Nostalgia RTOS200 Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario
RTOS200
'50s-Style 2-Slice Toaster
Grille-pain à 2 tranches, Style des années 50
Tostadora de 2 rebanadas al estilo de los años 50
Instruction Manual
Manuel d'instruction
Manual de instrucciones
14
ESPAÑOL
14
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PROTECCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PARTES Y ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SEGURIDAD
Especicaciones del electrodoméstico:
120 Voltios, 60 Hertz
750 Watts
ESTE PRODUCTO ES PARA USAR SOLAMENTE EN TOMAS DE CORRIENTE DE 120 VCA.
Su seguridad y la de los demás son muy importantes.
Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual
y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le avisa de peligros potenciales que podrá
causar la muerte o lesionarle a usted y a otros.
Todos los mensajes de seguridad estarán antecedidos por el símbolo de alerta.
Todos los mensajes de seguridad le dirán de qué peligro potencial se trata, cómo reducir
la posibilidad de lesiones y qué puede ocurrir si no se obedecen las instrucciones.
15
ESPAÑOL
15
PRECAUCIONES IMPORTANTES
1. No sumerja NUNCA el aparato en agua.
2. No lo utilice NUNCA cerca del agua.
3. No utilice NUNCA una esponja o un paño abrasivo con el aparato.
4. No deje NUNCA el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento.
5. No introduzca NUNCA en el aparato ninguna otra cosa que
no sea lo que se está procesando en el aparato.
6. Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando y para limpiarlo.
7. NO manipule este aparato con un cable o enchufe dañados, ni si funciona incorrectamente.
8. NO coloque el aparato en un lavavajillas.
9. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
10. Este aparato NO ES UN JUGUETE.
11. Este aparato no debe ser operado nunca por niños o personas
con limitaciones cognitivas que no estén supervisados.
12. Se debe supervisar a los niños mientras estén cerca del aparato
para asegurarse de que no jueguen con el mismo.
PROTECCIONES IMPORTANTES
Cuando utilice aparatos eléctricos debe seguir siempre las
precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
2. Como medida de protección contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el
cable, los enchufes ni ninguna otra parte del aparato en agua ni en otros líquidos.
3. Cuando cualquier aparato se utilice cerca de niños, es necesaria una supervisión estrecha.
4. Desenchufe el aparato de la red cuando no lo esté utilizando,
antes de retirar piezas y antes de su limpieza.
5. NO utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, ni si el
aparato se ha dañado de cualquier manera. Devuelva el aparato al
taller de reparación más cercano para su examen o reparación.
6. El fabricante no recomienda el uso de implementos accesorios. El
uso de implementos accesorios puede provocar lesiones.
7. NO lo utilice en exteriores.
8. NO lo coloque sobre ni cerca de una hornilla de gas ni
eléctrica, ni dentro de un horno caliente.
9. NO utilice el aparato para otro uso que no sea el cual para el que está destinado.
10. Un aparato que esté conectado a una toma de corriente no debe
dejarse sin atención mientras esté funcionando.
11. Revise el aparato para ver si tiene objetos extraños antes del uso.
12. NO intente introducir utensilios ni objetos en la tostadora mientas esté conectada.
16
ESPAÑOL
16
13. Un cable de alimentación corto se proporciona para reducir el riesgo
resultante de quedar enredado o tropezarse con el cable largo.
14. Pueden usarse cables de alimentación desmontables
más largos si se tiene cuidado al utilizarlos.
15. Las características nominales del cable de extensión
deben ser al menos iguales a las del aparato.
16. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe se ha diseñado para
introducirse en una toma de corriente polarizada solo en una posición.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INTRODUCCIÓN
¡Gracias por comprar la TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO DE LOS AÑOS 50
de Nostalgia™! ¡Diseñada como una retro pieza de gran apariencia, es una opción
divertida y cómoda para hacer tostadas o roscas perfectas todo el tiempo!
Las características incluyen:
• Dos ranuras amplias para tostar panes o mitades de roscas
• Cinco niveles de control del tostado
• Funciones de cancelar, rosca y deshielo
• Botones de control iluminado
• ¡Fácil de usar y fácil de limpiar!
17
ESPAÑOL
17
PARTES Y ENSAMBLAJE
PARTES
La TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO DE LOS AÑOS 50 viene totalmente armada.
NIVELES DE CONTROL DEL TOSTADO:
1 = MÁS CLARO a 5 = MÁS OSCURO
UBICACIÓN DEL CABLE
El cable se enrolla alrededor de soportes debajo de la unidad.
Perilla de control
del tostado
Nivel de control
Ranuras para
tostar
Botones de
funciones
Bandeja de
migas
18
ESPAÑOL
18
CÓMO FUNCIONA
• Coloque la TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO DE LOS AÑOS 50 en una
supercie estable cerca de una toma de corriente eléctrica antes de comenzar.
• Asegúrese siempre de que el cable esté alejado de cualquier fuente de agua.
• Conecte el electrodoméstico en una toma de corriente.
• Coloque los dos trozos de pan en las ranuras para tostar.
• Seleccione el nivel de calor deseado (1 = Más claro a 5 = Más oscuro).
NOTA: La función ROSCA permite para tostar pan, roscas y panecillos de un solo
lado (lado interno), mientras que el otro (lado externo) sigue estando caliente.
Las roscas y los panecillos deben rebanarse por la mitad antes de tostarlos.
• Empuje hacia abajo la palanca para iniciar el ciclo de cocción.
• Cuando se haya terminado la cocción, el pan emergerá automáticamente.
• Para acortar el tiempo de cocción, solo gire la perilla de
control de tostado a un ajuste más ligero.
• Para detener la cocción antes de terminar el ciclo, pulse el botón CANCEL.
• Desconecte el electrodoméstico y permita que la unidad se enfríe completamente.
Una vez que la unidad se haya enfriado, retire y limpie la bandeja de migas.
¡Siguiendo estas sencillas instrucciones, la TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO
DE LOS AÑOS 50 será divertida para amigos, familiares y niños de todas las edades!
19
ESPAÑOL
19
CONSEJOS ÚTILES
TOSTADO
La TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO DE LOS AÑOS 50 está
diseñada para utilizar sólo dos trozos de pan o dos mitades de una
rosca a la vez. NO fuerce el pan en las ranuras de tostado.
Todos los trozos de pan no son iguales; por lo tanto, tendrá que ajustar el
controlador de temperatura variable. El pan a temperatura ambiente se
cocinará más rápidamente que el pan acabado de retirar de la nevera.
COMBUSTIÓN/HUMO
Si la máquina produce combustión o humo durante la cocción,
pulse el botón CANCEL para terminar el ciclo de cocción.
El humo también puede producirse por el exceso de migas pegada dentro de la máquina.
Para evitar el humo, asegúrese de vaciar y limpiar la bandeja de migas después de cada uso.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Asegúrese de que el aparato esté desconectado antes de limpiarlo.
Permita que todas las partes se ENFRÍEN al tacto.
Para prolongar la vida de la TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL
ESTILO DE LOS AÑOS 50, siga estas simples instrucciones para su
mantenimiento. No coloque nunca el aparato en un lavavajillas.
• Asegúrese de que la unidad se haya enfriado completamente
y desenchufado antes de guardarla o limpiarla.
• No trate de retirar el pan si queda atascado dentro de las ranuras
de la tostadora sin primero desenchufar la unidad.
• Limpie la supercie externa con un paño húmedo cuando se
haya desenchufado y enfriado completamente.
• Seque todas las partes con una toalla o un paño suave, no abrasivo.
• No lo utilice sin al menos haber introducido un pedazo de pan.
20
ESPAÑOL
20
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ
DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE.
TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO DE LOS AÑOS 50 / RTOS200
Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número
telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de
8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.
Distribuida por:
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Servicio al cliente
Teléfono: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaproducts.com
Solicitud de servicio al cliente
Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene
el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar.
Un representante le contactará tan pronto como sea posible.
Términos de garantía del producto
Po este medio, Nostalgia Products LLC (la Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a
partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano
de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las
instrucciones de manejo. Como único y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a
su discreción, podrá optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un
reembolso por el producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo está disponible para el
comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y sólo es
válida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los
benecios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atención de la Compañía
dentro del período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo. Esta
garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso,
accidentes, alteración, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso doméstico normal. Es posible
que deba devolver el producto (con los gastos de envío pagados por usted) para inspección y evaluación.
Los costos de envío no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones
dañadas o perdidas en tránsito. A menos que se indique lo contrario especícamente permitido por
las instrucciones de manejo, esta garantía sólo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para
realizar una reparación bajo esta garantía, comuníquese con la Compañía mediante el número de
teléfono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atención al
Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El período de garantía sólo es válido en EE.UU. y Canadá.
Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de
comerciabilidad y conveniencia para un propósito en particular, que quedan excluidas en la medida
permitida por la ley. En ningún caso la compañía será responsable de cualquier daño indirecto, incidental,
consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la utilización del
mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños
incidentales o consecuentes, por lo que la exclusión o la limitación anterior quizás no se aplique a usted.
Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.
Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento
de las instrucciones de manejo anulará esta garantía.
Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaproducts.com.
Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.
Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx.

Transcripción de documentos

RTOS200 '50s-Style 2-Slice Toaster Grille-pain à 2 tranches, Style des années 50 Tostadora de 2 rebanadas al estilo de los años 50 Instruction Manual Manuel d'instruction Manual de instrucciones CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 PROTECCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 PARTES Y ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 SEGURIDAD Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de peligros potenciales que podrá causar la muerte o lesionarle a usted y a otros. Todos los mensajes de seguridad estarán antecedidos por el símbolo de alerta. Todos los mensajes de seguridad le dirán de qué peligro potencial se trata, cómo reducir la posibilidad de lesiones y qué puede ocurrir si no se obedecen las instrucciones. ESPAÑOL Especificaciones del electrodoméstico: 120 Voltios, 60 Hertz 750 Watts ESTE PRODUCTO ES PARA USAR SOLAMENTE EN TOMAS DE CORRIENTE DE 120 VCA. 14 PRECAUCIONES IMPORTANTES 1. No sumerja NUNCA el aparato en agua. 2. No lo utilice NUNCA cerca del agua. 3. No utilice NUNCA una esponja o un paño abrasivo con el aparato. 4. No deje NUNCA el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. 5. No introduzca NUNCA en el aparato ninguna otra cosa que no sea lo que se está procesando en el aparato. 6. Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando y para limpiarlo. 7. NO manipule este aparato con un cable o enchufe dañados, ni si funciona incorrectamente. 8. NO coloque el aparato en un lavavajillas. 9. Manténgalo fuera del alcance de los niños. 10. Este aparato NO ES UN JUGUETE. 11. Este aparato no debe ser operado nunca por niños o personas con limitaciones cognitivas que no estén supervisados. 12. Se debe supervisar a los niños mientras estén cerca del aparato para asegurarse de que no jueguen con el mismo. PROTECCIONES IMPORTANTES ESPAÑOL Cuando utilice aparatos eléctricos debe seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. 2. Como medida de protección contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes ni ninguna otra parte del aparato en agua ni en otros líquidos. 3. Cuando cualquier aparato se utilice cerca de niños, es necesaria una supervisión estrecha. 4. Desenchufe el aparato de la red cuando no lo esté utilizando, antes de retirar piezas y antes de su limpieza. 5. NO utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, ni si el aparato se ha dañado de cualquier manera. Devuelva el aparato al taller de reparación más cercano para su examen o reparación. 6. El fabricante no recomienda el uso de implementos accesorios. El uso de implementos accesorios puede provocar lesiones. 7. NO lo utilice en exteriores. 8. NO lo coloque sobre ni cerca de una hornilla de gas ni eléctrica, ni dentro de un horno caliente. 9. NO utilice el aparato para otro uso que no sea el cual para el que está destinado. 10. Un aparato que esté conectado a una toma de corriente no debe dejarse sin atención mientras esté funcionando. 11. Revise el aparato para ver si tiene objetos extraños antes del uso. 12. NO intente introducir utensilios ni objetos en la tostadora mientas esté conectada. 15 13. Un cable de alimentación corto se proporciona para reducir el riesgo resultante de quedar enredado o tropezarse con el cable largo. 14. Pueden usarse cables de alimentación desmontables más largos si se tiene cuidado al utilizarlos. 15. Las características nominales del cable de extensión deben ser al menos iguales a las del aparato. 16. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe se ha diseñado para introducirse en una toma de corriente polarizada solo en una posición. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! INTRODUCCIÓN ¡Gracias por comprar la TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO DE LOS AÑOS 50 de Nostalgia™! ¡Diseñada como una retro pieza de gran apariencia, es una opción divertida y cómoda para hacer tostadas o roscas perfectas todo el tiempo! Las características incluyen: • Dos ranuras amplias para tostar panes o mitades de roscas • Cinco niveles de control del tostado • Funciones de cancelar, rosca y deshielo • Botones de control iluminado • ¡Fácil de usar y fácil de limpiar! ESPAÑOL 16 PARTES Y ENSAMBLAJE PARTES La TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO DE LOS AÑOS 50 viene totalmente armada. Ranuras para tostar Nivel de control Bandeja de migas Perilla de control del tostado Botones de funciones NIVELES DE CONTROL DEL TOSTADO: 1 = MÁS CLARO a 5 = MÁS OSCURO ESPAÑOL UBICACIÓN DEL CABLE El cable se enrolla alrededor de soportes debajo de la unidad. 17 CÓMO FUNCIONA • Coloque la TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO DE LOS AÑOS 50 en una superficie estable cerca de una toma de corriente eléctrica antes de comenzar. • Asegúrese siempre de que el cable esté alejado de cualquier fuente de agua. • Conecte el electrodoméstico en una toma de corriente. • Coloque los dos trozos de pan en las ranuras para tostar. • Seleccione el nivel de calor deseado (1 = Más claro a 5 = Más oscuro). NOTA: La función ROSCA permite para tostar pan, roscas y panecillos de un solo lado (lado interno), mientras que el otro (lado externo) sigue estando caliente. Las roscas y los panecillos deben rebanarse por la mitad antes de tostarlos. • Empuje hacia abajo la palanca para iniciar el ciclo de cocción. • Cuando se haya terminado la cocción, el pan emergerá automáticamente. • Para acortar el tiempo de cocción, solo gire la perilla de control de tostado a un ajuste más ligero. • Para detener la cocción antes de terminar el ciclo, pulse el botón CANCEL. • Desconecte el electrodoméstico y permita que la unidad se enfríe completamente. Una vez que la unidad se haya enfriado, retire y limpie la bandeja de migas. ¡Siguiendo estas sencillas instrucciones, la TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO DE LOS AÑOS 50 será divertida para amigos, familiares y niños de todas las edades! ESPAÑOL 18 CONSEJOS ÚTILES TOSTADO La TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO DE LOS AÑOS 50 está diseñada para utilizar sólo dos trozos de pan o dos mitades de una rosca a la vez. NO fuerce el pan en las ranuras de tostado. Todos los trozos de pan no son iguales; por lo tanto, tendrá que ajustar el controlador de temperatura variable. El pan a temperatura ambiente se cocinará más rápidamente que el pan acabado de retirar de la nevera. COMBUSTIÓN/HUMO Si la máquina produce combustión o humo durante la cocción, pulse el botón CANCEL para terminar el ciclo de cocción. El humo también puede producirse por el exceso de migas pegada dentro de la máquina. Para evitar el humo, asegúrese de vaciar y limpiar la bandeja de migas después de cada uso. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Asegúrese de que el aparato esté desconectado antes de limpiarlo. Permita que todas las partes se ENFRÍEN al tacto. Para prolongar la vida de la TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO DE LOS AÑOS 50, siga estas simples instrucciones para su mantenimiento. No coloque nunca el aparato en un lavavajillas. Asegúrese de que la unidad se haya enfriado completamente y desenchufado antes de guardarla o limpiarla. • No trate de retirar el pan si queda atascado dentro de las ranuras de la tostadora sin primero desenchufar la unidad. • Limpie la superficie externa con un paño húmedo cuando se haya desenchufado y enfriado completamente. • Seque todas las partes con una toalla o un paño suave, no abrasivo. • No lo utilice sin al menos haber introducido un pedazo de pan. ESPAÑOL • 19 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. TOSTADORA DE 2 REBANADAS AL ESTILO DE LOS AÑOS 50 / RTOS200 Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este. Distribuida por: Nostalgia Products LLC 1471 Partnership Dr. Green Bay, WI 54304-5685 Servicio al cliente Teléfono: (920) 347-9122 Web: www.nostalgiaproducts.com Solicitud de servicio al cliente Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar. Un representante le contactará tan pronto como sea posible. Términos de garantía del producto Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo. Como único y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a su discreción, podrá optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un reembolso por el producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo está disponible para el comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y sólo es válida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los beneficios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atención de la Compañía dentro del período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo. Esta garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso, accidentes, alteración, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso doméstico normal. Es posible que deba devolver el producto (con los gastos de envío pagados por usted) para inspección y evaluación. Los costos de envío no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones dañadas o perdidas en tránsito. A menos que se indique lo contrario específicamente permitido por las instrucciones de manejo, esta garantía sólo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para realizar una reparación bajo esta garantía, comuníquese con la Compañía mediante el número de teléfono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atención al Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El período de garantía sólo es válido en EE.UU. y Canadá. Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de comerciabilidad y conveniencia para un propósito en particular, que quedan excluidas en la medida permitida por la ley. En ningún caso la compañía será responsable de cualquier daño indirecto, incidental, consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la utilización del mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la exclusión o la limitación anterior quizás no se aplique a usted. ESPAÑOL Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada. Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento de las instrucciones de manejo anulará esta garantía. Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaproducts.com. Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics. Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx. Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Nostalgia RTOS200 Manual de usuario

Categoría
Tostadoras
Tipo
Manual de usuario