Olivetti Oliscan A600 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
SCANNER
OLISCAN A600
USER'S GUIDE
GUIDA UTENTE
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDE D'UTILISATION
GUÍA DEL USUARIO
GUIA DO USUÁRIO
OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG 5
Anschlüsse auf der Rückseite
Anschluss Beschreibung
1
RJ Verbinder RS232C Anschluss (wahlfrei)
Für den besonderen Gebrauch (Emulation weiterer Geräte).
2
USB-Schnittstellenverbinder
Zum Scanneranschluss an den PC.
3
On/Off Schalter
Hiermit wird der Scanner ein- und ausgeschaltet.
4
Stromsteckdose
Zur Stromkabelverbindung mit dem Scanner.
5
USB HUB Host Anschlussverbinder (wahlfrei)
Zum Anschluss weiterer Geräte an den PC.
1
2
3
4
5
DEUTSCH
22 OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION
Lecteur de carte à bande magnétique (PASSAGE)
Introduire la carte dans la fente, alignée avec le bord gauche et avec la
bande magnétique vers le bas (vers le plateau). Avec le bord inférieur de la
carte tenu fermement en contact avec le guide, faire coulisser la carte vers
la droite avec une vitesse constante, le plus rapidement possible, jusquà
ce quelle ressorte de la machine.
Durant ce mouvement, la tête magnétique (illustrée par le symbole présent
sur le couvercle du scanner) lira les informations contenues dans la bande
magnétique et, une fois la lecture effectuée, celle-ci sera signalée par un
signal sonore et le clignotement du voyant.
Il est possible dobtenir une meilleure reconnaissance de la carte en la
passant rapidement et avec une vitesse constante.
OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO III
ESPAÑOL
ÍNDICE
ÍNDICE ......................................................................................................... III
NORMAS DE SEGURIDAD PRINCIPALES ............................................................IV
INTRODUCCIÓN ............................................................................................... 1
DESCRIPCIÓN GENERAL .................................................................................. 1
MODELOS ........................................................................................................... 1
CONTENIDO DEL PAQUETE ............................................................................. 2
RETIRADA DE LA CINTA DE EMBALAJE .......................................................... 3
VISTA FRONTAL ................................................................................................. 4
CONEXIONES TRASERAS ................................................................................. 5
INSTALACIÓN DE SU ESCÁNER OLISCAN ...................................................... 6
MONTAJE DE LOS SOPORTES DEL ESCÁNER ............................................... 6
INSTALACIÓN DE LA BANDEJA DE ENTRADA DE DOCUMENTOS ................ 7
CONEXIONES DE CABLES ................................................................................ 9
UTILIZACIÓN DE SU ESCÁNER OLISCAN .......................................................... 10
ENCENDIDO DEL ESCÁNER ........................................................................... 10
OPERACIONES DE DIGITALIZACIÓN DE DOCUMENTOS ............................. 10
Alimentación de documentos ........................................................................ 10
Digitalización de documentos de tamaño A4, Cartas u Oficio ....................... 11
Digitalización de cheques.............................................................................. 11
Digitalización de documentos de distintos tamaños ...................................... 12
Digitalización de libretas................................................................................ 13
Digitalización de documentos de tamaño pequeño (por ejemplo A6 o B5) ... 14
Digitalización de documentos de varias copias ............................................. 14
PANEL DE CONTROL ....................................................................................... 15
MANTENIMIENTO RUTINARIO .......................................................................... 16
LIMPIEZA DEL ESCÁNER ................................................................................ 16
LIMPIEZA DEL CARTUCHO ............................................................................. 17
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................................ 18
PROBLEMAS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO ...................................... 18
El escáner no se enciende ............................................................................ 18
No hay conexión USB ................................................................................... 18
ATASCO DE PAPEL .......................................................................................... 19
OPCIONES DEL ESCÁNER ............................................................................... 20
RETIRADA E INSTALACIÓN DE UN CARTUCHO DE INYECCIÓN DE TINTA 20
Retirada de un cartucho utilizado .................................................................. 20
Instalación de un cartucho ............................................................................ 21
LECTOR DE TARJETAS DE BANDA MAGNÉTICA (PASAR TARJETAS) ....... 22
IV OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO
NORMAS DE SEGURIDAD PRINCIPALES
1. Las operaciones de instalación y mantenimiento en la estación de
trabajo sólo deben ser realizadas por personal técnico autorizado.
2. El escáner debe estar conectado a una toma de suministro
eléctrico con conexión a tierra que cumpla las normas actuales, y
el enchufe eléctrico debe estar situado cerca y con un fácil acceso.
3. No utilice este equipo en ambientes con temperaturas
excesivamente altas o bajas, ni lo exponga a la luz solar directa
durante largos periodos, ya que estas condiciones dañarán la
unidad (se garantiza el funcionamiento correcto con temperaturas
entre 15 y 35 °C).
4. No instale el escáner en lugares húmedos o polvorientos. La
condensación excesiva y la humedad pueden dañar la unidad. No
deje que el equipo entre en contacto con líquidos de ningún tipo.
5. Si se instala la opción MICR, no instale el escáner cerca de la
unidad de alimentación externa ni al lado de la pantalla del
ordenador o de cualquier otra fuente potencial de campos
electromagnéticos, ya que podrían impactar negativamente con la
funcionalidad del reconocimiento de caracteres MIRC.
6. Al realizar operaciones de limpieza o mantenimiento, desconecte
la unidad de alimentación de la toma eléctrica. Sólo utilice un paño
medo sin líquidos ni sprays.
7. NO inserte objetos en los orificios del equipo o en cualquier otra
abertura.
8. Asegúrese de que la superficie de trabajo sea estable para evitar
posibles daños con la caída del escáner.
9. Coloque el escáner de forma que esté firme en una superficie
plana y regular. Las superficies inclinadas o irregulares pueden
causar problemas mecánicos o de alimentación de papel.
10. Al mover el escáner, agárrelo por la base y no
por la bandeja.
11. Utilice este equipo únicamente con la unidad de alimentación
original que se le suministra.
(24 V, 2,5 A). Otras unidades de alimentación pueden ser
peligrosas o provocar daños a la máquina.
12. Conserve la caja del escáner y los materiales de embalaje para el
transporte.
OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 1
INTRODUCCIÓN
Descripción general
Gracias por elegir el modelo de esner de imagen Oliscan A600 de alto rendimiento, a
color y con alimentación automática de hojas.
Oliscan A600 es el escáner a colorplex (a doble cara) de Olivetti y se ha diseñado
especialmente para sucursales bancarias: un solo dispositivo que puede capturar
cheques, documentos de identidad y otros hasta el tamaño A4/carta.
Oliscan A600 permite digitalizar todo tipo de documentos, incluyendo documentos
rígidos y plastificados, en formatos del tamaño de una tarjeta de crédito hasta A4,
incluidos los documentos de identidad. Las líneas de código MICR en los cheques, así
como la información del código de barras se pueden leer tanto mediante
reconocimiento óptico de caracteres (OCR) o con un sensor magnético instalable
opcional. El módulo integrado ADF alimenta automáticamente documentos de
diferentes tamaños y grosores y detecta alimentaciones dobles.
El escáner se conecta a una estación de trabajo PC a través de un puerto USB2.
Para un funcionamiento estándar, los cheques y documentos se introducen en la unidad
para la digitalización bajo el control del ordenador host. Si se instala la unidad de
inyección de tinta opcional, se endosan mediante la impresora de inyección de tinta
antes de la digitalización. El código magnético en los cheques (E13B o CMC7 estándar),
que aparece en la parte inferior del documento, se captura y envía mediante la conexión
de cable USB, junto con las imágenes de la parte frontal y posterior del documento.
En caso una solicitud especial, el código MICR se puede enviar a través de una interfaz
RS232 para emular una unidad lectora de MICR existente, de forma que ofrece la
máxima compatibilidad con las aplicaciones anteriores.
Modelos
El escáner está disponible en varias configuraciones, las versiones y sus
características principales se indican a continuación:
Versión BASE: escáner a color a doble cara con alimentador.
Versión MICR: la versión BASE con un cabezal MICR para leer los
códigos de cheque.
Versión JET: la versión BASE con una impresora de inyección de tinta
para el endoso de cheques y la impresión del el número de referencia de
registro.
Versión FULL: la versión BASE con un cabezal MICR, lector de bandas
magnéticas (para bandas/tarjetas magnéticas), impresora de inyección de
tinta.
Versión H: la versión BASE con iluminación de infrarrojos adicional para
la detección de la micro perforación.
Versión HM: la versión H con cabezal MICR para la lectura magnética de
la línea de código de los cheques.
ESPAÑOL
2 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO
Contenido del paquete
El paquete contiene:
1. Guía rápida para el operador.
2. Cable de alimentación.
3. Cable USB.
4. Unidad de alimentación externa - Entrada: 100~240 Vca,
Salida: 24Vcc.
5. Unidad principal Oliscan.
6. Soportes de sujeción para el dispositivo - para que lo instale el
cliente (para aprovechar al máximo el espacio libre disponible
en su mesa).
7. Bandejas de entrada y salida - para que lo instale el cliente.
Opcional:
Según la versión del producto que haya pedido, también podrá encontrar en el
paquete:
8. Soporte transparente para digitalizar documentos pequeños.
9. Cartucho para inyección de tinta (opcional para los modelos Full y Jet).
Desempaquete el contenido con cuidado, comparando el contenido del
paquete con la lista de comprobación. Si no aparece algún elemento,
póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor. Conserve el
embalaje para un uso futuro (envío para asistencia técnica, etc.)
1
2
3
6
4
5
7
9
8
OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 3
ESPAÑOL
Retirada de la cinta de embalaje
Retire la cinta pegada al dispositivo durante las operaciones de embalaje
para protegerlo durante su transporte.
1. Retire las dos tiras de cinta adhesiva pegada para garantizar el cierre
de la cubierta superior.
2. Abra la cubierta superior presionando hacia abajo la lengüeta de
bloqueo.
3. Retire la tira de esponja del interior del escáner insertada para proteger
el cristal del CIS.
4 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO
Vista frontal
Ref.
Descripción
1
Guía de documentos
Ayuda a alinear correctamente los documentos en la bandeja de entrada.
2
Bandejas de entrada
Todos los documentos deben colocarse correctamente en la entrada del área del
alimentador para la digitalización de documentos individuales y también para la
alimentación manual o automática de los documentos dentro del escáner.
3 Panel de control
En este panel se encuentran 3 LED y 2 TECLAS de operador que se utilizan para controlar
y verificar el estado y el funcionamiento correcto de la unidad del escáner.
4
Ranura (opcional) del lector magnético para pasar tarjetas (banda)
Inserte la banda o la tarjeta dentro de esta ranura con la banda magnética hacia la
parte trasera de la unidad para poder leer los datos.
5 Cubierta superior
Levante la cubierta para retirar los documentos atascados o limpiar el área de
digitalización.
6
Bandeja de salida
Los documentos se apilan automáticamente en la bandeja de salida después de
digitalizarse.
1
2
3
6
4
5
OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 5
Conexiones traseras
Conector Descripción
1
Puerto RS232C del conector RJ (opcional)
Reservado para usos especiales (emulación de otros dispositivos).
2
Conector de interfaz USB
Se utiliza para conectar el escáner al PC.
3
Interruptor de encendido/apagado
Encienda y apaga el escáner.
4
Toma eléctrica
Se utiliza para conectar el cable de alimentación al escáner.
5
Conector del puerto host USB HUB (opcional)
Se utiliza para conectar otros dispositivos al PC.
1
2
3
4
5
ESPAÑOL
6 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO
Instalación de su escáner Oliscan
NOTA: Consulte la sección «Normas de seguridad principales" en la
página IV para asegurarse de que realiza la instalación
correctamente y teniendo en cuenta la seguridad.
Montaje de los soportes del escáner
El escáner sólo puede utilizarse con un tipo especial de soportes. No utilice
soportes distintos a los que suministra el fabricante.
1. Dé la vuelta al escáner con cuidado para ponerlo al revés
2. En la parte inferior, hacia el conector trasero, inserte los dos ganchos de
anclaje en los huecos de la parte inferior y empuje el soporte en la
direccn indicada en la flecha de abajo hasta que esté fijado en su
posición.
3. Realice la misma operación con el segundo soporte.
4. Coloque la unidad en su posición vertical para ponerla en funcionamiento.
OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 7
ESPAÑOL
3
Instalación de la bandeja de entrada de documentos
ADVERTENCIA: Si la versión del escáner incluye la impresora de
inyección de tinta, instale el cartucho de la impresora
de inyección de tinta antes de instalar la bandeja de
entrada. Consulte la sección de "Instalacn de
cartuchos", en la página 21.
1. Coloque la bandeja de entrada en la parte superior del escáner,
alineándola con el área de entrada del escáner.
2. Inserte los ganchos laterales de la bandeja de entrada en las ranuras
de anclaje.
3. Baje la bandeja hasta que se apoye completamente en la carcasa de la
impresora de inyección de tinta y se inserte en las palancas de
retención.
Ref. Descripción
1
Bandeja de entrada
2
Ganchos laterales
3
Ranuras de anclaje
ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado al insertar los ganchos
laterales para evitar daños. Asegúrese de que los
ganchos laterales están bien fijados a las ranuras de
anclaje.
Asegúrese de que palanca de retención está bien
anclada a la carcasa de plástico inferior.
2
1
8 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO
1. Inserte los ganchos exteriores en las ranuras de anclaje en la placa
metálica.
2. Inserte la rampa hacia abajo, a continuación empújela hacia arriba
hacia el escáner para fijarla a los dos ganchos internos debajo de la
placa metálica.
Ref.
Descripción
1
Bandeja de salida
2 Ganchos externos
3
Ranuras de anclaje
1
3
2
OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 9
ESPAÑOL
Conexiones de cables
1. Coloque el escáner cerca de la estación de trabajo.
2. Conecte el cable de la unidad de alimentación externa a la toma de la
parte posterior de la unidad.
3. Conecte el cable de alimentación a toma de alimentación eléctrica.
4. Utilice el cable USB para conectar el escáner al ordenador.
Ref.
Descripción
1
Toma eléctrica
2
Cable de alimentación
3
Alimentación eléctrica
4
Conector de interfaz USB
5
Cable USB
6
PC
ADVERTENCIA: No coloque el escáner cerca de una fuente de
alimentación eléctrica externa, al lado de la pantalla del
PC o de cualquier otro campo magnético, ya que podría
dificultar el reconocimiento de caracteres MIRC.
1
3
4
2
5
6
10 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO
UTILIZACIÓN DE SU ESCÁNER OLISCAN
Encendido del escáner
1. Pulse el botón situado debajo de la bandeja de entrada en el panel
posterior de la unidad como se muestra en la figura.
Ref.
Descripción
1
Interruptor de encendido/apagado
Operaciones de digitalización de documentos
Alimentación de documentos
1. Prepare los documentos que se van a digitalizar y retire todas las
grapas, clips y anillas.
2. Compruebe que los documentos no estén pegados entre sí. En caso de
documentos de varias páginas con páginas pegadas, Vea la sección
Digitalización de documentos de varias copias en la página 14.
Cuando una pila de documentos está en la bandeja de entrada, los
documentos entran en el escáner mediante el alimentador automático.
Pueden colocarse 30 documentos simultáneamente en la bandeja de
entrada. Los documentos de tamaño grande deben alinearse por el
borde derecho. Los documentos de tamaño pequeño deben
alinearse por el centro.
Utilice la guía para documentos pequeños para mejorar la alimentación
de documentos. La guía puede moverse con facilidad para agilizar las
operaciones.
1
OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 11
ESPAÑOL
Digitalización de documentos de tamaño A4, Cartas u Oficio
1. Si quiere digitalizar documentos de tamaño A4, o mayor, mueva
lateralmente la guía para documentos para que el documento es
ligeramente sujeto entre la guía derecha y la guía para documentos.
2. Coloque el documento en la
bandeja de entrada al revés
(la parte inferior arriba y la
parte superior del documento
cerca del área de entrada del
escáner). Para digitalizar
documentos de varias
páginas, inserte la pila de
documentos en orden inverso
en la bandeja de forma que la
primera página sea la última
(es decir, en contacto con la
bandeja, mientras que la
última página se ve en la
parte superior de la pila).
Digitalización de cheques
Lectura utilizando la inserción
vertical
Coloque el cheque en la bandeja
de entrada alineada por el borde
derecho con la línea de código en el
lado derecho (1).
Desplace la guía para documentos
pequeños para mejorar la alimentación
de documentos. Esta dirección de
inserción permite leer el código MICR
de forma óptica o con el sensor
magnético cuando se instale.
En esta posición, la impresión de
inyección de tinta está alineada por el
lado derecho.
1
12 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO
Lectura utilizando la inserción
horizontal
Coloque el cheque en la bandeja de
entrada alineada por el borde derecho
con la línea de código en la parte
inferior (1).
Cuando se utiliza esta dirección de
inserción, la línea de código MICR sólo
se puede leer de forma óptica.
Digitalización de documentos de distintos
tamaños
Cuando se digitalizan documentos de distintos
tamaños, la alineación o desplazamiento de los
documentos son decisivos:
Asegúrese de que los documentos están
alineados en la parte inferior así como de
forma lateral en el lado derecho, para
garantizar la alimentación regular de los
documentos.
Todos los documentos deben apilarse en la entrada del alimentador
en orden inverso con la primera página al final para que se introduzca
la primera (es decir, con la primera página en contacto con la bandeja
y la última visible en la parte superior de la pila). El alimentador
automático tiene una capacidad de 30 documentos. Si se apilan más
de 30 documentos, despliegue los documentos para garantizar que la
alimentación se realice de forma regular.
NOTA: el cabezal MICR para el reconocimiento de código E13B está
situado en el lado derecho del escáner. Los cheques que se van a
procesar deben colocarse en el MICR boca arriba y en el lado
derecho del escáner, como se muestra en la imagen superior.
Cuando el host envía un comando de Inicio al escáner, los
documentos se digitalizan por ambas caras después de que se
reconozca y registre la línea del código magnético, si hay. A
continuación, los documentos se depositan en la bandeja de salida,
en el mismo orden y posición con los que han entrado al escáner.
1
OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 13
ESPAÑOL
Digitalización de tarjetas
Los documentos gruesos o
rígidos, tales como documentos
de identidad, permiso de
conducción o sobres, deben
introducirse a través de la parte
central del escáner para evitar
daños en el cabezal de lectura
MICR. Estos tipos de documentos
deben escanearse uno a uno.
Inserte la tarjeta (1) en la
posición indicada por las
líneas guía y la flecha en la
bandeja de entrada (2).
Digitalización de libretas
Las libretas o cartillas deben
colocarse en el centro de la
bandeja de entrada para evitar
daños potenciales del cabezal
de lectura MICR. Estos tipos de
documentos deben escanearse
uno a uno.
Coloque la libreta (1)
abierta mirando hacia la
bandeja en la posición
indicada por las líneas guía
y aplicando una ligera
presión en la palabra
"passbook" escrita en la
bandeja de entrada (2),
para que se capture la
libreta mediante el
mecanismo automático del
alimentador.
2
1
1
2
14 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO
Digitalización de documentos de tamaño pequeño (por ejemplo A6 o B5)
Los documentos de tamaño pequeño deben insertarse en el centro de la
bandeja de entrada, con el borde más largo colocado horizontalmente para
que el mecanismo de ADF los recoja mejor.
Inserte el documento (1) con
el borde largo colocado
horizontalmente, siguiendo las
instrucciones de la sección
Digitalización de documentos
de tamaño A4, Carta u Oficio”,
y en la posición adecuada
indicada por las marcas y las
etiquetas "A6" y “B5” (formato
de documento) en la bandeja
de entrada (2).
Digitalización de documentos
de varias copias
Los formularios de varias
copias (1), pueden manejarse
separando las páginas del
formulario e insertando una
sola página (2). La página debe
insertarse con el borde pegado
(3) en el lateral o, si se inserta
verticalmente el borde sin
pegamento debe entrar primero
en el escáner.
1
2
1
2
3
OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 15
ESPAÑOL
Configuración del sensor de doble alimentación
El escáner contiene un sensor que comprueba el grosor de todos los
documentos para evitar la introducción de más de un documento al mismo
tiempo. Si se produce una doble alimentación, el escáner envía un
mensaje al ordenador host y se ilumina el LED de ERROR.
Si todo el documento tiene un grosor superior al del gramaje de papel
estándar, entonces se debe desactivar el control de doble alimentación. El
control (Double Feed Enable - Activar doble alimentación) puede
localizarse en el cuadro de diálogo Scanner settings (Configuración del
escáner). Si los documentos que va a digitalizar son gruesos y la alarma
de doble alimentación se activa frecuentemente, incluso cuando digitaliza
documentos individuales, puede modificar la sensibilidad del fotosensor de
grosor ajustando el control “Threshold” (Límite) de la detección de
alimentación de documentos en el cuadro de diálogo de Ajustes del
escáner. El valor de ajuste estándar es de aproximadamente 150. Si la
alarma se activa con cada captura de documento, entonces se debe
aumentar el valor de ajuste. En cambio, si se introducen dos documentos
al mismo tiempo pero la alarma no se activa, se debe reducir el valor de
ajuste.
Panel de control
Al encender la unidad, una prueba automática comprueba que el escáner está
funcionando correctamente.
Una vez completado el
proceso de configuración, el
escáner está listo para
utilizarlo y en el panel de
control se muestra la siguiente
información de estado.
Ref. Descripción
1
TECLA DE EXPULSIÓN
Activa el motor de transporte para expulsar cualquier atasco de documentos o
fragmentos de papel.
2
LED DE ERROR (NARANJA)
ENCENDIDO
Error de funcionalidad o de conexión, escáner desconectado
Parpadeo
Cuando el LED del alimentador parpadea, indica una
alarma de doble alimentación
3
LED DEL ALIMENTADOR (VERDE)
ENCENDIDO
Hay documentos en el alimentador
APAGADO
No hay documentos en el alimentador
4
LED ONLINE (AZUL)
ENCENDIDO
Escáner online
Parpadeo lento Escáner en modo en espera
5
TECLA DE RESTABLECER
Restablecimiento de la condición de error debido a una operación de inserción
incorrecta
1
2
3
4
5
16 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO
MANTENIMIENTO RUTINARIO
En este capítulo se describen las sencillas operaciones de mantenimiento
que se deben realizar periódicamente para mantener el buen
funcionamiento del escáner.
Advertencias generales:
No utilice disolventes ni sustancias abrasivas al limpiar la carcasa. Es
suficiente utilizar un paño humedecido ligeramente con alcohol.
Para eliminar el polvo o los fragmentos de papel que quedan dentro de las
piezas móviles, utilice aire a presión o un cepillo suave.
Limpieza del escáner
Digitalizar documentos de
formatos y tipos de papel distintos
puede producir una acumulación
de polvo, pelusas y pequeñas
partículas en el área de recorrido
entre los cabezales de
digitalización de la parte frontal y
trasera. Limpie esta área como se
indica a continuación:
1. Levante la cubierta superior
presionando al mismo tiempo
en la lengüeta de bloqueo.
2. Utilice un paño sin hilas
humedecido con líquido
limpiacristales, limpie el
cristal de la parte frontal
(1) y los sensores de
imagen (2) posteriores.
3. Cierre la cubierta con
suavidad.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que no queda ni papel ni ningún otro
material en los sensores de imagen, ya que podría
causar la aparición de líneas negras en las imágenes.
1
2
OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 17
ESPAÑOL
Para limpiar los rodillos del alimentador de entrada, utilice un paño sin hilas
humedecido con un limpiador para goma de cualquier tipo. Siga este
procedimiento:
1. Apague la unidad y desconecte el cable USB.
2 Encienda la unidad. Cuando la unidad esté desconectada, se ilumina el
LED de error (en el panel de control) con una luz de color naranja.
3. Utilizando la tecla de expulsión, inicie el motor de transporte con los
rodillos del alimentador girando para conseguir una limpieza adecuada
de la superficie del rodillo.
Limpieza del cartucho
Cuando se instale la opción de impresora de inyeccn de tinta, en pocas
ocasiones será necesario limpiar el cabezal de impresión del cartucho, por
ejemplo si se produce una pequeña fuga de tinta debido a un cambio repentino
de presn atmosférica, la calidad de impresión no es satisfactoria o, más
importante, antes de retomar la actividad tras un largo periodo sin uso. En estas
circunstancias, el área de contacto del cabezal de impresn debe limpiarse
mediante los siguientes procedimientos. El cabezal de impresión NO debe
limpiarse de forma sistemática y regular. Sólo debe realizar movimientos muy
suaves para limpiar el cabezal de impresión, siguiendo estricta y
cuidadosamente estos pasos:
1. Retire el cartucho de inyección de tinta como se describe en la sección
Retirada de un cartucho usado”, en la página 20.
2. Utilice una toallita de papel que no deje fibras humedecida en agua.
3. Coloque la toallita en una superficie plana, encima de otra toallita de
papel doblada varias veces para crear una superficie suave.
4. Sujete el cabezal de impresión con los inyectores hacia abajo, frote
suavemente contra la toallita de papel aplicando una ligera presión
hacia abajo.
5. Mantenga el contacto durante unos segundos para que el exceso de
tinta para salga por los inyectores.
6. Retire lentamente el cabezal de la toallita de papel utilizando un
movimiento vertical.
18 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO
ADVERTENCIA: No frote los inyectores ni utilice papel sin
humedecer ya que los inyectores pueden
obstruirse.
6. Repita la operación de frotado suave
utilizando partes distintas de la toallita de
papel hasta que el inyector esté limpio y la
mancha de tinta que queda en la toallita de
papel sea uniforme.
7. Reinstale el cartucho de inyección de tinta
como se describe en la sección Instalación del cartucho”, en la página
21.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problemas generales de funcionamiento
El escáner no se enciende
1. Asegúrese de que el cable de la unidad de alimentación está conectado
correctamente a la toma de alimentación del escáner, y que la unidad
de alimentación está conectada a la toma eléctrica y que éstos reciben
el suministro eléctrico correcto.
2. Compruebe que el LED verde de la toma de alimentación esté
encendido.
3. Asegúrese de que el botón de alimentación de la parte posterior del
escáner esté en la posición ON.
Consulte la sección "ENCENDIDO DEL ESCÁNER" en la página 10.
No hay conexión USB
1. Compruebe si el
LED de ERROR
naranja (1) está
encendido en el
panel de control.
2. Asegúrese de que
el cable de conexión USB del PC esté insertado correctamente en la
toma de puerto USB de la parte posterior del escáner (consulte la
sección "CONEXIONES TRASERAS" en la página 5).
1
OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 19
ESPAÑOL
Atasco de papel
Si se produce un atasco de papel, el recorrido del papel debe limpiarse de
la siguiente manera:
1. Retire todos los documentos de la bandeja de entrada.
2. Pulse la tecla EJECT (en el panel de control) para empujar el
documento atascado hacia la trayectoria de salida del papel.
3. Si el documento sigue atascado y no se
mueve, retire el módulo del alimentador
automático de documentos (ADF),
empujando con suavidad hacia arriba
simultáneamente en ambas pestañas
laterales.
ADVERTENCIA: Durante las operaciones de retirada tenga mucho para
no dañar el módulo ADF.
4. Si el documento es atascado en el
mecanismo lateral de alimentación,
levante la cubierta superior.
5. Limpie la trayectoria de los
documentos atascados y asegúrese
de que los rodillos no tienen papel ni
otros restos.
6. Baje la cubierta superior a la
posición correcta y presione hacia
abajo.
20 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO
7. Vuelva a insertar el módulo ADF,
presionando con suavidad la
bandeja para facilitar que las
tuercas se deslicen hasta su lugar.
ADVERTENCIA: Durante las operaciones de inserción tenga mucho
cuidado para no dañar el módulo ADF. Asegúrese de
que los puntos de inserción estén bien alineados antes
de empujar el módulo hacia la posición de operación.
Asegúrese de que el módulo ADF está bien fijado en su
sitio.
NOTA: Por motivos de seguridad, la unidad se desactiva
mediante el interruptor automático cuando la cubierta
superior no está en la posición correcta.
OPCIONES DEL ESCÁNER
Retirada e instalación de un cartucho de inyección de tinta
Retirada de un cartucho utilizado
1. Apague la máquina mediante el
interruptor posterior. Extraiga la bandeja
de entrada de documentos..
2. Baje el compartimento del cartucho de
inyección de tinta instalado girándolo en
el sentido contrario a las agujas del reloj.
3. Retire el cartucho de impresión
sujetándolo por la parte inferior y tirando
hacia arriba, presionando la palanca
para liberar el cartucho.
4. Extraiga el cartucho a través de la
abertura trasera del alojamiento del
cartucho.
OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 21
ESPAÑOL
Instalación de un cartucho
NOTA: Utilice solamente cartuchos originales
ADVERTENCIA: No toque los contactos superiores del soporte del
cartucho ni los inyectores
del cartucho de tinta.
1. Abra el paquete que contiene el nuevo
cartucho de impresora y saque el cartucho
sujetándolo por la parte superior.
2 Retire la cinta de protección del cabezal
de la cara frontal del cartucho.
4. Apague la máquina mediante el interruptor
posterior. Retire la bandeja de entrada de documentos.
5. Inserte el cartucho a través de la abertura trasera del alojamiento del
cartucho.
6. Coloque la parte frontal del cartucho
(donde están los inyectores de
impresión) en la base del
compartimento del cartucho.
7. Presione el cartucho hacia abajo
hasta que oiga un clic. Esto significa
que el nuevo cartucho está insertado
correctamente.
AVISO: Al insertar el cartucho, tenga
mucho cuidado para no
dañar el módulo ADF.
6. Eleve el soporte del cartucho, girándolo
en sentido contrario a las agujas del reloj
para llevarlo a la posición de
funcionamiento correcta. Asegúrese de
que el mecanismo de muelle lleva el
cabezal a la posición horizontal.
7. Para devolver el escáner a la situación de
funcionamiento normal, reinstale la
bandeja de alimentación de documentos.
22 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO
Lector de tarjetas de banda magnética (PASAR TARJETAS)
Inserte la tarjeta en la ranura, alineada en el lado izquierdo y con la banda
magnética hacia atrás (hacia la bandeja de entrada). Con el borde del
fondo de la tarjeta firmemente en contacto con la guía, deslice la tarjeta
hacia la derecha a una velocidad constante, es recomendable que no sea
muy despacio, hasta que está completamente fuera de la máquina.
Durante este movimiento, el cabezal magnético (indicado con un símbolo
especial en la cubierta del escáner) lee la información contenida en la
banda magnética. Se emite una señal acústica y el LED parpadea cuando
la lectura es correcta.
Se consigue una tasa más elevada de reconocimiento con un movimiento
rápido y constante de la tarjeta.
OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO III
PORTUGUÊS
ÍNDICE
ÍNDICE ......................................................................................................... III
PRINCIPAIS NORMAS DE SEGURAA ..............................................................IV
INTRODUÇÃO .................................................................................................. 1
VISÃO GERAL ..................................................................................................... 1
MODELOS ........................................................................................................... 1
CONTEÚDO DA EMBALAGEM ........................................................................... 2
REMOVENDO A FITA ADESIVA PARA EMBALAGEM ....................................... 3
VISTA FRONTAL ................................................................................................. 4
CONEXÕES TRASEIRAS ................................................................................... 5
INSTALANDO SEU SCANNER OLISCAN ........................................................... 6
MONTAGEM DO SUPORTE DO SCANNER ...................................................... 6
MONTAGEM DA BANDEJA DE ENTRADA DE DOCUMENTOS ........................ 7
CONEXÕES DE CABOS ..................................................................................... 9
UTILIZANDO SEU SCANNER OLISCAN .............................................................. 10
LIGANDO O SCANNER ..................................................................................... 10
OPERAÇÕES DE SCANNER DE DOCUMENTOS ........................................... 10
Alimentação de documentos ......................................................................... 10
Escaneando documentos A4, carta ou de tamanho ofício ............................ 11
Escaneando cheques .................................................................................... 11
Escaneando documentos de tamanho misto ................................................ 12
Escaneando cartões ..................................................................................... 13
Cadernetas de digitalização .......................................................................... 13
Escansão de documentos de pequenas dimensões (ex: A6, B5) ................. 14
Escansão de documentos Multicópias .......................................................... 14
PAINEL DE CONTROLE ................................................................................... 15
MANUTENÇÃO DE ROTINA .............................................................................. 16
LIMPANDO O SCANNER .................................................................................. 16
LIMPANDO O CARTUCHO ............................................................................... 17
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ............................................................................. 18
PROBLEMAS OPERACIONAIS GERAIS .......................................................... 18
O scanner não liga ........................................................................................ 18
Não há conexão USB .................................................................................... 18
ATOLAMENTOS DE PAPEL ............................................................................. 19
OPÇÕES DO SCANNER ................................................................................... 20
REMOVER E INSTALAR UM CARTUCHO DE IMPRESSORA A JATO DE
TINTA ................................................................................................................. 20
Removendo um cartucho usado ................................................................... 20
Instalando um cartucho ................................................................................. 21
LEITOR DE CARTÃO DE FITA MAGNÉTICA (SWIPE) .................................... 22
As an ENERGY STAR partner, Olivetti has determined that this product meets
ENERGY STAR UK guidelines for energy efficiency.
UK
What is an ENERGY STAR qualified product?
An ENERGY STAR qualified product has an automatical feature that allows it to enter to
a “low power mode” (sleep) after a period of inactivity (2 minutes in this product).
This means a more efficient use of energy, saves you money on utility bills and helps to
protect the environment.
Olivetti dichiara che questo prodotto rispetta le linee guida ENERGY STAR
per l'efficienza energetica.
I
Cosa significa essere un prodotto qualificato ENERGY STAR?
Un prodotto qualificato ENERGY STAR ha la capacità di passare automaticamente in
una modalità a basso consumo energetico (“Sleep”) dopo un breve periodo d'inattività
(2 minuti in questo prodotto). In questo modo si utilizza l'energia con maggiore efficienza,
si risparmia sulle bollette dell'elettricità e si contribuisce alla salvaguardia dell'ambiente.
Olivetti erklärt, dass dieses Produkt in Bezug auf seine Energieeffizienz die
ENERGY STAR Voraussetzungen einhält.
D
Was ist ein Produkt mit ENERGY STAR Voraussetzungen?
Ein Produkt mit ENERGY STAR Voraussetzungen schaltet nach kurzer Zeit (bei diesem
Produkt 2 Minuten), in der es inaktiv ist, automatisch auf Energiesparmodalität (“Sleep”)
um. Auf diese Weise wird die Energie effizienter genutzt, man spart bei der
Stromrechnung und trägt zum Umweltschutz bei.
En tant que partenaire ENERGY STAR, Olivetti déclare que ce produit respecte les
directives ENERGY STAR en matière de rendement énergétique.
F
Que signifie produit certifié ENERGY STAR ?
Un produit certifié ENERGY STAR est capable de passer automatiquement en mode de
faible consommation d'énergie (« Veille »), après une courte période d'inactivité
(2 minutes pour ce produit). Ceci signifie mieux exploiter l'énergie, dépenser moins
d'électricité donc économiser de l'argent et contribuer à la protection de l'environnement.
Como colaborador de ENERGY STAR Olivetti declara que este producto satisface
completamente las directrices ENERGY STAR de eficiencia energética.
E
¿Qué es un producto con calificación ENERGY STAR?
Los productos con calificación ENERGY STAR cuentan con una función automática que
permite pasar a un modo de bajo consumo (reposo) tras un periodo de inactividad
(2 minutos en este producto). De esta forma, se utiliza la energía de forma más eficiente,
se reducen los costes de la factura de electricidad y se contribuye a la protección
del medio ambiente.
Na qualidade de parceiro da ENERGY STAR, a, Olivetti determinou que este produto
satisfaz as diretrizes ENERGY STAR relativamente a eficiência energética.
P
O que é um produto em conformidade com ENERGY STAR?
Um produto que esteja em conformidade com ENERGY STAR, possui uma função
automática que lhe permite entrar em “modo de baixa potência” (inatividade) após não
ser utilizado durante um determinado período de tempo (2 minutos no caso deste produto).
Isto representa uma utilização mais eficiente da energia, permite poupar dinheiro nas
despesas com eletricidade e ajuda a proteger o ambiente.
Printed in China
Part Number 383769 L - 05

Transcripción de documentos

SCANNER OLISCAN A600 USER'S GUIDE GUIDA UTENTE BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D'UTILISATION GUÍA DEL USUARIO GUIA DO USUÁRIO Anschlüsse auf der Rückseite Anschluss 1 2 3 4 5 2 3 4 5 DEUTSCH 1 Beschreibung RJ Verbinder RS232C Anschluss (wahlfrei) Für den besonderen Gebrauch (Emulation weiterer Geräte). USB-Schnittstellenverbinder Zum Scanneranschluss an den PC. On/Off Schalter Hiermit wird der Scanner ein- und ausgeschaltet. Stromsteckdose Zur Stromkabelverbindung mit dem Scanner. USB HUB Host Anschlussverbinder (wahlfrei) Zum Anschluss weiterer Geräte an den PC. OLISCAN A600 - BEDIENUNGSANLEITUNG 5 Lecteur de carte à bande magnétique (PASSAGE) Introduire la carte dans la fente, alignée avec le bord gauche et avec la bande magnétique vers le bas (vers le plateau). Avec le bord inférieur de la carte tenu fermement en contact avec le guide, faire coulisser la carte vers la droite avec une vitesse constante, le plus rapidement possible, jusqu’à ce qu’elle ressorte de la machine. Durant ce mouvement, la tête magnétique (illustrée par le symbole présent sur le couvercle du scanner) lira les informations contenues dans la bande magnétique et, une fois la lecture effectuée, celle-ci sera signalée par un signal sonore et le clignotement du voyant. Il est possible d’obtenir une meilleure reconnaissance de la carte en la passant rapidement et avec une vitesse constante. 22 OLISCAN A600 - GUIDE D'UTILISATION ÍNDICE ÍNDICE ......................................................................................................... III NORMAS DE SEGURIDAD PRINCIPALES ............................................................IV INTRODUCCIÓN ............................................................................................... 1 DESCRIPCIÓN GENERAL .................................................................................. 1 MODELOS ........................................................................................................... 1 CONTENIDO DEL PAQUETE ............................................................................. 2 RETIRADA DE LA CINTA DE EMBALAJE .......................................................... 3 VISTA FRONTAL ................................................................................................. 4 CONEXIONES TRASERAS ................................................................................. 5 INSTALACIÓN DE SU ESCÁNER OLISCAN ...................................................... 6 MONTAJE DE LOS SOPORTES DEL ESCÁNER ............................................... 6 INSTALACIÓN DE LA BANDEJA DE ENTRADA DE DOCUMENTOS................ 7 CONEXIONES DE CABLES ................................................................................ 9 UTILIZACIÓN DE SU ESCÁNER OLISCAN .......................................................... 10 M ANTENIMIENTO RUTINARIO .......................................................................... 16 LIMPIEZA DEL ESCÁNER ................................................................................ 16 LIMPIEZA DEL CARTUCHO ............................................................................. 17 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................................ 18 PROBLEMAS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO ...................................... 18 El escáner no se enciende ............................................................................ 18 No hay conexión USB ................................................................................... 18 ATASCO DE PAPEL .......................................................................................... 19 OPCIONES DEL ESCÁNER ............................................................................... 20 RETIRADA E INSTALACIÓN DE UN CARTUCHO DE INYECCIÓN DE TINTA 20 Retirada de un cartucho utilizado .................................................................. 20 Instalación de un cartucho ............................................................................ 21 LECTOR DE TARJETAS DE BANDA MAGNÉTICA (PASAR TARJETAS) ....... 22 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO III ESPAÑOL ENCENDIDO DEL ESCÁNER ........................................................................... 10 OPERACIONES DE DIGITALIZACIÓN DE DOCUMENTOS ............................. 10 Alimentación de documentos ........................................................................ 10 Digitalización de documentos de tamaño A4, Cartas u Oficio ....................... 11 Digitalización de cheques.............................................................................. 11 Digitalización de documentos de distintos tamaños ...................................... 12 Digitalización de libretas................................................................................ 13 Digitalización de documentos de tamaño pequeño (por ejemplo A6 o B5) ... 14 Digitalización de documentos de varias copias ............................................. 14 PANEL DE CONTROL ....................................................................................... 15 NORMAS DE SEGURIDAD PRINCIPALES 1. Las operaciones de instalación y mantenimiento en la estación de trabajo sólo deben ser realizadas por personal técnico autorizado. 2. El escáner debe estar conectado a una toma de suministro eléctrico con conexión a tierra que cumpla las normas actuales, y el enchufe eléctrico debe estar situado cerca y con un fácil acceso. 3. No utilice este equipo en ambientes con temperaturas excesivamente altas o bajas, ni lo exponga a la luz solar directa durante largos periodos, ya que estas condiciones dañarán la unidad (se garantiza el funcionamiento correcto con temperaturas entre 15 y 35 °C). 4. No instale el escáner en lugares húmedos o polvorientos. La condensación excesiva y la humedad pueden dañar la unidad. No deje que el equipo entre en contacto con líquidos de ningún tipo. 5. Si se instala la opción MICR, no instale el escáner cerca de la unidad de alimentación externa ni al lado de la pantalla del ordenador o de cualquier otra fuente potencial de campos electromagnéticos, ya que podrían impactar negativamente con la funcionalidad del reconocimiento de caracteres MIRC. 6. Al realizar operaciones de limpieza o mantenimiento, desconecte la unidad de alimentación de la toma eléctrica. Sólo utilice un paño húmedo sin líquidos ni sprays. 7. NO inserte objetos en los orificios del equipo o en cualquier otra abertura. 8. Asegúrese de que la superficie de trabajo sea estable para evitar posibles daños con la caída del escáner. 9. Coloque el escáner de forma que esté firme en una superficie plana y regular. Las superficies inclinadas o irregulares pueden causar problemas mecánicos o de alimentación de papel. 10. Al mover el escáner, agárrelo por la base y no por la bandeja. 11. Utilice este equipo únicamente con la unidad de alimentación original que se le suministra. (24 V, 2,5 A). Otras unidades de alimentación pueden ser peligrosas o provocar daños a la máquina. 12. Conserve la caja del escáner y los materiales de embalaje para el transporte. IV OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO INTRODUCCIÓN Descripción general Gracias por elegir el modelo de escáner de imagen Oliscan A600 de alto rendimiento, a color y con alimentación automática de hojas. Oliscan A600 es el escáner a color dúplex (a doble cara) de Olivetti y se ha diseñado especialmente para sucursales bancarias: un solo dispositivo que puede capturar cheques, documentos de identidad y otros hasta el tamaño A4/carta. Oliscan A600 permite digitalizar todo tipo de documentos, incluyendo documentos rígidos y plastificados, en formatos del tamaño de una tarjeta de crédito hasta A4, incluidos los documentos de identidad. Las líneas de código MICR en los cheques, así como la información del código de barras se pueden leer tanto mediante reconocimiento óptico de caracteres (OCR) o con un sensor magnético instalable opcional. El módulo integrado ADF alimenta automáticamente documentos de diferentes tamaños y grosores y detecta alimentaciones dobles. El escáner se conecta a una estación de trabajo PC a través de un puerto USB2. Para un funcionamiento estándar, los cheques y documentos se introducen en la unidad para la digitalización bajo el control del ordenador host. Si se instala la unidad de inyección de tinta opcional, se endosan mediante la impresora de inyección de tinta antes de la digitalización. El código magnético en los cheques (E13B o CMC7 estándar), que aparece en la parte inferior del documento, se captura y envía mediante la conexión de cable USB, junto con las imágenes de la parte frontal y posterior del documento. Modelos El escáner está disponible en varias configuraciones, las versiones y sus características principales se indican a continuación: • • • • • • Versión BASE: escáner a color a doble cara con alimentador. Versión MICR: la versión BASE con un cabezal MICR para leer los códigos de cheque. Versión JET: la versión BASE con una impresora de inyección de tinta para el endoso de cheques y la impresión del el número de referencia de registro. Versión FULL: la versión BASE con un cabezal MICR, lector de bandas magnéticas (para bandas/tarjetas magnéticas), impresora de inyección de tinta. Versión H: la versión BASE con iluminación de infrarrojos adicional para la detección de la micro perforación. Versión HM: la versión H con cabezal MICR para la lectura magnética de la línea de código de los cheques. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 1 ESPAÑOL En caso una solicitud especial, el código MICR se puede enviar a través de una interfaz RS232 para emular una unidad lectora de MICR existente, de forma que ofrece la máxima compatibilidad con las aplicaciones anteriores. Contenido del paquete El paquete contiene: 1. Guía rápida para el operador. 2. Cable de alimentación. 3. Cable USB. 4. Unidad de alimentación externa - Entrada: 100~240 Vca, Salida: 24Vcc. 5. Unidad principal Oliscan. 6. Soportes de sujeción para el dispositivo - para que lo instale el cliente (para aprovechar al máximo el espacio libre disponible en su mesa). 7. Bandejas de entrada y salida - para que lo instale el cliente. Opcional: Según la versión del producto que haya pedido, también podrá encontrar en el paquete: 8. Soporte transparente para digitalizar documentos pequeños. 9. Cartucho para inyección de tinta (opcional para los modelos Full y Jet). 4 3 9 5 6 2 7 1 8 Desempaquete el contenido con cuidado, comparando el contenido del paquete con la lista de comprobación. Si no aparece algún elemento, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor. Conserve el embalaje para un uso futuro (envío para asistencia técnica, etc.) 2 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO Retirada de la cinta de embalaje Retire la cinta pegada al dispositivo durante las operaciones de embalaje para protegerlo durante su transporte. 1. Retire las dos tiras de cinta adhesiva pegada para garantizar el cierre de la cubierta superior. 2. Abra la cubierta superior presionando hacia abajo la lengüeta de bloqueo. ESPAÑOL 3. Retire la tira de esponja del interior del escáner insertada para proteger el cristal del CIS. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 3 Vista frontal 1 2 3 4 5 6 Ref. 1 2 3 4 5 6 4 Descripción Guía de documentos Ayuda a alinear correctamente los documentos en la bandeja de entrada. Bandejas de entrada Todos los documentos deben colocarse correctamente en la entrada del área del alimentador para la digitalización de documentos individuales y también para la alimentación manual o automática de los documentos dentro del escáner. Panel de control En este panel se encuentran 3 LED y 2 TECLAS de operador que se utilizan para controlar y verificar el estado y el funcionamiento correcto de la unidad del escáner. Ranura (opcional) del lector magnético para pasar tarjetas (banda) Inserte la banda o la tarjeta dentro de esta ranura con la banda magnética hacia la parte trasera de la unidad para poder leer los datos. Cubierta superior Levante la cubierta para retirar los documentos atascados o limpiar el área de digitalización. Bandeja de salida Los documentos se apilan automáticamente en la bandeja de salida después de digitalizarse. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO Conexiones traseras 1 1 2 3 4 5 3 4 5 Descripción Puerto RS232C del conector RJ (opcional) Reservado para usos especiales (emulación de otros dispositivos). Conector de interfaz USB Se utiliza para conectar el escáner al PC. Interruptor de encendido/apagado Encienda y apaga el escáner. Toma eléctrica Se utiliza para conectar el cable de alimentación al escáner. Conector del puerto host USB HUB (opcional) Se utiliza para conectar otros dispositivos al PC. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO ESPAÑOL Conector 2 5 Instalación de su escáner Oliscan NOTA: Consulte la sección «Normas de seguridad principales" en la página IV para asegurarse de que realiza la instalación correctamente y teniendo en cuenta la seguridad. Montaje de los soportes del escáner El escáner sólo puede utilizarse con un tipo especial de soportes. No utilice soportes distintos a los que suministra el fabricante. 1. Dé la vuelta al escáner con cuidado para ponerlo al revés 2. En la parte inferior, hacia el conector trasero, inserte los dos ganchos de anclaje en los huecos de la parte inferior y empuje el soporte en la dirección indicada en la flecha de abajo hasta que esté fijado en su posición. 3. Realice la misma operación con el segundo soporte. 4. Coloque la unidad en su posición vertical para ponerla en funcionamiento. 6 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO Instalación de la bandeja de entrada de documentos ADVERTENCIA: Si la versión del escáner incluye la impresora de inyección de tinta, instale el cartucho de la impresora de inyección de tinta antes de instalar la bandeja de entrada. Consulte la sección de "Instalación de cartuchos", en la página 21. 1. Coloque la bandeja de entrada en la parte superior del escáner, alineándola con el área de entrada del escáner. 2. Inserte los ganchos laterales de la bandeja de entrada en las ranuras de anclaje. 3. Baje la bandeja hasta que se apoye completamente en la carcasa de la impresora de inyección de tinta y se inserte en las palancas de retención. 1 ESPAÑOL 2 3 Ref. 1 2 3 Descripción Bandeja de entrada Ganchos laterales Ranuras de anclaje ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado al insertar los ganchos laterales para evitar daños. Asegúrese de que los ganchos laterales están bien fijados a las ranuras de anclaje. Asegúrese de que palanca de retención está bien anclada a la carcasa de plástico inferior. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 7 1. Inserte los ganchos exteriores en las ranuras de anclaje en la placa metálica. 2. Inserte la rampa hacia abajo, a continuación empújela hacia arriba hacia el escáner para fijarla a los dos ganchos internos debajo de la placa metálica. 3 2 1 Ref. 1 2 3 8 Descripción Bandeja de salida Ganchos externos Ranuras de anclaje OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO Conexiones de cables 1. Coloque el escáner cerca de la estación de trabajo. 2. Conecte el cable de la unidad de alimentación externa a la toma de la parte posterior de la unidad. 3. Conecte el cable de alimentación a toma de alimentación eléctrica. 4. Utilice el cable USB para conectar el escáner al ordenador. Ref. 1 2 3 4 5 6 1 5 2 6 3 ESPAÑOL 4 Descripción Toma eléctrica Cable de alimentación Alimentación eléctrica Conector de interfaz USB Cable USB PC ADVERTENCIA: No coloque el escáner cerca de una fuente de alimentación eléctrica externa, al lado de la pantalla del PC o de cualquier otro campo magnético, ya que podría dificultar el reconocimiento de caracteres MIRC. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 9 UTILIZACIÓN DE SU ESCÁNER OLISCAN Encendido del escáner 1. Pulse el botón situado debajo de la bandeja de entrada en el panel posterior de la unidad como se muestra en la figura. 1 Ref. 1 Descripción Interruptor de encendido/apagado Operaciones de digitalización de documentos Alimentación de documentos 1. Prepare los documentos que se van a digitalizar y retire todas las grapas, clips y anillas. 2. Compruebe que los documentos no estén pegados entre sí. En caso de documentos de varias páginas con páginas pegadas, Vea la sección Digitalización de documentos de varias copias en la página 14. Cuando una pila de documentos está en la bandeja de entrada, los documentos entran en el escáner mediante el alimentador automático. Pueden colocarse 30 documentos simultáneamente en la bandeja de entrada. Los documentos de tamaño grande deben alinearse por el borde derecho. Los documentos de tamaño pequeño deben alinearse por el centro. Utilice la guía para documentos pequeños para mejorar la alimentación de documentos. La guía puede moverse con facilidad para agilizar las operaciones. 10 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO Digitalización de documentos de tamaño A4, Cartas u Oficio 1. Si quiere digitalizar documentos de tamaño A4, o mayor, mueva lateralmente la guía para documentos para que el documento esté ligeramente sujeto entre la guía derecha y la guía para documentos. 2. Coloque el documento en la bandeja de entrada al revés (la parte inferior arriba y la parte superior del documento cerca del área de entrada del escáner). Para digitalizar documentos de varias páginas, inserte la pila de documentos en orden inverso en la bandeja de forma que la primera página sea la última (es decir, en contacto con la bandeja, mientras que la última página se ve en la parte superior de la pila). 1 • Lectura utilizando la inserción vertical Coloque el cheque en la bandeja de entrada alineada por el borde derecho con la línea de código en el lado derecho (1). Desplace la guía para documentos pequeños para mejorar la alimentación de documentos. Esta dirección de inserción permite leer el código MICR de forma óptica o con el sensor magnético cuando se instale. • En esta posición, la impresión de inyección de tinta está alineada por el lado derecho. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO ESPAÑOL Digitalización de cheques 11 • Lectura utilizando la inserción horizontal Coloque el cheque en la bandeja de entrada alineada por el borde derecho con la línea de código en la parte inferior (1). 1 Cuando se utiliza esta dirección de inserción, la línea de código MICR sólo se puede leer de forma óptica. Digitalización de documentos de distintos tamaños Cuando se digitalizan documentos de distintos tamaños, la alineación o desplazamiento de los documentos son decisivos: • Asegúrese de que los documentos están alineados en la parte inferior así como de forma lateral en el lado derecho, para garantizar la alimentación regular de los documentos. • Todos los documentos deben apilarse en la entrada del alimentador en orden inverso con la primera página al final para que se introduzca la primera (es decir, con la primera página en contacto con la bandeja y la última visible en la parte superior de la pila). El alimentador automático tiene una capacidad de 30 documentos. Si se apilan más de 30 documentos, despliegue los documentos para garantizar que la alimentación se realice de forma regular. NOTA: el cabezal MICR para el reconocimiento de código E13B está situado en el lado derecho del escáner. Los cheques que se van a procesar deben colocarse en el MICR boca arriba y en el lado derecho del escáner, como se muestra en la imagen superior. Cuando el host envía un comando de Inicio al escáner, los documentos se digitalizan por ambas caras después de que se reconozca y registre la línea del código magnético, si hay. A continuación, los documentos se depositan en la bandeja de salida, en el mismo orden y posición con los que han entrado al escáner. 12 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 2 Digitalización de tarjetas 1 Los documentos gruesos o rígidos, tales como documentos de identidad, permiso de conducción o sobres, deben introducirse a través de la parte central del escáner para evitar daños en el cabezal de lectura MICR. Estos tipos de documentos deben escanearse uno a uno. • Inserte la tarjeta (1) en la posición indicada por las líneas guía y la flecha en la bandeja de entrada (2). Digitalización de libretas Las libretas o cartillas deben colocarse en el centro de la bandeja de entrada para evitar daños potenciales del cabezal de lectura MICR. Estos tipos de documentos deben escanearse uno a uno. 1 Coloque la libreta (1) abierta mirando hacia la bandeja en la posición indicada por las líneas guía y aplicando una ligera presión en la palabra "passbook" escrita en la bandeja de entrada (2), para que se capture la libreta mediante el mecanismo automático del alimentador. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO ESPAÑOL • 2 13 Digitalización de documentos de tamaño pequeño (por ejemplo A6 o B5) Los documentos de tamaño pequeño deben insertarse en el centro de la bandeja de entrada, con el borde más largo colocado horizontalmente para que el mecanismo de ADF los recoja mejor. • Inserte el documento (1) con el borde largo colocado horizontalmente, siguiendo las instrucciones de la sección “Digitalización de documentos de tamaño A4, Carta u Oficio”, y en la posición adecuada indicada por las marcas y las etiquetas "A6" y “B5” (formato de documento) en la bandeja de entrada (2). Digitalización de documentos de varias copias Los formularios de varias copias (1), pueden manejarse separando las páginas del formulario e insertando una sola página (2). La página debe insertarse con el borde pegado (3) en el lateral o, si se inserta verticalmente el borde sin pegamento debe entrar primero en el escáner. 14 2 1 1 3 2 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO Ref. 1 2 3 4 5 Descripción TECLA DE EXPULSIÓN Activa el motor de transporte para expulsar cualquier atasco de documentos o fragmentos de papel. LED DE ERROR (NARANJA) ENCENDIDO Error de funcionalidad o de conexión, escáner desconectado Parpadeo Cuando el LED del alimentador parpadea, indica una alarma de doble alimentación LED DEL ALIMENTADOR (VERDE) ENCENDIDO Hay documentos en el alimentador APAGADO No hay documentos en el alimentador LED ONLINE (AZUL) ENCENDIDO Escáner online Parpadeo lento Escáner en modo en espera TECLA DE RESTABLECER Restablecimiento de la condición de error debido a una operación de inserción incorrecta OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 15 ESPAÑOL Configuración del sensor de doble alimentación El escáner contiene un sensor que comprueba el grosor de todos los documentos para evitar la introducción de más de un documento al mismo tiempo. Si se produce una doble alimentación, el escáner envía un mensaje al ordenador host y se ilumina el LED de ERROR. Si todo el documento tiene un grosor superior al del gramaje de papel estándar, entonces se debe desactivar el control de doble alimentación. El control (Double Feed Enable - Activar doble alimentación) puede localizarse en el cuadro de diálogo Scanner settings (Configuración del escáner). Si los documentos que va a digitalizar son gruesos y la alarma de doble alimentación se activa frecuentemente, incluso cuando digitaliza documentos individuales, puede modificar la sensibilidad del fotosensor de grosor ajustando el control “Threshold” (Límite) de la detección de alimentación de documentos en el cuadro de diálogo de Ajustes del escáner. El valor de ajuste estándar es de aproximadamente 150. Si la alarma se activa con cada captura de documento, entonces se debe aumentar el valor de ajuste. En cambio, si se introducen dos documentos al mismo tiempo pero la alarma no se activa, se debe reducir el valor de ajuste. Panel de control Al encender la unidad, una prueba automática comprueba que el escáner está funcionando correctamente. Una vez completado el proceso de configuración, el escáner está listo para utilizarlo y en el panel de 1 5 control se muestra la siguiente 2 3 4 información de estado. MANTENIMIENTO RUTINARIO En este capítulo se describen las sencillas operaciones de mantenimiento que se deben realizar periódicamente para mantener el buen funcionamiento del escáner. Advertencias generales: No utilice disolventes ni sustancias abrasivas al limpiar la carcasa. Es suficiente utilizar un paño humedecido ligeramente con alcohol. Para eliminar el polvo o los fragmentos de papel que quedan dentro de las piezas móviles, utilice aire a presión o un cepillo suave. Limpieza del escáner Digitalizar documentos de formatos y tipos de papel distintos puede producir una acumulación de polvo, pelusas y pequeñas partículas en el área de recorrido entre los cabezales de digitalización de la parte frontal y trasera. Limpie esta área como se indica a continuación: 1. Levante la cubierta superior presionando al mismo tiempo en la lengüeta de bloqueo. 2. Utilice un paño sin hilas humedecido con líquido limpiacristales, limpie el cristal de la parte frontal (1) y los sensores de imagen (2) posteriores. 3. Cierre la suavidad. cubierta 2 1 con ADVERTENCIA: Asegúrese de que no queda ni papel ni ningún otro material en los sensores de imagen, ya que podría causar la aparición de líneas negras en las imágenes. 16 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 1. Retire el cartucho de inyección de tinta como se describe en la sección “Retirada de un cartucho usado”, en la página 20. 2. Utilice una toallita de papel que no deje fibras humedecida en agua. 3. Coloque la toallita en una superficie plana, encima de otra toallita de papel doblada varias veces para crear una superficie suave. 4. Sujete el cabezal de impresión con los inyectores hacia abajo, frote suavemente contra la toallita de papel aplicando una ligera presión hacia abajo. 5. Mantenga el contacto durante unos segundos para que el exceso de tinta para salga por los inyectores. 6. Retire lentamente el cabezal de la toallita de papel utilizando un movimiento vertical. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 17 ESPAÑOL Para limpiar los rodillos del alimentador de entrada, utilice un paño sin hilas humedecido con un limpiador para goma de cualquier tipo. Siga este procedimiento: 1. Apague la unidad y desconecte el cable USB. 2 Encienda la unidad. Cuando la unidad esté desconectada, se ilumina el LED de error (en el panel de control) con una luz de color naranja. 3. Utilizando la tecla de expulsión, inicie el motor de transporte con los rodillos del alimentador girando para conseguir una limpieza adecuada de la superficie del rodillo. Limpieza del cartucho Cuando se instale la opción de impresora de inyección de tinta, en pocas ocasiones será necesario limpiar el cabezal de impresión del cartucho, por ejemplo si se produce una pequeña fuga de tinta debido a un cambio repentino de presión atmosférica, la calidad de impresión no es satisfactoria o, más importante, antes de retomar la actividad tras un largo periodo sin uso. En estas circunstancias, el área de contacto del cabezal de impresión debe limpiarse mediante los siguientes procedimientos. El cabezal de impresión NO debe limpiarse de forma sistemática y regular. Sólo debe realizar movimientos muy suaves para limpiar el cabezal de impresión, siguiendo estricta y cuidadosamente estos pasos: ADVERTENCIA: No frote los inyectores ni utilice papel sin humedecer ya que los inyectores pueden obstruirse. 6. Repita la operación de frotado suave utilizando partes distintas de la toallita de papel hasta que el inyector esté limpio y la mancha de tinta que queda en la toallita de papel sea uniforme. 7. Reinstale el cartucho de inyección de tinta como se describe en la sección ”Instalación del cartucho”, en la página 21. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas generales de funcionamiento El escáner no se enciende 1. Asegúrese de que el cable de la unidad de alimentación está conectado correctamente a la toma de alimentación del escáner, y que la unidad de alimentación está conectada a la toma eléctrica y que éstos reciben el suministro eléctrico correcto. 2. Compruebe que el LED verde de la toma de alimentación esté encendido. 3. Asegúrese de que el botón de alimentación de la parte posterior del escáner esté en la posición ON. Consulte la sección "ENCENDIDO DEL ESCÁNER" en la página 10. No hay conexión USB 1. Compruebe si el LED de ERROR naranja (1) está encendido en el panel de control. 1 2. Asegúrese de que el cable de conexión USB del PC esté insertado correctamente en la toma de puerto USB de la parte posterior del escáner (consulte la sección "CONEXIONES TRASERAS" en la página 5). 18 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO Atasco de papel Si se produce un atasco de papel, el recorrido del papel debe limpiarse de la siguiente manera: 1. Retire todos los documentos de la bandeja de entrada. 2. Pulse la tecla EJECT (en el panel de control) para empujar el documento atascado hacia la trayectoria de salida del papel. ADVERTENCIA: Durante las operaciones de retirada tenga mucho para no dañar el módulo ADF. 4. Si el documento está atascado en el mecanismo lateral de alimentación, levante la cubierta superior. 5. Limpie la trayectoria de los documentos atascados y asegúrese de que los rodillos no tienen papel ni otros restos. 6. Baje la cubierta superior a la posición correcta y presione hacia abajo. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 19 ESPAÑOL 3. Si el documento sigue atascado y no se mueve, retire el módulo del alimentador automático de documentos (ADF), empujando con suavidad hacia arriba simultáneamente en ambas pestañas laterales. 7. Vuelva a insertar el módulo ADF, presionando con suavidad la bandeja para facilitar que las tuercas se deslicen hasta su lugar. ADVERTENCIA: Durante las operaciones de inserción tenga mucho cuidado para no dañar el módulo ADF. Asegúrese de que los puntos de inserción estén bien alineados antes de empujar el módulo hacia la posición de operación. Asegúrese de que el módulo ADF está bien fijado en su sitio. NOTA: Por motivos de seguridad, la unidad se desactiva mediante el interruptor automático cuando la cubierta superior no está en la posición correcta. OPCIONES DEL ESCÁNER Retirada e instalación de un cartucho de inyección de tinta Retirada de un cartucho utilizado 1. Apague la máquina mediante el interruptor posterior. Extraiga la bandeja de entrada de documentos.. 2. Baje el compartimento del cartucho de inyección de tinta instalado girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj. 3. Retire el cartucho de impresión sujetándolo por la parte inferior y tirando hacia arriba, presionando la palanca para liberar el cartucho. 4. Extraiga el cartucho a través de la abertura trasera del alojamiento del cartucho. 20 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO Instalación de un cartucho NOTA: Utilice solamente cartuchos originales ADVERTENCIA: No toque los contactos superiores del soporte del cartucho ni los inyectores del cartucho de tinta. 1. Abra el paquete que contiene el nuevo cartucho de impresora y saque el cartucho sujetándolo por la parte superior. 2 Retire la cinta de protección del cabezal de la cara frontal del cartucho. 4. Apague la máquina mediante el interruptor posterior. Retire la bandeja de entrada de documentos. 5. Inserte el cartucho a través de la abertura trasera del alojamiento del cartucho. 6. Coloque la parte frontal del cartucho (donde están los inyectores de impresión) en la base del compartimento del cartucho. AVISO: ESPAÑOL 7. Presione el cartucho hacia abajo hasta que oiga un clic. Esto significa que el nuevo cartucho está insertado correctamente. Al insertar el cartucho, tenga mucho cuidado para no dañar el módulo ADF. 6. Eleve el soporte del cartucho, girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj para llevarlo a la posición de funcionamiento correcta. Asegúrese de que el mecanismo de muelle lleva el cabezal a la posición horizontal. 7. Para devolver el escáner a la situación de funcionamiento normal, reinstale la bandeja de alimentación de documentos. OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO 21 Lector de tarjetas de banda magnética (PASAR TARJETAS) Inserte la tarjeta en la ranura, alineada en el lado izquierdo y con la banda magnética hacia atrás (hacia la bandeja de entrada). Con el borde del fondo de la tarjeta firmemente en contacto con la guía, deslice la tarjeta hacia la derecha a una velocidad constante, es recomendable que no sea muy despacio, hasta que está completamente fuera de la máquina. Durante este movimiento, el cabezal magnético (indicado con un símbolo especial en la cubierta del escáner) lee la información contenida en la banda magnética. Se emite una señal acústica y el LED parpadea cuando la lectura es correcta. Se consigue una tasa más elevada de reconocimiento con un movimiento rápido y constante de la tarjeta. 22 OLISCAN A600 - GUÍA DEL USUARIO ÍNDICE ÍNDICE ......................................................................................................... III PRINCIPAIS NORMAS DE SEGURANÇA ..............................................................IV INTRODUÇÃO .................................................................................................. 1 VISÃO GERAL ..................................................................................................... 1 MODELOS ........................................................................................................... 1 CONTEÚDO DA EMBALAGEM ........................................................................... 2 REMOVENDO A FITA ADESIVA PARA EMBALAGEM....................................... 3 VISTA FRONTAL ................................................................................................. 4 CONEXÕES TRASEIRAS ................................................................................... 5 INSTALANDO SEU SCANNER OLISCAN........................................................... 6 MONTAGEM DO SUPORTE DO SCANNER ...................................................... 6 MONTAGEM DA BANDEJA DE ENTRADA DE DOCUMENTOS ........................ 7 CONEXÕES DE CABOS ..................................................................................... 9 UTILIZANDO SEU SCANNER OLISCAN .............................................................. 10 LIGANDO O SCANNER ..................................................................................... 10 OPERAÇÕES DE SCANNER DE DOCUMENTOS ........................................... 10 Alimentação de documentos ......................................................................... 10 Escaneando documentos A4, carta ou de tamanho ofício ............................ 11 Escaneando cheques .................................................................................... 11 Escaneando documentos de tamanho misto ................................................ 12 Escaneando cartões ..................................................................................... 13 Cadernetas de digitalização .......................................................................... 13 Escansão de documentos de pequenas dimensões (ex: A6, B5) ................. 14 Escansão de documentos Multicópias .......................................................... 14 PAINEL DE CONTROLE ................................................................................... 15 M ANUTENÇÃO DE ROTINA .............................................................................. 16 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ............................................................................. 18 PROBLEMAS OPERACIONAIS GERAIS .......................................................... 18 O scanner não liga ........................................................................................ 18 Não há conexão USB .................................................................................... 18 ATOLAMENTOS DE PAPEL ............................................................................. 19 OPÇÕES DO SCANNER ................................................................................... 20 REMOVER E INSTALAR UM CARTUCHO DE IMPRESSORA A JATO DE TINTA................................................................................................................. 20 Removendo um cartucho usado ................................................................... 20 Instalando um cartucho ................................................................................. 21 LEITOR DE CARTÃO DE FITA MAGNÉTICA (SWIPE) .................................... 22 OLISCAN A600 - GUIA DO USUÁRIO III PORTUGUÊS LIMPANDO O SCANNER .................................................................................. 16 LIMPANDO O CARTUCHO ............................................................................... 17 UK I D F E P As an ENERGY STAR partner, Olivetti has determined that this product meets ENERGY STAR UK guidelines for energy efficiency. What is an ENERGY STAR qualified product? An ENERGY STAR qualified product has an automatical feature that allows it to enter to a “low power mode” (sleep) after a period of inactivity (2 minutes in this product). This means a more efficient use of energy, saves you money on utility bills and helps to protect the environment. Olivetti dichiara che questo prodotto rispetta le linee guida ENERGY STAR per l'efficienza energetica. Cosa significa essere un prodotto qualificato ENERGY STAR? Un prodotto qualificato ENERGY STAR ha la capacità di passare automaticamente in una modalità a basso consumo energetico (“Sleep”) dopo un breve periodo d'inattività (2 minuti in questo prodotto). In questo modo si utilizza l'energia con maggiore efficienza, si risparmia sulle bollette dell'elettricità e si contribuisce alla salvaguardia dell'ambiente. Olivetti erklärt, dass dieses Produkt in Bezug auf seine Energieeffizienz die ENERGY STAR Voraussetzungen einhält. Was ist ein Produkt mit ENERGY STAR Voraussetzungen? Ein Produkt mit ENERGY STAR Voraussetzungen schaltet nach kurzer Zeit (bei diesem Produkt 2 Minuten), in der es inaktiv ist, automatisch auf Energiesparmodalität (“Sleep”) um. Auf diese Weise wird die Energie effizienter genutzt, man spart bei der Stromrechnung und trägt zum Umweltschutz bei. En tant que partenaire ENERGY STAR, Olivetti déclare que ce produit respecte les directives ENERGY STAR en matière de rendement énergétique. Que signifie produit certifié ENERGY STAR ? Un produit certifié ENERGY STAR est capable de passer automatiquement en mode de faible consommation d'énergie (« Veille »), après une courte période d'inactivité (2 minutes pour ce produit). Ceci signifie mieux exploiter l'énergie, dépenser moins d'électricité donc économiser de l'argent et contribuer à la protection de l'environnement. Como colaborador de ENERGY STAR Olivetti declara que este producto satisface completamente las directrices ENERGY STAR de eficiencia energética. ¿Qué es un producto con calificación ENERGY STAR? Los productos con calificación ENERGY STAR cuentan con una función automática que permite pasar a un modo de bajo consumo (reposo) tras un periodo de inactividad (2 minutos en este producto). De esta forma, se utiliza la energía de forma más eficiente, se reducen los costes de la factura de electricidad y se contribuye a la protección del medio ambiente. Na qualidade de parceiro da ENERGY STAR, a, Olivetti determinou que este produto satisfaz as diretrizes ENERGY STAR relativamente a eficiência energética. O que é um produto em conformidade com ENERGY STAR? Um produto que esteja em conformidade com ENERGY STAR, possui uma função automática que lhe permite entrar em “modo de baixa potência” (inatividade) após não ser utilizado durante um determinado período de tempo (2 minutos no caso deste produto). Isto representa uma utilização mais eficiente da energia, permite poupar dinheiro nas despesas com eletricidade e ajuda a proteger o ambiente. Part Number 383769 L - 05 Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

Olivetti Oliscan A600 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario