HeatStar HS400FAVT Operating Instructions And Owner's Manual

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Operating Instructions And Owner's Manual
2015
Heatstar by Enerco, 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 866-447-2194
If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage, personal injury or loss of life.
WARNING:
FORCED-AIR PROPANE
CONSTRUCTION HEATER
— Donotstoreorusegasolineorotherflammablevaporsandliquidsinthevicinityofthisorany
otherappliance.
— AnLPcylindernotconnectedforuseshallnotbestoredinthevicinityofthisoranyotherappli-
ance.
— WHATTODOIFYOUSMELLGAS
• Donottrytolightappliance.
• Extinguishanyopenflame.
• Shutoffgastoappliance.
— Servicemustbeperformedbyaqualifiedserviceagency.
Thisisanunventedgas-firedportableheater.Itusesair(oxygen)fromtheareainwhichitisused.
Adequatecombustionandventilationairmustbeprovided.Refertopage3.
HS400FAVT
OPERATING INSTRUCTIONS AND OWNER’S MANUAL
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:Readandfollowallinstructions.Placeinstructionsinasafeplace
forfuturereference.Donotallowanyonewhohasnotreadtheseinstructionstoassemble,light,ad-
justoroperatetheheater.
Model#
2
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
CONTENTS
Specifications.................................................................... 2
OperatingPrecautions.......................................................3
SafetyPrecations............................................................... 3
OdorFadeWarning..........................................................4
OperatingInstructions......................................................5
Storage&Service.............................................................5
WiringDiagram................................................................ 6
PartsList........................................................................... 7
ExplodedViewDrawing....................................................7
SPECIFICATIONS
MODELNO........................................................400FAVT
GASTYPE........................................................... Propane
BTURATING.............................. 210,000-400,000BTU/hr
(61.5–117kW)
GASSUPPLYPRESSURETOREGULATOR
Maximum: Bottle Pressure, Minimum: 20 psig (0.14 MPa)
REGULATOROUT................................ 20psig(0.14MPa)
ELECTRICALINPUT.........................115V,60Hz,1Ø,5.5a
IGNITION........................... DirectSpark,interruptedtype
PRIMARYFLAMECONTROL. . SolidState,10-15sec.timing
HIGHTEMPERATURECONTROL................... 240°F(116°C)
MinimumAmbientTempRating:0°F(-17.8°C)
FUELCONSUMPTION.............................9.3-18.5lbs/hr
(4.2–8.4kg/hr)
FUELORIFICEPORTNO.: ........................ 1
FUELORIFICEPORTSIZE:...................................2.35MM
HEATEDAIROUTPUT:.............1400CFM(39.6CU-M/M)
GENERAL HAZARD WARNING:
FAILURETOCOMPLYWITHTHEPRECAUTIONSAND
INSTRUCTIONSPROVIDEDWITHTHISHEATER,CAN
RESULTINDEATH,SERIOUSBODILYINJURYAND
PROPERTYLOSSORDAMAGEFROMHAZARDSOFFIRE,
EXPLOSION,BURN,ASPHYXIATION,CARBONMONOX-
IDEPOISONING,AND/ORELECTRICALSHOCK.
ONLYPERSONSWHOCANUNDERSTANDANDFOLLOW
THEINSTRUCTIONSSHOULDUSEORSERVICETHIS
HEATER.
IFYOUNEEDASSISTANCEORHEATERINFORMATION
SUCHASANINSTRUCTIONSMANUAL,LABELS,ETC.
CONTACTTHEMANUFACTURER.
WARNING:
NOTFORHOMEORRECREATIONALVEHICLEUSE
WARNING:
FIRE,BURN,INHALATION,ANDEXPLOSIONHAZARD.
KEEPSOLIDCOMBUSTIBLES,SUCHASBUILDING
MATERIALS,PAPERORCARDBOARD,ASAFEDISTANCE
AWAYFROMTHEHEATERASRECOMMENDEDBYTHE
INSTRUCTIONSNEVERUSETHEHEATERINSPACES
WHICHDOORMAYCONTAINVOLATILEORAIRBORNE
COMBUSTIBLES,ORPRODUCTSSUCHASGASOLINE,
SOLVENTS,PAINTTHINNER,DUSTPARTICLESORUN-
KNOWNCHEMICALS.
THE STATE OF CALIFORNIA REQUIRES THE
FOLLOWING WARNING:
WARNING:
COMBUSTIONBY-PRODUCTSPRODUCEDWHENUS-
INGTHISPRODUCTCONTAINCARBONMONOXIDE,
ACHEMICALKNOWNTOTHESTATEOFCALIFORNIA
TOCAUSECANCERANDBIRTHDEFECTS(OROTHER
REPRODUCTIVEHARM).
THISPRODUCTCONTAINSCHEMICALSKNOWNTO
THESTATEOFCALIFORNIATOCAUSECANCERAND
BIRTHDEFECTSOROTHERREPRODUCTIVEHARM.
WARNING:
YOURSAFETYISIMPORTANTTOYOUANDTOOTHERS,
SOPLEASEREADTHESEINSTRUCTIONSBEFOREYOU
OPERATETHISHEATER.
3
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
OPERATING PRECAUTIONS
Thisisapropane,direct-fired,forcedairheater.Itsintended
useisprimarilytemporaryheatingofbuildingsunder
construction,alterationorrepair.
Propaneisheavierthanair.Ifpropaneleaksfroma
connectionorfitting,itsinkstothefloor,collectingthere
withthesurroundingair,formingapotentiallyexplosive
mixture.Obviously,propaneleaksshouldbeavoided,soset
upthepropanesupplywithutmostcare.ReadenclosedOdor
FadeandPropaneSheetforadditionalinformationabout
detectingpropaneleaks.Leakchecknewconnectionsor
reconnectionswithasoapandwatersolutionandfollowall
connectioninstructionsherein.Also,askyourpropanedealer
foradviceonthepropaneapplicationandsupplyinstallation
andaskhimtocheckitifthereareanyquestions.
Thisheaterwasdesignedandcertifiedforuseasa
constructionheaterinaccordancewithANSIStandardZ83.7/
CGA2.14.Checkwithyourlocalfiresafetyauthorityifyou
haveanyquestionsaboutyourapplications.Otherstandards
governtheuseoffuelgasesandheatproducingproducts
inspecificapplications.Yourlocalauthoritycanadviseyou
aboutthese.
Direct-Firedmeansthatallofthecombustionproductsenter
theheatedspace.Eventhoughthisheateroperatesveryclose
to100percentcombustionefficiency,itstillproducessmall
amountsofcarbonmonoxide.Carbonmonoxide(calledCO)
istoxic.Wecantoleratesmallamountsbutnotalot.COcan
buildupinaheatedspaceandfailuretoprovideadequate
ventilationcouldresultindeath.
Thesymptomsofinadequateventilationare:
•headache
•dizziness
•burningeyesandnose
•nausea
•drymouthorsorethroat
So,besuretofollowadviceaboutventilationinthese
operatinginstructions.
ForcedAirmeansthatablowerorfanpushestheairthrough
theheater.Propercombustiondependsuponthisairflow;
therefore,theheatermustnotberevised,modifiedor
operatedwithpartsremovedormissing.Likewise,safety
systemsmustnotbecircumventedormodifiedinorderto
operatetheheater.
Whentheheateristobeoperatedinthepresenceofother
peopletheuserisresponsibleforproperlyacquaintingthose
presentwiththesafetyprecautionsandinstructions,andof
thehazardsinvolved.
SAFETY PRECAUTIONS
1. Checktheheaterthoroughlyfordamage.DONOToperatea
damagedheater.
2. DONOTmodifytheheateroroperateaheaterwhichhas
beenmodifiedfromitsoriginalcondition.
3. Useonlypropanegas.
4. UseonlyVAPORWITHDRAWALpropanesupply.Ifthereis
anyquestionaboutvaporwithdrawal,askyourpropane
dealer.
5. Mountthepropanecylindersvertically(shutoffvalveup).
Securethemfromfallingorbeingknockedoverandprotect
themfromdamage.
6. Locatepropanecontainersatleast(USA)7ft.(2.13m),
(Canada)10ft.(3m)fromtheheateranddo notdirect
exhausttowardcontainers.
7. IMPORTANTUseonlythehoseandregulatorassembly
providedwiththeheater.Matchthecolorstripeonthe
hangtagattachedtothehoseassemblywiththecoloron
thelabellocatednearthepropaneinletfittingontheheater.
Inspecthoseassemblybeforeeachuseoftheheater.Ifthere
isexcessiveabrasionorwear,orhoseiscut,replacewithhose
assemblylistedonpartslistbeforeusingheater.
8. Forindooruseonly.Areamustbewellventilated.Figure 1
(alsosee“OperatingPrecautions”).
9. Ifatanytimegasodorisdetected,IMMEDIATELY
DISCONTINUEoperationuntilthesourceofgashasbeen
locatedandcorrected.ReadenclosedOdorfadeandPropane
Sheetforadditionalinformationaboutdetectingpropane
leaks.
10. Installtheheatersuchthatitisnotdirectlyexposedtowater
spray,rainand/ordrippingwater.
11. Maintainminimumclearancefromnormalcombustible
material(likepaper).Figure 2
12. Duetothehighsurfaceandexhausttemperatures,adultsand
childrenmustobserveclearancestoavoidburnsorclothing
ignition.
13. Operateonlyonastable,levelsurface.
14. Donotusewithductwork.Donotrestrictinletorexit.
15. Useonlytheelectricalpowerspecified.Theelectrical
connectionandgroundingmustcomplywithNational
ElectricalCode-ANSI/NFPA70(USA)andCSAC22.1
CanadianElectricalCode,Part1(Canada).
16. Useonlyaproperlygrounded3-prongreceptacleorextension
cord.
17. Donotmove,handleorservicewhilehotorburning.
18. Useonlyinaccordancewithlocalcodesor,intheabsenceof
localcodes,withtheStandardfortheStorageandHandling
ofLiquefiedPetroleumGasesANSI/NFPA58andCSAB149.1,
NaturalGasandPropaneInstallationCode.
Opening Opening
Heater nearfloor nearceiling
Forcedair(400 FAVT) 3.5ft
2
3.5ft
2
Figure 2
MINIMUMCLEARANCE:Fromnormalcombustiblematerial
Clearance ForcedAir400FAVT
Fromfloor.......................................................0ft
Fromoutlet.....................................................8ft
Fromsides......................................................2ft
Fromtop.........................................................3ft
Locate10ft.fromcanvasorplastictarpaulinsorsimilar
coveringsandsecurethemtopreventflappingormovement
duetowindaction.
Figure 1
VENTILATION:Minimumopeningsrequired
4
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
FUEL GAS ODOR
LP gas and natural gas have man-made odorants added
specifically for detection of fuel gas leaks.
If a gas leak occurs you should be able to smell the fuel
gas. Since Propane (LP) is heavier than air you should
smell for the gas odor low to the floor. ANY GAS ODOR
IS YOUR SIGNAL TO GO INTO IMMEDIATE ACTION!
• Donottakeanyactionthatcouldignitethefuelgas.Donot
operateanyelectricalswitches.Donotpullanypowersupply
orextensioncords.Donotlightmatchesoranyothersource
offlame.Donotuseyourtelephone.
• Geteveryoneoutofthebuildingandawayfromthearea
immediately.
• Closeallpropane(LP)gastankorcylinderfuelsupplyvalves,
orthemainfuelsupplyvalvelocatedatthemeterifyouuse
naturalgas.
• Propane(LP)gasisheavierthanairandmaysettleinlow
areas.Whenyouhavereasontosuspectapropaneleak,keep
outofalllowareas.
• Useyourneighbor’sphoneandcallyourfuelgassupplierand
yourfiredepartment.Donotre-enterthebuildingorarea.
• Stayoutofthebuildingandawayfromtheareauntildeclared
safebythefirefightersandyourfuelgassupplier.
• FINALLY,letthefuelgasservicepersonandthefirefighters
checkforescapedgas.Havethemairoutthebuildingand
areabeforeyoureturn.Properlytrainedservicepeoplemust
repairanyleaks,checkforfurtherleakages,andthenrelight
theapplianceforyou.
ODOR FADING - NO ODOR DETECTED
• Somepeoplecannotsmellwell.Somepeoplecannotsmell
theodoroftheman-madechemicaladdedtopropane(LP)or
naturalgas.Youmustdetermineifyoucansmelltheodorant
inthesefuelgases.
• Learntorecognizetheodorofpropane(LP)gasandnatural
gas.Localpropane(LP)gasdealerswillbemorethanhappy
togiveyouascratchandsniffpamphlet.Useittobecome
familiarwiththefuelgasodor.
ODOR FADE WARNING
WARNING
Asphyxiation Hazard
•Donotusethisheaterforheatinghumanlivingquarters.
•Donotuseinunventilatedareas.
•Theflowofcombustionandventilationairmustnotbeobstructed.
•Properventilationairmustbeprovidedtosupportthecombustionairrequirementsoftheheaterbeingused.
•Refertothespecificationsectionoftheheater’smanual,heaterdataplate,orcontacttheFactorytodeterminecombustionair
ventilationrequirementsoftheheater.
•Lackofproperventilationairwillleadtoimpropercombustion.
•Impropercombustioncanleadtocarbonmonoxidepoisoningleadingtoseriousinjuryordeath.Symptomofcarbonmonoxide
poisoningcanincludeheadachesdizzinessanddifficultyinbreathing.
• Smokingcandecreaseyourabilitytosmell.Beingaround
anodorforaperiodoftimecanaffectyoursensitivityto
thatparticularodor.Odorspresentinanimalconfinement
buildingscanmaskfuelgasodor.
• Theodorantinpropane(LP)gasandnaturalgasis
colorlessandtheintensityofitsodorcanfadeundersome
circumstances.
• Ifthereisanundergroundleak,themovementofgas
throughthesoilcanfiltertheodorant.
• Propane(LP)gasodormaydifferinintensityatdifferent
levels.SincePropane(LP)gasisheavierthanair,theremay
bemoreodoratlowerlevels.
• Alwaysbesensitivetotheslightestgasodor.If you
continue to detect any gas odor, no matter how small,
treat it as a serious leak. Immediately go into action as
discussed previously.
ATTENTION - CRITICAL POINTS TO REMEMBER!
• Propane(LP)gashasadistinctiveodor.Learntorecognize
theseodors.(ReferenceFuelGasOdorandOdorFading
sectionsabove)
• EvenIfyouarenotproperlytrainedintheserviceandrepair
oftheheater,ALWAYSbeconsciouslyawareoftheodorsof
propane(LP)gasandnaturalgas.
• Ifyouhavenotbeenproperlytrainedinrepairandservice
ofpropane(LP)gasthendonotattempttolightheater,
performserviceorrepairs,ormakeanyadjustmentstothe
heaterorthepropane(LP)gasfuelsystem.
• Aperiodicsnifftestaroundtheheaterorattheheater’s
joints;i.e.hose,connections,etc.,isagoodsafetypractice
underanyconditions.Ifyousmellevenasmallamountof
gas,CONTACTYOURFUELGASSUPPLIERIMMEDIATELY.DO
NOTWAIT!
5
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
OPERATING INSTRUCTIONS
PREPARING FOR OPERATION
1. Checktheheaterforpossibleshippingdamage.Ifanyis
found,immediatelynotifythefactory.
2. Followallofthe“Precautions”.
3. ConnectthePOLfittingofhoseandregulatorassembly
tothepropanecylinderbyrotatingthePOLnut
counterclockwiseintothepropanecylinder’svalveoutletand
securelytightenwithawrench.
4. Connectthehosetotheheaterbyrotatingthehosefitting
clockwise.
5. Securelytightenallgasconnections.
6. Openthecylinder’sgasvalveandcheckallgasconnections
withasoapandwatersolution.DONOTUSEAFLAME.
7. Connectpowercordtowell-grounded115V,60Hz,1Øsource
ofpower.
8. Whenusinganextensioncord,makecertainthatitisa
3-wire(grounded)cordofproperwiresize.
START
1. Slowlyopenthemainvalveatpropanecylindertoprevent
excessflowcheckvalvefromclosing.
2. Setthermostattofullon.Heaterwilligniteautomatically.
3. Adjustballvalveoncontrolpaneltodesiredburnrate.
4. Setthermostattodesiredtemperature.Heaterwillturnoff
andonautomaticallyasthetemperaturevariesintheheater
area.
STOP
1. Securelyclosevalveonthepropanecylinder.
2. Continuetooperateheateruntilallfuelinthehosehas
burned.
3. Turntheheaterthermostatto“off”.Forextendedshutdown
orinareaswherethetemperatureisbelow0°F,unplugthe
heater.
RESTART AFTER SAFETY SHUTDOWN
1. Securelyclosevalveatpropanecylinder.Unplugheater.
2. Wait5minutes.
3. Restartfollowing“Start”procedure.
MAINTENANCE AND STORAGE
1. Theheatershouldbeinspectedbeforeeachuse,andatleast
annuallybyaqualifiedperson.
2. Beforeeachuse,checkthesoft“O”ringseatatthebullnose
ofthePOLfitting.Ifthe“O”ringiscut,scuffed,orotherwise
damaged,replaceitwithpartnumber6681.[Isthistheright
#?]
3. TurnoffthegasattheLP-gassupplycylinder(s)whenthe
heaterisnotinuse.
4. Whentheheateristobestoredindoors,theconnection
betweentheLP-gassupplycylinder(s)andtheheatermust
bedisconnectedandthecylinder(s)removedfromtheheater
andstoredoutofdoorsandinaccordancewithChapter5of
thestandardforStorageandHandlingofLiquefiedPetroleum
GasesANSI/NFPA58andCSAB149.1,NaturalGasand
PropaneInstallationCode.
SERVICING
Ahazardousconditionmayresultifaheaterisusedthathasbeen
modifiedorisnotfunctioningproperly.
Whentheheaterisworkingproperly:
• Theflameiscontainedwithintheheater.
• Theflameisessentiallybluewithperhapssomeyellow
tipping.
• Thereisnostrongdisagreeableodor,eyeburningor
otherphysicaldiscomfort.
• Thereisnosmokeorsootinternalorexternaltothe
heater.
• Therearenounplannedorunexplainedshutdownsof
theheater.
Thepartslistsandwiringdiagramshowtheheaterasitwas
constructed.Donotuseaheaterwhichisdifferentfromthat
shown.Inthisregard,useonlythehose,regulatorandcylinder
connectionfitting(calledaPOLfitting)suppliedwiththeheater.
IMPORTANTMatchthecolorstripeonthehangtagattachedto
thehoseassemblywiththecoloronthelabellocatednearthe
propaneinletfittingontheheater.Donotusealternates.Forthis
heater,theregulatormustbesetasshownin“specifications”.
Ifthereisanyuncertaintyabouttheregulatorsetting,haveit
checked.
Aheaterwhichisnotworkingrightmustberepaired,butonlyby
atrained,experiencedserviceperson.
In-warrantyproductswillberepairedwithnochargeforeither
partsorlabor.Pleaseincludeabriefstatementindicatingdate,
placeofpurchase,thenatureoftheproblemandproofof
purchase.
Out-of-warrantyproductswillberepairedwithachargeforparts
andlabor.
SIZE AND CAPACITY
OF PROPANE CYLINDERS
Thechartsbelowshowtheapproximatesizeofthecylinder
requiredfortheseheaters.Tousethechart:
1. Selectthelowestairtemperatureexpected(atthe
bottomofthechart).
2. Movestraightuptotimeofoperationdesired(leftside
ofthechart).
3. Readthecylindersizerequired.
Allheatersshouldhave:
Fullcylinderswithgoodaircirculationandnofrostoncylinders
6
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
Model #400FAVT
WIRING DIAGRAM
400FAVT - WIRING CHART
PART
NO. COLOR LENGTH FROM TO
1100 White 7” Valve Terminal
connection
1040 Black 6” On/OffSwitch Terminal
connection
1226 Red-(Hi-Temp) 161/2” HighLimitSwitch Valve
1226 Red-(Hi-Temp) 161/2” HighLimitSwitch Terminal
connection
1070 Orange 11” FlameControl SparkPlug
(Ignition)
1959 Green 7” FlameControl Ground
(Harness)
1959 Red 7” FlameControl Terminal
(Harness) connection
1959 White 6” FlameControl Terminal
(Harness) connection
1959 Black 6” FlameControl Terminal
(Harness) connection
HOW MUCH HEAT DO I REQUIRE?
Foreconomy,itisimportanttomatchinputheattothat
required.Butheatrequirementsoftenvary.Forexample,
itusuallytakesalotmoreheattogetthingswarmthan
itdoestokeepthemthatway.Likewise,outsideair
temperatureusuallychangesduringthedaysoyoumay
needmoreheatatnightthanyoudointhedaytime.An
approximationoftheheatrequiredcanbefoundbyusing
thechartbelow.
Recommended Minimum Gauge
for Cord Extensions
Wire Gauge Chart A.W.G.
Name
Plate 120V Cord Length in Feet
Amps. 25 50 100 150
5-6 18 16 14 12
6-8 18 16 12 10
8-12 18 14 12 10
10-12 16 14 10 8
12-14 16 12 10 8
WARNING: Whenusingathermostatcontroledheater,its
exitareashouldbeprotectedfrompersonnelandwarnings
postedofsuddenstartup.
Cubic feet Temperature Rise Required (
o
F)*
of space to
be heated 20
o
30
o
40
o
50
o
5,000 14,000 20,000 27,999 34,000
7,000 19,000 28,000 38,000 47,000
10,000 27,000 40,000 54,000 67,000
15,000 40,000 60,00080,000100,00
20,000 54,000 80,000107,000133,000
30.000 80,000120,000160,000200,000
50,000133,000200,000266,000333,000
BTU’S PER HOUR REQUIRED
COLORCODE/LEGEND
B BLACK
L BLUE
G GREEN
O ORANGE
R RED
W WHITE
T_ TERMINALCONNECTION
Ifanyoriginalwiringas
suppliedbytheheatermustbe
replaced,itmustbereplaced
withtypeAWG105°Cwire
oritsequivalentexceptas
indicated(*typeSF2-200,
**SGI250°C).
7
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
Model #400FAVT PARTS LIST
Item Part No. Description Qty. Item Part No. Description Qty.
1 27496 OuterShell 1 33 27500 ControlBox,ExitPanel 1
2 20102 MiddleCylinder 1 34 27499 ControlBox,BasePanel 1
3 20104 Orifice(2.35mmport) 1 35 20162 MotorMounting 1
4 20106 FlameHolderAssembly 1 36 20164 Fitting,Plug¼MPT 1
5 26168 HighLimitSwitch 1 37 20166 InletFilterScreen 1
6 20108 OrificeScrew,TypeF 1 38 20168 ControlMountingBracket 1
7 27095 Handle 1 39 27497 ControlBox.CRTLPanel 1
8 27094 HandleMountingClips 2 40 20172 MaleFittingConn.¼MPTx¼SAEFLR 1
9 20110 FanSpacer,Nylon 2 41 20174 SetScrew,Nyloc 2
10 20112 Fan 1 42 27653 ControlBox,InletPanel 1
11 20114 MotorAssembly 1 * 26225 SnapBushing,5/8 1
12 20116 Grille,Inlet 1 * 27498 ControlBox,RightPanel 1
13 20118 MachineScrew,BurnerSS 4 * 26223 BushingStrainRelief 1
14 20120 Burner,OuterPlate 1 * 21036 PowerCordAssembly 1
15 20122 Burner,CeramicGrids 4 * 26070 LoopClamp,5/16 1
16 20124 MaleFittingConn.¼MPTx¼SAEFLR 1 * 21007 HoseAssembly 1
17 20126 SolenoidValve,Goyen 1 * 20180 Regulator,20psig 1
18 20128 MaleFittingConn.
1
/
8
MPTx¼SAEFLR,LG. 1 * 26433 POLExcessFlowValve 1
19 20130 BurnRateAdjustmentValve 1
20 20132 Fitting,TEE¼NPT,Female 1
21 20134 FuelTubeAssembly 1
22 20136 Electrode,FlameSensor 1
23 20138 Burner,Fiber-FraxGasket 1
24 20140 ThermostatMountingBracket 1
25 20142 ThermostatAssembly 1
26 20144 Burner,InnerPlate 1
27 20146 FlameControl,Potted 1
28 20148 Burner,SSSpacer 4
29 20150 TerminalBoard 1 * 72426 Manual,OperatingInstructions 1
30 20152 Burner,MixingTube 1
31 20154 Knob,Thermostat 1
32 20156 Knob,BurnRateAdjustment 1
WARNING:
USEONLYMANUFACTURER’SREPLACEMENTPARTS.USEOFANYOTHERPARTS
COULDCAUSEINJURYORDEATH.REPLACEMENTPARTSAREONLYAVAILABLEDIRECT
FROMTHEFACTORYANDMUSTBEINSTALLEDBYAQUALIFIEDSERVICEAGENCY.
PARTS ORDERING INFORMATION:
PURCHASING: AccessoriesmaybepurchasedatanyHeatStarlocaldealerordirect
fromthefactory.
FOR INFORMATION REGARDING SERVICE
PleasecallToll-Free866-447-2194•www.HeatStar.com
Ourofficehoursare8:00AM–5:00PM,EST,MondaythroughFriday.
Emailto:techservice@enerco-HeatStar.com
Pleaseincludethemodelnumber,dateofpurchase,anddescriptionofprobleminall
communication.
LIMITED WARRANTY
Thecompanywarrantsthisproducttobefreefromimperfectionsinmaterialorworkmanship,
undernormalandproperuseinaccordancewithinstructionsofTheCompany,foraperiodof
oneyearfromthedateofdeliverytothebuyer.TheCompany,atitsoption,willrepairorreplace
productsreturnedbythebuyertothefactory,transportationprepaidwithinsaidoneyearperiod
andfoundbytheCompanytohaveimperfectionsinmaterialorworkmanship.
Ifapartisdamagedormissing,callourTechnicalSupportDepartmentat866-447-2194.
AddressanyWarrantyClaimstotheServiceDepartment,HeatStar,Inc.,4560W.160thSt.,
Cleveland,Ohio44135.Includeyourname,addressandtelephonenumberandincludedetails
concerningtheclaim.Also,supplyuswiththepurchasedateandthenameandaddressofthe
dealerfromwhomyoupurchasedourproduct.
TheforegoingisthefullextentoftheresponsibilityoftheCompany.Therearenoother
warranties,expressorimplied.Specificallythereisnowarrantyoffitnessforaparticularpurpose
andthereisnowarrantyofmerchantability.InnoeventshalltheCompanybeliablefordelay
causedbyimperfections,forconsequentialdamages,orforanychargesoftheexpenseof
anynatureincurredwithoutitswrittenconsent.Thecostofrepairorreplacementshallbethe
exclusiveremedyforanybreachofwarranty.Thereisnowarrantyagainstinfringementofthe
likeandnoimpliedwarrantyarisingfromcourseofdealingorusageoftrade.Thiswarrantywill
notapplytoanyproductwhichhasbeenrepairedoralteredoutsideofthefactoryinanyrespect
whichinourjudgmentaffectsitsconditionoroperation.
Somestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamages,so
theabovelimitationorexclusionmaynotapplytoyou.ThisWarrantygivesyouspecificlegal
rights,andyoumayhaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
HeatStar,Inc.,reservestherighttomakechangesatanytime,withoutnoticeor
obligation,incolors,specifications,accessories,materialsandmodels.
HeatStar,INC.,4560W.160THST.,CLEVELAND,OHIO44135•866-447-2194
HeatStarisaregisteredtrademarksofEnercoGroup,Inc.
©2015,EnercoGroup,Inc.Allrightsreserved
ANSI Z83.7b/CSA2.14b-2009
HS400FAVT
OPERATING INSTRUCTIONS
AND OWNER’S MANUAL
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:Readandfollowallinstructions.Placeinstructionsinasafe
placeforfuturereference.Donotallowanyonewhohasnotreadtheseinstructionstoassemble,
light,adjustoroperatetheheater.
Model#
PRODUCTREGISTRATION:Thankyouforyourpurchase.
Pleaselogintohttp://www.egiregistration.comtoregisteryourproduct.
2015
Heatstar by Enerco, 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 866-447-2194
Le fait de ne pas respecter les instructions données dans le présent guide avec
exactitude risque d’entraîner une explosion ou un incendie causant des dommages
matériels, des blessures et des pertes de vie.
AVERTISSEMENT :
— N’entreposeznin’utilisezd’essenceouautresliquidesouvapeursinflammablesàproximitédecetyped’appareil.
— Aucunebonbonnedepropaneliquéfiénonraccordéepourutilisationnedoitsetrouveràproximitédecetappareil,ni
d’aucunautreappareil.
— ENPRÉSENCED’UNEODEURDEGAZ
• Netentezpasd’allumerl’appareildechauffage.
• Éteigneztouteflammenue.
• Fermezl’alimentationengazàl’appareil.
— L’entretiendoitêtreeffectuéparunfournisseurdeservicesd’entretienqualifié.
Cetappareildechauffageportatifalimentéaugazn’estpasventilé.Ilutilisel’oxygènedel’airambiant.Une
circulationd’airadéquatedoitêtreassuréepourlacombustionetlaventilation.Voirpage3.
APPAREIL DE CHAUFFAGE AU
PROPANE À AIR PULSÉ POUR
CHANTIER DE CONSTRUCTION
HS400FAVT
GUIDE D’UTILISATION ET MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS :Lisezetobserveztouteslesinstructions.Conservezces
instructionsdansunendroitsécuritairepourvousyréférerultérieurement.Nepermettezpasàquiconque
n’ayantpaslulesprésentesinstructionsd’assembler,d’allumer,derégleroudefairefonctionnerl’appareil.
Modèle#
2
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
AVERTISSEMENT :
DANGERD’INCENDIE,D’EXPLOSIONETD’INHALATION.
CONSERVEZLESMATÉRIAUXCOMBUSTIBLESTELSQUELES
MATÉRIAUXDECONSTRUCTION,LEPAPIERETLECARTONÀ
UNEDISTANCESÉCURITAIREDEL’APPAREILDECHAUFFAGE
COMMELERECOMMANDENTLESINSTRUCTIONS.N’UTILISEZ
JAMAISL’APPAREILDECHAUFFAGEDANSUNLOCALQUI
CONTIENTOURISQUEDECONTENIRDESPARTICULES
COMBUSTIBLESENSUSPENSIONDANSL’AIROUDES
PRODUITSTELSQUEDEL’ESSENCE,DESSOLVANTS,DU
DILUANTÀPEINTURE,DESPARTICULESDEPOUSSIÈREOU
DESPRODUITSCHIMIQUESINCONNUS.
L’ÉTAT DE CALIFORNIE EXIGE QUE L’AVERTISSEMENT
SUIVANT SOIT FOURNI :
AVERTISSEMENT :
LESSOUS-PRODUITSDECOMBUSTIONÉMISLORSDE
L’UTILISATIONDECETAPPAREILCONTIENNENTDU
MONOXYDEDECARBONE,UNPRODUITCHIMIQUE
RECONNUPARL’ÉTATDECALIFORNIECOMME
POUVANTCAUSERLECANCERETDESMALFORMATIONS
CONGÉNITALES(OUAUTRESDOMMAGESAUSYSTÈME
REPRODUCTEUR).
CETAPPAREILCONTIENTDESPRODUITSCHIMIQUESRECONNUS
PARL’ÉTATDECALIFORNIECOMMEPOUVANTCAUSERLE
CANCERETDESMALFORMATIONSCONGÉNITALESOUAUTRES
DOMMAGESAUSYSTÈMEREPRODUCTEUR.
TABLE DES MATIÈRES
Spécifications.............................................................................. 2
Précautionsliéesaufonctionnement........................................... 3
Précautionsliéesàlasécurité...................................................... 3
Avertissementrelatifauxsubstancesodorantes........................... 4
Instructionsdefonctionnement.................................................. 5
Entretienetentreposage............................................................. 5
Schémadecâblage..................................................................... 6
Listedespièces........................................................................... 7
Plandétaillé................................................................................ 7
AVERTISSEMENT GÉNÉRAL DE
DANGER :
LENON-RESPECTDESMESURESDEPRÉVENTIONET
INSTRUCTIONSFOURNIESAVECCETAPPAREILDE
CHAUFFAGERISQUEDECAUSERLAMORT,DESBLESSURES
GRAVESETDESDOMMAGESOUDESPERTESMATÉRIELLES
RÉSULTANTD’INCENDIE,D’EXPLOSION,DEBRÛLURE,
D’ASPHYXIE,D’INTOXICATIONAUMONOXYDEDECARBONE
OUD’ÉLECTROCUTION.
SEULESLESPERSONNESAPTESÀCOMPRENDREETÀ
RESPECTERLESINSTRUCTIONSDEVRAIENTUTILISEROU
EFFECTUERL’ENTRETIENDECETAPPAREILDECHAUFFAGE.
SIVOUSAVEZBESOIND’AIDEOUD’INFORMATIONAUSUJET
DEL’APPAREILDECHAUFFAGE(MANUELD’INSTRUCTIONS,
ÉTIQUETTES,ETC.),VEUILLEZCOMMUNIQUERAVECLE
FABRICANT.
AVERTISSEMENT :
NONCONÇUPOURUNEUTILISATIONDANSLAMAISONOU
UNVÉHICULERÉCRÉATIF
AVERTISSEMENT :
VOTRESÉCURITÉPERSONNELLEÉTANTIMPORTANTEPOUR
TOUS,VEUILLEZLIRELESINSTRUCTIONSAVANTD’UTILISER
CETAPPAREILDECHAUFFAGE.
SPÉCIFICATIONS
MODÈLEN°.................................................................. 400FAVT
TYPEDEGAZ................................................................ Propane
COTEBTU.............................................. 210000à400000BTU/h
(de61,5à117kW)
PRESSIONDEL’ALIMENTATIONENGAZAURÉGULATEUR
Maximum: Pression de la bonbonne,
Minimum: 0,14 MPa (20 lb/po
2
)
ÀLASORTIEDURÉGULATEUR...................... 0,14MPa(20lb/po
2
)
CONSOMMATIONÉLECTRIQUE........... 115V,60Hz,1Ø,5,5A
ALLUMAGE..................................Parétincelle,typeinterrompu
COMMANDEDELAFLAMME........Transistorisée,temporisation
De10à15secondes
COMMANDEDETEMPÉRATURE
MAXIMALE......................................................... 11 6 °C(240°F)
Températureambiantemin.:-17,8°C(0°F)
CONSOMMATIONDEGAZ........4,2à8,4kg/h(9.3-18.5lbs/hr)
NOMBRED’ORIFICESDECOMBUSTIBLE:................................1
DIMENSIONDESORIFICES:......................................... 2,35mm
SORTIED’AIRCHAUFFÉ:........... 39,6M
3
/MIN.(1400PI
3
/MIN.)
3
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
PRÉCAUTIONS LIÉES AU
FONCTIONNEMENT
Cetappareildechauffageàairpulséetàfeudirectfonctionneau
gazpropane.Ilestdestinéprincipalementàchauffertemporairement
desédificesenconstruction,enrénovationouenréparation.
Legazpropaneestpluslourdquel’air.Sidugazpropanefuit
d’uneconnexionoud’unraccord,ilsedirigeversleplancher,se
mélangeavecl’airambiantetformeunmélangepotentiellement
explosif.Évidemment,lesfuitesdegazpropanedevraient
êtreévitées;ilestdoncimportantderaccorderl’alimentation
enpropaneavecleplusgrandsoin.Veuillezlirelefeuillet
«Substanceodoranteetgazpropane»ci-jointpourobtenir
plusdeprécisionsrelativesàladétectiondesfuitesdegaz
propane.Vérifiezlaprésencedefuiteauxnouvellesconnexions
etraccordsenutilisantunmélanged’eauetdesavonetsuivez
lesinstructionsmentionnées.Obtenezégalementlesconseilsde
votredétaillantquantàvotreinstallationaupropaneetposez-lui
toutequestionquevousauriezàcetégard.
Cetappareilaétéconçuethomologuépourêtreutilisé
commeappareildechauffagepourchantierdeconstruction,
conformémentàlanormeZ83.7/CGA2.14del’ANSI.Soumettez
àl’organismelocalresponsabledelasécuritéetdesincendies
toutequestionrelativeàvotretyped’installation.Selonletype
d’application,d’autresnormespeuvents’appliqueretrégir
l’utilisationdesproduitsdecombustion,degazcombustible
etdesappareilsdechauffage.L’organismelocalquienest
responsablesauravousconseilleràcetégard.
Lefonctionnementàfeudirectdecetappareilsignifiequetous
lesproduitsdecombustionseretrouventdansl’airambiant.
Mêmesil’efficacitédecombustiondel’appareildechauffageest
presquecomplète,ilproduitquandmêmedepetitesquantités
demonoxydedecarbone.Lemonoxydedecarbone(appeléCO)
esttoxique.Notreorganismenepeutensupporterquedefaibles
quantités.IlestpossiblequeleCOs’accumuledanslelocalà
chauffer.Uneventilationinadéquatepourraitainsicauserlamort.
Lessymptômesressentisencasdeventilationinadéquatesontles
suivants:
•maldetête
•étourdissement
•sensationdebrûlureaunezetauxyeux
•nausée
•maldegorgeoubouchesèche
Assurez-vousdoncderespecterlesconseilsausujetdela
ventilationmentionnésdanscesinstructions.
Unappareilàairpulsésignifiequel’airestsoufflédansl’appareil
dechauffageparunventilateur.Laqualitédelacombustion
dépenddudébitd’air.Parconséquent,l’appareildechauffage
nedoitpasêtremodifiénifonctionnersidespiècessont
manquantes.Danslemêmeordred’idées,lessystèmesde
sécuriténedoiventpasêtrecontournésnimodifiéspourfaire
fonctionnerl’appareil.
Lorsquel’appareildechauffagedoitfonctionnerenprésence
d’autrespersonnes,l’utilisateurestresponsabled’informerces
dernièresdesinstructionsetprécautionsliéesàlasécuritéetde
lesavertirdesdangersinhérents.
PRÉCAUTIONS LIÉES À LA SÉCURITÉ
1. Vérifiezattentivementsil’appareildechauffageasubides
dommages.NEFAITESPASfonctionnerunappareilendommagé.
2. NEMODIFIEZPASl’appareildechauffageetnelefaitespas
fonctionners’iln’estplusdanssonétatd’origine.
3. Utilisezuniquementdugazpropane.
4. Utilisezuniquementunealimentationaupropaneà
ÉLIMINATIONDESÉMANATIONS.Sivousavezdesquestions
àproposdel’éliminationdesémanations,consultezvotre
détaillantdegazpropane.
5. Installezlesbonbonnesdepropaneverticalement(robinetde
fermetureverslehaut).Fixez-lescommeilconvientdesorte
qu’ilsnepuissentsedécrocheraccidentellementetprotégez-
lescontrelesdommages.
6. Placezlesréservoirsdegazpropaneàunedistance
minimale(auxÉtats-Unis)de2,13m(7pi)ou(auCanada)
de3m(10pi)del’appareildechauffageetn’orientez pas
l’échappementdirectementverslesréservoirs.
7. IMPORTANT :Utilisezuniquementletuyauetlerégulateur
fourniavecl’appareil.Faitescorrespondrelabandedecouleur
del’étiquettefixéeautuyauàlacouleurdel’étiquettesituée
prèsduraccordd’entréedegazpropanesurl’appareil.
Inspectezletuyauavantchaqueutilisationdel’appareil
dechauffage.Encasd’abrasion,d’usureexcessiveoude
coupure,remplacezletuyauparl’ensembledetuyaux
recommandéavantd’utiliserl’appareildechauffage.
8. Pourutilisationintérieureseulement.Laventilationdoitêtre
adéquate.Figure 1(voirégalement«Précautionsliéesau
fonctionnement»).
9. Siuneodeurdegazestdétectée,ARRÊTEZIMMÉDIATEMENT
l’appareildechauffagejusqu’àcequelasourced’émissiondugaz
aitétélocaliséeetcolmatée.Veuillezlirelefeuillet«Substance
odoranteetgazpropane»ci-jointpourobtenirplusde
précisionsrelativesàladétectiondesfuitesdegazpropane.
10. Installezl’appareildechauffagedefaçonàcequ’ilnesoit
pasexposéàl’eau.
11. Conservezunécartminimalentrel’appareilettoutmatériel
combustible(telquedupapier).Figure 2
12. Enraisondestempératuresélevéesdelasurfaceetde
l’échappement,lesadultesetlesenfantsdoiventrespecter
lesdistancesdesécuritépouréviterdesbrûlureset
l’inflammationdesvêtements.
13. Utilisezuniquementsurdessurfacesstablesetdeniveau.
14. N’utilisezpasl’appareilavecdesconduitsd’air.N’obstruez
pasl’entréeetlasortied’air.
15. N’utilisezqu’avecl’alimentationélectriquespécifiée.Le
raccordementélectriqueetlamiseàlaterredoiventêtre
conformesauCodenationaldel’électricité–ANSI/NFPA70
(auxÉtats-Unis)-etàlanormeCSAC22.1,partie1duCode
canadiendel’électricité(auCanada).
16. N’utilisezqu’avecunepriseouunerallongemiseàlaterre
muniedetroisbroches.
17. Nedéplacezpasl’appareil,neletouchezpasetn’essayezpas
d’enfairel’entretienalorsqu’ilestchaud.
18. Utilisezl’appareilenobservantlescodesdesécuritéen
vigueurlocalementouréférez-vousauxnormesrelativesà
l’entreposageetàlamanutentiondesproduitsdepétrole
liquéfiésANSI/NFPA58etCSAB149.1duCoded’installation
dugaznatureletdugazpropane.
Ouverture Ouverture
Appareildechauffage prèsduplancher prèsduplafond
Airpulsé(400 FAVT) 0,33m
2
(3,5ft
2
) 0,33m
2
(3,5ft
2
)
Figure 1
VENTILATION:Ouverturesminimalesrequises
Figure 2
ÉCARTMINIMUM:entrel’appareilettoutmatérielcombustible.
Écart Airpulsé400FAVT
Duplancher............................................ 0m(0ft)
Delasortie.............................................2,4m(8ft)
Descôtés................................................0,6m(2ft)
Dudessus...............................................0,9m(3ft)
Placezl’appareilà3m(10pi)destoilesentissuouenplastique
oudesrevêtementssimilairesetfixez-lesafind’empêchertout
battementoumouvementcauséparlevent.
4
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
ODEUR DU GAZ COMBUSTIBLE
Des additifs odorants ont été ajoutés au gaz propane
liquéfié et au gaz naturel dans le but de faciliter la
détection de fuites.
Vous devriez remarquer une odeur de gaz combustible
s’il y a une fuite. Comme le gaz propane (liquéfié)
est plus lourd que l’air, l’odeur de gaz se détecte plus
facilement près du sol. TOUTE ODEUR DE GAZ EST UN
SIGNAL QU’IL FAUT INTERVENIR IMMÉDIATEMENT !
• Neprenezaucunemesurequiprovoqueraitl’allumagedes
vapeursdegaz.N’utilisezaucuninterrupteurélectrique.Ne
tirezsuraucunesourced’alimentationélectriqueourallonge
électrique.N’allumezpasd’allumettesniaucunesourcede
flamme.N’utilisezpasvotretéléphone.
• Faitesévacuerimmédiatementtoutepersonnesetrouvant
dansl’immeuble.
• Fermeztouslesrobinetsd’alimentationduréservoirdegaz
propane(liquéfié)oudelabonbonne,ainsiquelerobinet
d’alimentationprincipalesituésurlecompteur,sivousutilisez
dugaznaturel.
• Legazpropane(liquéfié)estpluslourdquel’airetpeut
s’accumulerdanslesendroitsprèsdusol.Sivouscroyezqu’ilya
unefuitedegazpropane,éloignez-vousdesendroitsplusbas.
• Utilisezletéléphoned’unvoisinetcommuniquezavecvotre
fournisseurengazcombustibleetvotreserviced’incendies.
Neretournezpasdansl’immeubleoudanslesecteur.
• N’entrezpasdansl’immeubleetrestez-enàl’écartjusqu’àceque
lepersonnelduservicedesincendiesoulefournisseurengaz
combustibleaitconfirméquel’endroitnecomporteaucunrisque.
• ENDERNIERLIEU,laissezlepersonnelduservicedes
incendiesoud’approvisionnementengazcombustiblevérifier
sidugazs’échappe.Assurez-vousqu’ilsaientaérél’immeuble
avantd’yretourner.Lepersonneld’entretienexpérimentédoit
colmatertoutefuite,vérifierlaprésenced’autresfuites,puis
sechargerd’allumerl’appareilpourvous.
SUBSTANCE ODORANTE - AUCUNE ODEUR DÉCELÉE
• Certainespersonnesnedétectentpasbienlesodeurs.Ilest
doncpossiblequecertainespersonnesnepuissentsentirla
substanceodoranteajoutéeaugazpropane(liquéfié)ouau
gaznaturel.Vousdevezsavoirsivousarrivezàdécelerl’odeur
decettesubstancedanslegazcombustible.
AVERTISSEMENT LIÉ AUX SUBSTANCES ODORANTES
AVERTISSEMENT
Risque d’asphyxie
•Cetappareilnedoitpasêtreutilisépourlechauffagedelocauxoùdemeurentdesgens.
•Nel’utilisezpasdansdesendroitsnonaérés.
•Ledébitdechaleuretd’airdeventilationnedoitpasêtreobstrué.
•Leprocessusdecombustiondecetappareilexigeunapportadéquatenairdeventilation.
•Consultezlarubriqueportantsurlesspécificationstechniquesdanslemanueldel’appareilousurlaplaquededonnéesde
l’appareil,oucommuniquezaveclefabricantpourobtenirlesrenseignementsrelatifsauxexigencesenapportd’airdeventilation
pourlacombustion.
•Leprocessusdecombustionnepeuts’effectuercorrectementsil’apportenairdeventilationestinsuffisant.
•Unecombustioninadéquateproduitdesémanationsnocivesdemonoxydedecarbonepouvantentraînerdestroublesdesanté
graves,voiremortels.Lessymptômesd’empoisonnementaumonoxydedecarbonesontlesmauxdetête,lesétourdissements
etladifficultérespiratoire.
• Apprenezàreconnaîtrel’odeurdugazpropaneetcelledugaz
naturel.Pourcefaire,lesdétaillantsdegazpropane(liquéfié)
locauxserontheureuxdevousfournirunfeuilletcomprenant
unepastilleàhumer.Servez-vousdecettepastillepourvous
aideràreconnaîtrel’odeurdegazcombustible.
• Letabagismepeutnuireàvotrefacultéolfactive.Votrefacilité
àdéceleruneodeurquelconquepeuts’estompersivous
demeurezuncertaintempsdansunendroitoùcetteodeur
estprésente.Laprésenced’animauxdansdesendroitsclos
peutaussimasquerl’odeurdugazcombustible.
• Lasubstanceodorantecontenuedanslegazpropane
(liquéfié)etlegaznaturelestincoloreet,seloncertaines
circonstances,sonodeurpourraits’estomper.
• Encasdefuitesouterraine,ledéplacementdugazdansle
solpeutfiltrerl’odeur.
• L’intensitédel’odeurdugazpropane(liquéfié)peutvarierà
différentsniveaux.Étantdonnéquelegazpropane(liquéfié)
estpluslourdquel’air,l’odeurpeutêtreplusprononcéeà
desniveauxinférieurs.
• Porteztoujoursattentionàlamoindreodeurdegaz.Si une
odeur de gaz persiste, même si elle est minime, agissez
comme s’il s’agissait d’une fuite importante. Intervenez
immédiatement tel que décrit précédemment.
ATTENTION - POINTS ESSENTIELS À RETENIR !
• Legazpropane(liquéfié)dégageuneodeurparticulière.
Apprenezàreconnaîtrecetteodeur.(Consultezlesrubriques
OdeurdugazcombustibleetSubstanceodorante,ci-dessus.)
• Mêmesivousn’avezpasétéformépoureffectuerl’entretienet
laréparationdel’appareil,soyezTOUJOURSattentifauxodeurs
quedégagentlegazpropane(liquéfié)etlegaznaturel.
• Sivousn’êtespasformépourprocéderàl’entretienetàla
réparationdesappareilsaugazpropane(liquéfié),netentez
pasd’allumerl’appareil,delerépareroudel’entretenir,ni
d’apporterdesréglagesausystèmed’alimentationengaz
propanedel’appareil.
• Peuimportelesconditions,unebonnepratiquedesécurité
consisteàsentirdetempsàautreautourdel’appareil,des
raccords,dutuyauetautreséléments.Sivousdécelezla
moindreodeurdegaz,COMMUNIQUEZIMMÉDIATEMENT
AVECVOTREFOURNISSEURENGAZCOMBUSTIBLE.
N’ATTENDEZPAS!
5
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
AVANT LE FONCTIONNEMENT
1. Vérifiezsoigneusementtoutdommagequ’auraitpusubir
l’appareildechauffagependantl’expédition.Sivousen
découvrez,avertissezimmédiatementlefabricant.
2. Respecteztoutesles«Précautions».
3. BranchezleraccordPOL(filetàgauche)dutuyauetdu
régulateurentournantl’écrouPOLensensanti-horairedans
lasortiedurobinetdelabonbonnedegazpropane,puis
serrez-leavecuneclé.
4. Raccordezletuyauàl’appareildechauffageentournantle
raccordensenshoraire.
5. Serrezfermementtouteslesconnexionsdegaz.
6. Ouvrezlerobinetdegazdelabonbonneetvérifieztoutes
lesconnexionsaumoyend’unmélanged’eauetdesavon.
N’UTILISEZPASDEFLAMME.
7. Raccordezlecordond’alimentationàunesourced’alimentation
électriquede115V,60Hz,1Ø,miseàlaterrecorrectement.
8. Lorsquevousutilisezunerallongeélectrique,assurez-vousque
celle-cicomportetroisfils(misàlaterre)dedimensionappropriée.
DÉMARRAGE
1. Ouvrezlentementlerobinetprincipaldelabonbonnedepropane
afindeprévenirlafermetureduclapetlimiteurdedébit.
2. Réglezlethermostatenpositionmaximale.L’appareil
s’allumeraautomatiquement.
3. Réglezleclapetàbillesurlepanneaudecommandeautaux
decombustiondésiré.
4. Réglezlethermostatàlatempératuredésirée.L’appareilde
chauffagesemettraenfonctionets’arrêteraautomatiquement
selonlesvariationsdetempératuredanslazonechauffée.
ARRÊT
1. Fermezlerobinetsurlabonbonnedegazpropane.
2. Laissezl’appareilfonctionnerjusqu’àcequetoutlegazdans
letuyauaitbrûlé.
3. Tournezlethermostatdel’appareildechauffageenposition
«off»(arrêt).Pourlesarrêtsprolongésoudanslesrégions
oùlatempératureestinférieureà-17,8ºC(0ºF),débranchez
lecordond’alimentationdel’appareildechauffage.
REDÉMARRAGE APRÈS UN ARRÊT D’URGENCE
1. Fermezcomplètementlerobinetsurlabonbonnedegaz
propane.Débranchezl’appareildechauffage.
2. Attendezcinqminutes.
3. Recommencezlaprocédure«Démarrage».
ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
1. L’appareildechauffagedoitêtrevérifiéavantchaqueutilisation
etaumoinsunefoisparannéeparuntechnicienqualifié.
2. Avantchaqueutilisation,vérifiezl’assisedujointtorique
soupleàlapartiearrondieduraccordPOL(filetàgauche).
Silejointtoriqueestcoupé,uséouendommagédequelque
façon,remplacez-leparlapièce#6681.
3. Coupezl’alimentationengazpropaneliquéfiéquand
l’appareiln’estpasutilisé.
4. Quandl’appareildechauffageestrangéàl’intérieur,la
connexionentrelabouteilled’alimentationengazbassepression
etl’appareildoitêtredébranchéeetlabouteilledoitêtreretirée
del’appareiletrangéeàl’extérieur,telquepréciséauchapitre5
delanormerelativeaurangementetàlamanutentiondes
produitsdepétroleliquéfiésANSI/NFPA58etCSAB149.1du
Coded’installationdugaznatureletdugazpropane.
ENTRETIEN
Unappareildechauffagequiaétémodifiéouquinefonctionne
pascorrectementrisqued’êtreunecausededangers.
Lorsqu’ilfonctionnecorrectement:
• Laflammerestedansl’appareildechauffage.
• Laflammeauneteintebleueavecdespointesdecouleurjaune.
• Iln’yapasdeforteodeurdésagréable,nidesensationde
brûlureauxyeux,nidemalaisephysiqueengénéral.
• Iln’yapasdeproductiondefuméeoudesuieàl’intérieur
ouàl’extérieurdel’appareildechauffage.
• Ilneseproduitpasd’arrêtsimprévusouinexpliquésde
l’appareil.
Lalistedespiècesetleschémadecâblageprésententl’appareil
dechauffagetelqu’ilaétéconstruit.N’utilisezpasunappareilde
chauffagequidiffèredecequiestillustré.N’utilisezàceteffet
queletuyau,lerégulateuretleraccorddebonbonne(appelé
raccordPOL)fournisavecl’appareildechauffage.IMPORTANT
Fairecorrespondrelabandedecouleurdel’étiquettefixéeau
tuyauàlacouleurdel’étiquettesituéeprèsduraccordd’entrée
degazpropane.N’utilisezaucunélémentdesubstitution.Surcet
appareildechauffage,lerégulateurdoitêtreréglételqu’indiqué
àlarubrique«Spécifications».Sivousavezundouteausujetdu
réglagedurégulateur,faites-levérifier.
Siunappareildechauffagenefonctionnepascorrectement,ildoit
êtreréparé,maisseulementparuntechnicienforméetexpérimenté.
Lesproduitscouvertsparlagarantieserontréparéssansfrais,pièces
etmain-d’œuvrecomprises.Veuillezjoindreunecourtedescription
delanatureduproblèmeavecladate,lelieuetlapreuved’achat.
Lesproduitsnoncouvertsparlagarantieserontréparésauxfrais
(piècesetmain-d’œuvre)duclient.
DIMENSIONS ET CONTENANCES DES
BONBONNES DE GAZ PROPANE
Lestableauxquisuiventindiquentlatailleapproximativedela
bonbonnedegazrequisepourcesappareilsdechauffage.Pour
utiliserletableau:
1.Sélectionnezlatempératuredel’airlaplusbasseprévue
(aubasdutableau).
2.Allezensuitedirectementauhautdutableauautemps
d’utilisationdésiré(côtégauchedutableau).
3.Notezladimensiondelabonbonnerequise.
Touslesappareilsdechauffagedoiventdisposerde:Bonbonnes
pleines,d’unecirculationd’airadéquateetnepasprésenterdegivre
6
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
Modèle n° 400FAVT
SCHÉMA DE CÂBLAGE
DE QUELLE QUANTITÉ DE CHALEUR AI-JE
BESOIN ?
Pourdesraisonsd’économie,ilestimportantquelerendement
correspondeauxbesoins.Maislesbesoinsenmatièrede
chaleurvarientsouvent.Parexemple,beaucoupdechaleur
esthabituellementrequisepourréchaufferdesobjetsque
pourlesconserverauchaud.Danslemêmeordred’idée,la
températuredel’airextérieuraugmentehabituellementdurant
lajournée;lademandeenchaleurestdoncplusgrande
durantlanuitquedurantlajournée.Uneapproximationdela
chaleurrequisepeutêtreétablieàl’aidedutableauci-dessous.
AVERTISSEMENT : Lorsdel’utilisationd’unappareildechauffage
contrôléparthermostat,sazoned’échappementdoitêtreprotégée
etdesavertissementsdedémarragesoudaindoiventêtreaffichés
àl’intentiondupersonnel.
CODEDECOULEUR/LÉGENDE
B NOIR
L BLEU
G VERT
O ORANGE
R ROUGE
W BLANC
T RACCORDEMENT
Siducâblaged’originefourni
avecl’appareildechauffage
doitêtreremplacé,ilfaut
utiliserducâblagedetype
AWG105°Couunéquivalent,
àmoinsd’indicationcontraire
(*typeSF2-200,**SGI250°C).
BTU PAR HEURE REQUIS
Pieds cubes
d’espace
à chauffer
Élévation de température requise en ºC (ºF)*
-6,6 ºC
(20 ºF)
1,0 ºC
(30 ºF)
4,4 ºC
(40 ºF)
10 ºC
(50 ºF)
5000 14000 20000 27 999 34000
7000 19000 28000 38000 47000
10000 27000 40000 54000 67000
15000 40000 60000 80000 100000
20000 54000 80000 107000 133000
30000 80000 120000 160000 200000
50000 133000 200000 266000 333000
Calibre minimum recommandé
pour rallonges
Tableau de calibre de câble AWG
Plaque
d’identification
120 V A
Longueur de la rallonge en pieds
7,6 m
(25 ft)
15,2 m
(50 ft)
30,5 m
(100 ft)
46 m
(150 ft)
5-6 18 16 14 12
6-8 18 16 12 10
8-12 18 14 12 10
10-12 16 14 10 8
12-14 16 12 10 8
400FAVT - SCHÉMA DE CÂBLAGE
N°
PIÈCE COULEUR LONGUEUR DE À
110 0 Blanc 18cm(7po) Valve Raccordement
1040 Noir 15cm(6po) Interrupteur Raccordement
1226 Rouge(Haute
température)
42cm
(16,5po)
Interrupteur
commandemax.
Robinet
1226 Rouge(Haute
température)
42cm
(16,5po)
Interrupteur
commandemax.
Raccordement
1070 Orange 28cm(11po) Commande
delaflamme
(Allumage)
Bougie
d’allumage
1959 Ver t 18cm(7po) Commande
delaflamme
(Faisceau)
Miseàlaterre
1959 Rouge 18cm(7po) Commande
delaflamme
(Faisceau)
Raccordement
1959 Blanc 15cm(6po) Commande
delaflamme
(Faisceau)
Raccordement
1959 Noir 15cm(6po) Commande
delaflamme
(Faisceau)
Raccordement
7
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
Modèle # 400FAVT LISTE DES PIÈCES
Article
N° pièce.
Description Qté
1
27496 Boîtierextérieur
1
2
20102 Bonbonnecentrale
1
3
20104 Orifice(2,35mm)
1
4
20106 Stabilisateurdeflamme
1
5
2616 8 Interrupteurcommandemax.
1
6
20108 Visdel’orifice,TypeF
1
7
27095 Poignée
1
8
27094 Clipsdemontagedelapoignée
2
9
2 0110 Espaceurventilateur,Nylon
2
10
2 0112 Ventilateur
1
11
2 0114 Moteur
1
12
2 0116 Grille,Entrée
1
13
2 0118 Vismécanique,BrûleurSS
4
14
20120 Brûleur,Plaqueextérieure
1
15
2012 2 Brûleur,Grillescéramique
4
16
20124
Raccorddeconnexionmâle¼filetagegaz
x¼SAEFLR
1
17
20126 Électrovanne,Goyen
1
18
20128 Raccorddeconnexionmâle
1
/
8
filetagegaz
x¼SAEFLR,LG.
1
19
2013 0 Soupapederéglagedutauxdecombustion
1
20
20132 Raccord,FiletageNPT¼enT,femelle
1
21
2013 4 Canalisationducombustible
1
22
20136 Électrode,Détecteurdeflamme
1
23
20138 Brûleur,JointFibrefrax
1
24
2014 0 Supportdemontageduthermostat
1
25
20142 Thermostat
1
26
2014 4 Brûleur,Plaqueintérieure
1
27
2014 6 Commandedelaflamme,encapsulée
1
28
2014 8 Brûleur,EspaceurSS
4
29
2015 0 Panneauderaccordement
1
30
20152 Brûleur,Tubedemélange
1
31
2015 4 Bouton,thermostat
1
32
2015 6 Bouton,réglagedutauxdecombustion
1
Article
N° pièce.
Description Qté
33
27500 Boîtierdecommande,Panneaudesortie
1
34
2749 9 Boîtierdecommande,Panneaudebase
1
35
20162 Montagedumoteur
1
36
20164
Raccord,Bougied’allumage¼filetagegaz
1
37
20166 Écranfiltred’entrée
1
38
20168 Supportmontagecommande
1
39
27497 BoîtierdecommandePanneauCRTL
1
40
20172
Raccorddeconnexionmâle¼filetagegaz
x¼SAEFLR
1
41
20174 Visderéglage,Nyloc
2
42
27653 Boîtierdecommande,Panneaud’entrée
1
*
26225 Baguepression,5/8
1
*
27498 Boîtierdecommande,Panneaudroite
1
*
26223 Réducteurdetensiondelabague
1
*
21036 Cordond’alimentation
1
*
26070 Supportdecollier,5/16
1
*
210 07 Tuyau
1
*
20180 Régulateur,20lb/po
2
(20psig)
1
*
26433 ClapetlimiteurdedébitPOL
1
*
72426 Manuel,Instructionsdefonctionnement
1
AVERTISSEMENT :
N’UTILISEZQUELESPIÈCESDEREMPLACEMENTDUFABRICANT.L’UTILISATION
D’AUTRESPIÈCESRISQUEDECAUSERDESBLESSURESETLAMORT.LESPIÈCESDE
REMPLACEMENTNESONTOFFERTESQUEPARLEFABRICANTETDOIVENTÊTRE
INSTALLÉESPARUNEENTREPRISESPÉCIALISÉE.
INFORMATIONS SUR LA COMMANDE DE PIÈCES :
ACHATS : Lesaccessoirespeuventêtreachetéschezn’importequelrevendeurlocal
Mr.Heateroudirectementàl’usine.
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE
Veuillezappelersansfraisle866-447-2194•www.HeatStar.com
Nosheuresd’ouverturesontde8h00à17hHE,dulundiauvendredi.
Adressezvoscourrielsà:techservice@enerco-HeatStar.com
Veuillezindiquerlenumérodumodèle,ladated’achatetladescriptionduproblème
danstoutesvoscommunicationsavecnous.
GARANTIE LIMITÉE
L’entreprisegarantitceproduitcontretoutdéfautdematérieloudemain-d’œuvre,dansdes
conditionsd’utilisationnormaleetadéquate,conformémentauxinstructionsdel’entreprise,pourune
périodedeunanàcompterdeladatedelivraisonàl’acheteur.L’entrepriserépareraouremplacera,
àsadiscrétion,lesproduitsretournésportpayéparl’acheteuraufabricantdanslapériodedeunan
etjugésparl’entreprisecommeprésentantdesdéfautsdematérieloudemain-d’œuvre.
Siunepièceestendommagéeoumanquante,téléphonezànotreservicedesoutientechnique
au866-447-2194.
Envoyeztouteslesdemandesdegarantieauserviceàlaclientèle,HeatStar,Inc.,4560W.160th
St.,Cleveland,Ohio44135.Incluezvotrenom,l’adresseetlenumérodetéléphoneetaussiles
détailsconcernantlademande.Nousfournirégalementladated’achatetlenometl’adressedu
concessionnaireauprèsduquelvousavezacheténotreproduit.
Cequiesténoncéci-dessusconstituelaresponsabilitétotaledel’entreprise.Iln’existeaucuneautre
garantie,expresseoutacite.Plusprécisément,iln’yaaucunegarantieconcernantl’adéquationàune
utilisationparticulièreniaucunegarantieconcernantlaqualitémarchande.Enaucuncasl’entreprise
neseratenueresponsabledesretardscauséspardesdéfectuosités,nidesdommagesindirects,nides
dépensesencouruessanssonconsentementécrit,quellequesoitleurnature.Lecoûtdelaréparation
ouduremplacementseraleseulrecourspossibleencasdeviolationdegarantie.Iln’yaaucune
garantiecontreunetransgressiondecegenreniaucunegarantietacitedécoulantdesusagesdu
commerceoudelafaçonhabituelled’échanger.Laprésentegarantienes’appliqueàaucunproduit
quiaétéréparéoumodifiépard’autresquelefabricantsicelainfluedequelquefaçonquecesoit
surlaconditiondel’appareilousonfonctionnement,selonnotrejugement.
CertainsÉtatsouprovincesnepermettentpasd’exclureoudelimiterlesdommagesindirects
ousubséquents.Parconséquent,leslimitationsouexclusionsci-dessusmentionnéesnevous
concernentpeut-êtrepas.Laprésentegarantievousaccordedesdroitsjuridiquesprécis,mais
vouspourriezavoird’autresdroitsquivarientselonlaprovinceoul’État.
Mr.Heater,Inc.,seréserveledroitdemodifierentouttemps,sanspréavisniobligation,les
couleurs,spécifications,accessoires,matériauxetmodèles.
HeatStar,INC.,4560W.160THST.,CLEVELAND,OHIO44135•866-447-2194
HeatStarestunemarquedéposéedeEnercoGroup,Inc
©2015,EnercoGroup,Inc.Tousdroitsréservés
ANSI Z83.7b/CSA2.14b-2009
®
®
HS400FAVT
GUIDE D’UTILISATION ET
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS :Lisezetobserveztouteslesinstructions.Conservezces
instructionsdansunendroitsécuritairepourvousyréférerultérieurement.Nepermettezpasàquiconque
n’ayantpaslulesprésentesinstructionsd’assembler,d’allumer,derégleroudefairefonctionnerl’appareil.
Modèle#
ENREGISTREMENTDUPRODUIT:Nousvousremercionspourvotreachat.
Veuillezvousconnecteràhttp://www.egiregistration.compourenregistrervotreproduit.
2015
Heatstar by Enerco, 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 866-447-2194
Si no se siguen al pie de la letra las instrucciones de este manual,
podría producirse un incendio o una explosión que provocaría
daños materiales, lesiones o muertes.
ADVERTENCIA:
CALENTADOR DE PROPANO
A AIRE FORZADO PARA
CONSTRUCCIÓN
— Noalmaceneniutilicegasolinaniningúnotrovapornilíquidoinflamablecercadeestenide
ningúnotroartefacto.
— LoscilindrosLPquenoesténconectadosalcalentadornodebenalmacenarsecercadeesteni
deningúnotroartefacto.
— QUÉHACERSIDETECTAOLORAGAS
• Nointenteencenderelartefacto.
• Apaguetodaslasllamasexpuestas.
• Corteelsuministrodegasalartefacto.
— Elmantenimientodebeserrealizadoporunaagenciadereparacióncalificada.
Estecalentadorportátilagasnotieneunafuentepropiadeventilación.Utilizaelaire(oxígeno)del
áreaenlacualseemplea.Debesuministrarseelairenecesarioparalaventilaciónylacombustión.
Consultelapágina3.
HS400FAVT
INSTRUCCIONES DE USO Y MANUAL DEL USUARIO
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES:leaysigatodaslasinstrucciones.Consérvelasen
unlugarseguroparafuturareferencia.Nopermitaquenadiequenohayaleídoestasinstrucciones
arme,encienda,ajusteouseelcalentador.
Modelo#
2
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
CONTENIDOS
Especificaciones.......................................................................... 2
Precaucionesdeutilización.......................................................... 3
Precaucionesdeseguridad.......................................................... 3
Advertenciadedisipacióndelolor............................................... 4
Instruccionesdeuso................................................................... 5
Almacenamientoyreparación..................................................... 5
Diagramadecableado................................................................ 6
Listadepiezas............................................................................ 7
Diagramaextendido.................................................................... 7
ESPECIFICACIONES
MODELON.°................................................................400FAVT
TIPODEGAS................................................................ Propano
ESPECIFICACIONESDEBTU................. 210.000-400.000BTU/hr
(61,5–117kW)
PRESIÓNDELSUMINISTRODEGASALREGULADOR
Máxima: presión del cilindro,
Mínima: 0,14 MPa (20 lb/po
2
)
SALIDADELREGULADOR.......................... 0,14MPa(20lb/po
2
) 
ENTRADADECORRIENTE........................115V,60Hz,1Ø,5.5a
ENCENDIDO.................................. Chispadirecta,noconstante
CONTROLPRIMARIO
DELALLAMA........................ delestadosólido10-15segundos
CONTROLDEALTATEMPERATURA.....................116 °C(240°F ) 
Temperaturaambientemínimaespecificada:-17.8°C(0°F)
CONSUMODECOMBUSTIBLE.............................4,2–8,4kg/hr
(9,3-18,5lbs/hr)
N.°DELPUERTODELORIFICIODECOMBUSTIBLE .................. 1
TAMAÑODELPUERTODELORIFICIO
DECOMBUSTIBLE....................................................... 2,35MM
SALIDADEAIRECALIENTE............... 39,6M
3
/MIN.(1400CFM)
ADVERTENCIA GENERAL DE PELIGRO:
ELNOCUMPLIRCONLASPRECAUCIONESE
INSTRUCCIONESQUEVIENENCONESTECALENTADOR
PUEDECAUSARLAMUERTE,LESIONESGRAVESY
PÉRDIDASYDAÑOSMATERIALESDERIVADOSDEL
PELIGRODEINCENDIO,EXPLOSIÓN,QUEMADURAS,
ASFIXIA,ENVENENAMIENTOCONMONÓXIDODE
CARBONOY/ODESCARGASELÉCTRICAS.
SOLOLASPERSONASQUEENTIENDANYPUEDANSEGUIR
LASINSTRUCCIONESDEBENUSAROMANTENERESTE
CALENTADOR.
SINECESITAAYUDAOINFORMACIÓNACERCADEL
CALENTADOR,COMOMANUALESDEINSTRUCCIONES,
ETIQUETAS,ETC.,PÓNGASEENCONTACTOCONEL
FABRICANTE.
ADVERTENCIA:
NOAPTOPARAUSARENELHOGARNIENCASAS
RODANTES.
ADVERTENCIA:
PELIGRODEINCENDIO,QUEMADURAS,INHALACIÓNY
EXPLOSIÓN.MANTENGALOSCOMBUSTIBLESSÓLIDOS,
TALESCOMOMATERIALESDECONSTRUCCIÓN,PAPELO
CARTÓN,AUNADISTANCIASEGURADELCALENTADOR.
COMOSERECOMIENDAENLASINSTRUCCIONES,NUNCA
USEELCALENTADORENESPACIOSQUECONTENGAN
OPODRÍANCONTENERCOMBUSTIBLESVOLÁTILES
OGASEOSOS,NIPRODUCTOSCOMOGASOLINA,
SOLVENTES,DILUYENTESDEPINTURA,PARTÍCULASDE
POLVOOPRODUCTOSQUÍMICOSDESCONOCIDOS.
EL ESTADO DE CALIFORNIA EXIGE LA SIGUIENTE
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
UNADELASSUSTANCIASQUESEDESPRENDEENLA
COMBUSTIÓNALUSARESTEEQUIPOESELMONÓXIDO
DECARBONO,UNCOMPUESTOQUÍMICOQUEDE
ACUERDOCONELESTADODECALIFORNIAPRODUCE
CÁNCERYDEFECTOSDENACIMIENTO(UOTROSDAÑOS
REPRODUCTIVOS).
ESTEPRODUCTOCONTIENESUSTANCIASQUÍMICASQUE
DEACUERDOCONELESTADODECALIFORNIAPRODUCEN
CÁNCER,DEFECTOSDENACIMIENTOUOTROSDAÑOS
REPRODUCTIVOS.
ADVERTENCIA:
SUSEGURIDADESIMPORTANTEPARAUSTEDYPARALOS
DEMÁS.PORELLO,LEAESTASINSTRUCCIONESANTESDE
UTILIZARELCALENTADOR.
3
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN
Esteartefactoesuncalentadordepropanodecaldeodirectoa
aireforzado.Estádiseñadoprincipalmenteparacalefaccionar
temporalmenteedificiosenconstrucción,remodelaciónoreparación.
Elpropanoesmáspesadoqueelaire.Cuandoelpropanoescapa
deunaconexiónoacople,desciendehaciaelpisoyseacumula
allíconelairecircundante,yformaunamezclapotencialmente
explosiva.Obviamente,lasfugasdepropanodebenevitarse,así
quedebeestablecerlaconexióndelsuministrodepropanocon
extremocuidado.Leaeldocumentoadjunto“Propanoydisipación
delolor”paraobtenermásinformaciónsobreladetecciónde
fugasdepropano.Realiceunacomprobacióndefugasutilizando
unasolucióndeaguajabonosasiemprequeestablezcaunanueva
conexiónorealiceunareconexión,ysigatodaslasinstrucciones
deconexiónincluidasenestedocumento.Además,solicite
asesoramientodelproveedordepropanoacercadelaaplicación
einstalacióndelsuministrodepropano,ypídalequerealiceuna
revisiónsituvieraalgunaduda.
Estecalentadorfuediseñadoycertificadoparaserutilizado
comouncalentadorparasitiosdeconstruccióndeacuerdocon
elestándarANSIZ83.7/CGA2.14.Consulteconlaautoridad
deseguridadantiincendiossitienealgunapreguntasobresus
aplicaciones.Hayotrosestándaresquerigenelusodegases
combustiblesyproductosqueproducencalorenaplicaciones
específicas.Suautoridadlocalpodráasesorarloalrespecto.
Decaldeodirectoquieredecirquetodoslosproductosdela
combustióningresanalespacioquesecalienta.Aunqueeste
calentadorfuncionacasiaun100%deeficienciadecombustión,
producepequeñascantidadesdemonóxidodecarbono.El
monóxidodecarbono(CO)estóxico.Podemostolerarpequeñas
cantidades,peronograndescantidades.ElCOpuedeacumularse
enellugarquesecalientaysinoseestablecenlascondicionesde
ventilaciónadecuadaspuederesultarmortal.
Lossíntomasdeventilacióninadecuadason:
•dolordecabeza
•mareos
•ardorenlosojosyenlanariz
•náuseas
•bocaresecaodolordegarganta
Portanto,asegúresedeseguirlasrecomendacionessobrelas
condicionesdeventilaciónqueseincluyenenestasinstrucciones
deuso.
Aireforzadosignificaqueunsopladoroventiladorimpulsaelaire
atravésdelcalentador.Lacombustióndependedeesteflujode
airepararealizarsecorrectamente,portanto,elcalentadorno
debemodificarse,alterarseniutilizarsesiselehansustraídoo
lefaltanpiezas.Asimismo,nosedebenalterarnimodificarlos
sistemasdeseguridadparautilizarelcalentador.
Cuandodebautilizarseelcalentadorenpresenciadeotras
personas,elusuarioseráresponsabledeponeralospresentesal
corrientedelasprecaucioneseinstruccionesdeseguridad,yde
losposiblespeligros.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
1. Revisecuidadosamentesielcalentadorpresentadaños.NO
useuncalentadordañado.
2. NOmodifiqueelcalentadornilousesisuconfiguración
originalhasidomodificada.
3. Utiliceúnicamentegaspropano.
4. UtiliceúnicamentesuministrodepropanoconRECUPERACIÓN
DEVAPOR.Sitienealgunapreguntasobrelarecuperaciónde
vapor,consultealproveedordepropano.
5. Monteloscilindrosdepropanoverticalmente(válvulahacia
arriba).Asegúrelosparaquenocaiganniseanarrojadosal
pisoyprotéjalosdedaños.
6. Ubiquelosenvasesdepropanoporlomenosa2,13m(7pies)
(EE.UU.)oa3m(10pies)(Canadá)delcalentadorynoapunte
elescapehaciaellos.
7. IMPORTANTE: Useúnicamentelamanguerayelreguladorque
vienenconelcalentador.Hagacoincidirlafranjadecolordela
etiquetacolgantequeseencuentraenelacopledelamanguera
conelcolordelaetiquetasituadacercadelacopledeentrada
delpropanoenelcalentador.Inspeccionesiempreelconjunto
delamangueraantesdeutilizarelcalentador.Sielconjuntode
lamangueraestuvieraexcesivamenteestropeadoodesgastado,
osipresentaracortaduras,reempláceloporunodelosquese
especificaenlalistadepiezasantesdeutilizarelcalentador.
8. Soloparausoeninteriores.Eláreadebeestarbienventilada.
Figura 1(consultetambiénlasección“Precaucionesde
utilización”).
9. Sidetectaraoloragasenalgúnmomento,INTERRUMPA
INMEDIATAMENTElautilizacióndelequipohastaquehaya
sidodetectadaycorregidalafuentedegas.Leaeldocumento
adjunto“Propanoydisipacióndelolor”paraobtenermás
informaciónsobreladeteccióndefugasdepropano.
10. Instaleelcalentadordeformatalquenoestédirectamente
expuestoasalpicadurasdeagua,lluvianigoteodeagua.
11. Mantengalasdistanciasmínimasdematerialescombustibles
normales(comoelpapel).Figura 2
12. Dadaslaselevadastemperaturasdelasuperficieydelescape,
tantolosadultoscomolosniñosdebenmantenerladistancia
adecuadaparaevitarquemadurasolaignicióndesuropa.
13. Úseloúnicamentesobreunasuperficieniveladayestable.
14. Noloutiliceenredesdeconductos.Norestrinjalasentradas
nilassalidas.
15. Utiliceúnicamentelaalimentacióndecorrienteespecificada.La
conexióneléctricayatierradebecumplirconlosrequisitosdel
CódigoEléctricoNacional-ANSI/NFPA70(EE.UU.)ydelCódigo
EléctricoCanadienseCSAC22.1,Primeraparte(Canadá).
16. Utiliceúnicamenteuncabledeextensiónounreceptáculode
3patascorrectamenteconectadoatierra.
17. Nomueva,manipuleniajusteelcalentadormientrasesté
calienteoencendido.
18. Utiliceúnicamentedeacuerdoconloscódigoslocaleso,enla
ausenciaestos,deacuerdoconlosEstándaresANSI/NFPA58
yCSAB149.1paraalmacenamientoymanipulacióndegases
licuadosdelpetróleodelCódigodeinstalacióndepropanoy
gasnatural.
Apertura Apertura
Calentador cercadelpiso cercadelcielorraso
Aireforzado
(400 FAVT) 0,33m
2
(3.5pies
2
) 0,33m
2
(3.5pies
2
)
Figura 1
VENTILACIÓN:aperturasmínimasnecesarias
Distancia Aireforzado400FAVT
Desdeelpiso..................................................0m(0pies)
Deltomacorriente...........................................2,43m(8pies)
Desdeloslaterales..........................................0,60m(2pies)
Desdelapartesuperior...................................0,91m(3pies)
Colóqueloa3m(10pies)delonasocubiertasdeprotección
plásticasocubiertassimilaresyasegúrelasparaevitarqueondeen
osemuevanporlaaccióndelviento.
Figura 2
DISTANCIASMÍNIMASdematerialescombustiblesnormales
4
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
OLOR A GAS COMBUSTIBLE
Los gases LP y el gas natural contienen sustancias
aromáticas artificiales añadidas específicamente para
facilitar la detección de fugas de gas.
Si se produjera una fuga de gas, usted debe poder oler
el gas combustible. Dado que el propano (LP) es más
pesado que el aire, debe tratar de detectar el olor lo más
cerca del piso posible. CUALQUIER OLOR A GAS SERÁ LA
SEÑAL PARA TOMAR MEDIDAS INMEDIATAMENTE.
• Nohaganadaquepudierainflamarelgascombustible.No
activeningúninterruptoreléctrico.Nodesconecteninguna
tomadecorrientenicablesdeextensión.Noenciendafósforos
niningunaotrafuentedellamas.Noutiliceelteléfono.
• Saqueatodaslaspersonasdeledificioyaléjelasdelárea
inmediatamente.
• Cierretodaslasválvulasdesuministrodecombustiblede
loscilindrosodeltanquedegaspropano(LP),olaválvula
principaldesuministrodecombustiblequeseencuentraenel
medidorsiempleagasnatural.
• Elgaspropano(LP)esmáspesadoqueelaireypuede
asentarseenáreasbajas.Cuandosospechequepuedehaber
unafugadepropano,manténgasealejadodelasáreasbajas.
• Utiliceelteléfonodesuvecinoyllamealproveedordegasy
aldepartamentodebomberos.Novuelvaaentraraledificio
niseacerquealárea.
• Manténgasealejadodeledificioydeláreahastaquelos
bomberosyelproveedordegashayandeclaradoqueno
haypeligro.
• PORÚLTIMO,permitaquelapersonadelserviciodegasylos
bomberosrevisensihayfugasdegas.Hagaqueventilenel
edificioyeláreaantesdesuregreso.Unagentedeservicios
calificadodeberepararcualquierfuga,revisarsihayotras
fugasyvolveraencenderelartefactoporusted.
DISIPACIÓN DEL OLOR: NO SE DETECTA NINGÚN OLOR
• Algunaspersonastienenproblemasdeolfato.Algunosno
puedendetectarelolordelquímicoartificialañadidoal
propano(LP)oalgasnatural.Debedeterminarsiescapaz
deolerlasustanciaaromáticaquecontienenestosgases
combustibles.
ADVERTENCIA DE DISIPACIÓN DEL OLOR
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia
•Noutiliceestecalentadorparacalefaccionarlocaleshabitadosporpersonas.
•Noloutiliceenáreassinventilación.
•Noobstruyaelflujodeairenecesarioparalacombustiónylaventilación.
•Deberásuministrarlaventilaciónadecuadaparagarantizarqueelcalentadordispongadelairequenecesitaparalacombustión.
•Consultelaseccióndeespecificacionesdelmanualdelcalentador,laplacadelcalentadoropóngaseencontactoconel
fabricanteparaconocerlosrequerimientosdeventilacióndelcalentador.
•Silaventilaciónnoeslaadecuada,lacombustiónnosellevaráacabocorrectamente.
•Unacombustióninadecuadapuedeproducirenvenenamientoconmonóxidodecarbonocongravesdañosparalasalud,o
causarlamuerte.Lossíntomasdeenvenenamientoconmonóxidodecarbonoincluyendoloresdecabeza,mareosydificultad
pararespirar.
• Aprendaareconocerelolordelgaspropano(LP)ydelgas
natural.Losdistribuidoreslocalesdepropano(LP)ledarán
congustounpanfletoconmuestrasdeolores.Utilícelopara
familiarizarseconelolordelgascombustible.
• Elhábitodefumarpuededisminuirelsentidodelolfato.
Exponerseaunolorduranteunperíodopuedeafectarsu
sensibilidadaeseolorespecífico.Losolorespresentesen
instalacionesdondesecríananimalespuedenenmascararel
olordelgascombustible.
• Lasustanciaaromáticapresenteenelgaspropano(LP)yen
elgasnaturalesincoloraylaintensidaddesuolorpuede
desvanecerseenalgunascircunstancias.
• Sihayunafugasubterránea,elrecorridodelgasatravésdel
suelopuedefiltrarestasustanciaaromática.
• Elaromadelgaspropano(LP)puedevariarenintensidad
adiferentesniveles.Dadoqueelgaspropano(LP)esmás
pesadoqueelaire,elolorpuedesermásintensoenlos
nivelesmásbajos.
• Manténgasesiemprealertaalmásmínimooloragas.Si
continúa percibiendo el olor a gas, no importa cuán
poco sea, proceda como si fuera una fuga grave. Tome
medidas de inmediato como se explicó anteriormente.
ATENCIÓN: PUNTOS IMPORTANTES PARA RECORDAR
• Elgaspropano(LP)tieneunolorcaracterístico.Aprendaa
reconocerestosolores.(Consultelasseccionesanteriores
“Oloragascombustible”y“Disipacióndelolor”).
• Aunqueustednoestécapacitadoparadarmantenimiento
yrepararelcalentador,SIEMPREestéatentoalosoloresdel
gaspropano(LP)ydelgasnatural.
• Sinoharecibidocapacitaciónpararepararydar
mantenimientoaequiposqueempleangaspropano(LP),
nointenteencenderelcalentador,darlemantenimientoo
repararlo,nihacerningúnajustealcalentadoroalsistema
decombustibledegaspropano(LP).
• Unapruebaolfativaperiódicaenlasproximidadesdel
calentadoroensusconexiones,porejemplo,enla
manguera,losacoples,etc.,esunabuenacostumbreen
todomomento.Sihuelelamásmínimacantidaddegas,
PÓNGASEENCONTACTOCONELPROVEEDORDEGAS
INMEDIATAMENTE.¡NOESPERE!
5
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
INSTRUCCIONES DE USO
PREPARATIVOS PARA EL USO
1. Reviseelcalentadorparadeterminarsisufriódañosdurante
elenvío.Siencontraraalguno,notifíqueloinmediatamentea
lafábrica.
2. Sigatodaslas“precauciones”.
3. ConecteelacoplePOLdelamanguerayelconjuntodel
reguladoralcilindrodepropanorotandolatuercaPOLhacia
laizquierdadentrodelaválvuladesalidadelcilindrode
propanoyajústelaconunallave.
4. Conectelamangueraalcalentadorrotandoelacopledela
manguerahacialaderecha.
5. Aprietefuertementetodaslasconexionesdegas.
6. Abralaválvuladegasdelcilindroycompruebetodaslas
conexionesdegasconunasolucióndeaguajabonosa.NO
UTILICELLAMAS.
7. Conecteelcabledealimentaciónaunafuentedealimentación
de115V,60Hz,1Øconlaconexiónatierraadecuada.
8. Cuandouseuncabledeextensión,asegúresedequeseade3
cables(conconexiónatierra)yquetengaeltamañoadecuado.
ENCENDIDO
1. Abralentamentelaválvulaprincipaldelcilindrodepropano
paraevitarquelaválvuladecontroldeexcesodeflujosecierre.
2. Coloqueeltermostatoenlaposición“on”(encendido).
Elcalentadorseencenderáautomáticamente.
3. Ajustelaválvuladebolaenelpaneldecontrolalatasade
consumodeseada.
4. Configureeltermostatoalatemperaturadeseada.Elcalentador
seapagaráyseencenderáautomáticamenteamedidaquela
temperaturavaríeeneláreadondeseencuentra.
APAGADO
1. Cierrefirmementelaválvuladelcilindrodepropano.
2. Continúeusandoelcalentadorhastaquetodoelcombustible
delamanguerasehayaquemado.
3. Coloqueeltermostatodelcalentadorenlaposición“off”
(apagado).Encasodequeelcalentadorvayaaestar
apagadoduranteunperíodoprolongadoosiseloutilizará
enáreasenlaquelatemperaturaseamenora-17,8°C(0°F),
desconéctelo.
REINICIO LUEGO DEL APAGADO DE SEGURIDAD
1. Cierrefirmementelaválvuladelcilindrodepropano.
Desconecteelcalentador.
2. Espere5minutos.
3. Reiniciesegúnseindicaenelprocedimientode“Encendido”.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
1. Debeinspeccionarelcalentadorantesdecadausoyhacerlo
revisarporunapersonacalificadaunavezporaño.
2. Antesdecadauso,revisesiempreelasientodelanillo“O”
degomaqueseencuentraenelextremodelacopledelPOL.
Sielanillo“O”presentacortes,raspadurasocualquierotro
daño,reempláceloporlapiezanúmero6681.
3. Cierrelasalidadegasenelcilindrooloscilindrosdesuministro
degasLPcuandonoestéutilizandoelcalentador.
4. Cuandodebaguardarelcalentadorenunlugarcerrado,
deberdesconectarlaconexiónentreelcilindrooloscilindros
desuministrodegasLPyelcalentador,ydeberáretirarlos
delcalentadoryguardarlosenunlugaralairelibre,comose
especificaenelCapítulo5delosestándaresANSI/NFPA58
yCSAB149.1paraalmacenamientoymanipulacióndegases
delpetróleolíquidodelCódigodeinstalacióndepropanoy
gasnatural.
REPARACIÓN
Sepuedeproducirunasituaciónderiesgosiseutilizaun
calentadorcuyaconfiguraciónoriginalhayasidomodificadaosi
noestáfuncionandocorrectamente.
Cuandoelcalentadorfuncionacorrectamente:
• Lallamaardeenelinteriordelcalentador.
• Lallamaesfundamentalmenteazulypuedetener
algunasterminacionesamarillas.
• Nosepercibeunolordesagradablefuerte,noardenlos
ojosynohayningúnotrotipodeincomodidadfísica.
• Nohayhumonihollíndentronifueradelcalentador.
• Elcalentadornoseapagainesperadamenteo
inexplicablemente.
Laslistasdepiezasyeldiagramadelcableadomuestranla
configuraciónoriginaldelcalentador.Noutiliceuncalentadorquesea
diferentedelquesemuestra.Enestesentido,utiliceúnicamentela
manguera,elreguladoryelacopledeconexión(denominadoacople
POL)suministradosconelcalentador.IMPORTANTE:Hagacoincidir
lafranjadecolordelaetiquetacolgantequeseencuentraenel
conjuntodelamangueraconelcolordelaetiquetasituadacerca
delacopledeentradadelpropanoenelcalentador.Noutilicepiezas
alternativas.Paraestecalentador,elreguladordebeestarinstalado
comosemuestraenlasección“Especificaciones”.Sihayalgunaduda
acercadelainstalacióndelregulador,hagaquelorevisen.
Siuncalentadornofuncionacorrectamentedebeserreparado,pero
soloporuntécnicodemantenimientocapacitadoyexperimentado.
Paralosproductosengarantía,lareparaciónserealizarásincostos
depiezasnimanodeobra.Incluyaunabrevedeclaraciónindicando
lafechayellugardecompra,lanaturalezadelproblemayel
comprobantedecompra.
Lareparacióndelosproductosqueseencuentrenfueradel
períododegarantíaincluiráloscostosdepiezasymanodeobra.
TAMAÑO Y CAPACIDAD DE LOS CILINDROS
DE PROPANO
Losgráficossiguientesmuestraneltamañoaproximadodel
cilindroquenecesitanestoscalentadores.Parautilizarelgráfico:
1. Seleccionelatemperaturadeairemínimaesperada
(parteinferiordelgráfico).
2. Asciendaenlaverticalhastaencontrareltiempode
funcionamientodeseado(alaizquierdadelgráfico).
3. Leaeltamañodecilindrorequerido.
Todosloscalentadoresdebentener:
cilindrosllenos,buenacirculacióndeaireyestarlibresdeescarcha.
6
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
Modelo N.° 400FAVT
DIAGRAMA DE
CABLEADO
¿CUÁNTO CALOR ES NECESARIO?
Porcuestioneseconómicas,esimportantequelaentrada
sealanecesaria.Pero,amenudo,lasnecesidadesde
calorvarían.Porejemplo,normalmentesenecesita
muchomáscalorparacalentarunobjetodeloque
senecesitaparamantenerloasí.Delmismomodo,
latemperaturadelaireexternanormalmentecambia
duranteeldía,porloquepuedenecesitarmáscalor
durantelanochequeduranteeldía.Enelsiguiente
cuadroseindicancifrasestimadasdelcalornecesario.
ADVERTENCIA: Cuandousauncalentadorcontroladopor
termostato,suáreadesalidadebeestarprotegidadelpersonal
ysedebencolocaradvertenciassobreencendidorepentino.
CÓDIGODECOLOR/LEYENDA
B NEGRO
L AZUL
G VERDE
O NARANJA
R ROJO
W BLANCO
T CONEXIÓNDELTERMINAL
Encasodequesenecesitara
reemplazarcualquiercableado
originalsuministradoconel
calentador,debereemplazarse
conelcabledecalibre105°C
osuequivalenteexceptotal
comoseindica(*tipoSF2-200,
**SGI250°C).
BTU POR HORA NECESARIOS
Pies cúbicos
de espacio
que se
calefacciona
Aumento de temperatura requerido ºC (ºF)*
-6,6 ºC
(20 ºF)
1,0 ºC
(30 ºF)
4,4 ºC
(40 ºF)
10 ºC
(50 ºF)
5,000 14,000 20,000 27,999 34,000
7,000 19,000 28,000 38,000 47,000
10,000 27,000 40,000 54,000 67,000
15,000 40,000 60,000 80,000 100,000
20,000 54,000 80,000 107,000 133,000
30,000 80,000 120,000 160,000 200,000
50,000 133,000 200,000 266,000 333,000
400FAVT: GRÁFICO DE CABLEADO
PIEZA
N.° COLOR LONGITUD DESDE HASTA
110 0 Blanco 18cm(7") Válvula Conexióndel
terminal
1040 Negro 15cm(6") Interruptor“On/
Off”(Encendido/
Apagado)
Conexióndel
terminal
1226 Rojo
(Temp.alta)
42cm(16,5")
Interruptor
limitadormáximo
Válvula
1226 Rojo
(Temp.alta)
42cm(16,5")
Interruptor
limitadormáximo
Conexióndel
terminal
1070 Naranja 28cm(11")
Controldela
llama(encendido)
Bujía
1959 Verde 18cm(7") Controldela
llama(mazo)
Conexión
atierra
1959 Rojo 18cm(7") Controldela
llama(mazo)
Conexióndel
terminal
1959 Blanco 15cm(6") Controldela
llama(mazo)
Conexióndel
terminal
1959 Negro 15cm(6") Controldela
llama(mazo)
Conexióndel
terminal
Calibre mínimo recomendado
para los cables de extensión
Gráfico del calibre del cable CAE
Nombre
Placa 120 V
Amperios
Longitud del cable en pies
7,6 m
(25 ft)
15,2 m
(50 ft)
30,5 m
(100 ft)
46 m
(150 ft)
5-6 18 16 14 12
6-8 18 16 12 10
8-12 18 14 12 10
10-12 16 14 10 8
12-14 16 12 10 8
7
Force-Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
Modelo N.° 400FAVT LISTA DE PIEZAS
Artículo
N.° de
pieza
Descripción
Cantidad
1 27496 Carcasaexterna 1
2 20102 Cilindrodelmedio 1
3 20104 Orificio(puertode2,35mm) 1
4 20106 Conjuntodesoportedellama 1
5 26168 Interruptorlimitadormáximo 1
6
20108 Tornillodelorificio,tipoF
1
7
27095 Mango
1
8
27094 Ganchosdemontajedelmango
2
9
2 0110 Espaciadordelventilador,nailon
2
10
2 0112 Ventilador
1
11
2 0114 Conjuntodelmotor
1
12
2 0116 Rejilla,entrada
1
13
2 0118 Tornillodelamáquina,quemadorSS
4
14
20120 Quemador,placaexterna
1
15
20122 Quemador,rejillascerámicas
4
16
20124
Conexióndelacoplemacho¼MPT
x¼SAEcón.
1
17
20126 Válvuladelsolenoide,Goyen
1
18
20128 Conexióndelacoplemacho1/8MPT
x¼SAEcón.,LG.
1
19
2013 0 Válvuladeajustedelatasadeconsumo
1
20
20132
Acople,juntaenT¼NPT,hembra
1
21
2013 4 Conjuntodeltubodecombustible
1
22
2013 6 Electrodo,sensordellama
1
23
2013 8 Quemador,juntaFiberfrax
1
24
20140 Soportedemontajedeltermostato
1
25
20142 Conjuntodeltermostato
1
26
2014 4 Quemador,placainterna
1
27
20146 Controldelallama,moldeado
1
28
20148 Quemador,espaciadorSS
4
29
20150 Placaterminal
1
30
20152 Quemador,tubodemezcla
1
31
2015 4 Perilla,termostato
1
32
20156 Perilla,ajustedelatasadeconsumo
1
Artículo
N.° de
pieza
Descripción
Cantidad
33
27500 Cajadecontrol,paneldesalida
1
34
27499 Cajadecontrol,panelbase
1
35
20162 Montajedelmotor
1
36
20164
Acople,enchufe¼MPT
1
37
20166 Rejilladelfiltrodeentrada
1
38
20168 Soportedemontajedelcontrol
1
39
27497 Cajadecontrol.Paneldecontrol
1
40
20172
Conexióndelacoplemacho¼MPT
x¼SAEcón.
1
41
20174 Tornillodeajuste,nailon
2
42
27653 Cajadecontrol,paneldeentrada
1
*
26225 Cojinetedecierre,5/8
1
*
27498 Cajadecontrol,panelderecho
1
*
26223 Cojinetedeliberacióndetensión
1
*
21036 Conjuntodecabledealimentación
1
*
26070 Presilla,5/16
1
*
210 07 Conjuntodelamanguera
1
*
20180 Regulador,20psig
1
*
26433 VálvuladeflujoenexcesoPOL
1
*
72426 Manual,Instruccionesdeuso
1
ADVERTENCIA:
USESOLAMENTEREPUESTOSDELFABRICANTE.ELUSODECUALQUIEROTRAPIEZA
PODRÍACAUSARHERIDASOLAMUERTE.LOSREPUESTOSESTÁNDISPONIBLES
ÚNICAMENTEENLAFÁBRICAYDEBENSERINSTALADOSPORUNAAGENCIADE
SERVICIOCALIFICADA.
INFORMACIÓN PARA ORDENAR REPUESTOS:
COMPRAS: Losaccesoriossepuedencomprarencualquierdistribuidorlocalde
HeatStarodirectamenteenlafábrica.
SI DESEA OBTENER INFORMACIÓN ACERCA DE REPARACIONES
Llamesincargoal866-447-2194•www.Enerco.com
Nuestrohorariodetrabajoesde8:00a.m.a5:00p.m.,horadeleste,delunesaviernes.
Envíeunmensajedecorreoelectrónicoa:techservice@enerco-HeatStar.com.
Incluyaelnúmerodemodelo,lafechadecomprayladescripcióndelproblemaen
todassuscomunicaciones.
GARANTÍA LIMITADA
Lacompañíadagarantíasdequeesteproductoestálibredeimperfeccionesmaterialesyde
fabricación,bajocondicionesdeusonormalesyadecuadasdeacuerdoconlasinstrucciones
delaCompañía,porunperíododeunañoapartirdelafechadeentregaalcomprador.La
Compañía,segúndecida,repararáoreemplazarálosproductosqueelcompradordevuelvaa
lafábrica,contransportaciónprepagadadentrodelmencionadoperíododeunañoyquela
Compañíadeterminequepresentanimperfeccionesmaterialesodefabricación.
Sialgunadelaspiezasestádañadaosilefaltaalguna,llamealDepartamentodeAsistencia
Técnicaal866-447-2194.
Dirijasusreclamosdegarantíaalasiguientedirección:ServiceDepartment,HeatStar,Inc.,4560
W.160thSt.,Cleveland,Ohio44135.Incluyasunombre,direcciónynúmerotelefónicoensu
comunicación,ylosdetallesrelacionadosconelreclamo.Además,infórmenoslafechadela
comprayelnombreyladireccióndelproveedordequienadquiriónuestroproducto.
LoanteriordescribelasresponsabilidadesdelaCompañíaentodasuextensión.Nohayotras
garantías,niexplícitasniimplícitas.Específicamente,nohaygarantíasacercadelaadecuación
paraunpropósitoparticularynohaygarantíasdecomerciabilidad.EnningúncasolaCompañía
seráresponsablepordemorascausadasporimperfecciones,pordañosconsecuentesnipor
ningúnotrocargodegastosdeningunanaturalezarealizadossinsuconsentimientoescrito.El
costodereparaciónoreemplazoserálaúnicacompensaciónporcualquierincumplimientodela
garantía.Nohaygarantíanisederivarágarantíaimplícitaalgunadelprocesodecomercialización
nidelasprácticascomercialescomunes.Estagarantíanoseráválidaparaproductosquehayan
sidoreparadosoalteradosfueradelafábricaencualquiersentidoqueanuestrocriterioafecte
suestadoofuncionamiento.
Algunosestadosnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentalesniconsecuentes,así
quelalimitaciónoexclusiónanteriorpuedenotenervalidezensucaso.EstaGarantíaleotorga
derechoslegalesespecíficos,yustedpuedetenerotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
HeatStar,Inc.,sereservaelderechoahacercambiosencualquiermomento,sinprevioavisoni
obligación,enloscolores,lasespecificaciones,losaccesorios,losmaterialesylosmodelos.
HeatStar,INC.,4560W.160THST.,CLEVELAND,OHIO44135•866-447-2194
HeatStaresunamarcacomercialregistradadeEnercoGroup,Inc.
©2015,EnercoGroup,Inc.Todoslosderechosreservados.
ANSI Z83.7b/CSA2.14b-2009
REGISTRODELPRODUCTO:Graciasporsucompra.
Iniciesesiónenhttp://www.egiregistration.compararegistrarsuproducto.
HS400FAVT
INSTRUCCIONES DE USO
Y MANUAL DEL USUARIO
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES:leaysigatodaslasinstrucciones.Consérvelasen
unlugarseguroparafuturareferencia.Nopermitaquenadiequenohayaleídoestasinstrucciones
arme,encienda,ajusteouseelcalentador.
Modelo#
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

HeatStar HS400FAVT Operating Instructions And Owner's Manual

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Operating Instructions And Owner's Manual

En otros idiomas