D
C
E
)NSTALACIØN
11
10
Tornillos
#10 x 1/2 pulg
El mecanismo opcional de control del giro proporciona seguridad
adicional. Le recomendamos usar el mecanismo de control del giro
PARAEVITARQUELAREJAGIREHACIADONDEEXISTAUNRIESGOCOMOSOBRE
UNAESCALERAOHACIAUNÉREADETRÉlCOPESADO
1. -ONTELAREJADEACUERDOCONLASINSTRUCCIONES
2. $ETERMINELADIRECCIØNENQUEUSTEDDESEAEVITARQUELAREJAGIRE
3. #ONECTEELTOPEDEGIROA al riel superior BCONELÉREASØLIDA
del tope de giro viendo hacia la cirección en donde exista un
RIESGOLADIRECCIØNENQUEUSTEDDESEAEVITARQUELAREJAGIRE
4. El mecanismo opcional de control del giro no debe usarse como
REEMPLAZODELOSMECANISMOSDESEGURIDAD.OESTÉDISE×ADO
PARAASEGURAROCERRARLAREJA
Siempre mantenga el mecanismo de seguridad firmemente
ENGANCHADOCUANDOUSELAREJA1UITELAREJADELAABERTURACUANDO
NOLAESTÏUSANDO
A
B
8. 'IRELAREJAALAPOSICIØNCERRADAYDESLICELOSPANELESDELAREJAHASTAQUEESTAENTREEN
CONTACTOCONELLADODELOSMECANISMOSDESEGURIDADDELASUPERlCIEDEMONTAJE
9. !SEGÞRESEDEQUELAPARTESUPERIORDELAREJAESTÏNIVELADACONELPISOE5SEUNLÉPIZ
para marcar con cuidado la posición para los orificios del dispositivo de seguridad D.
10.'IRELAREJAHACIADONDENOLEESTORBEYRETIREELDISPOSITIVODESEGURIDAD
11.4ALADREORIlCIOSCOMOSEINDICØENEL0ASO#ONLOSTORNILLOSAPROPIADOSVÏASE0ASO
ASEGUREELDISPOSITIVOSUPERIORDESEGURIDADALASUPERlCIEDEMONTAJE
12.$ESLICEELDISPOSITIVOINFERIORDESEGURIDADSOBREELRIELINFERIORDELAREJA
13.#ONUNLÉPIZMARQUECONCUIDADOLAPOSICIØNPARALOSORIlCIOSDELDISPOSITIVOINFERIOR
de seguridad.
14. !BRAYGIRELAREJAHACIADONDENOLEESTORBE2ETIREDELRIELELDISPOSITIVOINFERIORDE
seguridad.
15. 4ALADREORIlCIOSCOMOSEINDICØENEL0ASO#ONLOSTORNILLOSAPROPIADOSVÏASE0ASO
ASEGUREELDISPOSITIVOINFERIORDESEGURIDADALASUPERlCIEDEMONTAJE
16.0ARACERRARLAREJACOLOQUEELRIELINFERIORENELDISPOSITIVOINFERIORDESEGURIDAD!LMISMO
tiempo en que apriete el mecanismo de seguridad CINSÏRTELOENELDISPOSITIVOSUPERIOR
de seguridad D.
17. 0RUEBELAREJA
s#OMPRUEBEQUECADALISTØNESTÏBIENACOPLADOALOSBARANDALESSUPERIOREINFERIOR
s3ACUDAELENSAMBLEDELAREJAENELBARANDALSUPERIORPARAASEGURARSEDEQUEESTÏ
bien instalada.
s Lave la reja con jabón suave y seque bien antes de usar.
s Las piezas de metal y de plástico se pueden limpiar con un paño suave húmedo y secar con un paño suave. NO use limpiadores
abrasivos ni solventes.
s Para reducir el desgaste de las piezas movibles, aplique de vez en cuando una gota de aceite vegetal.
Durante un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de compra original de este Producto, Evenflo garantiza al usuario
lNALh#OMPRADORvQUEESTE0RODUCTOINCLUIDOSSUSACCESORIOSESTÉLIBREDEDEFECTOSDEMATERIALYMANODEOBRA,AÞNICA
OBLIGACIØNDE%VENmOBAJOESTAGARANTÓALIMITADAEXPRESASERÉAOPCIØNDE%VENmOREPARAROREEMPLAZARUN0RODUCTOQUE%VENmO
HAYADETERMINADOQUEESDEFECTUOSOYQUEESTÏCUBIERTOBAJOESTAGARANTÓA
,AREPARACIØNOREEMPLAZOTALCOMOSEESPECIlCAENESTAGARANTÓAESELÞNICORECURSOPARAEL#OMPRADOR0ARAOBTENERELSERVICIO
de garantía es necesario presentar comprobante de compra en forma de recibo o factura de compra en donde conste que el
0RODUCTOESTÉDENTRODELPERIODODEGARANTÓA%VENmOEXTIENDEESTAGARANTÓALIMITADAEXPRESAALCOMPRADORORIGINALDEL0RODUCTO
solamente y no es asignable ni transferible a compradores o usuarios finales subsiguientes. Para obtener el servicio de garantía,
COMUNÓQUESECON0ARENT,INK#ONSUMER2ESOURCE#ENTERDE%VENmOAL(800) 233-5921 o en www.evenflo.com.
%8#%04/%.,!-%$)$!15%,!,%9!0,)#!",%,/02/(·"!0/2-%$)/$%,!02%3%.4%3%.)%'!#5!,15)%2'!2!.4·!
)-0,·#)4!$%#/-%2#)!"),)$!$/)$/.%)$!$2%&%2%.4%!#5!,15)%253/'%.%2!,/%30%#·&)#/$%%34%02/$5#4/
%6%.&,/./3%22%30/.3!",%$%.).'Â.$!/).#)$%.4!,/).$)2%#4/#!53!$/0/2%,).#5-0,)-)%.4/$%
#5!,15)%2'!2!.4·!%802%3!/)-0,·#)4!2%30%#4/!%34%02/$5#4/.).'5.!/42!'!2!.4·!!#/-0!!!%34%
02/$5#4/93%.)%'!#5!,15)%2/42!$%#,!2!#)¼./2!,%3#2)4!/%802%3!$%#5!,15)%24)0/
#UIDADOYMANTENIMIENTO
'ARANTÓA,IMITADA
-ECANISMOOPCIONALDECONTROLDELGIRO
A
0ARAABRIRLAREJA
s /PRIMAHACIAARRIBAELSUJETADORA para liberarlo;
s $ESLICELAREJAENLADIRECCIØNDELAmECHAPARADESTRABARLADELA
CAJADELSUJETADORSUPERIORBYLACAJADELSUJETADORINFERIORC;
s 'IREYABRALAREJA
IMPORTANTE: El extremo del barandal inferior E es ligeramente
más largo que el barandal superior D. Antes de intentar girar y abrir
la reja, asegúrese de que el barandal inferior esté destrabado.
&UNCIONAMIENTODELAREJA
B
C
D
E
swww.evenflo.coms53!!-A0-HORADEL%STE
s México: 01-800-706-12-00