAB Aristo® 500ix es una fuente de alimentación de soldadura de hilo continuo trifásica avanzada, específicamente diseñada para proporcionar un alto rendimiento y fiabilidad en una amplia gama de aplicaciones de soldadura. Con una potencia nominal de 500 amperios a un ciclo de trabajo del 60%, la Aristo® 500ix es ideal para soldadura por arco sumergido, soldadura de núcleo fundente y soldadura por arco metálico con gas.

ESAB Aristo® 500ix es una fuente de alimentación de soldadura de hilo continuo trifásica avanzada, específicamente diseñada para proporcionar un alto rendimiento y fiabilidad en una amplia gama de aplicaciones de soldadura. Con una potencia nominal de 500 amperios a un ciclo de trabajo del 60%, la Aristo® 500ix es ideal para soldadura por arco sumergido, soldadura de núcleo fundente y soldadura por arco metálico con gas.

Instrucciones de uso
0463 725 001 XL 20200107
Valid for: 941-xxx-xxxx
Aristo®500ix
TABLA DE CONTENIDO
0463 725 001 © ESAB AB 2020
1
SEGURIDAD
................................................................................................
3
1.1 Significado de los símbolos
..................................................................
3
1.2 Precauciones de seguridad
...................................................................
3
1.3 Responsabilidad del usuario
.................................................................
8
1.4 Advertencia de la Propuesta 65 de California
.....................................
11
2
INTRODUCCIÓN
..........................................................................................
12
2.1 Equipo
.....................................................................................................
12
3
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
................................................................
13
4
INSTALACIÓN
.............................................................................................
15
4.1 General
....................................................................................................
15
4.2 Ubicación
................................................................................................
15
4.3 Instrucciones para el izaje
.....................................................................
16
4.4 Alimentación eléctrica
...........................................................................
17
5
FUNCIONAMIENTO
.....................................................................................
20
5.1 Conexiones y dispositivos de control
..................................................
20
5.2 Símbolos
.................................................................................................
21
5.3 Conexión del cable de soldadura y el cable de retorno
.....................
21
5.4 Encendido/apagado de la fuente de alimentación
..............................
21
5.5 Control del ventilador
............................................................................
21
5.6 Protección térmica
.................................................................................
22
5.7 VRD (Dispositivo de reducción de tensión)
.........................................
22
5.8 Unidad de control remoto
......................................................................
22
5.9 Respuesta de tensión de arco
..............................................................
22
6
MANTENIMIENTO
.......................................................................................
23
6.1 Mantenimiento de rutina
........................................................................
23
6.2 Fuente de alimentación
..........................................................................
24
7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
....................................................................
25
8
PEDIDOS DE REPUESTOS
........................................................................
26
NÚMEROS DE PEDIDO
......................................................................................
27
DIAGRAMA DE BLOQUES
.................................................................................
28
ACCESORIOS
.....................................................................................................
29
Se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.
1 SEGURIDAD
0463 725 001
- 3 -
© ESAB AB 2020
1 SEGURIDAD
1.1 Significado de los símbolos
Según se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Tenga cuidado!
¡PELIGRO!
Significa peligros inmediatos que, si no se evitan, causarán lesiones
personales graves o incluso la pérdida de la vida.
¡ADVERTENCIA!
Significa peligros potenciales que podrían causar lesiones personales o la
pérdida de la vida.
¡PRECAUCIÓN!
Significa peligros que podrían causar lesiones personales menores.
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar el equipo, lea y comprenda el manual
de instrucciones y siga todas las etiquetas, las prácticas
de seguridad del empleador y las hojas de datos de
seguridad (SDS, por sus siglas en inglés).
1.2 Precauciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!
Estas precauciones de seguridad son para su protección. Resumen la información de
precaución de las distintas referencias enumeradas en la sección Información de
Seguridad Adicional. Antes de realizar los procedimientos de instalación u operación,
asegúrese de leer y respetar todas las precauciones de seguridad enumeradas
anteriormente, como también todos los manuales, hojas de datos de seguridad de
materiales, etiquetas, etc. Si no respeta las precauciones de seguridad, se podrían
ocasionar lesiones o incluso la muerte.
PROTÉJASE Y PROTEJA A LAS OTRAS PERSONAS
Algunos procesos de soldadura, corte y ranurado son ruidosos y
requieren protección auditiva. El arco, al igual que el sol, emite rayos
ultravioletas (UV) y otras radiaciones y puede dañar la piel y los ojos.
El metal caliente puede causar quemaduras. La capacitación sobre el
uso adecuado de los procesos y del equipo es fundamental para
evitar accidentes. Por lo tanto:
1. Use un careta para soldar equipado con oscurecimiento adecuado para proteger su
rostro y los ojos cuando suelde o presencie una soldadura.
2. Use siempre gafas de seguridad con protección lateral en cualquier área de trabajo,
aun cuando también se requiera el uso de cascos para soldar, pantallas protectoras y
gafas protectoras.
1 SEGURIDAD
0463 725 001
- 4 -
© ESAB AB 2020
3. Use una pantalla protectora con el filtro correcto y cubiertas protectoras para
protegerse los ojos, rostro, cuello y orejas de las chispas y los rayos del arco al operar
el equipo o al observar las operaciones. Adviértales a las personas que se
encuentran en el lugar que no deben mirar el arco ni exponerse a los rayos del arco
eléctrico o del metal caliente.
4. Use guantes de seguridad ignífugos, camisa gruesa de mangas largas, pantalones
sin dobladillo, calzado de caña alta y un casco o gorro para soldar para protegerse de
los rayos del arco, de las chispas calientes y del metal caliente. También se puede
requerir el uso de un delantal ignífugo como protección contra el calor irradiado y las
chispas.
5. Las chispas o metal calientes pueden caer en las mangas enrolladas, en los
dobladillos de los pantalones o en los bolsillos. Las mangas y los cuellos deben
mantenerse abotonados y no debe haber bolsillos abiertos en la parte delantera de la
vestimenta.
6. Proteja a las demás personas de los rayos del arco y de las chispas calientes con
paneles o cortinas no inflamables adecuados.
7. Use gafas protectoras sobre las gafas de seguridad al quitar la escoria o al esmerilar.
La escoria podría estar caliente y podría volar lejos del lugar de trabajo. Las personas
que se encuentran en el lugar también deben usar gafas protectoras sobre las gafas
de seguridad.
INCENDIOS Y EXPLOSIONES
El calor de las llamas y de los arcos puede ocasionar incendios. La
escoria caliente o las chispas también pueden ocasionar incendios y
explosiones. Por lo tanto:
1. Protéjase y proteja a los demás de chispas y metal caliente.
2. Retire todos los materiales combustibles y aléjelos del área de trabajo o cubra los
materiales con una cubierta protectora no inflamable. Los materiales combustibles
son, entre otros, madera, tela, aserrín, combustibles líquidos, gas combustible,
solventes, pinturas y papel de revestimiento, etc.
3. Las chispas calientes o el metal caliente pueden atravesar grietas o fisuras, pasar a
otros pisos o aberturas en la pared y ocasionar un fuego latente oculto en el piso de
abajo. Asegúrese de que estas aberturas estén protegidas de las chispas y del metal
caliente.
4. No suelde, corte ni realice trabajos con calor hasta que la pieza de trabajo se haya
limpiado completamente, de manera que en ella no haya sustancias que ocasionen
vapores tóxicos o inflamables. No realice trabajos con calor en contenedores
cerrados, ya que podrían explotar.
5. Tenga a mano los equipos extintores de incendios para su uso inmediato, por
ejemplo, una manguera de jardín, baldes con agua, baldes con arena o un extintor de
incendios portátil. Asegúrese de estar capacitado para utilizar estos equipos.
6. No use los equipos fuera de los valores establecidos. Por ejemplo, un cable de
soldadura con sobrecarga puede recalentarse y ocasionar peligro de incendio.
7. Al finalizar las operaciones, inspeccione el área de trabajo para asegurarse de que no
haya chispas calientes ni metal caliente que pudiera ocasionar un incendio más tarde.
Use sistemas de detección de incendios si es necesario.
DESCARGA ELÉCTRICA
El contacto con piezas eléctricas con tensión y el suelo puede
ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. NO use corriente de
soldadura de tipo CA en áreas húmedas, si el movimiento es reducido
o si hay riesgo de caída. Por lo tanto:
1 SEGURIDAD
0463 725 001
- 5 -
© ESAB AB 2020
1. Asegúrese de que el bastidor de la fuente de alimentación (chasis) esté conectado al
sistema de puesta a tierra de la potencia de entrada.
2. Conecte la pieza de trabajo a una conexión de puesta a tierra adecuada.
3. Conecte el cable de trabajo a la pieza de trabajo. Si no hay conexión o si la conexión
es deficiente, usted puede quedar expuesto o exponer a otras personas a una
descarga mortal.
4. Use equipo con buen mantenimiento. Reemplace los cables gastados o dañados.
5. Mantenga todo seco, incluidos la vestimenta, el área de trabajo, los cables, el soporte
para electrodo/soplete y la fuente de alimentación.
6. Asegúrese de tener todas las partes del cuerpo aisladas tanto de la pieza de trabajo
como del suelo.
7. No se pare directamente sobre metal ni sobre el suelo cuando trabaja en lugares
estrechos o áreas húmedas; párese sobre tablas secas o sobre una plataforma
aislante y use calzado con suela de goma.
8. Colóquese guantes secos sin agujeros antes de encender la fuente de alimentación.
9. Apague la fuente de alimentación antes de quitarse los guantes.
10. Consulte la norma ANSI/ASC Z49.1 para conocer las recomendaciones específicas
relacionadas con la puesta a tierra. No confunda el conductor eléctrico con el cable
de puesta a tierra.
CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS
Podría ser peligroso. La corriente eléctrica que fluye a través de
cualquier conductor causa campos eléctricos y magnéticos (EMF)
localizados. La corriente de soldadura y corte crea EMF alrededor de
los cables de soldadura y máquinas de soldar. Por lo tanto:
1. Los soldadores que usan marcapasos deben consultar a su médico antes de soldar.
Los EMF podrían interferir con algunos marcapasos.
2. La exposición a EMF podría tener otras consecuencias para la salud que son
desconocidas.
3. Los soldadores deben utilizar los siguientes procedimientos para reducir la exposición
a EMF:
a) Pase el electrodo y los cables de trabajo juntos. Sujételos con cinta si es
posible.
b) Nunca debe enrollarse el cable de trabajo o soplete por el cuerpo.
c) No coloque el cuerpo entre los cables de trabajo y del soplete. Pase los cables
a un mismo lado del cuerpo.
d) Conecte el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo más cerca posible al área
que se soldará.
e) Mantenga los cables y la fuente de alimentación de soldadura lo más lejos
posible del cuerpo.
HUMOS Y GASES
Los humos y gases pueden ocasionar molestias o daños,
especialmente en espacios reducidos. Los gases de protección
pueden causar asfixia. Por lo tanto:
1. Protéjase la cabeza de los humos. No respire los humos ni los gases.
2. Siempre debe contar con una ventilación adecuada en el área de trabajo ya sea por
medios naturales o mecánicos. No realice soldaduras, cortes ni ranuras en materiales
como acero galvanizado, acero inoxidable, cobre, zinc, plomo, berilio o cadmio a
menos que cuente con ventilación mecánica positiva. No respire los humos de estos
materiales.
1 SEGURIDAD
0463 725 001
- 6 -
© ESAB AB 2020
3. No opere el equipo cerca de las operaciones de desengrasado y rociado. El calor o
arco puede reaccionar a los vapores de hidrocarburos clorados y formar fosgeno, un
gas altamente tóxico y otros gases irritantes.
4. Si experimenta una irritación momentánea en la vista, nariz o garganta mientras
opera el equipo, es una indicación de que no hay ventilación adecuada en el lugar.
Deje de trabajar y realice los pasos necesarios para mejorar la ventilación en el área
de trabajo. No siga operando el equipo si estas molestias físicas persisten.
5. Consulte la norma ANSI/ASC Z49.1 para obtener las recomendaciones específicas
relacionadas con la ventilación.
6. ADVERTENCIA: Cuando este producto se utiliza para soldar o cortar, produce humos
o gases que contienen químicos que el Estado de California considera como
causantes de malformaciones congénitas y, en algunos casos, cáncer (Código de
salud y seguridad de California §25249.5 y siguientes).
MANEJO DE CILINDROS
Si los cilindros se manejan incorrectamente, se pueden romper y
pueden liberar gas de forma violenta. Una ruptura repentina del
dispositivo de alivio o válvula del cilindro puede ocasionar lesiones o
incluso la muerte. Por lo tanto:
1. Coloque los cilindros lejos del calor, las chispas y las llamas. Nunca golpee un arco
en un cilindro.
2. Utilice el gas adecuado para el proceso y utilice el regulador de reducción de presión
adecuado diseñado para el cilindro de gas comprimido. No use adaptadores.
Mantenga las mangueras y los accesorios en buenas condiciones. Siga las
instrucciones de operación del fabricante para montar el regulador en un cilindro de
gas comprimido.
3. Sujete siempre los cilindros en posición vertical con una cadena o correa a carretillas
de mano, carrocerías, bancos, paredes, postes o soportes adecuados. Nunca sujete
los cilindros a mesas de trabajo o accesorios en los que podrían formar parte de un
circuito eléctrico.
4. Cuando esté fuera de uso, mantenga las válvulas del cilindro cerradas. Coloque la
tapa de protección de la válvula si el regulador no está conectado. Sujete y mueva los
cilindros utilizando carretillas de mano adecuadas.
PIEZAS MÓVILES
Las piezas móviles, como ventiladores, rotores y correas,
pueden provocar lesiones. Por lo tanto:
1. Mantenga todos los paneles, las puertas, los dispositivos y las cubiertas cerrados y
bien seguros en su lugar.
2. Detenga el motor o los sistemas de alimentación antes de instalar o conectar la
unidad.
3. Si es necesario, solo personal calificado puede retirar cubiertas para realizar
mantenimiento o solucionar problemas
4. Para evitar el arranque accidental del equipo durante el servicio, desconecte el cable
negativo (-) de la batería.
5. Mantenga las manos, el cabello, la ropa holgada y las herramientas alejadas de las
piezas móviles.
6. Vuelva a instalar los paneles o las cubiertas y cierre las puertas cuando haya
finalizado el servicio y antes de arrancar el motor.
1 SEGURIDAD
0463 725 001
- 7 -
© ESAB AB 2020
¡ADVERTENCIA!
LA CAÍDA DE EQUIPOS PUEDE CAUSAR LESIONES
Utilice únicamente el cárcamo para izado para levantar la unidad. NO use
mecanismos de rodadura, cilindros de gas o cualquier otro accesorio.
Utilice el equipo de capacidad adecuada para levantar y sostener la unidad.
Si usa un montacargas para mover la unidad, asegúrese de que las horquillas
tengan el largo suficiente como para extenderse hasta el lado opuesto de la
unidad.
Mantenga los cables y las cuerdas alejados de los vehículos en movimiento
cuando trabaje en una ubicación aérea.
¡ADVERTENCIA!
MANTENIMIENTO DEL EQUIPO
El equipo defectuoso o sin el mantenimiento adecuado puede ocasionar
lesiones o incluso la muerte. Por lo tanto:
1. Los trabajos de instalación, reparación y mantenimiento siempre deben ser
realizados por personal calificado. No realice ningún trabajo eléctrico a
menos que esté capacitado para hacerlo.
2. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento dentro de una fuente
de alimentación, desconecte la fuente de alimentación de la energía
eléctrica de entrada.
3. Mantenga los cables, el conductor a tierra, las conexiones, el cable de
alimentación y la fuente de alimentación en buenas condiciones de
operación. No opere ningún equipo que se encuentre en malas condiciones.
4. No haga mal uso del equipo ni de los accesorios. Mantenga el equipo lejos
de las fuentes de calor como hornos, de las áreas húmedas como charcos
de agua, aceite o grasa, de las atmósferas corrosivas y de las inclemencias
del tiempo.
5. Mantenga todos los dispositivos de seguridad y cubiertas de gabinetes en su
lugar y en buenas condiciones.
6. Utilice el equipo solo con el fin indicado. No realice ninguna modificación.
1 SEGURIDAD
0463 725 001
- 8 -
© ESAB AB 2020
¡PRECAUCIÓN!
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADICIONAL
Para obtener más información sobre las prácticas seguras correspondientes al
equipo de corte y soldadura por arco eléctrico, solicite al proveedor una copia
del documento "Precauciones y prácticas seguras para arco, corte y ranurado",
formulario 52-529.
Le recomendamos que lea las siguientes publicaciones:
1. ANSI/ASC Z49.1 - “Safety in Welding and Cutting”
2. AWS C5.5 - “Recommended Practices for Gas Tungsten Arc Welding”
3. AWS C5.6 - “Recommended Practices for Gas Metal Arc welding”
4. AWS SP - “Safe practices” - Reprint, Welding Handbook
5. ANSI/AWS F4.1 - “Recommended Safe Practices for Welding and Cutting of
Containers That Have Held Hazardous Substances”
6. OSHA 29 CFR 1910 - "Safety and health standards"
7. CSA W117.2 - "Code for safety in welding and cutting"
8. NFPA Standard 51B, “Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other
Hot Work"
9. CGA Standard P-1, “Precautions for Safe Handling of Compressed Gases in
Cylinders”
1
0.
ANSI Z87.1, "Occupational and Educational Personal Eye and Face
Protection Devices"
1.3 Responsabilidad del usuario
Los usuarios del equipo ESAB tienen la absoluta responsabilidad de garantizar que toda
persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las precauciones de
seguridad correspondientes. Las precauciones de seguridad deben cumplir con los
requisitos que se aplican a este tipo de equipo. Se deben tener en cuenta las siguientes
recomendaciones, además de las regulaciones estándar que se aplican en el lugar de
trabajo.
Todo trabajo debe ser realizado por personal capacitado que esté familiarizado con la
operación del equipo. La operación incorrecta del equipo podría generar situaciones
peligrosas que pueden ocasionar lesiones al operador y daños al equipo.
1. Toda persona que utilice el equipo debe estar familiarizada con:
○ su operación
○ la ubicación de las paradas de emergencia
○ su función
○ las precauciones de seguridad correspondientes
○ las operaciones de soldadura y corte u otras operaciones aplicables del equipo
2. El operador debe garantizar que:
○ no haya ninguna persona no autorizada en el área de trabajo cuando se
arranque el equipo
○ no haya ninguna persona sin protección cuando se golpee el arco o se inicie el
trabajo con el equipo
3. El lugar de trabajo debe:
○ ser adecuado para la operación
○ estar libre de corrientes de aire
1 SEGURIDAD
0463 725 001
- 9 -
© ESAB AB 2020
4. Equipo de seguridad personal:
○ Use siempre el equipo de seguridad personal recomendado, como gafas
protectoras, prendas ignífugas y guantes de seguridad
○ No use accesorios que suelen quedar holgados, como bufandas, pulseras,
anillos, etc. que podrían quedar atrapados u ocasionar quemaduras
5. Precauciones generales:
○ Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado
○ Los trabajos en el equipo de alta tensión solo pueden ser realizados por un
electricista calificado
○ El equipo extintor de incendios adecuado debe estar muy cerca y claramente
marcado
No se debe realizar la lubricación ni el mantenimiento del equipo durante la
operación
Si está equipado con un enfriador ESAB
Utilice únicamente un refrigerante aprobado por ESAB. Un refrigerante no aprobado puede
dañar el equipo y poner en peligro la seguridad del producto. En este caso, todos los
compromisos de garantía asumidos por ESAB dejarán de ser aplicables.
Número de pedido del refrigerante recomendado por ESAB: 0465720002.
Para conocer la información sobre pedidos, consulte el capítulo "ACCESORIOS" del manual
de instrucciones.
¡ADVERTENCIA!
El corte y la soldadura por arco pueden ser perjudiciales para usted y otras
personas. Tome precauciones al soldar y cortar.
DESCARGA ELÉCTRICA: peligro de muerte
Instale y conecte a tierra la unidad según el manual de instrucciones.
No toque las piezas eléctricas con tensión o electrodos con la piel, con
guantes húmedos ni con la ropa húmeda.
Utilice elementos aislantes.
Asegúrese de que la posición para trabajar sea segura
CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS: pueden ser peligrosos para la
salud
Los soldadores que usan marcapasos deben consultar a su médico antes
de soldar. Los EMF podrían interferir con algunos marcapasos.
La exposición a EMF podría tener otras consecuencias para la salud que
son desconocidas.
Los soldadores deben utilizar los siguientes procedimientos para minimizar
la exposición a EMF:
○ Pase el electrodo y los cables de trabajo juntos a un mismo lado del
cuerpo. Sujételos con cinta si es posible. No coloque el cuerpo entre
los cables de trabajo y del soplete. Nunca debe enrollarse el cable
de trabajo o soplete por el cuerpo. Mantenga los cables y la fuente
de alimentación de soldadura lo más lejos posible del cuerpo.
○ Conecte el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo más cerca
posible al área que se soldará.
HUMOS Y GASES: pueden ser peligrosos para la salud
Protéjase la cabeza de los humos.
Utilice ventilación, extracción en el arco o ambas para expulsar los humos
y gases de la zona de respiración y del área en general.
1 SEGURIDAD
0463 725 001
- 10 -
© ESAB AB 2020
ARCOS ELÉCTRICOS: pueden causar lesiones en los ojos y quemaduras
en la piel
Protéjase los ojos y el cuerpo. Utilice la pantalla para soldar y las lentes
filtradoras correctas y use vestimenta protectora.
Proteja a las personas que se encuentran en el lugar utilizando pantallas o
cortinas adecuadas.
RUIDO: el ruido excesivo puede dañar la audición
Protéjase los oídos. Utilice orejeras o alguna otra protección para los oídos.
PIEZAS MÓVILES: peligro de lesiones
Mantenga todos los paneles, las puertas y las cubiertas cerrados y bien
seguros en su lugar. Si es necesario, solo personal calificado puede retirar
cubiertas para realizar mantenimiento o solucionar problemas. Vuelva a
instalar los paneles o las cubiertas y cierre las puertas cuando haya
finalizado el servicio y antes de arrancar el motor.
Detenga el motor antes de instalar o conectar la unidad.
Mantenga las manos, el cabello, la ropa holgada y las herramientas
alejadas de las piezas móviles.
PELIGRO DE INCENDIO
Las chispas (salpicaduras) pueden causar incendios. Asegúrese de que
no haya materiales inflamables cerca.
Evite que se produzcan en contenedores cerrados.
SUPERFICIES A ALTA TEMPERATURA: las piezas pueden provocar
quemaduras
No toque las piezas con las manos desprotegidas.
Deje que transcurra el período de enfriamiento antes de trabajar en el
equipo.
Para manipular las piezas calientes, utilice las herramientas adecuadas o
guantes de soldadura con aislamiento térmico para evitar quemaduras.
FUNCIONAMIENTO INCORRECTO: llame al servicio de asistencia de expertos en
caso de falla.
¡PROTÉJASE Y PROTEJA A LAS OTRAS PERSONAS!
¡ADVERTENCIA!
No utilice la fuente de alimentación para descongelar las tuberías congeladas.
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado únicamente a la soldadura por arco.
ESAB cuenta con una gran variedad de accesorios de soldadura y equipos de
protección personal a la venta. Para obtener información relacionada con pedidos,
comuníquese con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
1 SEGURIDAD
0463 725 001
- 11 -
© ESAB AB 2020
1.4 Advertencia de la Propuesta 65 de California
¡ADVERTENCIA!
Los equipos de soldadura o corte producen humos o gases que contienen
sustancias químicas conocidas en el estado de California como causantes de
defectos de nacimiento y, en algunos casos, de cáncer. (Código de Sanidad y
Seguridad de California, Sección 25249.5 et seq).
¡ADVERTENCIA!
Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, incluido plomo, conocidas
en el estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u
otros daños reproductivos. Lávese las manos después de usarlo.
Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
2 INTRODUCCIÓN
0463 725 001
- 12 -
© ESAB AB 2020
2 INTRODUCCIÓN
La fuente de alimentación Aristo
®
500Ix,, junto con los paneles U6, U8
2
or MA25 Pulse,
ofrece un completo paquete de procesos múltiples que admite MIG, MIG pulsada, TIG y
ranurado, dependiendo del alimentador con el que se utiliza.
Las fuentes de alimentación se diseñaron para usarse con las unidades de alimentación de
hilo Feed3004/4804, YardFeed2000, RobustFeedU6 o Robust Feed Pulse y la unidad de
refrigeración COOL2. Para obtener más información acerca de las unidades de
alimentación y la unidad de refrigeración, consulte los manuales de instrucciones.
Los accesorios de ESAB correspondientes al producto se detallan en el capítulo
"ACCESORIOS" de este manual.
2.1 Equipo
La fuente de alimentación se suministra con:
Cable de retorno de 3m (9'/10,11") con pinza a tierra
manual de instrucciones para la fuente de alimentación de soldadura
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
0463 725 001
- 13 -
© ESAB AB 2020
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Aristo
®
500ix
Tensión de red 380-575V, ±10 %, 3~ 50/60Hz
Alimentación eléctrica S
scmin
7,2 MVA
Corriente primaria I
max
380V 460V 575V
MIG/MAG 38A 30A 26A
MMA 40A 31A 26A
TIG 30A 24A 20A
Potencia en reposo 25W 28W 33W
Rango de ajuste (CC)
MIG/MAG 16A/14,8V - 500A/39V
MMA 16A/20,6V - 500A/40V
TIG 5A/10,2V - 500A/30V
Carga admisible a MIG/MAG
Factor de intermitencia de un 60
%
500A / 39,0V
Factor de intermitencia de un
100%
400A / 34,0V
Carga admisible a MMA
Factor de intermitencia de un 60
%
500A / 40,0V
Factor de intermitencia de un
100%
400A / 36,0V
Carga admisible a TIG
Factor de intermitencia de un 60
%
500A / 30,0V
Factor de intermitencia de un
100%
400A / 26,0V
Factor de potencia con
corriente máxima
0,9
Rendimiento con corriente
máxima
88 %
Tensión en circuito abierto 58V
Temperatura de
funcionamiento
-20 a 40°C (-4 a 104°F)
Temperatura de transporte -20 a 55°C (-4 a 131°F)
Presión acústica constante sin
desplazamiento
<70dB (A)
Dimensiones (largo × ancho ×
alto)
712×325×470mm (28,0×12,8×18,5pulg.)
Peso 58,5kg (128,9lb)
Clase aislante H
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
0463 725 001
- 14 -
© ESAB AB 2020
Aristo
®
500ix
Clase de protección de la
carcasa
IP23
Clasificación de la aplicación
Alimentación eléctrica, S
sc mín
Potencia de cortocircuito mínima en la red de acuerdo con la norma IEC 61000-3-12.
Ciclo de trabajo
El factor de intermitencia define el tiempo como porcentaje de un período de diez minutos
que puede soldar o cortar a una cierta carga sin sobrecarga. El factor de intermitencia es
válido para 40°C/104°F o inferior.
Clase de protección de la carcasa
El código IP indica la clase de protección de la carcasa (por ejemplo, el grado de protección
contra la penetración de agua u objetos sólidos).
Los equipos de la clase IP23 pueden utilizase tanto en interiores como al aire libre.
Clase de aplicación
El símbolo indica que la fuente de alimentación está diseñada para ser utilizada en áreas
con mayor peligro eléctrico.
4 INSTALACIÓN
0463 725 001
- 15 -
© ESAB AB 2020
4 INSTALACIÓN
4.1 General
La instalación debe ser realizada por un profesional.
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado al uso industrial. En un entorno doméstico, este
producto podría causar interferencia de radiofrecuencias. Es responsabilidad del
usuario tomar las precauciones correspondientes.
El equipo utilizado junto con Aristo
®
500ix debe tener, al menos, las siguientes versiones del
programa para que la fuente de alimentación funcione correctamente:
Para U8
2
: 3.02G o posterior
Para U6: 2.16P o posterior
Para MA25 Pulse: 1.88H o posterior
4.2 Ubicación
Coloque la fuente de alimentación de soldadura de tal manera que las entradas y salidas del
aire de refrigeración no estén obstruidas.
4 INSTALACIÓN
0463 725 001
- 16 -
© ESAB AB 2020
4.3 Instrucciones para el izaje
4 INSTALACIÓN
0463 725 001
- 17 -
© ESAB AB 2020
¡ADVERTENCIA!
Sujete el equipo, en especial, si el
suelo es desparejo o está inclinado.
4.4 Alimentación eléctrica
¡NOTA!
Requisitos de la alimentación eléctrica
Este equipo cumple con la norma IEC 61000-3-12 siempre que la potencia de
cortocircuito sea mayor o igual a S
scmin
en el punto de interfaz entre la fuente de
suministro del usuario y el sistema público. Es responsabilidad del instalador o del
usuario del equipo el garantizar, mediante una consulta al operador de la red de
distribución si es necesario, que el equipo solo está conectado a un suministro con
una potencia de cortocircuito mayor o igual a S
scmin
Consulte los datos técnicos en el
capítulo de DATOS TÉCNICOS.
Compruebe que la fuente de alimentación de soldadura esté conectada a la tensión de
alimentación correcta y que esté protegida por el valor nominal del fusible correcto. De
acuerdo con la normativa, es necesario contar con una toma de tierra de protección.
Tamaño recomendado de los fusibles y sección mínima de los cables de Aristo
®
500ix
Aristo
®
500ix
Tensión de red 380 V
3~ 50/60 Hz
400 V
3~ 50/60 Hz
460 V
3~ 50/60 Hz
575V
3~ 50/60Hz
Área de cable
eléctrico
4 × 6 mm² 4 × 6 mm² 4 × 6 mm² 4 × 6 mm²
Capacidad
nominal de
corriente
máxima I
max
40 A 35 A 31 A
I
1eff
4 INSTALACIÓN
0463 725 001
- 18 -
© ESAB AB 2020
MIG/MAG 30 A 27 A 24 A
MMA 31 A 25 A 24 A
TIG 24 A 21 A 19 A
Fusible
contra
sobretensión 35 A 35 A 35 A
tipo C MCB 32 A 32 A 32 A
¡NOTA!
Las áreas de los cables eléctricos y los tamaños de los fusibles, tal como se
muestran arriba, se establecen según la normativa sueca. Utilice la fuente de
alimentación de acuerdo con la normativa nacional correspondiente.
Alimentación por generadores
La alimentación puede suministrarse con distintos tipos de generadores. Sin embargo,
algunos generadores quizá no proporcionan suficiente energía para que funcione
correctamente la fuente de alimentación de soldadura. Se recomiendan los generadores con
Regulación Automática de Tensión (AVR) o con un tipo de regulación equivalente o mejor,
con potencia nominal ≥40kW.
Instrucciones para la conexión
¡ADVERTENCIA!
Durante la instalación, se debe desconectar la alimentación eléctrica.
¡ADVERTENCIA!
Espere hasta que los capacitores del bus de CC se descarguen. El tiempo de
descarga del capacitor del bus de CC es de 2 minutos como mínimo.
La fuente de alimentación está configurada de fábrica en 400V CA. Si se requiere otro
ajuste de voltaje de alimentación, se deberá mover el cable en la placa de circuitos impresos
y colocarse en la posición correcta. También se debe actualizar la etiqueta marcada con el
ajuste de voltaje de alimentación, que se encuentra en la parte posterior de esta. Una
persona que cuente con los conocimientos eléctricos apropiados debe realizar esta acción.
4 INSTALACIÓN
0463 725 001
- 19 -
© ESAB AB 2020
¡NOTA!
Esta versión de la fuente de alimentación está diseñada para un voltaje de entrada
nominal de 380 a 460V CA. Esto significa que el hardware para admitir la entrada
de 575V no está disponible o que la pestaña 575V no está conectada.
Si es necesario cambiar el cable eléctrico, la conexión a tierra en la placa inferior y las
ferritas se debe instalar adecuadamente. Consulte la imagen a continuación para conocer el
orden de instalación de las ferritas, las arandelas, las tuercas y los tornillos.
5 FUNCIONAMIENTO
0463 725 001
- 20 -
© ESAB AB 2020
5 FUNCIONAMIENTO
Las regulaciones generales de seguridad para manejar el equipo se detallan en el
capítulo "SEGURIDAD" de este manual. ¡Léalo atentamente antes de comenzar a
utilizar el equipo!
¡NOTA!
Al mover el equipo, utilice el asa correspondiente. Nunca tire de los cables.
¡ADVERTENCIA!
¡Descarga eléctrica! ¡No toque la pieza de trabajo ni el cabezal de soldadura durante
la operación!
¡NOTA!
Para lograr el mejor resultado posible con el pulsado corto de Mig, los cables de
soldadura y de retorno no deben sobrepasar los 10 m (33 ft).
5.1 Conexiones y dispositivos de control
1. Interruptor de alimentación eléctrica, 0 /
1
5. Terminal negativo de soldadura: Cable de
retorno
2. Conexión de unidad de alimentación del
hilo
6. LED de indicación, sobrecalentamiento
3. Fusible (10A) para tensión de
alimentación (42V CA) a la unidad de
alimentación
7. LED de indicación de encendido de la
alimentación eléctrica
4. Terminal positivo de soldadura: Cable de
soldadura
8. Entrada del cable de alimentación
5 FUNCIONAMIENTO
0463 725 001
- 21 -
© ESAB AB 2020
5.2 Símbolos
Alimentación eléctrica
ENCENDIDA (4)
Sobrecalentamiento (3)
Toma de tierra de
protección
Posición del cárcamo para izado
5.3 Conexión del cable de soldadura y el cable de retorno
La fuente de alimentación tiene dos salidas, un terminal positivo (+) y un terminal negativo (-)
para conectar los cables de soldadura y de retorno.
Conecte el cable de retorno al terminal negativo en la fuente de alimentación. Asegure la
abrazadera de contacto del cable de retorno a la pieza de trabajo y cerciórese de que exista
un buen contacto entre la pieza de trabajo y la salida del cable de retorno a la fuente de
alimentación.
Valores recomendados de corriente máxima para la conexión de los cables
I
max
Área del cable Longitud del cable
350 A (factor de intermitencia de un
100%)
95 mm
2
2 - 35m
430 A (factor de intermitencia de un
100%)
120 mm
2
2 - 35m
460 A (factor de intermitencia de un
60%)
2 - 35m
510A (factor de intermitencia de un
60%)
2 - 35m
Ciclo de trabajo
El factor de intermitencia define el tiempo como porcentaje de un período de diez minutos
que puede soldar o cortar a una cierta carga sin sobrecarga. El factor de intermitencia es
válido para 40°C/104°F.
5.4 Encendido/apagado de la fuente de alimentación
Coloque el interruptor (1) en la posición "1" para encender la fuente de alimentación.
Coloque el interruptor (1) en la posición "0" para apagar la fuente de alimentación.
Independiente de si se interrumpe anormalmente el suministro eléctrico o si la fuente de
alimentación se apaga de manera normal, los datos de la soldadura se almacenarán de
modo que estén disponibles la próxima vez que se inicie la unidad.
5.5 Control del ventilador
La fuente de alimentación tiene un regulador horario, eso significa que los ventiladores
siguen funcionando durante 6,5 minutos una vez detenida la soldadura y que la fuente de
alimentación pasa al modo de ahorro de energía. Los ventiladores vuelven a arrancar
cuando se reinicia la soldadura.
5 FUNCIONAMIENTO
0463 725 001
- 22 -
© ESAB AB 2020
5.6 Protección térmica
La fuente de alimentación de soldadura tiene un circuito de protección térmica que funciona
si la temperatura interna es muy elevada. Si esto ocurre, la corriente de soldadura se
bloqueará y los indicadores LED (6) se encenderán. La protección térmica se restablece
automáticamente cuando disminuye la temperatura, dentro de temperaturas normales de
funcionamiento.
5.7 VRD (Dispositivo de reducción de tensión)
La función VRD garantiza que la tensión en circuito abierto no exceda los 35V cuando no se
está soldando. Un técnico de servicio calificado debe activar la función VRD, por medio de
ESAT (herramienta de administración de software de ESAB, un kit de servicio técnico que
incluye un software para administrar la configuración, actualizar el software, etc.).
La función VRD se bloquea cuando el sistema detecta que se empieza a soldar.
5.8 Unidad de control remoto
Para obtener más información sobre el funcionamiento de la unidad de control remoto,
consulte el manual de instrucciones para el panel de control.
5.9 Respuesta de tensión de arco
Para lograr un buen resultado de soldadura, la respuesta de tensión del arco es
fundamental. En la soldadura MIG/MAG, la fuente de alimentación está preparada para
sentir la tensión del arco en el alimentador de hilo. Requisito previo para esta funcionalidad
es que se utilice un cable de interconexión entre ESAB y el alimentador de hilo ESAB. Este
método de medición de la tensión del arco, compensa la caída de tensión del cable de
soldadura al alimentador de hilo. Con un soplete ESAB que admita "TrueArcVoltage", se
compensa la caída de tensión por todo el trayecto hasta la punta de contacto.
¡NOTA!
Para compensar la caída de tensión en el cable de retorno, la fuente de
alimentación se puede configurar (por personal de servicio autorizado de ESAB)
para utilizar un cable de detección de tensión del arco exterior desde la pieza de
trabajo.
6 MANTENIMIENTO
0463 725 001
- 23 -
© ESAB AB 2020
6 MANTENIMIENTO
¡ADVERTENCIA!
Durante la limpieza y el mantenimiento, se debe desconectar la alimentación
eléctrica.
¡PRECAUCIÓN!
Solo el personal con el conocimiento adecuado sobre electricidad (personal
autorizado) puede retirar las placas de seguridad.
¡PRECAUCIÓN!
El producto está cubierto por la garantía del fabricante. Cualquier intento de llevar a
cabo trabajos de reparación en centros de servicio o con personal no autorizados
anulará la garantía.
¡NOTA!
El mantenimiento regular es muy importante para un funcionamiento seguro y
confiable.
¡NOTA!
Realice el mantenimiento con más frecuencia cuando haya mucha presencia de
polvo.
Antes de cada uso, controle lo siguiente:
El producto y los cables no están dañados.
El soplete está limpio y sin daños.
6.1 Mantenimiento de rutina
Programe el mantenimiento durante condiciones normales. Revise el equipo antes de cada
uso.
Intervalo Zona de mantenimiento
Cada 3 meses
Limpie o sustituya las
etiquetas ilegibles.
Limpie los terminales
de soldadura.
Compruebe que los
cables de soldadura
están bien, o
cámbielos.
Cada 6 meses
Limpie el interior del
equipo. Utilice aire
comprimido seco con
presión reducida.
6 MANTENIMIENTO
0463 725 001
- 24 -
© ESAB AB 2020
6.2 Fuente de alimentación
Para mantener el rendimiento y aumentar la vida útil de la fuente de alimentación, resulta
imperativo limpiar el producto de manera regular. La frecuencia depende de los siguientes
factores:
El proceso de soldadura
El tiempo de arco
El entorno de trabajo
El entorno cercano, donde se realicen trabajos de rectificación, etc.
Las herramientas necesarias para el procedimiento de limpieza son:
Destornillador delgado T25 y T30
Aire comprimido seco a una presión de 4 bar
Equipo de protección como tapones para los oídos, lentes de seguridad, máscaras,
guantes y zapatos de seguridad
¡PRECAUCIÓN!
Asegúrese de que el procedimiento de limpieza se realice en un espacio de trabajo
adecuado y preparado.
Procedimiento de limpieza
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. Espere 4 minutos para que se descarguen los capacitores.
3. Retire los paneles laterales de la fuente de alimentación.
4. Retire el panel superior de la fuente de alimentación.
5. Retire la cubierta plástica que se encuentra entre el disipador de calor y el ventilador
(b).
6. Limpie la fuente de alimentación con aire comprimido seco (4 bar) de la siguiente
manera:
a) La parte posterior superior.
b) Desde el panel posterior hasta el disipador de calor secundario.
c) El inductor, transformador y sensor de corriente.
d) El lado de los componentes eléctricos, desde la parte posterior detrás del PCB
15AP1.
e) Los PCB en ambos lados.
7. Asegúrese de que no quede polvo en ninguna pieza.
8. Instale la cubierta plástica entre el disipador de calor y el ventilador (b) y asegúrese
de que quede bien instalada contra el disipador de calor.
9. Instale el panel superior de la fuente de alimentación.
10. Instale los paneles laterales de la fuente de alimentación.
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
0463 725 001
- 25 -
© ESAB AB 2020
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de avisar a un técnico del servicio autorizado, efectúe las siguientes comprobaciones.
Tipo de falla Acción correctiva
No se forma el arco. Asegúrese de que el interruptor de
alimentación eléctrica esté encendido.
Asegúrese de que los cables de red, de
soldadura y de retorno estén
correctamente conectados.
Asegúrese de que el valor de corriente
seleccionado sea el adecuado.
Revise los fusibles de la instalación
eléctrica.
La corriente de soldadura se interrumpe
durante la soldadura.
Compruebe si el disparo por protección
térmica ha operado (indicado por la luz
LED naranja en el frente [6])
Si la luz LED indicadora de la fuente de
alimentación (7) no está encendida,
verifique los fusibles de la fuente de
alimentación principal.
Los disparos por protección térmica son
frecuentes.
Cerciórese de no estar sobrepasando
los valores nominales de la fuente de
alimentación (es decir, de no estar
sobrecargando la fuente).
Verifique que la temperatura ambiente
no sea superior a la correspondiente al
ciclo de trabajo nominal de
40°C/104°F.
La soldadura es deficiente. Asegúrese de que los cables de
corriente de soldadura y retorno estén
correctamente conectados.
Asegúrese de que el valor de corriente
seleccionado sea el adecuado.
Compruebe que el hilo de soldadura
utilizado sea el correcto.
Compruebe los fusibles de la
instalación eléctrica.
8 PEDIDOS DE REPUESTOS
0463 725 001
- 26 -
© ESAB AB 2020
8 PEDIDOS DE REPUESTOS
¡PRECAUCIÓN!
Las reparaciones y los trabajos eléctricos deben ser realizados por un técnico del
servicio autorizado de ESAB. Utilice solo piezas usadas y repuestos originales de
ESAB.
Aristo
®
500ix está diseñado y probado de acuerdo con las normas internacionales y
europeas IEC/EN 60974-1 e IEC/EN 60974-10 Clase A, las normas canadienses
CAN/CSA-E60974-1 y las normas estadounidenses ANSI/IEC 60974-1. Al finalizar el
trabajo de servicio de mantenimiento o reparación, es responsabilidad de las personas que
realizan el trabajo garantizar que el producto sigue cumpliendo con los requisitos de los
estándares anteriores.
Las piezas de repuesto y de desgaste se pueden solicitar a través del distribuidor de ESAB
más cercano. Consulte esab.com. Al realizar el pedido, detalle el tipo de producto, número
de serie, designación y número de repuesto de acuerdo con la lista de repuestos. Esto
facilita el envío y garantiza la correcta entrega.
NÚMEROS DE PEDIDO
0463 725 001
- 27 -
© ESAB AB 2020
NÚMEROS DE PEDIDO
Ordering number Denomination Type Notes
0446 200 880 Power source
Aristo
®
500ix
CE
0446 200 881 Power source
Aristo
®
500ix
CSA
0446 200 882 Power source
Aristo
®
500ix
AUS
0446 200 883 Power source
Aristo
®
500ix
CCC
0463 696 001 Instruction manual
0460 701 001 Spare parts list
La documentación técnica está disponible en Internet, en: www.esab.com
DIAGRAMA DE BLOQUES
0463 725 001
- 28 -
© ESAB AB 2020
DIAGRAMA DE BLOQUES
ACCESORIOS
0463 725 001
- 29 -
© ESAB AB 2020
ACCESORIOS
Alimentadores de alambre
0460 526 886
0460 526 896
0460 526 881
0460 526 891
0459 906 896
Aristo®Feed 3004 U6
Aristo®Feed3004wU6
Aristo®Feed 3004 U8
2
, (U8
2
no incluido)
Aristo®Feed 3004w U8
2
, (U8
2
no incluido)
Yardfeed 2000w U6, for 200mm (8in.) spools
0445 800 893 RobustFeedPulse,
Tweco connector, heater and flow meter
included
0445 800 889
0445 800 890
Robust Feed U6,
Incluye conector Tweco, calentador y medidor
de flujo
Robust Feed U6,
Incluye Push-Pull, conector Tweco, calentador
y medidor de flujo
0465 427 880 Cooling unit, Cool2
0349 313 450 Trolley, compatible con RobustFeed y
Aristo®Feed3004
0465 416 880 Wheel kit
ACCESORIOS
0463 725 001
- 30 -
© ESAB AB 2020
0458 705 880 Counter balance device, for Aristo®Feed
3004 (not RobustFeed)
for 300 mm (11 in.) spools. Includes mast and
counter balance
For use of the counter balance device, a
stabilizer kit is required!
IP23 protection is not valid for wire feeder with
counterbalance arm!
0465 509 880 Kit estabilizador
Unidades de control
0460 820 880 Aristo® U8
2
, complete including holder
0460 820 881 Aristo® U8
2
Plus, complete including holder
ACCESORIOS
0463 725 001
- 31 -
© ESAB AB 2020
Controles remotos
0459 491 880 Control remoto MTA1
0459 491 896 Remote control unit AT1
MMA and TIG current
0459 491 897 Remote control unit AT1 CF
MMA and TIG: course and fine setting of
current
0459 491 911 Adaptador de control remoto RA23
Remote control cable 12 pole - 8 pole
0459 552 880
0459 552 881
0459 552 882
0459 552 883
5 m (16ft 4.85in.)
10 m (32ft 9.7in.)
15 m (49ft 2.55in.)
25 m (82ft 0.25in.)
0465 424 880 Remote outlet kit
ACCESORIOS
0463 725 001
- 32 -
© ESAB AB 2020
Aristo®Feed3004 Interconnection cables, gas-cooled, 70 mm², 10 poles
0459 528 780
0459 528 781
0459 528 782
0459 528 783
0459 528 784
0459 528 785
1.7 m (5ft 6.93in.)
5 m (16ft 4.85in.)
10 m (32ft 9.7in.)
15 m (49ft 2.55in.)
25 m (82ft 0.25in.)
35 m (114ft 9.95in.)
Aristo®Feed3004 Interconnection cables, water-cooled, 70 mm², 10 poles
0459 528 790
0459 528 791
0459 528 792
0459 528 793
0459 528 794
0459 528 795
1.7 m (5ft 6.93in.)
5 m (16ft 4.85in.)
10 m (32ft 9.7in.)
15 m (49ft 2.55in.)
25 m (82ft 0.25in.)
35 m (114ft 9.95in.)
RobustFeedU6 y RobustFeedPulse, cables de interconexión con prensacables
preensamblado, enfriados por gas, 70mm
2
, 10 polos
0446 255 880
0446 255 881
0446 255 882
0446 255 883
0446 255 884
0446 255 885
0446 255 886
2m (6pies 6,74pulg.)
5m (16pies 4,85pulg.)
10m (32pies 9,7pulg.)
15m (49pies 2,55pulg.)
20m (65pies 7,4pulg.)
25m (82pies 0,25pulg.)
35m (114pies 9,95pulg.)
RobustFeedU6 y RobustFeedPulse, cables de interconexión con prensacables
preensamblado, enfriados por agua, 70mm
2
, 10 polos
0446 255 890
0446 255 891
0446 255 892
0446 255 893
0446 255 894
0446 255 895
0446 255 896
2m (6pies 6,74pulg.)
5m (16pies 4,85pulg.)
10m (32pies 9,7pulg.)
15m (49pies 2,55pulg.)
20m (65pies 7,4pulg.)
25m (82pies 0,25pulg.)
35m (114pies 9,95pulg.)
ACCESORIOS
0463 725 001
- 33 -
© ESAB AB 2020
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

ESAB Aristo® 500ix Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

ESAB Aristo® 500ix es una fuente de alimentación de soldadura de hilo continuo trifásica avanzada, específicamente diseñada para proporcionar un alto rendimiento y fiabilidad en una amplia gama de aplicaciones de soldadura. Con una potencia nominal de 500 amperios a un ciclo de trabajo del 60%, la Aristo® 500ix es ideal para soldadura por arco sumergido, soldadura de núcleo fundente y soldadura por arco metálico con gas.