Konami Ninety-Nine Nights II Manual de usuario

Categoría
Videojuegos
Tipo
Manual de usuario
88 89
HISTORIA 90
XBOXLIVE 91
INTRODUCCIÓN 91
PERSONAJES 92
CONTROLES 96
INICIO 97
CÓMOJUGAR 100
PANTALLADEJUEGO 103
ALTERACIONESDEESTADO 106
ACCIONES 108
OBJETOS 115
OBJETOSINTERACTIVOS 118
MENÚDEPERSONAJES 119
MULTIJUGADOR 125
CÓMOJUGARJUEGOS
DEMULTIJUGADOR 128
ATENCIÓNALCLIENTE&GARANTÍA 131
.
ÍNDICE
.
E
Calicación ESRB del juego
Las calicaciones de la ESRB (Junta de Calicación de Software de Entretenimiento)
están diseñadas para aconsejar a los consumidores, especialmente a los padres,
sobre las edades apropiadas de los videojuegos. Esta información ayuda a los
consumidores a decidir qué juegos son apropiados para sus hijos y su familia.
Las calicaciones de la ESRB constan de dos partes:
Los símbolos de calicación sugieren la edad apropiada del juego. Estos
símbolos aparecen prácticamente en todas las cajas de juegos disponibles para
compra o alquiler en los Estados Unidos y Canadá.
Las descripciones de contenido indican los elementos del juego que pueden
tener una calicación especíca y/o pueden ser de interés para el consumidor.
Las descripciones aparecen en la parte trasera de la caja al lado del símbolo de
clasicación.
Para más información, visite www.ESRB.org.
DELANTE
DETRÁS
VIDEOJUEGO
ADVERTENCIA Antes de empezar a jugar, lea los apartados de información de
seguridad y salud de los manuales de la consola Xbox 360
®
y los accesorios. Guarde
todos los manuales para poder consultarlos más adelante. Para conseguir los manuales
de la consola y los accesorios, visite a www.xbox.com/support.
Información importante acerca de los videojuegos.
Ataques epilépticos fotosensibles
Un porcentaje escaso de personas pueden sufrir un ataque epiléptico fotosensible
cuando se exponen a ciertas imágenes visuales, entre las que se incluyen los patrones
y las luces parpadeantes que aparecen en los videojuegos. Incluso las personas que no
tengan un historial de este tipo de ataques o de epilepsia pueden ser propensas a estos
“ataques epilépticos fotosensibles” cuando jan la vista en un videojuego.
Estos ataques presentan varios síntomas: mareos, visión alterada, tics nerviosos en la
cara o los ojos, temblores de brazos o piernas, desorientación, confusión o pérdida
momentánea del conocimiento. Además, pueden ocasionar la pérdida del conocimiento
o incluso convulsiones que terminen provocando una lesión como consecuencia de una
caída o de un golpe con objetos cercanos.
Si sufre cualquiera de estos síntomas, deje de jugar inmediatamente y consulte a un
médico. Los padres deben observar a sus hijos mientras juegan y/o asegurarse de que
no hayan experimentado los síntomas antes mencionados; los niños y los adolescentes
son más susceptibles que los adultos a estos ataques. El riesgo de sufrir un ataque
epiléptico fotosensible puede reducirse tomando las siguientes precauciones: siéntese
a una distancia considerable de la pantalla; utilice una pantalla más pequeña; juegue
en una habitación bien iluminada y no juegue cuando esté somnoliento o cansado.
Si usted o algún miembro de su familia tiene historial de ataques epilépticos, consulte
a su médico antes de jugar.
90 91
Xbox LIVE
Xbox LIVE® abre un nuevo mundo de posibilidades para los amantes de los
videojuegos. Cada jugador puede encontrar el juego perfecto y probar las
versiones gratuitas de los cientos de títulos de nuestra biblioteca. Además,
gracias a componentes descargables como mapas, canciones, armas y
niveles, los jugadores podrán sacar aún más partido a cada juego. ¡No
olvides conectarte y jugar con tus amigos estén donde estén! Con
Xbox LIVE, la diversión nunca acaba.
Conectando
Antes de poder utilizar Xbox LIVE, usted debe conectar su consola Xbox a
Internet mediante una conexión de alta velocidad y registrarse en el servicio de
Xbox LIVE. Para comprobar si Xbox LIVE se encuentra disponible en su territorio
y para obtener información sobre cómo conectarse a Xbox LIVE, visite www.
xbox.com/live/countries.
Control Parental
Esta herramienta de fácil uso permite a los padres y cuidadores decidir a
qué juegos pueden jugar los más pequeños de acuerdo con la clasificación
del contenido del juego. Los padres pueden restringir el acceso a contenido
para adultos. Decida con quién y cómo interactúa su familia en Internet
con el servicio Xbox LIVE y establezca un límite de horas de juego. Para más
información, visite www.xbox.com/familysettings.
Gracias por comprar Ninety-Nine Nights II. Para aprovechar lo mejor del juego, lee
este manual antes de comenzar a jugar. Asegúrate de usarlo correctamente.
Privilegiado por los dioses desde tiempos antiguos, este es un mundo
de milagros y magia. Es un mundo lleno de vida, habitado no solo
por humanos, sino también por duendes y todo tipo de bestias y
monstruos legendarios.
Muchas naciones han gobernado los terrenos ricos y fértiles de
las llanuras centrales, solo para caer y desaparecer de este mundo.
Parecía que el ciclo de la paz y el caos nunca terminarían.
Hasta que un día apareció el Señor de la Noche.
Las grandes naciones se sometieron, una tras otra, a la fuerza liderada
por el Señor de la Noche. La destrucción que dejó a su paso fue como
una ola masiva que arrasó por toda la tierra. En tan solo tres meses,
toda la llanura central quedó reducida a ruinas ardientes.
Solo entonces, el Señor de la Noche se dispuso a llegar a su destino
final: las tierras santas del norte.
Habían pasado noventa y dos días desde que el Señor de la Noche
había aparecido por primera vez. El Ejército de la Noche había casi
rodeado a la tierra santa de Orphea cuando, de pronto, un gran
destello de luz y un fuerte rugido voló en pedazos una fracción de ese
gran anfitrión. De la gran explosión emergió un majestuoso caballero.
Este gran héroe ahora conduce, sin la ayuda de nadie, el Ejército de la
Noche, mientras se abre paso hacia el Castillo de Orphea a través de
las desoladas llanuras.
.
HISTORIA
.
Introducción
.
XboxLIVE
.
Xbox
LIVE
Xbox
LIVE
.
INTRODUCCIÓN
.
Un noble caballero que prestó
servicios a un reino que en
otros tiempos fue magnífico.
Es el último guerrero y posee
todas las características de
un líder: excelente dominio
de la espada, habilidades
de mando, sentido
común y decisión.
Guardiana de los Duendes
Oscuros y descendiente de otro
clan de Duendes. Su tribu fue la
primera en darse cuenta de la
aparición del Señor de la Noche
y rápidamente se movilizó para
oponerse a su amenaza, pero
todos fueron derrotados.
Un duende asesino de
quien es experto en el
arte de matar. Ha viajado a
la tierra de la batalla final
para cumplir el deseo final
del Emperador Mura de
ayudar a las fuerzas de
Orphea a recuperar
la Orbe de la Oscuridad.
92 93
Un noble caballero que prestó
servicios a un reino que en
otros tiempos fue magnífico.
Es el último guerrero y posee
todas las características de
un líder: excelente dominio
de la espada, habilidades
de mando, sentido
común y decisión.
92
Guardiana de los Duendes
Oscuros y descendiente de otro
clan de Duendes. Su tribu fue la
primera en darse cuenta de la
aparición del Señor de la Noche
y rápidamente se movilizó para
oponerse a su amenaza, pero
todos fueron derrotados.
Un duende asesino de
quien es experto en el
arte de matar. Ha viajado a
la tierra de la batalla final
para cumplir el deseo final
del Emperador Mura de
ayudar a las fuerzas de
Orphea a recuperar
la Orbe de la Oscuridad.
93
Un duende asesino de
arte de matar. Ha viajado a
la tierra de la batalla final
para cumplir el deseo final
del Emperador Mura de
ayudar a las fuerzas de
la Orbe de la Oscuridad.
.
PERSONAJES
..
PERSONAJES
.
GALEN
ZAZI
LEVV
Reina duende que gobierna la
tierra santa de Orphea y ejerce
el poder del viento. Responde
con mucha valentía hasta
el final de la crisis sin
precedentes que su
reino debe afrontar
bajo el ataque de las
Fuerzas de la Noche.
Ex líder de una gran banda de
ladrones. Sega a sus enemigos
con su fuerte brazo y su
cuerpo cubierto por músculos
acerados. Ha estado preso,
pero se une a la batalla
final después de que la
Reina acepta dejarlo en
libertad a cambio
de su ayuda.
94 95
Reina duende que gobierna la
tierra santa de Orphea y ejerce
el poder del viento. Responde
con mucha valentía hasta
el final de la crisis sin
precedentes que su
reino debe afrontar
bajo el ataque de las
Fuerzas de la Noche.
94
Ex líder de una gran banda de
ladrones. Sega a sus enemigos
con su fuerte brazo y su
cuerpo cubierto por músculos
acerados. Ha estado preso,
pero se une a la batalla
final después de que la
Reina acepta dejarlo en
libertad a cambio
de su ayuda.
95
.
PERSONAJES
..
PERSONAJES
.
SEPHIA MAGGNI
96 97
.
INICIO
..
CONTROLES
.
A continuación se describen los botones del mando y sus
funciones básicas.
El texto en rojo indica los controles durante una misión, mientras que el texto en negro
indica los controles que se usan en las pantallas de menú y eventos. Las funciones de
los botones se pueden cambiar en Opciones - Opciones del mando - Configuración
del mando.
MANDO DE Xbox 360
®
Custodiar/Reiniciar Ángulo
de la Cámara/
*Cambiar Color
*Sólo para el Menú de
Personajes
Eludir/*Cambiar color
*Sólo para el Menú de
Personajes
Activar Uso de
Habilidades/
*Cambiar personaje
*Sólo para el Menú de
Personajes
Mover Personaje/
Seleccionar
Elementos del
Menú o de la
Pantalla
Omitir Películas/
Cambiar Tipo
de Mapa
Seleccionar Elementos del Menú
o De la Pantalla
Botón Guía de Xbox
*Sólo para el Menú de
Personajes
l
`
]
<
_
L
x
>
C
à
Ataque con Orbes/
*Cambiar personajes
*Sólo para el Menú de
Personajes
Ataque de Poder/
Fogonazo
(en el
momento adecuado
durante la guardia
y la interrupción de
la guardia)
Ataque Rápido
Acción Especial/
Cancelar
Saltar/Confirmar
Pausa/Pausar
Escenas Cortadas/
Pantalla Mostrar
Mapa durante
el Juego
Controlar Cámara
C
(pulsar): Cambiar Zoom de la Cámara
z (mantener pulsado):
Centella de Orbes
Y
X
A
B
La pantalla de títulos aparece después de que has encendido la consola
y has insertado correctamente el disco del juego. Pulsa el botón
> o A
para pasar al menú de títulos.
Mueve mando de dirección o el stick
izquierdo hacia la izquierda o derecha
para realizar una selección en el menú
de títulos y luego pulsa el botón A para
confirmar. Si no se pulsa ningún botón del
mando Durante un determinado lapso
de tiempo, comenzará a reproducirse
automáticamente una película. Pulsa
cualquier botón para detener la película
y volver al menú de títulos.
Te permite cargar una partida guardada para
que puedas continuar jugando. Selecciona
una partida guardada y luego confirma
con el botón A para pasar al Menú de
Personajes. Si deseas cargar datos desde
otro dispositivo de almacenamiento, pulsa
el botón Y. Si hay datos que se guardaron
automáticamente durante una misión,
selecciona Continuar para continuar a partir
de un punto de referencia.
Selecciona esta opción para iniciar un juego desde el comienzo de la historia.
MENÚ DE TÍTULOS
CARGAR JUEGO
JUEGO NUEVO
98 99
Opciones de Sonido
Opciones de Visualización
Volumen de la música
Brillo
Ajusta el volumen de la música de fondo.
Ajusta el brillo de la pantalla.
Volumen de Efectos
de Sonido
Ajusta el volumen de los efectos de sonido.
Visualización del
Volumen
Ajusta el volumen de los diálogos de los personajes.
Idioma de Diálogos
Idioma del Texto
Cambia el idioma de los diálogos de los personajes.
Cambia el idioma del texto que se muestra en pantalla.
Opciones del Mando
Vibración
Seguimiento de
la Cámara
Configuración
del Mando
Cámara
Vertical
Cámara
Horizontal
Activa o desactiva la vibración.
Selecciona Encendido para que la cámara siga al personaje.
Lleva el cursor a este elemento y luego pulsa el botón A para
cambiar las funciones de los botones del mando como lo desees.
Cambia la dirección de control del Stick derecho cuando mueves
la cámara hacia arriba/abajo.
Cambia la dirección de control del Stick derecho cuando mueves
la cámara hacia la derecha/izquierda.
.
INICIO
..
INICIO
.
Opciones de Juego
Dicultad
Establece uno de los tres niveles de dificultad: Fácil, Normal
o Difícil.
Si seleccionas Guardar en Sistema, en el Menú de Personajes, puedes guardar tu
progreso en el juego (se pueden guardar hasta cinco archivos de juego). Se requiere 595
KB de espacio libre (225 KB como mínimo) en un dispositivo de almacenamiento para
crear un archivo de guardado.
Cuando alcances una cierta cantidad de puntos de referencia durante una misión,
tu progreso hasta ese momento se guardará automáticamente. Si seleccionas
Continuar en Cargar juego en el menú de títulos o REINICIAR DESDE ÚLTIMO
PUNTO DE REFERENCIA en la pantalla FIN DEL JUEGO, se cargan los datos guardados
automáticamente y se continúa la misión desde el último punto de referencia
guardado.
* Solo se usa un archivo de guardado automático a la vez. Si juegas una misión
diferente o comienzas una misión desde el principio, se sobrescribirán los datos
de guardado automático existentes.
Conéctate a Xbox LIVE para jugar juegos cooperativos con otros jugadores.
Puedes cambiar varias Opciones del juego.
Hay cuatro tipos de configuraciones
que puedes cambiar. Desplázate hacia
arriba/abajo en mando de dirección o
el Stick izquierdo para seleccionar un
elemento y hacia la izquierda/derecha
para encenderlo/apagarlo o ajustar el
volumen. Cuando hayas terminado de
cambiar la configuración, selecciona Salir
o pulsa el botón B. Si seleccionas Volver
a la conguración predeterminada, la configuración volverá a ser como la predeterminada.
crear un archivo de guardado.
de guardado automático existentes.
GUARDAR PARTIDAS
GUARDADO AUTOMÁTICO
Xbox LIVE
OPCIONES
Tipo de IU
Selecciona tipo A, B o C como visualización de pantalla a usar
durante las misiones.
Visualización
potencia de PNJ
Selecciona Encendido para visualizar las barras de salud
de los enemigos.
Sangre
Subtítulos
Selecciona Encendido para visualizar sangre cuando hieras a
alguien o te hieran.
Selecciona Encendido para visualizar subtítulos durante
los eventos.
100 101
Controla a tu personaje mientras combates contra fuerzas enemigas e interactúa con
objetos en tu esfuerzo por completar la etapa.
Cuando completas una misión, aparece
el Menú de Personajes para que puedas
seleccionar otro personaje, cambiar el
equipo, subir de nivel o realizar cualquier
operación que desees. Usa este menú para
prepararte para tu próxima misión.
Este juego se desarrolla en torno a misiones y el Menú de Personajes.
MISIONES
MENÚ DE PERSONAJES
CURSO DEL JUEGO
.
CÓMOJUGAR
..
CÓMOJUGAR
.
Hay varias misiones por personaje en este juego y avanzas a través de
la historia del juego a medida que las completas.
A veces se agregan eventos a la historia
para comenzar una misión o durante una
misión. Los eventos de la historia pueden
pausarse pulsando el botón
>
y pueden
saltarse pulsando el botón
<
.
Usa una variedad de acciones para derrotar a
los enemigos mientras te abres paso a través
de la etapa, tratando de cumplir con las
condiciones para ganar. Durante una etapa,
ocurrirán varias misiones principales, según
tu progreso. Cuando completas las misiones
principales de una etapa, te acercas cada vez
más a lograr las condiciones para ganarla.
Las submisiones también se presentan,
según los lugares que visitas y tu progreso
durante una misión. Las submisiones no
son obligatorias para completar el juego,
pero cuando las completas, obtienes
un puntaje más alto cuando terminas la
etapa.
EVENTOS DE LA HISTORIA
MISIONES
SUBMISIONES
Este juego se desarrolla en torno a misiones y el
Menú de Personajes.
102 103
REINICIAR DESDE
ÚLTIMO PUNTO DE
REFERENCIA
Reiniciar la misión desde el último punto de referencia
que atravesaste.
SALIR
EQUIPAR
Salir de la misión y volver al Menú de Personajes.
Cambiar el equipo del personaje.
Cuando hayas completado todas las
misiones principales y hayas logrado las
condiciones para ganar la etapa, serás
dirigido a la pantalla de Resultados. Tu
puntaje en esta pantalla depende de la
cantidad de factores, incluido el tiempo,
que necesitaste para completar las
misiones y la cantidad de enemigos que
derrotaste. Tu clasificación se anunciará
según tus resultados. Cuando hayas
verificado tus resultados, pulsa el botón
A para pasar al Menú de Personajes.
Si la barra de salud de tu personaje se
agota o si estás sometido a condiciones
de derrota, tu misión fracasa y aparece
el siguiente menú en la pantalla de FIN
DEL JUEGO.
PANTALLA DE RESULTADOS
FIN DEL JUEGO
El personaje que controlas se muestra en
el centro de la pantalla y puedes mover la
cámara usando el stick derecho. Si haces
clic en el stick derecho, la distancia de la
cámara alterna desde el personaje entre
tres niveles diferentes.
Muestra el estado de tu entorno. Puedes
agrandar o achicar la vista usando el
botón < .
* Hay tres tipos de IU para la pantalla de misión (A, B y C). Selecciona la que desees
usando Tipo de IU en Opciones de Juego, en el Menú de opciones. Ten en cuenta
que este manual muestra las pantallas del tipo A.
PANTALLA DE MISIÓN
MINI MAPA
.
PANTALLADEJUEGO
..
CÓMOJUGAR
.
La pantalla de misión muestra diferente información, incluido el estado
de tu personaje y de tu entorno. Tómate algo de tiempo para aprender
a leer la información que se muestra en la pantalla.
Unidad Aliada
Unidad Enemiga
Jugador
Objetivo Especial
104 105
Muestra la salud de tu personaje. Baja cuando tu personaje sufre heridas.
Aumenta cuando derrotas enemigos y obtienes objetos. Cuando se llena, puedes activar el
Ataque con orbes y la Centella de orbes.
Muestra la cantidad de golpes consecutivos que se impartieron al realizar una
combinación de ataques.
Muestra la cantidad de enemigos que derrotaste durante la misión.
Muestra los puntos de experiencia que ha
adquirido tu personaje.
BARRA DE SALUD
BARRA DE ORBES
VISUALIZACIÓN DE COMBO
CONTEO DE ASESINATOS
PUNTOS DE EXPERIENCIA
Muestra el estado de uso de las habilidades.
ÍCONOS DE HABILIDADES
ACERCA DE PUNTOS EXPERIENCIA
Cuando derrotas enemigos o abres un cofre
de tesoro, aparece una luz roja, como se
muestra a la derecha, que absorbe al personaje.
Cuando es tocado por esta luz, el personaje
adquiere puntos de experiencia. Cuando los
puntos de experiencia se acumulan hasta un
cierto nivel, puedes fortalecer a tus personajes,
armas y accesorios seleccionando Aumentar
Estadísticas en Conguración en el Menú
de Personajes.
.
PANTALLADEJUEGO
..
PANTALLADEJUEGO
.
105
105
106 107
Misión
Muévete hacia arriba/abajo en el stick izquierdo o en mando de
dirección para verificar las misiones de la lista una por vez. Cuando
seleccionas una misión, la ubicación en la cual ocurrió brillará en el
mapa completo.
Continuar
Opciones
Salir
Continuar la actual misión.
Cambiar la configuración del juego.
* Hay algunas configuraciones que no se pueden cambiar durante
una misión, como Dicultad y Subtítulos.
Salir de una misión en la mitad de su desarrollo y volver al Menú
de Personajes.
Al modificar el estado de un personaje con un objeto, ataque
enemigo u objeto interactivo, aparecerán íconos específicos
a la izquierda de la barra de salud.
Durante la batallas contra el enemigo
final, la barra de salud del enemigo final
en cuestión aparece en la parte inferior de
la pantalla.
Si pulsas el botón
> urante una misión, pausas el juego y puedes ver la Pantalla de
Información, donde puedes verificar las condiciones para ganar y seleccionar el Menú
Pausa para cambiar la configuración y verificar misiones. Para volver a tu misión, pulsa el
botón
> nuevamente o selecciona Volver.
Barra de salud del enemigo final
Batalla del enemigo final
BATALLAS CONTRA EL ENEMIGO FINAL
PANTALLA DE INFORMACIÓN/MENÚ PAUSA
Es una lista de misiones y submisiones
que han ocurrido hasta el momento. Las
que hayas completado tendrán la leyenda
“COMPLETADA a su lado.
El triángulo muestra tu ubicación actual.
LISTA DE MISIONES
MAPA COMPLETO
MENÚ PAUSA
MAPA COMPLETO
. .
ALTERACIONES
DEESTADO
. .
ALTERACIONES
DEESTADO
Power up
Burning
Cursed
Stunned
Frozen
ATK goes up for a set length of time.
Covered in flames and suffer continual damage for a set length of time.
Skills are unavailable for set length of time.
Stunned and unable to move for a set length of time.
Damage from enemies is increased for a set length of time.
Frozen
Stunned
Frozen
Stunned
Burning
Cursed
Burning
Burning
Power up
Burning
Power up
Power up
108 109
.
ACCIONES
..
ACCIONES
.
Esta sección describe cómo controlar tu personaje durante las misiones.
Intenta dominar el arte de usar ataques, defensa y acciones especiales
para derrotar a los enemigos y destruir los objetos interactivos.
Usa el stick izquierdo para moverte. Mueve
el stick izquierdo en toda su amplitud para
correr o solo un poco para caminar. Cuando
corres continuamente, el personaje empieza
a acelerar, lo cual refuerza su velocidad.
Si pulsas el botón Y mientras aceleras puedes hacer un Ataque en aceleración.
Pulsa el botón A para saltar. Si mueves
el stick izquierdo mientras pulsas
el Botón A, el personaje salta en la
dirección en que mueves el stick.
Si pulsas el botón X o botón Y haces
que tu personaje ataque al enemigo
con un arma. El botón X libra un
Ataque rápido y el botón Y, un Ataque
de poder.
Pulsa el botón A y, mientras saltas, pulsa
el botón X o botón Y para librar un
Ataque en salto.
Los Ataques normales y los Ataques
en salto pueden realizarse hasta cinco
veces seguidas si pulsas los botones de
ataque. Sin embargo, no puedes realizar
un Ataque rápido después de un Ataque
de poder. Si mantienes pulsado el botón
Y mientras desatas el primero al cuarto
Ataque de poder, terminas librando un
poderoso Ataque mortal. (Esto solo se
logra si los ataques se realizan mientras
estás en el suelo.)
MOVERSE STICK IZQUIERDO
ATAQUE EN ACELERACIÓN BOTÓN Y MIENTRAS ACELERAS
SALTAR BOTÓN A
ATAQUES NORMALES BOTÓN X / BOTÓN Y
ATAQUE EN SALTO BOTÓN X / BOTÓN Y MIENTRAS SALTAS
ATAQUE COMBINADO Y ATAQUE MORTAL
DIAGRAMA DE FLUJO DEL ATAQUE COMBINADO
Ataque Rápido Ataque Rápido Ataque Rápido Ataque Rápido Ataque Rápido
Primero Segundo Tercero Cuarto Quinto
X X X X X
Ataque de
Poder
Ataque de
Poder
Ataque de
Poder
Ataque de
Poder
Ataque de
Poder
Y Y Y Y Y
110 111
Si estás haciendo guardia y pulsas el botón
Y en el momento justo durante el ataque
de un enemigo, puedes desviar el arma
del enemigo. Al pulsar el botón Y otra vez
inmediatamente después de esta acción
podrás librar un ataque increíblemente
poderoso. También puedes abrirte paso a
través de la guardia de un enemigo si libras
un ataque especial contra un enemigo
guardián. Si pulsas el botón Y otra vez
inmediatamente también puedes librar
un ataque verdaderamente poderoso.
Si mantienes pulsado el botón
y puedes ver los nombres de las habilidades sobre los íconos
de habilidades que se ven en pantalla. Si pulsas los botones A, B, X, o Y mientras se muestran
los nombres de las habilidades puedes activar la habilidad asociada con los accesorios
provistos allí.
CENTELLA BOTÓN Y DESPUÉS DE ABRIRTE PASO A TRAVÉS
DEL ATAQUE DE UN ENEMIGO O GUARDIA
USAR HABILIDAD BOTÓN SUPERIOR FRONTAL IZQUIERDO
+ BOTÓN A / BOTÓN B / BOTÓN X / BOTÓN Y
Tira del botón x para esquivar el ataque
de un enemigo rodando por el suelo.
Tu personaje hará guardia mientras tires
del botón
w, lo que te permitirá evitar
ataques frontales. Sin embargo, hay
algunos ataques que no puedes prevenir
haciendo guardia.
* Mientras haces guardia, la cámara se mueve automáticamente detrás de tu personaje.
Cuando tu personaje es lanzado al aire
por un ataque enemigo o por alguna
otra razón, pulsa el botón A mientras
estás en el aire para caer de manera
segura y listo para la acción.
ESQUIVAR GATILLO DERECHO
GUARDIA GATILLO IZQUIERDO
REACCIONAR BOTÓN A MIENTRAS ESTÁS EN EL AIRE
Después de activar una habilidad, la barra del ícono de habilidad queda vacía, lo que indica
que la habilidad en cuestión no puede usarse por el momento. Cuando ha transcurrido
un cierto lapso de tiempo, la barra se llena otra vez, lo que indica que la habilidad puede
usarse una vez más.
BARRA DE ÍCONO DE HABILIDAD
.
ACCIONES
..
ACCIONES
.
: Disponible
: No disponible
112 113
Si presionas el botón B puedes usar acciones que son diferentes según el personaje. Hay
algunos puntos en las misiones en los que tienes que usar estas acciones para avanzar, de
modo que asegúrate de memorizar las características especiales de cada personaje.
ACCIONES ESPECÍFICAS DE PERSONAJES BOTÓN B
Al pulsar el botón z mientras la barra
de orbes tiene un segmento o más, se usa
la energía almacenada allí para activar un
Ataque con orbes. Durante un Ataque con
orbes, el personaje se vuelve invencible y la
energía de los ataques normales aumenta
drásticamente. Si se continúa atacando un
enemigo durante un Ataque con orbes
se aumenta la barra adicional. Cuando la
barra adicional está llena, el jugador podrá
ejecutar el gran ataque adicional.
Al mantener pulsado el botón
z mientras
la barra de orbes tiene un segmento o más
se usa la energía almacenada allí para activar
una Centella de orbes, que es un poderoso
ataque contra múltiples enemigos dentro
de un área determinada. Ten en cuenta que
la barra adicional aumentará si continúas
moviendo el Stick izquierdo hacia arriba, a
la derecha, hacia abajo y hacia la izquierda
en ese orden durante una Centella de
orbes. Cuando la barra adicional está
llena, aumentará el daño provocado a los
enemigos.
La barra de orbes puede aumentar hasta un
máximo de tres segmentos. Cuantos más
segmentos tenga, mayor será la energía y
mayor será la duración de los Ataques con
orbes y las Centellas de orbes.
Cuando controlas a Galen, puedes
destruir objetos con la marca roja que
se muestra a la derecha enfrentándote
a ellos y pulsando el botón B. Haz esto
cuando te enfrentas a situaciones tales
como una pared que bloquea una calle
que quieres usar. También puedes atacar
enfrentándote a un enemigo y pulsando
el botón B.
Cuando controlas a Sephia, puedes
generar un viento mágico si pulsas el
botón B. El viento que generes puede
extinguir las llamas, activar objetos
interactivos especiales y mantener a los
enemigos en su lugar durante un lapso
de tiempo corto cuando choca contra
ellos. El alcance del viento generado
varía según cuánto tiempo mantengas
pulsado el botón B.
ATAQUE CON ORBES BOTÓN z
CENTELLA DE ORBES MANTENER PULSADO EL BOTÓN z
LA BARRA DE ORBES
GALEN/DESTRUCCIÓN
SEPHIA/VIENTO
.
ACCIONES
..
ACCIONES
.
113
113
114 115
Cuando controlas a Levv, comenzarán a
brillar esferas lilas como la que se muestra
a continuación cuando te acerques a
ellas. Si pulsas el botón B mientras están
brillando lograrás que Levv extienda la
cadena de su arma hacia la esfera y dé un
gran salto en el aire.
LEVV/LEAP
Cuando controlas a Maggni, puedes
mover rocas y otros objetos grandes si
te enfrentas a ellos y pulsas el botón B
para tomarlos y luego los llevas moviendo
el Stick izquierdo mientras mantienes
el botón B pulsado. Para soltar la roca o
el otro objeto, pulsa el botón B una vez
más. Cuando pulsas el botón B mientras
enfrentas enemigos, Maggni puede
tomarlos y arrojarlos.
Cuando controlas a Zazi, puedes cambiar
la vista de la cámara a primera persona
pulsando el botón B. WMientras estás en
vista de primera persona, puedes mover el
personaje con el Stick izquierdo y mover
el objetivo con el Stick derecho. Si pulsas
el botón X o Y puedes disparar flechas
hacia la marca del objetivo. Para regresar
la cámara a su vista original, pulsa el botón
B una vez más.
MAGGNI/MOVIMIENTO
ZAZI/CONTRAATAQUE
Si obtienes objetos de recuperación puedes recuperar tu barra de salud y de orbes.
Cuanto más grande sea el objeto, mayor será el volumen de recuperación.
OBJETOS DE RECUPERACIÓN
.
OBJETOS
..
ACCIONES
.
Los objetos que obtienes tienen una diversidad de efectos, como
restaurar barras o fortalecer personajes. Úsalos con habilidad para
lograr que tus misiones sean un éxito.
Los objetos aparecen cuando destruyes macetas o cofres de tesoros como se muestra a
la derecha, o cuando derrotas enemigos especiales.
Los objetos que pueden convertirse en equipos y que puedes obtener incluyen armas y
accesorios. Se convertirán en equipos en el menú Equipo, en Configuración, dentro del
Menú de Personajes.
INTRODUCCIÓN DE OBJETOS
OBJETOS QUE PUEDEN CONVERTIRSE
EN EQUIPOS
116 117
.
OBJETOS
..
OBJETOS
.
Cuando obtienes uno de estos objetos,
la fuerza de ataque de tu personaje
aumenta durante un lapso de tiempo.
Cuanto más grande sea el objeto, más
extensa será la duración.
A veces, aparecerán enemigos especiales,
conocidos como enemigos invocados,
durante las misiones. Dichos enemigos
son poderosos, pero siempre dejan
accesorios cuando se los derrota.
OBJETOS FORTALECEDORES
ENEMIGOS INVOCADOS
También aparecen varios objetos interactivos durante las misiones.
Incluyen aquellos que te permiten moverte hacia delante cuando
están activados y aquellos que son desfavorables para los personajes
si se los deja solos.
Aquí presentaremos los objetos interactivos más típicos que se encuentran en el juego. Sin
embargo, te encontrarás con muchos otros tipos de objetos interactivos.
Las llaves cambian de rojo a azul cuando
se las ataca y abren puertas o unen
brechas, entre otras cosas.
Estas torres invocan enemigos uno tras
otro. Pueden destruirse impartiendo una
cierta cantidad de daño sobre ellas. Es
una buena idea destruirlas apenas las
encuentres.
OBJETOS INTERACTIVOS
LLAVES
TORRES DE INVOCACIÓN
INTRODUCCIÓN DE
116
116
118 119
.
MENÚDEPERSONAJES
..
OBJETOSINTERACTIVOS
.
A medida que continúas atacando una
torre sellada, su color cambiar de rojo a
azul y cuando está completamente azul,
el sello se romperá completamente. Las
torres selladas se asocian con un altar
cercano y cuando desactivas todas las
torres selladas de la zona, el sello del
altar se rompe.
Las esporas liberan una bruma venenosa
que daña a los personajes. Encuentra y
destruye la masa cercana para eliminar
sus esporas.
* Nota: Solo Galen puede activar esto. Las torres selladas y los altares también aparecen
en las situaciones de Maggni, Zazi y Levv, pero no están activadas.
TORRES SELLADAS Y ALTARES
ESPORAS Y MASAS
En el Menú de Personajes, puedes seleccionar el personaje que
quieras ser, cambiar su equipo y subir su nivel, entre otras cosas.
Pulsa el botón y o botón z para seleccionar un personaje. Si el personaje tiene un color
de vestimenta, pulsa el botón
w o botón x para cambiar el color del personaje. Cuando
estés listo, selecciona Misión, en el Menú de Personajes para comenzar a jugar.
MENÚ DE PERSONAJES
PANTALLA DEL
Puntos de
experiencia
Habilidades
activas
Color de
vestimenta
Habilidades
pasivas
Pantalla de
menú de
Personajes
Muestra el nivel
y el estado del
personaje
Armas
120 121
OBJETOS QUE PUEDEN CONVERTIRSE EN EQUIPO
CAMBIO DE ARMA Y CAMBIO DE ESTADO
ACCESORIOS Y HABILIDADES
HABILIDADES ACTIVAS
HABILIDADES PASIVAS
desees tomar entre los que estén disponibles. Puedes quitar un accesorio pulsando el
botón Y y ver información detallada pulsando el botón X. Los accesorios se comparten
entre todos tus personajes.
Puedes ver el nivel de cada objeto que puede convertirse en equipo. Cuanto más alto sea
su nivel, mayor será la energía o efecto.
El estado del personaje cambia cuando el objeto seleccionado se asigna a un personaje.
Se mostrará un triángulo azul orientado hacia arriba para los parámetros que estén en
ascenso y un triángulo rojo orientado hacia abajo para aquellos que estén en descenso.
Cada accesorio tiene una habilidad asociada. Cuando se lo asignas a un personaje, este
adquiere la habilidad asociada con el accesorio. Hay dos tipos de habilidades (pasivas y
activas) y cuatro accesorios para cada habilidad. Se pueden asignar hasta ocho accesorios.
Estas son habilidades que puedes usar cuando lo desees durante la misión. El color del
ícono corresponde al color del botón que se necesita para usarlo.
Estas son habilidades que tienen un efecto
automáticamente, como aumentar las
estadísticas de un personaje mientras éste
lleva el accesorio.
Asignar accesorios
.
MENÚDEPERSONAJES
..
MENÚDEPERSONAJES
.
Potencia
Ataque
Velocidad
Afecta el nivel de la barra de salud.
Afecta la energía de los ataques.
Afecta la velocidad de ataque y movimiento.
EQUIPO
Selecciona Conguración en el Menú de Personajes para prepararte para las misiones
cambiando el equipo y realzando tus personajes.
Cambia el equipo del personaje. Para cambiar las armas, selecciona Armas y luego el arma
que desees tomar entre las que estén disponibles. Para cambiar los accesorios, selecciona
Accesorios y luego la ubicación en la que quieres colocarlo. Selecciona el accesorio que
CONFIGURACIÓN
El estado del personaje incluye tres parámetros (Potencia, Ataque y Velocidad) que pueden
modificarse según el nivel del personaje, las armas con las que cuenta y los accesorios.
Durante las misiones, puedes obtener
un objeto conocido como Color de
vestimenta. Si lo obtienes y completas la
misión, aumenta la cantidad de colores
de vestimenta que el personaje puede
usar, lo que te permite cambiar los colores
en el Menú de Personajes.
Cambian de color
ESTADO
COLOR DE LA VESTIMENTA
vestimenta. Si lo obtienes y completas la
misión, aumenta la cantidad de colores
de vestimenta que el personaje puede
usar, lo que te permite cambiar los colores
estadísticas de un personaje mientras éste
122 123
SUBIR EL NIVEL
Puedes subirle el nivel a los personajes,
armas y accesorios usando los puntos de
experiencia que has adquirido hasta el
momento. Selecciona lo que desees mejorar
y luego verifica la cantidad de puntos de
experiencia que se gastarán y el parámetro
de las estadísticas que subirá. Si deseas
realizar la mejora, selecciona cuando
aparezca el mensaje de confirmación.
Personajes
Sube el nivel de los personajes para aumentar su potencia (El nivel
máximo es 10.)
Armas
Sube el nivel de las armas para aumentar su potencia de ataque y
los efectos especiales. (El nivel máximo es 10.)
Accesorios
Sube el nivel de los accesorios para aumentar la energía y el efecto
de sus habilidades. (El nivel máximo es 5.)
*Nota: Los niveles de los accesorios no pueden compartirse entre
todos los personajes.
MISIÓN
EL COLISEO
Selecciona una Misión en el Menú de Personajes para comenzar tu misión. En el Mapa
de Misiones que aparece, deslízate hacia arriba/abajo en mando de dirección o en el Stick
izquierdo para seleccionar una misión y luego confirma con el botón A. Si pulsas el botón
y o botón z puedes verificar la Lista de Misiones, el mapa general y los resultados
registrados hasta el momento en la pantalla de Información.
Puedes practicar tus habilidades y combos contra una cantidad ilimitada de enemigos en
el Coliseo, el cual puedes seleccionar desde el principio en el Mapa de Misiones. Cuando
terminas la misión, posiciónate sobre el emblema que brilla dentro del escenario.
* En el Coliseo, no obtienes puntos de experiencia por derrotar enemigos.
.
MENÚDEPERSONAJES
..
MENÚDEPERSONAJES
.
122
122
Misiones
seleccionables
Condiciones para
ganar/perder
La historia detrás de la misión
actualmente seleccionada
124 125
CARGAR
GUARDAR
OPCIONES
Carga datos guardados para la partida
que has jugado hasta el momento y
continúa jugando. Muévete hacia arriba/
abajo en mando de dirección o en el
Stick izquierdo para seleccionar una
partida guardada y luego pulsa el botón
A para confirmar. Si pulsas el botón
Y puedes cambiar el dispositivo de
almacenamiento desde el cual deseas
cargar datos. Ten en cuenta que si no has
guardado tu partida actual, al cargar otra perderás los datos de la partida en progreso.
Puedes guardar el progreso actual de
tu partida. Deslízate hacia arriba/abajo
en mando de dirección o en el Stick
izquierdo para seleccionar una ranura
de guardado y luego pulsa el botón
A para confirmar. Si pulsas el botón
Y puedes cambiar el dispositivo de
almacenamiento desde el cual deseas
cargar. Ten en cuenta que si seleccionas
una ranura que ya tiene una partida
guardada, los datos se sobrescribirán.
Puedes cambiar diferentes configuraciones de juego.
Si seleccionas Salir, vuelves a la pantalla de títulos. Si no has guardado, todo el progreso de
una partida hasta ese momento se perderá.
Selecciona Seleccionar Menú del Sistema, en Sistema, dentro de Menú de Personajes
para guardar/cargar datos del juego y cambiar la configuración del juego.
MENÚ DEL SISTEMA
SALIR
TIPO DE ETAPA
Selecciona esto para alternar entre las etapas para las cuales deseas ver las clasificaciones.
.
MULTIJUGADOR
..
MENÚDEPERSONAJES
.
CLASIFICACIÓN
MARCADOR
Muestra la clasificación del jugador, el Gamertag y el puntaje. Puedes alternar páginas
usando el gatillo izquierdo y derecho.
En el modo Xbox LIVE puedes conectarte a Internet y jugar
misiones cooperativas con otro jugador.
En el menú de títulos, selecciona Xbox LIVE y luego la partida guardada que desees jugar.
Aparecer el Menú de Multijugador. Usa mando de dirección o el Stick izquierdo para
seleccionar en el menú y luego pulsa el botón A para confirmar.
Selecciona Marcador en el menú de Multijugador para ver clasificaciones de puntajes de
los jugadores en las diferentes etapas del modo Xbox LIVE. Selecciona el tipo de etapa y
muestra las condiciones.
Menú de Multijugador
Partida
Rápida
Crear Salón
Partida
Personalizada
Marcador
Salir
Busca una sesión que esté buscando jugadores y, cuando encuentres
una, dirígete al lobby como invitado. Selecciona esto si deseas jugar
una partida de multijugador enseguida, sin especificar reglas.
el anfitrión de tu propia sesión. Selecciona Salón público para
permitir que cualquier jugador se una y Salón privado si deseas
jugar sólo con tus amigos. Después de crear la sesión, te diriges al
lobby, donde esperas a que otros jugadores se unan a ti.
Busca una sesión que esté buscando jugadores. Cuando la búsqueda
se completó, aparece una lista de sesiones. Selecciona la sección a la
cual deseas unirte. Luego te dirigirás al lobby como invitado.
Verifica las clasificaciones de los jugadores.
Sal del modo Xbox LIVE y regresa a la pantalla de títulos.
126 127
CONDICIONES DE VISUALIZACIÓN
Selecciona Todos los jugadores para
ver las clasificaciones de todos y Amigos
para ver las clasificaciones de tus
amigos solamente.
INFORMACIÓN DEL JUGADOR
Muestra el Gamertag, el puntaje y las habilidades registradas hasta el momento, el tiempo
y la cantidad de golpes que recibió tu personaje actual.
LOBBY
INFORMACIÓN DE ETAPA
La pantalla del Lobby aparece cuando te unes a una sesión. Pulsa el botón y o botón z
para seleccionar un personaje. Si tienes el objeto de Color de vestimenta, puedes cambiar
el color de tu personaje con el botón
w o botón x. El anfitrión decidirá en qué etapa
jugar. Selecciona Listo cuando estés listo para jugar. Esta etapa comienza cuando tanto el
anfitrión como el huésped han seleccionado Listo.
Muestra las reglas y el nivel de la etapa actualmente seleccionada.
Lobby
Color de la vestimenta
Puntos de experiencia
Menú del lobby
Personajes
usados
.
MULTIJUGADOR
..
MULTIJUGADOR
.
El costado izquierdo es el personaje del anfitrión y el derecho el del huésped. Los Gamertags
del jugador se muestran en la parte superior izquierda.
Las siguientes etapas están disponibles en los juegos de multijugador y cada una
tiene sus propias reglas. Cada etapa tiene un nivel y cuando juegas por primera vez,
solo podrás seleccionar el nivel 1. Cuando hayas pasado una etapa, puedes seleccionar
la etapa para el siguiente nivel.
Seleccionar
Etapa
Supervivencia
Conguración
Laberinto
Aceptar
Cambios
Salir
El anfitrión puede seleccionar en qué etapa jugar. El invitado solo
puede verificar la información para esa etapa.
En esta etapa, los jugadores se ayudan mutuamente a derrotar a
los enemigos que aparecen uno tras otro. La completas resistiendo
durante tres rondas y parándote sobre el emblema que brilla. Por
cada 100 enemigos que derrotas, obtienes tiempo de bonificación,
durante el cual obtienes puntos de experiencia adicionales cada vez
que derrotas una cierta cantidad de enemigos.
Cambia el equipo del personaje y sube el nivel.
En esta etapa, los jugadores avanzan por diferentes rutas. También
hay instancias a lo largo de la etapa en las que deben ayudarse
mutuamente para avanzar.
Carrera
En esta etapa, los jugadores compiten entre sí para determinar quién
puede obtener una bonificación por ser el primero en derrotar una
cierta cantidad de enemigos.
Escolta
En esta etapa, los jugadores avanzan por diferentes rutas al tiempo
que escoltan duendes soldados hacia su destino.
Inerno
Esta etapa sumamente difícil se divide en Infierno Primero e Infierno
Segundo. Los jugadores deben ayudarse mutuamente para avanzar.
Completa los preparativos y comienza tu misión. (Cuando
seleccionas esto, se mostrará “LISTO” al lado del personaje que
estés usando.) Si decides que no estás listo aún, pulsa el botón
B y continúa con tus preparativos.
Abandona la sesión y vuelve al menú Multijugador.
ETAPAS
MENÚ DEL LOBBY
128 129
Las pantallas y acción durante los juegos de multijugador son las
mismas que en los juegos de un solo jugador, como regla general, pero
hay algunas diferencias, entre ellas, la visualización de pantalla.
En la pantalla de multijugador, puedes
verificar las estadísticas y el estado
del jugador (compañero) con el que
estás jugando.
Se muestran el Gamertag, el personaje,
la barra de salud y la barra de orbes de
tu compañero.
PANTALLA DE MULTIJUGADOR
INFORMACIÓN DEL COMPAÑERO
. .
CÓMOJUGARJUEGOS
DEMULTIJUGADOR
Se muestra el estado de tu entorno. El
triángulo amarillo es tu compañero.
Cuando la barra de salud queda vacía
durante un juego de multijugador, el
personaje quedará paralizado durante un
lapso de tiempo determinado y luego se
recuperará automáticamente. También
puedes hacer que los personajes paralizados
se recuperen inmediatamente acercándote
a ellos y pulsando el botón B button. Si
ambos jugadores quedan paralizados, la
partida finalizará y se mostrará la pantalla
de FIN DE JUEGO.
MINI MAPA
PERSONAJES PARALIZADOS Y
FIN DEL JUEGO
128
129
129
. .
CÓMOJUGARJUEGOS
DEMULTIJUGADOR
130 131
. .
CREDITS
.
www.konami.com/n3ii
GARANTÍA LIMITADA
Konami Digital Entertainment, Inc. garantiza al comprador original de este producto
Konami que los medios en los cuales está grabado este programa de computadora
están libres de defectos en materiales y mano de obra por un periodo de noventa (90)
días a partir de la fecha de compra. Este producto Konami es vendido "tal como es", sin
garantía expresa o implícita de cualquier tipo y Konami no es responsable de perdidas
o daños de cualquier tipo resultantes del uso de este programa. Konami acepta reparar
o reemplazar, sin ningún cargo, cualquier producto Konami por un periodo de noventa
(90) días, con franqueo pagado y con prueba de la fecha de compra, en el Centro de
Servicio de su Fábrica. Esta garantía no es aplicable al uso normal del producto. Esta
garantía no será aplicable y será inválida si el defecto en el producto Konami es
originado por maltrato, uso indebido, abuso o descuido.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y NINGUNA OTRA
PROTESTA O RECLAMO DE NINGUNA NATURALEZA VINCULARÁ U OBLIGARÁ A
KONAMI A NINGUNA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO, LAS GARANTÍAS
MERCANTILES Y APTITUDES INCLUIDAS PARA UN FIN PARTICULAR, ESTÁN
LIMITADAS AL PERIODO DE NOVENTA (90) DÍAS DESCRITO ANTERIORMENTE. POR
NINGUNA CIRCUNSTANCIA KONAMI SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENTES RESULTANTES DE LA POSESIÓN, USO O MAL FUNCIONAMIENTO
DE ESTE PRODUCTO KONAMI.
Algunos estados no permiten limitaciones en lo que respecta a la vigencia de la
garantía implícita y/o exclusiones o limitaciones de daños incidentales o consecuentes,
así que las limitaciones y/o exclusiones anteriores de responsabilidad podrían no
aplicar a usted. Esta garantía le da derechos específicos y usted podría tener otros
derechos que varían entre un estado y otro.
Si usted experimenta problemas técnicos con su juego, por favor dirígete a
www.konami.com/support si requieres asistencia, aquí tendrás acceso a muchos
materiales de apoyo, al igual que a nuestra Base de Conocimientos que está disponible
24 horas al día, 7 días a la semana. Todos los productos deben ser considerados
defectuosos por un representante de Servicio al Cliente de Konami y con un número
RMA asignado antes de regresar el producto, todos lo productos que se reciban sin
estas características serán devueltos si un Representante de Servicio al Cliente de
Konami no puede localizarlo tres días después de recibida la devolución no autorizada.
Konami Digital Entertainment, Inc.
Attention: Customer Service-RMA # XXXX
2381 Rosecrans Ave, Suite 200
El Segundo, CA 90245
USA
Regístrate ahora en www.konami.com y ¡recibe información
exclusive sobre productos, ofertas especiales y más!
.
.
.
CÓMOJUGARJUEGOS
DEMULTIJUGADOR
El jugador puede recuperarse cuando la barra está llena.
TIEMPO DE RECUPERACIÓN
La pantalla de Resultados aparece cuando
se ha completado una etapa. El puntaje total
para ti y para tu compañero se cargará en el
Marcador. Si pulsas el botón X en esta pantalla
puedes verificar información detallada para
bonificaciones extra (bonificaciones que
obtienes por lograr condiciones especiales).
Después de que la información se ha mostrado,
vuelves al lobby.
PANTALLA DE RESULTADOS
130
130

Transcripción de documentos

. ÍNDICE . ADVERTENCIA Antes de empezar a jugar, lea los apartados de información de seguridad y salud de los manuales de la consola Xbox 360® y los accesorios. Guarde todos los manuales para poder consultarlos más adelante. Para conseguir los manuales de la consola y los accesorios, visite a www.xbox.com/support. Información importante acerca de los videojuegos. Ataques epilépticos fotosensibles Un porcentaje escaso de personas pueden sufrir un ataque epiléptico fotosensible cuando se exponen a ciertas imágenes visuales, entre las que se incluyen los patrones y las luces parpadeantes que aparecen en los videojuegos. Incluso las personas que no tengan un historial de este tipo de ataques o de epilepsia pueden ser propensas a estos “ataques epilépticos fotosensibles” cuando fijan la vista en un videojuego. Estos ataques presentan varios síntomas: mareos, visión alterada, tics nerviosos en la cara o los ojos, temblores de brazos o piernas, desorientación, confusión o pérdida momentánea del conocimiento. Además, pueden ocasionar la pérdida del conocimiento o incluso convulsiones que terminen provocando una lesión como consecuencia de una caída o de un golpe con objetos cercanos. Si sufre cualquiera de estos síntomas, deje de jugar inmediatamente y consulte a un médico. Los padres deben observar a sus hijos mientras juegan y/o asegurarse de que no hayan experimentado los síntomas antes mencionados; los niños y los adolescentes son más susceptibles que los adultos a estos ataques. El riesgo de sufrir un ataque epiléptico fotosensible puede reducirse tomando las siguientes precauciones: siéntese a una distancia considerable de la pantalla; utilice una pantalla más pequeña; juegue en una habitación bien iluminada y no juegue cuando esté somnoliento o cansado. Si usted o algún miembro de su familia tiene historial de ataques epilépticos, consulte a su médico antes de jugar. Calificación ESRB del juego Las calificaciones de la ESRB (Junta de Calificación de Software de Entretenimiento) están diseñadas para aconsejar a los consumidores, especialmente a los padres, sobre las edades apropiadas de los videojuegos. Esta información ayuda a los consumidores a decidir qué juegos son apropiados para sus hijos y su familia. Las calificaciones de la ESRB constan de dos partes: • Los símbolos de calificación sugieren la edad apropiada del juego. Estos símbolos aparecen prácticamente en todas las cajas de juegos disponibles para compra o alquiler en los Estados Unidos y Canadá. • Las descripciones de contenido indican los elementos del juego que pueden tener una calificación específica y/o pueden ser de interés para el consumidor. Las descripciones aparecen en la parte trasera de la caja al lado del símbolo de clasificación. HISTORIA 90 XBOX LIVE 91 INTRODUCCIÓN 91 PERSONAJES 92 CONTROLES 96 INICIO 97 CÓMO JUGAR 100 PANTALLA DE JUEGO 103 ALTERACIONES DE ESTADO 106 ACCIONES 108 OBJETOS 115 OBJETOS INTERACTIVOS 118 MENÚ DE PERSONAJES 119 MULTIJUGADOR 125 CÓMO JUGAR JUEGOS DE MULTIJUGADOR 128 ATENCIÓN AL CLIENTE & GARANTÍA 131 DETRÁS DELANTE VIDEOJUEG O E Para más información, visite www.ESRB.org. 88 89 . HISTORIA . Privilegiado por los dioses desde tiempos antiguos, este es un mundo de milagros y magia. Es un mundo lleno de vida, habitado no solo por humanos, sino también por duendes y todo tipo de bestias y monstruos legendarios. Muchas naciones han gobernado los terrenos ricos y fértiles de las llanuras centrales, solo para caer y desaparecer de este mundo. Parecía que el ciclo de la paz y el caos nunca terminarían. Hasta que un día apareció el Señor de la Noche. Las grandes naciones se sometieron, una tras otra, a la fuerza liderada por el Señor de la Noche. La destrucción que dejó a su paso fue como una ola masiva que arrasó por toda la tierra. En tan solo tres meses, toda la llanura central quedó reducida a ruinas ardientes. Solo entonces, el Señor de la Noche se dispuso a llegar a su destino final: las tierras santas del norte. Habían pasado noventa y dos días desde que el Señor de la Noche había aparecido por primera vez. El Ejército de la Noche había casi rodeado a la tierra santa de Orphea cuando, de pronto, un gran destello de luz y un fuerte rugido voló en pedazos una fracción de ese gran anfitrión. De la gran explosión emergió un majestuoso caballero. Este gran héroe ahora conduce, sin la ayuda de nadie, el Ejército de la Noche, mientras se abre paso hacia el Castillo de Orphea a través de las desoladas llanuras. 90 . Xbox Xbox LIVE LIVE . . INTRODUCCIÓN . Xbox LIVE Xbox LIVE® abre un nuevo mundo de posibilidades para los amantes de los videojuegos. Cada jugador puede encontrar el juego perfecto y probar las versiones gratuitas de los cientos de títulos de nuestra biblioteca. Además, gracias a componentes descargables como mapas, canciones, armas y niveles, los jugadores podrán sacar aún más partido a cada juego. ¡No olvides conectarte y jugar con tus amigos estén donde estén! Con Xbox LIVE, la diversión nunca acaba. Conectando Antes de poder utilizar Xbox LIVE, usted debe conectar su consola Xbox a Internet mediante una conexión de alta velocidad y registrarse en el servicio de Xbox LIVE. Para comprobar si Xbox LIVE se encuentra disponible en su territorio y para obtener información sobre cómo conectarse a Xbox LIVE, visite www. xbox.com/live/countries. Control Parental Esta herramienta de fácil uso permite a los padres y cuidadores decidir a qué juegos pueden jugar los más pequeños de acuerdo con la clasificación del contenido del juego. Los padres pueden restringir el acceso a contenido para adultos. Decida con quién y cómo interactúa su familia en Internet con el servicio Xbox LIVE y establezca un límite de horas de juego. Para más información, visite www.xbox.com/familysettings. Introducción Gracias por comprar Ninety-Nine Nights II. Para aprovechar lo mejor del juego, lee este manual antes de comenzar a jugar. Asegúrate de usarlo correctamente. 91 . PERSONAJES . GALEN Un noble caballero que prestó servicios a un reino que en otros tiempos fue magnífico. Es el último guerrero y posee todas las características de un líder: excelente dominio de la espada, habilidades de mando, sentido común y decisión. . PERSONAJES . ZAZI Guardiana de los Duendes Oscuros y descendiente de otro clan de Duendes. Su tribu fue la primera en darse cuenta de la aparición del Señor de la Noche y rápidamente se movilizó para oponerse a su amenaza, pero todos fueron derrotados. LEVV Un duende asesino de quien es experto en el arte de matar. Ha viajado a la tierra de la batalla final para cumplir el deseo final del Emperador Mura de ayudar a las fuerzas de Orphea a recuperar la Orbe de la Oscuridad. 92 93 . PERSONAJES . SEPHIA Reina duende que gobierna la tierra santa de Orphea y ejerce el poder del viento. Responde con mucha valentía hasta el final de la crisis sin precedentes que su reino debe afrontar bajo el ataque de las Fuerzas de la Noche. 94 . PERSONAJES . MAGGNI Ex líder de una gran banda de ladrones. Sega a sus enemigos con su fuerte brazo y su cuerpo cubierto por músculos acerados. Ha estado preso, pero se une a la batalla final después de que la Reina acepta dejarlo en libertad a cambio de su ayuda. 95 . CONTROLES . . INICIO . A continuación se describen los botones del mando y sus funciones básicas. MANDO DE Xbox 360® El texto en rojo indica los controles durante una misión, mientras que el texto en negro indica los controles que se usan en las pantallas de menú y eventos. Las funciones de los botones se pueden cambiar en Opciones - Opciones del mando - Configuración del mando. color x Eludir/*Cambiar *Sólo para el Menú de Personajes Custodiar/Reiniciar Ángulo de la Cámara/ *Cambiar Color *Sólo para el Menú de Personajes Activar Uso de Habilidades/ *Cambiar personaje *Sólo para el Menú de Personajes Mover Personaje/ Seleccionar Elementos del Menú o de la Pantalla Omitir Películas/ Cambiar Tipo de Mapa ] con Orbes/ ` Ataque *Cambiar personajes _ *Sólo para el Menú de Personajes z (mantener pulsado): Centella de Orbes à Botón Guía de Xbox de Poder/ Y Ataque Fogonazo (en el La pantalla de títulos aparece después de que has encendido la consola y has insertado correctamente el disco del juego. Pulsa el botón > o A para pasar al menú de títulos. MENÚ DE TÍTULOS Mueve mando de dirección o el stick izquierdo hacia la izquierda o derecha para realizar una selección en el menú de títulos y luego pulsa el botón A para confirmar. Si no se pulsa ningún botón del mando Durante un determinado lapso de tiempo, comenzará a reproducirse automáticamente una película. Pulsa cualquier botón para detener la película y volver al menú de títulos. JUEGO NUEVO Selecciona esta opción para iniciar un juego desde el comienzo de la historia. momento adecuado durante la guardia y la interrupción de la guardia) X Ataque Rápido L Especial/ B Acción Cancelar A Saltar/Confirmar < > Pausa/Pausar Escenas Cortadas/ l Seleccionar Elementos del Menú o De la Pantalla Pantalla Mostrar Mapa durante el Juego C CARGAR JUEGO Te permite cargar una partida guardada para que puedas continuar jugando. Selecciona una partida guardada y luego confirma con el botón A para pasar al Menú de Personajes. Si deseas cargar datos desde otro dispositivo de almacenamiento, pulsa el botón Y. Si hay datos que se guardaron automáticamente durante una misión, selecciona Continuar para continuar a partir de un punto de referencia. Controlar Cámara C (pulsar): Cambiar Zoom de la Cámara 96 97 . INICIO . GUARDAR PARTIDAS Si seleccionas Guardar en Sistema, en el Menú de Personajes, puedes guardar tu progreso en el juego (se pueden guardar hasta cinco archivos de juego). Se requiere 595 KB de espacio libre (225 KB como mínimo) en un dispositivo de almacenamiento para crear un archivo de guardado. GUARDADO AUTOMÁTICO Cuando alcances una cierta cantidad de puntos de referencia durante una misión, tu progreso hasta ese momento se guardará automáticamente. Si seleccionas Continuar en Cargar juego en el menú de títulos o REINICIAR DESDE ÚLTIMO PUNTO DE REFERENCIA en la pantalla FIN DEL JUEGO, se cargan los datos guardados automáticamente y se continúa la misión desde el último punto de referencia guardado. * Solo se usa un archivo de guardado automático a la vez. Si juegas una misión diferente o comienzas una misión desde el principio, se sobrescribirán los datos de guardado automático existentes. Xbox LIVE Conéctate a Xbox LIVE para jugar juegos cooperativos con otros jugadores. . INICIO . Opciones de Juego Establece uno de los tres niveles de dificultad: Fácil, Normal o Difícil. Selecciona tipo A, B o C como visualización de pantalla a usar Tipo de IU durante las misiones. Selecciona Encendido para visualizar las barras de salud Visualización potencia de PNJ de los enemigos. Selecciona Encendido para visualizar sangre cuando hieras a Sangre alguien o te hieran. Selecciona Encendido para visualizar subtítulos durante Subtítulos los eventos. Dificultad Opciones de Sonido Volumen de la música Ajusta el volumen de la música de fondo. Volumen de Efectos de Sonido Ajusta el volumen de los efectos de sonido. Visualización del Volumen Ajusta el volumen de los diálogos de los personajes. Idioma de Diálogos Cambia el idioma de los diálogos de los personajes. Idioma del Texto Cambia el idioma del texto que se muestra en pantalla. Opciones de Visualización Brillo Ajusta el brillo de la pantalla. Opciones del Mando OPCIONES Vibración Puedes cambiar varias Opciones del juego. Hay cuatro tipos de configuraciones que puedes cambiar. Desplázate hacia arriba/abajo en mando de dirección o el Stick izquierdo para seleccionar un elemento y hacia la izquierda/derecha para encenderlo/apagarlo o ajustar el volumen. Cuando hayas terminado de cambiar la configuración, selecciona Salir o pulsa el botón B. Si seleccionas Volver a la configuración predeterminada, la configuración volverá a ser como la predeterminada. 98 Cámara Vertical Activa o desactiva la vibración. Cambia la dirección de control del Stick derecho cuando mueves la cámara hacia arriba/abajo. Cámara Horizontal Cambia la dirección de control del Stick derecho cuando mueves la cámara hacia la derecha/izquierda. Seguimiento de la Cámara Selecciona Encendido para que la cámara siga al personaje. Configuración del Mando Lleva el cursor a este elemento y luego pulsa el botón A para cambiar las funciones de los botones del mando como lo desees. 99 . CÓMO JUGAR . Hay varias misiones por personaje en este juego y avanzas a través de la historia del juego a medida que las completas. CURSO DEL JUEGO Este juego se desarrolla en torno a misiones y el Menú de Personajes. . CÓMO JUGAR . EVENTOS DE LA HISTORIA A veces se agregan eventos a la historia para comenzar una misión o durante una misión. Los eventos de la historia pueden pausarse pulsando el botón > y pueden saltarse pulsando el botón <. MISIONES Controla a tu personaje mientras combates contra fuerzas enemigas e interactúa con objetos en tu esfuerzo por completar la etapa. MISIONES Usa una variedad de acciones para derrotar a los enemigos mientras te abres paso a través de la etapa, tratando de cumplir con las condiciones para ganar. Durante una etapa, ocurrirán varias misiones principales, según tu progreso. Cuando completas las misiones principales de una etapa, te acercas cada vez más a lograr las condiciones para ganarla. MENÚ DE PERSONAJES SUBMISIONES Cuando completas una misión, aparece el Menú de Personajes para que puedas seleccionar otro personaje, cambiar el equipo, subir de nivel o realizar cualquier operación que desees. Usa este menú para prepararte para tu próxima misión. Las submisiones también se presentan, según los lugares que visitas y tu progreso durante una misión. Las submisiones no son obligatorias para completar el juego, pero cuando las completas, obtienes un puntaje más alto cuando terminas la etapa. 100 101 . CÓMO JUGAR . PANTALLA DE RESULTADOS Cuando hayas completado todas las misiones principales y hayas logrado las condiciones para ganar la etapa, serás dirigido a la pantalla de Resultados. Tu puntaje en esta pantalla depende de la cantidad de factores, incluido el tiempo, que necesitaste para completar las misiones y la cantidad de enemigos que derrotaste. Tu clasificación se anunciará según tus resultados. Cuando hayas verificado tus resultados, pulsa el botón A para pasar al Menú de Personajes. . PANTALLA DE JUEGO . La pantalla de misión muestra diferente información, incluido el estado de tu personaje y de tu entorno. Tómate algo de tiempo para aprender a leer la información que se muestra en la pantalla. PANTALLA DE MISIÓN El personaje que controlas se muestra en el centro de la pantalla y puedes mover la cámara usando el stick derecho. Si haces clic en el stick derecho, la distancia de la cámara alterna desde el personaje entre tres niveles diferentes. * Hay tres tipos de IU para la pantalla de misión (A, B y C). Selecciona la que desees usando Tipo de IU en Opciones de Juego, en el Menú de opciones. Ten en cuenta que este manual muestra las pantallas del tipo A. FIN DEL JUEGO Si la barra de salud de tu personaje se agota o si estás sometido a condiciones de derrota, tu misión fracasa y aparece el siguiente menú en la pantalla de FIN DEL JUEGO. MINI MAPA Muestra el estado de tu entorno. Puedes agrandar o achicar la vista usando el botón < . REINICIAR DESDE ÚLTIMO PUNTO DE REFERENCIA Reiniciar la misión desde el último punto de referencia que atravesaste. SALIR Salir de la misión y volver al Menú de Personajes. EQUIPAR Cambiar el equipo del personaje. Objetivo Especial Unidad Enemiga Jugador Unidad Aliada 102 103 . PANTALLA DE JUEGO . . PANTALLA DE JUEGO . BARRA DE SALUD CONTEO DE ASESINATOS Muestra la salud de tu personaje. Baja cuando tu personaje sufre heridas. Muestra la cantidad de enemigos que derrotaste durante la misión. BARRA DE ORBES ÍCONOS DE HABILIDADES Aumenta cuando derrotas enemigos y obtienes objetos. Cuando se llena, puedes activar el Ataque con orbes y la Centella de orbes. Muestra el estado de uso de las habilidades. PUNTOS DE EXPERIENCIA ACERCA DE PUNTOS EXPERIENCIA Muestra los puntos de experiencia que ha adquirido tu personaje. Cuando derrotas enemigos o abres un cofre de tesoro, aparece una luz roja, como se muestra a la derecha,que absorbe al personaje. Cuando es tocado por esta luz, el personaje adquiere puntos de experiencia. Cuando los puntos de experiencia se acumulan hasta un cierto nivel,puedes fortalecer a tus personajes, armas y accesorios seleccionando Aumentar Estadísticas en Configuración en el Menú de Personajes. VISUALIZACIÓN DE COMBO Muestra la cantidad de golpes consecutivos que se impartieron al realizar una combinación de ataques. 104 105 ALTERACIONES DE ESTADO . . Al modificar el estado de un personaje con un objeto, ataque enemigo u objeto interactivo, aparecerán íconos específicos a la izquierda de la barra de salud. Power up . ALTERACIONES DE ESTADO . LISTA DE MISIONES Es una lista de misiones y submisiones que han ocurrido hasta el momento. Las que hayas completado tendrán la leyenda “COMPLETADA” a su lado. ATK goes up for a set length of time. Burning Covered in flames and suffer continual damage for a set length of time. Cursed Skills are unavailable for set length of time. Stunned Stunned and unable to move for a set length of time. Frozen MAPA COMPLETO El triángulo muestra tu ubicación actual. Damage from enemies is increased for a set length of time. BATALLAS CONTRA EL ENEMIGO FINAL Durante la batallas contra el enemigo final, la barra de salud del enemigo final en cuestión aparece en la parte inferior de la pantalla. MENÚ PAUSA Batalla del enemigo final Misión Muévete hacia arriba/abajo en el stick izquierdo o en mando de dirección para verificar las misiones de la lista una por vez. Cuando seleccionas una misión, la ubicación en la cual ocurrió brillará en el mapa completo. Continuar Continuar la actual misión. PANTALLA DE INFORMACIÓN/MENÚ PAUSA Opciones Si pulsas el botón > urante una misión, pausas el juego y puedes ver la Pantalla de Información, donde puedes verificar las condiciones para ganar y seleccionar el Menú Pausa para cambiar la configuración y verificar misiones. Para volver a tu misión, pulsa el botón > nuevamente o selecciona Volver. Cambiar la configuración del juego. * Hay algunas configuraciones que no se pueden cambiar durante una misión, como Dificultad y Subtítulos. Salir Salir de una misión en la mitad de su desarrollo y volver al Menú de Personajes. Barra de salud del enemigo final 106 107 . ACCIONES . Esta sección describe cómo controlar tu personaje durante las misiones. Intenta dominar el arte de usar ataques, defensa y acciones especiales para derrotar a los enemigos y destruir los objetos interactivos. MOVERSE STICK IZQUIERDO Usa el stick izquierdo para moverte. Mueve el stick izquierdo en toda su amplitud para correr o solo un poco para caminar. Cuando corres continuamente, el personaje empieza a acelerar, lo cual refuerza su velocidad. SALTAR ATAQUE EN ACELERACIÓN BOTÓN Y MIENTRAS ACELERAS Si pulsas el botón Y mientras aceleras puedes hacer un Ataque en aceleración. ATAQUE EN SALTO BOTÓN X / BOTÓN Y MIENTRAS SALTAS Pulsa el botón A y, mientras saltas, pulsa el botón X o botón Y para librar un Ataque en salto. ATAQUE COMBINADO Y ATAQUE MORTAL BOTÓN A Pulsa el botón A para saltar. Si mueves el stick izquierdo mientras pulsas el Botón A, el personaje salta en la dirección en que mueves el stick. ATAQUES NORMALES . ACCIONES . BOTÓN X / BOTÓN Y Si pulsas el botón X o botón Y haces que tu personaje ataque al enemigo con un arma. El botón X libra un Ataque rápido y el botón Y, un Ataque de poder. 108 Los Ataques normales y los Ataques en salto pueden realizarse hasta cinco veces seguidas si pulsas los botones de ataque. Sin embargo, no puedes realizar un Ataque rápido después de un Ataque de poder. Si mantienes pulsado el botón Y mientras desatas el primero al cuarto Ataque de poder, terminas librando un poderoso Ataque mortal. (Esto solo se logra si los ataques se realizan mientras estás en el suelo.) DIAGRAMA DE FLUJO DEL ATAQUE COMBINADO Primero Segundo Tercero Cuarto Quinto Ataque Rápido Ataque Rápido Ataque Rápido Ataque Rápido Ataque Rápido X X X X X Ataque de Poder Y Ataque de Poder Y Ataque de Poder Y Ataque de Poder Y Ataque de Poder Y 109 . ACCIONES . ESQUIVAR GATILLO DERECHO Tira del botón x para esquivar el ataque de un enemigo rodando por el suelo. REACCIONAR BOTÓN A MIENTRAS ESTÁS EN EL AIRE Cuando tu personaje es lanzado al aire por un ataque enemigo o por alguna otra razón, pulsa el botón A mientras estás en el aire para caer de manera segura y listo para la acción. . ACCIONES . CENTELLA BOTÓN Y DESPUÉS DE ABRIRTE PASO A TRAVÉS DEL ATAQUE DE UN ENEMIGO O GUARDIA Si estás haciendo guardia y pulsas el botón Y en el momento justo durante el ataque de un enemigo, puedes desviar el arma del enemigo. Al pulsar el botón Y otra vez inmediatamente después de esta acción podrás librar un ataque increíblemente poderoso. También puedes abrirte paso a través de la guardia de un enemigo si libras un ataque especial contra un enemigo guardián. Si pulsas el botón Y otra vez inmediatamente también puedes librar un ataque verdaderamente poderoso. USAR HABILIDAD BOTÓN SUPERIOR FRONTAL IZQUIERDO + BOTÓN A / BOTÓN B / BOTÓN X / BOTÓN Y Si mantienes pulsado el botón y puedes ver los nombres de las habilidades sobre los íconos de habilidades que se ven en pantalla. Si pulsas los botones A, B, X, o Y mientras se muestran los nombres de las habilidades puedes activar la habilidad asociada con los accesorios provistos allí. GUARDIA GATILLO IZQUIERDO Tu personaje hará guardia mientras tires del botón w, lo que te permitirá evitar ataques frontales. Sin embargo, hay algunos ataques que no puedes prevenir haciendo guardia. BARRA DE ÍCONO DE HABILIDAD Después de activar una habilidad, la barra del ícono de habilidad queda vacía, lo que indica que la habilidad en cuestión no puede usarse por el momento. Cuando ha transcurrido un cierto lapso de tiempo, la barra se llena otra vez, lo que indica que la habilidad puede usarse una vez más. : Disponible * Mientras haces guardia, la cámara se mueve automáticamente detrás de tu personaje. 110 : No disponible 111 . ACCIONES . ATAQUE CON ORBES BOTÓN z Al pulsar el botón z mientras la barra de orbes tiene un segmento o más, se usa la energía almacenada allí para activar un Ataque con orbes. Durante un Ataque con orbes, el personaje se vuelve invencible y la energía de los ataques normales aumenta drásticamente. Si se continúa atacando un enemigo durante un Ataque con orbes se aumenta la barra adicional. Cuando la barra adicional está llena, el jugador podrá ejecutar el gran ataque adicional. LA BARRA DE ORBES La barra de orbes puede aumentar hasta un máximo de tres segmentos. Cuantos más segmentos tenga, mayor será la energía y mayor será la duración de los Ataques con orbes y las Centellas de orbes. CENTELLA DE ORBES MANTENER PULSADO EL BOTÓN z Al mantener pulsado el botón z mientras la barra de orbes tiene un segmento o más se usa la energía almacenada allí para activar una Centella de orbes, que es un poderoso ataque contra múltiples enemigos dentro de un área determinada. Ten en cuenta que la barra adicional aumentará si continúas moviendo el Stick izquierdo hacia arriba, a la derecha, hacia abajo y hacia la izquierda en ese orden durante una Centella de orbes. Cuando la barra adicional está llena, aumentará el daño provocado a los enemigos. 112 . ACCIONES . ACCIONES ESPECÍFICAS DE PERSONAJES BOTÓN B Si presionas el botón B puedes usar acciones que son diferentes según el personaje. Hay algunos puntos en las misiones en los que tienes que usar estas acciones para avanzar, de modo que asegúrate de memorizar las características especiales de cada personaje. GALEN/DESTRUCCIÓN Cuando controlas a Galen, puedes destruir objetos con la marca roja que se muestra a la derecha enfrentándote a ellos y pulsando el botón B. Haz esto cuando te enfrentas a situaciones tales como una pared que bloquea una calle que quieres usar. También puedes atacar enfrentándote a un enemigo y pulsando el botón B. SEPHIA/VIENTO Cuando controlas a Sephia, puedes generar un viento mágico si pulsas el botón B. El viento que generes puede extinguir las llamas, activar objetos interactivos especiales y mantener a los enemigos en su lugar durante un lapso de tiempo corto cuando choca contra ellos. El alcance del viento generado varía según cuánto tiempo mantengas pulsado el botón B. 113 . ACCIONES . MAGGNI/MOVIMIENTO Cuando controlas a Maggni, puedes mover rocas y otros objetos grandes si te enfrentas a ellos y pulsas el botón B para tomarlos y luego los llevas moviendo el Stick izquierdo mientras mantienes el botón B pulsado. Para soltar la roca o el otro objeto, pulsa el botón B una vez más. Cuando pulsas el botón B mientras enfrentas enemigos, Maggni puede tomarlos y arrojarlos. . OBJETOS . Los objetos que obtienes tienen una diversidad de efectos, como restaurar barras o fortalecer personajes. Úsalos con habilidad para lograr que tus misiones sean un éxito. INTRODUCCIÓN DE OBJETOS Los objetos aparecen cuando destruyes macetas o cofres de tesoros como se muestra a la derecha, o cuando derrotas enemigos especiales. ZAZI/CONTRAATAQUE Cuando controlas a Zazi, puedes cambiar la vista de la cámara a primera persona pulsando el botón B. WMientras estás en vista de primera persona, puedes mover el personaje con el Stick izquierdo y mover el objetivo con el Stick derecho. Si pulsas el botón X o Y puedes disparar flechas hacia la marca del objetivo. Para regresar la cámara a su vista original, pulsa el botón B una vez más. LEVV/LEAP Cuando controlas a Levv, comenzarán a brillar esferas lilas como la que se muestra a continuación cuando te acerques a ellas. Si pulsas el botón B mientras están brillando lograrás que Levv extienda la cadena de su arma hacia la esfera y dé un gran salto en el aire. 114 OBJETOS QUE PUEDEN CONVERTIRSE EN EQUIPOS Los objetos que pueden convertirse en equipos y que puedes obtener incluyen armas y accesorios. Se convertirán en equipos en el menú Equipo, en Configuración, dentro del Menú de Personajes. OBJETOS DE RECUPERACIÓN Si obtienes objetos de recuperación puedes recuperar tu barra de salud y de orbes. Cuanto más grande sea el objeto, mayor será el volumen de recuperación. 115 . OBJETOS . OBJETOS FORTALECEDORES Cuando obtienes uno de estos objetos, la fuerza de ataque de tu personaje aumenta durante un lapso de tiempo. Cuanto más grande sea el objeto, más extensa será la duración. . OBJETOS . También aparecen varios objetos interactivos durante las misiones. Incluyen aquellos que te permiten moverte hacia delante cuando están activados y aquellos que son desfavorables para los personajes si se los deja solos. INTRODUCCIÓN DE OBJETOS INTERACTIVOS Aquí presentaremos los objetos interactivos más típicos que se encuentran en el juego. Sin embargo, te encontrarás con muchos otros tipos de objetos interactivos. ENEMIGOS INVOCADOS A veces, aparecerán enemigos especiales, conocidos como enemigos invocados, durante las misiones. Dichos enemigos son poderosos, pero siempre dejan accesorios cuando se los derrota. LLAVES Las llaves cambian de rojo a azul cuando se las ataca y abren puertas o unen brechas, entre otras cosas. TORRES DE INVOCACIÓN Estas torres invocan enemigos uno tras otro. Pueden destruirse impartiendo una cierta cantidad de daño sobre ellas. Es una buena idea destruirlas apenas las encuentres. 116 117 . OBJETOS INTERACTIVOS . TORRES SELLADAS Y ALTARES A medida que continúas atacando una torre sellada, su color cambiar de rojo a azul y cuando está completamente azul, el sello se romperá completamente. Las torres selladas se asocian con un altar cercano y cuando desactivas todas las torres selladas de la zona, el sello del altar se rompe. . MENÚ DE PERSONAJES . En el Menú de Personajes, puedes seleccionar el personaje que quieras ser, cambiar su equipo y subir su nivel, entre otras cosas. PANTALLA DEL MENÚ DE PERSONAJES Pulsa el botón y o botón z para seleccionar un personaje. Si el personaje tiene un color de vestimenta, pulsa el botón w o botón x para cambiar el color del personaje. Cuando estés listo, selecciona Misión, en el Menú de Personajes para comenzar a jugar. * Nota: Solo Galen puede activar esto. Las torres selladas y los altares también aparecen en las situaciones de Maggni, Zazi y Levv, pero no están activadas. Color de vestimenta Puntos de experiencia ESPORAS Y MASAS Muestra el nivel y el estado del personaje Las esporas liberan una bruma venenosa que daña a los personajes. Encuentra y destruye la masa cercana para eliminar sus esporas. Habilidades activas Pantalla de menú de Personajes 118 Armas 119 Habilidades pasivas . MENÚ DE PERSONAJES . ESTADO El estado del personaje incluye tres parámetros (Potencia, Ataque y Velocidad) que pueden modificarse según el nivel del personaje, las armas con las que cuenta y los accesorios. Potencia Afecta el nivel de la barra de salud. Ataque Afecta la energía de los ataques. Velocidad Afecta la velocidad de ataque y movimiento. . MENÚ DE PERSONAJES . desees tomar entre los que estén disponibles. Puedes quitar un accesorio pulsando el botón Y y ver información detallada pulsando el botón X. Los accesorios se comparten entre todos tus personajes. OBJETOS QUE PUEDEN CONVERTIRSE EN EQUIPO Puedes ver el nivel de cada objeto que puede convertirse en equipo. Cuanto más alto sea su nivel, mayor será la energía o efecto. CAMBIO DE ARMA Y CAMBIO DE ESTADO COLOR DE LA VESTIMENTA Durante las misiones, puedes obtener un objeto conocido como Color de vestimenta. Si lo obtienes y completas la misión, aumenta la cantidad de colores de vestimenta que el personaje puede usar, lo que te permite cambiar los colores en el Menú de Personajes. El estado del personaje cambia cuando el objeto seleccionado se asigna a un personaje. Se mostrará un triángulo azul orientado hacia arriba para los parámetros que estén en ascenso y un triángulo rojo orientado hacia abajo para aquellos que estén en descenso. ACCESORIOS Y HABILIDADES Cada accesorio tiene una habilidad asociada. Cuando se lo asignas a un personaje, este adquiere la habilidad asociada con el accesorio. Hay dos tipos de habilidades (pasivas y activas) y cuatro accesorios para cada habilidad. Se pueden asignar hasta ocho accesorios. HABILIDADES ACTIVAS Cambian de color Estas son habilidades que puedes usar cuando lo desees durante la misión. El color del ícono corresponde al color del botón que se necesita para usarlo. HABILIDADES PASIVAS CONFIGURACIÓN Selecciona Configuración en el Menú de Personajes para prepararte para las misiones cambiando el equipo y realzando tus personajes. EQUIPO Cambia el equipo del personaje. Para cambiar las armas, selecciona Armas y luego el arma que desees tomar entre las que estén disponibles. Para cambiar los accesorios, selecciona Accesorios y luego la ubicación en la que quieres colocarlo. Selecciona el accesorio que 120 Estas son habilidades que tienen un efecto automáticamente, como aumentar las estadísticas de un personaje mientras éste lleva el accesorio. Asignar accesorios 121 . MENÚ DE PERSONAJES . . MENÚ DE PERSONAJES . MISIÓN SUBIR EL NIVEL Puedes subirle el nivel a los personajes, armas y accesorios usando los puntos de experiencia que has adquirido hasta el momento. Selecciona lo que desees mejorar y luego verifica la cantidad de puntos de experiencia que se gastarán y el parámetro de las estadísticas que subirá. Si deseas realizar la mejora, selecciona Sí cuando aparezca el mensaje de confirmación. Personajes Sube el nivel de los personajes para aumentar su potencia (El nivel máximo es 10.) Armas Sube el nivel de las armas para aumentar su potencia de ataque y los efectos especiales. (El nivel máximo es 10.) Accesorios Sube el nivel de los accesorios para aumentar la energía y el efecto de sus habilidades. (El nivel máximo es 5.) *Nota: Los niveles de los accesorios no pueden compartirse entre todos los personajes. Selecciona una Misión en el Menú de Personajes para comenzar tu misión. En el Mapa de Misiones que aparece, deslízate hacia arriba/abajo en mando de dirección o en el Stick izquierdo para seleccionar una misión y luego confirma con el botón A. Si pulsas el botón y o botón z puedes verificar la Lista de Misiones, el mapa general y los resultados registrados hasta el momento en la pantalla de Información. Misiones seleccionables Condiciones para ganar/perder La historia detrás de la misión actualmente seleccionada EL COLISEO Puedes practicar tus habilidades y combos contra una cantidad ilimitada de enemigos en el Coliseo, el cual puedes seleccionar desde el principio en el Mapa de Misiones. Cuando terminas la misión, posiciónate sobre el emblema que brilla dentro del escenario. * En el Coliseo, no obtienes puntos de experiencia por derrotar enemigos. 122 123 . MENÚ DE PERSONAJES . MENÚ DEL SISTEMA Selecciona Seleccionar Menú del Sistema, en Sistema, dentro de Menú de Personajes para guardar/cargar datos del juego y cambiar la configuración del juego. CARGAR Carga datos guardados para la partida que has jugado hasta el momento y continúa jugando. Muévete hacia arriba/ abajo en mando de dirección o en el Stick izquierdo para seleccionar una partida guardada y luego pulsa el botón A para confirmar. Si pulsas el botón Y puedes cambiar el dispositivo de almacenamiento desde el cual deseas cargar datos. Ten en cuenta que si no has guardado tu partida actual, al cargar otra perderás los datos de la partida en progreso. GUARDAR Puedes guardar el progreso actual de tu partida. Deslízate hacia arriba/abajo en mando de dirección o en el Stick izquierdo para seleccionar una ranura de guardado y luego pulsa el botón A para confirmar. Si pulsas el botón Y puedes cambiar el dispositivo de almacenamiento desde el cual deseas cargar. Ten en cuenta que si seleccionas una ranura que ya tiene una partida guardada, los datos se sobrescribirán. . MULTIJUGADOR . En el modo Xbox LIVE puedes conectarte a Internet y jugar misiones cooperativas con otro jugador. Menú de Multijugador En el menú de títulos, selecciona Xbox LIVE y luego la partida guardada que desees jugar. Aparecer el Menú de Multijugador. Usa mando de dirección o el Stick izquierdo para seleccionar en el menú y luego pulsa el botón A para confirmar. Partida Rápida Busca una sesión que esté buscando jugadores y, cuando encuentres una, dirígete al lobby como invitado. Selecciona esto si deseas jugar una partida de multijugador enseguida, sin especificar reglas. Crear Salón Sé el anfitrión de tu propia sesión. Selecciona Salón público para permitir que cualquier jugador se una y Salón privado si deseas jugar sólo con tus amigos. Después de crear la sesión, te diriges al lobby, donde esperas a que otros jugadores se unan a ti. Partida Personalizada Busca una sesión que esté buscando jugadores. Cuando la búsqueda se completó, aparece una lista de sesiones. Selecciona la sección a la cual deseas unirte. Luego te dirigirás al lobby como invitado. Marcador Verifica las clasificaciones de los jugadores. Salir Sal del modo Xbox LIVE y regresa a la pantalla de títulos. MARCADOR Selecciona Marcador en el menú de Multijugador para ver clasificaciones de puntajes de los jugadores en las diferentes etapas del modo Xbox LIVE. Selecciona el tipo de etapa y muestra las condiciones. CLASIFICACIÓN OPCIONES Puedes cambiar diferentes configuraciones de juego. SALIR Muestra la clasificación del jugador, el Gamertag y el puntaje. Puedes alternar páginas usando el gatillo izquierdo y derecho. TIPO DE ETAPA Si seleccionas Salir, vuelves a la pantalla de títulos. Si no has guardado, todo el progreso de una partida hasta ese momento se perderá. 124 Selecciona esto para alternar entre las etapas para las cuales deseas ver las clasificaciones. 125 . MULTIJUGADOR . CONDICIONES DE VISUALIZACIÓN . MULTIJUGADOR . MENÚ DEL LOBBY Selecciona Todos los jugadores para ver las clasificaciones de todos y Amigos para ver las clasificaciones de tus amigos solamente. INFORMACIÓN DEL JUGADOR Muestra el Gamertag, el puntaje y las habilidades registradas hasta el momento, el tiempo y la cantidad de golpes que recibió tu personaje actual. LOBBY La pantalla del Lobby aparece cuando te unes a una sesión. Pulsa el botón y o botón z para seleccionar un personaje. Si tienes el objeto de Color de vestimenta, puedes cambiar el color de tu personaje con el botón w o botón x. El anfitrión decidirá en qué etapa jugar. Selecciona Listo cuando estés listo para jugar. Esta etapa comienza cuando tanto el anfitrión como el huésped han seleccionado Listo. Seleccionar Etapa El anfitrión puede seleccionar en qué etapa jugar. El invitado solo puede verificar la información para esa etapa. Configuración Cambia el equipo del personaje y sube el nivel. Aceptar Cambios Completa los preparativos y comienza tu misión. (Cuando seleccionas esto, se mostrará “LISTO” al lado del personaje que estés usando.) Si decides que no estás listo aún, pulsa el botón B y continúa con tus preparativos. Salir Abandona la sesión y vuelve al menú Multijugador. ETAPAS Las siguientes etapas están disponibles en los juegos de multijugador y cada una tiene sus propias reglas. Cada etapa tiene un nivel y cuando juegas por primera vez, solo podrás seleccionar el nivel 1. Cuando hayas pasado una etapa, puedes seleccionar la etapa para el siguiente nivel. Supervivencia En esta etapa, los jugadores se ayudan mutuamente a derrotar a los enemigos que aparecen uno tras otro. La completas resistiendo durante tres rondas y parándote sobre el emblema que brilla. Por cada 100 enemigos que derrotas, obtienes tiempo de bonificación, durante el cual obtienes puntos de experiencia adicionales cada vez que derrotas una cierta cantidad de enemigos. Color de la vestimenta Laberinto Puntos de experiencia Personajes usados En esta etapa, los jugadores avanzan por diferentes rutas. También hay instancias a lo largo de la etapa en las que deben ayudarse mutuamente para avanzar. Carrera En esta etapa, los jugadores compiten entre sí para determinar quién puede obtener una bonificación por ser el primero en derrotar una cierta cantidad de enemigos. Escolta En esta etapa, los jugadores avanzan por diferentes rutas al tiempo que escoltan duendes soldados hacia su destino. Infierno Esta etapa sumamente difícil se divide en Infierno Primero e Infierno Segundo. Los jugadores deben ayudarse mutuamente para avanzar. INFORMACIÓN DE ETAPA Muestra las reglas y el nivel de la etapa actualmente seleccionada. Lobby Menú del lobby El costado izquierdo es el personaje del anfitrión y el derecho el del huésped. Los Gamertags del jugador se muestran en la parte superior izquierda. 126 127 . CÓMO JUGAR JUEGOS . DE MULTIJUGADOR Las pantallas y acción durante los juegos de multijugador son las mismas que en los juegos de un solo jugador, como regla general, pero hay algunas diferencias, entre ellas, la visualización de pantalla. . CÓMO JUGAR JUEGOS . DE MULTIJUGADOR MINI MAPA Se muestra el estado de tu entorno. El triángulo amarillo es tu compañero. PANTALLA DE MULTIJUGADOR En la pantalla de multijugador, puedes verificar las estadísticas y el estado del jugador (compañero) con el que estás jugando. PERSONAJES PARALIZADOS Y FIN DEL JUEGO INFORMACIÓN DEL COMPAÑERO Se muestran el Gamertag, el personaje, la barra de salud y la barra de orbes de tu compañero. 128 Cuando la barra de salud queda vacía durante un juego de multijugador, el personaje quedará paralizado durante un lapso de tiempo determinado y luego se recuperará automáticamente. También puedes hacer que los personajes paralizados se recuperen inmediatamente acercándote a ellos y pulsando el botón B button. Si ambos jugadores quedan paralizados, la partida finalizará y se mostrará la pantalla de FIN DE JUEGO. 129 . CÓMO JUGAR JUEGOS . DE MULTIJUGADOR TIEMPO DE RECUPERACIÓN El jugador puede recuperarse cuando la barra está llena. PANTALLA DE RESULTADOS La pantalla de Resultados aparece cuando se ha completado una etapa. El puntaje total para ti y para tu compañero se cargará en el Marcador. Si pulsas el botón X en esta pantalla puedes verificar información detallada para bonificaciones extra (bonificaciones que obtienes por lograr condiciones especiales). Después de que la información se ha mostrado, vuelves al lobby. . CREDITS . GARANTÍA LIMITADA Konami Digital Entertainment, Inc. garantiza al comprador original de este producto Konami que los medios en los cuales está grabado este programa de computadora están libres de defectos en materiales y mano de obra por un periodo de noventa (90) días a partir de la fecha de compra. Este producto Konami es vendido "tal como es", sin garantía expresa o implícita de cualquier tipo y Konami no es responsable de perdidas o daños de cualquier tipo resultantes del uso de este programa. Konami acepta reparar o reemplazar, sin ningún cargo, cualquier producto Konami por un periodo de noventa (90) días, con franqueo pagado y con prueba de la fecha de compra, en el Centro de Servicio de su Fábrica. Esta garantía no es aplicable al uso normal del producto. Esta garantía no será aplicable y será inválida si el defecto en el producto Konami es originado por maltrato, uso indebido, abuso o descuido. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y NINGUNA OTRA PROTESTA O RECLAMO DE NINGUNA NATURALEZA VINCULARÁ U OBLIGARÁ A KONAMI A NINGUNA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO, LAS GARANTÍAS MERCANTILES Y APTITUDES INCLUIDAS PARA UN FIN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS AL PERIODO DE NOVENTA (90) DÍAS DESCRITO ANTERIORMENTE. POR NINGUNA CIRCUNSTANCIA KONAMI SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES RESULTANTES DE LA POSESIÓN, USO O MAL FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO KONAMI. Algunos estados no permiten limitaciones en lo que respecta a la vigencia de la garantía implícita y/o exclusiones o limitaciones de daños incidentales o consecuentes, así que las limitaciones y/o exclusiones anteriores de responsabilidad podrían no aplicar a usted. Esta garantía le da derechos específicos y usted podría tener otros derechos que varían entre un estado y otro. Si usted experimenta problemas técnicos con su juego, por favor dirígete a www.konami.com/support si requieres asistencia, aquí tendrás acceso a muchos materiales de apoyo, al igual que a nuestra Base de Conocimientos que está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana. Todos los productos deben ser considerados defectuosos por un representante de Servicio al Cliente de Konami y con un número RMA asignado antes de regresar el producto, todos lo productos que se reciban sin estas características serán devueltos si un Representante de Servicio al Cliente de Konami no puede localizarlo tres días después de recibida la devolución no autorizada. Konami Digital Entertainment, Inc. Attention: Customer Service-RMA # XXXX 2381 Rosecrans Ave, Suite 200 El Segundo, CA 90245 USA Regístrate ahora en www.konami.com y ¡recibe información exclusive sobre productos, ofertas especiales y más! www.konami.com/n3ii 130 131
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Konami Ninety-Nine Nights II Manual de usuario

Categoría
Videojuegos
Tipo
Manual de usuario