Extech Instruments 380360 Manual de usuario

Categoría
Probadores de redes de cable
Tipo
Manual de usuario
Guía del usuario
Modelo 380360
Probador de aislamiento / Megaohmímetro
Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12
2
Introducción
Felicitaciones por su compra del Probador de aislamiento/megaohmímetro de Extech. El Modelo
380360 provee tres escalas de prueba más continuidad y una prueba de voltaje CA. Además se
incluye un seguro de prueba de 3 minutos y un interruptor de retención de datos. Con el cuidado
apropiado, este medidor profesional le proveerá muchos años de servicio confiable.
Seguridad
1. Los circuitos bajo prueba deben estar sin energía y aislados antes de hacer las conexiones
(excepto para mediciones de voltaje).
2. No deberá tocar las conexiones del circuito durante una prueba. Extreme sus precauciones al
trabajar cerca de conductores descubiertos y barras de conexión. El contacto accidental con
algún conductor podría resultar en choque eléctrico.
3. Tenga cuidado al trabajar cerca de voltajes mayores a 60VCD ó 30VCA rms.
4. Los capacitores deberán ser descargados después de las pruebas de aislantes.
5. Los cables de prueba (incluyendo los alicates cocodrilo) deben estar en buen estado
funcional, limpios y sin aislante agrietado o roto.
6. Al dar servicio, use sólo partes de reemplazo especificadas.
Señales internacionales de seguridad
Precaución, refiérase a este manual antes de usar este medidor
Voltajes peligrosos
El medidor está totalmente protegido por aislante doble o reforzado
Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12
3
Descripción del medidor
1. Pantalla LCD
2. Selector giratorio de función
3. Selector de retención de datos
4. Botón de prueba
5. Selector Manual / Seguro
6. Terminal de entrada HI
7. Terminal COM
8. Terminal de entrada LO
9. Cable positivo de prueba
10. Cable negativo de prueba
1
3
5
2
6
4 8 7
9
10
Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12
4
Operación
Conexión de los cables de prueba
Para la escala MΩ, conecte el cable rojo de prueba a la terminal de entrada HI; y el cable negro de
prueba a la terminal de entrada LO. Para las funciones 200Ω y 600VCA, conecte el cable rojo de
prueba a la terminal HI (derecha) y el cable negro al enchufe COM (centro).
Revisión de los cables de prueba
1. Conecte el cable rojo de prueba a la terminal de entrada HI;el cable negro a la terminal COM.
2. Fije el selector giratorio en la escala 200Ω
.
3. Fije el interruptor HOLD en apagado a la izquierda y el interruptor
MANU/LOCK en posición MANUAL.
4. Toque entre sí las puntas de las sondas de prueba.
5. Presione el botón rojo de prueba.
6. La resistencia deberá indicar menor a 1Ω y deberá escuchar un tono
de sonido.
7. Con las puntas abiertas, la pantalla deberá indicar 1__ sobre-escala.
8. Lecturas diferentes a las descritas previamente indican problemas en
los cables de prueba. Los cables de prueba deben ser reemplazados antes de usar el
medidor. No cumplir con lo anterior podría resultar en daños al equipo y choque eléctrico.
Advertencia
Asegure que el circuito bajo prueba no incluya dispositivos o componentes que puedan ser dañados por
1000VCD; tales dispositivos incluyen capacitores de corrección de factor de potencia, cables de bajo voltaje
con aislante mineral, reóstatos electrónicos de iluminación, balastros y arrancadores para lámparas
Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12
5
Medición de resistencia de aislantes (pruebas de Megaohmímetro)
Advertencia: No tome medidas de resistencia de aislantes si hay voltaje CA en el dispositivo a prueba.
1. Conecte el cable rojo de prueba a la terminal de entrada HI; el cable negro a la terminal LO.
2. Fije el interruptor HOLD en apagado a la izquierda y el interruptor MANU/LOCK en posición
MANUAL.
3. Fije el selector giratorio en el voltaje de prueba deseado (250V, 500V,
o 1000V).
4. Conecte las puntas de los cables de prueba al equipo a prueba.
5. Presione y sostenga el botón de prueba. Suelte el botón para detener
la prueba.
6. Lea el valor de la medida en la pPantalla LCD.
Seguro de prueba de 3 minutos
Para operación a manos libres, use el dispositivo (TEST LOCK) Seguro de
prueba.
1. Conecte el cable rojo de prueba a la terminal de entrada HI; el cable
negro a la terminal LO
2. Fije el selector giratorio en la posición de prueba de voltaje deseada
(250V, 500V, ó 1000V).
3. Conecte las puntas de los cables de prueba al equipo a prueba.
4. Fije el interruptor MANU/LOCK en posición LOCK.
5. Presione y suelte el botón rojo de prueba (TEST). Comenzará una prueba continua de 3
minutos. Para terminar puede presionar el botón rojo en cualquier momento. Si no presiona el
botón TEST, el medidor automáticamente detiene la prueba después de 3 minutos.
Notas sobre pruebas IR (Megómetro):
1. La escala máxima de medición para el modelo 380360 es 2000M (2G). Frecuentemente,
la resistencia del aislante excederá este valor. Cuando esto ocurre, la pantalla indicará 1
M , indicando que la resistencia es muy alta y que el aislante a prueba esta bien.
2. Si el dispositivo a prueba es altamente capacitivo, la pantalla indicará un valor creciente de
resistencia con el tiempo. Siempre espere hasta que la lectura se estabilice antes de registrar
el valor.
Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12
6
Pruebas de baja resistencia y continuidad audible
ADVERTENCIA
No corra esta prueba salvo que VCA = 0. No use este modo para probar diodos.
1. Fije el selector giratorio en la posición200Ω .
2. Conecte el cable rojo de prueba a la terminal de entrada HI; cable negro a la terminal COM.
3. Conecte las puntas de los cables de prueba en ambos extremos del circuito a prueba.
4. Presione el botón rojo de prueba y lea la resistencia en la LCD.
5. Cuando la resistencia de un circuito es menor a aprox. 100Ω se escuchará un tono audible.
Pruebas de Voltaje CA
1. Fije el selector giratorio en la posición roja 600v .
2. Conecte el cable rojo de prueba a la terminal HI y el cable negro de prueba a la terminal COM.
3. Conecte el otro extremo de los cables al circuito a prueba.
4. Lea el valor del voltaje en la pantalla LCD.
Función de retención de datos
La función de retención de datos congela la lectura indicada. Mueva el selector HOLD (retención) a
la extrema derecha para congelar la lectura indicada. Cuando el medidor esté en modo de
retención de datos aparecerá ‘H’ del lado izquierdo de la pantalla. Mueva el interruptor a la
posición izquierda para salir del modo de Retención de datos (se apagará el indicador ‘H’).
Mantenimiento
Reemplazo de la batería
Cuando aparezca el símbolo de batería débil (BT) en la LCD deberá reemplazar las seis baterías
AA de 1.5V.
1. Apague el medidor y retire los cables de prueba
2. Quite el tornillo cabeza Phillips en la parte posterior del medidor
3. Quite la tapa del compartimiento de la batería
4. Reemplace las baterías observando la polaridad
5. Coloque la tapa posterior y asegure con el tornillo
Usted, como usuario final, está legalmente obligado (Reglamento de baterías) a regresar
todas las baterías y acumuladores usados; ¡el desecho en el desperdicio o basura de la
casa está prohibido! Usted puede entregar las baterías o acumuladores usados,
gratuitamente, en los puntos de recolección de nuestras sucursales en su comunidad o
donde sea que se venden las baterías o acumuladores.
Desecho
Cumpla las estipulaciones legales vigentes respecto al desecho del dispositivo al final de
su vida útil.
Limpieza
Periódicamente limpie el estuche con un paño seco. No use solventes o abrasivos para limpiar este
instrumento.
Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12
7
Aplicaciones
Medición de herramientas y aparatos eléctricos pequeños
Esta sección es aplicable a cualquier dispositivo bajo
prueba que use un cordón de alimentación. Para
herramientas eléctricas con doble aislamiento, deberá
conectar los cables del megaohmímetro a la caja del
dispositivo (mandril, hoja, etc.) y la tierra del cordón
de alimentación. Consulte el diagrama.
Prueba de motores CA
Desconecte el motor de la línea desconectando los alambres de las terminales del motor o abrir el
interruptor principal.
Si el interruptor principal está abierto y el motor tiene un arrancador, entonces el arrancador deberá
estar en posición de encendido ON. Con el interruptor principal abierto, la resistencia medida
incluirá la resistencia del alambre del motor y de todos los demás componentes entre el motor y el
interruptor principal. Si se indica una debilidad, el motor y los demás componentes deberán ser
revisados individualmente. Si se desconecta el motor en las terminales, conecte un alambre del
medidor a la caja aterrizada del motor y el otro alambre a uno de los alambres del motor. Consulte
el siguiente diagrama.
Prueba de motores CD
1. Desconecte el motor de la línea.
2. Para probar el alambrado de las escobillas, las bobinas de campo y la armadura, conecte un
alambre del medidor a la caja aterrizada del motor y el otro alambre a la escobilla en el
conmutador.
3. Si la resistencia medida indica una debilidad, saque las escobillas del conmutador y por
separado, pruebe la armazón, bobinas de campo y montaje de las escobillas (uno a la vez).
Deje un cable conectado a la caja aterrizada del motor mientras que prueba los componentes
del motor. Esto se aplica además a los generadores CD.
Aparato
HI LO
Cables de prueba
del medi
dor
Motor
GND
A
rranca
dor
Línea
princip
al
LÍNEA
Notas:
1. El ARRANCADOR debe estar en posición ON
durante la prueba.
2. La conexión del motor al medidor debe ser a la caja
del motor (tierra).
3. La conexión entre el medidor e interruptor principal
debe ser al lado del motor del interruptor principal
idi
LO HI
cables de prueba
dl did
Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12
8
Prueba de cables
1. Desconecte el cable a prueba de la línea.
2. Desconecte el extremo opuesto del cable para evitar errores como resultado de fugas de otro
equipo.
3. Verifique cada conductor a tierra y/o funda de cable conectando
un alambre del megaohmímetro a tierra y/o funda de cable y el
otro alambre del megaohmímetro a cada uno de los conductores
en turno.
4. Verifique la resistencia del aislante entre conductores conectando
en pares los alambres del medidor a los conductores. Refiérase al diagrama de la derecha. En
el diagrama, note que el cable de 3 conductores tiene dos alambres puestos a tierra física.
Esta conexión de dos alambres/funda a tierra se conecta enseguida a un lado del medidor. El
conductor remanente se conecta al otro extremo del medidor.
Nota de aplicación para instalaciones grandes
En grandes instalaciones de alambrado, donde se prueba el aislante de los contactos, puede ser
necesario tomar más de una medición para tomar en cuenta las resistencias paralelas. Divida
sistemas grandes en subgrupos y pruebe los subgrupos individualmente. Además, en grandes
instalaciones, la capacitancia del aislante será alta, por lo tanto tomará más tiempo cargar al hacer
las pruebas. Deberá tener cuidado y no terminar una medición antes de que la capacitancia del
aislante esté totalmente cargada (una lectura estable, fija es una indicación de que este es el caso).
Tenga cuidado de no girar el selector de escala cuando esté presionado el botón de prueba.
Especificaciones
Especificaciones generales
Indicador LCD 3-1/2 dígitos de 0.65” (2000 cuentas)
Tasa de muestreo 2.5 lecturas por segundo
Escalas de prueba
2000MΩ/1000 VCD, 200MΩ/500 VCD, 200MΩ/250VCD
Escala de voltaje CA 600VCA
Escala de resistencia
200Ω
Indicador de sobre escala muestra‘1____’
Ajuste a cero Automática
Indicador de batería débil muestra el símbolo ‘BT’ cuando el voltaje de la batería está bajo
Fuente de energía Seis (6) baterías ‘AA’ 1.5
Consumo de energía: 20 a 95mA (dependiente de la función)
Condiciones de operación 0 a 40
o
C (32 a 104
o
F); 80% RH
Dimensiones 165 x 100 x 57mm (6.5 x 3.9 x 2.2”)
Peso 500 g (1.1 lbs)
LO HI
Cables de
Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12
9
Especificaciones de escala
Las precisiones son especificadas como % de lectura + dígitos a 23
o
C < 80% RH
RESISTENCIA
Escala Res. Precisión Máx. voltaje
circuito abierto
Sobre carga
Protec.
200Ω 0.1 Ω
±1% + 2d 3.3V 500Vrms
CONTINUIDAD
Escala Res. Tono audible Máx. voltaje
circuito abierto
Sobre carga
Protec.
200Ω 0.1Ω < 100Ω
3.3V 500Vrms
Voltaje CA
Escala Res. Precisión Impedancia de
entrada
Sobre carga
Protec.
600VCA 1V ±0.8% + 3d
10MΩ
750Vrms
ESCALAS DEL MEGAOHMÍMETRO
Escala Res. Precisión Voltaje terminal
200MΩ / 250 VCD
250V + 10% ~ -0%
200MΩ / 500VCD
0.1MΩ
500V + 10% ~ -0%
0 a 1000mΩ / 1000 VCD
±3% + 5d
1000 a 2000mΩ / 1000VCD
1MΩ
±5% + 5d
1000V + 10% ~ -0%
Escala Corriente / carga de
prueba
Corriente de corto circuito
200MΩ / 250VCD 250KΩ
200MΩ / 500VCD 500KΩ
0 a 1000mΩ / 1000VCD
1000 a 2000MΩ / 1000VCD
1mA
Ω1M
< 1.5mA
Copyright © 2012 Extech Instruments Corporation (a FLIR company)
Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o parcial en cualquier medio.
www.extech.com

Transcripción de documentos

Guía del usuario Modelo 380360 Probador de aislamiento / Megaohmímetro Introducción Felicitaciones por su compra del Probador de aislamiento/megaohmímetro de Extech. El Modelo 380360 provee tres escalas de prueba más continuidad y una prueba de voltaje CA. Además se incluye un seguro de prueba de 3 minutos y un interruptor de retención de datos. Con el cuidado apropiado, este medidor profesional le proveerá muchos años de servicio confiable. Seguridad 1. Los circuitos bajo prueba deben estar sin energía y aislados antes de hacer las conexiones (excepto para mediciones de voltaje). 2. No deberá tocar las conexiones del circuito durante una prueba. Extreme sus precauciones al trabajar cerca de conductores descubiertos y barras de conexión. El contacto accidental con algún conductor podría resultar en choque eléctrico. 3. Tenga cuidado al trabajar cerca de voltajes mayores a 60VCD ó 30VCA rms. 4. Los capacitores deberán ser descargados después de las pruebas de aislantes. 5. Los cables de prueba (incluyendo los alicates cocodrilo) deben estar en buen estado funcional, limpios y sin aislante agrietado o roto. 6. Al dar servicio, use sólo partes de reemplazo especificadas. Señales internacionales de seguridad Precaución, refiérase a este manual antes de usar este medidor Voltajes peligrosos El medidor está totalmente protegido por aislante doble o reforzado 2 Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12 Descripción del medidor 9 1. Pantalla LCD 1 10 2. Selector giratorio de función 3 5 3. Selector de retención de datos 4. Botón de prueba 5. Selector Manual / Seguro 2 6. Terminal de entrada HI 7. Terminal COM 8. Terminal de entrada LO 9. Cable positivo de prueba 6 10. Cable negativo de prueba 4 3 8 7 Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12 Operación Conexión de los cables de prueba Advertencia Asegure que el circuito bajo prueba no incluya dispositivos o componentes que puedan ser dañados por 1000VCD; tales dispositivos incluyen capacitores de corrección de factor de potencia, cables de bajo voltaje con aislante mineral, reóstatos electrónicos de iluminación, balastros y arrancadores para lámparas Para la escala MΩ, conecte el cable rojo de prueba a la terminal de entrada HI; y el cable negro de prueba a la terminal de entrada LO. Para las funciones 200Ω y 600VCA, conecte el cable rojo de prueba a la terminal HI (derecha) y el cable negro al enchufe COM (centro). Revisión de los cables de prueba 1. Conecte el cable rojo de prueba a la terminal de entrada HI;el cable negro a la terminal COM. 2. 3. Fije el selector giratorio en la escala 200Ω . Fije el interruptor HOLD en apagado a la izquierda y el interruptor MANU/LOCK en posición MANUAL. Toque entre sí las puntas de las sondas de prueba. Presione el botón rojo de prueba. La resistencia deberá indicar menor a 1Ω y deberá escuchar un tono de sonido. Con las puntas abiertas, la pantalla deberá indicar 1__ sobre-escala. Lecturas diferentes a las descritas previamente indican problemas en los cables de prueba. Los cables de prueba deben ser reemplazados antes de usar el medidor. No cumplir con lo anterior podría resultar en daños al equipo y choque eléctrico. 4. 5. 6. 7. 8. 4 Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12 Medición de resistencia de aislantes (pruebas de Megaohmímetro) Advertencia: No tome medidas de resistencia de aislantes si hay voltaje CA en el dispositivo a prueba. 1. Conecte el cable rojo de prueba a la terminal de entrada HI; el cable negro a la terminal LO. 2. Fije el interruptor HOLD en apagado a la izquierda y el interruptor MANU/LOCK en posición MANUAL. 3. Fije el selector giratorio en el voltaje de prueba deseado (250V, 500V, o 1000V). 4. Conecte las puntas de los cables de prueba al equipo a prueba. 5. Presione y sostenga el botón de prueba. Suelte el botón para detener la prueba. 6. Lea el valor de la medida en la pPantalla LCD. Seguro de prueba de 3 minutos Para operación a manos libres, use el dispositivo (TEST LOCK) Seguro de prueba. 1. Conecte el cable rojo de prueba a la terminal de entrada HI; el cable negro a la terminal LO 2. Fije el selector giratorio en la posición de prueba de voltaje deseada (250V, 500V, ó 1000V). 3. Conecte las puntas de los cables de prueba al equipo a prueba. 4. Fije el interruptor MANU/LOCK en posición LOCK. 5. Presione y suelte el botón rojo de prueba (TEST). Comenzará una prueba continua de 3 minutos. Para terminar puede presionar el botón rojo en cualquier momento. Si no presiona el botón TEST, el medidor automáticamente detiene la prueba después de 3 minutos. Notas sobre pruebas IR (Megómetro): 1. La escala máxima de medición para el modelo 380360 es 2000MΩ (2GΩ). Frecuentemente, la resistencia del aislante excederá este valor. Cuando esto ocurre, la pantalla indicará 1 MΩ , indicando que la resistencia es muy alta y que el aislante a prueba esta bien. 2. Si el dispositivo a prueba es altamente capacitivo, la pantalla indicará un valor creciente de resistencia con el tiempo. Siempre espere hasta que la lectura se estabilice antes de registrar el valor. 5 Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12 Pruebas de baja resistencia y continuidad audible ADVERTENCIA No corra esta prueba salvo que VCA = 0. No use este modo para probar diodos. 1. Fije el selector giratorio en la posición200Ω . 2. Conecte el cable rojo de prueba a la terminal de entrada HI; cable negro a la terminal COM. 3. Conecte las puntas de los cables de prueba en ambos extremos del circuito a prueba. 4. Presione el botón rojo de prueba y lea la resistencia en la LCD. 5. Cuando la resistencia de un circuito es menor a aprox. 100Ω se escuchará un tono audible. Pruebas de Voltaje CA 1. Fije el selector giratorio en la posición roja 600v . 2. Conecte el cable rojo de prueba a la terminal HI y el cable negro de prueba a la terminal COM. 3. Conecte el otro extremo de los cables al circuito a prueba. 4. Lea el valor del voltaje en la pantalla LCD. Función de retención de datos La función de retención de datos congela la lectura indicada. Mueva el selector HOLD (retención) a la extrema derecha para congelar la lectura indicada. Cuando el medidor esté en modo de retención de datos aparecerá ‘H’ del lado izquierdo de la pantalla. Mueva el interruptor a la posición izquierda para salir del modo de Retención de datos (se apagará el indicador ‘H’). Mantenimiento Reemplazo de la batería Cuando aparezca el símbolo de batería débil (BT) en la LCD deberá reemplazar las seis baterías AA de 1.5V. 1. Apague el medidor y retire los cables de prueba 2. Quite el tornillo cabeza Phillips en la parte posterior del medidor 3. Quite la tapa del compartimiento de la batería 4. Reemplace las baterías observando la polaridad 5. Coloque la tapa posterior y asegure con el tornillo Usted, como usuario final, está legalmente obligado (Reglamento de baterías) a regresar todas las baterías y acumuladores usados; ¡el desecho en el desperdicio o basura de la casa está prohibido! Usted puede entregar las baterías o acumuladores usados, gratuitamente, en los puntos de recolección de nuestras sucursales en su comunidad o donde sea que se venden las baterías o acumuladores. Desecho Cumpla las estipulaciones legales vigentes respecto al desecho del dispositivo al final de su vida útil. Limpieza Periódicamente limpie el estuche con un paño seco. No use solventes o abrasivos para limpiar este instrumento. 6 Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12 Aplicaciones Medición de herramientas y aparatos eléctricos pequeños Esta sección es aplicable a cualquier dispositivo bajo prueba que use un cordón de alimentación. Para herramientas eléctricas con doble aislamiento, deberá conectar los cables del megaohmímetro a la caja del dispositivo (mandril, hoja, etc.) y la tierra del cordón de alimentación. Consulte el diagrama. Aparato HI LO Cables de prueba del medidor Prueba de motores CA Desconecte el motor de la línea desconectando los alambres de las terminales del motor o abrir el interruptor principal. Si el interruptor principal está abierto y el motor tiene un arrancador, entonces el arrancador deberá estar en posición de encendido ON. Con el interruptor principal abierto, la resistencia medida incluirá la resistencia del alambre del motor y de todos los demás componentes entre el motor y el interruptor principal. Si se indica una debilidad, el motor y los demás componentes deberán ser revisados individualmente. Si se desconecta el motor en las terminales, conecte un alambre del medidor a la caja aterrizada del motor y el otro alambre a uno de los alambres del motor. Consulte el siguiente diagrama. Motor Arranca dor GND LO HI cables de prueba d l did Prueba de motores CD Línea princip al LÍNEA Notas: 1. El ARRANCADOR debe estar en posición ON durante la prueba. 2. La conexión del motor al medidor debe ser a la caja del motor (tierra). 3. La conexión entre el medidor e interruptor principal debe ser al lado del motor del interruptor principal i di 1. Desconecte el motor de la línea. 2. Para probar el alambrado de las escobillas, las bobinas de campo y la armadura, conecte un alambre del medidor a la caja aterrizada del motor y el otro alambre a la escobilla en el conmutador. 3. Si la resistencia medida indica una debilidad, saque las escobillas del conmutador y por separado, pruebe la armazón, bobinas de campo y montaje de las escobillas (uno a la vez). Deje un cable conectado a la caja aterrizada del motor mientras que prueba los componentes del motor. Esto se aplica además a los generadores CD. 7 Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12 Prueba de cables 1. Desconecte el cable a prueba de la línea. 2. Desconecte el extremo opuesto del cable para evitar errores como resultado de fugas de otro equipo. 3. Verifique cada conductor a tierra y/o funda de cable conectando un alambre del megaohmímetro a tierra y/o funda de cable y el otro alambre del megaohmímetro a cada uno de los conductores en turno. 4. LO HI Cables de Verifique la resistencia del aislante entre conductores conectando en pares los alambres del medidor a los conductores. Refiérase al diagrama de la derecha. En el diagrama, note que el cable de 3 conductores tiene dos alambres puestos a tierra física. Esta conexión de dos alambres/funda a tierra se conecta enseguida a un lado del medidor. El conductor remanente se conecta al otro extremo del medidor. Nota de aplicación para instalaciones grandes En grandes instalaciones de alambrado, donde se prueba el aislante de los contactos, puede ser necesario tomar más de una medición para tomar en cuenta las resistencias paralelas. Divida sistemas grandes en subgrupos y pruebe los subgrupos individualmente. Además, en grandes instalaciones, la capacitancia del aislante será alta, por lo tanto tomará más tiempo cargar al hacer las pruebas. Deberá tener cuidado y no terminar una medición antes de que la capacitancia del aislante esté totalmente cargada (una lectura estable, fija es una indicación de que este es el caso). Tenga cuidado de no girar el selector de escala cuando esté presionado el botón de prueba. Especificaciones Especificaciones generales Indicador LCD 3-1/2 dígitos de 0.65” (2000 cuentas) Tasa de muestreo 2.5 lecturas por segundo Escalas de prueba 2000MΩ/1000 VCD, 200MΩ/500 VCD, 200MΩ/250VCD Escala de voltaje CA 600VCA Escala de resistencia 200Ω Indicador de sobre escala muestra‘1____’ Ajuste a cero Automática Indicador de batería débil muestra el símbolo ‘BT’ cuando el voltaje de la batería está bajo Fuente de energía Seis (6) baterías ‘AA’ 1.5 Consumo de energía: 20 a 95mA (dependiente de la función) Condiciones de operación 0 a 40 C (32 a 104 F); 80% RH Dimensiones 165 x 100 x 57mm (6.5 x 3.9 x 2.2”) Peso 500 g (1.1 lbs) o o 8 Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12 Especificaciones de escala o Las precisiones son especificadas como % de lectura + dígitos a 23 C < 80% RH RESISTENCIA Escala 200Ω CONTINUIDAD Escala 200Ω Res. Precisión Máx. voltaje circuito abierto Sobre carga Protec. 0.1 Ω ±1% + 2d 3.3V 500Vrms Res. Tono audible Máx. voltaje circuito abierto Sobre carga < 100Ω 3.3V 500Vrms Precisión Impedancia de entrada Sobre carga 10MΩ 750Vrms 0.1Ω Voltaje CA Escala Res. 600VCA 1V ±0.8% + 3d ESCALAS DEL MEGAOHMÍMETRO Escala 200MΩ / 250 VCD 200MΩ / 500VCD 0 a 1000mΩ / 1000 VCD 1000 a 2000mΩ / 1000VCD Escala Res. Precisión 200MΩ / 500VCD Protec. Voltaje terminal 250V + 10% ~ -0% 0.1MΩ ±3% + 5d 1MΩ ±5% + 5d Corriente / carga de prueba 200MΩ / 250VCD 0 a 1000mΩ / 1000VCD Protec. 500V + 10% ~ -0% 1000V + 10% ~ -0% Corriente de corto circuito 250KΩ 500KΩ 1mA < 1.5mA Ω1M 1000 a 2000MΩ / 1000VCD Copyright © 2012 Extech Instruments Corporation (a FLIR company) Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o parcial en cualquier medio. www.extech.com 9 Modelo 380360-EU-SP-V1.8-1/12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Extech Instruments 380360 Manual de usuario

Categoría
Probadores de redes de cable
Tipo
Manual de usuario