Eaton EATS30N, EATS30H, EATS30P Installation and User Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Eaton EATS30N Installation and User Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ENGLISH
EATON ATS 30
EATS30N
EATS30H
EATS30P
Installation
and user manual
Copyright © 2014 EATON
All rights reserved.
Service and support:
Call your local service representative
ATS-01_EN
Page 2
ATS-01_EN
SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important instructions
that should be followed during installation and maintenance of the ATS.
The EATON ATS models that are covered in this manual are intended for installation
in an environment within 40°C/104°F (EATS30H, EATS30P) and 35°C/95°F (EATS30N),
free of conductive contaminant.
Certication standards
• Safety: UL (US) (UL 60950) CE (EU) (IEC 60950) PSE (JP)
• EMI: CISPR 22 Class A and FCC Class A
• EMS:
- IEC 61000-4-2
- IEC 61000-4-3
- IEC 61000-4-4
- IEC 61000-4-5
- IEC 61000-4-6
- IEC 61000-4-8
- IEC 61000-4-11
Important safety notes
• Onlyqualiedpersonnelcanservicethisequipment.
• Follow the following precautions when working on this unit.
- Remove watches, rings, or other metal objects.
- Use tools with insulated handles.
- Examine the packing container. Notify the carrier immediately if any damage is present.
- Do not disassemble the unit.
- Do not operate the unit near water or in an area with excessive humidity.
- Keep liquid and foreign objects from getting inside the unit.
-Donotoperatetheunitclosetogasorre.
• Upstream circuit breaker must be added for each input. The recommended breaker is D curve 30A
for EATS30H - EATS30P and D curve 32A for EATS30N.
• Verify whether the branch circuit breaker or fuse on service feed is correct.
• Verify line voltage requirements and the supplied line voltage prior to installation.
RTC Battery "CAUTION: Risk of Explosion if Battery is replaced by an Incorrect Type. Dispose of Used
Batteries According to the Instructions."
Electrical warnings
• When servicing this equipment, you may need to remove its protective covers and connect utility power.
Please observe great caution during these procedures.
• Check that power cords, plugs, and outlets are in good condition.
RAL equipment: "Equipment intended for installation in Restricted Access Location".
SAFETY INSTRUCTIONS
Page 3
ATS-01_EN
ENGLISH
Contents
1. Introduction ....................................................................................... 4
2. Presentation ...................................................................................... 4
2.1 Weights and dimensions ...............................................................................................4
2.2 Front panel layout ...........................................................................................................4
3. Installation for ATS ........................................................................... 5
3.1 Checking the accessory kit ............................................................................................5
3.2 Storage ..........................................................................................................................5
3.3 Front installation for rack mounting ..............................................................................6
3.4 Rear installation for rack mounting ...............................................................................6
3.5 Instructions ...................................................................................................................6
4. Power cables connection ................................................................. 7
4.1 Installation requirements ...............................................................................................7
4.2 Access to terminal blocks EATS30N - EATS30H ............................................................8
4.3 Hardwired Input/Output connection (EU) EATS30N - EATS30H ....................................8
4.4 Input/Output connection (US) EATS30P ........................................................................8
5. Operation........................................................................................... 9
5.1 User interface ................................................................................................................9
5.2 Communication card .................................................................................................... 10
6. Troubleshooting ...............................................................................11
7. Specications .................................................................................. 12
Page 4
ATS-01_EN
1. Introduction
The EATON ATS 30 is designed to guarantee the uninterrupted operation of sensitive equipment. It is
powered by two independent power sources and automatically makes a rapid switch form one source to
theotherwhenthepowersupplyusedtopoweritsconnectedloadfails.ThisATSisdesignedtobeefcient
and reliable.
UserscanknowpowerowandtheEATONATS30'sstatusfromtheuser-friendlyfrontpanel.Besides,
the unit has a network interface for users to read and write parameters. The network interface can be
implemented via the Ethernet protocol through an RJ45 connector. All information is available on the front
panel and the LOCAL port on the front panel is available over the network through the RJ45 connector.
2. Presentation
2.1 Weights and dimensions
Rack installation
D
H
W
Description Weights
(lb/kg)
Dimensions H x W x D
(inch/mm)
EATS30N - EATS30H 10.6 / 4.8 1.7 x 17.4 x 15.4 / 43 x 440 x 390
EATS30P 17 / 7. 7 1.7 x 17.4 x 15.4 / 43 x 440 x 390
2.2 Front panel layout
There are two models. Please see the following pictures.
EATS30N - EATS30H (EU)
41 21 3
1
Cable gland (input)
2
Cable gland (output)
3
User interface
4
Communication card
EATS30P (US)
41 21 3
1
L6-30P
2
L6-30R
3
User interface
4
Communication card
Page 5
ATS-01_EN
ENGLISH
3. Installation for ATS
3.1 Checking the accessory kit
• Verify that the following additional items are included with the ATS:
EATS30N - EATS30H
4
5
5
2
1 3
1
User manual
2
Safety instructions
3
Warranty sheet (EATS30H)
4
ATS module
5
Rack mounting bracket
EATS30P
4
2
1 3
1
User manual
2
Safety instructions
3
Warranty sheet (EATS30H)
4
ATS module
5
Rack mounting bracket
3.2 Storage
• Please store the ATS in its original package and in a dry place.
Keep the storage temperature between -15°C and +50°C (5 to 122°F).
Page 6
ATS-01_EN
3. Installation for ATS
3.3 Front installation for rack mounting
Follow steps 1 to 3 for module mounting on the rails.
3.4 Rear installation for rack mounting
Follow steps 1 to 3 for module mounting on the rails.
3.5 Instructions
1. Elevated Operating Ambient - If installed in a closed or multi-unit rack assembly, the operating ambient
temperature of the rack environment may be greater than room ambient. Therefore, consideration
should be given to installing the equipment in an environment compatible with the maximum ambient
temperature(Tma)speciedbythemanufacturer.
2. ReducedAirFlow-Installationoftheequipmentinarackshouldbesuchthattheamountofairow
required for safe operation of the equipment is not compromised.
3. Mechanical Loading - Mounting of the equipment in the rack should be such that a hazardous
condition is not achieved due to uneven mechanical loading.
4. Circuit Overloading - Consideration should be given to the connection of the equipment to the supply
circuit and the effect that overloading of the circuits might have on overcurrent protection and supply
wiring. Appropriate consideration of equipment nameplate ratings should be used when addressing this
concern.
5. Reliable Earthing - Reliable earthing of rack-mounted equipment should be maintained. Particular
attention should be given to supply connections other than direct connections to the branch circuit (e.g.
use of power strips).
Page 7
ATS-01_EN
ENGLISH
4. Power cables connection
4.1 Installation requirements
Recommended protective devices
Recommended protection
2 poles circuit breaker
L
N
L1
N2
L2
N2
L
UPS S1
ATS
N
L
UPS S2
N
S1
S2
2 poles circuit breaker
to the sensitive equipment
After power connection, the Eaton ATS will automatically perform power-on self-test. After the test, the
Eaton ATS will start supplying power to its connected equipment. You can also press the ‘Test Button’ to
force the Eaton ATS to execute self-test.
Recommended Input and Output cord for EATS30H
Input power supply cord:
• UL Listed
• Non-detachable type
• Max. 4.5m (14.76 ft.)
• Min. 1.5 m (4.92 ft.)
• Type SJT
• SVT or SPT-2
• 300 V min.
• No. 10 AWG/3C.
One end terminates in NEMA L6-30P.
Output power supply cord:
• UL Listed
• Non-detachable type
• Max. 4.5m (14.76 ft.)
• Min. 1.5 m (4.92 ft.)
• Type SJT
• SVT or SPT-2
• 300 V min.
• No. 10 AWG/3C.
One end terminates in NEMA L6-30R.
Page 8
ATS-01_EN
4. Power cables connection
4.2 Access to terminal blocks EATS30N - EATS30H
4.3 Hardwired Input/Output connection (EU) EATS30N - EATS30H
To loadTo UPS 2To UPS 1
1. Connect input power cables to two
UPSs (UPS1 (S1) is the preferred
source).
2. Connect output power cable to
load.
Cable cross sections
Terminal
position
Wire
function
Terminal wire
size rating
Minimum input
wire size
Tightening
torque
L1 / L2 Phase 32A 10 AWG 14Kgf-cm
N1 / N2 Neutral
Ground
4.4 Input/Output connection (US) EATS30P
To load
To UPS 2
To UPS 1
Page 9
ATS-01_EN
ENGLISH
5.1 User interface
The following table shows the indicator status and description:
Indicator Status Description
1
Test button - Use this button to test the Eaton ATS. Press this button, the Eaton ATS
will transfer to the 2nd source for 1 minute and then transfer back to
original preferred source.
2
Test LED Green If you press the test button, the Eaton ATS will be under test conditions
and the Test LED will flash (on: 0.5s; off: 0.5s). In normal operation, this
LED will be off.
3
S1 LED Green This LED indicates the condition of input source 1. If the input source 1
is within acceptable range, this LED will light up as green. If the input
source 1 is out of acceptable range, this LED will be off.
4
S2 LED Green This LED indicates the condition of input source 2. If the input source 2
is within acceptable range, this LED will light up as green. If the input
source 2 is out of acceptable range, this LED will be off.
5
S1_ON LED Green If the Eaton ATS uses input source 1 to supply power to the output, this
LED will light up as green. If not, this LED will be off.
6
S2_ON LED Green If the Eaton ATS uses input source 2 to supply power to the output, this
LED will light up as green. If not, this LED will be off.
7
O/P LED Green This LED indicates the output condition (voltage is > 60Vac). If there is
output, this LED will light up as green. If not, this LED will be off.
8
Fault LED Red If the Eaton ATS has any internal fault, this LED will light up as red. If
the Eaton ATS has any environmental fault, this LED will flash (ON: 0.5s;
OFF: 0.5s). Via the "NETWORK" port, fault messages will be sent to a
connected PC. From the PC, you can see error codes as follows in the
troubleshooting in page 11 .
5. Operation
Page 10
ATS-01_EN
5.2 Communication card
Indicator Description
1
NETWORK port
Connects to the Ethernet Network
2
LOCAL port Connects to a workstation with an RJ45 to DB9 cable to configure the
system.
3
RESET button Resets InsightPower SNMP IPv6 for ATS (hereafter referred to as SNMP
IPv6). This does not affect the operation of the ATS
4
LED indicators NET LED (green) indicates network communication status
ATS LED (yellow) indicates the ATS’s communication status.
5
DIP switch
Sets up operation mode
LED indicators
LED Condition Meaning
NET LED OFF Ethernet is unlinked.
NET LED Green Ethernet is linked.
ATS LED OFF 1. Initialization
2. SNMP IPv6 abnormality
ATS LED Amber SNMP IPv6 abnormality
ATS LED
Blinking
Every second Poor connection between the ATS and the SNMP IPv6
Every 50 ms Normal connection between the ATS and the SNMP IPv6
DIP switch
DIP 1 DIP 2 Operation mode Description
OFF OFF Normal mode The built-in SNMP IPv6 provides the ATS’s status
information and parameters through a network
system.
OFF ON Pass through
mode
The built-in SNMP IPv6 stops polling the ATS but
transfers the communication data between the
"LOCAL" port and the ATS.
ON OFF - Invalid state
ON ON Configuration
mode
In this mode, users can login through the "LOCAL"
port and configure the built-in SNMP IPv6’s settings.
5. Operation
Page 11
ATS-01_EN
ENGLISH
6. Troubleshooting
Problem Possible cause Action
All LEDs on the front
panel are off
The power sources, S1 and S2, are
both absent
1. Check the output
(overload/short-circuit)
2. Check both power sources, S1 and S2
3. Reset the upstream circuit breakers
S1 or S2 LED is off The corresponding power source
is absent or out of range
1. Check the corresponding power source
2. Reset the corresponding upstream
circuit breaker
Fault LED flashes Output overload Reduce the connected load
Over temperature Check the environment temperature
Fault LED lights up Internal component damage Please contact service personnel
Can not communicate
with the ATS
Wrong setting or malfunction Refer to the user manual of
"SNMP IPv6 for ATS"
Fault LED
Environmental fault
E01
Output overload
E02
Over temperature (due to detection of ambient temperature)
E03
Over temperature warning (due to detection of S1 heat-sink temperature)
E04
Over temperature warning (due to detection of S2 heat-sink temperature)
Internal fault
E11
Over temperature (due to detection of S1 heat-sink temperature)
E12
Over temperature (due to detection of S2 heat-sink temperature)
E13
Auxiliary power 1 circuit is fail
E14
Auxiliary power 2 circuit is fail
E21
Input relay of S1 is open
E22
Input relay of S1 is short
E23
Input relay of S2 is open
E24
Input relay of S2 is short
E25
Input SCR of S1 is open
E27
Input SCR of S2 is open
E29
Firmware upgrade is fail
Page 12
ATS-01_EN
7. Specifications
Table 1. Model list
Model Operating voltage Current rating Operating frequency
EATS30N 180V to 264V 30A for CE 45Hz to 65Hz
EATS30H 24A for UL
EATS30P 24A for UL
Table 2. Weights and dimensions
Model Dimensions H x W x D (inch/mm) Weight (lb/kg)
EATS30N
1.7 x 17.4 x 15.4 / 43 x 440 x 390 10.6 / 4.8
EATS30H
1.7 x 17.4 x 15.4 / 43 x 440 x 390 10.6 / 4.8
EATS30P
1.7 x 17.4 x 15.4 / 43 x 440 x 390 17 / 7. 7
Table 3. Electrical input connections
Model Input connection
EATS30N - EATS30H
Hardwired
EATS30P
L6-30P
Table 4. Electrical output connections
Model Output connection
EATS30N - EATS30H
Hardwired
EATS30P
L6-30R
Table 5. Environmental and safety
Safety UL (US) (UL 60950) (EATS30H - EATS30P)
CE (EU) (IEC 60950)
PSE (JP)
EMI CISPR22 Class A and FCC Class A
EMS IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-8
IEC 61000-4-11
Operating temperature 0 to 35°C (32°F to 95°F) @30A input (EATS30N only)
0 to 40°C (32°F to 104°F) @25.6A input
Storage temperature -15 to 50°C / 5 to 122°F
Relative humidity 5 to 95% RH (no condensing)
Operating altitude 0 to 2000 meters (0 to 6252 ft)
Audible noise < 45 dBA measured at a distance of 1 meter in front of the ATS under
full-load condition
FRANÇAIS
EATON ATS 30
EATS30N
EATS30H
EATS30P
Manuel d'installation
et d'utilisation
Copyright © 2014 EATON
Tous droits réservés.
SAV et assistance:
Contacter votre représentant SAV local
ATS-01_FR
Page 2
ATS-01_FR
ENREGISTREZ CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient des instructions importantes
qui doivent être suivies lors de l'installation et la maintenance de l'ATS.
LesmodèlesEATONATSfaisantl'objetdecemanuelsontconçuspourêtreinstallésdans
un environnement compris entre 40°C/104°F (EATS30H, EATS30P) et 35°C/95°F (EATS30N)
exempt de contaminants conducteurs.
Normes de certication
• Sécurité:UL(US)(UL60950)CE(EU)(IEC60950)PSE(JP)
• EMI:CISPR22classeAetFCCclasseA
• EMS:
- IEC 61000-4-2
- IEC 61000-4-3
- IEC 61000-4-4
- IEC 61000-4-5
- IEC 61000-4-6
- IEC 61000-4-8
- IEC 61000-4-11
Consignes de sécurité importantes
• Seulunpersonnelqualiéesthabilitéàentretenircetéquipement.
• Respectez les précautions qui suivent lorsque vous travaillez sur cette unité.
- Retirez toute montre, bague et tout autre objet métallique.
-Utilisezdesoutilsàpoignéesisolantes.
-Inspectezl'emballage.Signalezimmédiatementautransporteurlaprésenced'éventuels
endommagements.
-Nedémontezpasl'unité.
-N'utilisezpasl'unitéàproximitéd'unpointd'eaunidansunendroitfortementexposéàl'humidité.
-Empêcheztoutliquideouobjetétrangerdes'introduiredansl'unité.
-N'utilisezpasl'unitéàproximitéd'unesourcedegazoudufeu.
• Undisjoncteurenamontdoitêtreajoutéàchaqueentrée.UndisjoncteuràcourbeDde30Apour
EATS30H - EATS30P
etundisjoncteuràcourbeDde32ApourEATS30Nsontrecommandés.
• Vériezsiledisjoncteurdebranchementoulefusiblepourl'alimentationestcorrect.
• Vériezlesexigencesdetensionetlatensiondelignefournieavantl'installation.
Batterie RTC "ATTENTION:Risqued'explosionsilabatterieestremplacéeparuntypeincorrectJetezles
piles usagées selon les instructions".
Avertissements électriques
• Pourentretenircetéquipement,vouspouvezêtreamenéàretirersesprotectionsetàleconnecterau
réseaupublic.Veuillezfairepreuved'unegrandeprudencelorsdecesprocédures.
• Vériezquelescordonsd'alimentation,leschesetlesprisessontenbonétat.
Équipements RAL:"Appareildestinéàl'installationenzoneàaccèsrestreint".
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Page 3
ATS-01_FR
FRANÇAIS
Table des matières
1. Introduction ....................................................................................... 4
2. Présentation ...................................................................................... 4
2.1 Poids et dimensions .......................................................................................................4
2.2 Congurationdupanneauavant ....................................................................................4
3. Installation pour l'ATS ...................................................................... 5
3.1 Véricationdukitd'accessoires .....................................................................................5
3.2 Stockage ........................................................................................................................5
3.3 Installationàl'avantpourlemontageenrack ...............................................................6
3.4 Installationàl'arrièrepourlemontageenrack .............................................................6
3.5 Instructions ....................................................................................................................6
4. Branchement des câbles d'alimentation ........................................ 7
4.1 Conditionsrequisespourl'installation ...........................................................................7
4.2 AccèsauxborniersEATS30N-EATS30H ......................................................................8
4.3 Connexiond'entrée/desortiecâblée(UE)EATS30N-EATS30H ...................................8
4.4 Connexiond'entrée/desortie(États-Unis)EATS30P .....................................................8
5. Fonctionnement................................................................................ 9
5.1 Interface utilisateur ........................................................................................................9
5.2 Carte de communication .............................................................................................. 10
6. Dépannage .......................................................................................11
7. Spécications .................................................................................. 12
Page 4
ATS-01_FR
1. Introduction
L'EATONATS30estconçupourgarantirlefonctionnementininterrompud'unéquipementsensible.
Ilestalimentépardeuxsourcesd'alimentationindépendantesetpermetdebasculerrapidementet
automatiquementd'unesourceàuneautreencasdedéfaillancedel'alimentationélectriqueutiliséepour
alimentersachargeconnectée.L'ATSestconçupourêtreefcaceetable.
Lesutilisateurspeuventconnaîtrelacirculationd'énergieetl'étatdel'EATONATS30àl'aidedupanneau
avantconvivial.Parailleurs,l'unitédisposed'uneinterfaceréseaupermettantauxutilisateursdelireet
d'écriredesparamètres.L'interfaceréseaupeutêtremiseenœuvrevialeprotocoleEthernetparlebiais
d'unconnecteurRJ45.TouteslesinformationssontdisponiblessurlepanneauavantetleportLOCALsurle
panneau avant est disponible via le réseau par le biais du connecteur RJ45.
2. Présentation
2.1 Poids et dimensions
Position rack
D
H
W
Description Poids
(kg/lb)
Dimensions H x L x P
(mm/inch)
EATS30N - EATS30H 4,8/10,6 43 x 440 x 390/1,7 x 17,4 x 15,4
EATS30P 7, 7 /17 43 x 440 x 390/1,7 x 17,4 x 15,4
2.2 Conguration du panneau avant
Il existe deux modèles. Veuillez vous reporter aux illustrations suivantes.
EATS30N - EATS30H (UE)
41 21 3
1
Presse-étoupe (entrée)
2
Presse-étoupe (sortie)
3
Interface utilisateur
4
Carte de communication
EATS30P (États-Unis)
41 21 3
1
L6-30P
2
L6-30R
3
Interface utilisateur
4
Carte de communication
Page 5
ATS-01_FR
FRANÇAIS
3. Installation pour l'ATS
3.1 Vérication du kit d'accessoires
• Vérifiezquelesélémentscomplémentairessuivantssontinclusavecl'ATS:
EATS30N - EATS30H
4
5
5
2
1 3
1
Manueld'utilisation
2
Instructions de sécurité
3
Fiche de garantie (EATS30H)
4
Module ATS
5
Supports de montage en rack
EATS30P
4
2
1 3
1
Manueld'utilisation
2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
3
Fiche de garantie (EATS30P)
4
Module ATS
5
Supports de montage en rack
3.2 Stockage
• Veuillezstockerl'ATSdanssonemballaged'origineetdansunendroitsec.
Maintenezlatempératuredestockageentre-15°Cet+50°C(5à122°F).
Page 6
ATS-01_FR
3. Installation pour l'ATS
3.3 Installation à l'avant pour le montage en rack
Suivezlesétapes1à3pourlemontagedumodulesurrails.
3.4 Installation à l'arrière pour le montage en rack
Suivezlesétapes1à3pourlemontagedumodulesurrails.
3.5 Instructions
1.Températureambiantedefonctionnement-S'ilestinstallédansunrackferméouunrackavecplusieurs
produits,latempératureambiantedefonctionnementpeutêtresupérieureàlatempératureambiantede
lapièce.Parconséquent,ilfaudraitenvisagerd'installerl'équipementdansunenvironnementcompatible
aveclatempératureambiantemaximale(Tma)spéciéeparlefabricant.
2. Débitd'airréduit-Installationdel'équipementdansunrackdoitêtretellequelaquantitédeuxd'air
nécessaireaubonfonctionnementdel'équipementnesoitpascompromise.
3. Chargemécanique–L’installationdel'équipementdansleracknedoitpasinduiredesituationsde
dangerliéeàunemauvaisechargemécanique.
4.Surchargedescircuits-L'effetd’unesurchargeélectriquesurlesprotectionetsurlescâbles
d'alimentationdoitêtreprisencompte.L’évaluationdel’équipementetdesaplaquesignalétiquedoit
êtremenéeàceteffet.
5.Fiabilitédelamiseàlaterre–Lamiseàlaterredel’équipementdoitêtreableetcontinue.Ilfauten
particulierfaireattentionàl’utilisationdemultiprises.
Page 7
ATS-01_FR
FRANÇAIS
4. Branchement des câbles d'alimentation
4.1 Conditions requises pour l'installation
Dispositifs de protection recommandés
Protection recommandée
Disjoncteur bipolaire
L
N
L1
N2
L2
N2
L
UPS S1
ATS
N
L
UPS S2
N
S1
S2
Disjoncteur bipolaire
pourl'équipementsensible
Aprèsleraccordementélectrique,l'EatonATSeffectueautomatiquementunautotestdemisesoustension.
Unefoisletestterminé,l'EatonATScommenceàalimentersonéquipementconnecté.
Vouspouvezégalementappuyersurleboutondetestpourforcerl'EatonATSàexécuterunautotest.
Entrée recommandée et le cordon de sortie pour EATS30H
Cordon d'entrée:
• UL
• de type non-amovible
• Max. 4,5 m (14,76 pi.)
• Min. 1,5 m (4,92 pi.)
• Type SJT
• SVT ou SPT-2
• 300 V min.
• N ° 10 AWG / 3C.
L’une des extrémités se termine par NEMA L6-30P.
Cordon de sortie :
• UL
• de type non-amovible
• Max. 4,5 m (14,76 pi.)
• Min. 1,5 m (4,92 pi.)
• Type SJT
• SVT ou SPT-2
• 300 V min.
• N ° 10 AWG / 3C.
L'unedesextrémitéssetermineparNEMAL6-30R.
Page 8
ATS-01_FR
4. Branchement des câbles d'alimentation
4.2 Accès aux borniers EATS30N - EATS30H
4.3 Connexion d'entrée/de sortie câblée (UE) EATS30N - EATS30H
Vers la chargeVers onduleur 2Vers onduleur 1
1.Connectezlescâblesd'alimentation
d'entréeàdeuxonduleurs(UPS1
(S1) est la source privilégiée).
2.Connectezlecâbled'alimentation
desortieàlacharge.
Sections de câbles
Position
du bornier
Fonction
du câble
Section
du fil terminal
Calibre minimal
du fil d'entrée
Couple
de serrage
L1 / L2 Phase 32 A 10 AWG 14Kgf-cm
N1 / N2 Neutre
Terre
4.4 Connexion d'entrée/de sortie (États-Unis) EATS30P
Vers la charge
Vers onduleur 2
Vers onduleur 1
Page 9
ATS-01_FR
FRANÇAIS
5.1 Interface utilisateur
Letableausuivantindiquel'étatduvoyantetfournitunedescription:
Voyant État Description
1
Bouton Test - Utilisezceboutonpourtesterl'EatonATS.Sivousappuyezsurce
bouton,l'EatonATSpassesurla2esourcependant1minute,puis
revientsursasourced'origineprivilégiée.
2
LED de test Vert Sivousappuyezsurleboutondetest,l'EatonATSsemetencondition
detestetlaLEDdetestclignote(allumée:0,5s;éteinte:0,5s).
En fonctionnement normal, cette LED est éteinte.
3
LED S1 Vert CetteLEDindiquel'étatdelasourced'entrée1.Silasourced'entrée1
sesituedansuneplageacceptable,cetteLEDs'allumeenvert.
Silasourced'entrée1sesituehorsdelaplageacceptable,cetteLED
est éteinte.
4
LED S2 Vert CetteLEDindiquel'étatdelasourced'entrée2.Silasourced'entrée2
sesituedansuneplageacceptable,cetteLEDs'allumeenvert.
Silasourced'entrée2sesituehorsdelaplageacceptable,cetteLED
est éteinte.
5
LED S1_ON Vert Sil'EatonATSutiliselasourced'entrée1pourfournirdel'alimentation
àlasortie,cetteLEDs'allumeenvert.Sinon,cetteLEDestéteinte.
6
LED S2_ON Vert Sil'EatonATSutiliselasourced'entrée2pourfournirdel'alimentation
àlasortie,cetteLEDs'allumeenvert.Sinon,cetteLEDestéteinte.
7
LED O/P Vert CetteLEDindiquelaconditiondesortie(tension>60Vca).S'ilyaune
sortie,cetteLEDs'allumeenvert.Sinon,cetteLEDestéteinte.
8
LED de
dérangement
Rouge Sil'EatonATSprésenteundéfautinterne,cetteLEDs'allumeenrouge.
Sil'EatonATSprésenteundéfautenvironnemental,cetteLEDclignote
(ALLUMÉE:0,5s;ÉTEINTE:0,5s).Lesmessagesd'erreursontenvoyés
àunPCconnectévialeport«NETWORK»(RÉSEAU).Àpartirdu
PC,vouspouvezvisualiserlescodesd'erreurcommeindiquédansla
sectionDépannageàlapage11.
5. Fonctionnement
Page 10
ATS-01_FR
5.2 Carte de communication
Voyant Description
1
Port«NETWORK»
(RÉSEAU)
Établit la connexion au réseau Ethernet
2
Port LOCAL ÉtablitlaconnexionàunestationdetravailavecuncâbleRJ45versDB9
pour configurer le système.
3
Bouton RESET
(RÉINITIALISER)
Réinitialise la carte SNMP IPv6 de l’ATS (ci-après dénommé SNMP IPv6).
Celan'altèrepaslefonctionnementdel'ATS
4
Voyants LED LEDréseau(vert)indiquel'étatdecommunicationduréseau
LEDATS(jaune)indiquel'étatdecommunicationdel'ATS.
5
Commutateur DIP
Règle le mode de fonctionnement
Voyants LED
LED État Signification
LED réseau DÉSACTIVÉE Ethernetn'estpasrelié.
LED réseau Vert Ethernet est relié.
LED ATS DÉSACTIVÉE 1. Initialisation
2. Anomalie SNMP IPv6
LED ATS Orange Anomalie SNMP IPv6
LED ATS
Clignotant
Chaque
seconde
Connexionfaibleentrel'ATSetlacarteSNMPIPv6
Toutes les
50ms
Connexionnormaleentrel'ATSetlacarteSNMPIPv6
Commutateur DIP
DIP 1 DIP 2 Mode de
fonctionnement
Description
DÉSACTIVÉ DÉSACTIVÉ Mode normal La carte SNMP IPv6 intégrée fournit les paramètres
etlesinformationsd'étatdel'ATSparlebiaisd'un
système réseau.
DÉSACTIVÉ ACTIVÉ Mode de
transfert
LacarteSNMPIPv6intégréecessed'interrogerl'ATS
mais transfère les données de communication entre
leport«LOCAL»etl'ATS.
ACTIVÉ DÉSACTIVÉ - État non valable
ACTIVÉ ACTIVÉ Mode de
configuration
Dans ce mode, les utilisateurs peuvent se connecter
vialeport«LOCAL»etconfigurerlesparamètresde
la carte SNMP IPv6 intégrée.
5. Fonctionnement
Page 11
ATS-01_FR
FRANÇAIS
6. Dépannage
Symptôme Cause Action
Toutes les LED du
panneau avant sont
éteintes
Lessourcesd'alimentation,S1et
S2, sont toutes deux absentes
1. Vérifiez la sortie
(surcharge/court-circuit)
2.Vérifiezlesdeuxsourcesd'alimentation,
S1 et S2
3. Réinitialisez les disjoncteurs en amont
La LED S1 ou S2 est
éteinte
Lasourced'alimentation
correspondante est absente ou
hors plage
1.Vérifiezlasourced'alimentation
correspondante
2. Réinitialisez le disjoncteur en amont
correspondant
La LED de dérangement
clignote
Surcharge de sortie Réduisez la charge connectée
Surchauffe Vérifiez la température ambiante
La LED de dérangement
s'allume
Endommagementd'uncomposant
interne
Veuillez contacter le personnel de
maintenance
Impossible de
communiqueravecl'ATS
Réglage erroné ou panne Reportez-vousaumanueld'utilisation
«SNMPIPv6forATS»
LED de dérangement
Défaut environnemental
E01
Surcharge de sortie
E02
Surchauffe(dueàladétectiondelatempératureambiante)
E03
Avertissementdesurchauffe(duàladétectiondelatempératuredudissipateurdechaleurS1)
E04
Avertissementdesurchauffe(duàladétectiondelatempératuredudissipateurdechaleurS2)
Défaut interne
E11
Surchauffe(dueàladétectiondelatempératuredudissipateurdechaleurS1)
E12
Surchauffe(dueàladétectiondelatempératuredudissipateurdechaleurS2)
E13
Circuitd'alimentationauxiliaire1défaillant
E14
Circuitd'alimentationauxiliaire2défaillant
E21
Relaisd'entréedeS1ouvert
E22
Relais d’entrée de S1 en court-circuit
E23
Relais d’entrée de S2 ouvert
E24
Relais d’entrée de S2 en court-circuit
E25
SCR d’entrée de S1 ouvert
E27
SCR d’entrée de S2 ouvert
E29
Miseàniveaulogicielleéchouée
Page 12
ATS-01_FR
7. Spécifications
Tableau 1. Liste de modèles
Modèle Tension de
fonctionnement
Courant nominal Fréquence de
fonctionnement
EATS30N 180Và264V 30ApourCE 45Hzà65Hz
EATS30H 24ApourUL
EATS30P 24ApourUL
Tableau 2.Poids et dimensions
Modèle Dimensions H x L x P (mm/inch) Poids (kg / lb)
EATS30N
43 x 440 x 390/1,7 x 17,4 x 15,4 4,8/10,6
EATS30H
43 x 440 x 390/1,7 x 17,4 x 15,4 4,8/10,6
EATS30P
43 x 440 x 390/1,7 x 17,4 x 15,4 7,7/17
Tableau 3. Connexions d'entrée électriques
Modèle Connexion d'entrée
EATS30N - EATS30H
Câblée
EATS30P
L6-30P
Tableau 4. Connexions de sortie électriques
Modèle Connexion de sortie
EATS30N - EATS30H
Câblée
EATS30P
L6-30R
Tableau 5. Environnement et sécurité
Sécurité UL (US) (UL 60950) (EATS30H - EATS30P)
CE (EU) (IEC 60950)
PSE (JP)
EMI CISPR22 classe A et FCC classe A
EMS IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-8
IEC 61000-4-11
Température de
fonctionnement
0à35°C(32°Fà95°F)@30Aentrée(EATS30Nseulement)
0à40°C(32°Fà104°F)@25.6Aentrée
Température de stockage -15à50°C/5à122°F
Humidité relative 5à95%HR(pasdecondensation)
Altitude de
fonctionnement
0à2000mètres(0à6252pieds)
Bruit audible <45dBAmesuréàunedistanced'1mètredevantl'ATSdans
desconditionsdefonctionnementàpleinecharge
РУССКИЙ
EATON ATS 30
EATS30N
EATS30H
EATS30P
Инструкции
по установке
и руководство
пользователя
Copyright © 2014 EATON
Все права защищены.
Обслуживание и поддержка:
Обращайтесь к своему местному представителю по обслуживанию
ATS-00_RU
Страница 2
ATS-00_RU
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. В этом руководстве содержатся важные инструкции,
которым необходимо следовать при установке и техобслуживании ATS.
Модели устройства EATON ATS, для которых составлено это руководство, предназначены для установки и
работы в среде, не содержащей электропроводящих загрязняющих веществ, при температуре
40°C/104°F (EATS30H, EATS30P) и 35°C/95°F (EATS30N).
Стандарты на сертификацию
Стандарты безопасности: UL (US) (UL 60950) CE (EU) (IEC 60950) PSE (JP)
EMI: CISPR 22 класс A и FCC класс A
EMS:
- IEC 61000-4-2
- IEC 61000-4-3
- IEC 61000-4-4
- IEC 61000-4-5
- IEC 61000-4-6
- IEC 61000-4-8
- IEC 61000-4-11
Важные примечания по технике безопасности
Обслуживание данного оборудования может выполнять только квалифицированный персонал.
При работе с устройством необходимо соблюдать следующие меры предосторожности.
- Перед работой необходимо снять наручные часы, кольца и другие металлические предметы.
- Использовать инструменты с изолированными ручками.
- Необходимо проверить упаковочный контейнер. В случае обнаружения повреждений следует
немедленно сообщить об этом перевозчику.
- Разбирать устройство запрещается.
- Эксплуатировать устройство рядом с водой или в местах повышенной влажности запрещается.
- Необходимо предохранять устройство от попадания в него жидкостей и посторонних предметов.
- Эксплуатировать устройство вблизи источников огня или газа запрещается.
Для каждого входа необходимо добавить автоматический выключатель на стороне источника.
Рекомендуется использовать выключатель D Curve 30 A
для моделей EATS30H–EATS30P и D Curve 32 A для модели EATS30N.
Следует проверить правильность выбора автоматического выключателя или предохранителя в
ответвлении питающей цепи.
Перед установкой проверите соответствие сетевого напряжения требованиям к напряжению в линии.
Предупреждения при работе с электрическими компонентами
Возможно, что при обслуживании данного оборудования придется снимать защитные крышки и
выполнять подключения к сети питания. Следует соблюдать особую осторожность, выполняя эти
процедуры.
Проверить состояние шнуров питания, вилок и разъемов.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Страница 3
ATS-00_RU
РУССКИЙ
Содержание
1. Введение .......................................................................................... 4
2. Общая информация ....................................................................... 4
2.1 Вес и размеры ........................................................................................................................................... 4
2.2 Компоновка передней панели .................................................................................................................. 4
3. Установка ATS .................................................................................. 5
3.1 Проверка комплектности вспомогательных принадлежностей ............................................................. 5
3.2 Хранение .................................................................................................................................................... 5
3.3 Установка в стойку с креплением спереди ............................................................................................. 6
3.4 Установка в стойку с креплением сзади .................................................................................................. 6
4. Подсоединение кабелей питания ................................................ 7
4.1 Требования к установке ............................................................................................................................ 7
4.2 Доступ к клеммным колодкам ................................................................................................................... 8
4.3 Фиксированное входное/выходное соединение (EU) ............................................................................. 8
4.4 Входное/выходное соединение (US) ....................................................................................................... 8
5. Эксплуатация ................................................................................... 9
5.1 Передняя панель ....................................................................................................................................... 9
5.2 Сетевая карта .......................................................................................................................................... 10
6. Устранение неисправностей ........................................................11
7. Технические характеристики ...................................................... 12
Страница 4
ATS-00_RU
1. Введение
Устройство EATON ATS 30 предназначено для поддержания бесперебойной работы чувствительного
оборудования. Устройство питается от двух автономных источников электропитания. Переключение между
источниками происходит автоматически в случае сбоя подачи питания на подключенные нагрузки с одного
из источников. Конструкция устройства ATS отличается эффективностью и надежностью.
Потокораспределение и состояние оборудования EATON ATS 30 пользователи отслеживают по показаниям
индикаторов на удобной в использовании передней панели. Кроме того, для считывания и записи
параметров в устройстве предусмотрен сетевой интерфейс. Реализацию сетевого интерфейса можно
организовать по протоколу Ethernet с использованием разъема RJ45. Вся информация доступна на
передней панели, а порт LOCAL передней панели доступен по сети через разъем RJ45.
2. Общая информация
2.1 Вес и размеры
Исполнение для установки в стойку
D
H
W
Описание Вес
(кг/lb)
Размеры выс. H x шир. L x глуб. P
(мм/inch)
EATS30N - EATS30H 4.8/10.6 43 x 440 x 390/1.7 x 17.4 x 15.4
EATS30P 7.7/17 43 x 440 x 390/1.7 x 17.4 x 15.4
2.2 Компоновка передней панели
Используются две модели (см. следующий рисунок).
EATS30N–EATS30H (EU)
41 21 3
1
Кабельный ввод (вход)
2
Кабельный ввод (выход)
3
Интерфейс пользователя
4
Сетевая карта
EATS30P (US)
41 21 3
1
L6-30P
2
L6-30R
3
Интерфейс пользователя
4
Сетевая карта
Страница 5
ATS-00_RU
РУССКИЙ
3. Установка ATS
3.1 Проверка комплектности вспомогательных принадлежностей
Следует убедиться, что в комплект ATS включены следующие дополнительные компоненты:
EATS30N - EATS30H
4
5
5
2
1 3
1
Руководство пользователя
2
Правила техники безопасности
3
Гарантийный листок (EATS30H)
4
Модуль ATS
5
Кронштейны для монтирования в стойку
EATS30P
4
2
1 3
1
Руководство пользователя
2
Правила техники безопасности
3
Гарантийный листок (EATS30P)
4
Модуль ATS
5
Кронштейны для монтирования в стойку
3.2 Хранение
Устройство ATS необходимо хранить в оригинальной упаковке в сухом месте.
Диапазон температуры хранения: от -15°C до +50°C.
Страница 6
ATS-00_RU
3. Установка ATS
3.3 Установка в стойку с креплением спереди
Выполните шаги 1–3 процедуры установки модуля на рельсы.
3.4 Установка в стойку с креплением сзади
Выполните шаги 1–3 процедуры установки модуля на рельсы.
Страница 7
ATS-00_RU
РУССКИЙ
4. Подсоединение кабелей питания
4.1 Требования к установке
Рекомендуемые защитные устройства
Рекомендуемая схема защиты
2-полюсный выключатель
L
N
L1
N2
L2
N2
L
UPS S1
ATS
N
L
UPS S2
N
S1
S2
2-полюсный выключатель
к чувствительному оборудованию
После подключения к сети энергоснабжения устройство Eaton ATS автоматически запускает процедуру
самопроверки при включении питания. После завершения проверки устройство Eaton ATS начинает
подавать питание на подключенное оборудование. Для принудительного запуска самопроверки Eaton ATS
можно нажать кнопку «Test Button».
Страница 8
ATS-00_RU
4. Подсоединение кабелей питания
4.2 Доступ к клеммным колодкам EATS30N–EATS30H
4.3 Фиксированное входное/выходное соединение (EU) EATS30N–EATS30H
к нагрузкеК ИБП 2К ИБП 1
1. Подсоединить входные силовые
кабели к двум источникам
бесперебойного питания (ИБП1 (S1)
— предпочтительный источник).
2. Подсоединить выходной силовой
кабель к нагрузке.
Сечения кабелей
Положение
клеммы
Функция
провода
Номинальное значение
тока для провода с
клеммой
Минимальный размер
входного провода
Момент
затяжки
L1 / L2 Фаза 32 A 10 AWG 14 кг-сила на см
N1 / N2 Нейтраль
Земля
4.4 Входное/выходное соединение (US) EATS30P
к нагрузке
К ИБП 2
К ИБП 1
Страница 9
ATS-00_RU
РУССКИЙ
5.1 Интерфейс пользователя
В следующей таблице представлены показания индикаторов с описанием.
Индикатор Состояние Описание
1
Кнопка Test - Эта кнопка используется для проверки Eaton ATS. При нажатии
кнопки устройство Eaton ATS переключается на второй источник
на 1 минуту и затем переключается обратно на исходный
предпочтительный источник.
2
Светодиод Test Зеленый При нажатии кнопки Test устройство Eaton ATS переходит в состояние
проверки, а светодиод Test мигает (горит: 0,5 с; не горит: 0,5 с).
В нормальном режиме работы этот светодиод не горит.
3
Светодиод S1 Зеленый Этот светодиод сообщает о состоянии входного источника 1. Если
входной источник 1 работает в допустимом диапазоне значений,
этот светодиод горит зеленым. Если параметры входного источника
1 выходят из допустимого диапазона значений, этот светодиод
отключается.
4
Светодиод S2 Зеленый Этот светодиод сообщает о состоянии входного источника 2. Если
входной источник 2 работает в допустимом диапазоне значений,
этот светодиод горит зеленым. Если параметры входного источника
2 выходят из допустимого диапазона значений, этот светодиод
отключается.
5
Светодиод
S1_ON
Зеленый Если для подачи питания на выход устройство Eaton ATS использует
входной источник 1, этот светодиод горит зеленым. Если нет —
светодиод не горит.
6
Светодиод
S2_ON
Зеленый Если для подачи питания на выход устройство Eaton ATS использует
входной источник 2, этот светодиод горит зеленым. Если нет —
светодиод не горит.
7
Светодиод O/P Зеленый Этот светодиод указывает на состояние выхода (напряжение >
60 В перем. тока). Если сигнал на выходе есть, этот светодиод горит
зеленым. Если нет — светодиод не горит.
8
Светодиод
неисправности
Красный В случае любой внутренней ошибки устройства Eaton ATS этот
светодиод загорается красным. В случае любой внешней ошибки
Eaton ATS этот светодиод мигает (горит: 0,5 с; не горит: 0,5 с).
Сообщения об ошибках передаются на подключенный ПК через порт
«NETWORK». С компьютера можно просматривать коды ошибок (см.
раздел устранения неисправностей на page 11).
5. Эксплуатация
Страница 10
ATS-00_RU
5.2 Сетевая карта
Индикатор Описание
1
Порт NETWORK
Служит для подключения к сети Ethernet
2
Порт LOCAL Служит для подключения к рабочей станции с помощью кабеля RJ45–
DB9 с целью конфигурирования системы.
3
Кнопка RESET Используется для перезагрузки ПО InsightPower SNMP IPv6 для устройства
ATS (далее SNMP IPv6). Перезагрузка не влияет на работу ATS.
4
Светодиодные
индикаторы
Светодиод NET (зеленый) сообщает о состоянии сетевого соединения.
Светодиод ATS (желтый) сообщает о состоянии соединения ATS.
5
DIP-переключатель
Служит для настройки режима работы.
Светодиодные индикаторы
Светодиод Состояние Значение
NET Не горит Нет подключения по Ethernet.
NET Зеленый Есть подключение по Ethernet.
ATS Не горит 1. Инициализация
2. Сбой работы SNMP IPv6
ATS Желтый Сбой работы SNMP IPv6
ATS
Мигает
Каждую секунду Плохое соединение между ATS и SNMP IPv6
Каждые 50 мс Нормальное соединение между ATS и SNMP IPv6
DIP-переключатель
DIP 1 DIP 2 Режим работы Описание
Не горит Не горит Нормальный режим Встроенный протокол SNMP IPv6 передает
параметры и информацию о состоянии ATS по сети.
Не горит Горит Режим пропуска
трафика
Встроенный протокол SNMP IPv6 прекращает опрос
ATS, но передает данные соединения между портом
LOCAL и ATS.
Горит Не горит - Не используется
Горит Горит Режим
конфигурирования
В этом режиме пользователи могут входить
через порт LOCAL и конфигурировать настройки
встроенного протокола SNMP IPv6.
5. Эксплуатация
Страница 11
ATS-00_RU
РУССКИЙ
6. Устранение неисправностей
Признак Возможная причина Действие
Не горят все
светодиодные
индикаторы на передней
панели.
Отсутствуют оба источника
питания — S1 и S2.
1. Проверить выход
(на наличие перегрузки или короткого
замыкания).
2. Проверить оба источника питания — S1
и S2.
3. Выполнить сброс автоматических
выключателей на стороне источника.
Не горит индикатор S1
или S2.
Отсутствует соответствующий
источник питания, или его
параметры вышли из диапазона
допустимых значений.
1. Проверить соответствующих источник
питания.
2. Выполнить сброс соответствующего
автоматического выключателя на
стороне источника.
Мигает светодиод
неисправности.
Перегрузка на выходе. Уменьшить подключенную нагрузку.
Превышение температуры. Проверить температуру окружающей среды.
Горит светодиод
неисправности.
Повреждение внутреннего
компонента.
Обратиться к обслуживающему персоналу.
Нет связи с ATS. Неверные настройки или сбой. См. руководство пользователя
«SNMP IPv6 для ATS»
Светодиод неисправности
Внешние ошибки
E01
Перегрузка на выходе.
E02
Превышение температуры (в соответствии с показаниями температуры окружающей среды).
E03
Предупреждение о превышении температуры (в соответствии с показаниями температуры
теплоотвода источника S1).
E04
Предупреждение о превышении температуры (в соответствии с показаниями температуры
теплоотвода источника S2).
Внутренние ошибки
E11
Превышение температуры (в соответствии с показаниями температуры теплоотвода источника S1).
E12
Превышение температуры (в соответствии с показаниями температуры теплоотвода источника S2).
E13
Неисправна цепь резервного источника 1.
E14
Неисправна цепь резервного источника 2.
E21
Разомкнуты контакты входного реле источника S1.
E22
Замкнуты контакты входного реле источника S1.
E23
Разомкнуты контакты входного реле источника S2.
E24
Замкнуты контакты входного реле источника S2.
E25
Разомкнуты контакты SCR источника S1.
E27
Разомкнуты контакты SCR источника S2.
E29
Сбой обновления микропрограммы.
Страница 12
ATS-00_RU
7. Технические характеристики
Таблица 1. Список моделей
Модель Рабочее напряжение Номинальный ток Рабочая частота
EATS30N 180–264 В 30 A для CE 45–65 Гц
EATS30H 24 A для UL
EATS30P 24 A для UL
Таблица 2. Вес и размеры
Модель Размеры выс. H x шир. L x глуб. P
(мм/inch)
Вес (кг/lb)
EATS30N
43 x 440 x 390/1.7 x 17.4 x 15.4 4.8/10.6
EATS30H
43 x 440 x 390/1.7 x 17.4 x 15.4 4.8/10.6
EATS30P
43 x 440 x 390/1.7 x 17.4 x 15.4 7.7/17
Таблица 3. Электрические входные соединения
Модель Входное соединение
EATS30N - EATS30H
Фиксированное соединение
EATS30P
L6-30P
Таблица 4. Электрические выходные соединения
Модель Выходное соединение
EATS30N - EATS30H
Фиксированное соединение
EATS30P
L6-30R
Таблица 5. Стандарты безопасности и параметры окружающей среды
Безопасность UL (US) (UL 60950) (EATS30H–EATS30P)
CE (EU) (IEC 60950)
PSE (JP)
EMI CISPR 22 класс A и FCC класс A
EMS IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-8
IEC 61000-4-11
Рабочая температура От 0 до 35°C (От 32°F до 95°F) @30A вход (EATS30N только)
От 0 до 40°C (От 32°F до 104°F) @25.6A вход
Температура при
хранении
От -15°C до 40°C
Относительная
влажность
5–95% (без образования конденсата)
Рабочая высота над
уровнем моря
0–2000 метров
Уровень шума
звуковой частоты
< 45 дБА (измерение проводилось на расстоянии 1 м от передней панели
ATS в условиях полной нагрузки).
DEUTSCH
EATON ATS 30
EATS30N
EATS30H
EATS30P
Installations- und
Bedienungsanleitung
Copyright © 2014 EATON
Alle Rechte vorbehalten.
Service und Support:
Wenden Sie sich telefonisch an Ihren örtlichen Servicepartner.
ATS-00_DE
Seite 2
ATS-00_DE
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF. Diese Anleitung enthält wichtige Anweisungen,
die während der Installation und Wartung des ATS zu beachten sind.
Die in dieser Anleitung beschriebenen Modelle des EATON ATS sind für eine Installation in
Umgebungen mit Temperaturen von 40°C/104°F (EATS30H, EATS30P) und 35°C/95°F (EATS30N)
und frei von leitenden Kontaminationen vorgesehen.
Zertizierungsnormen
• Sicherheit: UL (US) (UL 60950) CE (EU) (IEC 60950) PSE (JP)
• EMI: CISPR 22 Klasse A und FCC Klasse A
• EMV:
- IEC 61000-4-2
- IEC 61000-4-3
- IEC 61000-4-4
- IEC 61000-4-5
- IEC 61000-4-6
- IEC 61000-4-8
- IEC 61000-4-11
Wichtige Sicherheitshinweise
• DieWartungdiesesGerätsdarfausschließlichdurchqualiziertesPersonalerfolgen.
• Bei der Arbeit an dieser Einheit sind die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten:
- Legen Sie Uhren, Ringe und alle anderen Metallobjekte ab.
- Verwenden Sie ausschließlich Werkzeug mit isolierten Griffen.
- Begutachten Sie den Verpackungsbehälter. Informieren Sie das Transportunternehmen umgehend,
wenn Schäden vorliegen sollten.
- Bauen Sie die Einheit nicht auseinander.
- Betreiben Sie die Einheit nicht in der Nähe von Wasser oder in übermäßig feuchten Bereichen.
- Verhindern Sie, dass Flüssigkeiten und Gegenstände in die Einheit gelangen.
- Betreiben Sie die Einheit nicht in der Nähe von Gas oder offenen Flammen.
• Für jeden Eingang muss ein Leistungsschalter vorgeschaltet werden. Der empfohlene Schalter ist
D-Kurve 30 A
für EATS30H - EATS30P und D-Kurve 32 A für EATS30N.
• Stellen Sie sicher, dass der Leistungsschalter am Abzweigstromkreis bzw. die Sicherung am
Versorgungsstromkreis korrekt ausgelegt sind.
• Überprüfen Sie die vorgeschriebene Netzspannung und die bereitgestellte Netzspannung vor der
Installation.
Warnhinweise zur Elektrik
• Für die Wartung dieser Anlage müssen Sie möglicherweise die Schutzabdeckung abnehmen und die
Anlage von der Stromversorgung trennen. Gehen Sie hierbei höchst vorsichtig vor.
• Stellen Sie sicher, dass die Netzkabel, Netzstecker und Steckdosen in gutem Zustand sind.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Seite 3
ATS-00_DE
DEUTSCH
Inhalt
1. Einführung ......................................................................................... 4
2. Übersicht ........................................................................................... 4
2.1 Gewicht und Maße ........................................................................................................4
2.2 Bedienfeld ...................................................................................................................... 4
3. Installation des ATS .......................................................................... 5
3.1 Überprüfung des Zubehörs ............................................................................................ 5
3.2 Lagerung ........................................................................................................................ 5
3.3 InstallationfürdieMontageimRacknachvorn ............................................................ 6
3.4 Installation für die Montage im Rack nach hinten .........................................................6
4. Anschluss der Stromkabel ............................................................... 7
4.1 Installationsanforderungen.............................................................................................7
4.2 Zugriff auf Klemmenblöcke ............................................................................................ 8
4.3 FestverdrahteterEingangs-/Ausgangsanschluss(EU)...................................................8
4.4 Eingangs-/Ausgangsanschluss (USA) .............................................................................8
5. Betrieb ............................................................................................... 9
5.1 Bedienfeld ...................................................................................................................... 9
5.2 Kommunikationskarte .................................................................................................. 10
6. Troubleshooting ...............................................................................11
7. Technische Daten ............................................................................. 12
Seite 4
ATS-00_DE
1. Einführung
Der EATON ATS 30 wurde entwickelt, um den unterbrechungsfreien Betrieb sensibler Geräte zu
gewährleisten. Er wird von zwei unabhängigen Stromquellen versorgt und schaltet automatisch von einer
Quelle auf die andere um, wenn die zur Versorgung der angeschlossenen Geräte verwendete Stromquelle
ausfällt.DieserATSistganzaufEfzienzundZuverlässigkeitausgerichtet.
Das benutzerfreundliche Bedienfeld informiert den Benutzer über die bestehende Stromversorgung und den
Status des EATON ATS 30. Zudem verfügt die Einheit über eine Netzwerkschnittstelle, über die die Benutzer
Parameter auslesen und eingeben können. Die Netzwerkschnittstelle lässt sich über einen RJ45-Stecker
per Ethernet-Protokoll verwenden. Alle am Bedienfeld und am LOCAL-Port an der Vorderseite verfügbaren
Informationen können über den RJ45-Stecker auch über das Netzwerk zur Verfügung gestellt werden.
2. Übersicht
2.1 Gewicht und Maße
Rack-Einbau
D
H
W
Beschreibung Gewicht
(Pfund/kg)
Maße H x B x T
(Zoll/mm)
EATS30N - EATS30H 10,6 / 4,8 1,7 x 17,4 x 15,4 / 43 x 440 x 390
EATS30P 17 / 7, 7 1,7 x 17,4 x 15,4 / 43 x 440 x 390
2.2 Bedienfeld
Es gibt zwei Modelle. Sie sind hier abgebildet.
EATS30N - EATS30H (EU)
41 21 3
1
Kabelverschraubung (Eingang)
2
Kabelverschraubung (Ausgang)
3
Bedienfeld
4
Kommunikationskarte
EATS30P (US)
41 21 3
1
L6-30P
2
L6-30R
3
Bedienfeld
4
Kommunikationskarte
Seite 5
ATS-00_DE
DEUTSCH
3. Installation des ATS
3.1 Überprüfung des Zubehörs
• Vergewissern Sie sich, dass folgende zusätzliche Teile mit dem ATS geliefert wurden:
EATS30N - EATS30H
4
5
5
2
1 3
1
Benutzerhandbuch
2
Sicherheitsanweisungen
3
Garantiekarte (EATS30H)
4
ATS-Modul
5
Halterung zur Montage im Rack
EATS30P
4
2
1 3
1
Benutzerhandbuch
2
Sicherheitsanweisungen
3
Garantiekarte (EATS30P)
4
ATS-Modul
5
Halterung zur Montage im Rack
3.2 Lagerung
• Bewahren Sie den ATS in seiner Originalverpackung an einem trockenen Ort auf.
Die Lagertemperatur muss zwischen -15 °C und +50 °C (5 - 122 °F) liegen.
Seite 6
ATS-00_DE
3. Installation des ATS
3.3 Installation für die Montage im Rack nach vorn
Befolgen Sie zur Montage des Moduls auf den Schienen die Schritte 1 bis 3.
3.4 Installation für die Montage im Rack nach hinten
Befolgen Sie zur Montage des Moduls auf den Schienen die Schritte 1 bis 3.
Seite 7
ATS-00_DE
DEUTSCH
4. Anschluss der Stromkabel
4.1 Installationsanforderungen
Empfohlene Schutzvorrichtungen
Empfohlener Schutz
2-poliger Leistungsschalter
L
N
L1
N2
L2
N2
L
UPS S1
ATS
N
L
UPS S2
N
S1
S2
2-poliger Leistungsschalter
zudenempndlichenGeräten
Nach Anschluss der Stromversorgung führt der Eaton ATS beim Einschalten automatisch einen Selbsttest
durch Nach dem Test beginnt der Eaton ATS die angeschlossenen Geräte mit Strom zu versorgen.
Mit dem Test“-Knopf können Sie zudem unabhängig einen Selbsttest des Eaton ATS durchführen.
Seite 8
ATS-00_DE
4. Anschluss der Stromkabel
4.2 Zugriff auf Klemmenblöcke EATS30N - EATS30H
4.3 Fest verdrahteter Eingangs-/Ausgangsanschluss (EU) EATS30N - EATS30H
Zum versorgten GerätZu USV 2Zu USV 1
1. Schließen Sie die Netzkabel an
zwei USV an (USV1 (S1) ist die
bevorzugte Stromquelle).
2. Schließen Sie das Ausgangskabel
an die zu versorgenden Geräte an.
Kabelquerschnitte
Klemmen-
position
Kabel-
funktion
Klemmenkabel
Auslegung
Mindestauslegung
des Eingangskabels
Anzugs-
moment
L1 / L2 Phase 32 A 10 AWG 14 Kgf-cm
N1 / N2 Neutral
Erde
4.4 Eingangs-/Ausgangsanschluss (USA) EATS30P
Zum versorgten Gerät
Zu USV 2
Zu USV 1
Seite 9
ATS-00_DE
DEUTSCH
5.1 Bedienfeld
Die folgende Tabelle erläutert den Status der Anzeigen und beschreibt diesen:
Nr. Anzeige Status Beschreibung
1
Test-Knopf - Verwenden Sie diesen Knopf, um den Eaton ATS zu testen.
Wenn Sie diesen Knopf drücken, schaltet der Eaton ATS für eine
Minute zur zweiten Stromquelle um und dann wieder zu bevorzugten
Stromquelle zurück.
2
Test-LED Grün Wenn Sie den Test-Knopf drücken, führt der Eaton ATS einen Selbsttest
durch und der Test-LED blinkt (ein: 0,5 s; aus: 0,5 s). Im Normalbetrieb ist
dieser LED aus.
3
S1-LED Grün Dieser LED zeigt den Zustand der Stromquelle 1 an. Wenn die
Stromquelle 1 sich im zulässigen Bereich befindet, leuchtet dieser LED
grün. Wenn die Stromquelle 1 sich nicht im zulässigen Bereich befindet,
ist dieser LED aus.
4
S2-LED Grün Dieser LED zeigt den Zustand der Stromquelle 2 an. Wenn die
Stromquelle 2 sich im zulässigen Bereich befindet, leuchtet dieser LED
grün. Wenn die Stromquelle 2 sich nicht im zulässigen Bereich befindet,
ist dieser LED aus.
5
S1_ON-LED Grün Wenn der Eaton ATS die Stromquelle 1 zur Versorgung der Geräte
verwendet, leuchtet dieser LED grün. Andernfalls ist dieser LED aus.
6
S2_ON-LED Grün Wenn der Eaton ATS die Stromquelle 2 zur Versorgung der Geräte
verwendet, leuchtet dieser LED grün. Andernfalls ist dieser LED aus.
7
O/P-LED Grün Dieser LED gibt den Status der ausgehenden Stromversorgung an
(Spannung > 60 V AC). Wenn die Stromversorgung erfolgt, leuchtet
dieser LED grün. Andernfalls ist dieser LED aus.
8
Störungs-LED Rot Wenn am Eaton ATS eine interne Störung anliegt, leuchtet dieser LED
rot. Wenn in der Umgebung des Eaton ATS eine Störung anliegt, blinkt
dieser LED (ein: 0,5 s; aus: 0,5 s). Über den „NETWORK“-Port werden
Fehlermeldungen an einen angeschlossenen PC geschickt.
Am PC können Sie die Fehlercodes, wie unter Troubleshooting auf page
11beschrieben, ablesen.
5. Betrieb
Seite 10
ATS-00_DE
5.2 Kommunikationskarte
Nr. Anzeige Beschreibung
1
NETWORK-Port
Anschluss zum Ethernet-Network.
2
LOCAL-Port Anschluss an eine Workstation per RJ45 zu einem DB9-Kabel, um das
System zu konfigurieren.
3
RESET-Knopf Setzt InsightPower SNMP IPv6 für ATS zurück (im Folgenden als SNMP
IPv6 bezeichnet). Dies hat keinen Einfluss auf den Betrieb des ATS.
4
LED-Leuchten NETWORK-LED (grün) gibt den Kommunikationsstatus mit dem
Netzwerk an.
ATS-LED (gelb) gibt den Kommunikationsstatus des ATS an.
5
DIP-Schalter
Legt den Betriebsmodus fest.
LED-Leuchten
LED Zustand Bedeutung
NETWORK-LED AUS Keine Ethernet-Verbindung.
NETWORK-LED Grün Ethernet-Verbindung besteht.
ATS-LED AUS 1. Initialisierung
2. Störung des SNMP IPv6
ATS-LED Gelb Störung des SNMP IPv6
ATS-LED
Blinkt
Einmal pro
Sekunde
Schlechte Verbindung zwischen ATS und SNMP IPv6.
Alle 50 ms Normale Verbindung zwischen ATS und SNMP IPv6.
DIP-Schalter
DIP 1 DIP 2 Betriebsmodus Beschreibung
AUS AUS Normalbetrieb Das eingebaute SNMP IPv6 stellt die ATS-
Statusinformationen und -Parameter über ein
Netzwerksystem bereit.
AUS EIN Durchgangsmodus
Das eingebaute SNMP IPv6 fragt den ATS nicht ab,
übermittelt aber die Kommunikationsdaten zwischen
dem „LOCAL“-Port und dem ATS.
EIN AUS - Ungültiger Zustand
EIN EIN Konfigurationsmodus In diesem Modus kann sich der Benutzer über den
„LOCAL“-Port anmelden und das eingebaute SNMP
IPv6 konfigurieren.
5. Betrieb
Seite 11
ATS-00_DE
DEUTSCH
6. Troubleshooting
Problem Mögliche Ursache Maßnahme
Alle LEDs an der
Vorderseite des Geräts
sind aus
Beide Stromquellen (S1 und S2)
sind nicht verfügbar
1. Überprüfen Sie die Ausgangsleistung
(Überladung/Kurzschluss)
2. Überprüfen Sie beide Stromquellen
(S1 und S2)
3. Setzen Sie die vorgeschalteten
Leistungsschalter zurück
LED S1 oder S2 ist aus Die entsprechende Stromquelle
ist nicht verfügbar oder nicht im
zulässigen Bereich
1. Überprüfen Sie die entsprechende
Stromquelle
2. Setzen Sie den entsprechenden
vorgeschalteten Leistungsschalter
zurück
Störungs-LED blinkt Überlast am Ausgang Reduzieren Sie den Verbrauch der
angeschlossenen Geräte
Übertemperatur Überprüfen Sie die Umgebungstemperatur
Störungs-LED leuchtet Beschädigung interner
Komponenten
Wenden Sie sich an den Kundendienst
Kommunikation mit dem
ATS nicht möglich
Falsche Einstellung oder Störung Beachten Sie das Benutzerhandbuch
„SNMP IPv6 für ATS“
Störungs-LED
Umgebungsstörung
E01
Überlast am Ausgang
E02
Übertemperatur (aufgrund der Erfassung der Umgebungstemperatur)
E03
Warnung Übertemperatur (aufgrund der Erfassung der Wärmesenkentemperatur von S1)
E04
Warnung Übertemperatur (aufgrund der Erfassung der Wärmesenkentemperatur von S2)
Interne Störung
E11
Übertemperatur (aufgrund der Erfassung der Wärmesenkentemperatur von S1)
E12
Übertemperatur (aufgrund der Erfassung der Wärmesenkentemperatur von S2)
E13
Hilfsstromkreis 1 ist gestört
E14
Hilfsstromkreis 2 ist gestört
E21
Eingangsrelais von S1 ist offen
E22
Eingangsrelais von S1 ist kurzgeschlossen
E23
Eingangsrelais von S2 ist offen
E24
Eingangsrelais von S2 ist kurzgeschlossen
E25
Eingangs-SCR von S1 ist offen
E27
Eingangs-SCR von S2 ist offen
E29
Firmwareupgrade ist fehlgeschlagen
Seite 12
ATS-00_DE
7. Technische Daten
Tabelle 1. Modellliste
Modell Betriebsspannung Nennstrom Betriebsfrequenz
EATS30N 180 V bis 264 V 30 A für CE 45 Hz bis 65 Hz
EATS30H 24 A für UL
EATS30P 24 A für UL
Tabelle 2. Gewicht und Maße
Modell Maße H x B x T (Zoll/mm) Gewicht (Pfund/kg)
EATS30N
1,7 x 17,4 x 15,4 / 43 x 440 x 390 10,6 / 4,8
EATS30H
1,7 x 17,4 x 15,4 / 43 x 440 x 390 10,6 / 4,8
EATS30P
1,7 x 17,4 x 15,4 / 43 x 440 x 390 17 / 7, 7
Tabelle 3. Stromanschlüsse
Modell Eingangsanschluss
EATS30N - EATS30H
Fest verdrahtet
EATS30P
L6-30P
Tabelle 4. Stromausgänge
Modell Ausgangsanschluss
EATS30N - EATS30H
Fest verdrahtet
EATS30P
L6-30R
Tabelle 5. Umgebung und Sicherheit
Sicherheit UL (US) (UL 60950) (EATS30H - EATS30P)
CE (EU) (IEC 60950)
PSE (JP)
EMI CISPR22 Klasse A und FCC Klasse A
EMV IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-8
IEC 61000-4-11
Betriebstemperatur 0 bis 35°C (32°F bis 95°F) @30A eingang (EATS30N nur)
0 bis 40°C (32°F bis 104°F) @25.6A eingang
Lagertemperatur -15 bis 50 °C / 5 bis 122 °F
Relative Luftfeuchtigkeit 5 bis 95 % r. h. (nicht kondensierend)
Höhe über dem
Meeresspiegel
0 bis 2000 Meter (0 bis 6252 Fuß)
Lärmpegel < 45 dBA, gemessen in einem Abstand von 1 Meter von der Vorderseite
des ATS bei voller Belastung
ESPAÑOL
EATON ATS 30
EATS30N
EATS30H
EATS30P
Manual de instalación
y del usuario
Copyright © 2014 EATON
Todos los derechos reservados.
Servicio y soporte:
Llame a su representante de servicio local.
ATS-00_ES
Página 2
ATS-00_ES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene instrucciones importantes
que son necesarias para la instalación y el mantenimiento del ATS.
Los modelos EATON ATS descritos en este manual deben instalarse en un
entorno entre 40°C/104°F (EATS30H, EATS30P) y 35°C/95°F (EATS30N) sin contaminantes conductivos.
Estándares de certicación
• Seguridad:UL(EE.UU.)(UL60950)CE(UE)(IEC60950)PSE(JP)
• EMI: CISPR 22 Clase A y FCC Clase A
• EMS:
- IEC 61000-4-2
- IEC 61000-4-3
- IEC 61000-4-4
- IEC 61000-4-5
- IEC 61000-4-6
- IEC 61000-4-8
- IEC 61000-4-11
Observaciones de seguridad importantes
• Soloelpersonaldeserviciocualicadopuederealizarelmantenimientodeesteequipo.
• Al trabajar con esta unidad, observe las precauciones siguientes.
- No lleve relojes, anillos ni otros objetos de metal.
- Utilice herramientas con los mangos aislados.
- Examine el embalaje. Si descubre algún daño, notifíqueselo inmediatamente al transportista.
- No desarme la unidad.
- No ponga la unidad en servicio cerca de agua o en zonas con excesiva humedad.
- Impida que entren líquidos u objetos extraños en la unidad.
- No ponga la unidad en servicio cerca de fuentes de gas o fuego.
• Debe añadirse un disyuntor de entrada para cada entrada (input). Se recomienda el disyuntor de curva D,
30AparaEATS30H-EATS30PydecurvaD,32AparaEATS30N.
• Veriquesiescorrectalaalimentacióndeldisyuntordelcircuitodederivaciónoelfusibledeservicio.
• Veriquelosrequisitosdetensióndelíneaylatensióndelíneasuministradaantesdelainstalación.
Advertencias de electricidad
• Para el mantenimiento de este equipo, puede ser necesario retirar las cubiertas protectoras y conectar el
suministroeléctricodelaredgeneral.Extremelaprecauciónduranteestosprocedimientos.
• Compruebe que los cables eléctricos, los enchufes y las tomas están en buenas condiciones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Página 3
ATS-00_ES
ESPAÑOL
Contenido
1. Introducción ...................................................................................... 4
2. Presentación ...................................................................................... 4
2.1 Pesos y dimensiones .....................................................................................................4
2.2 Disposición del panel frontal .......................................................................................... 4
3. Instalación del ATS ........................................................................... 5
3.1 Comprobación del kit de accesorios ..............................................................................5
3.2 Almacenamiento ............................................................................................................ 5
3.3 Instalación delantera para montaje en rack ...................................................................6
3.4 Instalación trasera para montaje en rack ......................................................................6
4. Conexión de los cables de alimentación ........................................ 7
4.1 Requisitos de instalación ...............................................................................................7
4.2 Acceso a los bloques de terminales ..............................................................................8
4.3 Conexióndeentrada/salida(input/output)concableadojo(UE) ..................................8
4.4 Conexióndeentrada/salida(input/output)(EE.UU.) ...................................................... 8
5. Funcionamiento ................................................................................ 9
5.1 Panel delantero ..............................................................................................................9
5.2 Tarjeta de comunicación .............................................................................................. 10
6. Detección y solución de problemas ...............................................11
7. Especicaciones .............................................................................. 12
Página 4
ATS-00_ES
1. Introducción
El interruptor de transferencia automática EATON ATS 30 está diseñado para garantizar un funcionamiento
ininterrumpidodelosequipossensibles.Recibealimentacióndedosfuentesindependientesyconmuta
rápidamente de una a otra si falla el suministro de corriente utilizado para la carga conectada.
EsteATSestádiseñadoparaactuardeformaecienteyable.
LosusuariospuedenconsultarelujodecorrienteyelestadodelEATONATS30enelpanelfrontalde
fácil manejo. Además, la unidad dispone de una interfaz de red para que los usuarios escriban y lean los
parámetros. La interfaz de red puede implementarse a través del protocolo Ethernet mediante un conector
RJ45.TodalainformaciónestádisponibleenelpanelfrontalyelpuertoLOCALdeestepanelestádisponible
a través de la red vía el conector RJ45.
2. Presentación
2.1 Pesos y dimensiones
Instalación en rack
D
H
W
Descripción Pesos
(kg/lb)
Dimensiones Alt x Anch. x Prof. (A x L x P)
(mm/inch)
EATS30N - EATS30H 4,8 / 10,6 43 x 440 x 390 / 1,7 x 17,4 x 15,4
EATS30P 7, 7 / 17 43 x 440 x 390 / 1,7 x 17,4 x 15,4
2.2 Disposición del panel frontal
Hay dos modelos disponibles. Vea las imágenes siguientes.
EATS30N - EATS30H (UE)
41 21 3
1
Racor para cables (input)
2
Racor para cables (output)
3
Interfaz del usuario
4
Tarjetadecomunicación
EATS30P (EE.UU.)
41 21 3
1
L6-30P
2
L6-30R
3
Interfaz del usuario
4
Tarjetadecomunicación
Página 5
ATS-00_ES
ESPAÑOL
3. Instalación del ATS
3.1 Comprobación del kit de accesorios
• Compruebe que se hayan incluido los siguientes elementos adicionales en el ATS:
EATS30N - EATS30H
4
5
5
2
1 3
1
Manual del usuario
2
Instrucciones de seguridad
3
Hoja de garantía (EATS30H)
4
MóduloATS
5
Soporte de montaje en rack
EATS30P
4
2
1 3
1
Manual del usuario
2
Instrucciones de seguridad
3
Hoja de garantía (EATS30P)
4
MóduloATS
5
Soporte de montaje en rack
3.2 Almacenamiento
• Guarde el ATS en su embalaje original en un lugar seco.
Mantengalatemperaturadealmacenamientoentre-15°Cy+50°C(entre5°Fy122°F).
Página 6
ATS-00_ES
3. Instalación del ATS
3.3 Instalación delantera para montaje en rack
Sigalospasos1a3paramontarelmóduloenlosraíles.
3.4 Instalación trasera para montaje en rack
Sigalospasos1a3paramontarelmóduloenlosraíles.
Página 7
ATS-00_ES
ESPAÑOL
4. Conexión de los cables de alimentación
4.1 Requisitos de instalación
Dispositivos de protección recomendados
Protecciónrecomendada
Disyuntor de dos polos
L
N
L1
N2
L2
N2
L
UPS S1
ATS
N
L
UPS S2
N
S1
S2
Disyuntor de dos polos
al equipo sensible
Después de conectar el suministro eléctrico, el Eaton ATS lleva a cabo automáticamente una prueba de
encendido. Tras la prueba, el Eaton ATS comienza a suministrar energía al equipo conectado.
Tambiénpuedepulsarelbotón"Test"(prueba)paraforzaralEatonATSaejecutarunapruebaautomática.
Página 8
ATS-00_ES
4. Conexión de los cables de alimentación
4.2 Acceso a los bloques de terminales EATS30N - EATS30H
4.3 Conexión de entrada/salida (input/output) con cableado jo (UE) EATS30N - EATS30H
A cargaA SAI 2A SAI 1
1.Conecteloscablesdealimentación
de entrada (input) a dos
dispositivos SAI (SAI1 [S1] es la
fuente preferida).
2.Conecteelcabledealimentación
de salida (output) a la carga.
Secciones de cable
Posición
del terminal
Función
del cable
Tamaño nominal
del cable de terminal
Tamaño mínimo de cable
de entrada (input)
Par de
apriete
L1 / L2 Fase 32 A 10 AWG 14 Kgf-cm
N1 / N2 Neutro
Masa
4.4 Conexión de entrada/salida (input/output) (EE.UU.) EATS30P
A carga
A SAI 2
A SAI 1
Página 9
ATS-00_ES
ESPAÑOL
5.1 Interfaz del usuario
Latablasiguientemuestraelestadoyladescripcióndelindicador:
N.° Indicador Estado Descripción
1
BotónTest
(prueba)
- UtiliceestebotónparacomprobarelEatonATS.Pulseestebotón,
elEatonATScambiaala2.ªfuenteduranteunminutoy,acontinuación,
vuelve a la fuente preferida original.
2
LED de
prueba
Verde CuandopulsaelbotónTest,elEatonATSseencuentraencondiciones
de prueba y el LED de prueba parpadea (encendido: 0,5 s; apagado: 0,5
s). En funcionamiento normal, este LED está apagado.
3
LED S1 Verde Este LED muestra el estado de la fuente de entrada (input) 1. Si la fuente
de entrada (input) 1 se encuentra en un rango aceptable, este LED se
ilumina en verde. Si la fuente de entrada (input) 1 no se encuentra en un
rango aceptable, este LED está apagado.
4
LED S2 Verde Este LED muestra el estado de la fuente de entrada (input) 2. Si la fuente
de entrada (input) 2 se encuentra en un rango aceptable, este LED se
ilumina en verde. Si la fuente de entrada (input) 2 no se encuentra en un
rango aceptable, este LED está apagado.
5
LED
S1_ON (S1
encendido)
Verde Si el Eaton ATS utiliza la fuente de entrada (input) 1 para suministrar
corriente a la salida (output), este LED se ilumina en verde. Si no es así,
el LED estará apagado.
6
LED
S2_ON (S2
encendido)
Verde Si el Eaton ATS utiliza la fuente de entrada (input) 2 para suministrar
corriente a la salida (output), este LED se ilumina en verde. Si no es así,
el LED estará apagado.
7
LED O/P
(salida)
Verde Este LED indica el estado de salida (output) (voltaje > 60 V CA). Si hay
salida (output), este LED se ilumina en verde. Si no es así, el LED estará
apagado.
8
LED de fallo Rojo Si el Eaton ATS presenta algún fallo interno, este LED se ilumina en rojo.
Si el Eaton ATS presenta algún fallo del entorno, este LED parpadea
(encendido: 0,5 s; apagado: 0,5 s). A través del puerto "NETWORK", se
envían mensajes de error a un PC conectado desde el que pueden verse
loscódigosdeerrorindicadosenlaseccióndedetecciónysoluciónde
problemas de la page 11.
5. Funcionamiento
Página 10
ATS-00_ES
5.2 Tarjeta de comunicación
N.° Indicador Descripción
1
Puerto NETWORK
Conecta a la red Ethernet
2
Puerto LOCAL ConectaaunaestacióndetrabajoconuncabledeRJ45aDB9para
configurar el sistema.
3
BotónRESET(reinicio) Reinicia el InsightPower SNMP IPv6 para ATS (a partir de ahora
denominado SNMP IPv6). Esto no afecta al funcionamiento del ATS
4
Indicadores LED LEDDERED(verde)indicaelestadodecomunicacióndelared.
LEDDEATS(amarillo)indicaelestadodecomunicacióndelATS.
5
Conmutador DIP
Define el modo de funcionamiento
Indicadores LED
LED Estado Significado
LED DE RED Apagado Ethernet está desvinculado.
LED DE RED Verde Ethernet está vinculado.
LED DE ATS Apagado 1.Inicialización
2. Funcionamiento anormal de SNMP IPv6
LED DE ATS Ámbar Funcionamiento anormal de SNMP IPv6
LED DE ATS
Intermitente
Cada
segundo
ConexióndeficienteentreelATSyelSNMPIPv6
Cada 50 ms ConexiónnormalentreelATSyelSNMPIPv6
Conmutador DIP
DIP 1 DIP 2 Modo de
funcionamiento
Descripción
Apagado Apagado Modo normal ElSNMPIPv6integradoproporcionalainformación
de estado y los parámetros del ATS a través de un
sistema de red.
Apagado Encendido Modo de tránsito El SNMP IPv6 integrado deja de sondear el ATS pero
transfierelosdatosdecomunicaciónentreelpuerto
"LOCAL" y el ATS.
Encendido Apagado - Estado no válido
Encendido Encendido Modo de
configuración
Enestemodo,permitealusuarioiniciarsesióna
través del puerto "LOCAL" y configurar los ajustes del
SNMP IPv6 integrado.
5. Funcionamiento
Página 11
ATS-00_ES
ESPAÑOL
6. Detección y solución de problemas
Síntoma Posible causa Acción
Todos los LED del panel
frontal están apagados
Ambasfuentesdealimentación,
S1 y S2, están ausentes
1. Comprobar la salida (output)
(sobrecarga/cortocircuito)
2. Comprobar ambas fuentes de
alimentación,S1yS2
3. Reiniciar los disyuntores de entrada
El LED S1 o S2 está
apagado
Lafuentedealimentación
correspondiente está ausente o
fuera de rango
1.Comprobarlafuentedealimentación
correspondiente
2. Reiniciar el correspondiente disyuntor
de entrada
El LED de fallo parpadea Sobrecarga de salida (output) Reducir la carga conectada
Sobretemperatura Comprobar la temperatura ambiental
El LED de fallo se
ilumina
Daño en un componente interno Ponerse en contacto con el personal de
servicio
No puede comunicar con
el ATS
Ajuste incorrecto o avería Consultar el manual del usuario de
"SNMP IPv6 para ATS"
LED de fallo
Fallo del entorno
E01
Sobrecarga de salida (output)
E02
Temperaturaexcesiva(debidaaladeteccióndelatemperaturaambiente)
E03
Advertenciadesobretemperatura(debidaaladeteccióndelatemperaturadeldisipadordelS1)
E04
Advertenciadesobretemperatura(debidaaladeteccióndelatemperaturadeldisipadordelS2)
Fallo interno
E11
Sobretemperatura(debidaaladeteccióndelatemperaturadeldisipadordelS1)
E12
Sobretemperatura(debidaaladeteccióndelatemperaturadeldisipadordelS2)
E13
Elcircuitodealimentaciónauxiliar1hafallado
E14
Elcircuitodealimentaciónauxiliar2hafallado
E21
El relé de entrada (input) de S1 está abierto
E22
El relé de entrada (input) de S1 está cortocircuitado
E23
El relé de entrada (input) de S2 está abierto
E24
El relé de entrada (input) de S2 está cortocircuitado
E25
El SCR de entrada (input) de S1 está abierto
E27
El SCR de entrada (input) de S2 está abierto
E29
Hafalladolaactualizacióndelfirmware
Página 12
ATS-00_ES
7. Especificaciones
Tabla 1. Lista de modelos
Modelo Tensión de servicio Amperaje nominal Frecuencia de servicio
EATS30N 180 V a 264 V 30 A para CE 45 Hz a 65 Hz
EATS30H 24 A para UL
EATS30P 24 A para UL
Tabla 2.Pesos y dimensiones
Modelo Dimensiones Alt. x Anch. x Prof. (A x L x P)
(mm/inch)
Peso (kg/lb)
EATS30N
43 x 440 x 390 / 1,7 x 17,4 x 15,4 4,8 / 10,6
EATS30H
43 x 440 x 390 / 1,7 x 17,4 x 15,4 4,8 / 10,6
EATS30P
43 x 440 x 390 / 1,7 x 17,4 x 15,4 7, 7 / 17
Tabla 3. Conexiones eléctricas de entrada (input)
Modelo Conexión de entrada (input)
EATS30N - EATS30H
Cableado fijo
EATS30P
L6-30P
Tabla 4. Conexiones eléctricas de salida (output)
Modelo Conexión de salida (output)
EATS30N - EATS30H
Cableado fijo
EATS30P
L6-30R
Tabla 5. Medio ambiente y seguridad
Seguridad UL(EE.UU.)(UL60950)(EATS30H-EATS30P)
CE (UE) (IEC 60950)
PSE (JP)
EMI CISPR22 Clase A y FCC Clase A
EMS IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
IEC 61000-4-5
IEC 61000-4-6
IEC 61000-4-8
IEC 61000-4-11
Temperatura de servicio De0a35°C(32°Fa95°F)@30Ainput(EATS30Nsólo)
De 0 a 40°C (32°F a 104°F) @25.6A input
Temperatura de
almacenamiento
De -15 a 50 °C (de 5 a 122 °F)
Humedad relativa De5a95%(sincondensación)
Altitud de
funcionamiento
De 0 a 2000 metros (de 0 a 6252 ft)
Ruido audible < 45 dBA medido a una distancia de 1 metro por delante del ATS en
condiciones de plena carga
Page 1
IPv6 for ATS-00_EN
IPv6 for ATS
8.1 Introduction of SNMP IPv6 for ATS
The SNMP IPv6 for ATS, hereafter referred to as SNMP IPv6, is built in the ATS and is a device that provides
an interface between the ATS and a network. It communicates with the ATS, acquires its information and
remotely manages the ATS via a network system. The SNMP IPv6 supports public protocols including SNMP
andHTTP.YoucaneffortlesslycongurethisSNMPIPv6usinganetworksystemandeasilyobtainyour
ATS’s status and manage your ATS via the SNMP IPv6.
8.2 SNMP IPv6 Features
• Network ATS management
Allows remote management of the ATS from any workstation through Internet or Intranet.
• Remote ATS monitoring via SNMP & HTTP
Allows remote monitoring of the ATS using SNMP NMS, Delta MIB (Management Information Base)
or a Web Browser.
• ATS and system function conguration from any client (password protected)
Sets the ATS and system parameters through a Web Browser.
• Event logs & metering data keeping
Provides a history data of the ATS’s power events, power quality and status.
• Other features and supported protocols include:
-UsernoticationviaSNMPTrapsande-mail
- Network Time Protocol
-Telnetconguration
- BOOTP / DHCP
- HTTPS, SSH, SFTP and SNMPv3 security protocols
- RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) login and local authentication
- Remote event log management through syslog
-IPv6ReadyLogocertied(ID02-C-000624).
8.3 Front view of SNMP IPv6
8. SNMP IPv6 for ATS
Page 2
IPv6 for ATS-00_EN
8.4 Console Management
You can manage the SNMP IPv6 through the "LOCAL" port. Please use an RJ45 to DB9 cable to connect the
SNMP IPv6’s "LOCAL" port and your workstations COM port. Make sure both of the DIP switches are set to
the OFF position (normal mode). The baud-rate of the workstation’s COM setting should be 2400 bps.
8. SNMP IPv6 for ATS
Web Card Main Menu User Manager
TCP / IP Setting Network Parameter
Page 3
IPv6 for ATS-00_EN
IPv6 for ATS
8. SNMP IPv6 for ATS
Time Server Soft Restart
Device Communication
You can enter the ATS Command Mode below by selecting Device Communication.
Page 4
IPv6 for ATS-00_EN
8.5 Upgrade
Upgrade via Web
YoucanupgradetheSNMPIPv6’srmwareortheATS’srmwarethroughtheSNMPIPv6forATSWeb
(pleaseseethefollowinggure).TheSNMPIPv6willrestartafternishingself-upgrade.Ifyouuploadthe
ATS’srmwaretotheWeb,youcanseetheATS’srmwareupgradeprogressfromtheWeb.
Upgrade via FTP/ SFTP
YoucanalsoupgradetheSNMPIPv6’srmwareortheATS’srmwarebyusingFTPorSFTPprogram.Make
sureyouuploadcorrectimagestoupgrade_snmpwhenupgradingSNMPIPv6’srmware,andupload
correctimagestoupgrade_devicewhenupgradingtheATS’srmware.
8. SNMP IPv6 for ATS
Page 5
IPv6 for ATS-00_EN
IPv6 for ATS
8. SNMP IPv6 for ATS
8.6 ATS Command Settings
Command Description Parameter Response
TempF Report internal ATS fahrenheit temperature. #
TempC Report internal ATS celsius temperature. #
Age Report internal ATS age. #
Time Report present time. hh:mm:ss MM/DD/YYYY
XCount Report number of times that ATS has
transferred.
#
Serial Report the unit’s serial number. <Device serial string>
DevID Report the unit’s device ID. <Device ID string>
Prefer Report the preferred source. S1 or S2
Sens Report the sensitivity. hi or low
Mode Report the operation mode. Initialization
Diagnosis
Off
S1
S2
Safe
Fault
Vout Report the output voltage. #.#
Iout Report the output current. #.#
Vs1 Report the primary voltage. #.#
Vs2 Report the secondary voltage. #.#
Fs1 Report the primary frequency. #.#
Fs2 Report the secondary frequency. #.#
Vtp2s Report the primary to secondary trip voltage. #.#
Vts2p Report the secondary to primary trip voltage. #.#
Vbp2s Report the primary to secondary brownout
voltage.
#.#
Vbs2p Report the secondary to primary brownout
voltage.
#.#
Tdp2s Report the recover time of transfer from
primary to secondary.
#.#
Tds2p Report the recover time of transfer from
secondary to primary.
#.#
Mvs1 Report the max voltage of comparing cycles
for primary AC blackout.
#.#
Mvs2 Report the max voltage of comparing cycles
for secondary AC blackout.
#.#
Mts1 Report the max time of comparing cycles for
primary AC blackout.
#.#
Mts2 Report the max time of comparing cycles for
secondary AC blackout.
#.#
Page 6
IPv6 for ATS-00_EN
8. SNMP IPv6 for ATS
8.6 ATS Command Settings
Command Description Parameter Response
Log Report the event code and time of prior
transfers.
1 ~ 10 hh:mm:ss MM/DD/YYYY
0x#
Tprev[1..9] Report the time of prior transfer/event.
Tprev1 is the most recent time.
hh:mm:ss MM/DD/YYYY
Event[1..9] Report the event code for prior transfer.
Event1 is the most recent event.
0x#
ClearLog Clear event log.
SetTime Set the present time. hh:mm:ss
[MM/DD/YYYY]
SetDate Set the present date. MM/DD/YYYY
SetPrefer Set the preferred source. 1 or 2
SetDevID Set the unit device ID. <20 characters>
alphanumeric
only
SetVtp2s Set the primary to secondary trip voltage. 165.0 ~ 175.0
SetVts2p Set the secondary to primary trip voltage. 165.0 ~ 175.0
SetVbp2s Set the primary to secondary brownout
voltage.
180.0 ~ 264.0
SetVbs2p Set the secondary to primary brownout
voltage.
180.0 ~ 264.0
SetTdp2s Set the recover time of transfer from primary
to secondary.
12.0 ~ 1800.0
SetTds2p Set the recover time of transfer from
secondary to primary.
12.0 ~ 1800.0
SetMvs1 Set the max voltage of comparing cycles for
primary AC blackout.
30 ~ 50
SetMvs2 Set the max voltage of comparing cycles for
secondary AC blackout.
30 ~ 50
SetMts1 Set the max time of comparing cycles for
primary AC blackout.
2.0 ~ 4.0
SetMts2 Set the max time of comparing cycles for
secondary AC blackout.
2.0 ~ 4.0
Page 7
IPv6 for ATS-00_EN
IPv6 for ATS
8.7 Key Generation for SSH
For Linux
1. Please download and install OpenSSH from http://www.openssh.org.
2. Launch shell and enter the following command to create your own keys.
Please ignore it when prompted to provide passphrase.
DSA Key:ssh-keygen –t dsa
RSA Key:ssh-keygen –t rsa
3. UploadDSAandRSAkeylesontheweb.
For Windows
1. Please download and install PuTTY from http://www.putty.org.
2. Run puttygen.exe from the installed directory.
3. Select SSH-2 RSA from the Parameters area and click Key Generate key pair to generate an RSA key.
4. Select ConversionsExport OpenSSH KeyandassignalenametotheRSAkey.
Please ignore it when prompted to provide key passphrase.
5. Select SSH-2 DSA from the Parameters area and select Key Generate key pair to generate a DSA key.
6. Select Export OpenSSH Key from ConversionsandassignalenametotheDSAkey.
Please ignore it when prompted to provide key passphrase.
7. UploadtheDSAandRSAkeylestotheweb.
8. SNMP IPv6 for ATS
Please copy the context of public
key here and paste it into a key file.
Page 8
IPv6 for ATS-00_EN
/