24BF570L099

Craftsman 24BF570L099, 28BF570L099, 675 Series 247.77640 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 24BF570L099 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Garantia .................................................... Page 29
Protecci6n ................................................. Page 30
Ensamble .................................................. Page 31
Funcionamiento ........................................ Page 33
Servicio y ajustes ...................................... Page 39
Mantenimiento .......................................... Page 41
Almacenamiento ....................................... Page 44
Gui De Localizaci6n de fallas ................... Page 45
Control de Emisi6n ................................... Page 47
Garantia iimitada de la cortadora de troncos Craftsman
Searsreparar_,o reemplazar_gratistodapiezaquesedeterminedefectuosaen materialo manodeobra,a partirdeun (1)ahodela fecha
decompra,siesteequipoCraftsmanse mantiene,lubricay afinade acuerdoconlasinstruccionesenel manualdeloperador.El serviciode
garanfiaest,.disponiblegratisdevolviendoelequipoCraftsmanal centrode servicioSearsm_.scercano.Estadisponiblelagaranfiaenel sitio
peroseaplicauncargoporviaje.EstaGaranfiaseaplicamientrasesteproductoseencuentreen losEstadosUnidossolamente.
Esta Garantia no cubre:
Articulosconsumiblesquesedesgastanduranteel usonormal,talescomobujias,filtros,correasyfiltrosparaaceite.
Reemplazoo reparacionesdeneum_.ticoscausadosporperforacionesde objetosexternostalescomoclavos,espinas,toconesovidrio.
Reparacionesnecesariascausadasporabusodel operador,incluyendo,perosinestarlimitadas,a dahoscausadosporobjetostalescomo
piedraso desechosmet_tlicos,materialesdegrantamaho,objetosimpactantesquedoblanel bastidoro elcigOehal,o velocidadexcesivadel
motor.
Reparacionesnecesariascausadaspornegligenciadeloperador,incluyendo,perosinestarlimitadas,a dahoselectricoso mec_.nicoscausa-
dosporalmacenamientoinadecuado,fallaen usarel gradoycantidadcorrectosdeaceitede motor,o fallaen mantenerelequipodeacuerdo
conlasinstruccionescontenidasen el manualdeloperador.
Limpiezao reparacionesdel sistemade combustibledel motorcausadosporelcombustiblequesedetermineestarcontaminadouoxidado
(rancio).Engeneralel combustibledebeusarsedentrode los30diasdesufechadecompra.
Equipousadoparafinescomercialesode alquiler.
LLAMARAL 1-800-4-MY-HOMEPARALOCALIZARELCENTRODESERVlCIOSEARSMASCERCANO0 PARA PROGRAMARELSERVl-
ClO.
Lagaranfialeotorgaciertosderechoslegalesespedficosyustedpuedetenertambienotrosderechos,quevariandeestadoa estado.
Serie de motor
Tipo del aceite de motor
Cap. de aceite del motor
Capacidad de combustible
Bujia (separaci6n de .030")
Liquido hidrAulico
126T02
SAE 30
20 Onzas
1.5 Cuartos
Champion RJ-19LM
Dexron III / 3.0 gal
NOmero de modelo ....................................................
NOmero de serie ........................................................
Fecha de compra ......................................................
Para referencia futura registrar el nOmero de serie y la
fecha de compra y guardar en un lugar seguro.
29
Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@que haadquiridoest,.disehadoyfabricado
parabrindarmuchosahosdefuncionamientoconfiable.Perocomo
todoslosproductosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esemomentocuandoeldisponerde unAcuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problemas.
Acontinuaci6nsedetallanlospuntosincluidosen elAcuerdo:
, Servicio experto prestadopor nuestros12,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilimitadosin cargo paralaspiezasyla manodeobraen
todaslasreparacionescubiertas
Reemplazodel productosinoes posiblerepararelproducto
cubierto
Descuentode 10%del precionormaldelservicioy delaspiezas
relacionadasconel mismoquenoestencubiertasporel acuerdo;
adem_ts,10%delprecionormalde laverificaci6nde manten-
imientopreventivo
, Ayudar_pida portel_fono- asistenciatelef6nicaa cargode un
tecnicode Searsparalosproductosquerequierenreparaci6n
a domicilio,adem_tsdeunaprogramaci6nconvenienteparala
reparaci6n
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprogramarelserviciocon
tans61orealizarunaIlamadatelef6nica.PuedeIlamaren cualquier
momentodeldia o dela nocheo programarunservicioen linea.
Searsdisponedem_.sde 12.000especialistasenreparaciones
profesionalesquetienenaccesoa m_tsde4.5millonesdepiezasy
accesoriosde buenacalidad.Esteesel tipodeprofesionalismoen
el quepuedeconfiarparaque leayudeaprolongarlavida0tildel
productorecientementeadquiridoen losahosporvenir,iAdquierahoy
suacuerdodeprotecci6nparareparaciones!
Se aplican determinadaslimitacionesy exclusiones.Paraobtener
informaci6nadicional y preciosIlameal 1-800-827-6655.
Serviciode instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsdeaparatos
dom_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde aguay
otrosarticulosdom_sticosimportantes,en losEstadosUnidosIlame
al 1-800-4-MY-HOME@.
30
ADVERTENClA:Estesirnboloindicairnportantesinstruccionesdeseguridadlacuales,sinoseobservan,
puedenponerenpeligrolaseguddadpersonaly/olapropiedadsuyaydeterceros,Leaysigatodaslas
instruccionesenestemanualantesdeintentaroperarestarn_.quina.Elnocurnplirconestasinstrucciones
puederesultarenlesionespersonales,Cuandoveaestesirnboloobedezcaasuadvertencia,
ADVERTENClA:Elescapedelmotor,algunosdesusintegrantes,yciertoscornponentesdelvehiculo
confienenoernitensubstanciasquirnicasconocidasalEstadodeCaliforniacornocausantesdecancery
defectosdenacirnientouotraslesionesreproductoras,
PELIGRO:Estarn_.quinafuefabricadaparaoperarsedeacuerdoconlasreglasparaunaoperaci6n
segura.AIigualqueconcualquiertipodeequipornotorizado,eldescuidooerrorpotpartedeloperador
puederesultarenlesionesgraves.Estarn_.quinaescapazdearnputarrnanosypiesydespedirobjetos.
Lafallaenobservarlasinstruccionessiguientesdeprotecci6npuederesultarenlesionesgravesola
rnuerte.
CAPACITACION
1. Leer,entenderyseguirtodaslasinstruccionesenla m_.quinay
enel manual(es)antesdeoperar.Familiarizarsecompletamente
conloscontrolesy el usoapropiadode estam_.quinaantesde
operarla.Guardareste manualen un lugarseguroparareferencia
futuray regulary paraordenarpiezasde repuesto.
2. Familiarizarsecontodosloscontrolesy suoperaci6ncorrecta.
Sabercomopararla m_tquinaydesengancharr_tpidamentelos
controles.
3. Nopermitirnuncaque losniflosmenoresde 14aflosde edad
operenestam_.quina.Losniflosde 14aflosde edady mayores
debenleery entenderlasinstruccionesde operaci6ny lasreglas
deseguridaddeeste manualydebensercapacitadosysupervisa-
dosporunodelospadres.
4. Nuncapermitaquelosadultosoperenestam_tquinasinla instruc-
ci6nadecuada.
5. Muchosaccidentesocurrencuandom_tsde unapersonaoperala
m_tquina.Si hayunasistenteayudandoa cargarlostroncos,no
activarnuncael controlhastaqueelasistenteesteaun minimode
10piesde la m_.quina.
6. Mantenera losespectadores,ayudantes,animales domesticos
yniflosa 10pies,porIomenos,de la m_tquinamientrasesteren
operaci6n.
7. Nuncapermitirpasajerosen m_.quina.
8. Nuncatransportarcargaenla m_tquina.
9. Lascortadorashidr_tulicasde troncosalcanzanpresioneselevadas
durantela operaci6n.Elliquidoqueescapaa travesde unorificio
deltamafiode unacabezade alfilerpuedepenetrarlapiely causar
envenenamientode lapiel,gangrenao la muerte.Prestaratenci6n
entodomomentoalas instruccionessiguientes:
a. Noinspeccionarporperdidasconlamano.
b. Nooperarlamaquinaconmangueras,adaptadoresotuberias
gastados,doblados,agrietadoso dafiados.
c. Antesdecambiaroajustarlosadaptadores,mangueras,tuberiasu
otroscomponentesdelsistema,pararelmotorydisminuirlapresion
delsistemahidraulico.
d. Noajustarlasgraduacionesdepresi6ndelabombaovalvula.
10.Lasperdidaspuedendetectarsepasandoun cart6no madera,
usandoguantesprotectoresyanteojosprotectores,sobreel_.rea
sospechosa.Observarladecoloraci6ndelcart6no la madera.
11.Consultarinmediatamenteconun m_dicosiel operadorse ha
lesionadoporel liquidode perdida.Sinoseadministrainmedi-
atamentetratamientom6dicopuedeproducirseunainfecci6no
reacci6ngrave.
12.Mantenerlazonadel operadoryel _.reaadyacentelibreparapoder
pararseconprotecci6nyseguridad.
13.Sila m_.quinaest,.equipadaconunmotorde combusti6ninternay
sevaa usarcercade bosquessilvestreso tierracubiertademator-
ralesygrama,el escapedelmotordebeestarequipadoconun
supresordechispas.Asegurarsede cumplircontodoslosc6digos
locales,estatalesy federalesaplicables.Sedebetenersiempre
equipoadecuadoextintorde incendios.
14.Estam_tquinadebeusarseparacortarmaderasolamentey nose
debeusarparaningOnotrofin.
15.Seguirlasinstruccionesenel manual(es)provistoconel
aditamento(s)paraestam_tquina.
PREPARACION
1. Usarsiemprezapatosprotectoreso botaspesadas.
2. Usarsiempreanteojosprotectoresoantiparrasprotectorasdurante
laoperaci6ndeestam_tquina.
3. Nousarnuncajoyaso ropasholgadasquepuedan enredarseen
laspiezasm6vilesogiratoriasde lam_.quina.
4. Antesdeoperarasegurarsequela m_tquinaesteenunasuperficie
nivelada.
5. Bloquearsiemprelam_tquinasegOnrequeridoparaprevenirun
movimientoinesperado,ytrabaren laposici6nhorizontalo vertical.
6. Operarsiemprela m_tquinadela zona(s)del operadorespecifi-
cadaenel manual.
7. Lostroncosdebencortarseconextremoscuadradosantesde
cortarlos.
8. Usarla cortadorade troncosduranteeldiaobajounabuenaluz
artificial.
31
9. Paraevitarlesionespersonaleso dahosa lapropiedadsedebe
sermuyprecavidoal manejarla gasolina.Lagasolinaesextrema-
damenteinflamabley losvaporessonexplosivos..Puedenocurrir
lesionespersonalesgravescuandosederramagasolinasobreel
operadoro susropasyaquepuedeencenderse.Lavarselapiely
cambiarsede ropasinmediatamente.
a. Usarunrecipienteaprobadodegasolinasolamente.
b. Apagartodosloscigarrillos,cigarros,pipas,yotrasfuentesde
combustion.
c. Nuncasedebecargargasolinabajotecho.
d. Nuncaextraerlatapadegasolinaoagregarcombustiblemientrasel
motorestacalienteofuncionando.
e. Antesdecargargasolinapermitirqueelmotorseenfrfepordos
minutosporIomenos.
f. NuncaIlenarenexcesoeltanquedegasolina.Llenareltanquea no
masde1/2pulgadapordebajodelaseccioninferiordelcuellodel
Ilenador,paraproveerespacioparalaexpansi6ndelcombustible.
g. Volveracolocarlatapadeltanquedegasolinayajustarbien.
h. Sisederramagasolina,limpiarconuntrapolamaquinayelequipo
ymoverlamAquinaaotraArea.Esperar5 minutosantesantesde
arrancarelmotor.
i. Noalmacenarnuncalamaquinaoelrecipientedecombustiblebajo
techodondehayaunallamaexpuesta,chispasollamapilotocomoen
calentadoresdeagua,calentadoresdecuarto,caldera,secadorade
ropauotrosartefactosagas.
j. Antesdealmacenar,permitirquelamaquinaseenfriepor5minutos
porIomenos.
OPERACION
1. Antesdearrancarestam_.quina,repasarlas"lnstruccionesde
Protecci6n".Elnoseguiresasreglaspuederesultaren lesiones
gravesaloperadoroa losespectadores.
2. Nodejarnuncala m_tquinadesatendidamientrasel motorester
funcionando.
3. Nooperarla m_.quinamientrasseesterbajola influenciade
alcohol,drogaso medicaci6n.
4. Nopermitirnuncaque ningunapersonaopereestam_tquinasin
unainstrucci6nadecuada.
5. Operarsiempreesta m_.quinacontodoel equipode seguridaden
sulugary funcionando.Asegurarsequetodosloscontrolesesten
bienajustadosparaunaoperaci6nsegura.
6. Nocambiarlasgraduacionesdel reguladordel motornioperar
el motoravelocidadexcesiva.Elreguladorcontrolalavelocidad
m_tximaseguradeoperaci6ndel motor.
7. AIcargarun tronco,colocarsiemprelasmanossobrelosladosdel
tronco,noen losextremos,ynuncausarel pieparaestabilizarun
tronco.Elno hacerlopuederesultarenque losdedos,dedosdel
pie,manoo pieseanaplastadoso amputados.
8. Usarlasmanossolamenteparaoperarloscontroles.
9. Nointentarnuncacortarm_.sde untroncoporvez,a menosque
el arieteestecompletamenteextendidoy senecesiteunsegundo
troncoparacompletarlaseparaci6ndelprimertronco.
10.Paralostroncosquenosehancortadocuadrados,elextremo
menoscuadradoy laporci6nm_.slargadel troncodebencolocarse
hacialavigaycuba,yelextremocuadradodebecolocarsehacia
la placadel extremo.
11.AIcortarenla posici6nvertical,estabilizarel troncoantesdemover
el control.Cortarcomosigue:
a. Colocareltroncosobrelaplacadelextremoygirarlohastaquese
apoyecontralavigayes estable.
b. AIcortartroncosextragrandesoirregulares,eltroncodebeestabili-
zarseconcu_asdemaderaomaderacortadaentreeltroncoy laplaca
delextremooelsuelo.
12.Mantenersiemprelosdedosalejadosdegrietasque seabren
en eltroncoal cortar.LasgrietaspuedencerrarsesObitamentey
aprisionaro amputarlosdedos.
13.Mantenerlimpiael _.readetrabajo.Extraerinmediatamentela
maderacortadaalrededorde la m_tquinade manerade notropezar
sobrelamisma.
14.Nuncamoverlam_tquinamientrasel motoresterfuncionando.
15.Estam_.quinanodeberemolcarseenningunacalle,carreterao
caminopOblicosinverificarprimerolosrequerimientosexistentes
locales,estatalesyfederalesparavehiculos.Todalicenciao
modificacionestalescomolucesposteriores,etc.,requeridaspara
cumplir,es laresponsabilidadexclusivadel comprador.Consultar
conel distribuidorlocalsien el Estadoserequiereuna"Declara-
ci6ndeOrigen".
16.Consultarla secci6nde remolqueen estemanual,paralasinstruc-
cionesderemolqueunavezquesehayacumplidocontodoslos
requerimientosfederales,localeso estatales.
iVIANTENIIVilENTO Y ALIVIACENAIVIIEN-
TO
1. Pararel motor,desconectarla bujiayconectara tierracontrael
motorantesde limpiaro inspeccionarla m_.quina.
2. Antesdecambiaro ajustarlosadaptadores,mangueras,tuberias
u otroscomponentesdelsistema,pararel motorydisminuirla
presi6ndelsistemahidr_tulico.
3. Paraevitarincendios,limpiarlosdesechosy pajadelas_treasdel
motorydelsilenciador.Si el motorest,.equipadoconunsilenciad-
or delsupresorde chispas,limpiarloeinspeccionarloregularmente
de acuerdoconlasinstruccionesdel fabricante.Reemplazarlosi
est,.dahado.
4. Inspeccionarperi6dicamentequetodaslastuercasypernos,
mordazasde lasmanguerasyadaptadoreshidr_.ulicosesten
firmesparaasegurarsequeelequipoesteenbuenestadode
trabajo.
5. Inspeccionartodaslasguardasy protectoresde seguridadpara
asegurarsequeestenenla posici6ncorrecta.Nuncaoperarsin
que lasguardasprotectoras,protectoresu otrascaracteristicas
protectorasestenen sulugar.
6. La v_.lvuladeescapede presi6nesterpregraduadade f_tbrica.No
ajustarlav_.lvula.
7. Nuncaintentarmoveresta m_.quinasobreun terrenoescarpadoo
irregularsinunvehiculode remolqueo ayudaadecuada.
32
Figura 3-1
J
Figura 3-2
IMPORTANTE:Estaunidadseenviasingasolinao aceiteenel motor.
Antesdeoperarla maquina,asegurarsedecargargasolinay aceite
segOnindicadoen el manualseparadodelmotor.
NOTA:La referenciaa laderechao izquierdade lacortadorade
troncosseobservadesdelaposici6ndeoperaci6n.
Extracci6n de la unidad de ia caja
1. Separarel tope,ladosyextremosdelcaj6n.
2. Colocarlospanelesa unladoparaevitarperforacionesde los
neum_tticoso lesionespersonales.
3. Extraery descartarla bolsapl_.sticaquecubrelaunidad.
4. Extraerlaspiezassueltassiest_mincluidasconla unidad(porej.,
manualdeloperador,etc.)
5. Cortaryextraerlascintasqueaseguranlaspiezasalfondodel
caj6n.Extraerlospernosde laspiezasrestantesquepuedenestar
empernadasalfondodelcaj6n.
Se debesermuyprecavidoal desempacaresta m_.quina.Algunos
componentessonmuypesadosy requierenm_tspersonaso equipo
medmieode manejo.
Piezas sueltas en una caja
* Conjuntodela lengOeta.
Desconectarel cablede labujfay conectaratierracontrael motor
paraprevenrun arranque nesperado. J
Fijaci6n del soporte del gato
Elsoportedelgatoseenviaenla posici6ndetransporte.
1. Extraerel brochea resorteyla clavijade lahorquilla,y pivotearel
soportedel gatoa la posici6nde operaci6n.
2. Asegurarel soportedelgatoen posici6nconlaclavijade la
horquillayel brochea resorte.Verlafigura3-1.
f m
Figura 3-3
Fijaci6n de la lengi.]eta
1. Conlacortadoradetroncostodaviaen posici6nvertical,extraer
losdospernoshexagonalesy tuercashexagonalesdel frentedel
tanquereservorio.Verla figura3-2.
2. Alinearlosorificiosenla lengOetaconlosorificiosenel tanquey
asegurarconla ferreteriaextraidapreviamente.Verla figura3-2.
Conexi6n del cilindro a la viga
Lacortadorade troncosseenviaconla vigaen posici6nvertical.
1. Extraerlavigaverticalde traba,girarlahaciaatr_.s,ypivotearla
vigaa laposici6nhorizontalhastaquesetrabe.Verla Figura3- 3.
2. Desconecteel dislodgerdel rayosoldanel anaquelporquitando
losseistornillosde maleficio.VerlaFigura3-4.
3. Desconectarel lechodeltroncode lavigadelladodela v_tlvulade
control.
33
4. Levantarycorrerel cilindrohastael topede lavigaydentrode los
soportessoldados.VerlaFigura3-5.
5. Fijarel impulsorsobreel conjuntode la cubayfijara lossoportes
soldadosconla ferreteriapreviamenteextraida.
NOTA:Unavezquelosseistornillosdemaleficiosonse aprietan,
puedehaberunhuecoleveentreel dislodgery losanaqueles
soldar_ts.Estehuecoesaceptable.
6. Volvera fijarel lechodel troncoal ladodelavigaconla vdtlvulade
control,alineandolosextremosdel lechoconlasbridasde la viga.
7. Rodarlacortadoradetroncosdelrondodel caj6n.
Preparaci6n de la cortadora de troncos
1. Lubricarel _.reade la vigadondelacubadecortecorre,conaceite
paramotor.(NOUSARGRASA).
2. Quitela varillade aceitededep6sitoexpresada,quees Iocalizada
delantedel motorsobrelacimadel tanquede dep6sito.Verla
Figura3-6.
3. Lleneel tanquededep6sitode DexronIIIfluidode transmisi6n
autom_tticoo 10Wel fluidoiAH! hidr_.ulico.
4. Compruebeel nivelfluidoque usala varilladeaceite.Verla Figura
3-6.
NOTA:Eltanquereservoriotieneunacapacidadde 3galones.
5. Nosobrelleneysustituyalavarilladeaceiteexpresadabien.La
varilladeaceitedeberiaserseaprietanantesdeque lacimade los
hilosseael rubor(conlacimadeltubo.
6. Si labujiatodaviano esterdesconectada,desconectarelcablede
la mismay cebarlabomba,tirandodelarranquederetrocesopara
hacergirarelmotor10vecesaproximadamente.
7. Reconectarel cabledela bujia,arrancarel motordeacuerdocon
Arranquedel Motorenla secci6nde OPERACION.
8. Usarel mangodecontrolparaengancharlacubaala posici6n
extremaextendiday acontinuaci6nretraerlacuba.
9. Tanquede recambioa dentrode lagamaespecificadasobrela
varilladeaceite.
10.Extenderyretraerlacuba12cicloscompletosparaextraerel aire
atrapadoenel sistema(elsistemaes"autopurgante").
11.Granpartedelliquidooriginalhasidoabsorbidodentrodelcilindro
ylasmangueras.AsegurarsedeIlenarelreservorioparaprevenir
undahoextremoa la bombahidr_tulica.Lafallaen Ilenarel tanque
cancelala garanfia.
NOTA:Algode liquidopuededesbordarsedesdeel tap6ndelventi-
laderoa medidaqueel sistemasecalientayel liquidoseexpandey
buscaun nivelequilibrado.
IMPORTANTE:Nooperarlacortadoradetroncossin lacantidad
adecuadade liquidode transmisi6nen el tanquereservorio.
f --,,
x_ j
Figura 3-4
Figura 3-5
///
Figura 3=6
J
34
'I Cilindro _'
Liberadorde Manijadecontrol
lamadera
Lengua
Avarice Cu_a de Corte
de Viga
T
Soporte
BIoqueodela
vigavertical
Cuna de Tronco
ADVERTENCIA:Leaestemanualdel operador y las
reglasdeseguridadantes deponerenfunciona-
miento la m_quinacortadorademadera.Compare
las ilustracionesque aparecena continuaci6n
consuequipoparafamiliarizaree conlaubicaci6n
de los distintos controlesy ajustes. Guardeeste
manual parareferencias futuras.
AI operar la m_quinacortadora de maderaes
posibleque objetos extrafiosscan arrojados a los
ojos Iocual puede dafiarlos gravemente.Utilice
siempre gafas de seguridad paraoperar el equipoo
mientras Io ajusta o Iorepara.
Bloqueode laviga vertical
Figura 4-1
_ DVERTENClA:Familiaricesecontodos los con-
troles y su operaci6napropiada. Sepac6modetener
la m_quinay c6modesengranar los controles
r&pidamente.
BIoqueos de las vigas
Existendosbloqueosde posicionesparacadaposici6nde funciona-
miento.Verla Figura4-1.
Vertical: Elbloqueode la posici6nverticalesterubicadojuntoal filtro
de aceite.
Horizontal: Elbloqueode laposici6nhorizontalespartede la
escuadraderetendelsostende laviga.
Cumple con ias normas ANSi de protection
LacortadoradetroncosCraftsmancumpleconla normade protecciondelInstitutoNacionalAmericanodeNormas(ANSI)
35
Controles del motor
Interruptor de detenci6n
Oprimael bot6nparaponerloen ON(encendido)antesdel cebado
parael arranquedel motor,pongael bot6nenOFF(apagado)para
apagarel motor.
Control de obturaci6n
Elcontroldeobturaci6nseutilizaparacebarel carburadoryayudara
queel motorarranque.
Manija del arrancador
La manijadelarrancadoresterubicadasobreel motor.Tirede la
manijadelarrancadorparaencenderel motor.
Manija de control
La manijade controltienetresposicionesVerla Figura4-2.
AVANCE:Muevala manijadecontrolFORWARD(avance)o
DOWN(abajo)paramoverla cubaparacortarmadera.
NOTA:Lamanijadecontrolvuelvea la posici6nneutralinmedi-
atamentedespuesde quelasuelte(Posici6nForward(avance)
solamente)
e
e
NEUTRAL:Sueltela manijade controlo coloquela palancaen la
posici6nneutralparadetenerel movimientode lacuba.
RETROCESO:Muevala manijadecontrolBACK(atr_.s)o UP
(arriba)paravolverlacubahaciaelcilindro.Lamanijadecontrol
permaneceenla posici6nderetorno(Reverse(retroceso))y
vuelvea laposici6nneutraldeformaautom_tticacuandosela
repliegatotalmente.
NOTA:Laposici6nde retrocesotambiensepuedeoperarnuevamente
deformamanualhastalaposici6nneutral,desernecesario.
Llenado de gasolina y aceite
IMPORTANTE:Estaunidadseenviasingasolinao aceiteen el motor.
Antesde operarla m_.quina,asegurarsede cargargasolinayaceite
segtJnindicadoenel manualseparadodel motor.
_ ADVERTENClA:Sermuy precavidoal manejar
gasolina, lagasolina esextremadamenteinflamable
y los vapores son explosivos.Nuncase debecargar
combustible bajotecho o mientrasel motor est_
calientey funcionando.
Aceite
1. Extraerla varillamedidorade aceite.
2. Conla cortadorade troncossobreunterrenonivelado,usarun
embudoparaIlenarel motorhastala marcaFULLde lavarilla
medidora,la capacidadesde27 onzasaproximadamente.Ser
precavidoen noIlenarexcesivamente.UnIlenadoexcesivocausa
un malrendimientodel motor.
3. Inspeccionarel nivelde aceiteasegur_,ndosedenofrotarla
varillacontralasparedesinterioresdel tubodeIlenadode aceite.
Retroceso Paravolver
la cuba a su
lugar
Para
detener
J la cuba
Paracortar
Avance madera
Figura 4-2
Volvera IlenarhastalamarcaFULLenla varillamedidora,sifuera
necesario.Volvera colocarlavarillamedidoray ajustar.
4. Antesdeponerenmarchael motor,revisetresvecesel nivelde
aceiteparaasegurarsede obtenerunaindicaci6nexactaenla
varillade medir.Sisehacefuncionarel motorcon muypocoaceite
puededaharseenformapermanente.
Gasoiina
1. Extraerlatapadeltanquedecombustibledelmismo.
2. Asegurarsequeel recipientedelcualsevaaverterelcombustible
este limpioy librede 6xidoo partfculasextrahas.Nuncausar
gasolinaquepuedaestarranciaa causadeun perfodoprolongado
de almacenamientoenel recipiente.La gasolinaquehaestado
almacenadaporcualquierperfodom_tslargodecuatrosemanas
debeconsiderarserancia.
3. Llenarel tanquecon1.5cuartosde gasolinade gradoautomotor
limpia,frescay sinplomo.NOUSARgasolinaetflicaode alto
octano.
NOTA:Sepuedeagregargasolinaal motorcuandola cortadorade
troncosesterenposici6nhorizontalo vertical;sinembargo,haymenos
obstruccionescuandolaunidadesteren posici6nvertical.
NOTA:Nousargasolinaquecontienemetanol.Puedeusarsegasolina
quecontengaun 10%deetanolaproximadamenteo hastaun 15%
de eterterciariobutilometilo(MTBE),perorequierecuidadoespecial
cuandoel motornoseusaduranteun perfodoprolongado.
4. Volvera colocarlatapadecombustible.
NOTE:Paraevitarproblemasconel motor,el sistemadecombustible
debevaciarseantesde almacenardurante30 diaso m_,s.Drenarel
tanquedegasolina,arrancarel motory hacerfuncionarhastaquelas
tuberiasde combustibley elcarburadorestenvacios.Usarcom-
bustiblefrescoen lapr6ximatemporada.Porinformaci6nadicional
consultarlasecci6nde ALMACENAMIENTO.
36
7. Si fallael motor,coloquelapalancadecontrolen laposici6n
CHOKE(obturaci6n),luegolentamentede nuevohastalaposici6n
RUN(funcionamiento).
8. Si el climaesfifo, muevala cubahaciaarribao haciaabajoentre6
y 8vecesparahacercircularel fluidohidr_tulico.
AIarrancarun motorcaliente,el silenciadory lasAreascircundantes
est_tnca entesy puedencausarquemaduras. J
Uso de la cortadora de troncos
1. Colocarlacortadorade troncossobresuelonivelado,secoy
s61ido.
2. Colocarlavigael posici6nhorizontalo verticaly trabarensulugar
conla varillaapropiadadetraba.
3. Bloquearla partedelanteray posteriorde ambasruedas.
4. Colocarel troncocontralaplacadel extremoycortarmaderaen la
direcci6ndelgranosolamente.
5. Cuandoseanecesarioestabilizareltronco,colocarlasmanos
sobrelosladosdel troncosolamente.NUNOAcolocar las manos
enelextremoentreeltronco y lacubacortadora.
6. %1oun adultodebeestabilizareltroncoyoperarla manijade
control,demaneraqueel operadortengaplenocontrolsobrela
estabilizaci6ndel troncoy elmovimientodela cuRacortadora.
Para detener el motor
1. Oprimael interruptordedetenci6nhastalaposici6nOFF
(apagado).
2. Desconecteel cablede labujiade labujiaycol6queloa masa
contrael posteparaevitarquese enciendaaccidentalmente
mientrasnoseesterprestandoatenci6nalequipo.
Posiciones de la manija de control
1. Paracortarmaderamoverla manijade controlFORWARDo
DOWN(AVANZAR0 BAJAR)
2. Paradetenerel movimientode lacuba,soltarlamanijadecontrol.
3. Moverlamanijadecontrola BACKo UP(RETROCEDERo
SUBIR)pararetornarlacuba.
Encendido del motor
1. Conecteel cablede labujiaa lamisma.Compruebequelatapa
met_tlicadelextremodelabujfaestebienajustadasobrelapunta
met_tlicade labujia.
2. Oprimael interruptordedetenci6nhastalaposici6nON(encen-
dido).
3. Pongalapalancadeobturaci6nen laposici6nCHOKE(obtura-
ci6n).
4. Tomela manijadelarrancadory saquecuerdalentamentehasta
queel motoralcanceel iniciodelciclode compresi6n(la cuerda
tirar_,un pocom_tsfuerteen estepunto).
5. Tirede lacuerdade manerar_.piday continua.Aprietebienla
manijadel arrancador.Dejequela sogaseenrosquelentamente.
6. Repitaestepaso,de sernecesario,hastaqueseenciendael
motor.Ajustelentamentela obturaci6nhaciala posici6nRUN
(funcionamiento).Esperehastaque elmotorfuncionesuavemente
antesde cadaajustede laobturaci6n.
Liberador de la madera
Elliberadorde maderaesterdisehadoparasacarde lacubalamadera
parcialmentecortada.Estopuedesucedercuandosecortamaderade
grandi_tmetroo que hasidocortadarecientemente.
ADVERTENCIA:Noutilicenuncalasmanosparasacarde la cubala
maderaparcialmentecortada. Losdedospuedenquedaratrapados
entrela maderacortada.
1. Parasacarde lacubala maderaparcialmentecortada,coloquela
manijadecontrolenla posici6nREVERSE(retroceso)hastaque
la cubaseareplegadatotalmenteparapermitirque lapartede la
maderacortadahagacontactoconel liberadorde madera.
2. Unavezextrafdadela cubamedianteel usodel liberadorde
madera,cortemaderadesdeel extremoopuestoo en otra
ubicaci6n.
37
Posici6n vertical
1. Colocarlatrabahorizontaldela vigaparasoltarlavigaypivotear
lavigaa la posici6nvertical.
2. Paratrabarlavigaenlaposici6nvertical,tirarhaciaafueradela
trabaverticaldela vigay pivotearparaasegurarla viga.Verla
Figura4-1.
3. Pararsefrentea la vigaverticalparaoperarla manijadecontroly
estabilizarel tronco.VerlaFigura4-3.
Posici6n horizontal
1. Tirarde latrabaverticalde lavigaypivotearhaciaabajo.Ver
la Figura8. Pivotearlavigaa laposici6nhorizontal.Paratrabar
lavigaen laposicbn horizontal,tirarhaciaafueradela traba
horizontalde lavigaypivotearparaasegurarlaviga.
2. Pararsedetr_.sdel tanquereservorioparaoperarlamanijade
controlyestabilizarel tronco.
f
Siempre:
1. Usarliquidolimpioe inspeccionarregularmenteel niveldelliquido.
2. Usarliquidodetransmisi6nautom_tticaDexronIIIo liquido
hidr_tulico10WAW.
3 .Usarunfiltro(limpiaro reemplazarregularmente).
4. Usarunatapaconventiladeroen el reservoriode Ifquido.
5. Asegurarseque labombaestebienmontadayalineada.
6. Usarunacopleflexibledetipo"araha"entrelosejesimpulsoresdel
motoryde la bomba.
7. Mantenerlasmanguerasdespejadasysin bloqueo.
8. Antesde operarpurgarel airedelasmangueras.
9. Lavarylimpiarel sistemahidr_.ulicoantesde arrancardespuesde
un malfuncionamientoo servicio.
10.Usargrasaparacaheriasentodoslosadaptadoreshidr_.ulicos.
11.Permitiruntiempodecalentamientoantesdecortarmadera.
12.Cebarlabombaantesdel arranqueinicialhaciendogirarel motor
conlabujiadesconectada.
13.Cortarmaderaconel granoen elsentidolongitudinalsolamente.
NUl3Ca:
1. Usarcuandoel liquidotieneunatemperaturamenorde20oFo
mayorde 1500R
2. Usarunacoples61idodemotor/bomba.
3. Operaratravesde lav_tlvulade escapeporm_tsdevarios
segundos.
4. Intentarajustarlasgraduacionesde lav_tlvulade descargao
escapesinindicadoresdepresi6n.
5. Operarconaireen el sistemahidr_tulico.
6. Usarcintade tefl6nen losadaptadoreshidr_tulicos.
7. Intentarcortarmaderaa travesdel grano.
Figura 4-4
Transporte de la cortadora de troncos
1. Bajarla vigaa suposici6nhorizontal.Asegurarsequelavigaester
bientrabadacon latrabahorizontalde laviga.
2. Extraerel brochea resortey laclavijade la horquilladelsoporte
del gato.
3. Apoyarla lengOetay pivotearel soportedelgatocontrala lengOeta.
Verla Figura4-4.
4. Asegurarconelbrochea resortey laclavijade la horquilla
previamenteextraidos.Verla Figura4-4.
5. Fijarelenganchedelacoplea unaesferade claseIo mayor,de
2",enel vehiculoderemolque,asegur_tndosede colocarbienel
pasador.
6. Conectarlascadenasdeseguridadalvehiculode remolque.
Noremolcaramayorvelocidadde 45 mphyaveriguarlos
requerimientoslocales,estatalesyfederalesantesde remolcaren
cualquierrutapOblica.
NOTA:Serprecavidoal retroceder.Serecomiendausarunayudante
fueradel vehiculo.
38
f
Pernode
aju:
Chaveta
Contratuerca .........
J
Figura 5-1
ningOnajustesinparaprimeroel motor,desconectarI
Nuncaefectuar
_e cabede a bu a yconectaro aterra contrae motor. J
Ajuste del conjunto de la cuba
A medidaqueocurreundesgastenormalyexistaunjuegoexcesivo
entrelacubay laviga,ajustarlospernosdel ladodelconjuntode la
cubaparaeliminarel espacioexcesivoentrelacubayla viga.
1. Ajustarlascontratuercasen losdospernosdeajustedel ladode la
cuba.Verla Figura5-1.
2. Girarlospernosdeajustehastaquesesientanfirmesydespues
retrocederlentamentehastaqueel conjuntode lacubacorrasobre
laviga.
3. Ajustarbienlascontratuercascontrael ladode lacubapara
mantenerlospernosde ajusteenestaposici6n.
Ajuste de la plata de chavetas
Extraery reemplazarperi6dicamentelaschavetas(separadores)entre
laplacade lacubaylaplacaposterior.
NOTA:Laschavetaspuedengirarsey/o darsevueltaparaun
desgasteuniforme.
1. Aflojarlascontratuercasdebajode cadaplacaposteriorydeslizar
haciaafueralaschavetas.Verla Figura5-1.
2. Giraro reemplazarlaschavetas.
3. Volveraensamblarlasplacasposterioresy asegurarconlas
contratuercas.
4. Reajustarlospernosdel ladodelconjuntodela cuba.
Mordazas de la manguera
Antesdeeadauso,inspeccionarlasmordazasdela mangueraen
la mangueradesucci6n(fijadaal ladode labomba)porun buen
ajuste.Inspeccionarunavezportemporadapor Iomenos,las
mordazasde la mangueraenla manguerade retorno.
Acople flexible de la bomba
Elacopleflexibledela bombaes unainserci6nde nil6nde tipo
"araha",ubicadoentrelabombay el ejedel motor.Conel tiempo,el
acopleseendureceydeteriora.
Senecesitareemplazarsisedetectavibraci6no ruidoproveniente
del _reaentreel motory labomba.Seexperimentaunaperdidade
potenciasiel acoplefallacompletamente.
39
IMPORTANTE:Nogolpearnuncade ningunamanerael ejedel motor,
yaqueungolpecausaundaho permanenteal motor.
AIreemplazarel acopleflexibledela bomba,procedercomosigue:
1. Extraerlastrestuercasy queaseguranlabombaalprotectordel
acople.Dostuercasest_.nenlasesquinasdel fondoyunaesteren
elcentrodeltope.Verla Figura5-2.
2. Extraerla bomba.
3. Girarel motortirandolentamentede la manijadelarranquehasta
queel mediotornillode posici6ndel acopledelmotoresteen
elfondo.Aflojarel tornillodeposici6nusandounaIlavealleny
deslizarla mitaddelacoplefueradeleje delmotor.
4. Aflojarel tornillodeposici6nen la mitaddelacoplede labombay
extraerla mitaddelacople.
5. Deslizarla nuevamitaddelacopledelmotorsobreel ejedel motor
hastaqueel extremodel ejeesteal rasconla porci6ninteriordela
mitaddel acople.(Debehaberespacioentreel extremodel motor
de lam6nsulade soportedel motoryla mitaddel acople).Ajustar
eltornillode posici6n.
6. Instalarla mitaddel acopledela bombay lachaveteraen el ejede
labomba.Girarla mitaddelacoplehastaqueel tornillode posici6n
estefrentea laaberturaenel protector.Noajustarel tornillode
posici6n.
7. Instalarla "araha'denil6nsobrela mitaddelacopledel motor.
8. Alinearla mitaddelacoplede labombaconla"araha"de nil6ngi-
randoel motorusandola manijadelarranque.Deslizarla mitaddel
acopleensulugarmientrasseguianlostrespernosdemontajea
travesde losorificiosen la m6nsuladesoportede labomba.
9. Asegurarconlastuercasextraidasantes.
10.Graduarunaseparaci6nentre.010"y.060"entrela"araha"de
nil6nyla mitaddelacopledel motordeslizandounacubiertade
cajade f6sforosentrela"araha"denil6ny lamitaddelacople
delmotory moviendola mitaddelacoplede labombasegOn
requerido.Asegurarla mitaddel acopledelabombaconeltornillo
de posici6n.Verla Figura5-2.
Tornillo de
engranajes
Vistalateral -Aceplader
; .oooo
_.8188
_,, ,J
Figura 5-2
Neurn_ticos
Leerla paredlateraldelneum_.ticoporlapresi6nrecomendada.La
presi6nm_.ximadel neum_tticoentodaslascircunstanciasesde30
p.s.i.Debemantenerseunapresi6nigualentodoslosneum_tticos.
Unapresi6nexcesiva(mayorde30 p.s.i.)al asentarlasperlas
selladoraspuedecausarque elconjuntodelneum_ttico/aroexplote
consuficientefuerzacomoparacausarlesionesgraves.
NOTA:Antesdeajustarel tornillode posici6nasegurarsedeobtener
unaseparaci6nadecuada.
40
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
TAREAS
Figura 5-1
Siemprepararel motory desconectaryconectara tierraelcablede /
[ abu a antesdeefectuarmantenmentoo a ustes. J
FECHASDESERVIClO
Recomendaciones Generales
1. AIefectuarmantenimientoobservarsiemprelasreglasde protec-
ci6n.
2. La garanfiade lacortadoradetroncosno cubrearticulosquehan
estadosujetosa abusoo negligenciaporpartedeloperador.Para
recibirunvalorcompletodela garanfia,eloperadordebemantener
el equiposegOnindicadoen estemanual.
3. Paramantenerbiensuequipo,debenefectuarseajustesperi6dica-
mente.
4. Seguirel programade mantenimiento.VerlaFigura5-1.
5. Inspeccionarperi6dicamentetodoslosfijadoresyasegurarseque
estenfirmes.
41
Liquido hidr_ulico
,, Compruebeel nivelhidr_.ulicofluidoen eltanquededep6sitode
hendedordetroncoantesde cadaempleo.Mantengael nivel
fluidodentrodela gamaespecificadasobrelavarilladeaceiteen
cualquiermomento.
,, Cambiarel liquidohiddtulicoen el reservoriocada100horasde
operaci6n:
1. Desconectarla mangueradesucci6ndelrondodeltanque
reservorioydrenarelliquidodentrode un recipienteapropiado.Ver
la Figura5-2.
2. Volvera Ilenarusandoliquidode transmisi6nautom_tticaDexronIll
o liquidohiddtulico10WAW.
NOTA:Drenary limpiarel tanquereservorioylasmanguerascon
querosensiemprequesetrabajeenel tanque,bombahidr_.ulica,
o v_tlvula.Loscontaminantesenel Ifquidodahanloscomponentes
hid#tulicos.Todareparaci6na loscomponenteshiddtulicosdebeser
efectuadapor unCentrode ServicioSears.
Sermuyprecavidoaltrabajarconquerosen.Esun liquidoextrema-
damentenfamabe. j
Filtro hidr_ulico
Cambiarel filtrohidr_.ulicocada50 horasde operaci6n.Usarun
filtrohid#tulicode 10micronessolamente.
Viga y cuba cortadora
,, Lubricarambosladosde laviga(dondeentraen contactoconla
cubacortadora),antesde cadauso,conaceiteparamotor.La
placade lacubaen lacortadoradetroncosest,.disehadadetal
maneraquelaschavetaslateralesde la placade lacubapueden
extraerseygirarsey/odarsevueltaparaundesgasteuniforme.
,, Asegurarsede reajustarlospernosdeajusteparaquela cubase
muevalibremente,perosinqueexistaunespacioexcesivoentrela
placade lacubay laviga.Verla Secci6nde Ajuste.
Mantenimiento del motor
/ ' ......... /
/
/ /,
i \ /
Figura 5-2
Inspeccionar el aceite del motor
1. Extraerlavarillamedidoradeaceite.
2. Inspeccionarel niveldeaceiteen el motor.Elniveldebeestarenla
marcaFULL.
3. Volvera colocarlavarillamedidorayajustar.
Cambio del aceite del motor
UsaraceitedetergentedealtacalidadclasificadoSF,SG,o SHde
servicioAPI.Seleccionarel gradode viscosidadSAEdeacuerdocon
latemperaturaesperadade operaci6n.Paralatabladeviscosidad
referirsea lasecci6ndeoperaci6n.
Colder < 32°F _- Warmer
Carta de Viscosidad del Aceite
_. ,,J
42
2
II
II
II
1..030 (.76mm)Hueco
2. Electrodos
3. Porcelana
Figura 5-3
NOTA:Pararel motoryesperarvariosminutosantesde inspeccionar
el niveldeaceite.Conel motorsobreun sueloniveladc elaceitedebe
estarenla marcaFULLde lavarillamedidora.
Cambiarel aceitedel motordespuesdelasprimerascmcohorasde
operaci6n,ycada50 horasposteriormente.Cambiarelaceitecada25
horasdeoperaci6nsiel motorseoperabajounacargapesadao en
temperaturasambienteelevadas.
Para drenar el aceite
Drenarel aceitemientrasel motorestercaliente.Seguirlasinstruc-
cionesde abajo:
1. Extraerel tap6ndeldrenajedeaceiteyla varillamedidorade
aceite.Colectarel aceiteenun recipienteapropiado.
2. Cuandoel motorsehadrenadodetodoel aceite,volvera colocar
bieneltap6nde drenaje.
3. Llenarconaceitefresco,usandoelgradorecomendado.
4. Volvera colocarla varillamedidora.
Servicio del filtro de aire
Elfiltrode aireevitael ingresoalcarburadorde suciedad,polvo,etc.
perjudicialesy evitaque losmismosseanintroducidosdentrodel mo-
tor.Adem_.sdichofiltroesimportanteparalavidaOtilyel rendimiento
delmotor.
Noponganuncaenfuncionamientoel motorsinhabermontado
totalmenteel filtrodeaire. 1
H_.galeunservicioal cartuchocada25 horasdefuncionamiento
o todaslastemporadas.Realiceelserviciodelcartuchoconm_ts
frecuenciasiesterexpuestoa muchopolvo.
Servicio del filtro de aire
1. Aflojeel tornillodela cubiertadelfiltrode aireperonosaquedicho
tornillade lacubierta.Girelacubiertahaciaabajoparasacarlade
la bisagra.
2. Reviseelfiltroparadetectarlapresenciade decoloraci6no de
acumulaci6nde suciedad.Sidetectaalgunadelascondiciones
mencionadasprocedade lasiguientemanera:
a. Limpieexhaustivamenteel interiordelcuerpoy de lacubiertay
saqueel cartucho.
b. Vuelvaa ensamblarel cartuchonuevodentrodel cuerpo.Girela
cubiertahaciaabajoyajusteel tornilloqueafloj6previamente.
La temperaturadel silenciadoryde las_treascercanaspuede I
exceder150°F(65°0).Evtaresas_treas. J
H
Limpieza de la bujia
,, Limpiarlabujiay regraduarla separaci6na .030"unavezpor
temporadapor Iomenoso cada50 horasdeoperaci6n.Verla
Figura5-3.
,, LimpiarelAreaalrededorde la bujia.Extraere inspeccionarla
bujia.
,, Reemplazarsi loselectrodosest_tnmellados,quemadoso la
porcelanaest,.agrietada.
,, Inspeccionarlaseparaci6ndel electrodoconuncalibrede
palpadordealambrey regraduarla separaci6na .030pulgadas.
NOTA:Nolimpiarlabujiaconchorrode arena.Labujiadebe
limpiarseraspandoo cepillandoconcepillodealambrey lavandocon
unsolventecomercial.
Limpieza del motor
,, Limpiarperi6dicamenteel motor,eliminandola suciedady los
desechosconuntrapoo cepillo.
NOTA:Noserecomiendalimpiarconunchorrofuertedeaguayaque
el aguapuedecontaminarel sistemade combustible.
,, Paraasegurarunaoperaci6nuniformedelmotor,mantenerel
acopledel regulador,resortesycontroleslibresde desechos.
,, Cada100horasdeoperaci6n,extraerlosdep6sitosde combusti6n
del topedelcilindro,cabezaldelcilindro,topedel pist6ny alred-
edorde lasv_tlvulas.
43
AIfinalde latemporadao sila cortadorade troncosnosevaa usar
por30diaso m_ts,prepararlaparaalmacenamiento.
Nuncaalmacenarla m_tquinaconcombustibleenel tanquede
combustibledentrode unedificiodondeloshumospuedenalcanzar
unallamaexpuestaochispaodondeestenpresentesfuentesde
encendidotalescomocalentadoresde aguacalientey espacio,
calderas,secadorasde ropa,cocinas,motoreselectricos,etc.
NOTA:Unabuenamanerade asegurarquesucortadorade troncos
proporcionar_tunrendimientom_.ximolapr6ximatemporadaesuna
revisaci6nanualporsuCentrode ServicioSearslocal.
Cortadora de troncos
1. Limpiarbienla cortadorade troncos.
2. Frotarla unidadcon untrapoaceitadoparaprevenirlaoxidaci6n,
especialmenteen la cubayviga.
Motor
IMPORTANTE:Esimportanteprevenirqueseformendep6sitosde
gomaen laspiezasesencialesdelsistemadecombustibletalescomo
carburador,filtrode combustible,mangueradecombustible,o tanque,
duranteel almacenamiento.Tambien,lasmezclasdealcohol(llama-
dasgasoholo el usodeetanolo metanol)puedeatraerhumedadque
conducea laseparaci6nyformaci6nde_.cidosduranteelalmace-
namiento.El gasacidicopuededaharel sistemadecombustibledel
motormientrasesteralmacenado.
1. Drenarel tanquedecombustible.Siempredrenarelcombustible
dentrodeun recipienteaprobadoal airelibre,alejadode llamas
expuestas.Asegurarsequeel motoresterfifo.Nofumarmientras
semanejael combustible.
2. Arrancarel motorydejarlofuncionarhastaque lastuberiasde
combustibleyel carburadorestenvados.
IMPORTANTE:Nuncausarproductoslimpiadoresdemotoro
carburadorenel tanquede combustibleyaque puedeocurrirundaho
permanente.Usarcombustiblefrescola temporadapr6xima.
3. Extraerlabujfa,verter1/2ozaproximadamentede aceitepara
motordentrodel cilindroy hacergirarlentamenteparadistribuirel
aceite.
4. Volveracolocarlabujia.
NOTE:El estabilizadorde combustibleesunaalternativaaceptable
paraminimizarlaformaci6ndedep6sitosde gomadecombustible
duranteelalmacenamiento.
Porfavorseguirlasinstruccionesdeabajoparaalmacenarsu
cortadoradetroncosconcombustibley estabilizadoren el motor:
1. Agregarestabilizadora lagasolinaen eltanquede combustible
o recipientede almacenamiento.Seguirsiemprela proporci6nde
mezclaindicadaenel recipientedel estabilizador.
2. Hacerfuncionarel motorpor 10minutospor Iomenosdespuesde
agregarestabilizadorparapermitirqueel estabilizadorIlegueal
carburador.
IMPORTANTE:Nodrenareltanquedegasolinayel carburadorsi
se usaestabilizadordecombustible.Drenartodoelaceitedelc_.rter
(estodebehacersedespuesdeoperarel motorycuandoestertodavia
caliente)y Ilenarel carterconaceitefresco.
Otros
,, Noalmacenarla gasolinade unatemporadaa la otra.
,, Reemplazarel recipientede gasolinasicomienzaa oxidarse.
,, Almacenarla unidaden un_.realimpiay seca.Noalmacenarcerca
de materialescorrosivostalescomofertilizante.
,, Frotarel equipoconuntrapoaceitadoparaprevenirlaoxidaci6n.
44
Problema Causa posible Accion correctiva
Elmotor no arranca 1. Filtrode airesucio. 1. Limpiarel filtrode airesiguiendo
I lasinstruccionesenla secc6nde
I mantenimiento.
2. Tanquede combustb evaco,o
combustibe rancio. 2. L enare tanqueconcombustbe
fresco•
3. E reguladornoestaenla posici6n ......
OFF. _. Moverel regulaaora ul,_.
4. Tuberiade combustiblebloqueada. 4. Limpiarlatuberiadecombustible•
5 Cabede bu'a desconectado 5 Coneetarel cablede labujiaa la
J ' misma.
6. L mpiarlabujiasiguendolas
I 6. Bujladefectuosa, instruccionesen lasecci6nde
" ' mantenimiento.
Elmotorfunciona 1. Unidadfuncionandoconel regulador. 1. Moverlapalancadel reguladora la
err&ticamente, posici6nOFR
2. Cablede la bujiaflojo. 2. Conectaryajustarel cablede la
bujia.
3. Limpiarlatuberiadecombustible.
3. Tuberiade combustiblebloqueadao Llenarel tanqueconcombustible
combustiblerancio, fresco.
4. Filtrode airesucio.
4. Limpiarel filtrode airesiguiendo
lasinstruccionesenla secci6nde
mantenimiento.
5. Carburadordesajustado. 5. ConsultarconelCentrode
ServicioSears.
E motor ca enta 1. Nivelbajodel aceitedel motor. 1. Llenarel c_rterconaceiteapropiado.
excesivamente 2. Filtrodeairesucio. 2. Limpiarel f Itrode are siguiendo
lasinstruccionesenla seccionde
mantenimiento.
I 3 Consutarcone Centrode Servc o
3 Carburadordesajustado ears
4 Restrccdn ane fu o de are 4 Sparar'elmotor desconeCtare cable
' '" j ' . delabujia,moverlaarmaduradel
" " ventiladorVlimpiar.
Elcilindro no se rnuew 1. Ejerotodel impulsor. 1. Devolverla unidadal Centrode ServicioSears.
2. Lostaponesde enviosehandejado
en lasmanguerashidr_tulicas.
3. Lostornillosde posici6nenel acople
nose hanajustadobien.
4. Acopleflojodeleje.
5. Seccionesdahadasdel engranaje.
6. V_tlvuladeescapedahada.
7. Tuberiashidr_.ulicasbloqueadas.
8. Nivelde aceiteincorrecto.
9. V_tlvuladireccionaldahadao blo-
2. Desconectarla manguerahidr_tulica,extraerlos
taponesdeenvioyreconectarla manguera.
3. Referirsea lasecci6ndeajustedeestemanual
yajustarlosacoples.
4. Corregirla alineaci6ndel motor/bomba.
5. Devolverla unidadal Centrode ServicioSears.
6. Devolverla unidadal Centrode ServicioSears.
7. Lavary limpiarelsistemahidr_tulico.
8. Inspeccionarel nivelde aceite.Llenarsi es
necesario.
__q_ueada 9. Devolverla unidadal Centrode ServicioSears.
NOTA: Para reparaciones que no sean los ajustes rnenores listados arriba, pot favor consultar con el Centro de Servicio
Sears local.
45
Problem ------C ible -----Accion corre tiv
ESlenta la velocidad SeccionesdaSadas de!eng!anaJe: !, Dei01ie[ ia Unidada!Centr° deServicioSears'
delejedelcilindro . 2. Vadoexcesivodeentradaalabomba: 2, Asegurarsequelasmanguerasdeentradade
_nientraSseeXtiendey I labombaestenlimPiasYdesb!oqueadas.Usai
retrae L_ :. , _ manguerasdeentradascortesy degrandi_metro,
;.t,ve!ocaaa len!aeel mo!or.
I 3 Devover aundada CentrodeServcoSears
4. V_tlvuladeescapeda_ada: ,, , ,, ,.,
4 Devover aunaaaa Centroae_ervco_ears
5. Niveldeaceiteincorrecto.
5 lnsPeccionarel hive!deaceite.LlenarS !ue!a
necesario.
6: Ace'tecontam!!ado, 6: Drenare!aceite,!impiare!reservoriol!lenarlasegu-
!arsequeeltubode retomode aceitees!#pordebaj0
7. V_lvu!adireccionalperdiendointerne- de!hive!de!aceite:
mental 7 Devovet a Undada €_ntr( de_erv _"0S'ars
8 Cilindrointernamentede'ado 8 Devoiverla_nidada_lCntlodeScerviioSeals
Cilindropierde 1. Selloroto. 1. Devolverlaunidadal Centrode ServicioSears.
2. Cilindrorayado. 2. Devolverlaunidadal Centrode ServicioSears.
E motorfunciona pero 1.Secci6n de engranajepeque_oda_ado. 1. Uevolverla unidadalCentrodeServicioSears.
nocortamaderao 2. Lavalvuadecierredelabombapierde. 2 Devover aundada CentrodeServcoSears
corta muylentamente 3. Vacio excesivoen laentradadela bomba. 3. Asegurarseque lasmanguerasdeentradadela bomba
Niveldeaoeiteinoolrectol esten limPiasYdesb!oqueadaslUsa!manguerasde
entradascortesy degrand ametro,
._ ,, .: : . , 4. Inspeccionarelniveldeaceite. Llenarsiesnecesario.
b. Acel!econTamlrlaao.
5. arenarel aceite,limPiare![eservorio,Ilenar,asegura!se
quee tubode retornodeacete estepotdebajode
6. V#.lvuladireccionalperdendointerne- niveldelaceite.
mente' 6. Devolverla unidadai Centrode serviciosears:
7' Ci!indr°de,ado intemamente' , z Devolverla unidadal CentrodeserviOiosearsl
8 Cilindrosobrecargado
' " 8. NointentarCortarmaderaOontraelgranol
Elmotor se atasca al 1. PocosHP/motordebil. 1. Devolverla unidadal Centrode ServicioSears.
cotter madera 2. Cilindrosobrecargado. 2. Nointentarcortarmaderacontraelgrano.Siel motor
seatascarepetidamenteconsulterconel Centrode
ServicioSears.
Elmotor nogira o se i, Motorlbombarealalineados. !, Corregirla alineaci6n:
atascabajounacarga _ 2: Bombacongeladaoatascada. 2. DevoverlaunidadalCentrodeServicioSears.
baja 3. Motordebil: 3. Devolverlaunidadal CentrodeServicioSears.
4. Tuberashidr_.ulicasbloqueadasl 4. Lavery impiarelsistemahidr#.ulicol
Elsellodel eje de la
bomba pierde
1. Ejeimpulsorroto.
2. Motor/bombamalalineados.
3. Seccionesdahadasdelengranaje
4. Sellodeleje enmaleposicidn.
5. Ventiladerode aceitetaponado.
1. Devolverlaunidadal Centrode ServicioSears.
2. Corregirla alineacidn.
3. Devolverlaunidadal Centrode ServicioSears.
4. Devolverlaunidadal Centrode ServicioSears.
5. Asegurarsequeel reservorioestebienventilado.
Nocortatroncos " !. Nivelbajode!!iquidode!reserverio. ' !. Llenarconliquidoautorn6.ticodetransmisidn
,m ' ' DexronII1_
NOTA: Pare reparaciones que no seen los ajustes menores listados arriba, pot favor consulter con el Centro de Servicio
Sears local.
46
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y ia Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi-
etario)
LACOBERTURADELA GARANTfADE CONTROLDEEMISIONESES
APLICABLEA LOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR-
NIAEN 1995Y POSTERIORMENTE,QUE SEUTILIZANENCALIFORNIA,
Declaraci6n de garantia sobre defectos en el control
ElConsejodeRecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),la EPA(Agencia
deProteccionAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenel gustode explicarla
garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o2000y para
elfuturoconrelaciona motorespequehostodoterreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespequ@ostodoterrenodebenestardise_ados,construidos
yequipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode losEstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparael a_o1997debencumplirestandaressimilares
establecidosporla EPA.Searsdebegarantizarel sistemadecontroldeemis-
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELAiqO1997YPOSTERIORES,
QUESECOMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
UNIDOS(YA PARTIRDEL1DEENERODE2001ENCANADa,).
de emisiones para California y los Estados Unidos
ionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosacontinuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciaomantenimientoindebidodesu
motortodoterrenopequ@o.Susistemadecontroldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadory elconversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadasconlas emisiones.Dondeexistaunacondicioncubierta
porla garantia,Searsrepararasupeque_omotortodoterrenosincostoalguno
incluyendodiagnostico,piezasy manode obra
Cobertura de la garantia Sears para defectos en el control de emisiones
Losmotorestodoterrenopequ@osestangarantizadosen Iorelativoalcontrol alas disposicionesque seindiquenacontinuacion.Siunapartedesumotor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosahos,sujeto cubiertaporla garantiaesdefectuosa,Searsrepararaosustituiradichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopequ@o,Ud.esresponsabledela
realizaciondelmantenimientorequeridoquese incluyeenlas instrucciones
deoperaciony mantenimiento.Searsrecomiendaqueseconserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientode sumotortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarlagarantiasimplementeporla faltadelosmismos,o porsu
incumplimientodelmantenimientoprogramado.Comopropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque_oouna piezadel
mismohanfalladodebidoaabuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesnoaprobadas.Ud.esresponsabledepresentarsumotor
todoterrenopequehoaundistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconflicto
debencompletarseenun plazodetiemporazonable,nosuperiora 30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoasusderechosy responsabilidadesreferen-
tesala garantia,debecontactarconun representantedeserviciosSearsal
1--800--469--4663.Lagarantiadeemisionesesunagarantiapordefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientonormalde unmotor.La
garantianoestArelacionadaconunapruebade emisionesenuso.
Disposiciones de la garantia Sears para defectos en el control de emisiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturade lagarantiaparadefectosenelcontroldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosqueseencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturade estagarantiaseextiende@icamentealas piezas
queaparecenacontinuacion(las partesde los sistemasdecontrolde
emisiones),siemprequedichaspiezasestuvieranya enel motoren el
momentodesucompra.
a. Sistemademedici@ decombustible
• Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
• Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinduccionde aire
• Filtrode aire
• Colectordeadmision
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
• Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
• Convertidorcatalitico
• Colectordeescape
• Sistemadeinyecci6nde aireovAIvuladeimpulsos
e. Elementosvariadosusadosenlos sistemasanteriores
Valvulasdevacio,sensiblesatemperatura,posici6ny tiempo
einterruptores
• Conectoresy montajes
2. Alcancedela cobertura
Searsgarantizaalposeedorinicialy aloscompradoressubsiguientes
quelaspiezascongarantianotendrandefectosenmaterialesnimano
deobraque provoquenla falladelas mismasduranteunperiodode
dosahosa partirdela fechaenqueel motorseentregaauncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparacionoreemplazodecualquierpartecongarantiase realizara
sin cargoalgunoparaelpose@or,incluyendotareasde diagnosticoque
permitandeterminarsiuna partecongarantiaesdefectuosa,siempreque
dicho diagnosticose realiceen undistribuidorde serviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadomascercanoincluidoen las"Paginasamarillas"
en lascategoNas"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
decesped",o similares.
4. Reclamacionesy exclusionesala cobertura
Lasreclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politicadegarantiaparamotoresSears.Lacobertura
de lagarantiaexcluiradefectosen piezascongarantiaquenoseanpartes
originalesSears,o abuso,negligenciaomantenimientoincorrecto,tal y
comose estableceen lapoliticade garantiaparamotoresSears.Searsno
esresponsablede lasfallasen piezascongarantiaprovocadasporel uso
de partesa_adidas,que noseanoriginalesoque sehayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaque noeste programadaparaser reem-
plazadacomomantenimientorequerido,oque solodebainspeccionarse
regularmenteal efectode"inspeccioneoreemplacesegt]nseanecesario",
estaragarantizadacontra defectosduranteelperiododela garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasureemplazopara
cumplirconlos requisitosdemantenimientoestarAngarantizadassolo
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramadoparadichapieza.
Cualquierpiezaderecambioquesea equivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientooreparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comosedefineen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturaseextiendea lafalladecualquiercomponente
de motorprovocadaporlafallade unapiezacongarantiaqueestetodavia
en periododegarantia.
Enlos EstadosUnidosy Canadahayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800=469-4663,quecuentacon unment]conmensajespre-grabadosquecontienen
informacionparael mantenimientode motores.
1/48