Dometic 976 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

5
Las dimensiones
pueden variar 10 mm.
DIMENSIONES
ASEOS PORTÁTILES SERIE 970
972 976
Piezas 5
Dimensiones 5
Funcionamiento 6
Limpieza y almacenaje 7
Más información 7
Garantía y servicio de atención al cliente 7
Responsabilidad de producto 7
1
Bomba de aire
2
Tapa del wáter
3
Tabla
4
Válvula de agua
5
Montaje de la cazuela
6
Botón de la bomba
7
Pico de salida
8 Depósito – 9,8 l (972)
Depósito – 18,9 l (976)
9 Manija (para su uso con los soportes
de montaje opcionales)
10 Soportes de montaje (opcionales,
de venta por separado)
11 Accesorio MSD (opcional, de venta
por separado)
PIEZAS
1
2
3
4
5
7
6
1110
8
9
6
Preparar el wáter para su uso
1.
¡
PRECAUCIÓN! Con la tapa bajada, tire de la
manilla de la bomba para abrir el distribuidor
de concha, a continuación empújela para cerrar.
Esto alivia la presión de aire que pudiera haberse
acumulado en el depósito inferior debido a
cambios de temperatura o altitud.
2. Retire la válvula de agua y llene el depósito superior
hasta que el agua alcance 25 mm. por debajo de la
abertura. Vuelva a colocar la válvula.
3. Tire de la manilla de la bomba para abrir el
distribuidor de concha.
4. Vierta desodorizante directamente en el depósito
inferior, a continuación cierre el distribuidor de
concha.
¡
PRECAUCIÓN! No vierta nunca el desod-
orizante en la cazuela cuando el distribuidor de
concha esté cerrado.
5. Accione la bomba de aire unas 15 veces o hasta que
el aire salga a través de la válvula de seguridad en
el distribuidor de concha.
¡
PRECAUCIÓN! No presurice demasiado
el depósito superior cubriendo la válvula de
seguridad.
No presurice el depósito superior cuando esté
desconectado del depósito inferior.
FUNCIONAMIENTO
Uso del wáter
1.
¡
PRECAUCIÓN! ANTES DE CADA USO, con la
tapa bajada, tire de la manilla de la bomba para
abrir el distribuidor de concha y a continuación
empújela para cerrar. Esto alivia la presión de aire
que pudiera haberse acumulado en el depósito
inferior debido a cambios de temperatura o altitud.
Vaciar el depósito
1. Cuando el indicador de nivel del depósito indique
“lleno, (“full”) vacíe el depósito inferior.
Si el wáter se instala con los soportes de montaje
adicionales, tire de la manija del depósito inferior.
Levante y mueva el wáter para alcanzar el pestillo
posterior.
2. Tire del pestillo posterior para separar el depósito
2. Tire de la manilla de la bomba para liberar los
residuos al depósito inferior.
3. Pulse el botón de la bomba para aclarar la cazuela.
Pulse la manilla de la bomba para cerrar el
distribuidor de concha.
superior del inferior. Transporte el depósito inferior a
un área de manipulación de residuos autorizada (o
al wáter normal).
3. Gire el pico de salida en el sentido contrario al
depósito, y abra el respiradero en la sección supe-
rior del depósito. Vacíe el depósito.
4. Si tiene agua disponible, aclare el depósito inferior
antes de volver a montar el aseo portátil.
7
13128 SR 226 | PO BOX 38 | BIG PRAIRIE, OHIO 44611 USA
www.DometicSanitation.com
ASEOS PORTÁTILES SERIE 970
MÁS INFORMACIÓN
Para más información sobre este wáter y otros productos Dometic, visite www.dometic.com.
LIMPIEZA Y ALMACENAJE
Límpielo con un limpiador suave que no dañe el acabado. Evite los limpiadores domésticos con
base de petróleo.
Guarde el aseo portátil seco y limpio.
GARANTÍA Y SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Las condiciones de garantía están de acuerdo con la directiva CE 44/1999/CE y las condiciones
habituales aplicables en cada país. Para cuestiones relacionadas con la garantía o el servicio de
reparaciones, deberá ponerse en contacto con nuestro departamento de atención al cliente.
La garantía no cubrirá aquellos daños que puedan ocasionarse por un uso indebido del aparato.
Tampoco cubrirá las modificaciones que se hagan en el aparato, así como el uso de piezas
que no sean originales de Dometic. La garantía tampoco tendrá validez si no se siguen
correctamente las instrucciones de instalación y puesta en marcha, con lo cual no podrán
reclamarse responsabilidades.
Las piezas de repuesto pueden obtenerse en toda Europa a través del departamento de atención
al cliente.
® Registered; ™ Trademark of Dometic Corporation
© Dometic Corporation
600345650 7/07
RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO
La responsabilidad del producto de Dometic GmbH no incluye daños que puedan surgir de:
funcionamiento indebido; modificaciones o intervenciones impropias del equipo; efectos
adversos del entorno que puedan tener un impacto en el producto, las inmediaciones del
producto o personas en la zona.

Transcripción de documentos

ASEOS PORTÁTILES SERIE 970 Piezas 5 Dimensiones 5 Funcionamiento 6 Limpieza y almacenaje 7 Más información 7 Garantía y servicio de atención al cliente 7 Responsabilidad de producto 7 1 2 3 PIEZAS 1 Bomba de aire 2 Tapa del wáter 3 Tabla 4 Válvula de agua 5 Montaje de la cazuela 6 Botón de la bomba 7 Pico de salida 8 Depósito – 9,8 l (972) Depósito – 18,9 l (976) 9 Manija (para su uso con los soportes de montaje opcionales) 10 Soportes de montaje (opcionales, de venta por separado) 11 Accesorio MSD (opcional, de venta por separado) 4 5 7 6 8 9 10 DIMENSIONES 972 11 976 Las dimensiones pueden variar 10 mm. 5 Funcionamiento Preparar el wáter para su uso 1. ¡PRECAUCIÓN! Con la tapa bajada, tire de la manilla de la bomba para abrir el distribuidor de concha, a continuación empújela para cerrar. Esto alivia la presión de aire que pudiera haberse acumulado en el depósito inferior debido a cambios de temperatura o altitud. 2. Retire la válvula de agua y llene el depósito superior hasta que el agua alcance 25 mm. por debajo de la abertura. Vuelva a colocar la válvula. 3. Tire de la manilla de la bomba para abrir el distribuidor de concha. Uso del wáter ¡PRECAUCIÓN! ANTES DE CADA USO, con la 1. tapa bajada, tire de la manilla de la bomba para abrir el distribuidor de concha y a continuación empújela para cerrar. Esto alivia la presión de aire que pudiera haberse acumulado en el depósito inferior debido a cambios de temperatura o altitud. Vaciar el depósito 1. Cuando el indicador de nivel del depósito indique “lleno,” (“full”) vacíe el depósito inferior. Si el wáter se instala con los soportes de montaje adicionales, tire de la manija del depósito inferior. Levante y mueva el wáter para alcanzar el pestillo posterior. 2. Tire del pestillo posterior para separar el depósito 6 4. Vierta desodorizante directamente en el depósito inferior, a continuación cierre el distribuidor de concha. ¡PRECAUCIÓN! No vierta nunca el desod orizante en la cazuela cuando el distribuidor de concha esté cerrado. 5. Accione la bomba de aire unas 15 veces o hasta que el aire salga a través de la válvula de seguridad en el distribuidor de concha. ¡PRECAUCIÓN! No presurice demasiado el depósito superior cubriendo la válvula de seguridad. No presurice el depósito superior cuando esté desconectado del depósito inferior. 2. Tire de la manilla de la bomba para liberar los residuos al depósito inferior. 3. Pulse el botón de la bomba para aclarar la cazuela. Pulse la manilla de la bomba para cerrar el distribuidor de concha. superior del inferior. Transporte el depósito inferior a un área de manipulación de residuos autorizada (o al wáter normal). 3. Gire el pico de salida en el sentido contrario al depósito, y abra el respiradero en la sección superior del depósito. Vacíe el depósito. 4. Si tiene agua disponible, aclare el depósito inferior antes de volver a montar el aseo portátil. ASEOS PORTÁTILES SERIE 970 Limpieza y almacenaje Límpielo con un limpiador suave que no dañe el acabado. Evite los limpiadores domésticos con base de petróleo. Guarde el aseo portátil seco y limpio. Más información Para más información sobre este wáter y otros productos Dometic, visite www.dometic.com. Garantía y servicio de atención al cliente Las condiciones de garantía están de acuerdo con la directiva CE 44/1999/CE y las condiciones habituales aplicables en cada país. Para cuestiones relacionadas con la garantía o el servicio de reparaciones, deberá ponerse en contacto con nuestro departamento de atención al cliente. La garantía no cubrirá aquellos daños que puedan ocasionarse por un uso indebido del aparato. Tampoco cubrirá las modificaciones que se hagan en el aparato, así como el uso de piezas que no sean originales de Dometic. La garantía tampoco tendrá validez si no se siguen correctamente las instrucciones de instalación y puesta en marcha, con lo cual no podrán reclamarse responsabilidades. Las piezas de repuesto pueden obtenerse en toda Europa a través del departamento de atención al cliente. Responsabilidad del producto La responsabilidad del producto de Dometic GmbH no incluye daños que puedan surgir de: funcionamiento indebido; modificaciones o intervenciones impropias del equipo; efectos adversos del entorno que puedan tener un impacto en el producto, las inmediaciones del producto o personas en la zona. ® Registered; ™ Trademark of Dometic Corporation © Dometic Corporation 600345650 7/07 13128 SR 226 | PO BOX 38 | BIG PRAIRIE, OHIO 44611 USA www.DometicSanitation.com 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Dometic 976 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para