Steren MUL-605 El manual del propietario

Categoría
Multimetros
Tipo
El manual del propietario

El Steren MUL-605 es un multímetro profesional con autorrango USB que mide voltaje, corriente, resistencia, capacitancia, frecuencia y temperatura. También tiene detección de voltaje sin contacto, prueba de diodos y continuidad, y puede medir el ciclo de trabajo. Con sus múltiples funciones, el Steren MUL-605 es una herramienta versátil para una variedad de aplicaciones, incluyendo la electrónica, la electricidad y la reparación de electrodomésticos.

El Steren MUL-605 es un multímetro profesional con autorrango USB que mide voltaje, corriente, resistencia, capacitancia, frecuencia y temperatura. También tiene detección de voltaje sin contacto, prueba de diodos y continuidad, y puede medir el ciclo de trabajo. Con sus múltiples funciones, el Steren MUL-605 es una herramienta versátil para una variedad de aplicaciones, incluyendo la electrónica, la electricidad y la reparación de electrodomésticos.

1
V0.0 / 0117v
COM
CAT III
mA
V
A
mA
A
V
mV
NCV
Hz
ºCºF
A
A
ºCºF Hz
1000V
MULTIMETRO PROFESIONAL
AUTO-RANGO USB
2
MUL-605
Antes de utilizar el producto, lea cuidadosamente este instructivo para evitar cualquier
mal funcionamiento.
La información presentada sirve únicamente como referencia sobre el producto. Debido a
actualizaciones pueden existir diferencias. Consulte nuestra página web www.steren.com
para obtener la versión más reciente de este manual.
PRECAUCIONES
• El uso inapropiado de este multímetro puede causar daños, choque eléctrico o lesiones
graves.
• Siempre retire los cables de prueba antes de reemplazar las baterías o los fusibles.
• Compruebe el estado de los cables de prueba y del medidor mismo antes de operarlo.
• No mida voltajes que excedan 1 000V sobre tierra física; puede ser riesgoso.
• Tenga mucho cuidado al tomar medidas si los voltajes son mayores a 30 VCA RMS o
60V DC; estos voltajes son considerados un peligro de descarga eléctrica.
• Siempre descargue los capacitores y corte la energía del dispositivo antes de realizar
pruebas de diodo, resistencia o continuidad.
• Para evitar daños al multímetro, no exceda los límites máximos de los valores de entra-
da que se muestran en las especicaciones.
• En caso de un periodo prolongado de inactividad del equipo retire las baterías.
• Este producto NO es un juguete; manténgalo fuera del alcance de los niños.
• Este aparato NO está destinado a ser utilizado por personas con capacidades diferen-
tes, a menos que cuenten con la preparación y supervisión adecuadas.
3
ÍNDICE
DESCRIPCIÓN
Partes
Perilla de selección
Símbolos en la pantalla
CÓMO COLOCAR LA BATERÍA
MODO DE USO
Medición de voltaje
Medición de corriente
Medición de resistencia
Prueba de diodos
Comprobación de continuidad
Medición de capacitancia
Medición de frecuencia
Medición de temperatura
Detección de voltaje sin contacto (NCV)
CONEXIÓN A PC
Instalación del software
Instalación del controlador
Uso del Software
OTRAS FUNCIONES
ESPECIFICACIONES DE MEDICIÓN
Voltaje de Corriente Directa
Voltaje de Corriente Alterna
Corriente DC
Corriente AC
Resistencia
Diodos y Continuidad
Temperatura
Frecuencia
Capacitancia
..................................................................4
..................................................................4
..................................................................6
..................................................................7
..................................................................8
..................................................................9
..................................................................9
................................................................10
................................................................11
................................................................11
................................................................12
................................................................12
................................................................13
................................................................13
................................................................14
................................................................15
................................................................15
................................................................16
................................................................16
................................................................18
................................................................19
................................................................19
................................................................19
................................................................20
................................................................20
................................................................21
................................................................21
................................................................21
................................................................22
................................................................22
4
DESCRIPCIÓN
Partes
Área de detección de
voltaje sin contacto (NCV)
Indicador LED
Pantalla LCD
Medición máxima/mínima
HOLD
(retención de datos)
Luz de fondo
Perilla de selección
Terminal
Terminal COM
Terminal
Terminal A
Hertz /
ciclo útil
Cambio de rango
(Manual/Automático)
Selección de función
REL / USB
Puerto Mini USB
5
Compartimento para
batería
Soporte
Cubierta
Cables de prueba
(rojo y negro)
Puntas
Conectores
Adaptador de temperatura
(Termopar)
Cable Mini USB-USB
6
Perilla de selección
Símbolo Función
OFF Apagar
Voltaje de Corriente Directa y Corriente
Alterna en volts
Voltaje de Corriente Directa y Corriente
Alterna en mili volts
NCV Detección de voltaje sin contacto
Continuidad
Capacitancia
Diodos
Ω
Resistencia
Hz Frecuencia
ºC Temperatura en grados centígrados
ºF Temperatura en grados Fahrenheit
Corriente Directa y Corriente Alterna en
micro amperes
Corriente Directa y Corriente Alterna en
mli amperes
Corriente Directa y Corriente Alterna en
amperes
7
Símbolos en la pantalla
1 Conexión a PC
2 Autorrango activo
3 Prueba de diodos
4 Medición de continuidad
5 Retención de datos
6 Modo relativo
7 Estado de la batería
8 Retención de valor mínimo
9 Retención de valor máximo
10 Autoapagado
11 Medición de ciclo útil
12 Grados: Celsius / Fahrenheit
13 Medición de transistores
14 Unidad de resistencia: Kilo ohms / mega ohms / ohms
Unidad de frecuencia: Kilo hertz / mega hertz / hertz
15 Unidad de voltaje: Volts / mili volts
Unidad de corriente: Micro ampere / mili ampere / ampere
Unidad de capacitancia: nanofaradio / micro faradio / mili faradio /
faradio
16 Corriente Alterna
17 Corriente Directa
18 Detección de voltaje sin contacto
n
8
CÓMO COLOCAR LA BATERÍA
Asegúrese colocar la batería con la
polaridad correcta
Si el símbolo aparece en la pantalla,
signica que la batería debe ser reempla-
zada.
9
MODO DE USO
Los circuitos de alta tensión, tanto de CA como de CC, son muy peligrosos; deben
ser medidos con mucho cuidado.
Para evitar descargas eléctricas o daños en el multímetro, no intente tomar ningu-
na medida de tensión que supere los 1 000 VDC o 750VCA RMS.
Medición de voltaje
1. Coloque la perilla de selección en la
posición de voltaje: /
2. Inserte el conector negro en la terminal
COM; inserte el conector rojo en la
terminal .
3. Toque con las puntas el circuito.
El multímetro mide automáticamente
Corriente Directa. Presione para
cambiar a Corriente Alterna
10
Medición de corriente
Nunca intente medir corriente cuando el voltaje entre el circuito abierto y tierra sea
mayor a 250 V.
Nunca coloque los cables de prueba en paralelo con un circuito o componente
cuando éstos estén conectados a las terminales.
1. Retire el suministro de energía eléctrica
y descargue los capacitores del circuito.
2. Coloque la perilla de selección en la
posición de corriente µA / mA / A.
3. Inserte el conector negro en la terminal
COM.
Para una medición inferior a 400 mA
inserte el conector rojo en la terminal
Para una medición entre 400 mA y 10 A
insértelo en la terminal A.
4. Abra el circuito. Conecte las puntas en
el circuito de forma que la corriente uya a
través del multímetro (conexión en serie).
5. Vuelva a activar la energía en el
circuito.
El multímetro mide automáticamente
Corriente Directa. Presione para
cambiar a Corriente Alterna
11
Medición de resistencia
Asegúrese de que los circuitos se encuentren sin energía y los capacitores com-
pletamente descargados para evitar choques eléctricos o daños en el equipo.
1. Coloque la perilla de selección en la
posición
2. Presione el botón hasta que en
pantalla aparezca el símbolo de la unidad
de medición de resistencia (Ω/ kΩ / MΩ)
3. Inserte el conector negro en la terminal
COM; inserte el conector rojo en la
terminal
4. Toque con las puntas el circuito.
Prueba de diodos
Asegúrese de que los circuitos se encuentren sin energía y los capacitores com-
pletamente descargados para evitar choques eléctricos o daños en el equipo.
1. Coloque la perilla de selección en la
posición
2. Presione el botón hasta que en
pantalla aparezca el símbolo
3. Inserte el conector negro en la terminal
COM; inserte el conector rojo en la
terminal
4.Conecte las puntas al componente
semiconductor: la roja al ánodo y la negra
al cátodo.
12
Comprobación de continuidad
1. Coloque la perilla de selección en la
posición
2. Presione el botón hasta que en
pantalla aparezca el símbolo
3. Inserte el conector negro en la terminal
COM; inserte el conector rojo en la
terminal
4.Toque con las puntas el circuito o
alambre que desee comprobar. El valor de
resistencia se mostrará en la pantalla, si la
resistencia es menor a 30Ω, la señal será
audible.
Medición de capacitancia
1. Coloque la perilla de selección en la
posición
2. Presione el botón hasta que en
pantalla aparezca el símbolo de la unidad
de medición de capacitancia (n F)
3. Inserte el conector negro en la terminal
COM; inserte el conector rojo en la
terminal
4.Toque con las puntas el circuito.
Antes de realizar la medición, asegúrese de que el capacitor esté desconectado de
cualquier circuito.
13
Medición de temperatura
Para evitar una descarga eléctrica, no realice la medición de temperatura si el
voltaje de entrada supera los 36 V CC o 36 V AC RMS.
1. Coloque la perilla de selección en la
posición °C / °F
2. Presione el botón para elegir la
unidad de medición:
°C = grados centígrados
°F = grados Fahrenheit
3. Inserte el adaptador de temperatura
negro en la terminal COM; inserte el adap-
tador de temperatura rojo en la terminal
4. Toque con el adaptador la pieza cuya
temperatura desea medir; mantenga el
contacto hasta que la lectura se estabilice.
Medición de frecuencia
1 Coloque la perilla de selección en la
posición Hz
2 Inserte el conector negro en la termi-
nal COM; inserte el conector rojo en la
terminal
3 Toque con las puntas el circuito.
4 Presione para medir el ciclo de
trabajo.
Para evitar descargas eléctricas o daños en el multímetro, no mida frecuencia en
voltajes altos (>250V)
14
Detección de voltaje sin contacto (NCV)
1. Coloque la perilla de selección en la
posición NCV.
2. Acerque la parte superior del multímetro
al equipo o componente que desea com-
probar si tiene energía eléctrica (cable,
contacto, socket, etc.).
En caso de detectar presencia de voltaje,
el indicador LED destellará y el dispositivo
emitirá una señal audible
El diseño del circuito, el grosor del aislamiento y otras condiciones variables pueden
interferir en la detección
Las fuentes de interferencia externas, tales como linternas, motores, etc. pueden causar
una detección errónea
15
CONEXIÓN A PC
El software presentado no es propiedad de Steren; la empresa no se hace responsable
por su funcionamiento ni actualizaciones.
Las imágenes presentadas corresponden a una PC con Windows 10. El procedimiento
de instalación y el funcionamiento pueden variar según la versión del sistema operativo
utilizado.
Instalación del software
1. Inserte el CD de instalación, busque y ejecute el archivo Setup.
2. En caso de ser necesario, otorgue los permisos de instalación; haga clic en Next.
3. Active la casilla para aceptar los términos y condiciones. Haga clic en Next.
4. Haga clic en Next en las subsecuentes ventanas hasta nalizar el proceso de instala-
ción.
16
Instalación del controlador
1. Encienda el multímetro y conéctelo a PC.
2. Presione por algunos segundos el botón
para establecer la comunicación.
3. En la carpeta CP210x_Windows_Drivers
seleccione el controlador adecuado para las
características de la PC. Haga doble clic para
instalarlo.
Uso del Software
1. Con el multímetro encendido y conectado, haga doble clic en el acceso directo creado
en el escritorio.
El ícono PC/USB
debe aparecer
en pantalla
17
2. Haga clic en START para comprobar la conexión y comenzar a visualizar mediciones
continuas. Seleccione STOP para detener las mediciones.
Registrar nuevos
valores
Abrir un archivo
Guardar registros
Salir
Selección
de rango
Gráca de
medición
18
OTRAS FUNCIONES
Lectura máxima y mínima
Pulse una vez para retener
en pantalla la lectura máxima
(MAX) o mínima (MIN). Esta
lectura se actualizará cuando
se registre un nuevo valor
máximo o mínimo.
HOLD
Después de realizar una
medición presione una vez
para retener la lectura en
pantalla.
Luz de fondo
Presione para encender la
luz de la pantalla.
Autoapagado
Si el multímetro permanece
encendido por 15 minutos
sin realizar alguna opera-
ción entrará en estado de
hibernación, y se apagará la
pantalla para ahorrar energía
Modo relativo
Después de tomar una me-
dición (valor de referencia)
presione REL. Luego tome
una segunda medició.
El valor visualizado es la
diferencia entre ambos
valores.
19
ESPECIFICACIONES DE MEDICIÓN
Voltaje de Corriente Directa
Rango Resolución Precisión
40mV/60mV 0,01mV ±(0.5% lectura)
400mV/600mV 0,1mV
4V/6V 0,001V
40V/60V 0,01V
400V/600V 0,1V
1000V 1V ±(1,8% lectura)
±(0,5% lectura)
±(0,8% lectura)
Impedancia de entrada: 10MΩ; Máximo voltaje de entrada: 1000V CD
Voltaje de Corriente Alterna
Rango Resolución Precisión
40mV/60mV 0,01mV ±(1,0% lectura)
400mV/600mV 0,1mV ±(1,0% lectura)
4V/6V 0,001V
40V/60V 0,01V
400V/600V 0,1V
750V 1V ±(1,0% lectura)
Impedancia de entrada: 10MΩ / Máximo voltaje de entrada: 750V CA RMS / Rango de
frecuencia: 40-1000 Hz
±(0,8% lectura)
20
Corriente CD
Rango Resolución Precisión
400µA /600µA 0,1µA ±(1,0% lectura)
4mA/6mA 0,001mA ±(1,0% lectura)
40mA/60mA 0,01mA
400mA/600mA 0,01mA
4A/6A 0,001A
10A 001mA ±(1,0% lectura)
Impedancia de entrada: 10MΩ / Máximo voltaje de entrada: 750V CA RMS
±(0,8% lectura)
±(1,0% lectura)
±(1,0% lectura)
Corriente CA
Rango Resolución Precisión
400µA /600µA 0,1µA ±(1,0% lectura)
4mA/6mA 0,001mA ±(1,0% lectura)
40mA/60mA 0,01mA
400mA/600mA 0,01mA
4A/6A 0,001A
10A 001mA ±(1,0% lectura)
Protección contra sobrecarga: fusible FF500mA/1000V para el rango mA; Fusible
FF10A/500V para 10A
Rango de frecuencia: 40 ~ 1000Hz
±(1,5% lectura)
±(1,2% lectura)
±(1,8% lectura)
21
Resistencia
Rango Resolución Precisión
400kΩ/600kΩ 0,1 kΩ ±(1,0% lectura)
4kΩ/6kΩ 0,001 kΩ ±(1,0% lectura)
40kΩ/60kΩ 0,01 kΩ
400MΩ/600kΩ 0,1 kΩ
4MΩ/6MΩ 0,001 MkΩ
40MΩ/60MΩ 0,01 MkΩ ±(1,2% lectura)
Protección contra sobrecarga: 250V CD o 250V CA RMS
±(0,8% lectura)
Diodos y Continuidad
Rango Función
Voltaje aproximado del diodo
La alarma sonará si la resistencia es inferior a 30Ω
Temperatura
Rango Resolución Precisión
-20 °C ~ 400 °C 0,1 kΩ ±(1,0% lectura)
-400 °C ~ 1000 °C 0,001 kΩ ±(1,0% lectura)
0 °F ~ 752 °F 0,01 kΩ
752 °F ~ 1832 °F 0,1 kΩ
Protección contra sobrecarga: 250V CD o 250V CA RMS
1º C
1º F
±(2,0% lectura)
±(2,0% lectura)
22
Frecuencia
Rango Resolución Precisión
10Hz 0,01Hz ±(1,0% lectura)
100Hz 0,1Hz ±(1,0% lectura)
1kHz 0,001kHz
10 kHz 0,01kHz
100kHz 0,1 kHz
1MHz 0,001MHz ±(1,2% lectura)
10MHz 0,01MHz
Protección contra sobrecarga: 250V CD o 250V CA RMS
±(0,5% lectura)
Capacitancia
Rango Resolución Precisión
10nF 0,01nF ±(1,0% lectura)
100nF 0,1nF ±(1,0% lectura)
1µF 0,001µF
10µF 0,01µF
100µF 0,1µF
1mF 1µF
10mF 10µF
100mF 100µF
Protección contra sobrecarga: 250V CD o 250V CA RMS
±(4,0% lectura)
±(5,0% lectura)
23
ESPECIFICACIONES
Alimentación: 9V - - - (batería cuadrada)
Rango de voltaje CD: 60mV – 1 000V
Rango de voltaje CA: 60mV – 750V
Resistencia: 600-60Mohms
Rango de corriente CA: 600 uA – 10A
Rango de corriente CD: 600 uA – 10 A
Rango de Capacitancia: 10nF-100mF
Rango de frecuencia: 10Hz-10MHz
Rango de temperatura: 0-1 000°C
Temperatura de operación: 0-40 °C
Temperatura de almacenamiento: -10 a 60°C
Consumo: 0,1mW/h
Consumo en espera: No aplica
Las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso
24
Producto: Multímetro profesional auto-rango USB
Modelo: MUL-605
Marca: Steren
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano
de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de
entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquiri-
do o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar
defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos
por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la re-
cepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como
hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormen-
te.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES
CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por
Electrónica Steren S.A. de C.V. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la
garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía
se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza,
previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor
Domicilio
Producto
Marca
Modelo
Número de serie
Fecha de entrega
ELECTRÓNICA STEREN, S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 San Salvador Xochi-
manca, Del. Azcapotzalco, México, D.F. 02870,
RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Autopista México- Qro. Km 26.5 S/N Nave 3-A Col. Lomas
de Boulevares ,Tlalnepantla de Baz, Estado de México,
México CP. 54020 RFC: SPE941215H43
CENTRO DE ATENCIÓN A
CLIENTES 01 800 500 9000
25
26
V0.0 / 0117v
COM
CAT III
mA
V
A
mA
A
V
mV
NCV
Hz
ºCºF
A
A
ºCºF Hz
1000V
USB PROFESSIONAL
DIGITAL MULTITESTER
27
28
MUL-605
Before to use the product, please read carefully this manual to avoid any malfunction. The
info in this manual is shown as reference. Due to updates can exist differences. Consult
our website www.steren.com to obtain the current version of this manual.
CAUTIONS
• The inappropriate use of this multimeter may cause damages, shock hazard or severe
injuries.
Always remove the test cables before to replace the batteries or fuse.
• Check the status of the test cables or the meter before to use it.
• Don’t measure voltage that exceed 1 000V over sic ground; may be dangerous.
• Be careful when you take measures over 30 VCA RMS o 60V DC; this voltages may
cause shock hazard.
Always discharge the capacitors and cut the power of the device before to make diode
test, resistance or continuity.
• To avoid damages in the meter, do not exceed the maximum limits of the input values that
is shown in the specications.
• Remove the batteries, in case the device won’t be used for long periods of time
• This product is NOT a toy; keep it away from children.
• This device cannot be used by people with different abilities, unless they have preparation
and supervision.
29
INDEX
DESCRIPTION
Parts
Selector knob
Symbols in the screen
BATTERY PLACEMENT
HOW TO USE
Voltage measuring
Current measuring
Resistance measuring
Diode test
Continuity testing
Capacitance measuring
Frequency measuring
Temperature measuring
Non-contact voltage detection (NCV)
PC CONNECTION
Software installation
Driver installation
Software use
ANOTHER FUNCTIONS
MEASURING SPECIFICATIONS
Direct current voltage
Alternating current voltage
DC current
AC current
Resistence
Diode and Continuity
Temperature
Frequency
Capacitance
................................................................30
................................................................30
................................................................32
................................................................33
................................................................34
................................................................35
................................................................35
................................................................36
................................................................37
................................................................37
................................................................38
................................................................38
................................................................39
................................................................39
................................................................40
................................................................41
................................................................41
................................................................42
................................................................42
................................................................44
................................................................45
................................................................45
................................................................45
................................................................46
................................................................46
................................................................47
................................................................47
................................................................47
................................................................48
................................................................48
30
DESCRIPTION
Parts
Non-contact voltage
detector area (NCV)
LED indicator
LCD screen
max/min measuring
HOLD
Background light
Selector knob
Terminal
COM Terminal
Terminal
A Terminal
Hertz %
Range change
(Manual/Automatic)
Function selector
REL / USB
Mini USB port
31
Battery comparment
Support
Rubber
cover
Test cables
(red and black)
Tips
Connectors
Temperature adapter
(Thermocouple)
Mini USB-USB cable
32
Selector knob
Symbol Function
OFF Off
Direct current and Alternating current
voltage in volts
Direct current and Alternating current
voltage in mili volts
NCV Non-contact voltage detection
Continuity
Capacitance
Diodes
Ω
Resistance
Hz Frequency
ºC Temperature in centigrades
ºF Temperature in Fahrenheit
Direct current and Alternating current in
micro ampers
Direct current and Alternating current in
mli ampers
Direct current and Alternating current in
ampers
33
Symbols in the screen
1 PC connection
2 Auto-range active
3 Diodes test
4 Continuity
5 Data hold
6 Relative mode
7 Battery status
8 Retention of minimum value
9 Retention of maximum value
10 Auto-off
11 Duty cycle measuring
12 Degrees: Celsius / Fahrenheit
13 Transistors measuring
14 Resistence unity: Kilo ohms / mega ohms / ohms
Frequency unity: Kilo hertz / mega hertz / hertz
15 Voltage unity: Volts / mili volts
Current unity: Micro amper / mili amper / amper
Capacitance unity: micro faradio / mili faradio / faradio
16 Alternating current
17 Direct current
18 Non-contact voltage detection
n
34
BATTERY PLACEMENT
Ensure that the polarity is right.
If the symbol appears in the screen,
means that the battery should be replaced.
35
HOW TO USE
The high voltage circuits, such as AC and DC, are very dangerous; they must be
measured with cautions.
To avoid shock hazard or damage in the meter, performs measures higher than
1 000 VDC or 750VAC RMS.
Voltage measuring
1. Turn the knob to select the voltage type
that you want to measure:
2. Insert the black connector into the COM
terminal; insert the red connector into
terminal.
3. Touch with the black tip in the negative
side of the circuit; touch with the red tip in
the positive side of the circuit.
Press to change to AC.
36
Current measuring
Never try to measure current when the voltage between the open circuit and the
ground is higher than 250V.
Never place the test cables in parallel with a circuit or component when they are
connected to the terminals.
1. Remove the power supply and dischar-
ge the capacitors of the circuit.
2. Adjust the knob to current measuring
range µA / mA / A.
3. Insert the black connector into the COM
terminal.
To make a measuring under than 400 mA
insert the red connector into terminal;
to measure between 400 mA and 10 A
insert it in A terminal.
4. Open the circuit. Connect the tips in the
circuit in a way the current to ow through
of multimeter (serial connection).
5. Activate the energy in the circuit again.
Press to change to AC.
37
Resistance measuring
Ensure that the circuits haven’t energy and the capacitors is discharged to avoid
electrical hazard or damages in the equipment.
1. Set the knob in position.
2. Press the button until the symbol
(Ω / kΩ / MΩ) appears in the screen.
3. Insert the black connector into the COM
terminal; insert the red connector into
terminal.
4. Touch the circuit with the tips.
Diode test
Be sure that the circuits have not energy and the capacitors are completely dis-
charged to avoid hazard shock or damages in the equipment.
1. Set the knob in position.
2. Press the button until the symbol
appears in the screen.
3. Insert the black connector into the COM
terminal; insert the red connector into
terminal.
4. Connect the tips to the semiconductor
component: the red to anode and the black
to cathode.
38
Continuity testing
1. Set the knob in position.
2. Press the button until the symbol
appears in the screen.
3. Insert the black connector into the COM
terminal; insert the red connector into
terminal.
4.Touch with the tips the circuit or wire that
you want to check.
The resistance value will shown in the
screen, if the resistance is lower than 30Ω,
the signal will be audible.
Capacitance measuring
1. Set the knob in position.
2. Press the button until the symbol
(n F) appears in the screen.
3. Insert the black connector into the COM
terminal; insert the red connector into
terminal.
4. Touch the circuit with the tips.
Before to make the measuring, ensure that the capacitor is disconnected from any
circuit.
39
Temperature measuring
To avoid shock hazard, do not measure temperature if the input voltage exceed 36
V DC or 36 V AC RMS.
1. Set the knob in °C / °F position.
2. Press the button to choose the
unity temperature
°C = Centigrades
°F = Fahrenheit
3. Insert the black connector into the COM
terminal; insert the red connector into
terminal.
4. Touch with the adapter the piece where
you want to measure the temperature;
keep the contact until the measure is
stabilized.
Frequency measuring
1. Set the knob in Hz position.
2. Insert the black connector into the COM
terminal; insert the red connector into
terminal.
3. Touch the circuit with the tips.
4. Press to measuring the work duty.
To avoid electrical hazard or damages in the multimeter, do not measure frequen-
cies in high voltages (>250V)
40
Non-contact voltage detection (NCV)
1. Set the knob in NCV position.
2. Near the top of the multimeter to the
equipment or component that you want to
check (wire, contact, socket).
In case of voltage detection, the indicator
LED will ash and the equipment will emits
an audible signal
The circuit design, the insulation thickness and others variables may cause interference
in the detection
The interference sources, as lanterns, engines may cause wrong detection
41
PC CONNECTION
The showed software is not property of Steren; the company is not responsible by the
working or updates.
The showed images correspond to a PC with Windows 10. The install process and the
working may vary in accord with the OS version used.
Software installation
1. Insert the CD of installation, search and execute the Setup le.
2. If is necessary give installation permissions, click Next.
3. You must accept the terms and conditions. Click Next.
4. Click Next in the followed windows until nish the installation process.
42
Driver installation
1. Turn on the multimeter and connect it to a
PC.
2. Press for a few seconds to stablish the
connection.
3. In the folder CP210x_Windows_Drivers
select the corresponding driver to the PC
featurings. Twice click to install it.
Software use
1. With the multimeter on and connected, twice click in the direct access created in the
desktop.
The PC/USB icon
must appears in
the screen
43
2. Click START to check the connection and visualizing continuous measurements.
Select STOP to nish the measurements.
Record new
values
Open les
Save records
Exit
Range
selection
Measurement
graphics
44
ANOTHER FUNCTIONS
Max / min reading
Press once to hold in screen
the maximum reading (MAX)
or minimum (MIN). This
reading will be updated when
is recorded a new value max
or min.
HOLD
After to a measure, press
once to hold the reading in
the screen.
Background light
Press to turn on the light of
the screen.
Auto-off
If the multimeter remains turn
on for 15 minutes without
working, it will enter in stand
by status and will off to save
energy
Relative mode
Allows to measure in
relations with a value of
stored reference. The
visualized value is the
difference between the
value of reference and the
measured value.
45
MEASURING SPECIFICATIONS
Direct current voltage
Range Resolution Accuracy
40mV/60mV 0.01mV ±(0.5% lectura)
400mV/600mV 0.1mV
4V/6V 0.001V
40V/60V 0.01V
400V/600V 0.1V
1000V 1V ±(1.8% reading)
±(0.5% reading)
±(0.8% reading)
Input impedance: 10MΩ; Maximum input voltage: 1000V DC
Alternating current voltage
Range Resolution Accuracy
40mV/60mV 0.01mV ±(1.0% reading)
400mV/600mV 0.1mV ±(1.0% reading)
4V/6V 0.001V
40V/60V 0.01V
400V/600V 0.1V
750V 1V ±(1.0% reading)
Input Impedance: 10MΩ / Maximum Input Voltage: 750VAC RMS / Frequency Range:
40-1000 Hz
±(0.8% reading)
46
DC Current
Range Resolution Accuracy
400µA /600µA 0.1µA ±(1,0% lectura)
4mA/6mA 0.001mA ±(1,0% lectura)
40mA/60mA 0.01mA
400mA/600mA 0.01mA
4A/6A 0.001A
10A 001mA ±(1,0% lectura)
Input Impedance: 10MΩ / Maximum Input Voltage: 750V AC RMS
±(0.8% reading)
±(1.0% reading)
±(1.0% reading)
AC Current
Range Resolution Accuracy
400µA /600µA 0.1µA ±(1,0% lectura)
4mA/6mA 0.001mA ±(1,0% lectura)
40mA/60mA 0.01mA
400mA/600mA 0.01mA
4A/6A 0.001A
10A 001mA ±(1,0% lectura)
Overload protection: FF500mA / 1000V fuse for mA range; Fuse FF10A / 500V to 10A
Frequency range: 40 ~ 1000Hz
±(1.5% reading)
±(1.2% reading)
±(1.8% reading)
47
Resistence
Range Resolution Accuracy
400kΩ/600kΩ 0.1 kΩ ±(1,0% lectura)
4kΩ/6kΩ 0.001 kΩ ±(1,0% lectura)
40kΩ/60kΩ 0.01 kΩ
400MΩ/600kΩ 0.1 kΩ
4MΩ/6MΩ 0.001 MkΩ
40MΩ/60MΩ 0.01 MkΩ ±(1.2% reading)
Overload protection: 250V DC or 250V AC RMS
±(0.8% reading)
Diode and continuty
Range Function
Approx voltage of diode
The alarm will emit a sound if the resistance is lower than to 30Ω
Temperature
Range Resolution Accuracy
-20 °C ~ 400 °C 0,1 kΩ ±(1,0% lectura)
-400 °C ~ 1000 °C 0,001 kΩ ±(1,0% lectura)
0 °F ~ 752 °F 0,01 kΩ
752 °F ~ 1832 °F 0,1 kΩ
Overload protection: 250V DC or 250V AC RMS
1º C
1º F
±(2.0% reading)
±(2.0% reading)
48
Frequency
Range Resolution Accuracy
10Hz 0.01Hz ±(1,0% lectura)
100Hz 0.1Hz ±(1,0% lectura)
1kHz 0.001kHz
10 kHz 0.01kHz
100kHz 0.1 kHz
1MHz 0.001MHz ±(1,2% lectura)
10MHz 0.01MHz
Overload protection: 250V DC or 250V AC RMS
±(0.5% reading)
Capacitance
Range Resolution Accuracy
10nF 0.01nF ±(1,0% lectura)
100nF 0.1nF ±(1,0% lectura)
1µF 0.001µF
10µF 0.01µF
100µF 0.1µF
1mF 1µF
10mF 10µF
100mF 100µF
Overload protection: 250V DC or 250V AC RMS
±(4.0% reading)
±(5.0% reading)
49
SPECIFICATIONS
Input: 9V - - - (square battery)
DC voltage range: 60mV – 1 000V
AC voltage range: 60mV – 750V
Resistance: 600-60Mohms
AC current range: 600 uA – 10A
DC current range: 600 uA – 10A
Capacitance range: 10nF-100mF
Frequency range: 10Hz-10MHz
Temperature range: 0-1 000°C
Operating temperature: 0-40 °C
Storing temperature: -10 to 60°C
Consumption: 0.1mW/h
Stand-by power consumption: Not applicable
Specications may change without notice
50
Product: USB professional digital multitester
Number part: MUL-605
Brand: Steren
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and
materials to the original purchaser for one year from the date of purchase.
CONDITIONS
1. This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product
box or package, and product, must be presented when warranty service is required.
2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as
warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries,
failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized
personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase
ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer ____________________________________
Address _____________________________________________
Product ______________________________________________
Brand _______________________________________________
Serial number _________________________________________
Date of delivery _______________________________________
51
52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Steren MUL-605 El manual del propietario

Categoría
Multimetros
Tipo
El manual del propietario

El Steren MUL-605 es un multímetro profesional con autorrango USB que mide voltaje, corriente, resistencia, capacitancia, frecuencia y temperatura. También tiene detección de voltaje sin contacto, prueba de diodos y continuidad, y puede medir el ciclo de trabajo. Con sus múltiples funciones, el Steren MUL-605 es una herramienta versátil para una variedad de aplicaciones, incluyendo la electrónica, la electricidad y la reparación de electrodomésticos.

En otros idiomas