Blackstar ID Core V2 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
3332
de firmware. Si l’amplificateur est coupé durant une mise à jour, les commandes
ne répondront pas lorsqu’il sera rallumé et l’amplificateur ne produira aucun
son. Les LED clignoteront pour indiquer que l’amplificateur ne contient pas de
firmware exploitable.
Si vous rencontrez des problèmes avec la mise à jour de la nouvelle version,
l’ampli peut être forcé à s’allumer en mode Mise à Jour. Restez appuyés
simultanément sur les boutons Manual (14) et MOD (6) tout en allumant l’ampli
pour entrer dans le mode avec les LED Voice s’allumant successivement pour
indiquer le mode de Mise à Jour. L’amplificateur doit être connecté au logiciel
Insider de Blackstar pour réinstaller un firmware valable. Le processus de mise
à jour démarrera automatiquement si le logiciel Insider de Blackstar détecte que
l’amplificateur est dans ces conditions.
Spécifications Techniques
ID:CORE STEREO 10 V2
Puissance: 2 x 5 Watts (Stereo 10 Watts)
Poids (kg): 3.7
Dimensions (mm): 340(W) x 265(H) x 185(D)
ID:CORE STEREO 10 V2
Puissance: 2 x 5 Watts (Stereo 10 Watts)
Poids (kg): 3.7
Dimensions (mm): 340(W) x 265(H) x 185(D)
ID:CORE STEREO 20 V2
Puissance: 2 x 10 Watts (Stereo 20 Watts)
Weight (kg): 5.2
Dimensions (mm): 375(W) x 292(H) x 185(D)
Pédalier (non fourni): FS-11 footcontroller
ID:CORE STEREO 40 V2
Power: 2 x 20 (Stereo 40 Watts)
Weight (kg): 6.2
Dimensions (mm): 434(W) x 336(H) x 185(D)
Pédalier (non fourni): FS-11 footcontroller
¡AVISO!
Importante Información de seguridad
LEA LA SIGUIENTE INFORMACIÓN DETENIDAMENTE Y CONSERVE LAS
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS.
SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCADAS EN LOS
PRODUCTOS.
¡PELIGRO! Alto voltaje interno.
No abra la tapa del equipo. No hay partes utilizables para otros nes en este equipo.
Remita cualquier anomalía al servicio técnico cualicado.
Utilice trapos secos para su limpieza.
Se puede formar condensación dentro del amplicador si este se ha movido de un
lugar frío a otro más cálido. En el caso de que se moviera el amplicador de un sitio
más frío a otro más cálido o a la inversa, deje un rato el amplicador sin encender
para que este alcance la temperatura media del nuevo lugar.
Las modicaciones no autorizadas están expresamente prohibidas por Blackstar
Amplication LTD.
Nunca apoye objetos en ninguno de los agujeros de ventilación localizados en las
tapas del equipo.
No exponga los equipos a la lluvia, líquidos o humedad de cualquier tipo.
No ponga los equipos en carretillas o mesas inestables. El equipo puede caer
dañándose seriamente, así como a otras personas.
No cubra o bloquee los agujeros de ventilación y apertura.
Este producto no debe ser expuesto cerca de una fuente de calor como puede ser
un radiador, estufa o cualquier productor de calor o amplicador.
Use sólo la fuente de alimentación que sea compatible con los voltajes utilizados
en el área donde esté.
La fuente de alimentación debe ser manejada con cuidado y debe ser reemplazada
en caso de cualquier daño.
Nunca rompa la toma de tierra sobre el cable de la corriente.
El cable de la corriente deberá ser desconectado cuando la unidad no vaya a ser
usada durante un tiempo.
Antes de encender un cabezal, la pantalla deberá estar conectada como se
describe en el libro de instrucciones utilizando los conductores recomendados por
el fabricante.
Reemplace siempre los fusibles dañados por otros de características idénticas.
Español
Français
3534
Reemplace siempre los fusibles dañados por otros de características idénticas.
Nunca desconecte el protector de la toma de tierra.
La potencia de sonido de los altavoces cuando los niveles son altos puede causar
daño permanente. Se debe evitar por tanto la exposición directa a loa altavoces
cuando estos estén operando a un alto nivel. Usa siempre protectores auditivos
ante una exposición prolongada.
Si el producto no funcionara una vez seguidas todas las instrucciones, remítalo a
un servicio técnico cualicado.
La oficina Americana de Protección de la Salud ha especificado los siguientes
niveles admisibles de exposición de ruido:
DURACIÓN POR DÍA Y HORAS NIVEL DE SONIDO DBA BAJA RESPUESTA
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
102
1 105
½ 110
¼ or less 115
Cualquier exposición por encima de los límites mencionados puede provocar
pérdidas auditivas.
Los tapones protectores deben ser utilizados cuando se opere este amplicador
para prevenir una pérdida de oido permanente si la exposición es excesiva o está
por encima de los límites descritos arriba. Para prevenir contra una exposición
peligrosa a altos niveles de sonido se recomienda a todas las personas que puedan
estar expuestas a niveles producidos por un amplicador como éste que protejan
sus oídos mientras la unidad esté en funcionamiento.
Todos los productos eléctricos y electrónicos deben ser desechados,
en el ujo de residuos municipales, en los lugares de recolección
designados por el gobierno o las autoridades locales.
Introducción
Gracias por comprar este amplificador Blackstar ID:Core. Como todos nuestros
productos, este amplificador es el resultado de incontables horas de meticulosa
Investigación y Desarrollo por parte de nuestro prestigioso equipo de diseño.
Con base en Northampton (Reino Unido), el equipo de Blackstar está formado
por músicos experimentados y el único objetivo del proceso de desarrollo es el
de proporcionar a los guitarristas con productos que sean las herramientas de
autoexpresión definitivas.
Todos los productos Blackstar son sometidos a intensivas pruebas de laboratorio y
de rodaje para asegurar que están fuera de compromiso en términos de fiabilidad,
calidad y, sobretodo, TONO.
ID:Core supone un verdadero logro, combina innovaciones únicas, un set de control
tradicional e intuitivo y la versatilidad de un amplificador programable.
Por favor lee este manual detenidamente para asegurarte de que obtienes el
máximo rendimiento de tu producto Blackstar.
Si te gusta lo que oyes y quieres averiguar mas acerca de la línea de productos
Blackstar, por favor visita nuestro sitio web en www.blackstaramps.com.
¡Gracias!
El Equipo Blackstrar
Español
Español
3736
Características
Desde 2007, Blackstar ha liderado el camino de la innovación en amplificadores de
guitarra. ID:Core representa la culminación de años de Investigación y Desarrollo.
Este amplificador tiene un intuitivo panel de control, pero con la versatilidad que
ofrece un amplificador programable. Los controles únicos te permiten a ti, el
guitarrista, diseñar tu propio sonido.
El control Voice tiene seis ajustes diferentes: Clean Warm, Clean Bright, Crunch,
Super Crunch, OD 1 y OD 2. Cuando el control ISF y Blackstar son usados
simultáneamente puedes obtener el tono que estas pensando.
La sección Effects proporciona efectos con calidad de estudio Super Wide Stereo
para modulación, reverb y delay que puedes almacenar junto con tu sonido. Nuevo
para los productos 'V2' es la adición de un nuevo efecto de modulación de filtro
envolvente para funky cleans, o líneas sensibles al tacto.
La edición avanzada de los bancos de sonido, muy sencilla, se realiza usando el
software Insider de Blackstar. Los bancos se pueden descargar y compartir con
la comunidad de usuarios en línea. El conector USB también te permite grabar
directamente desde tu amplificador al ordenador, ahora con 4 canales flexibles de
audio USB y un rearmado simple para ‘V2’.
Una salida emulada, entrada de línea/MP3 con un EQ dinámico para una respuesta
más fuerte del bajo a volúmenes bajos, completan el paquete.
Restablecer ajustes de fábrica
Los bancos de sonido por defecto se pueden restablecer en cualquier momento.
Simplemente mantén pulsados simultáneamente los botones MOD, DLY y REV,
mientras enciendes el amplicador.
El indicador LED hará una cuenta atrás para indicar que se va a restablecer los
ajustes de fábrica. Si alguno de los botones MOD, DLY o REV se suelta antes de
que el indicador LED haya nalizado hasta nalmente apagarse, la operación será
cancelada y el amplicador permanecerá como estaba antes de iniciar el proceso.
Finalmente, apague el amplicador para completar el proceso. Cuando se encienda,
su amplicador se habrá restablecido.
NOTA IMPORTANTE:
Este proceso eliminará cualquier contenido guardado por el usuario.
Usando el único control Voice y el patentado ISF, los amplicadores ID:Core ofrecen
una incomparable exibilidad y facilidad de uso, permitiéndote diseñar el sonido en
t cabeza y llevarlo a casa, al estudio y al directo.
Español
Español
3938
Panel Frontal
1. Input
Conecta tu guitarra aquí.
Usa siempre un cable apantallado de calidad.
2. Voice
El control Voice cambia el carácter previo, desde limpios cristalinos hasta distorsión
extrema.
Clean Warm - Sonido muy limpio y dinámico
Clean Bright - ‘Boutique’, romperá cuando se rasguee con fuerza
Crunch - Distorsión clásica de alta ganancia
Super Crunch - Versión más distorsionada del canal Crunch
OD 1 – Potente distorsión con volumen master
OD 2 – Potente distorsión con énfasis en frecuencias medias
Este ajuste se almacenará al guardar un banco de sonido.
3. Gain
El control Gain ajusta la cantidad de overdrive o distorsión. Ajustes bajos (sentido
anti-horario) entregarán un sonido limpio a punto de romper. A medida que el
control de distorsión se incrementa en sentido horario el sonido se volverá más
distorsionado, moviéndose a través de ricos tonos Cruz hasta, en su máxima
posición, alcanzar un sonido totalmente distorsionado. Este ajuste se almacenará
al guardar un banco de sonido.
4. Volume
Este control ajusta el volumen previo. Altos niveles de volumen introducirán los
efectos de distorsión y compresión. Este es un ajuste global y no se guardará al
guardar un banco de sonido.
5. ISF
El control ISF te permite elegir la firma tonal exacta que prefieras. Ajustando de forma
anti-horaria se proporciona una característica más Americana con bajos apretados
y medios agresivos, en cambio al hacerlo de forma
horaria se obtiene un tono Británico, que es más denso
y menos agresivo.
6. MOD (Modulación)
Pulsa este interruptor para conectar o desconectar el
efecto de modulación, o seleccionar el efecto para
editarlo. Este ajuste queda almacenado al guardar un
banco de sonido
7. DLY (Delay)
Pulsa este interruptor para conectar o desconectar el
efecto delay, o seleccionarlo para su edición. Este ajuste queda almacenado al
guardar un banco de sonido.
US
AUK
8. REV (Reverb)
Pulsa este interruptor para conectar o desconectar el efecto reverb, o seleccionarlo
para su edición. Este ajuste queda almacenado al guardar un banco de sonido.
Para cada uno de los tres efectos el funcionamiento del LED es similar:
LED Estado de efecto Descripción
LED
apagado
Apagado El efecto no estará activo
LED rojo Encendido (no permite edición) El efecto estará activo, pero no responde a los
controles del panel frontal
LED verde Encendido (permite edición) El efecto estará activo y responderá a los
controles del panel frontal
Al pulsar repetidamente cada uno de los controles de efecto obtendremos la
siguiente secuencia:
Estado actual del efecto Estado del siguiente efecto
Efecto apagado Enciende el efecto y lo selecciona para edición. Cualquier efecto
previamente seleccionado para edición vuelve a su estado normal.
Efecto encendido pero no
seleccionado para edición
Selecciona el efecto para su edición. Cualquier efecto previamente
seleccionado para edición vuelve a su estado normal.
Efecto encendido y
seleccionado para edición
Apaga el efecto, quedando seleccionado para edición el último efecto
seleccionado en caso de que quedase algún efecto encendido.
NOTA: Sólo un efecto puede estar seleccionado para edición cada vez.
9. Effect Type (Tipo de Efecto)
Cambia el tipo de efecto y edita un parámetro del efecto que esté actualmente
seleccionado para edición. (Modulación, delay o reverb)
Cada segmento representa un efecto diferente (hay cuatro para cada tipo de efecto)
Un LED muestra el tipo de efecto que se encuentra activo. La distancia recorrida
por el segmento modifica un parámetro del efecto. La tabla mostrada más adelante
nos indica los parámetros modificables. Este ajuste queda almacenado al guardar
un banco de sonido.
10. Effect Level (Nivel de Efecto)
Este control modifica un parámetro de efecto. Para los efectos de modulación y delay, girar
el control de nivel mientras se presiona el interruptor Tap (11) modifica la frecuencia o el
tiempo del efecto.
La tabla mostrada más adelante nos indica los parámetros modificables. Este ajuste
queda almacenado al guardar un banco de sonido.
Español
Español
4140
11. Tap
El interruptor Tap se usa para ajustar la frecuencia o tiempo del efecto seleccionado
para la actual edición. El tiempo entre pulsaciones del interruptor Tap establece la
frecuencia del efecto.
Una vez establecido, el LED parpadeará indicando la frecuencia del efecto
seleccionado.
La tabla mostrada más adelante nos indica los parámetros modificables:
Effets Tableau
Efecto Segmento Level Parameter Tap Parameter
MODULACIÓN
Phaser Mezcla general Profundidad o ‘Depth’ Vitesse
Flanger Morph Mix Vitesse
Envelope Sensibilidad Profondeur -
Tremolo Profundidad de la modulación
de frecuencia
Profundidad de la modulación
de amplitud
Vitesse
DELAY
Linear Realimentación Nivel de Delay Tiempo
Analógico Realimentación Nivel de Delay Tiempo
Cinta Realimentación Nivel de Delay Tiempo
Multi Realimentación Nivel de Delay Tiempo
REVERB
Room Tamaño Nivel de Delay -
Hall Tamaño Nivel de Delay -
Spring Tamaño Nivel de Delay -
Plate Tamaño Nivel de Delay -
Este efecto queda almacenado al guardar un banco de sonido.
12. Botón de encendido
Este botón se usa para encender y apagar el amplificador, ON (encendido) es
marcado por un punto blanco.
13. USB
Conecta un cable mini USB aquí para enlazar tu amplificador con un sistema
Windows o Mac. El software Insider de Blackstar se puede descargar desde nuestro
sitio web www.blackstarinsider.co.uk.
Consulta la sección de Audio USB en la página 15 para más información.
NOTA: el amplificador aparecerá como “Dispositivo de grabación de audio” en el
ordenador.
14. Manual
Pulsa este interruptor para cambiar entre modo manual y el banco de sonido actual.
Cuando el amplificador está en modo manual, el sonido reflejará la posición física
de los controles del panel frontal. Esto es aplicable a los controles Voice, Gain,
Volume, ISF. Los efectos que estén activos cuando se cambia el modo manual se
desactivaran.
Estando en el modo manual cualquiera de los controles puede ser modificado por
el software Blackstar Insider pero esto significa que el sonido no representará la
posición de los botones en el panel frontal.
Modo Patch
El Modo Patch está indicado estando el LED Manual (14) apagado. Para más
información vaya a la sección de Programación en la página 14.
Afinador
El mantener pulsado el control Reverb (8) durante un segundo se activará el afinador.
El LED Recall (18) parpadeará continuamente para indicar que el amplificador se
encuentra en modo afinador. Por defecto la salida del amplificador se silenciará en
este modo.
Los LEDs sonoros indicarán la nota más próxima a la nota detectada.
Clean Warm Corde 1 (E)
Clean Bright Corde 2 (A)
Crunch Corde 3 (D)
Super Crunch Corde 4 (G)
OD 1 Corde 5 (B)
Los LEDs MOD, DLY y REV le indicarán la desviación en la afinación para cada nota:
LED Mode rouge La note est trop aiguë (au-dessus de la hauteur juste)
LED DLY verte La note est accordée
LED REV rouge La note est trop basse
(au-dessous de la hauteur juste)
Todos los otros LEDs se apagarán durante el modo afinador.
Al pulsar cualquier interruptor saldrá del Modo Afinador.
Español
Español
4342
15. Pédalier (ID:CORE STEREO 20 et ID:CORE STEREO 40 uniquement)
Conecte un footcontroller Blackstar FS-11 (no incluido) para controlar su ID:CORE
en alguna de las opciones siguientes:
FS-11 Botón 1 Botón 2
Modo por Defecto Alterna entre dos bancos de
sonido, seleccionarles mediante
INSIDER
Activa/desactiva todos los
efectos guardados del banco
de sonido
Modo Alternativo Patch down Patch up
En Modo Alternativo (seleccionado mediante INSIDER) los bancos de sonido se
moverán en bucle es decir, hacia arriba desde OD2 se cambiará a Clean Warm.
Estando en Modo Manual, el efecto de cualquier botón del footcontroller dependerá
de como estaba en su último uso. Al presionar el Botón 1 el amplificador volverá al
Modo Patch y al presionar el Botón 2 activará y desactivará los efectos sin volver
al Modo Patch.
16. MP3/Line IN
Conecta el cable de salida de tu MP3 o reproductor de CD aquí. Ajusta el volumen
para enlazarlo con tu guitarra.
17. Emulado/ Salida de auriculares
Esta salida emula las características tonales de un altavoz de guitarra y proporciona
un tono natural para la conexión de una tabla de mezclas o una grabadora.
Para un uso completo de los efectos stereo, utilice un stereojack de 3,5mm a dos
mono jacks para alimentar dos canales de la grabadora o tabla de mezclas. Siempre
utilice un cable de alta calidad.
El nivel emulado de salida se controlará girando el botón de volumen.
NOTA: el amplificador se silenciará cuando se conecte un cable a la salida emulada.
18. Indicador Recall
El indicador Recall muestra si hay alguna discrepancia entre el valor actual del
parámetro del amplificador y la posición de los controles del panel frontal. Por
ejemplo. Cuando cambias de preajuste los controles no siempre reflejarán el sonido
que escuches.
Para prevenir cambios de nivel inesperados en el control que estás ajustando,
los controles del panel frontal no tendrán ningún efecto en el sonido hasta que el
mando alcance el valor del parámetro actual. Una vez alcanzado, el indicador Recall
parpadeará dos veces y el mando tomará el control del parámetro, que se podrá
aumentar o disminuir.
El indicador Recall parpadeará cada vez que el mando físico pasa por el valor
almacenador que escucha actualmente en el preajuste actual.
El indicador Recall se activa para Gain, Volume e ISF.
Cuando el afinador está activo el indicador Recall parpadeará continuadamente.
Panel Trasero
1. DC Input
El cable de alimentación desmontable subministrado se conecta aquí. Asegúrate
siempre que el botón de encendido (12) está en OFF antes de conectar el cable.
El cable solo debe estar conectado a un enchufe que sea compatible con el
voltaje, la fuerza y la frecuencia requerida que se menciona en el panel trasero.
En caso de duda pida consejo a un técnico cualificado.
Programación
Almacenamiento de bancos de sonido
Su ID:CORE puede almacenar 6 bancos de sonido (uno por cada ajuste de voz).
Para guardar el sonido actual como un banco de sonido mantenga pulsado el
control Manual durante dos segundos. El Voice LED actual parpadeará para indicar
que ha sido guardado.Al guardar un banco de sonido, éste se sobreescribirá
cualquier banco de sonido previo guardado allí. Los bancos de sonido también se
pueden guardar utilizando el software Blackstar Insider.
NOTE: Cada banco de sonido de su ID:CORE debe utilizar el ajuste de Voz (Voice)
asignado por ejemplo el banco de sonido Clean Warm usa la voz Clean Warm.
Recuperando bancos de sonido
Estando en Modo Patch gire el control Voice para elegir el el banco de sonido
deseado.Los banco de sonido se pueden recuperar a través del software Blackstar’s
Insider o cualquier Footcontroller compatible (sólo ID:CORE STEREO 20, 40).
NOTA: Para recuperar un banco de sonido el Manual LED ha de estar apagado para
indicar Modo Patch. Girar el control Voice mientras el Manual LED está encendido
seleccionará únicamente el ajuste de voz indicado.
Audio USB
Los controladores de dispositivo estándar se utilizan para conectar el amplificar a
un PC o Mac, así pues ningún dispositivo adicional es necesario. Para una guía en
latencia baja visite: www.blackstaramps.com/usbrecording
NOTA: Siempre conecte el amplificador a través del puerto USB principal,
normalmente se encuentra en la parte trasera del ordenador.
El amplificador aparecerá como un dispositivo de audio. El nivel de salida de la
señal de audio USB de su amplificador se puede controlar independientemente
del volumen del altavoz de su amplificador manteniendo pulsado el control Tap (11)
mientras que gira el control Gain (3) en el panel frontal (Características Avanzadas
en la página 16). Esto le permitirá conseguir una señal de audio potente mientras la
monotoriza la salida de ésta a un nivel mas bajo y cómodo o incluso silencioso, si
así lo prefiere; poniendo el volumen del amplificador a cero.
Español
Español
4544
La salida de audio de su amplificador al ordenador via USB se hace a través de
cuatro canales simultáneos e independientes:
Canal 1 : Emulación de Stereo, canal izquierdo — El sonido de guitarra
completamente procesado, con emulación de gabinete de altavoz. Contiene el
canal izquierdo de los efectos Super Wide Stereo.
Canal 2 : Emulación de Stereo, canal derecho — El sonido de guitarra
completamente procesado, con emulación de gabinete de altavoz. Contiene el
canal derecho de los efectos Super Wide Stereo.
Canal 3 : Salida de Preamplificador — El sonido del preamplificador de la etapa
de voz (Voice) y EQ, tomado antes de los efectos, y sin ninguna emulación
del gabinete del altavoz. Ideal para usar con sus propios efectos y plugins de
emulación de su software de grabación / DAW.
Canal 4 : Señal de guitarra sin procesar — La señal tal y como sale de la
guitarra. Grabe esta señal para un uso posterior durante el Reamping (Véase la
sección ‘Reamping’)
Estas secuencias de audio pueden grabarse simultáneamente a través del
software de grabación elegido/DAW.
CONSEJO : Para grabar un sonido de efecto estéreo Super Wide — que se
reproduce fielmente al reproducir las pistas grabadas en cualquier altavoz estéreo
— ponga el canal emulado izquierdo estéreo 100% a la izquierda en la mezcla, y
el canal derecho 100% a la derecha.
Su amplificador ID:CORE también puede recibir, desde su ordenador, la entrada
de audio :
Canal 1 : Entrada Line, canal izquierdo — Utilizado para la supervisión de audio
o la reproducción de pistas MP3/de acompañamiento. Reproducción a través del
altavoz interno izquierdo.
Canal 2 : Entrada Line, canal derecho — Utilizado para la supervisión de audio
o la reproducción de pistas MP3/de acompañamiento. Reproducción a través del
altavoz interno derecho.
Canal 3 : Reamping input — Cuando esté en modo de rearmado (Reamping),
envíe una señal de guitarra grabada previamente y sin procesar a su amplificador
para rearmar.
Canal 4 : No usado.
Modo Reamping
El amplificador se puede configurar en modo ‘Reamping’ a través del software
Blackstar Insider. Este es un ajuste no programable y se desactivará al desconectar
el cable USB o al apagar el amplificador.
Activar el modo ‘Reamping’ permite al amplificador procesar una señal de guitarra
grabada previamente a través de USB y devolver una señal totalmente procesada.
Esta señal se puede capturar usando un software en el PC o Mac que estemos
utilizando.
Características Avanzadas
El amplificador ID:Core tiene varias características avanzadas para una mayor
profundidad de conocimiento y disfrute del usuario y sacar el mayor partido al
amplificador. Estas características no tienen un control propio en el panel frontal
del amplificador, pero se tiene acceso a ellos usando el control Tap (11) como una
tecla ‘shift’ y otro control.
Volumen de reproducción de música independiente – Tap + Volume
En la mayoría de las circunstancias, el volumen de la reproducción de música a través
de la entrada de MP3/Line se controla eficaz y directamente desde su dispositivo
de reproducción. Para entornos más silenciosos y comodidad general, también
puede reducir aún más el volumen de reproducción de música de su amplificador
ID:CORE simplemente manteniendo pulsado el control Tap (11) mientras gira el
control Volume (4) en el panel frontal.
Nivel de Grabación USB – Tap + Gain
Como mencionamos en la sección de Audio USB (página 15), el nivel de salida de la
señal de audio USB del amplificador ID:Core puede ser ajustado independientemente
al volumen del amplificador al mantener pulsado el control Tap (11) mientras que se
gira el control Gain (3) en el panel frontal.
Efecto Speed/Time – Tap + Effects Level
Como mencionamos en la sección de Nivel de Efecto (página 10), la velocidad/
tiempo de los efectos de modulación y delay serán ajustados al mantener pulsado
el control Tap (11) mientras que se gira el control de Nivel de Efecto (10) del panel
frontal. Esto puede ser muy útil para configurar un efecto tempo especifico en vez
de utilizar el control Tap.
Español
Español
4746
Especificaciones Técnicas
ID:CORE STEREO 10 V2
Potencia: 2 x 5 Watios (Stereo 10 Watios)
Peso (kg): 3.7
Dimensiones (mm): 340(W) x 265(H) x 185(D)
ID:CORE STEREO 20 V2
Potencia: 2 x 10 Watios (Stereo 20 Watios)
Peso (kg): 5.2
Dimensiones (mm): 375(W) x 292(H) x 185(D)
Footcontroller (no incluido): FS-11 footcontroller
ID:CORE STEREO 40 V2
Power: 2 x 20 Watios (Stereo 40 Watios)
Peso (kg): 6.2
Dimensiones (mm): 434(W) x 336(H) x 185(D)
Footcontroller (no incluido): FS-11 footcontroller
Actualización de Firmware
Las actualizaciones de Software se realizaran mediante el software Blackstar
Insider. Se lanzará una nueva versión del software siempre que una actualización
esté disponible.
Nota importante: Siempre conecte el amplificador a un puerto USB principal
(normalmente se encuentra detrás del PC o Mac) cuando se actualice el
firmware. Nunca use un puerto USB frontal alternativo o montable, o un cable
de extensión USB. Si fuera ese el caso la actualización puede fallar haciendo que
el amplificador no responda.
Cuando el amplificador se conecta vía USB a una nueva versión del software
conteniendo un nuevo firmware, se mostrará un mensaje preguntando por
la instalación de los últimos ficheros. Mientras se actualiza, los controles del
amplificador no responderán. El LED sonoro del panel frontal indicará la actividad
durante el proceso de actualización.
El amplificador no se debe apagar durante una actualización de firmware. Si el
amplificador se apaga durante el proceso, los controles no responderán tras
volver a encenderlo y el amplificador no producirá ningún sonido. El LED sonoro
irá cambiando para indicar que el amplificador no contiene un firmware válido.
Si experimenta problemas a la hora de actualizar el firmware el amplificador
puede ser forzado a encenderse en Modo Actualización (Update). Mantenga
pulsado simultáneamente el control Manual (17) y el MOD (9) mientras enciende
el amplificador para entrar en ese modo con las LEDs moviendo indicando el
modo. Conecte el amplificador al software Blackstar Insider para que empiece
a actualizarse.
El amplificador debe estar conectado al Software pa reinstalar un firmware válido.
El proceso de actualización empezará automáticamente si el software Blackstar
Insider detecta el amplificador.
Español
Español

Transcripción de documentos

Français Si vous rencontrez des problèmes avec la mise à jour de la nouvelle version, l’ampli peut être forcé à s’allumer en mode Mise à Jour. Restez appuyés simultanément sur les boutons Manual (14) et MOD (6) tout en allumant l’ampli pour entrer dans le mode avec les LED Voice s’allumant successivement pour indiquer le mode de Mise à Jour. L’amplificateur doit être connecté au logiciel Insider de Blackstar pour réinstaller un firmware valable. Le processus de mise à jour démarrera automatiquement si le logiciel Insider de Blackstar détecte que l’amplificateur est dans ces conditions. Spécifications Techniques ID:CORE STEREO 10 V2 Puissance: 2 x 5 Watts (Stereo 10 Watts) Poids (kg): 3.7 Dimensions (mm): 340(W) x 265(H) x 185(D) ID:CORE STEREO 10 V2 Puissance: 2 x 5 Watts (Stereo 10 Watts) ¡AVISO! Importante Información de seguridad LEA LA SIGUIENTE INFORMACIÓN DETENIDAMENTE Y CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCADAS EN LOS PRODUCTOS. ¡PELIGRO! Alto voltaje interno. No abra la tapa del equipo. No hay partes utilizables para otros fines en este equipo. Remita cualquier anomalía al servicio técnico cualificado. Utilice trapos secos para su limpieza. Se puede formar condensación dentro del amplificador si este se ha movido de un lugar frío a otro más cálido. En el caso de que se moviera el amplificador de un sitio más frío a otro más cálido o a la inversa, deje un rato el amplificador sin encender para que este alcance la temperatura media del nuevo lugar. Las modificaciones no autorizadas están expresamente prohibidas por Blackstar Amplification LTD. Nunca apoye objetos en ninguno de los agujeros de ventilación localizados en las tapas del equipo. No exponga los equipos a la lluvia, líquidos o humedad de cualquier tipo. Poids (kg): 3.7 No ponga los equipos en carretillas o mesas inestables. El equipo puede caer dañándose seriamente, así como a otras personas. Dimensions (mm): 340(W) x 265(H) x 185(D) No cubra o bloquee los agujeros de ventilación y apertura. ID:CORE STEREO 20 V2 Puissance: 2 x 10 Watts (Stereo 20 Watts) Weight (kg): 5.2 Este producto no debe ser expuesto cerca de una fuente de calor como puede ser un radiador, estufa o cualquier productor de calor o amplificador. Use sólo la fuente de alimentación que sea compatible con los voltajes utilizados en el área donde esté. Dimensions (mm): 375(W) x 292(H) x 185(D) La fuente de alimentación debe ser manejada con cuidado y debe ser reemplazada en caso de cualquier daño. Pédalier (non fourni): FS-11 footcontroller Nunca rompa la toma de tierra sobre el cable de la corriente. ID:CORE STEREO 40 V2 El cable de la corriente deberá ser desconectado cuando la unidad no vaya a ser usada durante un tiempo. Weight (kg): 6.2 Antes de encender un cabezal, la pantalla deberá estar conectada como se describe en el libro de instrucciones utilizando los conductores recomendados por el fabricante. Dimensions (mm): 434(W) x 336(H) x 185(D) Reemplace siempre los fusibles dañados por otros de características idénticas. Power: 2 x 20 (Stereo 40 Watts) Español de firmware. Si l’amplificateur est coupé durant une mise à jour, les commandes ne répondront pas lorsqu’il sera rallumé et l’amplificateur ne produira aucun son. Les LED clignoteront pour indiquer que l’amplificateur ne contient pas de firmware exploitable. Pédalier (non fourni): FS-11 footcontroller 32 33 Reemplace siempre los fusibles dañados por otros de características idénticas. Español La potencia de sonido de los altavoces cuando los niveles son altos puede causar daño permanente. Se debe evitar por tanto la exposición directa a loa altavoces cuando estos estén operando a un alto nivel. Usa siempre protectores auditivos ante una exposición prolongada. Si el producto no funcionara una vez seguidas todas las instrucciones, remítalo a un servicio técnico cualificado. La oficina Americana de Protección de la Salud ha especificado los siguientes niveles admisibles de exposición de ruido: DURACIÓN POR DÍA Y HORAS NIVEL DE SONIDO DBA BAJA RESPUESTA 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 1½ 102 1 105 ½ 110 ¼ or less 115 Introducción Gracias por comprar este amplificador Blackstar ID:Core. Como todos nuestros productos, este amplificador es el resultado de incontables horas de meticulosa Investigación y Desarrollo por parte de nuestro prestigioso equipo de diseño. Con base en Northampton (Reino Unido), el equipo de Blackstar está formado por músicos experimentados y el único objetivo del proceso de desarrollo es el de proporcionar a los guitarristas con productos que sean las herramientas de autoexpresión definitivas. Español Nunca desconecte el protector de la toma de tierra. Todos los productos Blackstar son sometidos a intensivas pruebas de laboratorio y de rodaje para asegurar que están fuera de compromiso en términos de fiabilidad, calidad y, sobretodo, TONO. ID:Core supone un verdadero logro, combina innovaciones únicas, un set de control tradicional e intuitivo y la versatilidad de un amplificador programable. Por favor lee este manual detenidamente para asegurarte de que obtienes el máximo rendimiento de tu producto Blackstar. Si te gusta lo que oyes y quieres averiguar mas acerca de la línea de productos Blackstar, por favor visita nuestro sitio web en www.blackstaramps.com. ¡Gracias! El Equipo Blackstrar Cualquier exposición por encima de los límites mencionados puede provocar pérdidas auditivas. Los tapones protectores deben ser utilizados cuando se opere este amplificador para prevenir una pérdida de oido permanente si la exposición es excesiva o está por encima de los límites descritos arriba. Para prevenir contra una exposición peligrosa a altos niveles de sonido se recomienda a todas las personas que puedan estar expuestas a niveles producidos por un amplificador como éste que protejan sus oídos mientras la unidad esté en funcionamiento. Todos los productos eléctricos y electrónicos deben ser desechados, en el flujo de residuos municipales, en los lugares de recolección designados por el gobierno o las autoridades locales. 34 35 Español Restablecer ajustes de fábrica Desde 2007, Blackstar ha liderado el camino de la innovación en amplificadores de guitarra. ID:Core representa la culminación de años de Investigación y Desarrollo. Este amplificador tiene un intuitivo panel de control, pero con la versatilidad que ofrece un amplificador programable. Los controles únicos te permiten a ti, el guitarrista, diseñar tu propio sonido. Los bancos de sonido por defecto se pueden restablecer en cualquier momento. Simplemente mantén pulsados simultáneamente los botones MOD, DLY y REV, mientras enciendes el amplificador. El control Voice tiene seis ajustes diferentes: Clean Warm, Clean Bright, Crunch, Super Crunch, OD 1 y OD 2. Cuando el control ISF y Blackstar son usados simultáneamente puedes obtener el tono que estas pensando. La sección Effects proporciona efectos con calidad de estudio Super Wide Stereo para modulación, reverb y delay que puedes almacenar junto con tu sonido. Nuevo para los productos 'V2' es la adición de un nuevo efecto de modulación de filtro envolvente para funky cleans, o líneas sensibles al tacto. La edición avanzada de los bancos de sonido, muy sencilla, se realiza usando el software Insider de Blackstar. Los bancos se pueden descargar y compartir con la comunidad de usuarios en línea. El conector USB también te permite grabar directamente desde tu amplificador al ordenador, ahora con 4 canales flexibles de audio USB y un rearmado simple para ‘V2’. Español Características El indicador LED hará una cuenta atrás para indicar que se va a restablecer los ajustes de fábrica. Si alguno de los botones MOD, DLY o REV se suelta antes de que el indicador LED haya finalizado hasta finalmente apagarse, la operación será cancelada y el amplificador permanecerá como estaba antes de iniciar el proceso. Finalmente, apague el amplificador para completar el proceso. Cuando se encienda, su amplificador se habrá restablecido. NOTA IMPORTANTE: Este proceso eliminará cualquier contenido guardado por el usuario. Usando el único control Voice y el patentado ISF, los amplificadores ID:Core ofrecen una incomparable flexibilidad y facilidad de uso, permitiéndote diseñar el sonido en t cabeza y llevarlo a casa, al estudio y al directo. Una salida emulada, entrada de línea/MP3 con un EQ dinámico para una respuesta más fuerte del bajo a volúmenes bajos, completan el paquete. 36 37 8. REV (Reverb) Pulsa este interruptor para conectar o desconectar el efecto reverb, o seleccionarlo para su edición. Este ajuste queda almacenado al guardar un banco de sonido. 1. Input Conecta tu guitarra aquí. Para cada uno de los tres efectos el funcionamiento del LED es similar: Usa siempre un cable apantallado de calidad. 2. Voice El control Voice cambia el carácter previo, desde limpios cristalinos hasta distorsión extrema.       Clean Warm - Sonido muy limpio y dinámico Clean Bright - ‘Boutique’, romperá cuando se rasguee con fuerza Crunch - Distorsión clásica de alta ganancia Super Crunch - Versión más distorsionada del canal Crunch OD 1 – Potente distorsión con volumen master OD 2 – Potente distorsión con énfasis en frecuencias medias LED Estado de efecto Descripción LED apagado Apagado El efecto no estará activo LED rojo Encendido (no permite edición) El efecto estará activo, pero no responde a los controles del panel frontal LED verde Encendido (permite edición) El efecto estará activo y responderá a los controles del panel frontal Al pulsar repetidamente cada uno de los controles de efecto obtendremos la siguiente secuencia: Este ajuste se almacenará al guardar un banco de sonido. Estado actual del efecto Estado del siguiente efecto 3. Gain Efecto apagado Enciende el efecto y lo selecciona para edición. Cualquier efecto previamente seleccionado para edición vuelve a su estado normal. Efecto encendido pero no seleccionado para edición Selecciona el efecto para su edición. Cualquier efecto previamente seleccionado para edición vuelve a su estado normal. Efecto encendido y seleccionado para edición Apaga el efecto, quedando seleccionado para edición el último efecto seleccionado en caso de que quedase algún efecto encendido. El control Gain ajusta la cantidad de overdrive o distorsión. Ajustes bajos (sentido anti-horario) entregarán un sonido limpio a punto de romper. A medida que el control de distorsión se incrementa en sentido horario el sonido se volverá más distorsionado, moviéndose a través de ricos tonos Cruz hasta, en su máxima posición, alcanzar un sonido totalmente distorsionado. Este ajuste se almacenará al guardar un banco de sonido. 4. Volume NOTA: Sólo un efecto puede estar seleccionado para edición cada vez. Este control ajusta el volumen previo. Altos niveles de volumen introducirán los efectos de distorsión y compresión. Este es un ajuste global y no se guardará al guardar un banco de sonido. 9. Effect Type (Tipo de Efecto) 5. ISF Cada segmento representa un efecto diferente (hay cuatro para cada tipo de efecto) Un LED muestra el tipo de efecto que se encuentra activo. La distancia recorrida por el segmento modifica un parámetro del efecto. La tabla mostrada más adelante nos indica los parámetros modificables. Este ajuste queda almacenado al guardar un banco de sonido. El control ISF te permite elegir la firma tonal exacta que prefieras. Ajustando de forma anti-horaria se proporciona una característica más Americana con bajos apretados y medios agresivos, en cambio al hacerlo de forma horaria se obtiene un tono Británico, que es más denso y menos agresivo. 6. MOD (Modulación) Pulsa este interruptor para conectar o desconectar el USA efecto de modulación, o seleccionar el efecto para editarlo. Este ajuste queda almacenado al guardar un banco de sonido Español Español Panel Frontal UK Cambia el tipo de efecto y edita un parámetro del efecto que esté actualmente seleccionado para edición. (Modulación, delay o reverb) 10. Effect Level (Nivel de Efecto) Este control modifica un parámetro de efecto. Para los efectos de modulación y delay, girar el control de nivel mientras se presiona el interruptor Tap (11) modifica la frecuencia o el tiempo del efecto. La tabla mostrada más adelante nos indica los parámetros modificables. Este ajuste queda almacenado al guardar un banco de sonido. 7. DLY (Delay) Pulsa este interruptor para conectar o desconectar el efecto delay, o seleccionarlo para su edición. Este ajuste queda almacenado al guardar un banco de sonido. 38 39 11. Tap Español Una vez establecido, el LED parpadeará indicando la frecuencia del efecto seleccionado. La tabla mostrada más adelante nos indica los parámetros modificables: Effets Tableau Efecto NOTA: el amplificador aparecerá como “Dispositivo de grabación de audio” en el ordenador. 14. Manual Pulsa este interruptor para cambiar entre modo manual y el banco de sonido actual. Cuando el amplificador está en modo manual, el sonido reflejará la posición física de los controles del panel frontal. Esto es aplicable a los controles Voice, Gain, Volume, ISF. Los efectos que estén activos cuando se cambia el modo manual se desactivaran. Estando en el modo manual cualquiera de los controles puede ser modificado por el software Blackstar Insider pero esto significa que el sonido no representará la posición de los botones en el panel frontal. Segmento Level Parameter Tap Parameter Phaser Mezcla general Profundidad o ‘Depth’ Vitesse Flanger Morph Mix Vitesse Envelope Sensibilidad Profondeur Tremolo Profundidad de la modulación de frecuencia Profundidad de la modulación de amplitud Vitesse Realimentación Nivel de Delay Tiempo El mantener pulsado el control Reverb (8) durante un segundo se activará el afinador. El LED Recall (18) parpadeará continuamente para indicar que el amplificador se encuentra en modo afinador. Por defecto la salida del amplificador se silenciará en este modo. Los LEDs sonoros indicarán la nota más próxima a la nota detectada. Modo Patch MODULACIÓN - DELAY Linear Español El interruptor Tap se usa para ajustar la frecuencia o tiempo del efecto seleccionado para la actual edición. El tiempo entre pulsaciones del interruptor Tap establece la frecuencia del efecto. Analógico Realimentación Nivel de Delay Tiempo Cinta Realimentación Nivel de Delay Tiempo Multi Realimentación Nivel de Delay Tiempo REVERB Room Tamaño Nivel de Delay - Hall Tamaño Nivel de Delay - Spring Tamaño Nivel de Delay - Plate Tamaño Nivel de Delay - Este efecto queda almacenado al guardar un banco de sonido. 12. Botón de encendido Este botón se usa para encender y apagar el amplificador, ON (encendido) es marcado por un punto blanco. El Modo Patch está indicado estando el LED Manual (14) apagado. Para más información vaya a la sección de Programación en la página 14. Afinador Clean Warm Corde 1 (E) Clean Bright Corde 2 (A) Crunch Corde 3 (D) Super Crunch Corde 4 (G) OD 1 Corde 5 (B) Los LEDs MOD, DLY y REV le indicarán la desviación en la afinación para cada nota: LED Mode rouge La note est trop aiguë (au-dessus de la hauteur juste) LED DLY verte La note est accordée LED REV rouge La note est trop basse (au-dessous de la hauteur juste) 13. USB Todos los otros LEDs se apagarán durante el modo afinador. Conecta un cable mini USB aquí para enlazar tu amplificador con un sistema Windows o Mac. El software Insider de Blackstar se puede descargar desde nuestro sitio web www.blackstarinsider.co.uk. Al pulsar cualquier interruptor saldrá del Modo Afinador. Consulta la sección de Audio USB en la página 15 para más información. 40 41 Español El indicador Recall se activa para Gain, Volume e ISF. Conecte un footcontroller Blackstar FS-11 (no incluido) para controlar su ID:CORE en alguna de las opciones siguientes: Cuando el afinador está activo el indicador Recall parpadeará continuadamente. FS-11 Botón 1 Botón 2 Modo por Defecto Alterna entre dos bancos de sonido, seleccionarles mediante INSIDER Activa/desactiva todos los efectos guardados del banco de sonido Modo Alternativo Patch down Patch up En Modo Alternativo (seleccionado mediante INSIDER) los bancos de sonido se moverán en bucle es decir, hacia arriba desde OD2 se cambiará a Clean Warm. Estando en Modo Manual, el efecto de cualquier botón del footcontroller dependerá de como estaba en su último uso. Al presionar el Botón 1 el amplificador volverá al Modo Patch y al presionar el Botón 2 activará y desactivará los efectos sin volver al Modo Patch. 16. MP3/Line IN Conecta el cable de salida de tu MP3 o reproductor de CD aquí. Ajusta el volumen para enlazarlo con tu guitarra. 17. Emulado/ Salida de auriculares Esta salida emula las características tonales de un altavoz de guitarra y proporciona un tono natural para la conexión de una tabla de mezclas o una grabadora. 1. DC Input El cable de alimentación desmontable subministrado se conecta aquí. Asegúrate siempre que el botón de encendido (12) está en OFF antes de conectar el cable. El cable solo debe estar conectado a un enchufe que sea compatible con el voltaje, la fuerza y la frecuencia requerida que se menciona en el panel trasero. En caso de duda pida consejo a un técnico cualificado. Programación Almacenamiento de bancos de sonido Su ID:CORE puede almacenar 6 bancos de sonido (uno por cada ajuste de voz). Para guardar el sonido actual como un banco de sonido mantenga pulsado el control Manual durante dos segundos. El Voice LED actual parpadeará para indicar que ha sido guardado.Al guardar un banco de sonido, éste se sobreescribirá cualquier banco de sonido previo guardado allí. Los bancos de sonido también se pueden guardar utilizando el software Blackstar Insider. NOTE: Cada banco de sonido de su ID:CORE debe utilizar el ajuste de Voz (Voice) asignado por ejemplo el banco de sonido Clean Warm usa la voz Clean Warm. Recuperando bancos de sonido Estando en Modo Patch gire el control Voice para elegir el el banco de sonido deseado.Los banco de sonido se pueden recuperar a través del software Blackstar’s Insider o cualquier Footcontroller compatible (sólo ID:CORE STEREO 20, 40). El nivel emulado de salida se controlará girando el botón de volumen. NOTA: el amplificador se silenciará cuando se conecte un cable a la salida emulada. NOTA: Para recuperar un banco de sonido el Manual LED ha de estar apagado para indicar Modo Patch. Girar el control Voice mientras el Manual LED está encendido seleccionará únicamente el ajuste de voz indicado. 18. Indicador Recall Audio USB Para prevenir cambios de nivel inesperados en el control que estás ajustando, los controles del panel frontal no tendrán ningún efecto en el sonido hasta que el mando alcance el valor del parámetro actual. Una vez alcanzado, el indicador Recall parpadeará dos veces y el mando tomará el control del parámetro, que se podrá aumentar o disminuir. El indicador Recall parpadeará cada vez que el mando físico pasa por el valor almacenador que escucha actualmente en el preajuste actual. 42 Panel Trasero Para un uso completo de los efectos stereo, utilice un stereojack de 3,5mm a dos mono jacks para alimentar dos canales de la grabadora o tabla de mezclas. Siempre utilice un cable de alta calidad. El indicador Recall muestra si hay alguna discrepancia entre el valor actual del parámetro del amplificador y la posición de los controles del panel frontal. Por ejemplo. Cuando cambias de preajuste los controles no siempre reflejarán el sonido que escuches. Español 15. Pédalier (ID:CORE STEREO 20 et ID:CORE STEREO 40 uniquement) Los controladores de dispositivo estándar se utilizan para conectar el amplificar a un PC o Mac, así pues ningún dispositivo adicional es necesario. Para una guía en latencia baja visite: www.blackstaramps.com/usbrecording NOTA: Siempre conecte el amplificador a través del puerto USB principal, normalmente se encuentra en la parte trasera del ordenador. El amplificador aparecerá como un dispositivo de audio. El nivel de salida de la señal de audio USB de su amplificador se puede controlar independientemente del volumen del altavoz de su amplificador manteniendo pulsado el control Tap (11) mientras que gira el control Gain (3) en el panel frontal (Características Avanzadas en la página 16). Esto le permitirá conseguir una señal de audio potente mientras la monotoriza la salida de ésta a un nivel mas bajo y cómodo o incluso silencioso, si así lo prefiere; poniendo el volumen del amplificador a cero. 43 Canal 1 : Emulación de Stereo, canal izquierdo — El sonido de guitarra completamente procesado, con emulación de gabinete de altavoz. Contiene el canal izquierdo de los efectos Super Wide Stereo. Canal 2 : Emulación de Stereo, canal derecho — El sonido de guitarra completamente procesado, con emulación de gabinete de altavoz. Contiene el canal derecho de los efectos Super Wide Stereo. Canal 3 : Salida de Preamplificador — El sonido del preamplificador de la etapa de voz (Voice) y EQ, tomado antes de los efectos, y sin ninguna emulación del gabinete del altavoz. Ideal para usar con sus propios efectos y plugins de emulación de su software de grabación / DAW. Canal 4 : Señal de guitarra sin procesar — La señal tal y como sale de la guitarra. Grabe esta señal para un uso posterior durante el Reamping (Véase la sección ‘Reamping’) Estas secuencias de audio pueden grabarse simultáneamente a través del software de grabación elegido/DAW. CONSEJO : Para grabar un sonido de efecto estéreo Super Wide — que se reproduce fielmente al reproducir las pistas grabadas en cualquier altavoz estéreo — ponga el canal emulado izquierdo estéreo 100% a la izquierda en la mezcla, y el canal derecho 100% a la derecha. Su amplificador ID:CORE también puede recibir, desde su ordenador, la entrada de audio : Canal 1 : Entrada Line, canal izquierdo — Utilizado para la supervisión de audio o la reproducción de pistas MP3/de acompañamiento. Reproducción a través del altavoz interno izquierdo. Canal 2 : Entrada Line, canal derecho — Utilizado para la supervisión de audio o la reproducción de pistas MP3/de acompañamiento. Reproducción a través del altavoz interno derecho. Características Avanzadas El amplificador ID:Core tiene varias características avanzadas para una mayor profundidad de conocimiento y disfrute del usuario y sacar el mayor partido al amplificador. Estas características no tienen un control propio en el panel frontal del amplificador, pero se tiene acceso a ellos usando el control Tap (11) como una tecla ‘shift’ y otro control. Español Español La salida de audio de su amplificador al ordenador via USB se hace a través de cuatro canales simultáneos e independientes: Volumen de reproducción de música independiente – Tap + Volume En la mayoría de las circunstancias, el volumen de la reproducción de música a través de la entrada de MP3/Line se controla eficaz y directamente desde su dispositivo de reproducción. Para entornos más silenciosos y comodidad general, también puede reducir aún más el volumen de reproducción de música de su amplificador ID:CORE simplemente manteniendo pulsado el control Tap (11) mientras gira el control Volume (4) en el panel frontal. Nivel de Grabación USB – Tap + Gain Como mencionamos en la sección de Audio USB (página 15), el nivel de salida de la señal de audio USB del amplificador ID:Core puede ser ajustado independientemente al volumen del amplificador al mantener pulsado el control Tap (11) mientras que se gira el control Gain (3) en el panel frontal. Efecto Speed/Time – Tap + Effects Level Como mencionamos en la sección de Nivel de Efecto (página 10), la velocidad/ tiempo de los efectos de modulación y delay serán ajustados al mantener pulsado el control Tap (11) mientras que se gira el control de Nivel de Efecto (10) del panel frontal. Esto puede ser muy útil para configurar un efecto tempo especifico en vez de utilizar el control Tap. Canal 3 : Reamping input — Cuando esté en modo de rearmado (Reamping), envíe una señal de guitarra grabada previamente y sin procesar a su amplificador para rearmar. Canal 4 : No usado. Modo Reamping El amplificador se puede configurar en modo ‘Reamping’ a través del software Blackstar Insider. Este es un ajuste no programable y se desactivará al desconectar el cable USB o al apagar el amplificador. Activar el modo ‘Reamping’ permite al amplificador procesar una señal de guitarra grabada previamente a través de USB y devolver una señal totalmente procesada. Esta señal se puede capturar usando un software en el PC o Mac que estemos utilizando. 44 45 Español Especificaciones Técnicas Las actualizaciones de Software se realizaran mediante el software Blackstar Insider. Se lanzará una nueva versión del software siempre que una actualización esté disponible. ID:CORE STEREO 10 V2 Nota importante: Siempre conecte el amplificador a un puerto USB principal (normalmente se encuentra detrás del PC o Mac) cuando se actualice el firmware. Nunca use un puerto USB frontal alternativo o montable, o un cable de extensión USB. Si fuera ese el caso la actualización puede fallar haciendo que el amplificador no responda. Cuando el amplificador se conecta vía USB a una nueva versión del software conteniendo un nuevo firmware, se mostrará un mensaje preguntando por la instalación de los últimos ficheros. Mientras se actualiza, los controles del amplificador no responderán. El LED sonoro del panel frontal indicará la actividad durante el proceso de actualización. Español Actualización de Firmware Potencia: 2 x 5 Watios (Stereo 10 Watios) Peso (kg): 3.7 Dimensiones (mm): 340(W) x 265(H) x 185(D) ID:CORE STEREO 20 V2 Potencia: 2 x 10 Watios (Stereo 20 Watios) Peso (kg): 5.2 Dimensiones (mm): 375(W) x 292(H) x 185(D) El amplificador no se debe apagar durante una actualización de firmware. Si el amplificador se apaga durante el proceso, los controles no responderán tras volver a encenderlo y el amplificador no producirá ningún sonido. El LED sonoro irá cambiando para indicar que el amplificador no contiene un firmware válido. Footcontroller (no incluido): FS-11 footcontroller Si experimenta problemas a la hora de actualizar el firmware el amplificador puede ser forzado a encenderse en Modo Actualización (Update). Mantenga pulsado simultáneamente el control Manual (17) y el MOD (9) mientras enciende el amplificador para entrar en ese modo con las LEDs moviendo indicando el modo. Conecte el amplificador al software Blackstar Insider para que empiece a actualizarse. Power: 2 x 20 Watios (Stereo 40 Watios) ID:CORE STEREO 40 V2 Peso (kg): 6.2 Dimensiones (mm): 434(W) x 336(H) x 185(D) Footcontroller (no incluido): FS-11 footcontroller El amplificador debe estar conectado al Software pa reinstalar un firmware válido. El proceso de actualización empezará automáticamente si el software Blackstar Insider detecta el amplificador. 46 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Blackstar ID Core V2 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario