Transcripción de documentos
Uso de LG TONE Free™
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
Precauciones de seguridad
! PRECAUCIÓN
No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente.
No coloque el producto cerca de calor excesivo o materiales inflamables.
El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible.
Asegúrese de que los bebés y los niños no se traguen imanes ni otros componentes de pequeño
tamaño del producto.
Asegúrese de que no entre ningún objeto extraño en los conectores del cargador (puerto de carga y
enchufe de alimentación). De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si tiene un dispositivo médico implantado, póngase en contacto con su médico antes de utilizar
este dispositivo.
Este producto tiene una batería integrada que no se puede extraer ni sustituir arbitrariamente.
Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto.
Si sustituye arbitrariamente la batería o no la sustituye de forma correcta, puede explotar.
La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar lesiones.
Si personal no cualificado sustituye la batería, el dispositivo podría resultar dañado.
No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que podrían producir
sobrecalentamiento y lesiones. La batería debe ser sustituida por un proveedor de servicio
autorizado. La batería debe reciclarse o eliminarse por separado de la basura doméstica.
102
ESPAÑOL
NOTA: Antes de utilizar los auriculares, lea atentamente toda la información para obtener el máximo
rendimiento y evitar cualquier daño o uso incorrecto de los auriculares.
De existir errores tipográficos o imprecisiones en la información contenida en este manual,
solo LG Electronics Inc podrá realizar cambios o modificaciones.
Los auriculares LG TONE Free (HBS-FN6 / HBS-FN4) son unos auriculares inalámbricos ligeros que
utilizan la tecnología Bluetooth.
Este producto puede utilizarse como accesorio de sonido con dispositivos que admitan el perfil A2DP o
de manos libres Bluetooth.
No deseche la batería arbitrariamente. Siga el procedimiento local para desechar baterías.
Para prevenir un consumo innecesario de energía, desconecte el dispositivo una vez que esté totalmente
cargado. Utilice siempre una toma de corriente fácilmente accesible para cargar el dispositivo.
Riesgo de incendio o explosión si sustituye la batería por una de tipo incorrecto.
No guarde o transporte el producto a presiones mayores que 11,6 kPa ni a una altitud mayor
que 15000 m.
La sustitución de la batería por una de un tipo incorrecto puede eliminar una medida de
protección (por ejemplo, en algunas baterías de litio).
Desechar la batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastarla o cortarla mecánicamente,
podría provocar una explosión.
Dejar una batería en un entorno con una temperatura extremadamente alta puede provocar una
explosión o la fuga de líquido o gas inflamables.
Someter la batería a una presión de aire extremadamente baja podría provocar una explosión, o
la fuga de líquido o gas inflamables.
No tire de forma descuidada las baterías gastadas. Esto podría provocar una explosión o un incendio.
El método de desecho puede variar según el país y la región. Deshágase de ella de la forma adecuada.
! ADVERTENCIA
No deje caer el producto desde lugares altos.
Asegúrese de que el producto no entre en contacto con agua, alcohol ni benceno.
No guarde el producto en lugares húmedos o llenos de polvo.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Este producto tiene un grado de protección contra el agua IPx4 (resistencia al agua normal de la
vida diaria). (El grado de protección contra el agua IPX4 solo se aplica a los auriculares internos).
No coloque el producto bajo el agua ni lo use en lugares húmedos como cuartos de baño.
! NOTA
Si el producto se expone a una cantidad de sudor excesiva, límpielo.
Mantenga limpios los auriculares internos.
103
Altavoz de alta definición
Si la red de comunicación del dispositivo al que se está conectando admite llamadas de voz en alta
definición, podrá realizar llamadas de voz y escuchar música en alta definición.
Componentes del producto
LG TONE Free™
Auriculares internos (con extremos de
plástico blando)
Estuche de carga UV (esto solo se aplica
al modelo HBS-FN6)
Extremos de plástico blando
adicionales
(pequeños y grandes)
Guía de referencia
Manual del usuario
Cable de carga USB tipo C™
Tarjeta RAEE
(solo en Europa)
NOTA: El diseño real del producto podría variar con respecto a las imágenes que aparecen en el manual.
!
PRECAUCIÓN
Asegúrese de utilizar componentes auténticos de LG Electronics. El uso de componentes no
auténticos podría dañar el producto y, por lo tanto, anularía la garantía.
Use el cable USB tipo C™ incluido con el producto.
104
Descripción del producto
Estuche de carga
Luz de estado
(cuando abre el estuche de carga,
la luz de estado se enciende y se apaga)
Puerto de carga
LED UV-C
Terminales de carga
LED UV-C
Botón de vinculación/
comprobación de la batería
Luz indicadora de estado
Auriculares internos
Micrófono
Rejilla del altavoz
Rejilla del altavoz
Panel táctil
Panel táctil
Terminales de carga
Terminales de carga
Micrófono
*El aspecto y las especificaciones del producto real pueden variar dependiendo del modelo.
NOTA: Los HBS-FN4 no tienen LED UV-C ni luz de estado.
105
Vinculación y conexión
Vinculación inicial
Abra la tapa del estuche de carga.
Con los auriculares internos instalados en el estuche de
carga, conecte un cable tipo C™ al puerto de carga del
estuche de carga y a una fuente de alimentación*.
Los auriculares internos entrarán en el modo de
vinculación (el LED azul del estuche de carga parpadeará).
* Necesita conectar un cable al puerto de carga
y conectarlo a la fuente de alimentación para la
vinculación inicial.
Vinculación rápida
-(
-(
#MVFUPPUI
0/
~39 pulgadas, ~1 m
1 Active Bluetooth en su teléfono o su dispositivo.
2 Con el auricular interno instalado en el estuche de carga, abra la tapa del estuche de carga y pulse
el botón de vinculación entre 3 y 5 segundos hasta que parpadee la luz indicadora azul.
106
-(
-(
-()#4'/
#MVFUPPUI
-(
-(
-()#4'/
3 Cuando el elemento emergente de conexión de Vinculación rápida aparezca en la zona superior
de la pantalla del teléfono móvil, púlselo para conectarlo (solo es compatible con Android™ 5.0
o superior, y requiere la configuración de los ajustes de Bluetooth y de información sobre la
ubicación del dispositivo móvil).
4 Si el elemento emergente no aparece, seleccione [LG HBS-FN6] en el menú Bluetooth del
teléfono móvil y conéctelo (para usuarios de iOS o Android 5.0 o versiones anteriores).
NOTA: Para conectarlos a otro dispositivo, vuelva a realizar el procedimiento anterior.
PRECAUCIÓN: En la lista de dispositivos Bluetooth conectados, LG HBS-FN6_LE no es el nombre de
modelo correcto para conectarse. Compruebe el nombre de modelo que está en uso y
conéctese al nombre de modelo que no incluye “LE”.
Reconexión automática
Los auriculares internos se conectan automáticamente al abrir la tapa del estuche de carga. Si cierra
la tapa del estuche de carga con ambos auriculares internos instalados en el estuche de carga, los
auriculares internos se desconectarán.
107
Cómo colocarse los auriculares
1
2
3
Extraiga los auriculares del estuche de carga y ajústeselos de forma que le queden cómodos en las
orejas. Cuando se coloque los auriculares, escuchará una alarma de detección de colocación.
NOTA: Puede extraer los auriculares del estuche de carga fácilmente si gira la parte con la línea de
puntos de la imagen 1 hacia la izquierda o la derecha y eleva los auriculares.
Luz indicadora
Estado
Descripción
Modo de Búsqueda Bluetooth
La luz indicadora de estado azul parpadea.
Batería por debajo del 20 %
La luz indicadora de estado roja se enciende y se apaga.
Batería entre el 20 % y el 80 %
La luz indicadora de estado violeta se enciende y se apaga.
Batería al 80 % o más
La luz indicadora de estado azul se enciende y se apaga.
Si hay algún problema durante la carga
La luz indicadora de estado roja parpadea.
Cuando la función de UVnano
está activa
La luz indicadora de estado parpadea lentamente durante el
funcionamiento del LED UV-C.
108
Funciones de llamada a través del móvil
Función
Estado
Descripción
Responder
llamadas
Timbre
Toque el auricular interno izquierdo o el derecho una vez.
Finalizar una
llamada
Hablar
Toque el auricular interno izquierdo o el derecho dos veces.
Realizar llamadas
Inactivos
Si realiza una llamada con un teléfono móvil, la llamada se
conectará automáticamente a los auriculares.
Recibir una
llamada
mientras habla
por teléfono
Hablar
Si toca el auricular interno izquierdo o el derecho una vez,
la llamada actual se pondrá en espera y podrá responder una
llamada entrante.
Si la llamada anterior está en espera, puede finalizar la llamada
actual en el teléfono móvil
(funcionará de un modo diferente según la configuración del
teléfono móvil).
Rechazar llamadas
Timbre
Mantenga tocado el auricular interno izquierdo o el derecho.
109
Reproducción de música
-(
Función
Descripción
Reproducir/Pausa
: Toque el auricular interno izquierdo o el derecho una vez.
Ajuste del volumen
: Toque el auricular interno izquierdo (reducir el volumen) o el
derecho (aumentar el volumen) dos veces.
Reproducir siguiente
: Toque el auricular interno izquierdo o el derecho tres veces.
NOTA: En la aplicación LG TONE Free, puede cambiar el modo de funcionamiento desde la
configuración del panel táctil.
110
Escuchar sonido ambiente
Mantenga pulsado el auricular izquierdo o derecho para escuchar el sonido ambiente.
Puede regular la intensidad del sonido ambiente en la aplicación LG TONE Free.
La función Escuchar sonido ambiente solo está disponible cuando el producto está en espera o
reproduciendo música.
Mientras usa la función Escuchar sonido ambiente, la batería se descarga más rápido de lo normal.
PRECAUCIÓN: Cuando se activa el modo Escuchar sonido ambiente, el sonido ambiente puede
escucharse a un volumen alto repentinamente.
Estado de la batería
Si los auriculares internos están montados en el estuche de carga, se muestra el estado de la batería
de los auriculares internos.
De lo contrario, se muestra el estado de la batería del estuche de carga.
Si los auriculares internos están instalados en el estuche de carga mientras está enchufado, tendrá
lugar el proceso de UVnano durante diez minutos.
Una vez finalizado el proceso, se muestra el estado de la batería del estuche de carga.
Luz indicadora
Rojo
Violeta
Azul
Estado de la batería
Menos del 20 % de batería
Entre el 20 % y el 80 % de batería
Más del 80 % de batería
NOTA: Cuando la tapa del estuche de carga está cerrada, se muestra el
estado de la batería del estuche de carga. Si el estuche de carga
no tiene carga restante, no se mostrará ninguna información y
no funcionará. Le recomendamos mantener el estuche de carga
cargado en todo momento, porque los auriculares internos no se
pueden encender y apagar de forma independiente.
111
Cómo cargar
Carga con cable
Cuando se conecta el cable de carga, el estado de carga se muestra en el estuche de carga.
NOTA: Los auriculares y el estuche de carga se cargan a la vez.
Carga inalámbrica
Alinee la parte inferior central del estuche de carga con el centro del cargador inalámbrico.
NOTA: El cargador inalámbrico no está incluido. El modelo HBS-FN4 no admite carga inalámbrica.
La función de carga inalámbrica podría no estar disponible con algunos cargadores
inalámbricos. La función de carga inalámbrica carga más lento, debido a que se transmite
menos corriente al estuche de carga.
112
Descripción de UVnano
El proceso del LED UV-C funciona durante diez minutos y
comienza cuando se enchufa el estuche de carga (con los
auriculares).
El LED UV-C no funciona mientras el dispositivo se carga de
forma inalámbrica, por ejemplo en una base de carga o un
dispositivo de carga inalámbrica de otro fabricante (esto solo se
aplica al modelo HBS-FN6).
- Un estudio independiente demuestra que el estuche de carga
UVnano mata en diez minutos el 99,9 % de las bacterias
(Staphylococcus aureus y Escherichia coli) de la rejilla del
altavoz de los auriculares internos mientras se cargan. La
función LED UV-C solo funciona si el estuche de carga está
conectado al cable de alimentación.
- Para obtener un resultado óptimo, se recomienda que el
funcionamiento de 10 minutos del LED UV-C tenga lugar
durante la carga.
NOTA: La luz indicadora de estado parpadea lentamente durante el funcionamiento del LED UV-C.
La luz se encenderá y apagará lentamente hasta que finalice la función LED UV-C (10 minutos).
Una vez finalizada, la luz indicadora volverá a estar siempre encendida para mostrar el estado de
la batería (consulte la sección “Estado de la batería”).
Los HBS-FN4 no tienen LED UV-C ni luz de estado.
El rendimiento puede variar en función de las condiciones de uso.
Un producto blanco puede variar ligeramente en el color del área de contacto del LED UV-C,
pero no habrá ningún tipo de problema con el rendimiento del producto.
El LED UV-C no funciona durante la carga inalámbrica.
PRECAUCIÓN: Tenga en cuenta que la temperatura de los auriculares internos puede aumentar cuando
funciona el LED UV-C.
Evite la exposición directa de los ojos y la piel a la luz ultravioleta.
Mantener fuera del alcance de los niños.
113
Fuera del alcance
Si el dispositivo conectado al producto está fuera del alcance de comunicación efectiva, la señal de
comunicación será más débil y se perderá la comunicación. El alcance de comunicación efectiva puede
variar según el entorno y otras condiciones.
Si el dispositivo vuelve a estar dentro del alcance de comunicación efectiva, el producto volverá a
conectarse automáticamente al dispositivo. Si el dispositivo no vuelve a conectarse automáticamente,
toque el auricular interno izquierdo o el derecho una vez una vez para conectarlos.
LG TONE Free
Si instala la aplicación “LG TONE Free”, podrá usar las funciones Comprobar la batería de los
auriculares, Alerta de voz, Cambiar modo de ecualizador, Comprobar información de ubicación de la
última conexión y Buscar mis auriculares. Eche un vistazo a la aplicación para obtener más información.
Para instalar la aplicación “LG TONE Free”, busque LG TONE Free en Google Play Store o App Store o
escanee el siguiente código QR.
Es compatible con Android 5.0 o superior e iOS 11 o superior.
Google Play
App Store
114
Solución de problemas
Problema
Solución
El producto no se enciende
Compruebe el nivel de batería y cárguela.
Si no puede realizar una
llamada con los auriculares
Si el teléfono móvil no admite las funciones de manos libres y auriculares,
no podrá utilizar las funciones de llamada.
Compruebe el nivel de batería y cárguela.
Si no puede registrar
los auriculares en el
teléfono móvil
Compruebe si los auriculares están encendidos.
Compruebe si el estuche de carga de los auriculares está en el modo de
búsqueda.
- Pulse el botón de vinculación del estuche de carga para cambiar al modo
Búsqueda.
Si ha sustituido los
auriculares internos o
hay algún problema de
funcionamiento
Coloque los auriculares en el estuche de carga y, con el estuche abierto, pulse
el botón de emparejamiento durante 10 o más segundos.
- Se llevará a cabo el restablecimiento a los valores de fábrica mientras el
indicador de estado rojo del estuche de carga parpadea.
Vuelva a conectar el dispositivo después del restablecimiento a los valores
de fábrica.
115
Especificaciones y características
Elemento
Comentarios
Especificaciones de la
tecnología
V 5.0 (Auriculares/Manos libres/A2DP/AVRCP)
Batería
Auricular interno: 3,7 V/55 mAh, iones de litio
Estuche de carga: 3,7 V/390 mAh, iones de litio
Tiempo de conversación
(auriculares/con estuche
de carga)
Hasta 5/15 horas*
Tiempo de reproducción
de música
(auriculares/con estuche
de carga)
Hasta 6/18 horas*
Tiempo de carga
Auricular interno: una hora máx./estuche de carga: 2 horas máx.
Carga rápida: 5 minutos de carga para hasta 60 minutos de tiempo de
reproducción.
※ Carga con cable a temperatura ambiente
Voltaje nominal de entrada
Auricular interno: CC 5 V, 110 mA
Estuche de carga: CC 5 V, 500 mA
Temperatura de
funcionamiento
0 °C (+32 °F) ~ +35 °C (+95 °F)
Dimensiones (mm)/
peso (g)
Auricular interno: 16,1 mm (An) x 32,65 mm (Pr) x 25,0 mm (Al)/5,4 g
(un auricular)
Estuche de carga: 54,5 mm (An) x 54,5 mm (Pr) x 27,5 mm (Al)/39 g
Rango de frecuencias
De 2402 a 2480 MHz
Potencia de salida (máx.)
10 dBm
*La duración de uso puede variar según el dispositivo móvil conectado, las funciones que se utilicen,
los ajustes, la intensidad de la señal, la temperatura de funcionamiento, la banda de frecuencia y
otros métodos de uso.
La función de carga rápida no se aplica cuando el estuche de carga está colocado en dispositivos de
carga inalámbrica, como bases de carga. La función de carga inalámbrica realiza la carga con mayor
lentitud, ya que se transmite menos electricidad al estuche de carga.
116
Reference guide
Manuel de référence
Referenzhandbuch
Kezelési útmutató
Guida di riferimento
Naslaggids
Poradnik użytkownika
Guía de referencia
Guía de referencia
Declaración de conformidad
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD:
LG Electronics declara que estos auriculares, tipo de equipo de radio, cumplen la Directiva 2014/53/
EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la EU está disponible en la siguiente
dirección de Internet: http://www.lg.com/global/declaration
Android, Google Play, el logotipo de Google Play y otros logotipos y marcas relacionados son marcas
comerciales de Google LLC.
Información adicional
1. Exposición a la radiofrecuencia
Estos auriculares estéreo Bluetooth LG son transmisores y receptores de ondas de radio. Cuando
está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth, recibiendo
y transmitiendo campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el rango de
2402 a 2480 MHz.
El auricular Bluetooth está diseñado para funcionar conforme a las directrices y los límites de
exposición a la radiofrecuencia establecidos por las autoridades nacionales y los organismos
internacionales de salud pública, cuando se utiliza en combinación con cualquier teléfono móvil
compatible de LG Electronics.
36
ESPAÑOL
Bluetooth® es una marca comercial registrada en todo el mundo de Bluetooth SIG, Inc.
2. Precauciones de conexión Bluetooth
Los siguientes entornos afectan al alcance y la recepción de señales Bluetooth:
- Si existen muros, metal, cuerpos humanos u otros obstáculos entre el dispositivo Bluetooth
y el dispositivo conectado
- Si se colocan dispositivos que utilicen señales con una frecuencia de 2,4 GHz (LAN inalámbricas,
teléfonos inalámbricos, hornos microondas, etc.) cerca de los dispositivos en uso
- Al usar un dispositivo Bluetooth (televisor, ordenador portátil, etc.) que no sea el teléfono móvil, la
calidad de sonido puede verse afectada por las especificaciones y el rendimiento del dispositivo
3. Atmósferas potencialmente explosivas
Apague el dispositivo electrónico cuando se encuentre en una zona con una atmósfera
potencialmente explosiva. Aunque es muy poco frecuente, el dispositivo electrónico podría generar
chispas. En esas zonas, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como
consecuencia, lesiones o incluso la muerte. Las zonas con atmósferas potencialmente explosivas
suelen estar claramente señaladas, aunque no siempre.
4. Información sobre la batería
Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado.
Las baterías nuevas o que no se hayan utilizado por un lapso extenso podrían ver mermada
su capacidad las primeras veces que se usan. No exponga la batería a temperaturas extremas,
superiores a los +50° o inferiores a los -10°. Para obtener la máxima capacidad de la batería, úsela a
temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones de temperaturas bajas, la capacidad se
verá reducida. La batería sólo puede cargarse a temperaturas entre 0° y +45°.
5. Reciclaje de la batería del auricular Bluetooth
La batería del auricular Bluetooth debe desecharse adecuadamente y nunca debe tirarse a la basura
ordinaria.
37
6. Condiciones
- La garantía sólo es válida si junto al producto que hay que reparar o reemplazar se presenta la
factura original emitida por el proveedor para el comprador, en la que se indica la fecha de compra
y el número de serie. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no
se presenta dicha información o si hubo modificaciones después de la compra original del producto
al distribuidor.
- LG Electronics Espana, S.A.U. (LGEES) garantiza cualquier pieza o producto reparado por un
período de noventa (90) días a partir de su fecha de entrega, o hasta el final de la garantía,
aplicándose aquella cuya duración sea más larga. Eventualmente, en beneficio del propio cliente,
LGEES, solucionará la incidencia en el dispositivo de telefonía móvil sustituyendo el dispositivo
por otro equipo en perfectas condiciones de uso siendo equivalente en prestaciones y fiabilidad
al original, conservando el cliente todos los derechos y coberturas incluidos en la garantía. Todos
aquellos componentes de hardware sustituidos en garantía pasarán a ser propiedad de LGEES.
- La presente garantía no cubre los fallos ocasionados por desgaste natural o uso indebido, por
ejemplo fallos debidos a usos distintos de los habituales, de acuerdo con las instrucciones de uso
y mantenimiento del producto. La cobertura tampoco abarca fallos del producto que se deban a
accidentes, modificaciones o ajustes, caso fortuito o daño producido por algún líquido.
- La presente garantía no cubre fallos del producto causados por instalaciones, reparaciones,
modificaciones u operaciones de mantenimiento incorrectas llevadas a cabo por personal no
autorizado por LG Electronics. Todo indicio de manipulación en cualquiera de los sellos del producto
anulará la garantía.
Garantía limitada
SUJETA A LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA, LG ELECTRONICS GARANTIZA
QUE ESTE PRODUCTO NO PRESENTA FALLOS DE DISEÑO, MATERIALES NI MANO DE OBRA
EN EL MOMENTO EN QUE UN CONSUMIDOR REALIZA LA COMPRA ORIGINAL, Y QUE NO LAS
PRESENTARÁ POR UN PERÍODO POSTERIOR DE DOS (2) AÑOS. EN CASO DE QUE EL PRODUCTO
REQUIERA SERVICIO TÉCNICO DE GARANTÍA, SE DEBE DEVOLVER AL DISTRIBUIDOR QUE LO
VENDIÓ O COMUNÍQUESE CON EL CENTRO DE CONTACTO DE LG ELECTRONICS EN SU REGIÓN
PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN.
38
Información importante sobre seguridad
Cómo evitar las lesiones auditivas
Es posible que sufra pérdida de audición permanente si utiliza el auricular a un volumen alto.
Seleccione un nivel de volumen seguro. Puede que con el tiempo se acostumbre a un nivel de volumen
más alto de lo normal. Esto puede provocar lesiones auditivas.
Deje de escuchar el dispositivo si le zumban los oídos u oye las conversaciones de forma apagada y
revise sus niveles auditivos. Cuanto más alto sea el volumen, el tiempo en el que se verán afectados
sus niveles auditivos será menor. Los expertos recomiendan que para proteger los oídos:
• Limite el tiempo durante el que utiliza el auricular con el volumen alto.
• Evite subir el volumen para bloquear los ruidos de su entorno.
• Baje el volumen si no puede oír hablar a la gente a su alrededor.
Consulte la guía de usuario de su terminal para obtener más información acerca del ajuste de los
niveles de escucha.
Cómo usar el auricular de forma segura
No se recomienda usar auriculares para oír música mientras conduce un vehículo. Esta acción es
incluso ilegal en algunos lugares. Tenga precaución y preste atención cuando conduzca. Deje de utilizar
el dispositivo si le causa interrupciones o le distrae cuando conduce cualquier tipo de vehículo o realiza
cualquier actividad que exija toda su atención.
LG Electronics España – Central Asistencia Técnica
Parque Tecnológico De Paterna
C/ Louis Pasteur, 1 – Nave 2
46980 – Paterna (Valencia)
Atención al cliente (963 050 500)
39
Información del aviso de software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que
contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de
responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los
gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo
electrónico a
[email protected].
Esta oferta es válida durante un periodo de tres años a partir del último envío de este producto.
Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información.
GRUPO DE RIESGO 2
PRECAUCIÓN: ESTE PRODUCTO EMITE RADIACIÓN ULTRAVIOLETA.
LA EXPOSICIÓN AL PRODUCTO PUEDE PROVOCAR IRRITACIÓN EN
LOS OJOS Y LA PIEL.
USE PROTECCIÓN ADECUADA.
ADVERTENCIA: APAGUE LA LUZ ULTRAVIOLETA ANTES DE ABRIRLO.
40
yy ESPAÑOL
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
1 Este símbolo puede aparecer junto con los símbolos químicos del mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más del 0,0005% de
mercurio, 0,002% de cadmio o 0,004% de plomo.
2 Todas las baterías y acumuladores se deben desechar de forma distinta
del servicio municipal de recogida de basura, a través de los puntos de
recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3 La correcta recogida y tratamiento de baterías y acumuladores contribuye
a evitar posibles riesgos para el medio ambiente, los animales y la salud
pública.
4 Para obtener más información sobre cómo desechar las baterías y
acumuladores antiguos, póngase en contacto con el ayuntamiento, el
servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde haya adquirido
el producto. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/takeback-recycling/global-network-europe)
Eliminación de las baterías y acumuladores usados
(SOLO para productos con batería integrada)
--En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuarios finales
no pueda retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales cualificados retiren
la batería, ya sea para su sustitución que para reciclar la batería al final de la vida útil del
producto. Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe
intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Ayuda de Servicios
de LG, o con otros proveedores de servicios independientes para su asesoramiento.
--La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del producto, la desconexión
de los cables/contactos eléctricos, y una cuidadosa extracción de la célula de la batería
utilizando herramientas especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales
cualificados sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
yy PORTUGUÊS
Eliminação do seu aparelho usado
1 Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas cruzadas sobrepostas
indica que os resíduos de produtos elétricos e eletrónicos (WEEE) devem ser
eliminados separadamente do lixo doméstico.
2 Os produtos elétricos usados podem conter substâncias perigosas, pelo
que, a eliminação correta do seu aparelho usado pode contribuir para evitar
potenciais danos para o ambiente e saúde humana. O seu aparelho usado
pode conter peças reutilizáveis que podem ser usadas para reparar outros
aparelhos e materiais úteis que podem ser reciclados para preservar os
recursos limitados.
3 Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua
entidade local de recolha e tratamento de resíduos para obter mais
informações sobre o ponto de recolha WEEE autorizado mais próximo.
Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite www.
lg.com/global/recycling
yy ESPAÑOL
Símbolo para marcar AEE
1 El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la
recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse
de manera separada.
2 Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias peligrosas de
modo que la correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. El
antiguo aparato puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse
para reparar otros productos y otros materiales valiosos que pueden reciclarse
para conservar los recursos limitados.
3 Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su
recogida. Para obtener la información más actualizada para su país por favor
visite www.lg.com/global/recycling