usi G1420TWRWH Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

11407A Cronhill Drive
Owings Mills, MD 21117 USA
usielectric.com | 800-390-4321
©2017 UNIVERSAL SECURITY INSTRUMENTS, INC.
Rev. 11/2017 BKS
288-3644-00 ©2018 UNIVERSAL SECURITY INSTRUMENTS | 288-3644-00 Rev. 02/2019 TL
Lea completamente este folleto antes de comenzar.
Para sustituir este producto bajo los términos de esta garantía, póngase en contac-
to con el Departamento de servicio al cliente al 800-390-4321 extensión 238 para
obtener los costes actuales de envío y manejo. USI no garantiza, y especícamente
niega cualquier garantía, ya sea expresa o implícita, de idoneidad para un propó-
sito en particular, aparte de la garantía aquí contenida. Ninguna garantía implícita
sobre este producto, creada por la ley estatal, se extenderá más allá del plazo de esta
garantía a menos que dicha ley disponga lo contrario. USI especícamente niega
cualquier responsabilidad y no será responsable por cualquier pérdida o daño con-
secuente o incidental, incluyendo, pero no limitado a, daños a cualquier equipo
con el que se utilice este producto. Algunos estados no permiten la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que las limi-
taciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Ningún agente, repre-
sentante, comerciante o empleado de la compañía tiene autoridad para aumentar o
alterar las obligaciones o términos de esta garantía. Esta garantía le otorga derechos
legales especícos y es posible que usted también tenga otros derechos que varían
de un estado a otro. Esta garantía solo es válida para la mercancía comprada en
puntos de venta en los Estados Unidos y Canadá.
Instalación y
prueba de un
tomacorriente GFCI
PRECAUCIÓN
• Para evitar descargas eléctricas o
electrocuciones graves, apague siempre
el equipo en el panel de servicio antes
detrabajar con el cableado.
• Utilice este tomacorriente GFCI con hilos
decobre o revestidos de cobre. No lo use con
hilos de aluminio.
• No instale este tomacorriente GFCI en un
circuito que alimente equipos de soporte
vital, ya que si el GFCI se activa, apaga
elequipo.
• Para la instalación en lugares húmedos
o mojados, el tomacorriente GFCI debe
estar clasicado y marcado como resistente
alaintemperie (WR).
• Para la instalación en lugares húmedos,
proteja el receptáculo GFCI con una
cubierta adecuada para lugares húmedos
que mantengan secos tanto el tomacorriente
como a los enchufes.
• Debe instalarse de acuerdo con los códigos
eléctricos nacionales y locales.
1. ¿Qué es un GFCI?
Un tomacorriente GFCI (es decir, interruptor
de circuito accionado por derivación a
tierra) es distinto de los tomacorriente
convencionales. En el caso de derivación
a tierra, el GFCI se activará y detendrá
rápidamente el ujo de electricidad para
evitar lesiones graves.
Denición de una derivación a tierra:
En lugar de seguir su trayectoria normal
y segura, la electricidad pasa a través del
cuerpo de una persona para llegar al suelo.
Por ejemplo, un electrodoméstico defectuoso
puede causar una derivación a tierra.
Un tomacorriente GFCI no protege contra
lassobrecargas de circuitos, los cortocircuitos
o las descargas eléctricas. Por ejemplo,
sepuede sufrir una descarga eléctrica si
se tocan los cables desnudos mientras se
encuentra de pie sobre una supercie no
conductora, como un suelo de madera.
2. Características del GFCI
VISTA DELANTERA
Salida
Botón TEST:
Ver el paso 8
Botón RESET:
Ver el paso 8
Salida
Tomacorriente
Luz indicadora
LED
Soporte de
montaje
Ranura del cableado trasero
del borne de puesta a tierra
Borne de puesta a tierra (verde)
para cable de cobre
desnudo o verde
LINE
Borne blanco (Plateado)
Conexión para el hilo
blanco del cable LINE
LOAD
Borne blanco
(Plateado) Conexión
para el hilo blanco del
cable LOAD
VISTA POSTERIOR
Colores de los tornillos (bornes):
Verde = borne de puesta a tierra
Plateado = bornes blancos
Latón = bornes activos
LINE
Borne activo (de latón):
Conexión para el hilo
negro del cable LINE
LOAD
Borne activo (de latón):
Conexión para el hilo
negro del cable LOAD
3. ¿Debería instalarlo?
La instalación de un tomacorriente GFCI
puede ser más complicada que la instalación
de un tomacorriente convencional.
Asegúrese de:
• Comprender los principios y técnicas
básicas de cableado
• Poder interpretar diagramas de cableado
• Tener experiencia en cableado de circuitos
• Estar preparado para dedicar unos minutos
a revisar el trabajo para asegurarse de
que ha conectado el tomacorriente GFCI
deforma correcta.
4. LINE Y LOAD
Un cable consta de 2 o 3 hilos.
Cable hilos
Cable LINE:
Conduce la corriente desde el panel de
servicio (panel de disyuntores o caja de
fusibles) al GFCI. Si solo hay un cable que
entra a la caja eléctrica, es el cable LINE.
Este cable debe conectarse únicamente a
losbornes LINE del GFCI.
Cable LOAD:
Conduce la corriente del GFCI a otro
tomacorriente en el circuito. Este cable debe
conectarse únicamente a los bornes LOAD
del GFCI.
5. Apagado del suministro
eléctrico
Enchufe un dispositivo eléctrico, como una
lámpara o una radio, en el tomacorriente en
el que está trabajando. Encienda la lámpara
o la radio. Después, vaya al panel de servicio.
Encuentre el disyuntor o fusible que protege ese
receptáculo.Coloque el disyuntor en la posición
apagada o quite por completo el fusible. La
lámpara o la radio deben apagarse.
A continuación, conecte y encienda la lámpara
o la radio a la otra salida del tomacorriente para
comprobar de que no haya corriente en ninguna
de las dos salidas. Si la corriente no está apagada,
detenga el trabajo y llame a un electricista para
que complete la instalación.
6. Identicación de cables/hilos
Importante:
No instale el tomacorriente GFCI en una caja
eléctrica que contenga (a) más de cuatro hilos
(sin incluir los hilos de puesta a tierra) o (b)
cables con más de dos hilos (sin incluir el hilo
de puesta a tierra). Póngase en contacto con un
electricista cualicado si (a) o (b) es verdadero.
Si está reemplazando un tomacorriente viejo,
sáquelo de la caja eléctrica sin desconectar
loshilos.
Si ve un cable (2-3 hilos), es el cable LINE.
El tomacorriente probablemente esté en
la posición C (consulte el diagrama a la
derecha). Retire el tomacorriente y vaya
alpaso 7A.
Si ve dos cables (4-6 hilos), es probable
que el tomacorriente esté en la posición A
o B (consulte el diagrama de la derecha).
Siga los pasos a-e del procedimiento de la
derecha.
Procedimiento: caja con dos cables
(4-6 hilos)
(a) Desconecte los hilos blanco y activo de un
cable del tomacorriente y cubra cada uno por
separado con un conector de hilos. Asegúrese
de que pertenezcan al mismo cable.
(b) Vuelva a instalar el tomacorriente en la caja
eléctrica, conecte la placa de pared y, después,
encienda la corriente en el panel de servicio.
(c) Determine si hay ujo de corriente hacia el
tomacorriente. Si lo hay, los hilos cubiertos son
los hilos LOAD. Si no lo hay, los hilos cubiertos
son los hilos LINE.
(d) Apague el suministro eléctrico en el panel
de servicio, marque los hilos LINE y LOAD,
y después retire el tomacorriente.
e) Vaya al paso 7B.
Colocación en el circuito:
El lugar del GFCI en el circuito determina
si va a proteger a otros tomacorrientes en
elcircuito.
Circuito de ejemplo:
Si coloca el GFCI en la posición A, también
se protegerán los tomacorrientes "del lado
de carga" B y C. Por otro lado, si coloca el
GFCI en la posición C, no se protegerán
los tomacorrientes A o B. Recuerde que los
tomacorrientes A, B y C pueden estar en
habitaciones diferentes.
Panel de
servicio
LINE LINELINE
LOAD
LOAD
Impreso en China
Información general
Clasicación GFCI:
15A: Caja de contacto clasicada 15A
Alimentación a través de 20A
20A: Caja de contacto clasicada 20A
Alimentación a través de 20A
Garantía
USI Electric, Inc. /Universal Security Instruments, Inc ("USI") garantiza que este producto está libre de
defectos de material y mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha de compra. Esta
garantía no se aplicará a ningún daño que pueda ser causado por este producto. Esta garantía se aplica
solo al comprador original y solo a este producto utilizado en el uso y servicio residencial normal. Si
este producto se encuentra defectuoso, la única obligación de USI, y su único recurso, es la reparación
o reemplazo del producto, a discreción de USI, siempre y cuando el producto no haya sido dañado por
mal uso, abuso, accidente, modicaciones, alteración, negligencia o mal manejo. Esta garantía no cubre
la responsabilidad ni el reembolso de la mano de obra para el desmontaje o la reinstalación. Esta garantía
no se aplicará a ningún producto que haya sido instalado, congurado o utilizado de forma inadecuada y
que no se ajuste a las instrucciones suministradas con el producto.
O
7. Conexión de los hilos (elegir A o B)... solo después de leer por completo el otro lado
A: Un cable (2 o 3 hilos) entran en la caja
B: Dos cables (4 o 6 hilos ) entran en la caja
El cable LINE lleva
laenergía al GFCI
Conexión a tierra a la caja
(si la caja tiene un borne
depuesta a tierra)
Conector de hilo
Caja eléctrica
Acerca de las conexiones de hilos:
Borne de tornillo
Hilo
Hilo
Oricios para el hilo trasero
Cableado
lateral
En sentido horario,
dé 2/3 de vuelta
alrededor del
tornillo
1 pulgada
0,7 pulgadas
2. Apriete rmemente
el tornillo debajo del
oricio para retener
el hilo insertado.
1. Inserte el hilo
en la parte inferior
del oricio.
Conecte los hilos del cables LINE a los bornes LINE:
El cable blanco se conecta al borne blanco (plateado)
El hilo negro se conecta al borne activo (de latón)
Conecte los hilos de puesta a tierra (solo si hay un hilo de puesta a tierra):
Para una caja sin borne de puesta a tierra: (no se incluye en el diagrama) Conecte el
hilo de cobre desnudo (o verde) del cable LINE directamente al borne de puesta a tierra
enel tomacorriente GFCI.
Para una caja con borne de puesta a tierra: (no se incluye en el diagrama) Conecte
unhilo de cobre desnudo de 6 pulgadas (o verde) de 12 o 14 AWG al borne de puesta
a tierra (verde) en el GFCI. Conecte también un hilo similar al borne de puesta a tierra
en la caja.
Conecte los extremos de estos hilos al hilo de cobre desnudo (o verde) del cable LINE
con un conector de hilo. Si estos hilos ya están instalados, compruebe las conexiones.
Complete la instalación:
Introduzca los hilos en la caja, manteniendo el hilo de puesta a tierra alejado de los
bornes blanco y activo. Atornille el tomacorriente a la caja e instale la placa de pared.
Continúe con el paso 8.
El cable LINE lleva la
energía al GFCI
Conexión a tierra a
la caja (si la caja tiene
un borne de puesta
atierra)
Conector
dehilo
Caja eléctrica
El cable LOAD alimenta
a otros receptáculos.
Acerca de las conexiones de hilos:
Borne de tornillo
Hilo
Hilo
Oricios para el hilo trasero
Cableado
lateral
En sentido
horario, dé 2/3
devuelta alrededor
del tornillo
2. Apriete rmemente
el tornillo debajo del
oricio para retener
el hilo insertado
1. Inserte el hilo
en la parte inferior
del oricio.
Conecte los hilos del cable LINE a los bornes LINE:
El hilo blanco se conecta al borne blanco (plateado)
El hilo negro se conecta al borne activo (de latón)
Conecte los hilos LOAD a los bornes LOAD:
El hilo blanco se conecta al borne blanco (plateado)
El hilo negro se conecta al borne activo (de latón)
Conecte los hilos de puesta a tierra como se muestra arriba
(solo si hay uno):
Conecte un hilo de cobre desnudo de 6 pulgadas (o verde) de 12 o 14 AWG al borne de
puesta a tierra (verde) del GFCI. Si la caja tiene un borne de puesta a tierra, conecte también
un hilo similar al borne de puesta a tierra en la caja. Conecte los extremos de estos hilos al
hilo de cobre desnudo (o verde) del cable LINE y LOAD con un conector de hilo. Si estos
hilos ya están instalados, compruebe las conexiones.
Complete la instalación:
Introduzca los hilos en la caja, manteniendo el hilo de puesta a tierra alejado de los bornes
blanco y activo. Atornille el tomacorriente a la caja e instale la placa de pared.
Continúe con el paso 8.
8. Vericación del trabajo
¿Por qué realizar esta prueba?
Si conectó el GFCI de forma incorrecta, podría no prevenir lesiones personales o
incluso la muerte debido a una derivación a tierra (descarga eléctrica).
Si ha conectado por error los hilos de línea a los bornes de carga, el GFCI
podría no suministrar energía.
Procedimiento:
(a) Encienda el suministro ectrico en el panel de servicio. Pulse el botón RESET
completamente. El botón RESET debe permanecer en posición hacia dentro.
Elindicador LED de voltaje del lado de carga se iluminará de color verde. Si el botón
RESET salta hacia fuera, vaya a Solución de problemas. Si el botón RESET
permanece en su sitio, conecte una lámpara o una radio al GFCI (y déjelo conectado)
para comprobar que hay suministro eléctrico. Si no hay suministro eléctrico,
vaya a Solución de problemas.
(b) Pulse el botón TEST para activar el dispositivo. Esto debería
detener el ujo de electricidad, haciendo que la radio o la lámpara se apaguen.
El indicador de voltaje del lado de carga del LED verde se apagará. Observe que el
botón RESET saltará hacia fuera. Si el suministro eléctrico permanece activado, vaya a
la sección Solución de problemas. Si el suministro eléctrico se desactiva, signica que
se ha instalado correctamente el tomacorriente GFCI. Para restaurar el suministro,
presione el botón RESET.
(c) Si instaló el GFCI siguiendo el paso 7B, enchufe una lámpara o una radio en
lostomacorrientes cercanos para determinar cuáles, además del GFCI, han perdido
corriente cuando presionó el botón TEST. No enchufe ningún dispositivo de soporte
vital en ninguno de los tomacorrientes que hayan perdido corriente. Coloque una
pegatina "GFCI PROTECTED OUTLET" (Protegido por CFCI) en cada uno de los
tomacorrientes que se quedaron sin corriente. A continuación, presione el botón
RESET para restablecer el GFCI.
(d) Presione el botón TEST (y después el botón RESET) cada mes para asegurar un
funcionamiento correcto. Si el GFCI no se puede restablecer, debe reemplazarse.
e) Se trata de un tomacorriente GFCI de autovericación. Realiza una vericación automática cada cinco segundos,
con lo que se asegura de que siempre está listo para proporcionar protección. El tomacorriente GFCI ha llegado al
nal de su vida útil cuando se desconecta repetidamente y ya no puede suministrar energía a la carga, o el LED se
ilumina con un color naranja, o parpadea repetidamente en color rojo. El tomacorriente GFCI debe reemplazarse.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Apague el suministro eléctrico y compruebe las conexiones de los hilos con el diagrama de
cableado apropiado en el paso 7A o 7B. Asegúrese de que no haya hilos o conexiones sueltos.
Además, es posible que se hayan invertido las conexiones LINE y LOAD. La inversión de LINE/
LOAD se indicará cuando no haya suministro eléctrico en el GFCI y cuando el botón RESET
no permanezca en la posición pulsada. Invierta las conexiones LINE y LOAD si es necesario.
Comience la prueba desde el principio del paso 8 si volvió a cablear alguna conexión al GFCI.
1 pulgada
0,7 pulgadas
  • Page 1 1
  • Page 2 2

usi G1420TWRWH Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para