LG HBS-FN6 Manual de usuario

Categoría
Relojes inteligentes
Tipo
Manual de usuario
ENGLISH
ESPAÑOL
Please read the Important Safety Information for the proper
use of this product. After reading, store this User Manual in
an easily accessible place for all users.
NOTE:
Please read all information carefully prior to using the
headset in order to enjoy the best
performance and prevent
damage to the product.
Rev 2.0 US
HBS-FN6 / HBS-FN5W /
HBS-FN4
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All rights reserved.
USER MANUAL
Bluetooth® LG Stereo Headset
Contents
Safety Cautions .................................................................................................................................. 1
Precautions When Using the Product .................................................................................... 2
HD Speaker ........................................................................................................................................... 2
Product Components ......................................................................................................................3
Product Description .........................................................................................................................4
Pairing and Connecting ..................................................................................................................5
Indicator Light .....................................................................................................................................6
Mobile Calling Functions ................................................................................................................7
Playing Music ....................................................................................................................................... 8
Listening to the ambient sound.................................................................................................8
Battery Status .....................................................................................................................................9
UVnano Description ..........................................................................................................................9
Out of Range ..................................................................................................................................... 10
LG TONE Free ...................................................................................................................................11
Troubleshooting ...............................................................................................................................11
Specications and Features ...................................................................................................... 12
Declaration of Conrmation ..................................................................................................... 13
Additional Information ................................................................................................................. 14
Limited Warranty ............................................................................................................................17
Important Safety Information .................................................................................................17
Open Source Software Notice .................................................................................................18
ENGLISH
1
ENGLISH
The LG TONE Free (HBS-FN6 / HBS-FN5W / HBS-FN4) is a lightweight wireless headset that uses
Bluetooth technology.
This product can be used as an audio accessory for devices supporting either the A2DP or Hands-Free
Bluetooth Prole.
Safety Cautions
!
CAUTION
Do not disassemble, adjust, or repair the product arbitrarily.
Do not place the product near excessive heat or ammable material.
The product may be damaged if an incompatible charger is used.
Make sure that an infant or child does not swallow a magnet or a small component of the product.
Make sure that foreign objects do not enter the charger’s connectors (charging port and power
plug). Failure to do so may result in re or electric shock.
If you have a medical device implanted, contact your doctor before using this device.
This product has a built-in battery, and the battery cannot be removed or replaced arbitrarily.
For your safety, do not remove the battery incorporated in the product.
If you arbitrarily replace the battery or don’t replace it correctly, it may explode.
The lithium-ion battery is a hazardous component that can cause injury.
Battery replacement by an unqualied professional can cause damage to your device.
Do not discard the battery arbitrarily. Follow the local procedure for discarding batteries.
In order to prevent unnecessary energy consumption, disconnect the device when fully charged.
Always use an easily accessible power outlet for charging your device.
Disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that
can result in an explosion.
A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage
of ammable liquid or gas.
2
ENGLISH
!
WARNING
Do not drop the product from a high place.
Make sure there is no water, alcohol, or benzene in contact with the product.
Do not store the product in a wet or dusty place.
Do not place heavy objects on the product.
This product is waterproof to the IPx4 level (daily life waterproof).
(The IPx4 waterproof rating applies to the earbud product only.)
Do not put the product under the water or use it in a humid location such as a bathroom.
Precautions When Using the Product
Refer to the following to use the product for its normal life span.
If the product is exposed to excessive sweat, clean the product.
Keep the earbuds clean.
HD Speaker
If the communication network of the device you are connecting to supports HD Voice Calling, you
can enjoy making voice calls and listening to music in high denition.
3
ENGLISH
Product Components
LG TONE Free™
Earbuds (medium eargels installed)
UV Charging Case (this only applies
to HBS-FN6)
Extra Ear Gels
(small & large)
USB Type C™ Charging Cable
User Manual Warranty Card
NOTE: Actual product design may differ from images shown in manual.
Make sure authentic LG Electronics components are used. Using a non-authentic component
may damage the product and thus void the warranty.
Use the USB Type C™ cable provided with the product.
!
CAUTION
The complete manual is available for download from the LG Electronics website.
www.lg.com > Support > Manuals & Documents > Browse by Product > Mobile Devices >
LG Bluetooth Devices
!
NOTE
4
ENGLISH
Product Description
Charging Case
Earbuds
*The appearance and specications of the actual product may differ depending on the model.
NOTE: HBS-FN4 and HBS-FN5W models do not have a UV-C LED and mood light.
UV-C LED
Pairing / Battery check button
Charging port
Charging terminals
Status indicator light
Mood light
(When you open the charging case,
the mood light turns on and off.)
UV-C LED
Speaker mesh
Microphone
Microphone
Touchpad
Touchpad
Charging terminals
Charging terminals
Speaker mesh
5
ENGLISH
Pairing and Connecting
Initial Pairing
Open the charging case lid.
With the earbuds mounted on the charging case, plug a
type C™ cable into the charging port of the charging case
and connect it to a power source*.
The earbuds enter pairing mode (The blue LED on the
charging case blinks).
* You need to plug a cable into the charging port and
connect it to a power source only for the initial pairing.
Fast Pair
-(
-(
#MVFUPPUI
0/
1 Activate Bluetooth on your phone or device.
2 While the earbud is mounted in the charging case, open the charging case lid and press the pairing
button for 3 to 5 seconds until the blue indicator light blinks.
-(
-(
-()#4'/
-(
-(
-()#4'/
#MVFUPPUI
3 When the Fast Pair connection pop-up appears on the top area of the mobile phone screen,
tap it to connect. (It only supports Android™ 5.0 or higher, and requires conguring Bluetooth and
location information settings of the mobile device.)
~39 inch, ~1m
6
ENGLISH
4 If the pop-up does not appear, select [LG HBS-FN6] from the Bluetooth menu on the mobile phone
and connect it (for users of iOS or Android 5.0 or lower versions).
NOTE: To connect with another device, perform the above procedure again.
CAUTION: In the list of Bluetooth connected devices, LG HBS-FN6_LE is not the correct model name for
connection. Check the model name in use and connect with the model name without “LE”.
Automatic Reconnection
The earbuds are connected automatically when you open the cover of the charging case. If you close
the cover of the charging case with both earbuds mounted in the charging case, the earbuds are
disconnected.
Indicator Light
Status Description
Bluetooth Search Mode The blue status indicator light blinks.
Battery below 20% The red status indicator light turns on and off.
Battery 20% - 80% The purple status indicator light turns on and off.
Battery 80% or more The blue status indicator light turns on and off.
When there is a problem while charging The red status indicator light blinks.
When the UVnano function is operating
The status indicator light blinks slowly during the UV-C LED
operation.
7
ENGLISH
Mobile Calling Functions
Function Status Description
Answering Calls Ringing Touch the left or right earbud once.
Ending Calls Talking Touch the left or right earbud twice.
Making Calls Idle
If you make a call using a mobile phone, the call is automatically
connected to the headset.
Receiving Calls
while on the
Phone
Talking
If you touch the left or right earbud once, the current call will
go on hold, and you will be able to answer an incoming call.
If the previous call is on hold, you can nish the current call on
the mobile phone.
(It works differently depending on the mobile phone settings.)
Rejecting Calls Ringing Touch and hold the left or right earbud.
8
ENGLISH
Playing Music
-(
Function Description
Play / Pause : Touch the left or right earbud once.
Adjusting the Volume
: Touch the left(Decrease volume) or right(Increase volume)
earbud twice.
Play Next : Touch the left or right earbud three times.
NOTE: On the LG TONE Free app, you can switch the operation mode through the touchpad settings.
Listening to the ambient sound
Touch and hold the left or right earbud to hear the ambient sound.
You can adjust the intensity of the ambient sound in the LG TONE Free app.
The Listen to the Ambient Sound function works only when the product is on hold or playing music.
While using the listen to the ambient sound function, the battery discharges faster than usual.
CAUTION: When the Listen to the Ambient Sound mode is enabled, you may hear the ambient sound
become loud suddenly.
9
ENGLISH
Battery Status
If earbuds are mounted in the charging case, the earbuds’ battery status is displayed.
Otherwise, the charging case’s battery status is displayed.
If the earbuds are mounted in the charging case while plugged in, the UVnano process will commence
for ten minutes.
Once this process is complete, the charging case’s battery status will be displayed.
Indicator Light Battery Status
Red Below 20% battery
Violet Between 20% and 80% battery
Blue Above 80% battery
NOTE: When the charging case lid is closed, charging case battery
status is displayed. If the charging case has no remaining charge,
there will be no display and it cannot function. We recommend
you keep the charging case charged at all times as the earbuds
are not able to be turned on and turned off independently.
UVnano Description
UV-C LED process operates for ten minutes and begins when
charging case (with earbuds) is plugged in.
UV-C LED does not operate while device is charging wirelessly
such as on a pad or third party wireless charging device (this only
applies to HBS-FN6).
- Independent testing shows the UVnano charging case kills
99.9% of bacteria (Staphylococcus aureus and Escherichia
coli) on the speaker mesh of the earbuds in ten minutes while
charging. The UV-C LED function works only when the charging
case is connected to the power cable.
- For best result, it is recommended that the full 10 minutes of
UV-C LED operation be performed while charging.
10
ENGLISH
NOTE:
The status indicator light blinks slowly during the UV-C LED operation.
The light will slowly illuminate on and off until the UV-C LED function is complete (10 minutes).
Once completed, the indicator light will switch back to the always-on battery indicator, see
"Battery Status".
HBS-FN4 and HBS-FN5W models do not have a UV-C LED and mood light.
Performance may vary based on usage conditions.
A white product may slightly differ in the color of the UV-C LED contact area, but there is no
problem with the product performance.
UV-C LED does not operate while charging wirelessly.
CAUTION: Be aware that the temperature of the earbuds may rise while the UV-C LED is operating.
Avoid direct eye and skin exposure to UV light.
Keep out of reach of children.
Out of Range
If the device connected to the product is out of effective communication range, the communication signal
becomes weak and the communication is lost. The effective communication range may vary depending
on surrounding and other conditions.
If the device comes back within effective communication range, the product automatically reconnects
to the device. If the device is not automatically reconnected, touch the left or right earbud once to
connect them.
11
ENGLISH
LG TONE Free
If you install the “LG TONE Free” app, you can use Check Earbud Battery, Voice Alert, Change Equalizer
Mode, Check Last Connected Location Information, and Find My Earbuds functions. Check out the app
for more details.
To install the “LG TONE Free” app, search LG TONE Free in the Google Play Store or App Store or scan
the QR code below.
It supports Android 5.0 or higher and iOS 11 or higher.
Google Play App Store
Troubleshooting
Problem Solution
The power does not turn on Check the battery level and charge it.
If unable to make a call with
earbuds
If the mobile phone does not support headset and hands-free functions,
you cannot use the calling features.
Check the battery level and charge it.
If unable to register
earbuds to mobile phone
Check whether earbuds are turned on.
Check if the charging case of earbuds are in search mode.
- Press the pairing button on the charging case to switch to search mode.
If you replaced the
earbuds or there is
a problem with the
operation
Put the earbuds in the charging case and, with the case open, press the pairing
button for 10 seconds or more.
- The factory reset proceeds while the status indicator on the charging case
ashes red.
Please reconnect the device after factory reset.
12
ENGLISH
Specications and Features
Item Comments
Bluetooth Specications V 5.0 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP)
Battery
Earbud : 3.7 V / 55 mAh, Lithium-ion
Charging case : 3.7 V / 390 mAh, Lithium-ion
Talk Time
(Earbuds / With Charging case)
Up to 5 / 15 hours*
Music Play Time
(Earbuds / With Charging case)
Up to 6 / 18 hours*
Charging Time
Earbud : within an hour / Charging case : within 2 hours
Fast Charging : 5 min charge for up to 60 min playtime
When charging wired at room temperature
Rated Input Voltage
Earbud : DC 5 V, 110 mA
Charging case : DC 5 V, 500 mA
Operating Temperature 0°C (+32°F) ~ +35°C (+95°F)
Dimensions (inch) /
Weight (oz)
Earbud : 0.63" (W) X 1.29" (L) X 0.98" (H) / 0.19 oz (One earbud)
Charging case : 2.15" (W) X 2.15" (L) X 1.08" (H) / 1.38 oz
Frequency range 2402 MHz to 2480 MHz
*Duration of use may vary depending on the connected mobile device, features being used, settings,
signal strength, operating temperature, frequency band, and other methods of use.
Fast charging feature does not apply when charging case is placed on wireless charging device such as a pad.
Wireless charging feature charges at a slower rate due to less power being transmitted to the charging case.
13
ENGLISH
Declaration of Conrmation
FCC NOTICE TO USERS:
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Changes or modications not expressly approved by the manufacturer (or party responsible) for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC Part 15.105 statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
14
ENGLISH
IMPORTANT NOTE:
To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change to the antenna or the device is
permitted. Any change to the antenna or the device could result in the device exceeding the RF exposure
requirements and void the user’s authority to operate the device.
Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide.
Android, Google Play, the Google Play logo, and other related marks and logos are trademarks of
Google LLC.
FCC ID: ZNFHBSFN6
Additional Information
1. Radio frequency exposure
This Bluetooth LG Stereo Headset is a radio transmitter and receiver. When in operation, it
communicates with a Bluetooth-equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency
(RF) electromagnetic elds (microwaves) in the frequency range 2402 to 2480 MHz. Your Bluetooth
headset is designed to operate in compliance with the RF exposure guidelines and limits set by national
authorities and international health agencies when used with any compatible LG Electronics mobile
phone.
2.
Bluetooth
connection precautions
The following environments affect the range and reception of Bluetooth signals:
- When walls, metal, human bodies, or other obstacles exist between the Bluetooth device and the
connected device.
15
ENGLISH
- When equipment that uses 2.4 GHz frequency signals (wireless LANs, wireless phones, microwave
ovens, etc.) is placed near the devices being used.
- When using a Bluetooth device (TV, laptop, etc.) other than the mobile phone, the sound quality may
be affected by the specications and performance of the device.
3. Potentially explosive atmosphere
Turn off your electronic device when in any area with a potentially explosive atmosphere. Although
this is uncommon, your electronic device could generate sparks. Sparks in such areas could cause
an explosion or re resulting in bodily injury or even death. Areas with a potentially explosive
atmosphere are often but not always clearly marked.
4. Emergency calls
IMPORTANT!
This Bluetooth headset and the electronic device connected to the headset operate using radio signals
and mobile and landline networks as well as user-programmed functions, which cannot guarantee
connection under all conditions. Therefore, you should never rely solely upon any electronic device for
essential communications (e.g., medical emergencies). Remember, in order to make or receive calls,
the headset and the electronic device connected to the headset must be switched on and in a service
area with adequate mobile signal strength. Emergency calls may not be possible on all mobile phone
networks or when certain network services and/or phone features are in use.
Check with your local service provider.
5. Battery information
A rechargeable battery has a long service life if treated properly. A new battery or one that has not
been used for a long period of time could have reduced capacity the rst few times it is used.
Do not expose the battery to extreme temperatures, never above +50°C (+122°F) or below -10°C
(+14°F). For maximum battery capacity, use the battery at room temperature. If the battery is
used in low temperatures, the battery capacity will be reduced. The battery can only be charged in
temperatures between 0°C (+32°F) and +45°C (+113°F).
16
ENGLISH
6. Recycling the battery in your
Bluetooth
headset
The battery in your Bluetooth headset must be disposed of properly and should never be placed
in municipal waste. The LG Electronics service partner that removes the battery will dispose of it
according to local regulations.
In case rechargeable battery is included in this product, the entire device should be recycled in
compliance with rechargeable battery recycling standards because of the internal battery.
To dispose of properly, call (800) 822-8837 or visit www.call2recycle.org.
7. Conditions
- The warranty is valid only if the original receipt issued to the original purchaser by the dealer,
specifying the date of purchase and serial number, is presented with the product to be repaired or
replaced. LG Electronics reserves the right to refuse warranty service if this information has been
removed or changed after the original purchase of the product from the dealer.
- If LG Electronics repairs or replaces the product, the repaired or replaced product shall be warranted
for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of
repair, whichever is longer. Repair or replacement may involve the use of functionally equivalent
reconditioned units. Replaced parts or components will become the property of LG Electronics.
- This warranty does not cover any failure of the product due to normal wear and tear, or due to misuse,
including but not limited to use in other than the normal and customary manner, in accordance with
instructions for use and maintenance of the product. Nor does this warranty
cover any failure of the product due to accident, modication or adjustment, acts of God,
or damage resulting from liquid.
- This warranty does not cover product failures due to improper repair installations, modications,
or service performed by a non-LG Electronics authorized person. Tampering with any of the seals
on the product will void the warranty.
- THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR ORAL, OTHER THAN THIS
PRINTED INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED
WARRANTY. IN NO EVENT SHALL LG ELECTRONICS OR ITS VENDORS BE LIABLE FOR INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL LOSS, TO THE FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE
DISCLAIMED BY LAW.
17
ENGLISH
- Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitation of the duration of implied warranties, so the preceding limitations or exclusions
may not apply to you. The warranty provided does not affect the consumer’s statutory rights under
applicable national legislation in force, nor the consumer’s rights against the dealer arising from their
sales/purchase contract.
Limited Warranty
Subject to the conditions of this Limited Warranty, LG Electronics warrants this product to be free from
defects in design, material, and workmanship at the time of its original purchase by a consumer, and for
a subsequent period of one (1) year. Should your product need warranty service, please return it to the
dealer from whom it was purchased or contact your local LG Electronics contact center to get further
information.
Important Safety Information
Avoiding hearing damage
Permanent hearing loss may occur if you use your headset at a high volume.
Set the volume to a safe level. Over time you can become accustomed to a higher volume that may
sound normal but can be damaging to your hearing.
If you experience ringing in your ears or mufed speech, stop listening and have your hearing checked.
The louder the volume, the less time that is required before your hearing could be affected.
Hearing experts suggest that to protect your hearing:
Limit the amount of time you use the headset at a high volume.
Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you.
Using headsets safely
Use of headsets to listen to music while operating a vehicle is not recommended and is illegal in some
areas. Be careful and attentive while driving. Stop using this device if you nd it disruptive or distracting
while operating any type of vehicle or performing any other activity that requires your full attention.
18
ENGLISH
Open Source Software Notice
This product from LG Electronics, Inc. contains the open source software detailed below. Please refer to
the indicated open source licenses (as are included following this notice) for the terms and conditions
of their use.
Open Source License Copyright
fdk-aac 0.1.6
Software License for The Fraunhofer
FDK AAC Codec Library for Android
The source code for the above may be obtained free of charge of LG Electronics, Inc. at http://
opensource.lge.com. LG Electronics, Inc. will also provide open source code to you on CD-ROM for a
charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and
handling) upon email request to opensourc[email protected]. This offer is valid for a period of three years after
our last shipment of this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information.
Please be informed that LG Electronics, Inc. product may contain open source software listed in the
tables below.
Open Source License Copyright
CMSIS reference software 5.6.0 Apache-2.0 Copyright (c) 2009-2019 Arm Limited.
CMSIS reference software 4.5.0 BSD-3-Clause Copyright (c) 2012 ARM LIMITED
esp-idf 3.1 Apache-2.0
Copyright (c) 2015-2016 Espressif Systems
(Shanghai) PTE LTD
Apache-2.0
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
19
ENGLISH
1. Denitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as dened by
Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting
the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are
controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this denition,
"control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity,
whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fty percent (50%) or more of the outstanding
shares, or (iii) benecial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this
License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modications, including but not limited to
software source code, documentation source, and conguration les.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions
to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under
the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example
is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on
(or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other
modications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License,
Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name)
to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized
to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this denition, "submitted" means
any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives,
including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems,
and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of
discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or
otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
20
ENGLISH
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution
has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor
hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
(except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import,
and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable
by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination
of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute
patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is led.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in
any medium, with or without modications, and in Source or Object form, provided that You meet the
following conditions:
(a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
(b) You must cause any modied les to carry prominent notices stating that You changed the les;
and
(c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright,
patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices
that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
(d) If the Work includes a "NOTICE" text le as part of its distribution, then any Derivative Works that
You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE
le, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one
of the following places: within a NOTICE text le distributed as part of the Derivative Works; within
the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display
generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The
contents of the NOTICE le are for informational purposes only and do not modify the License. You
may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an
addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot
be construed as modifying the License.
21
ENGLISH
You may add Your own copyright statement to Your modications and may provide additional or
different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modications,
or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of
the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with
Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service
marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in
describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE le.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the
Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES
OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties
or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing
the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts)
or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect,
special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out
of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work
stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if
such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof,
You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other
liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations,
You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other
Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any
liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such
warranty or additional liability.
22
ENGLISH
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the elds
enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!)
The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the le format. We also recommend
that a le or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the
copyright notice for easier identication within third-party archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this le except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specic language governing permissions and
limitations under the License.
BSD-3-Clause
Copyright (c) <year> <owner>. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted provided
that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. Neither the name of the copyright holder nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specic prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
23
ENGLISH
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Software License for The Fraunhofer FDK AAC Codec Library for Android
1. INTRODUCTION
The Fraunhofer FDK AAC Codec Library for Android ("FDK AAC Codec") is software that implements
the MPEG Advanced Audio Coding ("AAC") encoding and decoding scheme for digital audio. This FDK
AAC Codec software is intended to be used on a wide variety of Android devices.
AAC's HE-AAC and HE-AAC v2 versions are regarded as today's most efcient general perceptual
audio codecs. AAC-ELD is considered the best-performing full-bandwidth communications codec by
independent studies and is widely deployed. AAC has been standardized by ISO and IEC as part of the
MPEG specications.
Patent licenses for necessary patent claims for the FDK AAC Codec (including those of Fraunhofer)
may be obtained through Via Licensing (www.vialicensing.com) or through the respective patent
owners individually for the purpose of encoding or decoding bit streams in products that are compliant
with the ISO/IEC MPEG audio standards. Please note that most manufacturers of Android devices
already license these patent claims through Via Licensing or directly from the patent owners, and
therefore FDK AAC Codec software may already be covered under those patent licenses when it is
used for those licensed purposes only.
Commercially-licensed AAC software libraries, including oating-point versions with enhanced sound
quality, are also available from Fraunhofer. Users are encouraged to check the Fraunhofer website for
additional applications information and documentation.
2. COPYRIGHT LICENSE
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modication, are permitted without
payment of copyright license fees provided that you satisfy the following conditions:
You must retain the complete text of this software license in redistributions of the FDK AAC Codec or
your modications thereto in source code form.
You must retain the complete text of this software license in the documentation and/or other
materials provided with redistributions of the FDK AAC Codec or your modications thereto in binary
24
ENGLISH
form. You must make available free of charge copies of the complete source code of the FDK AAC
Codec and your modications thereto to recipients of copies in binary form.
The name of Fraunhofer may not be used to endorse or promote products derived from this library
without prior written permission.
You may not charge copyright license fees for anyone to use, copy or distribute the FDK AAC Codec
software or your modications thereto.
Your modied versions of the FDK AAC Codec must carry prominent notices stating that you changed
the software and the date of any change. For modied versions of the FDK AAC Codec,
the term "Fraunhofer FDK AAC Codec Library for Android" must be replaced by the term
"Third-Party Modied Version of the Fraunhofer FDK AAC Codec Library for Android."
3. NO PATENT LICENSE
NO EXPRESS OR IMPLIED LICENSES TO ANY PATENT CLAIMS, including without limitation the
patents of Fraunhofer, ARE GRANTED BY THIS SOFTWARE LICENSE. Fraunhofer provides no warranty
of patent non-infringement with respect to this software.
You may use this FDK AAC Codec software or modications thereto only for purposes that are
authorized by appropriate patent licenses.
4. DISCLAIMER
This FDK AAC Codec software is provided by Fraunhofer on behalf of the copyright holders and
contributors "AS IS" and WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, including but not
limited to the implied warranties of merchantability and tness for a particular purpose. IN NO EVENT
SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE for any direct, indirect, incidental,
special, exemplary, or consequential damages, including but not limited to procurement of substitute
goods or services; loss of use, data, or prots, or business interruption, however caused and on any
theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence), arising in any way
out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage.
5. CONTACT INFORMATION
Fraunhofer Institute for Integrated Circuits IIS
Attention: Audio and Multimedia Departments - FDK AAC LL
Am Wolfsmantel 33
91058 Erlangen, Germany
www.iis.fraunhofer.de/amm
ESPAÑOL
Lea la Información Importante de Seguridad para poder
utilizar este producto correctamente. Después de leerla,
guarde este Manual del Usuario en un lugar al que todos los
usuarios puedan acceder fácilmente.
NOTA: Lea toda la información detenidamente antes de
utilizar los auriculares para obtener el mejor rendimiento y
evitar daños en el producto.
Rev 2.0 US
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
MANUAL DEL USUARIO
HBS-FN6 / HBS-FN5W /
HBS-FN4
Auricular Estéreo Bluetooth® LG
Contenido
Precauciones de Seguridad ..........................................................................................................1
Precauciones de Uso del Producto ..........................................................................................2
Altavoz HD ............................................................................................................................................2
Componentes del Producto .........................................................................................................3
Descripción del Producto ..............................................................................................................4
Emparejamiento y Conexión ........................................................................................................5
Lámpara Indicadora ..........................................................................................................................6
Funciones de Llamada con Dispositivo Móvil .....................................................................7
Reproducción de Música ................................................................................................................ 8
Escuchar el sonido ambiente ......................................................................................................8
Estado de la Batería .........................................................................................................................9
Descripción de UVnano...................................................................................................................9
Fuera de Alcance .............................................................................................................................10
LG TONE Free ...................................................................................................................................11
Solución de Problemas ................................................................................................................11
Especicaciones y Funciones ...................................................................................................12
Aviso de Conformidad ..................................................................................................................13
Información Adicional ...................................................................................................................14
Garantía Limitada ...........................................................................................................................17
Información Importante de Seguridad ................................................................................17
ESPAÑOL
1
ESPAÑOL
El LG TONE Free (
HBS-FN6 / HBS-FN5W / HBS-FN4
) es un auricular inalámbrico liviano que utiliza
tecnología Bluetooth.
Este producto se puede utilizar como un accesorio de audio para dispositivos que admiten perles A2DP
o manos libres Bluetooth.
Precauciones de Seguridad
!
PRECAUCIÓN
No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente.
No ubique el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables.
El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible.
Asegúrese de que los bebés y los niños no se traguen imanes ni otros componentes pequeños
del producto.
Asegúrese de que no entren objetos extraños en los conectores del cargador (puerto de carga y
enchufe de alimentación). De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas o incendios.
Si tiene un dispositivo médico implantado, póngase en contacto con su doctor o médico antes de
utilizar este producto.
Este producto tiene una batería incorporada, y la batería no puede ser removida o reemplazada
arbitrariamente.
Por su seguridad, no quite la batería que viene incorporada en el producto.
Si reemplaza la batería arbitrariamente o no la reemplaza correctamente, puede explotar.
La batería de iones de litio es un componente peligroso que puede causar lesiones.
Su dispositivo se puede dañar si el reemplazo de la batería lo realiza un profesional no calificado.
No descarte la batería arbitrariamente. Siga el procedimiento local para descartar las baterías.
Para prevenir un consumo innecesario de energía, desconecte el dispositivo una vez esté
totalmente cargado. Utilice siempre una base de toma de corriente cerca del equipo y fácilmente
accessible.
Arrojar la batería al fuego o a un horno caliente, aplastarla mecánicamente o cortarla puede
resultar en una explosión.
Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja que puede resultar en una
explosión o la fuga de líquido o gas inflamable.
2
ESPAÑOL
!
ADVERTENCIA
No deje caer el producto desde lugares altos.
Asegúrese de que el producto no entre en contacto con agua, alcohol ni benceno.
No guarde el producto en lugares húmedos o llenos de polvo.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Este producto es impermeable hasta el nivel IPx4 (impermeable de vida cotidiana).
(La clasificación de impermeabilidad IPx4 solo se aplica al producto audífono).
No coloque el producto bajo el agua ni lo use en lugares húmedos como un baño.
Precauciones de Uso del Producto
Consulte la siguiente información al utilizar el producto para que tenga una vida útil normal.
Si el producto está expuesto a sudor excesivo, límpielo.
Mantenga siempre limpia la almohadilla del auricular.
Altavoz HD
Si la red de comunicación del dispositivo que desea conectar admite llamadas de voz HD, podrá realizar
llamadas y escuchar música en alta denición.
3
ESPAÑOL
Componentes del Producto
LG TONE Free™
Audífono (puntas medianas de
silicona instaladas)
Estuche de carga UV (esto solo es de
aplicación al modelo HBS-FN6)
Adaptadores para oído adicionales
(pequeño y grandes)
Cable de Carga USB Type C™
Manual del Usuario Documento de Garantía
NOTA: El diseño real del producto puede ser distinto de las imágenes que aparecen en este manual.
Utilice solo componentes LG Electronics genuinos. Si utiliza un componente que no es genuino,
se podría dañar el producto y, por lo tanto, se anularía la garantía.
Use el cable USB Type C™ que se incluye con el producto.
!
PRECAUCIÓN
El manual completo está disponible para descargar desde el sitio web de LG Electronics.
www.lg.com > Support > Manuals & Documents > Browse by Product > Mobile Devices >
LG Bluetooth Devices
!
NOTA
4
ESPAÑOL
Descripción del Producto
Estuche de carga
Audífono
*La apariencia y las especicaciones del producto real pueden variar dependiendo del modelo.
NOTA: Los modelos HBS-FN4 y HBS-FN5W no tienen LED UV-C ni luz ambiental.
Micrófono
Micrófono
Panel táctil
Terminales de carga
LED UV-C
Puerto de carga
Terminales de carga
Lámpara indicadora de estado
Botón Emparejamiento /
Comprobación de batería
Luz ambiental
(Cuando abre el estuche de carga, la luz
ambiental se enciende y apaga.)
Terminales de carga
Panel táctil
Rejilla de la bocina Rejilla de la bocina
LED UV-C
5
ESPAÑOL
Emparejamiento y Conexión
Emparejamiento inicial
Abra la tapa del estuche de carga.
Con los audífonos montados en el estuche de carga,
conecte un cable USB Type C™ al puerto de carga del
estuche de carga y conéctelo a una fuente* de corriente.
Los audífonos entrarán en el modo de emparejamiento
(El LED azul del estuche de carga parpadea.).
* Tendrá que conectar un cable al puerto de carga y
conectar la base a una fuente de corriente solo para el
emparejamiento inicial.
Conexión Rápida
-(
-(
#MVFUPPUI
0/
1 Active Bluetooth en su teléfono o dispositivo.
2 Con el audífono montado en el estuche de carga, abra la tapa del estuche de carga y pulse el botón de
emparejamiento de 3 a 5 segundos hasta que la luz indicadora azul parpadee.
-(
-(
-()#4'/
-(
-(
-()#4'/
#MVFUPPUI
3 Cuando aparezca el emergente de conexión emparejado rápido en el área superior de la pantalla del
teléfono móvil, tóquelo para conectar. (Solo soportan Android™ 5.0 o superior, y requiere congurar
el Bluetooth y los ajustes de información de ubicación del dispositivo móvil.)
~39 inch, ~1m
6
ESPAÑOL
4 Si el emergente no aparece, seleccione [LG HBS-FN6] desde el menú Bluetooth del teléfono móvil y
conéctelo (para usuarios de iOS o Android™ 5.0 o versiones inferiores).
NOTA: Para conectar con otro dispositivo, realice nuevamente el procedimiento de arriba.
PRECAUCIÓN: En la lista de dispositivos Bluetooth conectados, LG HBS-FN6_LE no es el nombre de
modelo correcto para conexión. Verique el nombre de modelo en uso y conéctese con
el nombre que no tiene “LE”.
Reconexión Automática
Los audífonos conectan automáticamente cuando abre la cubierta del estuche de carga. Si cierra la
cubierta del estuche de carga con ambos audífonos montados en el estuche de carga, los audífonos
se desconectan.
Lámpara Indicadora
Estado Descripción
Modo de búsqueda Bluetooth La lámpara indicadora de estado azul parpadea.
Menos del 20% de batería La lámpara indicadora de estado roja se enciende y apaga.
Batería entre el 20% y el 80% La lámpara indicadora de estado púrpura se enciende y apaga.
Más del 80% de batería La lámpara indicadora de estado azul se enciende y apaga.
Cuando hay un problema de carga La lámpara indicadora de estado rojo parpadea.
Cuando la función UVnano está
operando
La lámpara indicadora de estado parpadea lentamente durante la
operación del LED UV-C.
7
ESPAÑOL
Funciones de Llamada con Dispositivo Móvil
Función Estado Descripción
Responder una
Llamada
Suena Toque el audífono izquierdo o derecho una vez.
Finalizar una
llamada
Conversación Toque el audífono izquierdo o derecho dos veces.
Hacer una
Llamada
Inactivo
Si realiza una llamada con un teléfono móvil, la llamada se conectará
automáticamente a los audífonos.
Recepción de una
Llamada
Mientras Habla
por Teléfono
Conversación
Si toca el audífono izquierdo o derecho una vez, la llamada actual se
pondrá en espera y podrá responder una llamada entrante.
Si la llamada anterior está en espera, puede nalizar la llamada actual
desde el teléfono celular.
(Funciona de forma diferente según la conguración del teléfono
celular).
Rechazar una
Llamada
Suena Mantenga presionado el audífono izquierdo o derecho.
8
ESPAÑOL
Reproducción de Música
-(
Función Descripción
Reproducir / Pausar : Toque el audífono izquierdo o derecho una vez.
Ajustar el volumen
:
Toque el audífono izquierdo(Bajar volumen) o derecho(Subir volumen)
dos veces.
Reproducir siguiente : Toque el audífono izquierdo o derecho tres veces.
NOTA:
En la aplicación LG TONE Free puede cambiar el modo de operación con los ajustes del panel
táctil.
Escuchar el sonido ambiente
Toque sin soltar el audífono izquierdo o derecho para escuchar el sonido ambiente.
Puede ajustar la intensidad del sonido ambiente en la aplicación LG TONE Free.
La función Escuchar el sonido ambiente opera únicamente cuando el producto está en espera o
reproduciendo música.
Mientras se usa la función de escucha del sonido ambiente, la batería se descarga más rápido de lo habitual.
PRECAUCIÓN: Cuando el modo Escuchar el sonido ambiente está habilitado, puede escuchar que el
sonido ambiente se vuelve alto repentinamente.
9
ESPAÑOL
Estado de la Batería
Si los audífonos están montados en el estuche de carga, se visualiza el estado de la batería de los
audífonos.
De lo contrario, se visualiza el estado de la batería del estuche de carga.
Si los audífonos se montan en el estuche de carga mientras este está conectado, el proceso de
sanitización UVnano comenzará por diez minutos.
Una vez completado este proceso, el estado de la batería del estuche de carga será visualizado.
Luz indicadora Estado de la batería
Roja Menos del 20% de batería
Violeta Entre el 20% y el 80% de batería
Azul Más del 80% de batería
NOTA:
Cuando la tapa del estuche de carga está cerrada, se visualiza el estado
de la batería del estuche de carga. Si el estuche de carga no tiene carga
restante, no se visualizará nada y no podrá funcionar. Le recomendamos
mantener el estuche de carga cargado en todo momento, ya que los
audífonos no pueden encenderse y apagarse de forma independiente.
Descripción de UVnano
El proceso del LED UV-C opera por diez minutos y comienza cuando
el estuche de carga (con los audífonos) es conectado.
El LED UV-C no opera mientras el dispositivo está siendo cargado
inalámbricamente, por ejemplo sobre una base o un dispositivo
de carga inalámbrica de terceros (esto solo es de aplicación al
modelo HBS-FN6).
- Las pruebas independientes muestran que el estuche de carga
UVnano mata el 99,9 % de las bacterias (Staphylococcus aureus
y Escherichia coli) de la rejilla de la bocina de los audífonos en
diez minutos durante la carga. La función de LED UV-C solo opera
cuando el estuche de carga está conectado al cable de corriente.
- Para lograr el mejor resultado higienizante, se recomienda realizar
los 10 minutos completos de la operación de higienización LED
UV-C al cargar.
10
ESPAÑOL
NOTA: La lámpara indicadora de estado parpadea lentamente durante la operación del LED UV-C.
La luz se iluminará lentamente para encenderse y apagarse hasta que la función LED UV-C haya
sido completada (10 minutos). Una vez completada, la luz indicadora cambiará al indicador de
batería siempre encendido, reérase a "Estado de la batería".
Los modelos HBS-FN4 y HBS-FN5W no tienen LED UV-C ni luz ambiental.
El desempeño de sanitizado puede variar basándose en las condiciones de uso.
Un producto blanco puede diferir ligeramente en el color del área de contacto LED UV-C, pero no
hay problema con el desempeño del producto.
El LED UV-C no opera durante la carga inalámbrica.
PRECAUCIÓN:
Tenga en cuenta que la temperatura de los audífonos puede aumentar cuando el LED UV-C
está en operación.
Evitar la exposición directa de ojos y piel a la luz UV.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
Fuera de Alcance
Si el dispositivo conectado al producto está fuera del alcance efectivo de comunicación, disminuirá
la calidad de la señal y se perderá la comunicación. El alcance de comunicación efectivo puede variar
dependiendo del entorno y otras condiciones.
Si el dispositivo vuelve a estar dentro del alcance efectivo de comunicación, el producto se volverá a
conectar automáticamente al dispositivo. Si el dispositivo no se vuelve a conectar automáticamente,
toque el audífono izquierdo o derecho una vez para conectarlos.
11
ESPAÑOL
LG TONE Free
Si instala la aplicación “LG TONE Free”, puede usar las funciones Vericar batería del audífono, Alerta de
voz, Cambiar modo de ecualizador, Vericar información de última ubicación de conexión y Buscar mis
audífonos. Verique la aplicación para más detalles.
Para instalar la aplicación "LG TONE Free", busque LG TONE Free en Google Play Store o App Store o
escanee el código QR de abajo.
Soporta Android 5.0 o superior y iOS 11 o superior.
Google Play App Store
Solución de Problemas
Problema Solución
El dispositivo no enciende Compruebe el nivel de carga de la batería y cárguela.
Si no puede realizar una
llamada con los audífonos
Si el teléfono celular no admite la función de manos libres, no podrá usar las
funciones de llamada.
Compruebe el nivel de carga de la batería y cárguela.
Si no puede registrar los
audífonos en el teléfono
celular
Verique si los audífonos están encendidos.
Verique si el estuche de carga de los audífonos está en el modo de búsqueda.
- Pulse el botón de emparejamiento en el estuche de carga para cambiar al
modo de búsqueda.
Si reemplazó los
audífonos o hay un
problema con la
operación
Coloque los audífonos en el estuche de carga y, con el estuche abierto, presione
el botón de emparejamiento por 10 segundos o más.
- La restauración de fábrica continúa mientras el indicador de estado del estuche
de carga parpadea en rojo.
Reconecte el dispositivo luego de la restauración de fábrica.
12
ESPAÑOL
Especicaciones y Funciones
Ítem Descripción
Especicaciones de la
Tecnología Bluetooth
V 5.0 (Auricular/Manos Libres/A2DP/AVRCP)
Batería
Audífono : Batería de iones de litio de 3,7 V / 55 mAh
Estuche de carga : Batería de iones de litio de 3,7 V / 390 mAh
Tiempo de Conversación
(Audífono / Con estuche
de carga)
Hasta 5 / 15 horas*
Tiempo de Reproducción
de Música
(Audífono / Con estuche
de carga)
Hasta 6 / 18 horas*
Tiempo de Carga
Audífono : en una hora / Estuche de carga : en 2 horas
Carga rápida: 5 min de carga para hasta 60 min de tiempo de reproducción.
Al cargar con cable a temperatura ambiente
Tensión Nominal de
Entrada
Audífono : 5 VCC, 110 mA
Estuche de carga : 5 VCC, 500 mA
Temperatura Operativa 0 °C (+32 °F) ~ +35 °C (+95 °F)
Dimensiones (pulgadas)/
Peso (oz)
Audífono : 0,63" (ancho) X 1,29" (largo) X 0,98" (alto) / 0,19 oz (Un audífono)
Estuche de carga : 2,15" (ancho) X 2,15" (largo) X 1,08" (alto) / 1,38 oz
Gama de frecuencias De 2402 MHz a 2480 MHz
*El tiempo de uso puede variar dependiendo del dispositivo móvil conectado, las funciones utilizadas,
las conguraciones, la intensidad de la señal, la temperatura operativa, la banda de frecuencia y otros
métodos de uso.
La característica de carga rápida no se aplica cuando el estuche de carga es colocado en un dispositivo
de carga inalámbrica, como una base.
La característica de carga inalámbrica carga más lento, debido a que se transmite menos corriente al
estuche de carga.
13
ESPAÑOL
Aviso de Conformidad
AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las Reglas de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva,
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso la que provoque un
funcionamiento no deseado.
Las modicaciones o los cambios que no estén expresamente aprobados por el fabricante
(o la parte responsable) del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el producto.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase
B, conforme las secciones 15 de las Reglas de la FCC.
Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia nociva
en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia nociva para las
comunicaciones radiales.
No obstante, no se garantiza la ausencia de interferencia en una instalación en particular.
Si este equipo causa interferencias con la señal de recepción de la radio o televisión, lo cual se verica
apagando y encendiendo el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia tomando una o más
de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente que no pertenezca al mismo circuito del tomacorriente en el
que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
14
ESPAÑOL
NOTA IMPORTANTE:
Para satisfacer los requisitos de exposición a la radiofrecuencia estipulados por la FCC, no se permite
alteración alguna de la antena o del dispositivo. Todo cambio realizado en la antena o el dispositivo podría
hacer que el dispositivo supere los requisitos de exposición a la radiofrecuencia; en consecuencia, los
derechos del usuario para utilizar el producto podrían quedar anulados.
Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo.
Android, Google Play, el logotipo de Google Play y otras marcas y logotipos relacionados son marcas
comerciales de Google LLC.
FCC ID: ZNFHBSFN6
Información Adicional
1. Exposición a la radiofrecuencia
Este auricular estéreo Bluetooth LG es un transmisor y receptor de radio. Cuando está en
funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth mediante la recepción
y la transmisión de campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el rango de
2402 a 2480 MHz. El auricular Bluetooth está diseñado para funcionar conforme a los lineamientos
y los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos por autoridades nacionales y organismos
internacionales de la salud pública, cuando se lo utiliza en conjunto con cualquier dispositivo móvil
compatible de LG Electronics.
2. Precauciones para la conexión
Bluetooth
Los siguientes entornos afectan el rango y la recepción de las señales Bluetooth:
- Cuando hay paredes, metales, cuerpos humanos u otros obstáculos entre el dispositivo Bluetooth y el
dispositivo conectado.
15
ESPAÑOL
- Cuando se colocan equipos que
utilizan señales de frecuencia de 2,4 GHz (LAN inalámbricas, teléfonos
inalámbricos, hornos microondas, etc.) cerca de los d
ispositivos utilizados.
- Al usar un dispositivo Bluetooth (TV, computadora portátil, etc.) que no sea el teléfono celular, la
calidad de sonido puede verse afectada por las especicaciones y el desempeño del dispositivo.
3. Atmósferas potencialmente explosivas
Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague el dispositivo electrónico.
Aunque es poco frecuente, este dispositivo electrónico podría generar chispas. Las chispas en dichas
áreas pueden causar una explosión o un incendio y provocar lesiones personales o incluso la muerte. Las
zonas con riesgo de explosión suelen estar claramente señaladas, aunque no en todos los casos.
4. Llamadas de emergencia
¡IMPORTANTE!
Este auricular Bluetooth y el dispositivo electrónico conectado a él funcionan con señales de radio,
redes terrestres y móviles, además de funciones programadas por el usuario, que no pueden garantizar
la conexión en todas las situaciones. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente de un dispositivo
electrónico para casos de comunicaciones esenciales (por ej. emergencias médicas). Recuerde que, para
realizar o recibir llamadas, el auricular y el dispositivo electrónico conectado a él deben estar encendidos
y en un área de servicio con una señal móvil de buena potencia. Las llamadas de emergencia no pueden
hacerse en todas las redes de telefonía celular ni cuando están en uso ciertos servicios de red o
funciones del teléfono. Compruebe la disponibilidad con su proveedor de servicio local.
5. Información sobre la batería
Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado. Las
baterías nuevas o que no se hayan utilizado por mucho tiempo podrían tener una capacidad reducida
las primeras veces que se utilizan. No exponga la batería a temperaturas extremas, superiores a
+50 °C (+122 °F) o inferiores a -10 °C (+14 °F). Para obtener la máxima capacidad de la batería, úsela
a temperatura ambiente.
Si se utiliza la batería en condiciones de temperaturas bajas, la capacidad se
verá reducida. La batería solo puede cargarse a temperaturas entre 0 °C (+32 °F) y +45 °C (+113 °F).
6. Reciclado de la batería del auricular
Bluetooth
La batería del auricular Bluetooth debe desecharse con el procedimiento adecuado y nunca debe
arrojarse al basurero municipal. Los encargados del servicio técnico de LG Electronics que extraigan
baterías las desecharán de acuerdo con las reglamentaciones locales.
En caso de que una batería recargable se incluya en este producto, todo el dispositivo se debe reciclar
16
ESPAÑOL
de conformidad con las normas de reciclado de baterías recargables debido a la batería interna. Para
averiguar el método de eliminación apropiado, llame al (800) 822- 8837 o visite www.call2recycle.org.
7. Condiciones
- La garantía tiene validez únicamente si, junto con el producto que se va a reparar o reemplazar,
se presenta la factura original que el distribuidor le emitió al comprador original. LG Electronics se
reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si hubiera
habido modicaciones luego de la compra original del producto al distribuidor.
- Si LG Electronics repara o reemplaza el producto, el plazo de garantía del producto reemplazado o reparado
equivaldrá al tiempo restante del plazo de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha
de reparación, el período que sea mayor. La reparación o el reemplazo podrían implicar el uso de
unidades reacondicionadas con funciones equivalentes. Los componentes o las piezas reemplazadas
pasarán a ser propiedad de LG Electronics.
- La presente garantía no cubre fallas por desgaste natural ni uso indebido, entre otros casos, usos
fuera de lo normal y habitual, conforme a las instrucciones de uso y mantenimiento del producto.
La cobertura tampoco abarca fallas del producto que se deban a accidentes, modicaciones o ajustes,
caso fortuito o daño producido por algún líquido.
- La garantía no cubre fallas del producto a causa de instalaciones, reparaciones o modicaciones
incorrectas llevadas a cabo por personas que no estén autorizadas por LG Electronics. Todo indicio de
manipulación en cualquiera de los sellos del producto anulará la garantía.
- NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS, NI ORALES NI ESCRITAS, SALVO LAS QUE CONSTAN
EN EL PRESENTE DOCUMENTO, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LA DURACIÓN DE
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA SE LIMITA AL PLAZO DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA.
ASIMISMO, LG ELECTRONICS O SUS DISTRIBUIDORES NO SERÁN RESPONSABLES, EN NINGUNA
CIRCUNSTANCIA, POR DAÑOS FORTUITOS O EMERGENTES DE ÍNDOLE ALGUNA, INCLUYENDO,
ENTRE OTROS, PÉRDIDAS COMERCIALES O DE GANANCIAS, HASTA EL MÁXIMO DESCARGO DE
RESPONSABILIDAD PERMITIDO POR LA LEY.
- En algunos estados y países, no se permite la exclusión o la limitación de daños fortuitos y
emergentes, ni la limitación del plazo de las garantías implícitas. Por lo tanto, las exclusiones o
limitaciones de los párrafos anteriores podrían no aplicarse en su caso. La garantía provista no afecta
los derechos del consumidor establecidos por la legislación nacional pertinente en vigencia ni los
derechos del consumidor en relación con el distribuidor que surjan del contrato de compra-venta.
17
ESPAÑOL
Garantía Limitada
Sujeta a las condiciones de la presente garantía limitada, LG Electronics garantiza que este producto
no presenta fallas de diseño, materiales ni mano de obra en el momento en que el consumidor realiza
la compra original, y que no las presentará por un período posterior de un (1) año. En caso de que el
producto requiera servicio técnico de garantía, sírvase llevarlo al establecimiento del distribuidor que
se lo vendió o comuníquese con el centro de contacto de LG Electronics de su región para obtener más
información.
Información Importante de Seguridad
Reducción de la capacidad auditiva
Si utiliza el auricular con un nivel de volumen alto, podría sufrir hipoacusia permanente.
Congure el volumen en un nivel inocuo. Con el tiempo, podría acostumbrarse a un volumen de sonido
más alto que podría parecer normal, pero que podría dañar su capacidad auditiva.
Si le zumban los oídos o siente que los sonidos le llegan medio apagados, no utilice el dispositivo y
consulte a un otorrinolaringólogo. Cuanto más alto sea el volumen, más rápido podría verse afectada
su audición.
Algunos expertos en audición sugieren que, para proteger la audición, se debe:
• Limitar el tiempo de uso del auricular a volumen alto.
• Evitar subir el volumen para contrarrestar el exceso de ruido ambiental.
• Bajar el volumen si no oye a la gente que habla cerca de usted.
Uso seguro de los auriculares
No se recomienda utilizar auriculares para escuchar música mientras conduce un vehículo y, en algunas
zonas, es ilegal hacerlo. Sea precavido y cauto al conducir. No utilice el dispositivo si le resulta molesto
o lo distrae mientras maneja cualquier tipo de vehículo o realiza alguna otra actividad que requiera toda
su atención.
Any modications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of
stated information shall only be made by LG Electronics Inc.
Las modicaciones o cambios de este manual por errores tipográcos o de información serán
realizados exclusivamente por LG Electronics, Inc.
www.lg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

LG HBS-FN6 Manual de usuario

Categoría
Relojes inteligentes
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas