Sony Ericsson HCB-700 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
18
Información importante
Información importante
Utilización segura y óptima
Los cambios o modificaciones realizados en este equipo
manos libres para vehículos Bluetooth que no hayan sido
expresamente aprobados por Sony Ericsson podrían anular
la autorización al usuario para la utilización del equipo.
Antes de utilizar este equipo, compruebe si existen
excepciones, debidas a requisitos o limitaciones nacionales,
referentes al uso del equipo Bluetooth.
Cuidado del producto
No ponga el producto en contacto con líquidos
ni con humedad.
No exponga el producto a temperaturas extremas.
No coloque el producto cerca de velas encendidas,
cigarrillos, puros o llamas.
No deje caer, lance ni intente doblar el producto, ya que
una manipulación brusca puede dañarlo.
Utilice exclusivamente accesorios originales
Sony Ericsson diseñados para su uso con este equipo.
El uso de accesorios que no sean originales puede
provocar una disminución del rendimiento, daños en
el producto y producir incendios, descargas eléctricas
o lesiones. La garantía no cubre fallos del producto
causados por el uso de accesorios que no sean originales.
No intente desmontar el producto, pues no contiene
piezas que el usuario pueda reparar o sustituir. Sólo los
Sony Ericsson Service Partners deben realizar las tareas
de reparación.
No guarde el producto en zonas con tendencia a acumular
polvo y suciedad. Utilice un paño suave humedecido para
limpiar el producto.
Si no va a utilizar el producto durante un tiempo,
guárdelo en un lugar seco, exento de polvo y evite
exponerlo a temperaturas extremas.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe
la unidad de la fuente de alimentación antes de limpiarla.
Instalación
Tenga en cuenta que la instalación del equipo manos libres
para vehículos Bluetooth sólo debe realizarla personal
autorizado. Póngase en contacto con su concesionario para
que le recomiende técnicos de instalación profesionales.
Se recomienda instalar el equipo manos libres para vehículos
Bluetooth debajo del salpicadero del coche. La unidad de
control del equipo manos libres para vehículos Bluetooth
deberá instalarse de tal forma que pueda acceder a ella en su
posición de conducción normal. La pantalla deberá instalarse
de tal forma que pueda verla en su posición de conducción
normal. Algunos fabricantes de automóviles exigen el uso de
una antena externa para el teléfono. Póngase en contacto con
el concesionario de su vehículo para asegurarse de que todo
el equipamiento del equipo manos libres para vehículos
Bluetooth, incluidos los accesorios adicionales, se ha
colocado en un lugar seguro. Si el vehículo está provisto de
airbag, compruebe que el equipo manos libres no obstaculiza
su funcionamiento. El equipo manos libres para vehículos
Bluetooth se ha diseñado para utilizarse en vehículos con una
instalación eléctrica de 12 voltios. El uso de una tensión de
alimentación diferente puede causar daños en el equipo.
Lea esta información antes de utilizar el equipo manos
libres para vehículos Bluetooth.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19
Información importante
Exposición a energía de radiofrecuencia
El equipo manos libres para vehículos Bluetooth es un
transmisor y receptor de radio. Durante su funcionamiento,
se comunica con un dispositivo móvil equipado con Bluetooth
mediante la recepción y la transmisión de campos
electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF)
dentro del rango de frecuencias de 2.400 a 2.500 MHz.
La potencia de salida del transmisor de radio es baja: 0,001
vatios. El equipo manos libres para vehículos Bluetooth está
diseñado para funcionar de acuerdo con las normativas
y límites de exposición a RF impuestos por las autoridades
nacionales y los organismos sanitarios internacionales,
siempre que se utilice con cualquier teléfono móvil
Sony Ericsson compatible.
Uso del teléfono durante la conducción
Consulte las leyes y normativas relacionadas con el uso
de teléfonos móviles y equipos de manos libres en las zonas
donde conduzca. Mantenga siempre toda la atención en la
conducción y salga de la carretera y aparque antes de realizar
o responder una llamada si las condiciones de conducción
lo requieren. La energía de RF puede afectar a algunos
sistemas electrónicos de los vehículos de motor, como
el equipo estéreo y el equipo de seguridad. Consulte en
el concesionario en el que haya adquirido su vehículo si
su teléfono móvil o su equipo manos libres para vehículos
Bluetooth interfiere con los sistemas electrónicos del vehículo.
Niños
No permita que los niños jueguen con el equipo manos libres
para vehículos Bluetooth, ya que contiene piezas pequeñas
que podrían soltarse y provocar asfixia por obstrucción si
fuesen ingeridas.
Eliminación de equipos eléctricos
y electrónicos antiguos
Este símbolo en el producto o en su embalaje
indica que no deberá tratarse como residuo
doméstico. Por el contrario, deberá llevarse al
punto de recogida conveniente para el reciclaje
de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que
este producto se elimina de la forma correcta, ayudará
a evitar posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana, que podría ocasionar la
eliminación inadecuada de este producto. El reciclaje de los
materiales ayudará a preservar los recursos naturales.
Para obtener más información sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con su oficina local,
su servicio local de eliminación de residuos domésticos o el
establecimiento donde adquirió el producto.
Llamadas de emergencia
El equipo manos libres para vehículos Bluetooth
y el dispositivo electrónico conectado a él funcionan mediante
el uso de señales de radio, redes celulares y de nea
inalámbrica, así como de funciones programadas por
el usuario que no permiten garantizar completamente
la conexión en todas las situaciones. Por consiguiente,
no debe depender únicamente de un dispositivo electrónico
para realizar las comunicaciones esenciales (por ejemplo,
emergencias médicas). Recuerde que, para realizar o recibir
llamadas, el equipo manos libres y el dispositivo electrónico
conectado a él deben estar encendidos y encontrarse en un
área de cobertura que proporcione una intensidad adecuada
de la señal celular. Es posible que no puedan realizarse
IMPORTANTE
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
20
Información importante
llamadas de emergencia en todas las redes de telefonía
celular o cuando determinados servicios de la red o funciones
del teléfono estén en uso. Consulte a su proveedor de
servicios local.
Contrato de licencia para
el usuario final
El software de este dispositivo inalámbrico (en adelante
“Dispositivo”) es propiedad de Sony Ericsson Mobile
Communications AB (“Sony Ericsson”) y de sus proveedores
terceros y otorgantes de licencia (en adelante “Software”).
Como usuario de este Dispositivo, Sony Ericsson le concede
una licencia no exclusiva, intransferible y no asignable para
utilizar el software únicamente en conjunción con del
Dispositivo en el que está instalado. Nada de lo aquí escrito
podrá interpretarse como una venta del Software al usuario
de este Dispositivo.
Usted no puede reproducir, modificar, distribuir, utilizar
técnicas de ingeniería inversa, descompilar ni realizar otro
tipo de modificaciones o utilizar otro tipo de métodos para
averiguar el código fuente del Software ni de ningún de sus
componentes. Para evitar cualquier tipo de dudas, está
autorizado en todo momento para transferir los derechos y
obligaciones de este Software a terceros, únicamente junto
con el Dispositivo con el cual recibió dicho Software, siempre
y cuando la tercera parte acepte por escrito los términos de
este acuerdo.
Se le concede esta licencia por el tiempo de vida útil de este
Dispositivo. Podrá poner fin a esta licencia transfiriendo por
escrito a un tercero todos los derechos del Dispositivo con el
que ha recibido el Software. La licencia se dará por resuelta
con efecto inmediato en caso de que se incumpla alguno de
los términos y condiciones de la misma.
Sony Ericsson y sus proveedores terceros y otorgantes de
licencia son los únicos propietarios de todos los derechos,
titularidad e intereses relacionados con el Software.
Sony Ericsson y terceros, en la medida en que el Software
contenga material o códigos de terceros, estarán autorizados
como beneficiarios terceros de estos términos.
La validez, construcción y rendimiento de esta licencia se rige
por las leyes de Suecia. Lo anterior deberá aplicarse,
siempre que sea posible, en la medida en que lo permitan
los derechos legales de los consumidores.
Garantía limitada
Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund,
Sweden, (Sony Ericsson) ofrece esta Garantía limitada para
su producto (en adelante denominado “Producto”). En caso
de que el producto necesite reparaciones durante el periodo de
garantía, llévelo al punto de venta donde lo adquirió o
póngase en contacto con su Sony Ericsson Call Center local
(tarifas nacionales aplicables) o visite el sitio Web
www.SonyEricsson.com para obtener más información.
Nuestra garantía
Sujeto a las condiciones de esta garantía limitada, Sony
Ericsson garantiza que este Producto no tiene defectos de
diseño, ni de material, ni de fabricación en el momento de la
compra original por el cliente y durante un periodo de un (1)
año a partir de la fecha de compra.
Nuestro compromiso
Si durante el período de garantía este producto deja de
funcionar en condiciones normales de uso debido a
defectos de diseño, material o fabricación, los distribuidores
autorizados de Sony Ericsson o los Service Partners, del país/
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
21
Información importante
región* donde adquirió el Producto, repararán o, si lo
consideran conveniente, remplazarán el producto de acuerdo
con los términos y condiciones estipulados aquí.
Sony Ericsson y sus Service Partners se reservan el derecho
de cobrar una tasa de manipulación si se observa que un
Producto devuelto no está cubierto por la garantía, de
acuerdo con las siguientes condiciones.
Tenga en cuenta que algunos ajustes personales u otra
información podrían perderse al reparar o sustituir el Producto
Sony Ericsson. Sony Ericsson no se responsabiliza de la
pérdida de cualquier tipo de información y no le reembolsará
por dicha pérdida. Siempre deberá realizar copias de seguridad
de toda la información almacenada en el Producto Sony
Ericsson antes de enviarlo para su reparación o sustitución.
Condiciones
1 La garantía sólo será válida si la prueba de compra original
remitida al comprador original, para este Producto, por un
distribuidor autorizado de Sony Ericsson, en la que se
especifica la fecha de compra y el número de serie**
(en caso aplicable), se presenta con el Producto que se va
a reparar o sustituir. Sony Ericsson se reserva el derecho
de rechazar el servicio de garantía cuando esta
información se haya eliminado o corregido en la factura
con posterioridad a la fecha de compra del producto al
distribuidor.
2 Si Sony Ericsson reparase o reemplazase el producto,
el producto reparado o reemplazado permanecería en
garantía durante el tiempo que restase del período de
garantía original o durante noventa (90) días a partir de la
fecha de reparación, aplicando el de mayor duración. Para
la reparación o sustitución se podrían emplear unidades
funcionalmente equivalentes. Las piezas o componentes
que se hayan reemplazado pasarán a ser propiedad de
Sony Ericsson.
3 Esta garantía no cubre los fallos del producto debidos al
uso y al desgaste normal o al uso incorrecto, incluyendo
de forma no exclusiva cualquier uso en condiciones
distintas de las habituales y normales, conforme a las
instrucciones de Sony Ericsson de uso y de mantenimiento
del producto. Esta garantía tampoco cubre los fallos del
Producto debidos a accidentes, modificaciones o ajustes
de software o hardware, causas de fuerza mayor o daños
producidos por líquidos.
Una batería recargable puede cargarse y descargarse
infinidad de veces. No obstante, al final, terminará
desgastándose, lo cual no se considera un defecto.
Cuando el tiempo de conversación o el tiempo de espera
sean considerablemente más reducidos, significa
que conviene sustituir la batería. Sony Ericsson
recomienda que utilice sólo baterías y cargadores aprobados
por Sony Ericsson.
4 Esta garantía no cubre fallos del producto derivados de
instalaciones, modificaciones o reparaciones del Producto
realizadas por personas no autorizadas por Sony Ericsson.
5 La manipulación de cualquiera de los sellos del producto
invalidará la garantía.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
22
Información importante
6 NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA,
YA SEA ESCRITA U ORAL, DISTINTA DE ESTE
DOCUMENTO DE GARANTÍA LIMITADA. TODAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS DE FORMA NO
EXCLUSIVA LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIALIZACIÓN O DE ADECUACIÓN PARA
UN FIN CONCRETO, QUEDARÁN LIMITADAS EN
DURACIÓN POR ESTA GARANTÍA LIMITADA. NI SONY
ERICSSON NI NINGUNO DE SUS OTORGADORES DE
LICENCIAS SE RESPONSABILIZAN EN CASO ALGUNO
DE LOS PERJUICIOS DERIVADOS DEL FALLO DEL
PRODUCTO, INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE
BENEFICIOS O COMERCIALES, EN LA MEDIDA EN QUE
SONY ERICSSON PUEDA RENUNCIAR LEGALMENTE
A HACERSE CARGO DE DICHOS PERJUICIOS.
En algunos países no se permite la exclusión o limitación
de los daños incidentales o emergentes o la limitación
del período de validez de las garantías implícitas.
Por consiguiente, lo anteriormente expuesto podría no
aplicársele.
Esta garantía no afecta a los derechos legales de
los consumidores recogidos en la legislación aplicable, ni a los
derechos de los consumidores frente a los proveedores
derivados del contrato de compraventa.
*UNIÓN EUROPEA (UE)
Si ha adquirido su Producto en un país de la UE, éste podrá
recibir mantenimiento, bajo las condiciones establecidas
anteriormente, dentro del periodo de garantía, en cualquier
país de la UE donde se vendan Productos idénticos por un
distribuidor autorizado de Sony Ericsson. Para saber si
su Producto se vende en el país de la UE en el que se
encuentra, póngase en contacto con su Sony Ericsson Call
Center local. Tenga en cuenta que es posible que
determinados servicios sólo puedan ofrecerse en el país
donde se adquirió el Producto, por ejemplo, por el hecho
de que su Producto cuente con un diseño interior o exterior
que sea diferente al de otros modelos equivalentes vendidos
en otros países de la UE.
** En algunos países/regiones, se solicita información
adicional. En ese caso, se indicará claramente en la prueba
de compra válida.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC
rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Este producto no contiene plomo ni halógenos.

Transcripción de documentos

Información importante Información importante • Utilización segura y óptima • Lea esta información antes de utilizar el equipo manos libres para vehículos Bluetooth. • Los cambios o modificaciones realizados en este equipo manos libres para vehículos Bluetooth que no hayan sido expresamente aprobados por Sony Ericsson podrían anular la autorización al usuario para la utilización del equipo. Antes de utilizar este equipo, compruebe si existen excepciones, debidas a requisitos o limitaciones nacionales, referentes al uso del equipo Bluetooth. Cuidado del producto • • • • • • 18 No ponga el producto en contacto con líquidos ni con humedad. No exponga el producto a temperaturas extremas. No coloque el producto cerca de velas encendidas, cigarrillos, puros o llamas. No deje caer, lance ni intente doblar el producto, ya que una manipulación brusca puede dañarlo. Utilice exclusivamente accesorios originales Sony Ericsson diseñados para su uso con este equipo. El uso de accesorios que no sean originales puede provocar una disminución del rendimiento, daños en el producto y producir incendios, descargas eléctricas o lesiones. La garantía no cubre fallos del producto causados por el uso de accesorios que no sean originales. No intente desmontar el producto, pues no contiene piezas que el usuario pueda reparar o sustituir. Sólo los Sony Ericsson Service Partners deben realizar las tareas de reparación. No guarde el producto en zonas con tendencia a acumular polvo y suciedad. Utilice un paño suave humedecido para limpiar el producto. Si no va a utilizar el producto durante un tiempo, guárdelo en un lugar seco, exento de polvo y evite exponerlo a temperaturas extremas. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe la unidad de la fuente de alimentación antes de limpiarla. Instalación Tenga en cuenta que la instalación del equipo manos libres para vehículos Bluetooth sólo debe realizarla personal autorizado. Póngase en contacto con su concesionario para que le recomiende técnicos de instalación profesionales. Se recomienda instalar el equipo manos libres para vehículos Bluetooth debajo del salpicadero del coche. La unidad de control del equipo manos libres para vehículos Bluetooth deberá instalarse de tal forma que pueda acceder a ella en su posición de conducción normal. La pantalla deberá instalarse de tal forma que pueda verla en su posición de conducción normal. Algunos fabricantes de automóviles exigen el uso de una antena externa para el teléfono. Póngase en contacto con el concesionario de su vehículo para asegurarse de que todo el equipamiento del equipo manos libres para vehículos Bluetooth, incluidos los accesorios adicionales, se ha colocado en un lugar seguro. Si el vehículo está provisto de airbag, compruebe que el equipo manos libres no obstaculiza su funcionamiento. El equipo manos libres para vehículos Bluetooth se ha diseñado para utilizarse en vehículos con una instalación eléctrica de 12 voltios. El uso de una tensión de alimentación diferente puede causar daños en el equipo. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Información importante Exposición a energía de radiofrecuencia El equipo manos libres para vehículos Bluetooth es un transmisor y receptor de radio. Durante su funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil equipado con Bluetooth mediante la recepción y la transmisión de campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) dentro del rango de frecuencias de 2.400 a 2.500 MHz. La potencia de salida del transmisor de radio es baja: 0,001 vatios. El equipo manos libres para vehículos Bluetooth está diseñado para funcionar de acuerdo con las normativas y límites de exposición a RF impuestos por las autoridades nacionales y los organismos sanitarios internacionales, siempre que se utilice con cualquier teléfono móvil Sony Ericsson compatible. Uso del teléfono durante la conducción Consulte las leyes y normativas relacionadas con el uso de teléfonos móviles y equipos de manos libres en las zonas donde conduzca. Mantenga siempre toda la atención en la conducción y salga de la carretera y aparque antes de realizar o responder una llamada si las condiciones de conducción lo requieren. La energía de RF puede afectar a algunos sistemas electrónicos de los vehículos de motor, como el equipo estéreo y el equipo de seguridad. Consulte en el concesionario en el que haya adquirido su vehículo si su teléfono móvil o su equipo manos libres para vehículos Bluetooth interfiere con los sistemas electrónicos del vehículo. Niños No permita que los niños jueguen con el equipo manos libres para vehículos Bluetooth, ya que contiene piezas pequeñas que podrían soltarse y provocar asfixia por obstrucción si fuesen ingeridas. Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos antiguos Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que no deberá tratarse como residuo doméstico. Por el contrario, deberá llevarse al punto de recogida conveniente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se elimina de la forma correcta, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que podría ocasionar la eliminación inadecuada de este producto. El reciclaje de los materiales ayudará a preservar los recursos naturales. Para obtener más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su oficina local, su servicio local de eliminación de residuos domésticos o el establecimiento donde adquirió el producto. Llamadas de emergencia IMPORTANTE El equipo manos libres para vehículos Bluetooth y el dispositivo electrónico conectado a él funcionan mediante el uso de señales de radio, redes celulares y de línea inalámbrica, así como de funciones programadas por el usuario que no permiten garantizar completamente la conexión en todas las situaciones. Por consiguiente, no debe depender únicamente de un dispositivo electrónico para realizar las comunicaciones esenciales (por ejemplo, emergencias médicas). Recuerde que, para realizar o recibir llamadas, el equipo manos libres y el dispositivo electrónico conectado a él deben estar encendidos y encontrarse en un área de cobertura que proporcione una intensidad adecuada de la señal celular. Es posible que no puedan realizarse This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. 19 Información importante llamadas de emergencia en todas las redes de telefonía celular o cuando determinados servicios de la red o funciones del teléfono estén en uso. Consulte a su proveedor de servicios local. Contrato de licencia para el usuario final El software de este dispositivo inalámbrico (en adelante “Dispositivo”) es propiedad de Sony Ericsson Mobile Communications AB (“Sony Ericsson”) y de sus proveedores terceros y otorgantes de licencia (en adelante “Software”). Como usuario de este Dispositivo, Sony Ericsson le concede una licencia no exclusiva, intransferible y no asignable para utilizar el software únicamente en conjunción con del Dispositivo en el que está instalado. Nada de lo aquí escrito podrá interpretarse como una venta del Software al usuario de este Dispositivo. Usted no puede reproducir, modificar, distribuir, utilizar técnicas de ingeniería inversa, descompilar ni realizar otro tipo de modificaciones o utilizar otro tipo de métodos para averiguar el código fuente del Software ni de ningún de sus componentes. Para evitar cualquier tipo de dudas, está autorizado en todo momento para transferir los derechos y obligaciones de este Software a terceros, únicamente junto con el Dispositivo con el cual recibió dicho Software, siempre y cuando la tercera parte acepte por escrito los términos de este acuerdo. Se le concede esta licencia por el tiempo de vida útil de este Dispositivo. Podrá poner fin a esta licencia transfiriendo por escrito a un tercero todos los derechos del Dispositivo con el que ha recibido el Software. La licencia se dará por resuelta con efecto inmediato en caso de que se incumpla alguno de los términos y condiciones de la misma. 20 Sony Ericsson y sus proveedores terceros y otorgantes de licencia son los únicos propietarios de todos los derechos, titularidad e intereses relacionados con el Software. Sony Ericsson y terceros, en la medida en que el Software contenga material o códigos de terceros, estarán autorizados como beneficiarios terceros de estos términos. La validez, construcción y rendimiento de esta licencia se rige por las leyes de Suecia. Lo anterior deberá aplicarse, siempre que sea posible, en la medida en que lo permitan los derechos legales de los consumidores. Garantía limitada Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) ofrece esta Garantía limitada para su producto (en adelante denominado “Producto”). En caso de que el producto necesite reparaciones durante el periodo de garantía, llévelo al punto de venta donde lo adquirió o póngase en contacto con su Sony Ericsson Call Center local (tarifas nacionales aplicables) o visite el sitio Web www.SonyEricsson.com para obtener más información. Nuestra garantía Sujeto a las condiciones de esta garantía limitada, Sony Ericsson garantiza que este Producto no tiene defectos de diseño, ni de material, ni de fabricación en el momento de la compra original por el cliente y durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra. Nuestro compromiso Si durante el período de garantía este producto deja de funcionar en condiciones normales de uso debido a defectos de diseño, material o fabricación, los distribuidores autorizados de Sony Ericsson o los Service Partners, del país/ This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Información importante región* donde adquirió el Producto, repararán o, si lo consideran conveniente, remplazarán el producto de acuerdo con los términos y condiciones estipulados aquí. Sony Ericsson y sus Service Partners se reservan el derecho de cobrar una tasa de manipulación si se observa que un Producto devuelto no está cubierto por la garantía, de acuerdo con las siguientes condiciones. Tenga en cuenta que algunos ajustes personales u otra información podrían perderse al reparar o sustituir el Producto Sony Ericsson. Sony Ericsson no se responsabiliza de la pérdida de cualquier tipo de información y no le reembolsará por dicha pérdida. Siempre deberá realizar copias de seguridad de toda la información almacenada en el Producto Sony Ericsson antes de enviarlo para su reparación o sustitución. Condiciones 1 La garantía sólo será válida si la prueba de compra original remitida al comprador original, para este Producto, por un distribuidor autorizado de Sony Ericsson, en la que se especifica la fecha de compra y el número de serie** (en caso aplicable), se presenta con el Producto que se va a reparar o sustituir. Sony Ericsson se reserva el derecho de rechazar el servicio de garantía cuando esta información se haya eliminado o corregido en la factura con posterioridad a la fecha de compra del producto al distribuidor. 2 Si Sony Ericsson reparase o reemplazase el producto, el producto reparado o reemplazado permanecería en garantía durante el tiempo que restase del período de garantía original o durante noventa (90) días a partir de la fecha de reparación, aplicando el de mayor duración. Para la reparación o sustitución se podrían emplear unidades funcionalmente equivalentes. Las piezas o componentes que se hayan reemplazado pasarán a ser propiedad de Sony Ericsson. 3 Esta garantía no cubre los fallos del producto debidos al uso y al desgaste normal o al uso incorrecto, incluyendo de forma no exclusiva cualquier uso en condiciones distintas de las habituales y normales, conforme a las instrucciones de Sony Ericsson de uso y de mantenimiento del producto. Esta garantía tampoco cubre los fallos del Producto debidos a accidentes, modificaciones o ajustes de software o hardware, causas de fuerza mayor o daños producidos por líquidos. Una batería recargable puede cargarse y descargarse infinidad de veces. No obstante, al final, terminará desgastándose, lo cual no se considera un defecto. Cuando el tiempo de conversación o el tiempo de espera sean considerablemente más reducidos, significa que conviene sustituir la batería. Sony Ericsson recomienda que utilice sólo baterías y cargadores aprobados por Sony Ericsson. 4 Esta garantía no cubre fallos del producto derivados de instalaciones, modificaciones o reparaciones del Producto realizadas por personas no autorizadas por Sony Ericsson. 5 La manipulación de cualquiera de los sellos del producto invalidará la garantía. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. 21 Información importante 6 NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA, YA SEA ESCRITA U ORAL, DISTINTA DE ESTE DOCUMENTO DE GARANTÍA LIMITADA. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS DE FORMA NO EXCLUSIVA LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O DE ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO, QUEDARÁN LIMITADAS EN DURACIÓN POR ESTA GARANTÍA LIMITADA. NI SONY ERICSSON NI NINGUNO DE SUS OTORGADORES DE LICENCIAS SE RESPONSABILIZAN EN CASO ALGUNO DE LOS PERJUICIOS DERIVADOS DEL FALLO DEL PRODUCTO, INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O COMERCIALES, EN LA MEDIDA EN QUE SONY ERICSSON PUEDA RENUNCIAR LEGALMENTE A HACERSE CARGO DE DICHOS PERJUICIOS. En algunos países no se permite la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes o la limitación del período de validez de las garantías implícitas. Por consiguiente, lo anteriormente expuesto podría no aplicársele. Esta garantía no afecta a los derechos legales de los consumidores recogidos en la legislación aplicable, ni a los derechos de los consumidores frente a los proveedores derivados del contrato de compraventa. Center local. Tenga en cuenta que es posible que determinados servicios sólo puedan ofrecerse en el país donde se adquirió el Producto, por ejemplo, por el hecho de que su Producto cuente con un diseño interior o exterior que sea diferente al de otros modelos equivalentes vendidos en otros países de la UE. ** En algunos países/regiones, se solicita información adicional. En ese caso, se indicará claramente en la prueba de compra válida. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Este producto no contiene plomo ni halógenos. *UNIÓN EUROPEA (UE) Si ha adquirido su Producto en un país de la UE, éste podrá recibir mantenimiento, bajo las condiciones establecidas anteriormente, dentro del periodo de garantía, en cualquier país de la UE donde se vendan Productos idénticos por un distribuidor autorizado de Sony Ericsson. Para saber si su Producto se vende en el país de la UE en el que se encuentra, póngase en contacto con su Sony Ericsson Call 22 This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Sony Ericsson HCB-700 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario