Garden Treasures FOU-515017 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
ARTÍCULO #0880320
MODELO #FOU-515017
FUENTE DE JARDÍN
CON HADAS ILUMINADA
15
Garden Treasures® es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a
nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a viernes de
8 a.m. a 8 p.m. hora estándar del Este.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie
Fecha de compra
CONTENIDO DEL PAQUETE
16
A
C
E
D
B
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A Cuerpo de la fuente 1
B Hada 1
C Puerta posterior 1
D
Bomba
1
E Luz LED 2
17
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
ADVERTENCIA
Esta fuente está destinada solo para uso en exteriores.
Coloque la fuente en una ubicación donde las salpicaduras o los derrames de agua no lleguen a
un equipo eléctrico ni causen daño.
Elija una ubicación adecuada antes de instalar la fuente. NO levante o empuje/arrastre el reci-
piente de agua para reubicar la fuente cuando esté lleno de agua. Vacíe el recipiente antes de
levantarlo.
EI exceso de peso o de presión en cualquiera de las secciones de la fuente puede causar que se
vuelque o se caiga. Mantenga a los niños y a las mascotas alejados de las secciones de la
fuente.
ADVERTENCIA
Se pueden producir algunas salpicaduras. Para evitar una lesión por descarga eléctrica, tenga en
cuenta las precauciones de seguridad básicas y cumpla con las siguientes instrucciones:
La bomba de su fuente no contiene piezas reparables. Solo un representante de servicio auto-
rizado debe realizar reparaciones en la bomba.
No abra la carcasa sellada de la bomba ya que esto podría ocasionar una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
Consulte la guía de mantenimiento de la bomba adjunta para conocer el procedimiento de limpieza.
Instale la bomba de la fuente correctamente antes de hacerla funcionar.
NO deje que la bomba funcione en seco.
Un adulto debe supervisar a los niños cuando se encuentren cerca de la bomba.
Utilice la fuente de alimentación adecuada según las instrucciones de la etiqueta de la bomba.
Equipe la alimentación eléctrica para la bomba con un tomacorriente de pared con interruptor de
circuito de falla de puesta a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés).
En el caso de fuentes con varias secciones o decoraciones adjuntas: Si alguna de las secciones
conectadas a la fuente con luces o componentes eléctricos cae al agua que se encuentra en la
base de la fuente, desenchufe la fuente y apague el interruptor de circuito antes de volver a colocar
las piezas de la fuente en su lugar.
Si ocurre alguna filtración alrededor de la carcasa de la bomba, apague de inmediato el interruptor
de circuito y haga que un técnico registrado repare la bomba.
No utilice la fuente si la bomba se cayó o si un cable de alimentación o un enchufe está dañado.
Si el enchufe o el tomacorriente de pared se humedecen debido al goteo de agua sobre el cable de
alimentación o por cualquier otro motivo, no retire el enchufe del tomacorriente de pared hasta que
se apague el interruptor de circuito.
NOTA: Permita que el cable de alimentación de la bomba esté
suspendido a un nivel inferior que el tomacorriente de pared para
formar un “bucle de goteo”. Esto ayudará a evitar que el agua
gotee en el cable de alimentación y entre al tomacorriente de pared.
Siempre desenchufe la bomba de la fuente y cualquier otro accesorio independiente (por ejemplo,
las luces) del tomacorriente cuando no la esté usando y antes de limpiar o reemplazar piezas.
Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente jalando del enchufe, no del cable de
alimentación.
Cambie el agua periódicamente. Limpie el polvo y los desechos del recipiente de agua de la fuente,
la boquilla de salida de la bomba y el tubo de agua con un paño húmedo si es necesario.
No exponga la bomba a la luz solar directa o a bajas temperaturas por ningún período.
Mantenga el cable de alimentación alejado de las altas temperaturas y/o fuentes de calor.
Utilice solo una extensión eléctrica aprobada por UL, de la clasificación correcta, para evitar el
sobrecalentamiento.
Utilice solo las piezas de la fuente proporcionadas por el fabricante.
No use la bomba para otro propósito que no sea el especificado.
Esta bomba para fuentes no está diseñada para usos comerciales.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
GFCI
BUCLE DE GOTEO
2
1
3
18
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
A
F
A
B
A
D
1. Coloque la fuente (A) sobre una superficie plana y
nivelada. Coloque el hada (B) en el orificio del tronco.
2. Jale el tubo para el agua desde el interior de la
cámara de la fuente (A) y conéctelo a la boquilla de
salida de la bomba (D). Verifique que el tubo para el
agua esté firmemente conectado a la boquilla de salida.
Coloque la bomba en la cámara de la fuente.
3. Jale el cable de alimentación de la luz LED (F) desde
la cámara interior de la fuente (A) y enchufe el extremo
a la bomba (D). Enrosque el anillo preensamblado
sobre el cable para asegurar la conexión. Repita este
paso para el cable de alimentación desde la segunda
luz LED.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o
si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 10 minutos
No se necesitan herramientas para el ensamblaje
19
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
4. Deslice la puerta posterior (C) hacia la abertura en la
fuente (A) para cerrar la cámara.
5. Llene la fuente (A) con agua, verifique que la bomba
(D) esté completamente sumergida. Luego, enchufe el
cable de alimentación al tomacorriente más cercano.
4
5
A
C
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Mantenga limpia el agua. El uso de agua limpia reducirá los depósitos minerales, mejorará la
claridad del agua y prolongará la vida útil de la bomba.
Revise regularmente que el depósito de agua tenga suficiente agua para cubrir la bomba en todo
momento. Será necesaria una revisión más frecuente durante los periodos de clima cálido o ventoso.
Es necesario limpiar el rotor de la bomba en intervalos mensuales aproximadamente. Si baja el
caudal de agua es una buena señal. Apague y desenchufe la fuente de agua, saque la bomba del
depósito de agua y desconecte el tubo para el agua. Retire la cubierta de filtrado y la carcasa de
presión de la parte delantera del cuerpo de la bomba. Limpie el rotor y la carcasa en agua limpia
usando hisopos. Vuelva a ensamblar la bomba, vuelva a conectar el tubo para el agua y ensam-
ble de nuevo la fuente de agua.
Será necesario cambiar el agua periódicamente y limpiar la caída de agua y el depósito.
La frecuencia de la limpieza dependerá del clima y de la ubicación de la fuente de agua. El exterior
de la fuente de agua se puede limpiar con un paño suave y agua limpia, mientras que el depósito
de agua se puede limpiar con un cepillo suave. Se puede usar un detergente suave pero tenga en
cuenta que esto provocará espuma y se debe evitar a menos que sea estrictamente necesario.
Desconecte el suministro eléctrico y vacíe el recipiente si no va a usar la bomba por un período
prolongado de tiempo.
Si se instala en exteriores y en áreas del país donde se puedan alcanzar temperaturas bajo cero,
asegúrese de retirar toda el agua de la unidad y de que esté completamente seca antes de que
las temperaturas bajen demasiado. Este producto NO debe funcionar por debajo de los 5 °C o
podrían producirse daños debido al frío.
Nota: La fuente está equipada con una bomba de autocierre que detecta la temperatura.
Cuando el nivel de agua es menor al mínimo requerido o cuando la bomba se seca, se puede recalen-
tar y dañarse. Esta bomba de autocierre está diseñada para desactivarse cuando se recalienta. La
bomba no se descompone cuando esto sucede. Agregue más agua para cubrir la bomba. Cuando la
temperatura de la bomba descienda, esta se reactivará.
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado de no salpicar agua al enchufe de la
bomba. ¡NO deje que la bomba funcione en seco!
20
1. Desenrosque la tapa del punto de
conexión del cable de la luz, luego
desconecte el cable de la luz de la
bomba.
2. Saque la luz LED (F) de la fuente.
Remplace la luz LED por una nueva. (Para
obtener piezas de repuesto, llame al
Servicio al cliente. No utilice otras luces no
certificadas como repuesto). Invierta los
pasos 2 y 1 para terminar de instalar la luz
nueva.
CÓMO REEMPLAZAR LA LUZ LED:
A
B
A
2
F
1
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
NOTA: Los datos de la bomba en este
manual provienen de pruebas de laboratorio.
La bomba real puede ser diferente debido al
método de producción o mejoras técnicas.
Estos datos pueden usarse como referencia
cuando se compra una bomba similar.
Modelo# Descripción Voltios Alimentación
Frecuencia Altura del flujo Volumen del flujo
YH-LV90T
Temperatura
de autocierre
de la bomba
120v 5.9W
60Hz 90cm 330L / hora
Anillo del sello
Regulador
Filtro
Casquillo
Manguito del eje
Varillas de inducción
Carcasa de la bomba
Cubierta frontal
Sujetador de cables
Salida
Rotor
Eje de acero
inoxidable
Cable de
alimentación
E
21
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
D Bomba
01701
B Hada 01717
E Luz LED 01718
Impreso en China
D
B
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
1. La bomba no está bien enchufada
en el tomacorriente.
2. El nivel de agua está por debajo
de la bomba.
3. El control de flujo en la bomba es bajo.
4. La boquilla de salida y/o el tubo para
el agua de la bomba están obstruidos.
5. La conexión entre la bomba y el tubo
para el agua está suelta.
6. La bomba podría estar “obstruida
con aire”.
1. Enchufe la bomba de manera
adecuada en el tomacorriente.
2. Agregue más agua y asegúrese
de que la bomba esté
completamente sumergida.
3. Ajuste el control de flujo en “+”.
4. Limpie la boquilla de salida y el
tubo para el agua.
5. Conecte firmemente el tubo
para el agua a la bomba.
6. Enchufe y desenchufe la bomba
varias veces para liberar el aire.
El agua no fluye
hacia el exterior de
la fuente.
El tubo para el agua está torcido
o suelto.
Asegúrese de que los tubos para
el agua estén conectados
correctamente.
La bomba no
funciona.
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
Este producto está cubierto por una garantía limitada del fabricante de un año, a partir de la fecha de
compra, contra defectos en los materiales y mano de obra. Esta garantía solo cubre productos
utilizados en condiciones normales; no cubre daños ocasionados por negligencia o abuso.
Para obtener los servicios de esta garantía, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-800-643-0067, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. hora estándar del Este.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-800-643-0067 de lunes a viernes, de 8 a.m. a 8 p.m. hora estándar del Este.

Transcripción de documentos

ARTÍCULO #0880320 FUENTE DE JARDÍN CON HADAS ILUMINADA MODELO #FOU-515017 Garden Treasures® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. hora estándar del Este. 15 CONTENIDO DEL PAQUETE B C A E D PIEZA A B C D E DESCRIPCIÓN Cuerpo de la fuente Hada Puerta posterior Bomba Luz LED 16 CANTIDAD 1 1 1 1 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. ADVERTENCIA • Esta fuente está destinada solo para uso en exteriores. • Coloque la fuente en una ubicación donde las salpicaduras o los derrames de agua no lleguen a un equipo eléctrico ni causen daño. • Elija una ubicación adecuada antes de instalar la fuente. NO levante o empuje/arrastre el recipiente de agua para reubicar la fuente cuando esté lleno de agua. Vacíe el recipiente antes de levantarlo. • EI exceso de peso o de presión en cualquiera de las secciones de la fuente puede causar que se vuelque o se caiga. Mantenga a los niños y a las mascotas alejados de las secciones de la fuente. ADVERTENCIA Se pueden producir algunas salpicaduras. Para evitar una lesión por descarga eléctrica, tenga en cuenta las precauciones de seguridad básicas y cumpla con las siguientes instrucciones: • La bomba de su fuente no contiene piezas reparables. Solo un representante de servicio autorizado debe realizar reparaciones en la bomba. • No abra la carcasa sellada de la bomba ya que esto podría ocasionar una descarga eléctrica. PRECAUCIÓN Consulte la guía de mantenimiento de la bomba adjunta para conocer el procedimiento de limpieza. Instale la bomba de la fuente correctamente antes de hacerla funcionar. NO deje que la bomba funcione en seco. Un adulto debe supervisar a los niños cuando se encuentren cerca de la bomba. Utilice la fuente de alimentación adecuada según las instrucciones de la etiqueta de la bomba. Equipe la alimentación eléctrica para la bomba con un tomacorriente de pared con interruptor de circuito de falla de puesta a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés). 6. En el caso de fuentes con varias secciones o decoraciones adjuntas: Si alguna de las secciones conectadas a la fuente con luces o componentes eléctricos cae al agua que se encuentra en la base de la fuente, desenchufe la fuente y apague el interruptor de circuito antes de volver a colocar las piezas de la fuente en su lugar. 7. Si ocurre alguna filtración alrededor de la carcasa de la bomba, apague de inmediato el interruptor de circuito y haga que un técnico registrado repare la bomba. 8. No utilice la fuente si la bomba se cayó o si un cable de alimentación o un enchufe está dañado. 9. Si el enchufe o el tomacorriente de pared se humedecen debido al goteo de agua sobre el cable de alimentación o por cualquier otro motivo, no retire el enchufe del tomacorriente de pared hasta que se apague el interruptor de circuito. GFCI BUCLE DE GOTEO NOTA: Permita que el cable de alimentación de la bomba esté suspendido a un nivel inferior que el tomacorriente de pared para formar un “bucle de goteo”. Esto ayudará a evitar que el agua gotee en el cable de alimentación y entre al tomacorriente de pared. 10. Siempre desenchufe la bomba de la fuente y cualquier otro accesorio independiente (por ejemplo, las luces) del tomacorriente cuando no la esté usando y antes de limpiar o reemplazar piezas. 11. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente jalando del enchufe, no del cable de alimentación. 12. Cambie el agua periódicamente. Limpie el polvo y los desechos del recipiente de agua de la fuente, la boquilla de salida de la bomba y el tubo de agua con un paño húmedo si es necesario. 13. No exponga la bomba a la luz solar directa o a bajas temperaturas por ningún período. 14. Mantenga el cable de alimentación alejado de las altas temperaturas y/o fuentes de calor. 15. Utilice solo una extensión eléctrica aprobada por UL, de la clasificación correcta, para evitar el sobrecalentamiento. 16. Utilice solo las piezas de la fuente proporcionadas por el fabricante. 17. No use la bomba para otro propósito que no sea el especificado. 18. Esta bomba para fuentes no está diseñada para usos comerciales. 1. 2. 3. 4. 5. 17 PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas. Tiempo estimado de ensamblaje: 10 minutos No se necesitan herramientas para el ensamblaje INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Coloque la fuente (A) sobre una superficie plana y nivelada. Coloque el hada (B) en el orificio del tronco. 1 B A 2. Jale el tubo para el agua desde el interior de la cámara de la fuente (A) y conéctelo a la boquilla de salida de la bomba (D). Verifique que el tubo para el agua esté firmemente conectado a la boquilla de salida. Coloque la bomba en la cámara de la fuente. 2 A D 3. Jale el cable de alimentación de la luz LED (F) desde la cámara interior de la fuente (A) y enchufe el extremo a la bomba (D). Enrosque el anillo preensamblado sobre el cable para asegurar la conexión. Repita este paso para el cable de alimentación desde la segunda luz LED. 3 F 18 A INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Deslice la puerta posterior (C) hacia la abertura en la fuente (A) para cerrar la cámara. 4 C 5. Llene la fuente (A) con agua, verifique que la bomba (D) esté completamente sumergida. Luego, enchufe el cable de alimentación al tomacorriente más cercano. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no salpicar agua al enchufe de la bomba. ¡NO deje que la bomba funcione en seco! 5 A Nota: La fuente está equipada con una bomba de autocierre que detecta la temperatura. Cuando el nivel de agua es menor al mínimo requerido o cuando la bomba se seca, se puede recalentar y dañarse. Esta bomba de autocierre está diseñada para desactivarse cuando se recalienta. La bomba no se descompone cuando esto sucede. Agregue más agua para cubrir la bomba. Cuando la temperatura de la bomba descienda, esta se reactivará. CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Mantenga limpia el agua. El uso de agua limpia reducirá los depósitos minerales, mejorará la claridad del agua y prolongará la vida útil de la bomba. • Revise regularmente que el depósito de agua tenga suficiente agua para cubrir la bomba en todo momento. Será necesaria una revisión más frecuente durante los periodos de clima cálido o ventoso. • Es necesario limpiar el rotor de la bomba en intervalos mensuales aproximadamente. Si baja el caudal de agua es una buena señal. Apague y desenchufe la fuente de agua, saque la bomba del depósito de agua y desconecte el tubo para el agua. Retire la cubierta de filtrado y la carcasa de presión de la parte delantera del cuerpo de la bomba. Limpie el rotor y la carcasa en agua limpia usando hisopos. Vuelva a ensamblar la bomba, vuelva a conectar el tubo para el agua y ensamble de nuevo la fuente de agua. • Será necesario cambiar el agua periódicamente y limpiar la caída de agua y el depósito. • La frecuencia de la limpieza dependerá del clima y de la ubicación de la fuente de agua. El exterior de la fuente de agua se puede limpiar con un paño suave y agua limpia, mientras que el depósito de agua se puede limpiar con un cepillo suave. Se puede usar un detergente suave pero tenga en cuenta que esto provocará espuma y se debe evitar a menos que sea estrictamente necesario. • Desconecte el suministro eléctrico y vacíe el recipiente si no va a usar la bomba por un período prolongado de tiempo. • Si se instala en exteriores y en áreas del país donde se puedan alcanzar temperaturas bajo cero, asegúrese de retirar toda el agua de la unidad y de que esté completamente seca antes de que las temperaturas bajen demasiado. Este producto NO debe funcionar por debajo de los 5 °C o podrían producirse daños debido al frío. 19 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Sujetador de cables Salida Eje de acero inoxidable Cubierta frontal Rotor Anillo del sello Manguito del eje Casquillo Carcasa de la bomba Varillas de inducción Filtro Regulador Modelo# Descripción YH-LV90T Temperatura de autocierre 120v de la bomba Frecuencia Altura del flujo Volumen del flujo 60Hz 90cm Voltios NOTA: Los datos de la bomba en este manual provienen de pruebas de laboratorio. La bomba real puede ser diferente debido al método de producción o mejoras técnicas. Estos datos pueden usarse como referencia cuando se compra una bomba similar. 2 A F B Cable de alimentación A 1. Desenrosque la tapa del punto de conexión del cable de la luz, luego desconecte el cable de la luz de la bomba. 2. Saque la luz LED (F) de la fuente. Remplace la luz LED por una nueva. (Para obtener piezas de repuesto, llame al Servicio al cliente. No utilice otras luces no certificadas como repuesto). Invierta los pasos 2 y 1 para terminar de instalar la luz nueva. 20 5.9W 330L / hora CÓMO REEMPLAZAR LA LUZ LED: 1 Alimentación SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA La bomba no funciona. CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA 1. Enchufe la bomba de manera 1. La bomba no está bien enchufada adecuada en el tomacorriente. en el tomacorriente. 2. Agregue más agua y asegúrese 2. El nivel de agua está por debajo de que la bomba esté de la bomba. completamente sumergida. 3. El control de flujo en la bomba es bajo. 3. Ajuste el control de flujo en “+”. 4. Limpie la boquilla de salida y el 4. La boquilla de salida y/o el tubo para tubo para el agua. el agua de la bomba están obstruidos. 5. Conecte firmemente el tubo 5. La conexión entre la bomba y el tubo para el agua a la bomba. para el agua está suelta. 6. Enchufe y desenchufe la bomba 6. La bomba podría estar “obstruida varias veces para liberar el aire. con aire”. El agua no fluye hacia el exterior de la fuente. El tubo para el agua está torcido o suelto. Asegúrese de que los tubos para el agua estén conectados correctamente. UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA Este producto está cubierto por una garantía limitada del fabricante de un año, a partir de la fecha de compra, contra defectos en los materiales y mano de obra. Esta garantía solo cubre productos utilizados en condiciones normales; no cubre daños ocasionados por negligencia o abuso. Para obtener los servicios de esta garantía, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. hora estándar del Este. LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 de lunes a viernes, de 8 a.m. a 8 p.m. hora estándar del Este. PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA # B Hada 01717 D Bomba 01701 E Luz LED 01718 D B E Impreso en China 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Garden Treasures FOU-515017 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación