Proline L1950HD LED Operating Instructions Manual

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Operating Instructions Manual
L1950HD LED
18.5 LED TV
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG
AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
OPERATING INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCÕES
HANDLEIDING
Downloaded from www.vandenborre.be
1
Table des Matières
Avertissements 2
Consignes de sécurité 3
Installation 5-12
Téléviseur - Fonctions 5
Accessoires inclus 5
Assembler/Démonter le pied 6
Description de la télécommande 7-10
Boutons de contrôle (latéraux) 10
Branchements de l’antenne 10
Branchement sur l'alimentation électrique
10
Télécommande - Insérer les piles 11
Allumer/Éteindre le téléviseur 11
Utiliser le téléviseur avec les boutons de
contrôle 12
Utiliser le téléviseur avec la télécommande
12
&RQ¿JXUDWLRQLQLWLDOH 13
8WLOLVDWLRQJpQpUDOH 13
Branchements 14-16
%UDQFKHPHQWVGXF{WpJDXFKH 14
%UDQFKHPHQWVGXF{WpLQIpULHXUJDXFKH 15
Branchements HDMI 16
Branchements VGA 16
Fonctions de base 17-32
1DYLJXHUGDQVOHVPHQXV6pOHFWLRQQHUOD
source 17
*XLGHpOHFWURQLTXHGHVSURJUDPPHV(3*
(Mode DTV) 17
Télétexte (mode ATV) 18
Télétexte numérique (mode DTV) 19
(QUHJLVWUHUXQSURJUDPPH'79VXUXQ
SpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%
3URJUDPPDWLRQ
/LUHXQSURJUDPPHHQUHJLVWUp
*HVWLRQGHOLPDJHPRGHV$79'79
*HVWLRQGHOLPDJH
Gestion du son 22-23
Gestion des chaînes (modes ATV/DTV)
23-28
*HVWLRQGXYHUURXLOODJHGXV\VWqPH
*HVWLRQGHODFRQ¿JXUDWLRQ
Divertissement 33-35
Autres Informations 36
6SpFL¿FDWLRQV 36
Informations techniques 37-38
'pSDQQDJH 37
)RUPDWGH¿FKLHUVFRPSDWLEOHV 38
Étiquette-énergie 39
MISE AU REBUT 39
Downloaded from www.vandenborre.be
2
AVERTISSEMENTS
&HWDSSDUHLOHVWGHVWLQpH[FOXVLYHPHQWjXQXVDJHGRPHVWLTXHHWQHGRLWSDVrWUHXWLOLVpjXQHDXWUH¿QDOLWpRXjXQH
DXWUHDSSOLFDWLRQSDUH[HPSOHXQXVDJHGDQVXQHQYLURQQHPHQWQRQGRPHVWLTXHRXFRPPHUFLDO
Ventilation
/DLVVH]XQHVSDFHYLGHGDXPRLQVFPWRXWDXWRXUGHODSSDUHLO
9HLOOH]jFHTXHOHVRUL¿FHVGHYHQWLODWLRQQHVRLHQWMDPDLVREVWUXpVSDUTXHOTXHREMHWTXHFHVRLWSDUH[HPSOHXQ
MRXUQDOXQHQDSSHGHVULGHDX[HWF
$XFXQHVRXUFHGHÀDPPHQXHSDUH[HPSOHXQHERXJLHDOOXPpHQHGRLWrWUHSODFpHVXUO¶DSSDUHLO
&HWDSSDUHLOQHFRQYLHQWSDVSRXUXQHXWLOLVDWLRQGDQVXQFOLPDWWURSLFDO
1HSODFH]MDPDLVFHWDSSDUHLOGDQVXQHQGURLWRLOSHXWrWUHH[SRVpjGHVpFODERXVVXUHVRXGHVJRXWWHV1HSODFH]
MDPDLVDXFXQREMHWFRQWHQDQWGXOLTXLGHSDUH[HPSOHXQYDVHVXUO¶DSSDUHLO
6LOD¿FKH6(&7(85RXXQFRQQHFWHXUVHUWGHGLVSRVLWLIGHFRXSXUHGHO¶DOLPHQWDWLRQLOGRLWWRXMRXUVUHVWHU
GLUHFWHPHQWPDQ°XYUDEOH
/HVSLOHVHWOHVEDWWHULHVQHGRLYHQWSDVrWUHH[SRVpHVjXQHFKDOHXUH[FHVVLYHSDUH[HPSOHODOXPLqUHGXVROHLOXQ
IHXHWF
$¿QGHSURWpJHUO¶HQYLURQQHPHQWGpSRVH]OHVSLOHVXVDJpHVGDQVXQSRLQWGHUHF\FODJHORFDOVSpFL¿TXHPHQWSUpYX
SRXUFHOD
$¿QG¶pYLWHUGHVGRPPDJHVDXGLWLIVpYHQWXHOVQHSDVpFRXWHUjXQQLYHDXVRQRUHpOHYpSHQGDQWXQHORQJXHGXUpH
$9(57,66(0(176
Downloaded from www.vandenborre.be
3
&RQVLJQHVGHVpFXULWp
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
ATTENTION :
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ
PAS LE BOÎTIER (OU LE CAPOT ARRIÈRE) DE L'APPAREIL.
IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR.
POUR TOUTES LES RÉPARATIONS, FAITES APPEL À UN RÉPARATEUR
QUALIFIÉ.
/HV\PEROHGXQpFODLUDYHFODSRLQWHGXQH
ÀqFKHGDQVXQWULDQJOHpTXLODWpUDOVHUWjDOHUWHU
l'utilisateur sur l'existence d'une « tension
GDQJHUHXVHªQRQLVROpHGDQVOHERvWLHUGX
SURGXLWSRXYDQWrWUHVXI¿VDPPHQWLPSRUWDQWH
pour présenter un risque de choc électrique
SRXUOHVSHUVRQQHV
/HV\PEROHG¶XQSRLQWG¶H[FODPDWLRQGDQVXQ
WULDQJOHpTXLODWpUDOVHUWjDOHUWHUO¶XWLOLVDWHXU
sur la présence d’importantes instructions
d’utilisation et d’entretien (maintenance) dans
ODGRFXPHQWDWLRQIRXUQLHDYHFO¶DSSDUHLO
Important -
/LVH]LQWpJUDOHPHQWFHWWHQRWLFHG¶XWLOLVDWLRQDYDQWG¶LQVWDOOHUHWG¶XWLOLVHUOH
SURGXLW
Alimentation
3RVLWLRQQHUOHWpOpYLVHXU
3RVLWLRQLQJWKH79
(DXHWKXPLGLWp
Ventilation
6RXUFHVGHFKDOHXUHWÀDPPHV

/HWpOpYLVHXUQHGRLWrWUHXWLOLVpTXDYHFXQHSULVH
9&$+]
$YHUWLVVHPHQW1HODLVVH]SDV
votre téléviseur en
veille ou en fonctionnement quand vous quittez votre
GRPLFLOH
/D¿FKHGXFRUGRQGDOLPHQWDWLRQGRLWrWUHIDFLOHPHQW
DFFHVVLEOH4XDQGLO\DGHVRUDJHVRXGHVpFODLUVDYDQW
de partir en vacances et avant toute période d'inutilisation
SURORQJpHGXWpOpYLVHXUGpEUDQFKH]OHFRUGRQ
GDOLPHQWDWLRQGHODSULVHVHFWHXU

1HSODFH]SDV
OHWpOpYLVHXUGHVPHXEOHVHWFVXU
le cordon d'alimentation et ne pincez pas le cordon
GDOLPHQWDWLRQ
3RXUODYHQWLODWLRQODLVVH]XQHVSDFHYLGHG¶DXPRLQV
FPWRXWDXWRXUGXWpOpYLVHXU

1HERXFKH]SDV
OHVRUL¿FHVGHYHQWLODWLRQ

1HSODFH]SDV
le téléviseur sur une surface inclinée ou
LQVWDEOHFDULOULVTXHGHVHUHQYHUVHU
3RXUpYLWHUGHQGRPPDJHUOHWpOpYLVHXU
QHSODFH]SDV
GREMHWVXUOXL
8WLOLVH]OHWpOpYLVHXUH[FOXVLYHPHQWGDQVOHVFOLPDWV
WHPSpUpV
0DQLSXOH]OHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQSDUVD¿FKH
ne
GpEUDQFKH]SDV
le téléviseur en tirant sur le cordon
GDOLPHQWDWLRQ
1HWRXFKH]MDPDLVOD¿FKHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQDYHF
les mains mouillées, car cela peut provoquer un court-
FLUFXLWRXXQFKRFpOHFWULTXH
1HIDLWHVMDPDLVXQQ°XGDYHFOHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQ
HWQHODWWDFKH]MDPDLVDYHFGDXWUHVFkEOHV
/HVFRUGRQVGDOLPHQWDWLRQVGRLYHQWrWUHSODFpVHQVRUWH
qu'on ne risque pas de marcher dessus ou de trébucher
GHVVXV
8QFRUGRQ¿FKHGDOLPHQWDWLRQSHXWSURYRTXHUXQ
LQFHQGLHRXYRXVIDLUHVXELUXQFKRFpOHFWULTXH6LOHVW
GpWpULRUpLOGRLWrWUHUHPSODFpHWFHODQHGRLWrWUHIDLWTXH
SDUGXSHUVRQQHOTXDOL¿p

1XWLOLVH]SDV
ce téléviseur dans un endroit humide
ou mouillé (évitez les salles de bain, les éviers dans les
FXLVLQHVHWODSUR[LPLWpGHVPDFKLQHVjODYHU
1H[SRVH]SDV
ce téléviseur à de la pluie ou de l'eau,
FDUFHODSHXWrWUHGDQJHUHX[
1HSODFH]SDV
GREMHWFRQWHQDQWGXOLTXLGHSDUH[HPSOH
GHVYDVHVVXUOHWpOpYLVHXUeYLWH]OHVpFODERXVVXUHVHW
OHVpJRXWWHPHQWV

6LXQREMHWVROLGHRXXQOLTXLGHWRPEHGDQVOHERvWLHU
débranchez le téléviseur et faites-le inspecter par du
SHUVRQQHOTXDOL¿pDYDQWGHFRQWLQXHUGHOXWLOLVHU
/HVIHQWHVHWRUL¿FHVVXUOHWpOpYLVHXUVRQWFRQoXVSRXU
ODYHQWLODWLRQHWSRXUJDUDQWLUXQIRQFWLRQQHPHQW¿DEOH
3RXUpYLWHUXQHVXUFKDXIIHFHVRUL¿FHVQHGRLYHQW
MDPDLVrWUHUHFRXYHUWVRXERXFKpV

1¶H[SRVH]SDV
le téléviseur à la lumière directe du
VROHLORXjGDXWUHVVRXUFHVGHFKDOHXU
10cm
10cm
10cm
Downloaded from www.vandenborre.be
4
$YHUWLVVHPHQW/LQVWDOODWLRQLQFRUUHFWHGHVSLOHV
peut provoquer leur fuite et de la corrosion, ce qui peut
HQGRPPDJHUODWpOpFRPPDQGH

1XWLOLVH]SDV
simultanément des piles neuves et
XVDJpHVRXGHW\SHVGLIIpUHQWV

1HMHWH]SDV
OHVSLOHVGDQVXQIHX

1HMHWH]SDV
OHVSLOHVDYHFOHVRUGXUHVPpQDJqUHV
QRUPDOHVGpSRVH]OHVGDQVXQFHQWUHGHUHF\FODJHORFDO
[Union européenne]
Cher client,
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes
DSSOLFDEOHVFRQFHUQDQWODFRPSDWLELOLWppOHFWURPDJQpWLTXHHWOD
VpFXULWppOHFWULTXH
'DUW\+ROGLQJV6$6URXWHG¶$XOQD\%RQG\)UDQFH
'9%DQGWKH'9%ORJRVDUHWUDGHPDUNVRIWKH'9%
SURMHFW
0DQXIDFWXUHGXQGHUOLFHQVHIURP'ROE\/DERUDWRULHV
'ROE\'ROE\$XGLRDQGWKHGRXEOH'V\PERODUH
WUDGHPDUNVRI'ROE\/DERUDWRULHV
7KHWHUPV+'0,DQG+'0,+LJK'H¿QLWLRQ0XOWLPHGLD
,QWHUIDFHDQGWKH+'0,/RJRDUHWUDGHPDUNVRU
UHJLVWHUHGWUDGHPDUNVRI+'0,/LFHQVLQJ//&LQWKH
8QLWHG6WDWHVDQGRWKHUFRXQWULHV
6LGHVSLqFHVGHUHFKDQJHVRQWUHTXLVHVDVVXUH]YRXV
TXHOHUpSDUDWHXUXWLOLVHOHVSLqFHVGHUHFKDQJHVSpFL¿pHV
SDUOHIDEULFDQWRXGHVSLqFHVGRQWOHVVSpFL¿FDWLRQVVRQW
LGHQWLTXHVjFHOOHVGHVSLqFHVG¶RULJLQH'HVVXEVWLWXWLRQV
non autorisées peuvent provoquer un incendie, un choc
pOHFWULTXHRXSUpVHQWHUG¶DXWUHVGDQJHUV

Avertissement :
5LVTXHGH[SRVLWLRQjGHV
UD\RQQHPHQWVGHIDLVFHDX[ODVHULQYLVLEOHVHWYLVLEOHV
GHFODVVHFODVVHE
1RXYUH]SDV
le téléviseur et ne
UHJDUGH]SDVGLUHFWHPHQWGDQVOHIDLVFHDX

Avertissement :
5LVTXHGHFKRFpOHFWULTXH
QHVVD\H]
pas
GHUpSDUHUGHIDLUHODPDLQWHQDQFHRXGHPRGL¿HU
FHWpOpYLVHXUYRXVPrPH&RQWDFWH]OHIDEULFDQWRXVRQ
DJHQWGHUpSDUDWLRQDJUpp
$YHUWLVVHPHQW3RXUpYLWHUXQ
LQFHQGLHPDLQWHQH]OHVERXJLHVHW
WRXWHVOHVDXWUHVVRXUFHVGHÀDPPH
nue éloignées en permanence de ce
produit.
Cet équipement est un appareil électrique de
&ODVVH,,DYHFGRXEOHLVRODWLRQ,ODpWpFRQoXHQ
sorte de ne pas nécessiter de connexion électrique
GHVpFXULWpjODWHUUH
&RQVLJQHVGHVpFXULWp
,PSRUWDQW/LVH]LQWpJUDOHPHQWFHWWHQRWLFHG¶XWLOLVDWLRQDYDQWG¶LQVWDOOHUHW
d’utiliser le produit.
/HWpOpYLVHXUQHGRLWSDVrWUHSODFpSUqVGHÀDPPHV
ouvertes ou de sources de chaleur intense, par exemple
XQUDGLDWHXUpOHFWULTXH
9HLOOH]jQHSDVSODFHUGHVRXUFHGHÀDPPHQXHSDU
H[HPSOHGHVERXJLHVDOOXPpHVVXUOHWpOpYLVHXU
8QHSUHVVLRQVRQRUHH[FHVVLYHSHQGDQWO¶XWLOLVDWLRQG¶XQ
casque ou d’écouteurs peut provoquer une perte d’acuité
DXGLWLYHIDLWHVDWWHQWLRQ
3RXUpYLWHUGHVEOHVVXUHVFHWpOpYLVHXUGRLWrWUH
VROLGHPHQW¿[pVXUXQPXUHQUHVSHFWDQWOHVLQVWUXFWLRQV
G¶LQVWDOODWLRQVLORSWLRQHVWGLVSRQLEOH
/¶pFUDQ/('HVWXQSURGXLWGHWUqVKDXWHWHFKQRORJLH
comportant environ un million de transistors et vous
IRXUQLVVDQWXQHLPDJHWUqVGpWDLOOpH2FFDVLRQQHOOHPHQW
quelques pixels inactifs peuvent apparaître sur l’écran
VRXVIRUPHG¶XQSRLQW¿[HEOHXYHUWRXURXJH&HOD
Q¶LPSDFWHSDVOHVSHUIRUPDQFHVGHYRWUHSURGXLW
9HLOOH]jQHSDVUD\HUOpFUDQDYHFYRVRQJOHVRX
GDXWUHVREMHWVGXUV
$YDQWOHQHWWR\DJHGpEUDQFKH]OHWpOpYLVHXUGHODSULVH
PXUDOH

1¶XWLOLVH]SDV
GHQHWWR\DQWOLTXLGHRXHQDpURVRO
8WLOLVH]H[FOXVLYHPHQWXQFKLIIRQGRX[HWVHF
Volume du casque
Fixation murale (optionnelle)
eFUDQ/('
1HWWR\DJH
3LOHV
3LqFHVGHUHFKDQJH
5pSDUDWLRQ
Informations concernant la licence
Downloaded from www.vandenborre.be
5
Installation
Téléviseur - Fonctions
Accessoires inclus
7pOpYLVHXU/('FRXOHXUFRQWU{OpSDU
WpOpFRPPDQGH
7pOpYLVLRQQXPpULTXHHQWLqUHPHQWLQWpJUpH
'9%7
&RQQHFWHXUV+'0,SRXUODYLGpRHWODXGLR
QXPpULTXHV&HWWHFRQQH[LRQHVWDXVVLFRQoXH
SRXUDFFHSWHUOHVVLJQDX[KDXWHGp¿QLWLRQ
(QWUpH86%
SURJUDPPHVSRXUOHVPRGHV9+)8+)
DQDORJLTXH
SURJUDPPHVSRXUOHPRGHQXPpULTXH,'79
6\VWqPHGHPHQX26'
6\VWqPHDXGLRVWpUpR
7pOpWH[WH)DVWH[W723WH[W
3ULVHFDVTXH
6\VWqPHGHSURJUDPPDWLRQDXWRPDWLTXH
5pJODJHPDQXHODYDQWRXDUULqUH
0LQXWHXUGRUPLU
9HUURXLOODJHHQIDQW
$9//LPLWDWLRQ$XWRPDWLTXHGX9ROXPH
3//5HFKHUFKHGH)UpTXHQFH
(QWUpH3&
3OXJ3OD\SRXU:LQGRZV0(;3
Vista
7pOpYLVHXU
3LHG
&kEOH0,1,<3%35
&kEOH0,1,$9
7pOpFRPPDQGH
3LOHV[$$$
1RWLFHGXWLOLVDWLRQ
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
Downloaded from www.vandenborre.be
6
Installation
Assembler/Démonter le pied
Instruction d’assemblage du pied
1.
3RVH]OHWpOpYLVHXUUHWRXUQpVXUVDIDFHDYDQW
VXUXQHVXUIDFHSODQH8WLOLVH]XQWLVVXSRXU
SURWpJHU3RVLWLRQQH]OHSLHGDXEDVGXWpOpYLVHXU
2.
Fixez le pied au bas du téléviseur avec les
TXDWUHYLV
REMARQUES CONCERNANT
L’INSTALLATION
&HWpOpYLVHXUSHXWrWUHEUDQFKpVXUXQH
alimentation électrique CA 100-240V 50/60
+]1HEUDQFKH]MDPDLVODSSDUHLOGLUHFWHPHQW
sur une alimentation électrique fournissant un
FRXUDQWFRQWLQX
3RVLWLRQQH]OHWpOpYLVHXUGDQVXQHSLqFHROD
OXPLqUHQ¶pFODLUHSDVGLUHFWHPHQWVRQpFUDQ
/¶REVFXULWpWRWDOHRXGHVUHÀHWVVXUO¶pFUDQ
GXWpOpYLVHXUSHXYHQWSURYRTXHUXQHIDWLJXH
RFXODLUH3RXUTXHOHYLVLRQQDJHVRLWFRQIRUWDEOH
LOHVWUHFRPPDQGpG¶XWLOLVHUXQpFODLUDJHLQGLUHFW
HWGRX[
/DLVVH]XQHVSDFHVXI¿VDQWHQWUHOHWpOpYLVHXUHW
OHPXUSRXUSHUPHWWUHXQHERQQHDpUDWLRQ
Évitez les endroits excessivement chauds,
D¿QG¶pYLWHUG¶HQGRPPDJHUOHPHXEOHRXGH
SURYRTXHUODSDQQHSUpPDWXUpHG¶XQFRPSRVDQW
CONSEILS D’INSTALLATION MURALE
1.
3RVH]OHWpOpYLVHXUjpFUDQ/('VXUXQH
VXUIDFHULJLGH3ODFH]XQPDWpULDXPRXGHYDQW
O¶pFUDQSRXUpYLWHUGHO¶HQGRPPDJHU
2.
5HWLUH]OHVTXDWUHYLVGXWpOpYLVHXU
3.
5HWLUH]OHSLHG
4.
$YHFOHVTXDWUHYLVIRXUQLHV¿[H]OHWpOpYLVHXU
sur un support mural (non fourni) en utilisant les
TXDWUHWURXVDXVWDQGDUG9(6$SUpVHQWVDXGRV
GXWpOpYLVHXU
6XSSRUW9(6$[PP
Downloaded from www.vandenborre.be
7
1.
$OOXPHUO¶DSSDUHLORXOHPHWWUHHQYHLOOH
2.
MUTE (Sourdine)
Éteindre ou rallumer le son de votre
WpOpYLVHXU
 302'(
6pOHFWLRQQHUOHPRGH,PDJH'\QDPLTXH
6WDQGDUG'RX[3HUVRQQDOLVp
4. S.MODE
6pOHFWLRQQHUOHPRGH$XGLR6WDQGDUG
0XVLTXH3HUVRQQDOLVp)LOP
5. FAV
Accéder à vos chaînes favorites dans le
PRGH79QXPpULTXH
 6/((3'RUPLU
5pJOHUOHPLQXWHXUGRUPLUGXWpOpYLVHXU
7. Boutons numériques 0-9
6pOHFWLRQQHUXQSURJUDPPHPRGHV$79
DTV)
8. -/--
$SSX\H]VXUFHERXWRQDYDQWGHVDLVLUXQ
SURJUDPPHVXSpULHXUj
9.
5HWRXUQHUDXSURJUDPPHYLVLRQQpSUpFpGHQW
(modes ATV/DTV)
10. VOL+/-
5pJOHUOHYROXPH
11. CH /
6pOHFWLRQQHUXQHFKDvQH
12. CH.LIST
$I¿FKHUODOLVWHGHVFKDvQHVPRGHV$79
DTV)
$63(&7
6pOHFWLRQQHUOHVUpJODJHVVXLYDQWV3OHLQ
pFUDQ=RRP=RRP$XWR
Description de la télécommande
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
21
7
3
8
4
10
6
5
9
11
12 13
Installation
Downloaded from www.vandenborre.be
8
(3*
$I¿FKHUOH*XLGHeOHFWURQLTXHGHV3URJUDPPHV
(3*PRGH'79
15. AUDIO
$SSX\HUSRXUFKDQJHUGHPRGH$XGLR
Ɣ
(QUHJLVWUHUOHSURJUDPPHDFWXHOPRGH'79
17. MENU
$I¿FKHUOHPHQX26'LQWHUIDFHXWLOLVDWHXU
18. EXIT (Quitter)
4XLWWHUOHPHQX26'LQWHUIDFHXWLOLVDWHXU
ŻźŸŹ
1DYLJXHUGDQVOHVPHQXV26'HWUpJOHUOHV
SDUDPqWUHVGXV\VWqPHVHORQYRVSUpIpUHQFHV
ENTER (Entrer)
&RQ¿UPHUODVpOHFWLRQGDQVOHVPHQXV26'
$I¿FKHUODOLVWHGHVFKDvQHVVDXYHJDUGpHVGDQV
ODPpPRLUHGXWXQHU79
20. SOURCE
6pOHFWLRQQHUGLIIpUHQWHVVRXUFHVGHVLJQDO
GHQWUpH'79$79$93e5,7(/<3E3U
+'0,3&0(',$
',63/$<$I¿FKDJH
$I¿FKHU&DFKHUOHVLQIRUPDWLRQVVXUOHV
SURJUDPPHV
22.
5HWRXUUDSLGHSHQGDQWODOHFWXUHPRGH
86%
$YDQFHUDSLGHSHQGDQWODOHFWXUHPRGH
86%
6DXWHUDXGpEXWGXFKDSLWUHSLVWHSKRWR
SUpFpGHQWPRGH86%
6DXWHUDXGpEXWGXFKDSLWUHSLVWHSKRWR
VXLYDQWPRGH86%
Description de la télécommande
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
15
14
18
17
20
19
21
16
22
Installation
Downloaded from www.vandenborre.be
9
7(;77H[WH
$I¿FKHU&DFKHUODIRQFWLRQWpOpWH[WHPRGHV
$79'79
24.
$SSX\H]XQHIRLVSRXUVWRSSHUPRGH86%
Ź,,
'pPDUUHUODOHFWXUHDYHFGpFDODJH
WHPSRUHOPRGH'79
'pPDUUHUODOHFWXUHRXODPHWWUHHQSDXVH
PRGH86%
26. INDEX
6pOHFWLRQQHUOHQXPpURGHSDJHGHOLQGH[GDQV
OHWpOpWH[WHPRGHV$79'79
27. SIZE (Taille)
$JUDQGLUOLPDJHGXWpOpWH[WHVXUOHWpOpYLVHXU
(modes ATV/DTV)
28. REVEAL (Révéler)
5pYpOHUOHVLQIRUPDWLRQVFDFKpHVSDUH[HPSOH
OHVUpSRQVHVjXQTXL]GDQVOHWpOpWH[WHPRGHV
ATV/DTV)
29. HOLD (Figer)
)LJHUXQSDVVDJHPXOWLSDJHVXUOpFUDQGDQVOH
WpOpWH[WHPRGHV$79'79
68%3$*(6RXVSDJH
$I¿FKHUODVRXVSDJHVXUOpFUDQGXWpOpWH[WH
(modes ATV/DTV)
31. SUBTITLE (Sous-titres)
$I¿FKHUOHVVRXVWLWUHVGLIIXVpVDYHFOH
programme. (mode DTV)
Description de la télécommande
Installation
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
25
28
31
23
26
27
30
29
24
5(0$548(6¶LOQ¶\DSDVGHVLJQDOG¶HQWUpHOH
WpOpYLVHXUVHPHWDXWRPDWLTXHPHQWHQYHLOOHRXVpWHLQW
Downloaded from www.vandenborre.be
10
Boutons de contrôle (latéraux)
Branchement sur l'alimentation électrique
Branchement de l’antenne
1. Boutons BAISSER/MONTER le VOLUME
%DLVVHURXPRQWHUOHYROXPH'DQVOHV\VWqPH
GHPHQXLOVDJLVVHQWFRPPHOHVERXWRQVGURLWH
JDXFKHGHODWpOpFRPPDQGHHWSRXUUpJOHUOHV
FRQWU{OHVGHPHQX
5HPDUTXH'DQVFHUWDLQVPHQXVOHERXWRQ
0217(5OH92/80(DJLWDXVVLFRPPHOH
bouton
ENTER
GHODWpOpFRPPDQGH
2. Boutons BAISSER/MONTER la CHAÎNE
Chercher dans la liste des chaînes vers l'avant
RXODUULqUH'DQVOHV\VWqPHGHPHQXLOV
DJLVVHQWFRPPHOHVERXWRQVKDXWEDVGHOD
WpOpFRPPDQGHHWSRXUUpJOHUOHVFRQWU{OHVGH
PHQX
Remarque :
L'emplacement et les noms des
boutons de fonction et du bouton marche/arrêt
sur le téléviseur peuvent différer selon le modèle
de téléviseur.
3.Bouton MENU
$I¿FKHUOHPHQXSULQFLSDORXUHWRXUQHUDXPHQX
SUpFpGDQW
4. Bouton SOURCE
6pOHFWLRQQHUOHVLJQDOVRXUFH
5. Bouton
$OOXPHUOHWpOpYLVHXURXOHPHWWUHHQYHLOOH
5HPDUTXHVXUFHUWDLQVPRGqOHVOHERXWRQ
PDUFKHDUUrWDOOXPHRXpWHLQWOHWpOpYLVHXU
Remarque :
Après avoir déballé le téléviseur,
attendez qu'il atteigne la température ambiante
de la pièce avant de le brancher dans une prise
secteur.
%UDQFKH]OD¿FKHGXFRUGRQGDOLPHQWDWLRQGDQV
XQHSULVHVHFWHXU
%UDQFKH]OD¿FKHGHODQWHQQHRXGXFkEOH79
GDQVOHFRQQHFWHXU$(5,$/,1387$17DX
GRVGXWpOpYLVHXU
X
Y
Z
[
\
Installation
Downloaded from www.vandenborre.be
11
Télécommande - Insérer les piles
Allumer/Éteindre le téléviseur
5HWLUH]OHFRXYHUFOHGXORJHPHQWGHVSLOHVDX
dos de la télécommande, pour cela poussez-le
doucement vers le bas et tirez-le en arrière dans
OHPrPHWHPSVFRPPHPRQWUp
Insérez deux piles
AAA/R3
RXGXQW\SH
pTXLYDOHQW9pUL¿H]TXHOHVSLOHVVRQWLQVpUpHV
GDQVOHERQVHQVSXLVUHIHUPH]OHFRXYHUFOH
Remarque :
Avant toute période d'inutilisation
prolongée de la télécommande, il faut en retirer
les piles. Sinon la télécommande peut être
endommagée par de la corrosion en cas de fuite
des piles.
Allumer le téléviseur
$YHFOD¿FKHGXFRUGRQGDOLPHQWDWLRQEUDQFKpH
dans une prise électrique et le téléviseur en
Veille
Pour allumer le téléviseur quand il est en veille,
vous pouvez au choix:
D7pOpFRPPDQGH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
E/HWpOpYLVHXU
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
VXUOHF{WpGXWpOpYLVHXU
Éteindre le téléviseur
$SSX\H]VXUOHERXWRQGHODWpOpFRPPDQGH
ou sur le bouton sur le côté du téléviseur pour
PHWWUHOHWpOpYLVHXUHQYHLOOH
$$$5;
3LOHV
Installation
Downloaded from www.vandenborre.be
12
Utiliser le téléviseur avec les boutons de
contrôle
Utiliser le téléviseur avec la télécommande
Les boutons
VOL+/VOL-
permettent par défaut
GHPRQWHUEDLVVHUOHYROXPH0rPHVLYRXV
UpJOH]GDXWUHVIRQFWLRQVSRXUOHVERXWRQV
VOL+/
VOL-
LOVUHWRXUQHQWGDQVOHPRGHGHUpJODJHGX
YROXPHDSUqVXQFRXUWPRPHQW
Régler le volume
$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
VOL+/ VOL-
pour
PRQWHURXEDLVVHUOHYROXPH
6pOHFWLRQQHUOHV3URJUDPPHV
$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
CH /CH
pour
VpOHFWLRQQHUOHSURJUDPPHVXLYDQWRXSUpFpGHQW
/DWpOpFRPPDQGHHVWFRQoXHSRXUFRQWU{OHU
toutes les fonctions du modèle que vous avez
VpOHFWLRQQp
Régler le volume
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
VOL+
pour monter le
YROXPH$SSX\H]VXUOHERXWRQ
VOL-
pour
EDLVVHUOHYROXPH8QHEDUUHGXYROXPHFXUVHXU
VDI¿FKHVXUOpFUDQ
6pOHFWLRQQHUOHV3URJUDPPHV
3URJUDPPH
précédent ou suivant)
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
CH
pour sélectionner le
SURJUDPPHSUpFpGHQW
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
CH
pour sélectionner le
SURJUDPPHVXLYDQW
6pOHFWLRQQHUOHV3URJUDPPHV
(Accès direct)
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVQXPpULTXHVGH
la télécommande pour sélectionner les
SURJUDPPHVj/HWpOpYLVHXUDI¿FKHOH
SURJUDPPHVpOHFWLRQQp
X
Y
Z
[
\
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
Installation
Les boutons du téléviseur servent pour la sélection
QRUPDOHHWOHFKDQJHPHQWGHODVRXUFH6LOD
WpOpFRPPDQGHQHIRQFWLRQQHSDVELHQFKDQJH]OD
par une télécommande neuve ou contactez le service
DSUqVYHQWH
Downloaded from www.vandenborre.be
13
&RQ¿JXUDWLRQLQLWLDOH &RQ¿JXUDWLRQLQLWLDOH
8WLOLVDWLRQJpQpUDOH
5DFFRUGH]XQHH[WUpPLWpGXFkEOHFRD[LDO5)
dans la prise d'antenne murale et branchez son
DXWUHH[WUpPLWpGDQVOHFRQQHFWHXU5)ȍDX
EDVGHYRWUHWpOpYLVHXU
%UDQFKH]OHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQGDQVXQH
prise électrique après avoir effectué tous les
EUDQFKHPHQWV
$YHFOD¿FKHGXFRUGRQGDOLPHQWDWLRQ
branchée dans une prise secteur et avec le
téléviseur dans le mode
Veille
¬FHPRPHQW
OjOHWpOpYLVHXUVHPHWHQYHLOOH/HYR\DQW
/('URXJHVDOOXPHVXUOHSDQQHDXIURQWDOGX
WpOpYLVHXU
'DQVOHPRGHYHLOOHDSSX\H]VXUOHERXWRQ
sur le côté du téléviseur ou sur la télécommande
SRXUDOOXPHUOHWpOpYLVHXU/HYR\DQW/('URXJH
GHYLHQWEOHX
/RUVGHODSUHPLqUHPLVHHQPDUFKHGX
téléviseur, il entre directement dans le menu
&RQ¿JXUDWLRQ,QLWLDOH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹŸźSRXUQDYLJXHUGDQVOHPHQXHWPRGL¿HU
OHVUpJODJHV
Langue OSD
6pOHFWLRQQHUODODQJXHGpVLUpHG¶DI¿FKDJHGHV
PHQXV/HVPHQXVGHOLQWHUIDFHXWLOLVDWHXUVRQW
DI¿FKpVSDUGpIDXWHQIUDQoDLV
Réglage du Mode
6pOHFWLRQQHUOHUpJODJHGXPRGHGpVLUp
0RGH'RPLFLOH8WLOLVDWLRQjVRQGRPLFLOH
0RGH0DJDVLQ'pPRQVWUDWLRQHQPDJDVLQ
la luminosité est supérieure à celle du mode
GRPLFLOH
3D\V
6pOHFWLRQQHUOHSD\VGXWLOLVDWLRQGXWpOpYLVHXU
/HSD\VSDUGpIDXWHVWOD)UDQFH
Type de Tuner
6pOHFWLRQQHUOH7\SHGH7XQHU&kEOH$QWHQQH
Recherche Auto
6pOHFWLRQQHUOHPRGHGHUHFKHUFKHDXWR
'79$79'79$79
LCN
$FWLYHURX'pVDFWLYHUOHW\SH/&1
Mise à Jour Auto des Chaînes
$FWLYHURX'pVDFWLYHUOHW\SHGHPLVHjMRXU
DXWRPDWLTXHGHVFKDvQHV
Démarrer
$SSX\HUVXUOHERXWRQ
ENTER
pour démarrer
ODUHFKHUFKHDXWRPDWLTXH/DUHFKHUFKH
DXWRPDWLTXHFRPPHQFH/¶pFUDQDI¿FKHOD
SURJUHVVLRQGHODUHFKHUFKHHWOHQRPEUHGH
FKDvQHVWURXYpHV
6.
3RXUVDXWHUODUHFKHUFKH'79DSSX\H]VXU
le bouton
MENU
pour l’interrompre en cours
GHURXWH/¶DSSDUHLOSDVVHHQVXLWHGLUHFWHPHQW
jODUHFKHUFKH$799RXVSRXYH]SURFpGHUGH
ODPrPHPDQLqUHSRXUVDXWHUpJDOHPHQWOD
UHFKHUFKH$79
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
SOURCE
de la
télécommande et sélectionnez DTV pour que
le téléviseur bascule dans la diffusion de la
7pOpYLVHXU1XPpULTXH7HUUHVWUH
Bannière Informative
4XDQGYRXVFKDQJH]GHFKDvQHDYHFOHV
boutons CH /CH ou les boutons numériques,
OHWpOpYLVHXUDI¿FKHOLPDJHGLIIXVpHDYHFXQH
bannière informative dans le coin supérieur
JDXFKHGHOpFUDQGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWGDQV
OHVPRGHV'79$79
/DEDQQLqUHLQIRUPDWLYHSHXWrWUHDI¿FKpHjWRXW
PRPHQWSHQGDQWOHYLVLRQQDJHGXWpOpYLVHXU
HQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ
',63/$<
de la
WpOpFRPPDQGH
First Time Setup
OSD Language
Mode Setting
Country
Tuner Type
English
Home Mode
France
Antenna
Auto Scan DTV+ATV
LCN On
Auto Channel Update Off
Start
Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit
Auto Scan
Scanning CH34
Digital Channels Found:
DTV :10 Radio :0 Data:0
Analog Channels Found: 0
MENU: Skip EXIT: Exit
Installation
Downloaded from www.vandenborre.be
14
Branchements
%UDQFKHPHQWVGXF{WpJDXFKH
3ULVHFDVTXH
%UDQFKHUXQFDVTXHH[WHUQHVXUOHWpOpYLVHXU
%UDQFKH]XQFDVTXHGDQVODSULVH+($'3+21(
SRXUpFRXWHUOHWpOpYLVHXUDYHFXQFDVTXH
5HPDUTXHLe volume du casque peut être
PRGL¿pDYHFOHVERXWRQV©92/ªHW©92/ª
(175e(3&9*$$8',23&
%UDQFKH]XQRUGLQDWHXUVXUOHWpOpYLVHXU
%UDQFKH]OHFkEOH3&GDQVOHFRQQHFWHXU3&
,1387GXWpOpYLVHXUHWODVRUWLH3&GHYRWUH
RUGLQDWHXU
Remarque :
Si vous branchez un appareil au
téléviseur avec un câble PC, vous devez aussi
utiliser un câble audio pour brancher votre
appareil au connecteur
PC AUDIO INPUT
D¿Q
d'avoir le son.
3e5,7(/
(QWUpHVRXVRUWLHVSRXUOHVDSSDUHLOVH[WHUQHV
%UDQFKH]OHFkEOH3e5,7(/HQWUHOHFRQQHFWHXU
6&$573pULWHOGXWpOpYLVHXUHWOHFRQQHFWHXU
6&$573pULWHOGHODSSDUHLOH[WHUQH'pFRGHXU
9&5RXOHFWHXU'9'
5HPDUTXH4XDQGXQDSSDUHLOH[WHUQHHVW
EUDQFKpYLDOHFRQQHFWHXU6&$573pULWHOOH
téléviseur bascule automatiquement dans le
PRGH3e5,7(/
4.SORTIE COAXIALE
%UDQFKH]XQHEDUUHGHVRQXQV\VWqPH
GHQFHLQWHQXPpULTXHRXXQV\VWqPHKRPH
cinéma dans ce connecteur pour écouter le
WpOpYLVHXUYLDGHVHQFHLQWHVH[WHUQHV
5.ENTRÉE RF (ANT.)
%UDQFKH]ODQWHQQHRXOHFkEOH796LYRXV
XWLOLVH]XQGpFRGHXURXXQHQUHJLVWUHXU
PXOWLPpGLDYRXVGHYH]EUDQFKHUOHFkEOH
d'antenne entre l'appareil et le téléviseur avec un
FkEOHGDQWHQQHDSSURSULp
2
1
3
4
5
HEADPHONE
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA IN SCART COAX OUT RF IN
Downloaded from www.vandenborre.be
15
Branchements
%UDQFKHPHQWVGXF{WpLQIpULHXUJDXFKH
6.Entrée HDMI
Brancher un appareil pourvu d'un connecteur
+'0,/HWpOpYLVHXUSHXWDI¿FKHUOHVLPDJHVHQ
KDXWHGp¿QLWLRQGHSXLVGHVDSSDUHLOVWHOVTXXQ
UpFHSWHXUVDWHOOLWHKDXWHGp¿QLWLRQRXXQOHFWHXU
'9'&HVDSSDUHLOVGRLYHQWrWUHEUDQFKpVYLD
OHVFRQQHFWHXUV+'0,RX&RPSRVDQWH/D
connexion HDMI vers HDMI ne nécessite pas de
FRQQH[LRQDXGLRVXSSOpPHQWDLUH
5HPDUTXH/HSRUW+'0,VXSSRUWHODIRQFWLRQ
$5&
7.Entrée USB
Brancher des appareils sur le téléviseur avec
XQHYLWHVVHGHWUDQVIHUWGHGRQQpHVpOHYpH
/86%IRQFWLRQQHGDQVOHVPRGHV86%'79
0,1,<3E3U
/HFRQQHFWHXUGHQWUpH<3E3UFRQYLHQW
XQLTXHPHQWSRXUEUDQFKHUXQPLQLFkEOH<3E3U
Branchez un lecteur DVD, un décodeur
numérique ou d'autres appareils audio/vidéo
YLDOHVFRQQHFWHXUVGHVRUWLHYLGpR<3E3U
FRPSRVDQWH
Remarque : Utilisez le connecteur « L-AUDIO
IN-R » quand vous voulez utiliser l'audio
YPbPr.
9.Entrée AV
Branchement dans les connecteurs de sortie
9,'(2HW$8',2/5GDSSDUHLOVYLGpR
H[WHUQHV
10.Logement CI
3HUPHWGLQVpUHUXQHFDUWH&,8QHFDUWH&L
vous permet de visionner toutes les chaînes
DX[TXHOOHVYRXVrWHVDERQQp3RXUSOXV
d'information, consultez la section « Accès
FRQGLWLRQQHOª
8
7
9
10
6
HDMI(ARC) CI SLOTUSB
MINI AV
MINI YPbPr-R/L
IN
MINI YPbPr
IN
Downloaded from www.vandenborre.be
16
Branchements
Branchements HDMI
Branchements VGA
/H+'0,YRXVSHUPHWGHSUR¿WHUGLPDJHV
QXPpULTXHVHQKDXWHGp¿QLWLRQHWGXQHKDXWH
qualité audio en branchant le téléviseur à des
appareils externes, par exemple des lecteurs
'9'GHVGpFRGHXUVRXGHVFRQVROHVGHMHX
eWHLJQH]OHWpOpYLVHXUHWODSSDUHLODYDQW
GHIIHFWXHUOHVEUDQFKHPHQWV
3RXUSOXVGLQIRUPDWLRQVFRQVXOWH]ODQRWLFH
GXWLOLVDWLRQGHODSSDUHLO
$SUqVOHEUDQFKHPHQWUpJOH]OD©6RXUFHªVXU©
+'0,ª9RLUODVHFWLRQ©6pOHFWLRQQHUODVRXUFHª
Remarque :
Le câble HDMI n'est pas fourni.
9RXVSRXYH]EUDQFKHUXQRUGLQDWHXU3&DX
WpOpYLVHXUSRXUDI¿FKHUOLPDJHGHOpFUDQGH
YRWUHRUGLQDWHXUVXUOHWpOpYLVHXU
eWHLJQH]OHWpOpYLVHXUHWORUGLQDWHXU
avant
GHIIHFWXHUOHVEUDQFKHPHQWV
8WLOLVH]XQFkEOHYLGpR'6XEjEURFKHVSRXU
FRQQHFWHUXQRUGLQDWHXUDXWpOpYLVHXU%UDQFKH]
XQFkEOHDXGLRHQWUHOHVHQWUpHV3&$8',2VXU
OHF{WpJDXFKHGXWpOpYLVHXUHWODVRUWLHDXGLR
de votre ordinateur pour avoir le son sur le
WpOpYLVHXU
8QHIRLVOHEUDQFKHPHQWHIIHFWXpUpJOH]
OD©6RXUFHªVXU©3&ª9RLUODVHFWLRQ©
6pOHFWLRQQHUODVRXUFHª
5pJOH]ODUpVROXWLRQDGDSWpHjYRVEHVRLQVGH
YLVLRQQDJH'HVLQIRUPDWLRQVVXUODUpVROXWLRQ
VRQWIRXUQLHVGDQVOHV©$SSHQGLFHVª
Remarque :
/HFkEOH9*$QHVWSDVIRXUQL
HDMI(ARC) CI SLOTUSB
MINI AV
MINI YPbPr-R/L
IN
MINI YPbPr
IN
HEADPHONE
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA IN SCART COAX
O
Downloaded from www.vandenborre.be
17
Fonctions de base
1DYLJXHUGDQVOHVPHQXV6pOHFWLRQQHUODVRXUFH
*XLGHpOHFWURQLTXHGHVSURJUDPPHV(3*0RGH'79
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
SOURCE
sur le côté
GXWpOpYLVHXURXVXUOHERXWRQ6285&(GHOD
WpOpFRPPDQGHSRXUDI¿FKHUODOLVWHGHVVRXUFHV
GHQWUpH
6pOHFWLRQQH]ODVRXUFHGHQWUpHGpVLUpHDYHF
OHVERXWRQVŸź'79$79$93e5,7(/
<3E3U+'0,3&0(',$
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
SRXUFRQ¿UPHU
YRWUHVpOHFWLRQ
&HV\VWqPHLQWqJUHXQ*XLGHeOHFWURQLTXHGHV
3URJUDPPHV(3*SRXUYRXVDLGHUjQDYLJXHU
GDQVWRXWHVOHVRSWLRQVGHYLVLRQQDJHSRVVLEOHV
/(3*IRXUQLWGHVLQIRUPDWLRQVWHOOHVTXHODOLVWH
GHVSURJUDPPHVOHVKHXUHVGHGpEXWHWGH¿Q
SRXUWRXVOHVVHUYLFHVGLVSRQLEOHV'HSOXVGHV
LQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVVXUOHVSURJUDPPHVVRQW
VRXYHQWGLVSRQLEOHVGDQVO(3*ODGLVSRQLELOLWp
HWODTXDQWLWpGLQIRUPDWLRQVVXUOHVSURJUDPPHV
YDULHQWHQIRQFWLRQOHVGLIIXVHXUV
&HWWHIRQFWLRQQHSHXWrWUHXWLOLVpHTXHORUVTXH
GHVLQIRUPDWLRQV(3*VRQWGLIIXVpHVSDUOHV
GLIIXVHXUV
/(3*DI¿FKHOHVGpWDLOVGHVSURJUDPPHVSRXU
OHVMRXUVVXLYDQWV
$SSX\H]VXUOHERXWRQ(3*SRXUDI¿FKHU
O(3*
2.
$SSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQ
(3*
ou sur
le bouton
EXIT
SRXUTXLWWHUO(3*HWUHWRXUQHUDX
YLVLRQQDJHQRUPDOGHODWpOpYLVLRQ
Commandes sur la barre d'information :
528*(
-RXUSUpFpGHQW$SSX\H]VXUOHERXWRQ
528*(
SRXUDI¿FKHUOHVSURJUDPPHVGXMRXU
SUpFpGHQW
VERT (Jour suivant)
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
VERT
SRXUDI¿FKHUOHV
SURJUDPPHVGXMRXUVXLYDQW
-$81(3URJUDPPH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
JAUNE
SRXUDI¿FKHUOHV
UDSSHOVSUpUpJOpVGDQVODOLVWHGHVSURJUDPPHV
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
JAUNE
pour retourner à
l'
(3*
BLEU (Rappel)
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
BLEU
TXDQGYRXVrWHV
VXUOHSURJUDPPHVpOHFWLRQQpOHPHQXGH
UpJODJHGHVUDSSHOVVDI¿FKH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹŸźSRXU
HIIHFWXHUOHVUpJODJHVSXLVDSSX\H]VXUOH
ERXWRQ6DXYHJDUGHUSRXUOHVFRQ¿UPHU$SUqV
FRQ¿UPDWLRQODOLVWHGHVSURJUDPPHVGHO
(3*
VDI¿FKHDYHFYRVUDSSHOVSUpUpJOpVLQGLTXpV
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
JAUNE
pour retourner à
l'
(3*
/HWpOpYLVHXUGLIIXVHDXWRPDWLTXHPHQWOH
SURJUDPPHVpOHFWLRQQpTXDQGLOGpPDUUH
REC (Enregistrer)
3URJUDPPDWLRQ
ENTER (Entrer)
$SSX\HUSRXUDI¿FKHUGHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHV
VXUOHSURJUDPPHVpOHFWLRQQpVLGLVSRQLEOH
SOURCE
DTV
ATV
AV
YPbPr
SCART
HDMI
PC
MEDIA
Soure:Exit
Move
PROGRAM GUIDE
26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook
Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate
wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S]
PrevDate NextDate Schedule Reminder
Rec: Record ENTER: Display EXIT: Exit
009 BBC FOUR
071 CBeebies
081 BBC Parliament
087 Community
301 301
302 302
10:00 Big Cook Little Cook
10:25 Bob the Builder
10:40 Me Too!
11:00 Something Special
11:15 Doodle Do
11:35 Our Planet
26 Dec 2008 10:21:43
[Children’s]
Downloaded from www.vandenborre.be
18
Fonctions de base
Télétexte (mode ATV)
/HWpOpWH[WHHVWXQVHUYLFHJUDWXLWGLIIXVpSDU
certaines stations de télévision et fournissant
des informations actualisées toutes les minutes
concernant les actualités, la météo, les
SURJUDPPHVGHWpOpYLVHXUOHVFRXUVGHERXUVH
HWGHQRPEUHX[DXWUHVVXMHWV/HVERXWRQV
de contrôle du télétexte vous permettent de
YLVLRQQHUOHVSDJHVGLQIRUPDWLRQVOLVWpHVGDQV
l'
INDEX
GXWpOpWH[WH
$FWLYHUODIRQFWLRQWpOpWH[WH
'DQVOHPRGH$79DSSX\H]VXUOHERXWRQ
TEXT
SRXUHQWUHUGDQVOHPRGH7pOpWH[WH$SSX\H]VXU
le bouton
INDEX
SRXUDI¿FKHUODSDJH
INDEX
$SSX\H]XQHIRLVVXUOHERXWRQ
TEXT
pour
quitter cette fonction, le téléviseur retourne à la
FKDvQHTXHYRXVpWLH]HQWUDLQGHYLVLRQQHU
6pOHFWLRQQHUXQHSDJHGXWpOpWH[WH
7URXYH]OHQXPpURGHSDJHGDQVO
INDEX
et
saisissez-le avec les boutons
0-9
/HQXPpURGH
ODSDJHVDI¿FKHGDQVOHFRLQVXSpULHXUJDXFKH
GHO¶pFUDQ
/HFRPSWHXUGHSDJHVFKHUFKHYRWUHSDJH
4XDQGLOODWURXYpHODSDJHHVWDI¿FKpH
3RXUDI¿FKHUODSDJHVXLYDQWHGXWH[WHDSSX\H]
VXUOHERXWRQŸ
3RXUDI¿FKHUODSDJHSUpFpGHQWHGXWH[WH
DSSX\H]VXUOHERXWRQź
3RXUUHWRXUQHUjODSDJH
INDEX
, saisissez «
100
ªDYHFOHVERXWRQV
0-9
RXDSSX\H]VXUOHERXWRQ
INDEX
0L[
3RXUDI¿FKHUXQHSDJHGXWpOpWH[WHWRXWHQ
YLVLRQQDQWXQSURJUDPPH79DSSX\H]GHX[
fois sur le bouton
TEXT
/HWH[WHHVWDI¿FKpHQ
VXULPSRVLWLRQVXUOHSURJUDPPH79
'RXEOHKDXWHXUGXWH[WH
6LYRXVDYH]GXPDOjOLUHOHWH[WHVXUOH
téléviseur, vous pouvez doubler la hauteur du
WH[WH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
SIZE
/DPRLWLp
VXSpULHXUHGHODSDJHHVWDI¿FKpHHQGRXEOH
KDXWHXUGHWH[WH
$SSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQ
SIZE
/D
PRLWLpLQIpULHXUHGHODSDJHHVWDI¿FKpHHQ
GRXEOHKDXWHXUGHWH[WH
$SSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQ
SIZE
pour
UHWRXUQHUjODSDJHFRPSOqWH
Figer la page
6LODSDJHGXWH[WHTXHYRXVDYH]VpOHFWLRQQpH
FRPSRUWHGHVVRXVSDJHVFHOOHVFLVRQW
DXWRPDWLTXHPHQWDI¿FKpHVGDQVORUGUHDYHFXQ
GpODLVXI¿VDQWSRXUYRXVSHUPHWWUHGHOLUHOHV
SDJHV
3RXUDUUrWHUOHGp¿OHPHQWjODVRXVSDJH
VXLYDQWHDSSX\H]VXUOHERXWRQ
HOLD
3RXUSRXUVXLYUHOHGp¿OHPHQWGDQVOHVVRXV
SDJHVDSSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQ
HOLD
0pWKRGHDOWHUQDWLYH$SSX\H]VXUOHERXWRQ
68%3$*(SXLVVDLVLVVH]XQQXPpURGHSDJHj
FKLIIUHVDYHFOHVERXWRQV
Révéler les informations
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
REVEAL
pour révéler les
LQIRUPDWLRQVFDFKpHVUpSRQVHVDX[TXL]HWF
$SSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQ
REVEAL
pour
FDFKHUjQRXYHDXOHVLQIRUPDWLRQV
)DVWH[W
$XEDVGHOpFUDQWpOpWH[WHLO\DXQUDQJ
GHVXMHWVHQURXJHYHUWMDXQHHWEOHX/D
WpOpFRPPDQGHFRPSRUWHXQUDQJGHERXWRQV
GHFRXOHXUFRUUHVSRQGDQWDXUDQJGHVVXMHWVGH
FRXOHXUVDI¿FKpVjOpFUDQ
$SSX\HUVXUOXQGHVERXWRQVGHFRXOHXUSHUPHW
GDI¿FKHUGLUHFWHPHQWODSDJHFRUUHVSRQGDQWDX
VXMHW
9pUL¿H]TXHODFKDvQH79TXHYRXV
rWHVHQWUDLQGHUHJDUGHUWUDQVPHWGX
WpOpWH[WH
/LQGLFDWLRQ©1RWHOHWH[WªVDI¿FKH
sur l'écran si le télétexte n'est pas
GLVSRQLEOH
Downloaded from www.vandenborre.be
19
Fonctions de base
Télétexte numérique (mode DTV)
(QUHJLVWUHUXQSURJUDPPH'79VXUXQSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%
Le télétexte numérique permet d'accéder à
des services télétexte numérique spéciaux et
GHVVHUYLFHVVSpFL¿TXHVGLIIXVDQWGXWpOpWH[WH
QXPpULTXH9RXVGHYH]pWHLQGUHODIRQFWLRQ
VRXVWLWUHVDYDQWGXWLOLVHUOHWpOpWH[WH
1.
'DQVOHPRGH'79DSSX\H]VXUOHERXWRQ
7(;7SRXUDI¿FKHUODSDJHGXWpOpWH[WH
8WLOLVH]FHWWHIRQFWLRQSRXUHQUHJLVWUHUOH
SURJUDPPH'79HQWUDLQGrWUHYLVLRQQpVXU
l'écran principal et le conserver pour le visionner
XOWpULHXUHPHQW/HQUHJLVWUHPHQWGLUHFWRX
SURJUDPPpSHXWFRPSRUWHUXQOpJHUGpODLORUVGX
GpPDUUDJHGHOHQUHJLVWUHPHQWGXSURJUDPPH
GLIIXVp
9HLOOH]jFHTXXQSpULSKpULTXH86%VRLW
EUDQFKp6LQRQXQPHVVDJHGDYHUWLVVHPHQW
VDI¿FKHUD
1.
$SSX\H]VXUOHERXWRQURXJHƔSRXU
HQUHJLVWUHUOHSURJUDPPHHQWUDLQGrWUHYLVLRQQp
$SSX\H]VXUOHERXWRQ6WRSŶSRXUDUUrWHU
OHQUHJLVWUHPHQW
6pOHFWLRQQH]XQQXPpURGHSDJHDYHFOHV
ERXWRQVŸźŻŹ
6XLYH]OHVLQVWUXFWLRQVGXWpOpWH[WHQXPpULTXH
HWDOOH]jOpWDSHVXLYDQWHHQDSSX\DQWVXUOHV
boutons
(17(5ŻŹ528*(9(57-$81(
BLEU
HWF
3RXUFKDQJHUGHVHUYLFHGHWpOpWH[WH
numérique, sélectionnez un autre service avec
OHVERXWRQVŸź
0pWKRGHDOWHUQDWLYH9RXVSRXYH]DSSX\HU
sur le bouton
528*(
ou le bouton
TEXT
pour
DI¿FKHUOHVLQIRUPDWLRQVWpOpWH[WHTXDQGYRXV
YR\H]XQORJRURXJHƔDI¿FKpjOpFUDQH[
%%&
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
TEXT
SRXUTXLWWHU
3RXUDI¿FKHUOHVLQIRUPDWLRQV
GHQUHJLVWUHPHQWDSSX\H]VXUOHERXWRQ
(QUHJLVWUHUƔWUDLQGrWUHYLVLRQQp
6LXQGLVTXHGXUHVWXWLOLVpYHLOOH]j
brancher son adaptateur secteur dans une
SULVHVHFWHXU
6LXQKXE86%HVWXWLOLVpEUDQFKH]
impérativement son adaptateur secteur dans
une prise secteur, car la consommation
pOHFWULTXHWRWDOHSHXWGpSDVVHUP$
/HVSDFHGHVWRFNDJHPD[LPDOVXSSRUWp
SRXUXQGLVTXHGXUHVWGH7R
/HV\VWqPHGH¿FKLHUVQHVWFRPSDWLEOH
TXDYHFOHIRUPDW)$7
6LYRXVVRXKDLWH]HQUHJLVWUHUODGLIIXVLRQ
YLGpRGXQSURJUDPPH'79OHGpELWGH
WUDQVIHUWGXSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%
QHGRLWSDVrWUHLQIpULHXUj0RVVLQRQ
OLPDJHHWOHVRQGXSURJUDPPHVHURQW
DIIHFWpVHWXQPHVVDJHGDYHUWLVVHPHQW
VDI¿FKHUDVXUOpFUDQ6LFHODVHSURGXLW
XWLOLVH]XQSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%
SOXVSHUIRUPDQW
/pFUDQGXWpOpYLVHXUVpWHLQW
temporairement, car il faut un moment
pour démarrer et stabiliser le disque dur
FRQQHFWp&HVWQRUPDOHWFHWHPSVGH
GpPDUUDJHSHXWYDULHUVHORQODPDUTXHHWOD
WDLOOHPpPRLUHGXGLVTXHGXUFRQQHFWp
'pEUDQFKH]OHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH
86%TXDQGYRXVQHOXWLOLVH]SDV
/¶HQUHJLVWUHPHQWV¶DUUrWHDXWRPDWLTXHPHQW
TXDQGOHGLVTXHHVWSOHLQ
Downloaded from www.vandenborre.be
20
Fonctions de base
3URJUDPPDWLRQ
&HWWHIRQFWLRQVHUWjSURJUDPPHUGHV
HQUHJLVWUHPHQWV
/HQUHJLVWUHPHQWGLUHFWRXSURJUDPPpSHXW
FRPSRUWHUXQOpJHUGpODLORUVGXGpPDUUDJHGH
OHQUHJLVWUHPHQWGXSURJUDPPHGLIIXVp
9HLOOH]jFHTXXQSpULSKpULTXH86%VRLW
EUDQFKp6LQRQXQPHVVDJHGDYHUWLVVHPHQW
VDI¿FKHUD
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
(3*
de la
WpOpFRPPDQGH/HPHQX
(3*
V¶DI¿FKH
$SSX\H]VXUOHERXWRQƔ(QUHJLVWUHU
GHODWpOpFRPPDQGHTXDQGYRXVrWHV
VXUOHSURJUDPPHVpOHFWLRQQpOHPHQX
(QUHJLVWUHPHQWV3URJUDPPpV
VDI¿FKH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźŻŹSRXUUpJOHU
les paramètres dans le menu
Enregistrement

Fréquence, Chaîne, Heure de début et Heure de
¿Q
Fréquence
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUUpJOHUOD
IUpTXHQFH'pVDFWLYp8QHIRLV4XRWLGLHQ
+HEGRPDGDLUH
Chaîne
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
SXLVDSSX\H]
VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHUODFKDvQH
TXHYRXVYRXOH]HQUHJLVWUHU
Heure de début
(pour les modes Une fois,
4XRWLGLHQHW+HEGRPDGDLUH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźŻŹSRXUUpJOHU
OKHXUHGHGpEXW
+HXUHGH¿Q
(pour les modes Une fois,
4XRWLGLHQHW+HEGRPDGDLUH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźŻŹSRXUUpJOHU
OKHXUHGH¿Q
8QHIRLVWRXVOHVSDUDPqWUHVGHQUHJLVWUHPHQW
UpJOpVDSSX\H]VXUOHERXWRQ6DXYHJDUGHUSRXU
FRQ¿UPHUYRVUpJODJHV
/D
Liste de Réglage des Enregistrements
3URJUDPPpV
VDI¿FKHDYHFYRVUDSSHOV
SUpUpJOpV
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter l'
(3*
Move
PROGRAM GUIDE
26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook
Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate
wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S]
PrevDate NextDate Schedule Reminder
Rec: Record ENTER: Display EXIT: Exit
009 BBC FOUR
071 CBeebies
081 BBC Parliament
087 Community
301 301
302 302
10:00 Big Cook Little Cook
10:25 Bob the Builder
10:40 Me Too!
11:00 Something Special
11:15 Doodle Do
11:35 Our Planet
26 Dec 2008 10:21:43
[Children’s]
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Frequency
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Hot Key
Date
Scheduled Record
Scheduled Record Setting List
Standby
Delete All
Group
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Channel
Start Time
Duration
10:03
25 Dec 2008 Thu.
Scheduled Record - Group 1
Move Up
Move Down
Adjust
Adjust
Select
Return
Exit
Hot Key
OK
MENU
EXIT
Setting Status
Setting Is Not In Use
Frequency Off
1 BBC ONE
2008-12-25
1 0 : 0 5
2008-12-25
1 0 : 1 5
Channel
Start Time
End Time
Save
8QHIRLVOKHXUHSURJUDPPpHDWWHLQWH
le téléviseur démarre automatiquement
OHQUHJLVWUHPHQW
6LOHQUHJLVWUHPHQWGXQSURJUDPPH
commence quand le téléviseur est en veille,
OHYR\DQW/('FOLJQRWHDOWHUQDWLYHPHQWHQ
URXJHHWHQEOHX
Downloaded from www.vandenborre.be
21
Fonctions de base
/LUHXQSURJUDPPHHQUHJLVWUp
*HVWLRQGHOLPDJHPRGHV$79'79
3OD\5HFRUGHG3URJUDPPH
9RXVSRXYH]OLUHXQSURJUDPPHHQUHJLVWUp
GHSXLVODOLVWHGHVSURJUDPPHVHQUHJLVWUpVRX
GHSXLVXQSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
SOURCE
sur le côté
du téléviseur ou sur le bouton
SOURCE
de la
WpOpFRPPDQGHSXLVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŸźSRXUVpOHFWLRQQHUOHPRGH0pGLDHQVXLWH
DSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU
sélectionner
FILM
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHUYRWUHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHUOHGRVVLHU86%395SXLVDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHUYRWUHSURJUDPPHHQUHJLVWUpSXLV
DSSX\H]VXUOHERXWRQŹ,,SRXUOHYLVLRQQHU
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
ou sur le
bouton
',63/$<
SRXUDI¿FKHUODEDUUHGH
IRQFWLRQV$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSXLV
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHUOH
PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
pour sélectionner
Image
dans le menu principal,
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
, la première
RSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHUO¶RSWLRQTXHYRXVYRXOH]UpJOHUGDQV
OHPHQX,PDJH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹŸźSRXU
PRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV
&216(,/6
9RXVSRXYH]PRGL¿HUOHUpJODJHGHOD
luminosité, du contraste, de la netteté et de la
VDWXUDWLRQTXDQGOHPRGH,PDJHHVWUpJOpVXU
3HUVRQQDOLVp
9RXVSRXYH]DSSX\HUVXUOHERXWRQ
30 2' (
GHODWpOpFRPPDQGHSRXUFKDQJHUGLUHFWHPHQW
GHPRGH,PDJH
DSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
pour sélectionner
ODIRQFWLRQ3DXVH3UpFpGHQW6XLYDQW
$YDQFH5HWRXUUDSLGH$YDQFHUDSLGH6WRS
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
(3*
SRXUDI¿FKHUOH
0HQX5DSLGH5pSpWLWLRQ7\SHGHQFRGDJH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour retourner au
PHQXSUpFpGHQW
Photo Music Movie Text
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Movie
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
00 : 05 : 1300 : 00 : 22
FileName
VideoCodec :
Resolution
Bitrate :
Animals.AVI
MPEG4
640 x 480
4158120 bps
AudioCodec :
SampleRate :
Channel :
MP3
44100 Hz
2
Picture
Picture Mode
Brightness
Contrast
Sharpness
Saturation
Hue
Colour Temp
Aspect Ratio
Standard
Standard
Full
50
50
50
50
0
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Downloaded from www.vandenborre.be
22
Fonctions de base
*HVWLRQGHOLPDJH Gestion du son
Mode Image
6pOHFWLRQQHUXQHWHFKQLTXHGDPpOLRUDWLRQGH
OLPDJHSDUPLOHVRSWLRQVVXLYDQWHV'\QDPLTXH
6WDQGDUG'RX[3HUVRQQDOLVp
Luminosité
0RGL¿HUODSXLVVDQFHGHVRUWLHGHOD¿EUHRSWLTXH
GHOLPDJHHQWLqUH&HODLPSDFWHOHV]RQHV
VRPEUHVGHOLPDJH
Contraste
5pJOHUOLQWHQVLWpOXPLQHXVHGHOLPDJHVDQV
PRGL¿HUOHV]RQHVVRPEUHVGHOLPDJH
Netteté
5pJOHUOHQLYHDXGHGpWDLOGHOLPDJH
Saturation
5pJOHUODVDWXUDWLRQGHVFRXOHXUVVHORQYRV
SUpIpUHQFHV
Teinte
&HSDUDPqWUHSHXWrWUHXWLOLVpSRXUOD
FRPSHQVDWLRQGHVFKDQJHPHQWVFRORULPpWULTXHV
DYHFODWUDQVPLVVLRQ176&
Température de Couleur
Accroître ou réduire la température
FRORULPpWULTXHGHOLPDJHVHORQYRVSUpIpUHQFHV
FKDXGURXJHHWIURLGEOHX6LYRXVFKRLVLVVH]
Froid, la tonalité bleue sera accrue pour les
EODQFV0DLVVLYRXVFKRLVLVVH]&KDXGOD
WRQDOLWpURXJHVHUDDFFUXHSRXUOHVEODQFV
Format d’image
&HSDUDPqWUHYRXVSHUPHWGHYLVLRQQHUOLPDJH
GDQVGLIIpUHQWVIRUPDWV$XWR3OHLQpFUDQ
=RRP=RRP
0RGHGDI¿FKDJH
6pOHFWLRQQHUOHPRGHGDI¿FKDJHGXVLJQDO+'0,
$XWR9LGpR3&
3DUDPqWUHV$YDQFpV
155pGXFWLRQGXEUXLW5pGXLUHOHQLYHDXGH
EUXLWGXSpULSKpULTXHFRQQHFWp0R\HQ)RUW
'pVDFWLYp)DLEOH
&RQWUDVWH'\QDPLTXH5pJOHUOHFRQWUDVWH
G\QDPLTXH0R\HQ)RUW'pVDFWLYp)DLEOH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHUOH
PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
pour sélectionner
Audio
dans le menu principal,
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRX
ENTER
, la
SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHUO¶RSWLRQTXHYRXVYRXOH]UpJOHUGDQV
OHPHQX$XGLR
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹŸźSRXU
PRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV
&216(,/6
9RXVSRXYH]PRGL¿HUOHUpJODJHGHV$LJXVHW
GHV*UDYHVTXDQGOHPRGH$XGLRHVWUpJOpVXU
3HUVRQQDOLVp
9RXVSRXYH]DSSX\HUVXUOHERXWRQ
S.MODE
de
ODWpOpFRPPDQGHSRXUFKDQJHUGLUHFWHPHQWOH
PRGH$XGLR
Mode Audio
6pOHFWLRQQHUXQHWHFKQLTXHGDPpOLRUDWLRQGX
VRQSDUPLOHVRSWLRQVVXLYDQWHV6WDQGDUG
0XVLTXH)LOPHW3HUVRQQDOLVp9RXVSRXYH]
PRGL¿HUOHUpJODJHGHV$LJXVHWGHV*UDYHV
TXDQGOHPRGH$XGLRHVWUpJOpVXU3HUVRQQDOLVp
Aigus
5pJOHUOLQWHQVLWpUHODWLYHGHVVRQVDLJXV
*UDYHV
5pJOHUOLQWHQVLWpUHODWLYHGHVVRQVJUDYHV
Balance
5pJOHUOHYROXPHUHODWLIGHVKDXWSDUOHXUVGXQ
V\VWqPHjSOXVLHXUVKDXWSDUOHXUV
Son Surround
Cette fonction permet de créer un son
enveloppant sur votre téléviseur quand elle est
DFWLYpH
Sound Mode
Treble
Bass
Balance
EQ Setting
AVL
Surround Sound
SPDIF
Standard
Off
Off
PCM
0
0
0
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Sound
Downloaded from www.vandenborre.be
23
Gestion du son Gestion des Chaînes (modes ATV/DTV)
Réglage EQ (Égaliseur)
6pOHFWLRQQHUOHPRGHpJDOLVHXU'pVDFWLYp
5RFN3RS-D]]3HUVRQQDOLVp9RXVSRXYH]
PRGL¿HUOHVYDOHXUVGHOpJDOLVHXUGDQVOHPRGH
3HUVRQQDOLVp
AVL (Limitation Automatique du Volume)
$FWLYHURXGpDFWLYHUOpJDOLVDWLRQGXYROXPH
DXGLR
63',)
6pOHFWLRQQHUOHPRGHGHVRUWLHDXGLRQXPpULTXH
$XWR'pVDFWLYp3&0
Type de Son
4XDQGXQSURJUDPPHHVWVpOHFWLRQQpDSSX\H]
sur le bouton
MTS
SRXUDI¿FKHUOHVLQIRUPDWLRQV
DXGLRSRXUODVWDWLRQVpOHFWLRQQpH
6pOHFWLRQQHUOHVRQPRQR
6LODUpFHSWLRQGXVLJQDOVWpUpRHVWIDLEOHYRXV
SRXYH]VpOHFWLRQQHUOHPRGHPRQRHQDSSX\DQW
sur le bouton
MTS
'DQVOHPRGHPRQRODFODUWp
GXVRQHVWDPpOLRUpH3RXUUHWRXUQHUDXPRGH
VWpUpRDSSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQ
MTS
Sélectionner la langue pour les diffusions
bilingues
6LXQSURJUDPPHSHXWrWUHUHoXHQGHX[ODQJXHV
ELOLQJXHYRXVSRXYH]VpOHFWLRQQHUOHPRGH
'RXEOH,'RXEOH,,0L[WHRX0RQRHQDSSX\DQW
plusieurs fois sur le bouton
MTS
Type de Tuner
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
&RQ¿JXUDWLRQ
dans
OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
źRX
ENTER
, la première option est mise en
VXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Type de Tuner
SXLVDSSX\H]VXU
OHVERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&kEOHRX
$QWHQQH
3.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
Recherche Auto
Cette fonction permet de trouver et de mémoriser
WRXWHVOHVFKDvQHVGLVSRQLEOHV&HODHVW
normalement recommandé si certaines chaînes
RQWpWpDMRXWpHVRXUHWLUpHVSDUOHGLIIXVHXURXVL
YRXVDYH]GpPpQDJp
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
Chaîne
dans le menu
SULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
, la
SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH
2.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Recherche auto
SXLVDSSX\H]VXU
le bouton
ENTER
SRXUDI¿FKHUOHVRXVPHQX
Fonctions de base
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
Channel
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
'LIIXVLR $I¿FKDJHVXUOpFUDQ
Mono Mon
6WpUpR 67e5e2
Doubl Double I, Double II, Mixte
/DODQJXHGHGLIIXVLRQSULPDLUHHVW
HQYR\pHDX[KDXWSDUOHXUV
/DODQJXHGHGLIIXVLRQVHFRQGDLUHHVW
HQYR\pHDX[KDXWSDUOHXUV
/HVODQJXHVGHGLIIXVLRQSULPDLUHHW
VHFRQGDLUHVRQWHQYR\pHVDX[KDXW
SDUOHXUV
'28%/(,
'28%/(,,
Mixte
Downloaded from www.vandenborre.be
24
Gestion des Chaînes (modes ATV/DTV)
3.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹŸźSRXU
QDYLJXHUGDQVOHPHQXHWPRGL¿HUOHVUpJODJHV
3D\V
6pOHFWLRQQHUOHSD\VGXWLOLVDWLRQGXWpOpYLVHXU
Mode
6pOHFWLRQQHUOHPRGHGHUHFKHUFKHDXWR
'79$79'79$79PRGH'79
Démarrer
$SSX\HUVXUOHERXWRQ
ENTER
pour démarrer la
UHFKHUFKHDXWRPDWLTXH
Recherche Manuelle (Mode DTV)
9RXVSRXYH]DXVVLV\QWRQLVHU¿QHPHQWHW
PDQXHOOHPHQWOHVFKDvQHVGDQVOHPRGH'79
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHUOH
PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
pour sélectionner
Chaîne
dans le menu principal,
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRX
ENTER
, la
SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH
2.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHU5HFKHUFKH0DQXHOOHSXLVDSSX\H]
VXUOHERXWRQ(17(5'DQVOHVRXVPHQX
VpOHFWLRQQH]5HFKHUFKH0DQXHOOH1XPpULTXH
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER.
Si le type de tuner est Antenne.
5HFKHUFKH1XPpULTXH
$SSX\H]VXUOHV
ERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUODFKDvQH
GpVLUpH
Démarrer
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Démarrer
SXLVDSSX\H]VXUOH
bouton
ENTER
SRXUGpPDUUHUODUHFKHUFKH
Si le type de tuner est Câble.
,'5pVHDX
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU
UpJOHUO¶,'UpVHDX$XWRRXVDLVLVVH]XQQRPEUH
'pELWGH6\PEROHV
$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUUpJOHUOHGpELWGHV\PEROHV$XWRRX
VDLVLVVH]XQQRPEUH
0RGXODWLRQ
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU
UpJOHUODPRGXODWLRQ$XWR4$0
4$0
4$04$04$0
'pPDUUHU
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Démarrer,
SXLVDSSX\H]VXUOH
bouton
ENTER
SRXUGpPDUUHUODUHFKHUFKH
Fonctions de base
Auto Scan
Scanning CH34
Digital Channels Found:
DTV :10 Radio :0 Data:0
Analog Channels Found: 0
MENU: Skip EXIT: Exit
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Network ID
Frequency
Symbol Rate
Modulation
Auto
474000 KHz
Auto
Auto
Start
Strength
0
Move MENU: Return EXIT: Exit
Digital Manual Scan
Adjust
Digital Scan
Start
Frequency
Strength
CH21
474.00 MHz
0
Move 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit
Digital Manual Scan
Adjust
6LOHW\SHGHWXQHUHVW$QWHQQH
6LOHW\SHGHWXQHUHVW&kEOH
Country
Mode
Start
France
DTV+ATV
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Auto Scan
6LYRXVVWRSSH]ODUHFKHUFKHDYDQW
qu'elle soit terminée, le téléviseur
indiquera une erreur d'absence de
VLJQDO&HVWQRUPDOFDUWRXWHVOHV
chaînes précédemment mémorisées
ont été effacées avant le début de la
UHFKHUFKH
Downloaded from www.vandenborre.be
25
Gestion des Chaînes (modes ATV/DTV)
Recherche Manuelle (Mode ATV)
9RXVSRXYH]DXVVLV\QWRQLVHU¿QHPHQWHW
manuellement si la réception de la chaîne est
PDXYDLVHGDQVOHPRGH$79
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
Chaîne
dans le menu
SULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXU
ENTER
, la première
RSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH
2.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHU5HFKHUFKH0DQXHOOHSXLVDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
'DQVOHVRXVPHQX
VpOHFWLRQQH]5HFKHUFKH0DQXHOOH$QDORJLTXH
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ(17(5
Recherche Analogique
$I¿FKDJHGHODIUpTXHQFHDFWXHOOH$SSX\H]VXU
OHVERXWRQVŻŹSRXUPRGL¿HUODIUpTXHQFH
Chaîne à Mémoriser
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU
&KDvQHj0pPRULVHUDSSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUOHQXPpURGHPpPRLUHj
DIIHFWHUjODFKDvQH
Standard Couleur
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU
6WDQGDUG&RXOHXUDSSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
SRXUVpOHFWLRQQHU$XWR3$/6(&$0
Système Audio
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU
6\VWqPH$XGLRDSSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
SRXUVpOHFWLRQQHU$XWR'.,%*
AFC
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU
$)&DSSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU
VpOHFWLRQQHU$FWLYpRX'pVDFWLYp
Démarrer
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU
'pPDUUHUDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
pour
GpPDUUHUODUHFKHUFKH
Mise à Jour Auto des Chaînes
1.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHUOH
PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
pour sélectionner
Chaîne
dans le menu principal,
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRX
ENTER
, la
SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH
2.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Mise à Jour Auto des Chaînes
,
SXLVDSSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU
VpOHFWLRQQHU$FWLYpRX'pVDFWLYp
3.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
Éditer les Chaînes (mode DTV)
1.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHUOH
PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
pour sélectionner
Chaîne
dans le menu principal,
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRX
ENTER
, la
SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH
2.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Éditer les Chaînes
SXLVDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
SRXUDI¿FKHUOHVRXV
PHQX
Fonctions de base
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Analog Scan
Channel to Save
Colour System
Sound System
AFC
Start
420.25 MHz
CH001
Auto
Auto
Off
Move 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit
Analog Manual Scan
Fine tune
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Downloaded from www.vandenborre.be
26
Gestion des Chaînes (modes ATV/DTV)
Éditer les Chaînes (mode ATV)
1.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHUOH
PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
pour sélectionner
Chaîne
dans le menu principal,
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRX
ENTER
, la
SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH
2.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Éditer les Chaînes
SXLVDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
SRXUDI¿FKHUOHVRXV
PHQX
Supprimer
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
528*(
pour supprimer
ODFKDvQHVpOHFWLRQQpH
Sauter
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
VERT
pour sélectionner
les chaînes que vous voulez sauter quand vous
VpOHFWLRQQH]OHVFKDvQHV$SSX\H]jQRXYHDX
sur le bouton
VERT
SRXUDQQXOHU
Déplacer
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
BLEU
SXLVDSSX\H]
VXUOHVERXWRQVŸźSRXUGpSODFHUODFKDvQH
VpOHFWLRQQpH$SSX\H]VXUOHERXWRQ
BLEU
pour
FRQ¿UPHU$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU
VpOHFWLRQQHU$XWR3$/
Renommer
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
JAUNE
pour renommer
ODFKDvQHVpOHFWLRQQpH$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŸźSRXUVpOHFWLRQQHUOHVFDUDFWqUHVGXQRP
GHODFKDvQH$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
SRXUDOOHUDXFDUDFWqUHVXLYDQWSXLVDSSX\H]j
nouveau sur le bouton
ENTER
SRXUFRQ¿UPHUOH
QRXYHDXQRP
*HVWLRQGHV)DYRULV
$SSX\H]VXUOHERXWRQ0(18SRXUDI¿FKHUOH
PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
pour sélectionner Chaîne dans le menu principal,
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRX(17(5OD
SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH
2.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
*HVWLRQGHV)DYRULV
SXLVDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
SRXUDI¿FKHUOHVRXV
PHQX
Fonctions de base
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Delete
Move MENU: Return EXIT: Exit
Channel Edit
Page
Skip RenameMove
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Favorite Manager
NO. Program Name Fav1 Fav2 Fav3 Fav4 Type
Favorite1 Favorite2 Favorite3 Favorite4
Move Page
EXIT: Exit MENU: Return
Delete
Move MENU: Return EXIT: Exit
Channel Edit
Page
Skip Move
Supprimer
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
528*(
pour supprimer
ODFKDvQHVpOHFWLRQQpH
Sauter
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
VERT
pour sélectionner
les chaînes que vous voulez sauter quand vous
VpOHFWLRQQH]OHVFKDvQHV$SSX\H]jQRXYHDX
sur le bouton
VERT
SRXUDQQXOHU
Déplacer
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
BLEU
SXLVDSSX\H]
VXUOHVERXWRQVŸźSRXUGpSODFHUODFKDvQH
VpOHFWLRQQpH$SSX\H]VXUOHERXWRQ
BLEU
pour
FRQ¿UPHU
Downloaded from www.vandenborre.be
27
Gestion des Chaînes (modes ATV/DTV)
Interface Commune (mode DTV)
$I¿FKHUOHVLQIRUPDWLRQVGXPRGXOH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHUOH
PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
pour sélectionner
Chaîne
dans le menu principal,
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRX
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Interface Commune
SXLVDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
3.
Le menu principal de l'interface commune
VDI¿FKH$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHUGHVpOpPHQWVSXLVDSSX\H]VXUOH
bouton
ENTER
SRXUFRQ¿UPHU
4.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
L'interface commune vous permet d'utiliser un
module d'accès commun pour pouvoir visionner
GHVVHUYLFHVFU\SWpVSD\DQWV&HVVHUYLFHV
VRQWIRXUQLVSDU7RS8S795R\DXPH8QL
XQLTXHPHQWHWGDXWUHVIRXUQLVVHXUV/HPRGXOH
GDFFqVFRPPXQHWODFDUWHGHYLVLRQQDJH
SHXYHQWrWUHREWHQXVDXSUqVGXIRXUQLVVHXUGH
VHUYLFHV
Informations Signal (mode DTV)
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHUOH
PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
pour sélectionner
Chaîne
dans le menu principal,
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRX
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Informations Signal
, puis
DSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
SRXUDI¿FKHUOHV
LQIRUPDWLRQVVXUOHVLJQDO
Cette fonction n’est pas disponible dans tous les
SD\V
Insérer le module d'accès commun
$YDQWGLQVpUHUOHPRGXOHGDFFqVFRPPXQ
YpUL¿H]TXHOHWpOpYLVHXUHVWpWHLQWHWTXHODFDUWH
GHYLVLRQQDJHHVWLQVpUpH
conformément aux
instructions du fournisseur de services.
,QVpUH]OHPRGXOHGDFFqVFRPPXQGDQV
OHORJHPHQW6LYRXVVHQWH]XQHUpVLVWDQFH
retournez le module d'accès commun et
UpHVVD\H]
$OOXPH]OHWpOpYLVHXU
Retirer le module d'accès commun
$YDQWGHUHWLUHUOHPRGXOHGDFFqVFRPPXQ
YpUL¿H]TXHOHWpOpYLVHXUHVWpWHLQW
7LUH]OHPRGXOHGDFFqVFRPPXQKRUVGX
ORJHPHQW
$OOXPH]OHWpOpYLVHXU
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Viaccess Conditional Access
Main Menu
Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Common Interface
1. Consultation
2. Settings
3. Upgrade
Press ‘OK’ to confirm, ‘EXIT’ to quit
Fonctions de base
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
528*(9(57-$81(
ou
BLEU
SRXUGp¿QLUODFKDvQHTXHYRXVrWHVHQ
train de visionner comme Favorite1, Favorite2,
)DYRULWHRX)DYRULWH
&216(,/6
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
FAV/FAV+/FAV-
pour
UpJOHUOD/LVWHGHV)DYRULV
CI (Interface Commune)
Permet d'insérer un module d'accès commun pour
accéder aux contenus cryptés.
Module d'accès commun
FACE AVANT DE LA CARTE
,17(5)$&(
1LQVpUH]SDVHWQHUHWLUH]SDVGHIDoRQ
répétée le module d'accès commun,
car cela peut endommager l'interface et
provoquer un dysfonctionnement.
Downloaded from www.vandenborre.be
28
*HVWLRQGXYHUURXLOODJHGXV\VWqPH
*HVWLRQGHODFRQ¿JXUDWLRQ
*HVWLRQGXYHUURXLOODJHGXV\VWqPHGestion des Chaînes (modes ATV/DTV)
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHUOH
PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ
pour sélectionner
Verrouillage du Système
GDQVOHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOH
ERXWRQźRX
ENTER
, la première option est
PLVHHQVXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
0-9
pour saisir un mot
de passe à 4 chiffres pour entrer dans le menu
9HUURXLOODJHGX6\VWqPH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHUO¶RSWLRQTXHYRXVYRXOH]UpJOHUGDQV
OHPHQX9HUURXLOODJHGX6\VWqPH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźŻŹSRXU
PRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV
6DLVLUOH0RWGH3DVVH
3RXUDFFpGHUDXPHQX9HUURXLOODJHGX6\VWqPH
YRXVGHYH]VDLVLUOHPRWGHSDVVH6DLVLVVH]
le mot de passe par défaut «
0000
ªORUVGHOD
SUHPLqUHXWLOLVDWLRQ
Activer
$SSX\H]VXUŸźSRXUVpOHFWLRQQHU$FWLYHUSXLV
DSSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
$FWLYpRX'pVDFWLYp
Langue OSD
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
&RQ¿JXUDWLRQ
dans
OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
źRX
ENTER
, la première option est mise en
VXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Langue OSD
SXLVDSSX\H]VXUOHV
ERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUODODQJXHGpVLUpH
GHOLQWHUIDFHXWLOLVDWHXU
/HYHUURXLOODJHGXV\VWqPHGRLWrWUHUpJOpVXU
$FWLYpSRXUrWUHXWLOLVp4XDQGOHYHUURXLOODJHGX
V\VWqPHHVWUpJOpVXU$FWLYpXQPRWGHSDVVH
YDOLGHGRLWrWUHVDLVLSRXUDFFpGHUj5HFKHUFKHU
$XWR5HFKHUFKH0DQXHOOHeGLWHUOHV&KDvQHV
&RQ¿JXUDWLRQ,QLWLDOH
Verrouillage des Chaînes
/HYHUURXLOODJHGHVFKDvQHVHVWFRQoXSRXUpYLWHU
TXHOHVHQIDQWVQHUHJDUGHQWGHVSURJUDPPHV
LQDSSURSULpV4XDQGXQHFKDvQHHVWYHUURXLOOpH
XQPRWGHSDVVHYDOLGHGRLWrWUHVDLVL
&RQWU{OH3DUHQWDO
&HWWHIRQFWLRQYRXVSHUPHWGHGp¿QLUXQQLYHDX
GHEORFDJHSRXUEORTXHUGHVFKDvQHVHWGHV
FDWpJRULHVVSpFL¿TXHV6pOHFWLRQQH]XQUpJODJH
GHOkJHDYHFOHVERXWRQV$XFXQ
Verrouillage du Clavier
/HYHUURXLOODJHGXFODYLHUHVWFRQoXSRXUpYLWHU
que les enfants n'appuient sur les boutons du
WpOpYLVHXU/HYHUURXLOODJHGXV\VWqPHGRLWrWUH
UpJOpVXU$FWLYpSRXUTXHFHWWHIRQFWLRQVRLW
GLVSRQLEOH
1RXYHDX0RWGH3DVVH
Utilisez les boutons
0-9
pour saisir l'ancien mot
de passe, puis saisissez un nouveau mot de
SDVVHjFKLIIUHV6DLVLVVH]HQFRUHXQHIRLVOH
QRXYHDXPRWGHSDVVHSRXUFRQ¿UPHU
Supprimer les Verrouillages
5HVWDXUHUWRXVOHVUpJODJHVGHYHUURXLOODJHVXU
OHXUYDOHXUSDUGpIDXW
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
3.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Enter Password
Enable
Channel Locks
Parental Rating
Lock Keypad
New Password
Clear Lock
_ _ _ _
Off
None
Off
_ _ _ _
Move 0~9: Input MENU: Return EXIT: Exit
Lock System
Fonctions de base
/HPRWGHSDVVHSDUGpIDXWHVW
6LYRXVPRGL¿H]OHPRWGHSDVVHDVVXUH]
vous de ne pas oublier le nouveau mot
GHSDVVH6LYRXVRXEOLH]OHQRXYHDXGH
passe, saisissez le mot de passe maître «
ª
Downloaded from www.vandenborre.be
29
*HVWLRQGHODFRQ¿JXUDWLRQ
3.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
Langues Audio (mode DTV)
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
&RQ¿JXUDWLRQ
dans
OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
źRX
ENTER
, la première option est mise en
VXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Langues Audio
SXLVDSSX\H]VXU
le bouton
ENTER
3.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU
VpOHFWLRQQHUOD/DQJXH$XGLR3ULPDLUHGpVLUpH
$SSX\H]VXUOHERXWRQźSXLVDSSX\H]VXUOHV
ERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUOD/DQJXH$XGLR
6HFRQGDLUHGpVLUpH
4.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ(;,7SRXUTXLWWHUOH
PHQX
Sous-titres (mode DTV)
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
&RQ¿JXUDWLRQ
dans
OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
źRX
ENTER
, la première option est mise en
VXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Sous-titres
SXLVDSSX\H]VXUOH
bouton
ENTER
SRXUDI¿FKHUOHVRXVPHQX
0RGH
$FWLYHURXGpDFWLYHUOHVVRXVWLWUHV
/DQJXH3ULPDLUHGHV6RXVWLWUHV
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU
VpOHFWLRQQHUOD/DQJXH3ULPDLUHGHV6RXVWLWUHV
GpVLUpH
Langue Secondaire des Sous-titres
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
OD/DQJXH6HFRQGDLUHGHV6RXVWLWUHVGpVLUpH
Malentendant
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUDFWLYHURX
GpVDFWLYHUOHVVRXVWLWUHVSRXUPDOHQWHQGDQWV
3.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
Audio Primary Language
Audio Secondary Language
English
English
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Audio Languages
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move MENU: Return EXIT: Exit
Setup
OK: Select
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move MENU: Return EXIT: Exit
Setup
OK: Select
Fonctions de base
Downloaded from www.vandenborre.be
30
*HVWLRQGHODFRQ¿JXUDWLRQ
Écran Bleu
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
&RQ¿JXUDWLRQ
dans
OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
źRX
ENTER
, la première option est mise en
VXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Écran Bleu
SXLVDSSX\H]VXUOH
bouton
ENTER
pour sélectionner Activé ou
'pVDFWLYp
$SSX\H]VXUOHERXWRQ(;,7SRXUTXLWWHUOH
PHQX
Réglages Temporels
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
&RQ¿JXUDWLRQ
dans
OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
źRX
ENTER
, la première option est mise en
VXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Réglages Temporels
SXLVDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
Durée OSD
'XUpHGDI¿FKDJHGXPHQXGHOLQWHUIDFH
XWLOLVDWHXUVVVV'pVDFWLYp
Minuteur Dormir
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
une durée avant mise en veille automatique
GXWpOpYLVHXU'pVDFWLYp«
PLQXWHV
7pOpWH[WH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ0(18SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
&RQ¿JXUDWLRQ
dans
OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
źRX
ENTER
, la première option est mise en
VXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
7pOpWH[WH
SXLVDSSX\H]VXUOH
bouton
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU
VpOHFWLRQQHUOD/DQJXHGX7pOpOH[WH1XPpULTXH
GpVLUpH$SSX\H]VXUOHERXWRQźSXLVDSSX\H]
VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUOD/DQJXH
GH'pFRGDJHGHOD3DJHGpVLUpH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
Réglage du Mode
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
pour afficher
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
Configuration
dans
OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
źRX
ENTER
, la première option est mise en
VXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Réglage du Mode
SXLVDSSX\H]
VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUOHPRGH
GpVLUp0RGH'RPLFLOH0RGH0DJDVLQ
0RGH'RPLFLOH8WLOLVDWLRQjVRQGRPLFLOH
0RGH0DJDVLQ'pPRQVWUDWLRQHQPDJDVLQ
la luminosité est supérieure à celle du mode
GRPLFLOH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
Digital Teletext Language
Decoding Page Language
French
West
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Teletext
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Time Settings
OSD Time
Sleep Timer
Auto Sleep
Time Zone
Time
10 seconds
Off
4 hours
Fonctions de base
Downloaded from www.vandenborre.be
31
*HVWLRQGHODFRQ¿JXUDWLRQ
Mise en Veille Auto
L'appareil se met automatiquement en veille
3, 4 ou 5 heures après la dernière utilisation
GHODWpOpFRPPDQGH6LYRXVYRXOH]XWLOLVHU
OHWpOpYLVHXUSHQGDQWXQHGXUpHSURORQJpH
GpVDFWLYH]ODPLVHHQYHLOOHDXWRPDWLTXH
Fuseau Horaire
6pOHFWLRQQH]ODYLOOHGX)XVHDX+RUDLUH
Horloge
/KRUORJHHVWUpJOpHDXWRPDWLTXHPHQWORUVGHOD
UpFHSWLRQGXQVLJQDORXYRXVSRXYH]ODUpJOHU
PDQXHOOHPHQW
3.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
Contrôle HDMI CEC
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
&RQ¿JXUDWLRQ
dans
OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
źRX
ENTER
, la première option est mise en
VXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Contrôle HDMI CEC
SXLVDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
Contrôle HDMI CEC
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUDFWLYHU
GpVDFWLYHUFHWWHIRQFWLRQ
ARC
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUDFWLYHU
GpVDFWLYHUFHWWHIRQFWLRQ
Contrôle Menu CEC
$SSX\H]VXUOHERXWRQŹRX
ENTER
pour
VpOHFWLRQQHU0HQXGDFFXHLO2SWLRQ&RQWHQX
/LVWHGHV3pULSKpULTXHV
$SSX\H]VXU5pLQLWLDOLVHUSRXUPHWWUHODOLVWHj
MRXU
3.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
3DUDPqWUHV395
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
&RQ¿JXUDWLRQ
dans
OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
źRX
ENTER
, la première option est mise en
VXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU
395SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
3.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU
VpOHFWLRQQHUOHVRSWLRQVGH6\VWqPHGH)LFKLHUV
395VXLYDQWHVSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
*HVWLRQQDLUHGH)LFKLHUV
6pOHFWLRQQH]©*HVWLRQQDLUHGH)LFKLHUVªSRXU
DI¿FKHUODOLVWHGHVSURJUDPPHVHQUHJLVWUpV
VpOHFWLRQQH]HQXQDYHFOHVERXWRQVŸźSXLV
DSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
ou Ź,, pour le
YLVLRQQHU
/LVWHGHV3pULSKpULTXHV
6pOHFWLRQQH]©/LVWHGHV3pULSKpULTXHVª
SRXUDI¿FKHUOHVLQIRUPDWLRQVGXSpULSKpULTXH
GHVWRFNDJH86%FRQQHFWpSRXUOH395
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
528*(
pour formater le
SpULSKpULTXH86%VpOHFWLRQQp
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Hot Key
Scheduled Record
File Manager
Standby
Delete All
Zoom In/Out
Replay
Channel Name
Program Name
Recorded Time
Total Time
Parental Pating
BBC ONE
Pinky and Perky
25 Dec 2008 10:05
00:00:20
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100524,is
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100529,is
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100530,is
Current Playing File Info
Device List
Format
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Format
OK
MENU
EXIT
Device
USB1
Hot Key
1188 MB FAT32
Available Space
File System
Fonctions de base
HDMI CEC Control
ARC
CEC Menu Control
Device List
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
HDMI CEC Control
Downloaded from www.vandenborre.be
32
*HVWLRQGHODFRQ¿JXUDWLRQ
(QUHJLVWUHPHQWV3URJUDPPpV
6pOHFWLRQQH]©(QUHJLVWUHPHQWV3URJUDPPpV
ªSRXUDI¿FKHUODOLVWHGHVHQUHJLVWUHPHQWV
SURJUDPPpV
4.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
Réinitialiser
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU
&RQ¿JXUDWLRQ
dans
OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
źRX
ENTER
, la première option est mise en
VXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Réinitialiser
SXLVDSSX\H]VXUOH
bouton
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHU2XLRX1RQVXUOpFUDQ7RXVOHV
paramètres seront réinitialisés sur leur valeur
GXVLQHSDUGpIDXWHWOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ
GLVSDUDvWUD
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Frequency
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Hot Key
Date
Scheduled Record
Scheduled Record Setting List
Standby
Delete All
Group
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Channel
Start Time
Duration
10:03
25 Dec 2008 Thu.
&RQ¿JXUDWLRQ,QLWLDOH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
MENU
SRXUDI¿FKHU
OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&RQ¿JXUDWLRQGDQVOH
PHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
źRX
ENTER
, la première option est mise en
VXUEULOODQFH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
&RQ¿JXUDWLRQ,QLWLDOH
, puis
DSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźŻŹSRXU
QDYLJXHUGDQVOHPHQXHWPRGL¿HUOHVUpJODJHV
3XLVOHWpOpYLVHXUHIIHFWXHDXWRPDWLTXHPHQWOD
UHFKHUFKH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour quitter le
PHQX
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
Reset
PVR Settings
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
PVR Settings
Reset
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
PVR Settings
Reset
Reset
Yes
No
Fonctions de base
Downloaded from www.vandenborre.be
33
Divertissement
Divertissement
Utiliser les fonctions via le port USB
eWHLJQH]OHWpOpYLVHXUDYDQWGHEUDQFKHUXQ
SpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%
%UDQFKH]YRWUHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%
GDQVOHSRUW86%GHYRWUHWpOpYLVHXU
$SSX\H]VXUOHERXWRQVXUOHF{WpGX
téléviseur ou sur le bouton de la télécommande
pour allumer le téléviseur et le périphérique de
VWRFNDJH86%
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
SOURCE
sur le côté
du téléviseur ou sur le bouton
SOURCE
de
ODWpOpFRPPDQGHSRXUDI¿FKHUOD/LVWHGHV
6RXUFHV$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
MEDIA
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
SRXUFRQ¿UPHU
$WWHQWLRQ
Certaines versions de disque dur portable
peuvent nécessiter une puissance plus élevée
TXHFHOOHIRXUQLHSDUOHSRUW86%GXWpOpYLVHXU
3RXUJDUDQWLUXQIRQFWLRQQHPHQWFRUUHFWXWLOLVH]
FHSpULSKpULTXHDYHFVRQDGDSWDWHXUVHFWHXU
6LXQKXE86%HVWXWLOLVpEUDQFKH]
impérativement son adaptateur secteur dans une
prise secteur, car la consommation électrique
WRWDOHHVWVXSpULHXUHjP$
/HVSDFHGHVWRFNDJHPD[LPDOVXSSRUWpSRXU
XQGLVTXHGXUHVWGH7R
/HV\VWqPHGH¿FKLHUVQHVWFRPSDWLEOHTXDYHF
OHIRUPDW)$7
6LYRXVVRXKDLWH]HQUHJLVWUHUODGLIIXVLRQYLGpR
GXQSURJUDPPH'79OHGpELWGHWUDQVIHUWGX
SpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%QHGRLWSDV
rWUHLQIpULHXUj0RVVLQRQOLPDJHHWOHVRQ
GXSURJUDPPHVHURQWDIIHFWpVHWXQPHVVDJH
GDYHUWLVVHPHQWVDI¿FKHUDVXUOpFUDQ6LFHOD
VHSURGXLWXWLOLVH]XQSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH
86%SOXVSHUIRUPDQW
/pFUDQGXWpOpYLVHXUVpWHLQWWHPSRUDLUHPHQW
car il faut un moment pour démarrer et stabiliser
OHGLVTXHGXUFRQQHFWp&HVWQRUPDOHWFHWHPSV
GHGpPDUUDJHSHXWYDULHUVHORQODPDUTXHHWOD
WDLOOHPpPRLUHGXGLVTXHGXUFRQQHFWp
'pEUDQFKH]OHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%
TXDQGYRXVQHOXWLOLVH]SDV
9LVLRQQHUGHV3KRWRV
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
SOURCE
sur le côté
du téléviseur ou sur le bouton
SOURCE
de la
WpOpFRPPDQGHSXLVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŸźSRXUVpOHFWLRQQHU
MEDIA
HQVXLWHDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHU3KRWRSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
3.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU
VpOHFWLRQQHUYRWUHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
4.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźŻŹSRXU
QDYLJXHUGDQVOHGRVVLHUGHV¿FKLHUVLPDJHSXLV
DSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
3RXUVpOHFWLRQQHU
GHVSKRWRVVSpFL¿TXHVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŸźŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUOH¿FKLHULPDJHSXLV
DSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
5.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
pour le
YLVLRQQHU
Photo
Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
. . .
USB1
1/1
Photo
Move
CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
AITEMP MY PVR Movie Music Photo Te xt
LE32G
. . .
USB1
OK Slide Show / Single view Previous / Next Rotate EXIT Back EPG Quick Menu
Date 2010-05-13 20:28:40
Resolution 1366x768
6/12
5_1366x768x24b.jpg
Photo Music Movie Text
)RUPDWGH¿FKLHUFRPSDWLEOH-3*
Downloaded from www.vandenborre.be
34
Divertissement
Divertissement
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
ou sur le
bouton
',63/$<
SRXUDI¿FKHUODEDUUHGH
IRQFWLRQV'LDSRUDPD9XH6LPSOH3UpFpGHQW
6XLYDQW5RWDWLRQ
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
(3*
SRXUDI¿FKHUOH
0HQX5DSLGH,QWHUYDOOH5pSpWLWLRQ(IIHWGH
'LDSRUDPD0XVLTXHGH)RQG/DIRQFWLRQ
$OpDWRLUHQHSHXWrWUHXWLOLVpHTXHVLO\DDX
PRLQV¿FKLHUVSKRWR
8.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour retourner au
PHQXSUpFpGHQW
Écouter de la musique
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
SOURCE
sur le côté
du téléviseur ou sur le bouton
SOURCE
de la
WpOpFRPPDQGHSXLVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŸźSRXUVpOHFWLRQQHU
MEDIA
HQVXLWHDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Musique
SXLVDSSX\H]VXUOH
bouton
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU
VpOHFWLRQQHUYRWUHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
4.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUQDYLJXHU
GDQVOHGRVVLHUGHV¿FKLHUVDXGLRSXLVDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
3RXUVpOHFWLRQQHUXQ
¿FKLHUDXGLRVSpFL¿TXHDSSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŸźSRXUOHVpOHFWLRQQHUSXLVDSSX\H]VXUOH
bouton
ENTER.
5.
$SSX\H]VXUOHERXWRQŹ,,RU
ENTER
pour
GpPDUUHUODOHFWXUH
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSXLVDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
pour sélectionner la
IRQFWLRQ/LUH3UpFpGHQW6XLYDQW5HWRXU
5DSLGH$YDQFH5DSLGH6WRS
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
(3*
SRXUDI¿FKHUOH
0HQX5DSLGH5pSpWLWLRQ0XVLTXHGH)RQG/D
IRQFWLRQ$OpDWRLUHQHSHXWrWUHXWLOLVpHTXHVLO\D
DXPRLQV¿FKLHUVDXGLR
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour retourner au
PHQXSUpFpGHQW
Visionner des Films
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
SOURCE
sur le côté
du téléviseur ou sur le bouton
SOURCE
de la
WpOpFRPPDQGHSXLVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŸźSRXUVpOHFWLRQQHU0(',$HQVXLWHDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
sélectionner
Film
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER.
3.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHUYRWUHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
4.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUQDYLJXHU
GDQVOHGRVVLHUGHV¿FKLHUVYLGpRSXLVDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
3RXUVpOHFWLRQQHUXQ
¿FKLHUYLGpRVSpFL¿TXHDSSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŸźSRXUOHVpOHFWLRQQHUSXLVDSSX\H]VXUOH
bouton
ENTER.
Photo Music Movie Text
Music
Move
Change Page CH+/- Plalyer OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
00 : 00 : 00
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 00
USB1
Music
Move
Change Page CH+/- Plalyer OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Music
00 : 00 : 00
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 00
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
Music
Move
CH+/- FileList OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Music/Call Me Maybe.mp3
00 : 03 : 13
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 22
Call Me Maybe.mp3
Good Time.mp3
1/1
Call Me Maybe.mp3 1/2
Call Me Maybe
Carly Rae Jepsen
Call Me Maybe
2012-02-27
2013-02-01
3.9MB
Photo Music Movie Text
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
6LFHGRVVLHUFRQWLHQWDXVVLGHVILFKLHUVDXGLR
vous pouvez sélectionner la musique à diffuser
SHQGDQWOHYLVLRQQDJHGHVSKRWRV
&HUWDLQVIRUPDWVGH¿FKLHUVDXGLRQHVHURQWSDV
FRPSDWLEOHV
)RUPDWGH¿FKLHUFRPSDWLEOH03
Downloaded from www.vandenborre.be
35
(QWHUWDLQPHQW
5.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
Ź,,RURX
ENTER
pour
OHYLVLRQQHU
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
ou sur le
bouton
',63/$<
SRXUDI¿FKHUODEDUUHGH
IRQFWLRQV$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSXLV
DSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
pour sélectionner
ODIRQFWLRQ3DXVH3UpFpGHQW6XLYDQW5HWRXU
5DSLGH$YDQFH5DSLGH6WRS
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
(3*
SRXUDI¿FKHUOH
0HQX5DSLGH5pSpWLWLRQ0XVLTXHGH)RQG/D
IRQFWLRQ$OpDWRLUHQHSHXWrWUHXWLOLVpHTXHVLO\D
DXPRLQV¿FKLHUVYLGpR
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour retourner au
PHQXSUpFpGHQW
0RQ7H[WH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
SOURCE
sur le côté
du téléviseur ou sur le bouton
SOURCE
de la
WpOpFRPPDQGHSXLVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŸźSRXUVpOHFWLRQQHU0(',$HQVXLWHDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHU7H[WHSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU
VpOHFWLRQQHUYRWUHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH
SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
4.
$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUQDYLJXHU
GDQVOHGRVVLHUGHV¿FKLHUVWH[WHSXLVDSSX\H]
sur le bouton
ENTER
3RXUVpOHFWLRQQHUXQ
¿FKLHUWH[WHVSpFL¿TXHDSSX\H]VXUOHVERXWRQV
ŸźSRXUOHVpOHFWLRQQHUSXLVDSSX\H]VXUOH
bouton
ENTER.
5.
$SSX\H]VXUOHERXWRQŹ,,RX
ENTER
pour le
YLVLRQQHU
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
ou sur le
bouton
',63/$<
SRXUDI¿FKHUODEDUUHGH
IRQFWLRQV$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSXLV
DSSX\H]VXUOHERXWRQ
ENTER
pour sélectionner
ODIRQFWLRQ3UpFpGHQW6XLYDQW$OOHUjOD3DJH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
(3*
SRXUDI¿FKHUOH
0HQX5DSLGH5pSpWLWLRQ0XVLTXHGH)RQG
7\SHGHQFRGDJH
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
EXIT
pour retourner au
PHQXSUpFpGHQW
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Movie
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
00 : 05 : 1300 : 00 : 22
FileName
VideoCodec :
Resolution
Bitrate :
Animals.AVI
MPEG4
640 x 480
4158120 bps
AudioCodec :
SampleRate :
Channel :
MP3
44100 Hz
2
Photo Music Movie Text
Te xt
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Tex t
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Text
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
Tex t
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Text/English Music .txt
1/1
1 Why are you so far from me?
In my arms is where you ought to be.
2 How long will you make me wait?
I don’t know how much more I can take.
3 (Chorus:)
I missed you
But I haven’t met you
Oh but I want to
How I do
4 Slowly counting down the days
English Music .txt
Previous / Next
0~9: Goto Page EPG Quick Menu EXIT Back
1/12
1 Why are you so far from me?
In my arms is where you ought to be.
2 How long will you make me wait?
I don’t know how much more I can take.
3 (Chorus:)
I missed you
But I haven’t met you
Oh but I want to
How I do
4 Slowly counting down the days
Divertissement
6LFHUWDLQHVYLGpRVQHVRQWSDVOXHVFRUUHFWHPHQW
XWLOLVH]XQDXWUHGLVTXH86%KDXWHYLWHVVH
&HUWDLQVIRUPDWVGH¿FKLHUVDXGLRQHVHURQWSDV
FRPSDWLEOHV
)RUPDWGH¿FKLHUFRPSDWLEOH03(*
6LFHGRVVLHUFRQWLHQWGHVILFKLHUVDXGLRYRXV
pouvez sélectionner la musique à diffuser
SHQGDQWODOHFWXUHGHYRVWH[WHV
Downloaded from www.vandenborre.be
36
6SpFL¿FDWLRQV
5pFHSWLRQQXPpULTXH
Informations techniques
Marque
352/,1(
Modèle
/+'/('
&ODVVHGHI¿FDFLWppQHUJpWLTXH
A
Taille d'écran (mesure de la diagonale)
(QYFP´
Consommation d'électricité (dans le mode
DOMICILE)
:
Consommation annuelle moyenne
d’énergie
NZK
Consommation d'électricité en mode
veille*
:
Résolution de l’écran
1366 pixels (horizontale) x 768 pixels (verticale)
Diffusion TV
3$/%*'.,6(&$0//
Réception des chaînes
$790+]a0+]
Nombre de chaînes préréglées
99
Indicateur de chaîne
$I¿FKDJHVXUOpFUDQ
Entrée d'antenne RF
2KPVGpVpTXLOLEUp
Tension de fonctionnement
$&9a+]
3XLVVDQFHGHVRUWLHDXGLR:506
THD)
[:
'LPHQVLRQV3[/[+DYHFOHSLHG
134 x 443 x 312 mm
3RLGVDYHFOHSLHG
NJ
'LPHQVLRQV3[/[+VDQVOHSLHG
66 x 443 x 274 mm
3RLGVVDQVOHSLHG
NJ
Température ambiante
;ZOROYGZOUT q )dq )8GTMKSKTZ q )dq )
Humidité d'utilisation
+5LQIpULHXUHj
Mode veille
Après 4 heures
3ODJHGHUpFHSWLRQ 9+)0+]a0+]8+)0+]a0+]
Impédance d’entrée ȍ
/DUJHXUGHEDQGHGHFDQDO 7MHz/8MHz
Modulation
DVB-T &2)'0..436.4$04$0
DVB-C 4$04$04$04$04$0
6WDQGDUGYLGpR 03(*03#0/03(*03#+/+
6\VWqPH$XGLR 03(*OD\HU
Fonctions de base (3*6RXVWLWUHV/&17e/e7(;7((XURSH
&KDvQHVPpPRULVpHVPD[ FKDvQHV'9%7'9%&G\QDPLTXH
&RQVRPPDWLRQG¶pQHUJLHSDUDQEDVpHVXUODFRQVRPPDWLRQG¶pOHFWULFLWpGXWpOpYLVHXUIRQFWLRQQDQW
KHXUHVSDUMRXUSHQGDQWMRXUV/DFRQVRPPDWLRQG¶pQHUJLHUpHOOHGpSHQGGHVFRQGLWLRQVG¶XWLOLVDWLRQ
GXWpOpYLVHXU
(QUDLVRQGHVPLVHVDXSRLQWHWDPpOLRUDWLRQVFRQVWDPPHQWDSSRUWpHVjQRVSURGXLWVGHSHWLWHV
LQFRKpUHQFHVSHXYHQWDSSDUDvWUHGDQVFHVLQVWUXFWLRQV9HXLOOH]QRXVH[FXVHUSRXUODJrQHRFFDVLRQQpH
Downloaded from www.vandenborre.be
37
'pSDQQDJH
Informations techniques
,PDJHSHUVLVWDQWH±JKRVWLQJ 7pOpFRPPDQGH(OOHQHIRQFWLRQQHSDV
7pOpFRPPDQGH(OOHQHIRQFWLRQQHSDV
3DVG¶DOLPHQWDWLRQ
,PDJHGHPDXYDLVHTXDOLWp
,OQ\DSDVGLPDJH
,OQ¶\DSDVGHVRQ
8QSKpQRPqQHGHJKRVWLQJSHXWVHSURGXLUHORUVGH
ODI¿FKDJHGXQHLPDJHSHUVLVWDQWHLPDJH¿[HRXHQ
SDXVH/DSHUVLVWDQFHGHOLPDJHGXWpOpYLVHXU/('
GLVSDUDvWDSUqVXQFRXUWPRPHQW(VVD\H]GHUpJOHUOH
SUREOqPHHQpWHLJQDQWOHWpOpYLVHXUXQPRPHQW3RXU
pYLWHUFHODQHODLVVH]SDVOpFUDQDYHFXQHLPDJH¿[H
SHQGDQWXQHSpULRGHSURORQJpH
9RWUHWpOpYLVHXUQHUpDJLWSOXVDX[VLJQDX[GHOD
WpOpFRPPDQGH/HVSLOHVVRQWSHXWrWUHXVpHV6LFHVWOH
FDVYRXVSRXYH]WRXMRXUVXWLOLVHUOHVERXWRQVGHFRQWU{OH
VXUOHF{WpJDXFKHGXWpOpYLVHXU
6LYRXVQHSRXYH]SDVVpOHFWLRQQHUXQHVRXUFH
GHQWUpHLOHVWSRVVLEOHTXDXFXQDSSDUHLOQHVRLWEUDQFKp
&RQWU{OH]OHVFkEOHV$9HWOHVEUDQFKHPHQWVVLYRXV
DYH]HVVD\pGHEUDQFKHUXQDSSDUHLO
6LYRWUHWpOpYLVHXUQHVWSDVDOLPHQWpYpUL¿H]TXHVRQ
FRUGRQGDOLPHQWDWLRQHVWEUDQFKpGDQVXQHSULVHVHFWHXU
$YH]YRXVVpOHFWLRQQpOHVWDQGDUG79DSSURSULp"
9RWUHWpOpYLVHXURXYRWUHDQWHQQHHVWLOWURSSURFKHGXQ
équipement audio non mis à la terre ou de lampes néon,
HWF"
'HVPRQWDJQHVRXGHVEkWLPHQWVKDXWVSHXYHQW
SURYRTXHUXQGpGRXEOHPHQWGHVLPDJHVRXGXJKRVWLQJ
3DUIRLVYRXVSRXYH]DPpOLRUHUODTXDOLWpGHOLPDJHHQ
PRGL¿DQWORULHQWDWLRQGHODQWHQQH
/LPDJHRXOHWpOpWH[WHHVWLOLOOLVLEOH"9pUL¿H]TXHYRXV
DYH]VDLVLODERQQHIUpTXHQFH
6\QWRQLVH]jQRXYHDXOHVFKDvQHV
/DTXDOLWpGLPDJHSHXWrWUHGpJUDGpHVLGHX[DSSDUHLOV
VRQWEUDQFKpVVXUOHWpOpYLVHXUHQPrPHWHPSV'DQVFH
FDVGpEUDQFKH]OXQGHVDSSDUHLOV
/DEVHQFHGLPDJHLQGLTXHTXHYRWUHWpOpYLVHXUQH
UHoRLWSDVGHVLJQDO$YH]YRXVXWLOLVpOHERXWRQDSSURSULp
VXUODWpOpFRPPDQGH"(VVD\H]jQRXYHDX9pUL¿H]TXH
ODVRXUFHDSSURSULpHDpWpVpOHFWLRQQpH
/DQWHQQHHVWHOOHFRUUHFWHPHQWEUDQFKpH"
/HV¿FKHVVRQWHOOHVFRUUHFWHPHQWEUDQFKpHVGDQVOHV
FRQQHFWHXUVGDQWHQQH"
/HFkEOHGDQWHQQHHVWLOHQGRPPDJp"
/HV¿FKHVXWLOLVpHVSRXUOHEUDQFKHPHQWGHODQWHQQH
VRQWHOOHVDSSURSULpHV"
(QFDVGHGRXWHFRQVXOWH]OHYHQGHXUORFDO
/DIRQFWLRQVRXUGLQHGXWpOpYLVHXUDWHOOHpWpDFWLYpH
"3RXUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQVRXUGLQHDSSX\H]VXUOH
ERXWRQRXPRQWH]OHYROXPH
8QVHXOKDXWSDUOHXUGLIIXVHOHVRQ/DEDODQFHHVWHOOH
UpJOpHVXUXQVHXOKDXWSDUOHXU"
Downloaded from www.vandenborre.be
38
)RUPDWVGH¿FKLHUFRPSDWLEOHV
Informations techniques
*.avi
MPEG(*.mpeg,
*.mpg, *.dat, *vob)
MPEG-4(*.mp4)
TS(*.ts, *.trp, *tp)
MKV(*.mkv)
*.flv
*.mp3
AAC(*.aac,*m4a)
AAC
HE-AAC V1
HE-AAC V2
*.wav
LPCM
ADPCM
*.jpg
*.jpeg
*.txt
&DWpJRULHV
multimédia
Vidéo
Musique
3KRWR
Texte
6\VWqPHGH¿FKLHUV
+L6SHHG)6)$717)6OHV¿FKLHUVFRPSUHVVpV17)6VHVRQWSDVVXSSRUWpV
)RQFWLRQ(QUHJLVWUHXUYLGpR
0LVHHQYHLOOHGHOHQUHJLVWUHPHQW'pFDODJHWHPSRUHO5pVHUYDWLRQ
GHQUHJLVWUHPHQW
5HPDUTXH
¿FKLHUVDXPD[LPXPVXSSRUWpVSRXUFKDTXHGRVVLHU
/HVOLFHQFHVFRQFHUQDQWOHVVSpFL¿FDWLRQVFLGHVVXVVRQWVXSSRVpHVrWUHREWHQXHVSDUOHVFRQVRPPDWHXUVHX[
PrPHV
'pELWELQDLUHMXVTXjNELWV
)UpTXHQFHG¶pFKDQWLOORQQDJH
03*(03(*03(*
Jusqu'à 1080p à 30F
+-XVTXjSj)
$$&$$&/&W\SH
+($$&9W\SH6%5+(
$$&9W\SH6%536
03(*/D\HU
03(*/D\HU
03(*/D\HU
AAC-LC
+($$&9
+($$&9
03(*/D\HU
03(*/D\HU
UTF-8
81,&2'($6&,,
03(*
03(*03
03(*63
03(*$63
03(*;9,'
+$9&03
Level 4
+$9&+3
Level 4
03(*63
03(*$63
03(*;9,'
+$9&03
Level 4
+$9&+3
Level 4
03(*
03(*03
+$9&03/HYHO
4
+$9&+3/HYHO
4
03(*
03(*03
03(*63
03(*$63
03(*;9,'
+$9&03
Level 4
+$9&+3
Level 4
+$9&03/HYHO
4
+$9&+3/HYHO
4
Mode Baseline
0RGH3URJUHVVLI
03(*03
03(*03
7DLOOHGH¿FKLHU 0R
[5pVROXWLRQ%DVHOLQH
x 4320
7DLOOH0RGH3URJUHVVLI [
1024
7DLOOHGH¿FKLHU 0R
([WHQVLRQGH¿FKLHU
'pFRGDJH
'pFRGDJH9LGpR
'pFRGDJH$XGLR
5HPDUTXHV
Downloaded from www.vandenborre.be
39
0,6($85(%87
eWLTXHWWHpQHUJLH
MISE AU REBUT
(QWDQWTXHUHYHQGHXUQRXVQRXVSUpRFFXSRQVGHOHQYLURQQHPHQW
$LGH]QRXVHQREVHUYDQWWRXWHVOHVLQVWUXFWLRQVGHPLVHDXUHEXWGHYRVSURGXLWVHPEDOODJHVHWOHFDVpFKpDQW
DFFHVVRLUHVHWSLOHV1RXVGHYRQVWRXV°XYUHUSRXUODSURWHFWLRQGHVUHVVRXUFHVQDWXUHOOHVHWQRXVHIIRUFHUGH
UHF\FOHUWRXVOHVPDWpULDX[GXQHPDQLqUHTXLQHSXLVVHQXLUHQLjQRWUHVDQWpQLjOHQYLURQQHPHQW1RXVGHYRQV
WRXVQRXVFRQIRUPHUVWULFWHPHQWDX[ORLVHWUqJOHPHQWVGHPLVHDXUHEXWpGLFWpSDUQRVDXWRULWpVORFDOHVeYLWH]GH
MHWHUYRVSURGXLWVpOHFWULTXHVGpIHFWXHX[RXREVROqWHVHWYRVSLOHVXVDJpHVDYHFYRVRUGXUHVPpQDJqUHV
&RQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXURXYRVDXWRULWpVORFDOHVSRXUFRQQDvWUHOHVLQVWUXFWLRQVGHPLVHDXUHEXWHWGHUHF\FODJH
'pSRVH]OHVSLOHVDXSRLQWGHFROOHFWHSRXUUHF\FODJHOHSOXVSURFKHGHFKH]YRXV/HJXLGHGLQVWUXFWLRQGXSURGXLW
YRXVLQGLTXHH[DFWHPHQWFRPPHQWSURFpGHUSRXUHQOHYHUOHVSLOHVXVDJpHV
1RXVQRXVH[FXVRQVGDYDQFHSRXUOHVGpVDJUpPHQWVFDXVpVSDUOHVTXHOTXHVHUUHXUVPLQHXUHVTXHYRXVSRXUULH]
UHQFRQWUHUJpQpUDOHPHQWGXHVDX[FRQVWDQWHVDPpOLRUDWLRQVTXHQRXVDSSRUWRQVjQRVSURGXLWV
Hotline Darty France
4XHOVTXHVRLHQWYRWUHSDQQHHWOHOLHXGDFKDWGHYRWUHSURGXLWHQ)UDQFHDYDQWGHYRXVGpSODFHUHQPDJDVLQ'DUW\
DSSHOH]OHSUL[GXQDSSHOORFDOMHWK
Hotline Vanden Borre
/HVHUYLFHDSUqVYHQWHHVWMRLJQDEOHDXGXOXQGLDXYHQGUHGLGHKjKHWOHVDPHGLGHKjK
(QUDLVRQGHVPLVHVDXSRLQWHWDPpOLRUDWLRQVFRQVWDPPHQWDSSRUWpHVjQRVSURGXLWVGHSHWLWHVLQFRKpUHQFHV
SHXYHQWDSSDUDvWUHGDQVFHVLQVWUXFWLRQV9HXLOOH]QRXVH[FXVHUSRXUODJrQHRFFDVLRQQpH
'DUW\+ROGLQJV6$6URXWHG$XOQD\%RQG\)UDQFH
L1950HD LED
18.5
47
26
18
Downloaded from www.vandenborre.be
1
Inhoud
Waarschuwingen 2
Veiligheidsinformatie 3
Aan de slag 5-12
TV - Kenmerken 5
Toebehoren meegeleverd 5
De stander installeren / verwijderen 6
Overzicht van de afstandsbediening 7-10
Bedieningsknoppen (zijkant) 10
Antenne-aansluiting 10
Stroomaansluiting 10
Afstandsbediening - de batterijen
installeren 11
De TV aan- en uitzetten
Bediening via de knoppen op de TV 12
Bediening via de afstandsbediening 12
Initiële instellingen 13
Algemene werking 13
Aansluitingen 14-16
Aansluitingen aan de linkerkant 14
Aansluitingen in linker benedenhoek 15
HDMI-aansluitingen 16
VGA-aansluitingen 16
Basisfuncties 17-32
Door de menu’s navigeren - Een bron sele
cteren 17
Elektronische programmagids (EPG) (DTV-
modus) 17
Teletekst (ATV-modus) 18
Digitale teletekst (DTV-modus) 19
Een DTV-programma op een USB-
opslagapparaat opnemen 19
Programmering van de timer 20
Opgenomen programma afspelen 21
Beeldbeheer (ATV / DTV-modus) 21
Beeldbeheer 22
Geluidsbeheer 22-23
Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus) 23-28
Vergrendelingsbeheer 28
Instellingenbeheer 28-32
Entertainment 33-35
Overige informatie 36
6SHFL¿FDWLHV 36
Productondersteuning 37-38
Productondersteuning 37
Ondersteunde bestandsformaten 38
Energielabel 39
VERWIJDERING 39
Downloaded from www.vandenborre.be
2
WAARSCHUWINGEN
Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet voor andere doeleinden of toepassingen worden
gebruikt, zoals niet-huishoudelijk gebruik of in een commerciële omgeving.
Ventilatie
Laat minstens een vrije ruimte van 10cm rond het product.
Belemmer de ventilatie niet door het afdekken van de ventilatiegaten met voorwerpen zoals een krant, tafelkleed,
gordijn, etc.
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals kaarsen, op het apparaat.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in een tropisch klimaat.
Stel het apparaat niet bloot aan druppelend of spattend water en plaats geen, met vloeistof gevulde, voorwerpen zoals
vazen op het apparaat.
Daar waar de stekker of een aansluiting op een apparaat als uitschakelapparaat wordt gebruikt, dient een dergelijke
voorziening gemakkelijk bereikbaar zijn voor de bediening.
Stel batterijen (accu of geïnstalleerde batterijen) nooit bloot aan overmatige warmte zoals zonlicht, vuur, etc.
Maak om het milieu te beschermen gebruik van de lokale recyclingvoorzieningen voor het afvoeren van gebruikte
batterijen.
Om gehoorbeschadiging te vermijden, luister niet gedurende een lange periode aan een hoog volumeniveau.
WAARSCHUWINGEN
Downloaded from www.vandenborre.be
3
Veiligheidsinformatie
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
OPGELET
OPGELET:
VERWIJDER DE BEHUIZING (OF HET ACHTERPANEEL) NIET, OM
HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
GEREPAREERD KUNNEN WORDEN.
LAAT REPARATIEWERKZAAMHEDEN OVER AAN DAARTOE
BEVOEGDE PERSONEN.
Het bliksemschichtsymbool in een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de gebruiker te wijzen
op de aanwezigheid van ongeïsoleerde,
“gevaarlijke spanning" in de behuizing van
het product, die sterk genoeg kan zijn om
een gevaar voor elektrocutie bij personen te
vormen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek
is bedoeld om de gebruiker te wijzen op de
aanwezigheid van belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de literatuur bij het
apparaat.
Belangrijk -
Lees deze handleiding volledig door voordat u het artikel in elkaar zet of
gebruikt
Voedingsbron
De televisie op een gepaste plaats
installeren
De televisie op een gepaste plaats
installeren
Vocht en water
Ventilation
6RXUFHVGHFKDOHXUHWÀDPPHV
'H79PDJDOOHHQZRUGHQDDQJHVORWHQRSHHQ
V AC, 50 Hz stopcontact.
:DDUVFKXZLQJ
Laat uw TV niet in stand-by of
ingeschakeld wanneer u uw woning verlaat.
+HWVQRHUPRHWHHQYRXGLJEHUHLNEDDU]LMQ,QJHYDO
van een storm of onweer, wanneer u op vakantie gaat,
of wanneer de TV gedurende een lange periode niet
gebruikt zal worden, haal de stekker uit het stopcontact.
3ODDWVJHHQ79PHXEHOVWXNHWFRSKHWVQRHUHQ]RUJ
dat het snoer niet gekneld raakt.
/DDWHHQYULMHUXLPWHYDQPLQVWHQVFPURQGDOOH]LMGHQ
van de televisie om voor voldoende ventilatie te zorgen
=RUJGDWGHYHQWLODWLHRSHQLQJHQQLHWZRUGHQEHOHPPHUG
3ODDWVGH79
niet
op een schuin of onstabiel oppervlak,
de TV kan kantelen.
2P
schade aan de
TV te vermijden, plaats geen
voorwerpen op de TV.
*HEUXLNGH79DOOHHQLQHHQJHPDWLJGNOLPDDW
+RXGKHWVQRHUDOWLMGELMGHVWHNNHUYDVWRQWNRSSHOGH
TV niet van de voeding door aan het snoer te trekken.
5DDNKHWVQRHUVWHNNHUQRRLWPHWQDWWHKDQGHQDDQGLW
kan een kortsluiting of elektrische schok veroorzaken.
0DDNQRRLWHHQNQRRSLQKHWVQRHUHQPDDNKHWQRRLW
aan andere snoeren vast.
/HJVQRHUHQRSHHQGHUJHOLMNHPDQLHU]RGDWQLHPDQGHU
over kan struikelen of over kan rijden.
(HQEHVFKDGLJGVQRHUVWHNNHUNDQEUDQGJHYDDURIHHQ
risico op elektrische schokken opleveren. Als het snoer/
de stekker is beschadigd, laat het alleen vervangen door
een vakbekwame technicus.
*HEUXLNGH]H79
niet
in een vochtige ruimte (vermijd
badkamers, gootsteen in de keuken en in de buurt van
wasmachine).
6WHOGH]H79
niet
bloot aan regen of water, dit kan
gevaar opleveren.
3ODDWV
geen
voorwerpen gevuld met water, zoals een
vaas, op het apparaat. Vermijd gedruppel of gespetter.
$OVHHQYRRUZHUSRIHHQYORHLVWRILQGHNDVWWHUHFKWNRPW
ontkoppel de TV en laat het controleren door een
vakbekwame technicus voordat u het toestel opnieuw
gebruikt.
'HJOHXYHQHQRSHQLQJHQRSGH79]LMQEHVWHPGYRRU
een goede ventilatie en een betrouwbare werking van het
toestel.
2PRYHUYHUKLWWLQJWHYHUPLMGHQEHOHPPHURIEHGHNGH]H
openingen op geen enkele manier.
6WHOGH79
niet
bloot aan direct zonlicht of een andere
warmtebron.
10cm
10cm
10cm
Downloaded from www.vandenborre.be
4
:DDUVFKXZLQJ(HQYHUNHHUGHLQVWDOODWLHYDQGH
batterijen kan het lekken of roesten van de batterijen
veroorzaken wat tot schade aan de afstandsbediening
kan leiden.
0HQJ
geen
oude en nieuwe batterijen of
batterijen van een verschillend type.
*RRL
geen
batterijen in het vuur.
*RRL
geen
batterijen samen met het normale huisafval
weg, lever het in bij een lokaal recyclingcentrum.
[Europese Unie]
Beste klant,
Dit apparaat is in overeenstemming met de geldende Europese
richtlijnen en normen inzake elektromagnetische compatibiliteit
en elektrische veiligheid.
Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay, 93140 Bondy, France
'9%HQGH'9%ORJR¶V]LMQKDQGHOVPHUNHQYDQKHW'9%
project.
9HUYDDUGLJGRQGHUOLFHQWLHYDQ'ROE\/DERUDWRULHV
Dolby, Dolby Audio en het double-D symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
'HWHUPHQ+'0,HQ+'0,+LJK'HILQLWLRQ0XOWLPHGLD
Interface, en het HDMI logo zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC
in de Verenigde Staten en andere landen.
Als vervangingsonderdelen nodig zijn, zorg dat de
reparateur alleen vervangingsonderdelen gebruikt
die door de fabrikant zijn aangegeven of die dezelfde
eigenschappen als de originele hebben. Het gebruik van
ongeoorloofde vervangingsonderdelen kan leiden tot
brand, elektrische schok of andere gevaren.
:DDUVFKXZLQJ
Risico op blootstelling aan straling van
klasse 1/ klasse 3b zichtbare en onzichtbare laserstralen.
Open de TV niet en kijk niet rechtstreeks in de straal.
:DDUVFKXZLQJ
Risico op elektrische schokken,
probeer niet om deze TV zelf te repareren, onderhouden
of aan te passen. Neem contact op met de fabrikant of
een erkende reparateur.
:DDUVFKXZLQJ2PEUDQGJHYDDU
te voorkomen, houd kandelaars
en andere open vlammen op elk
moment uit de buurt van dit product.
Dit toestel is een Klasse 2 of dubbel geïsoleerd
elektrisch apparaat. Een aansluiting op een
elektrische aarding is aldus niet nodig.
Veiligheidsinformatie
Belangrijk - Lees deze handleiding volledig door voordat u het artikel in elkaar zet
of gebruikt
3ODDWVGH79QLHWLQGHEXXUWYDQHHQRSHQYODP
of een andere warmtebron, zoals een elektrisch
verwarmingstoestel.
3ODDWVJHHQYRRUZHUSHQPHWHHQRSHQYODP]RDOVHHQ
aangestoken kaars, op de TV.
2YHUPDWLJHJHOXLGVGUXNGRRURRUWHOHIRRQVRI
koptelefoons kan gehoorverlies veroorzaken. Wees
voorzichtig.
Om letsel te vermijden, maak deze TV stevig aan de muur
vast overeenkomstig de gepaste installatie-instructies (als
deze optie voorhanden is).
+HW/('VFKHUPLVHHQ]HHUKRRJWHFKQRORJLVFKSURGXFW
PHWFLUFDHHQPLOMRHQGXQQH¿OPWUDQVLVWRUHQRPYRRU¿MQH
beelddetails te zorgen. Het kan occasioneel voorkomen
dat er enkele niet actieve pixels op het scherm
verschijnen, als een vast blauwe, groene of rode punt. Dit
heeft echter geen negatieve invloed op de prestaties van
uw product.
=RUJGDWXKHWVFKHUPQLHWNUDVWPHWXZYLQJHUQDJHOVRI
een andere hard voorwerp.
+DDOGHVWHNNHUXLWKHWVWRSFRQWDFWYRRUGDWXGH79
reinigt.
*HEUXLNJHHQYORHLEDUHVFKRRQPDDNPLGGHOHQRI
schoonmaakmiddelen in spuitbussen Maak alleen schoon
met een zachte, droge doek.
Volume van de koptelefoon
Muurmontage (optioneel)
LED-scherm
Reiniging
Batterijen
Vervangingsonderdelen
Reparatie
Licentie-informatie
Downloaded from www.vandenborre.be
5
Aan de slag
TV - Kenmerken
Meegeleverd toebehoren
2SDIVWDQGEHGLHQGHNOHXUHQ/('79
9ROOHGLJJHwQWHJUHHUGHGLJLWDOH79'9%7
+'0,DDQVOXLWLQJHQYRRUGLJLWDOHYLGHRHQDXGLR
Deze aansluiting is tevens ontworpen voor het
DDQQHPHQYDQKLJKGH¿QLWLRQVLJQDOHQ
86%LQJDQJ
SURJUDPPD¶VYDQ9+)8+)DQDORRJ
SURJUDPPD¶VYRRUGLJLWDOHPRGXV,'79
26'PHQXV\VWHHP
6WHUHRJHOXLGVV\VWHHP
7HOHWHNVWIDVWH[W723WH[W
.RSWHOHIRRQDDQVOXLWLQJ
$XWRPDWLVFKSURJUDPPHULQJVV\VWHHP
9RRUXLW$FKWHUXLWKDQGPDWLJHDIVWHOOLQJ
,QVODDSWLPHU
.LQGHUVORW
$9/$XWRPDWLVFKHYROXPHEHJUHQ]LQJ
3//)UHTXHQWLH]RHNHQ
3&LQJDQJ
3OXJ3OD\YRRU:LQGRZV0(;3
Vista
79
6WDQGHU
0,1,<3%35NDEHO
0,1,$9NDEHO
$IVWDQGVEHGLHQLQJ
%DWWHULMHQ[$$$
*HEUXLNVDDQZLM]LQJ
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
Downloaded from www.vandenborre.be
6
Aan de slag
De stander installeren / verwijderen
De stander in elkaar zetten
1.Plaats de TV met de schermzijde naar onder
gericht op een vlak oppervlak. Bescherm het
scherm met behulp van een doek. Vind de
onderkant van de stander.
2.Maak de beugel van de stander vast aan de
onderkant van de TV met behulp van de vier
schroeven.
MEDEDELINGEN OVER DE INSTALLATIE
Deze TV kan alleen worden aangesloten op
eenAC 100-240 Volt, 50/60 Hz stopcontact. Sluit
de TV nooit aan op gelijkstroom.
Plaats de TV in een kamer waar het licht het
scherm niet rechtstreeks kan raken. Totale
duisternis of een weerspiegeling op het scherm
kan leiden tot vermoeidheid van de ogen. Een
zachte en indirecte verlichting is aanbevolen om
comfortabel TV te kijken.
=RUJYRRUYROGRHQGHYULMHUXLPWHWXVVHQGH79
en de muur om voldoende ventilatie te hebben.
Plaats het apparaat nooit in een ruimte met een
hoge temperatuur om schade aan de kast of
een vroegtijdige storing van een component te
vermijden.
DE MUURSTEUN INSTALLEREN
1.Plaats de LED LCD televisie op een stevig
oppervlak. Plaats zacht materiaal over de
voorkant van het scherm om schade te
vermijden.
2.Verwijder de vier schroeven uit de TV.
3.Verwijder de stander.
4.
Gebruik de vier meegeleverde schroeven om
de TV aan een muurbeugel (niet meegeleverd)
vast te maken met gebruik van de vier VESA
standaard gaten aan de achterkant van de
televisie.
75 x 75mm VESA montage
Downloaded from www.vandenborre.be
7
1.
6FKDNHOWGH79WXVVHQGH21HQ67$1'%<
modus.
2.
MUTE
Het geluid van uw TV dempen en herstellen.
3. P.MODE
'HEHHOGPRGXVVHOHFWHUHQ'\QDPLVFK
Standaard / Mild / Persoonlijk.
4. S.MODE
'HDXGLRPRGXVVHOHFWHUHQ6WDQGDDUG
Muziek / Persoonlijk / Film.
5. FAV
Toegang tot uw favoriete kanalen in de
digitale TV-modus krijgen.
6. SLEEP
De TV-inslaaptimer instellen
7. 0-9 Cijferknop
Druk om een programma te selecteren. (ATV
/ DTV-modus)
8. -/--
Druk op deze knop voordat u een programma
groter dan 09 invoert.
9.
Naar vorig bekeken kanaal teruggaan. (ATV /
DTV-modus)
10. VOL+/-
Het volume regelen.
11. CH /
Een kanaal kiezen.
12. CH.LIST
De kanaallijst weergeven (ATV / DTV-modus)
13. ASPECT
6HOHFWHHUXLWGHYROJHQGHPRGXVLQVWHOOLQJHQ
)XOO=RRP=RRP$XWR
Overzicht van de afstandsbediening
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
21
7
3
8
4
10
6
5
9
11
12 13
Aan de slag
Downloaded from www.vandenborre.be
8
14. EPG
De EPG (Elektronische Programmagids)
weergeven. (DTV-modus)
15. AUDIO
Druk om de audiomodus te doorlopen.
Ɣ
Het huidig programma opnemen. (DTV-modus)
17. MENU
Het OSD (On Screen Display) menu weergeven.
18. EXIT
Het OSD (On Screen Display) menu weergeven.
ŻźŸŹ
Het OSD (On Screen Display) menu weergeven.
ENTER
(HQVHOHFWLHLQGH26'PHQXVEHYHVWLJHQ
(HQOLMVWPHWNDQDOHQZHHUJHYHQGLHLQKHW
geheugen van deTV-tuner zijn opgeslagen.
20. SOURCE
Tussen de verschillende ingangssignaalbronnen
VHOHFWHUHQ'79$79$96&$57<3E3U
HDMI / PC / MEDIA.
21. DISPLAY
De informatie over het programma weergeven/
verwijderen.
22.
Snel achteruit afspelen (USB-modus)
Snel vooruit afspelen (USB-modus)
Naar het begin van de vorige hoofdstuk /
track / foto gaan. (USB-modus)
Naar het begin van de volgende hoofdstuk /
track / foto gaan. (USB-modus)
Overzicht van de afstandsbediening
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
15
14
18
17
20
19
21
16
22
Aan de slag
Downloaded from www.vandenborre.be
9
23. TEXT
De teletekstfunctie in- en uitschakelen. (ATV /
DTV-modus)
24.
Druk eenmaal om te stoppen. (USB-modus)
Ź,,
$IVSHOHQPHWWLMGVYHUVFKXLYLQJVWDUWHQ
(DTV-modus)
+HWDIVSHOHQVWDUWHQRIRQGHUEUHNHQ86%
modus)
26. INDEX
Het paginanummer van de index in teletekst
kiezen. (ATV / DTV-modus)
27. SIZE
Om het beeld op de TV in teletekst te vergroten.
(ATV / DTV-modus)
28. REVEAL
Verborgen informatie onthullen, zoals
DQWZRRUGHQLQHHQTXL]RSWHOHWHNVW$79'79
modus)
29. HOLD
Meerdere pagina's op het scherm vastzetten.
(ATV / DTV-modus)
30. SUBPAGE
De subpagina op het teletekstscherm
weergeven. (ATV / DTV-modus)
31. SUBTITLE
De ondertitels die met het programma komen
weergeven. (DTV-modus)
Overzicht van de afstandsbediening
Aan de slag
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
25
28
31
23
26
27
30
29
24
230(5.,1*$OVHUJHHQLQJDQJVVLJQDDOLV]DO
de TV automatisch in stand-by gaan of worden
uitgeschakeld.
Downloaded from www.vandenborre.be
10
Bedieningsknoppen (zijkant)
Stroomaansluiting
Antenne-aansluiting
1.VOLUME OMLAAG/OMHOOGknop
Verhoogt/verlaagt het volume. In het
menusysteem werken ze net zoals de rechter /
linker richtingsknop op de afstandsbediening om
de menuopties aan te passen.
2SPHUNLQJ
In bepaalde menu’s werkt VOLUME
OMHOOG tevens zoals de
ENTER
knop op de
afstandsbediening.
2.KANAAL OMLAAG/OMHOOG knop
Doorloop de kanaallijst omhoog/omlaag. In het
menusysteem werken ze net zoals de omhoog/
omlaag knop op de afstandsbediening om de
menuopties aan te passen.
2SPHUNLQJ
De locatie en benaming van
de functieknoppen en aan/uit-knop op de TV
kunnen afwijken naargelang het model van uw
TV.
3.MENU knop
Geeft het hoofdmenu weer of druk om naar het
vorig menu terug te gaan.
4.SOURCE knop
Druk om de signaalbron te selecteren.
5. knop
Schakelt de TV in of zet de TV in stand-by.
2SPHUNLQJ9RRUEHSDDOGHPRGHOOHQ]HWGH
AAN/UIT-knop de TV aan of uit.)
2SPHUNLQJ
Na het uitpakken, zorg dat de TV
zich op kamertemperatuur bevindt voordat u de
stekker in het stopcontact steekt.
Steek de stekker in het stopcontact.
Sluit de “antenne” of “kabeltelevisie” stekker aan
op de ANTENNE-INGANG (ANT.) aansluiting
aan de achterkant van de TV.
X
Y
Z
[
\
Aan de slag
Downloaded from www.vandenborre.be
11
Afstandsbediening - De batterijen
installeren
De TV aan- en uitzetten
Haal het batterijdeksel aan de achterkant van
de afstandsbediening af door het tegelijkertijd
voorzichtig omlaag te duwen en achterwaarts te
trekken, zoals afgebeeld.
Installeer twee
AAA/R3
batterijen of van een
JHOLMNVRRUWLJW\SH=RUJGDWGHEDWWHULMHQLQGH
juiste richting worden geplaatst en breng het
batterijdeksel opnieuw aan.
2SPHUNLQJ
Als u de afstandsbediening
gedurende een lange periode niet zult gebruiken,
haal de batterijen uit. De afstandsbediening
kan anders schade oplopen door het lekken of
roesten van de batterijen.
De TV aanzetten
Met de stekker in het stopcontact en de TV in
de‘Stand-by’ modus.
Om de TV vanaf stand-by aan te zetten, via de:
D'HDIVWDQGVEHGLHQLQJ
druk op de “ ” knop.
E'H79
druk op de knop aan de zijkant van
de TV.
De TV uitzetten
Druk op de “ ” knop op de afstandsbediening
of druk op de knop aan de zijkant van de TV,
de TV gaat vervolgens in stand-by.
$$$5;
batterijen
Aan de slag
Downloaded from www.vandenborre.be
12
Bediening via de knoppen op de TV
Bediening via de afstandsbediening
De
VOL+/VOL-
knoppen werken standaard als
YROXPHRPKRRJRPODDJ=HOIVDOVWHOWXGH]H
knoppen op een andere functie in, de
VOL+/
VOL-
knoppen keren na een korte periode terug
naar de volumeregeling.
Volume instellen
Druk op de
VOL+/VOL-
knoppen om het volume
te verhogen of te verlagen.
Programma kiezen
Druk op de CH /CH knoppen om het
volgende of vorige programma te selecteren.
De afstandsbediening is ontworpen om alle
functies van het model te bedienen.
Volume instellen
Druk op de
VOL+
knop om het volume te
verhogen. Druk op de
VOL-
knop om het volume
te verlagen. Een volumeschaal (schuifregelaar)
wordt op het scherm weergegeven.
Programma selecteren
(Vorig of volgend
programma)
Druk op de
CH
knop om het vorig programma
te selecteren.
Druk op de
CH
knop om het volgend
programma te selecteren.
Programma selecteren (Directe toegang)
Druk op de cijferknoppen op de
afstandsbediening om programma’s tussen
0 en 9 te selecteren. De TV wordt op het
geselecteerde programma ingesteld.
X
Y
Z
[
\
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
Aan de slag
De knop wordt gebruikt voor het selecteren van
OS en het wijzigen van de ingangsbron. Als de
afstandsbediening niet naar behoren werkt, vervang
de afstandsbediening of neem contact op met een
servicecentrum.
Downloaded from www.vandenborre.be
13
Initiële instellingen Initiële instellingen
Algemene werking
1.Sluit een uiteinde van de RF coaxiale kabel
aan op de antenneaansluiting op de muur en het
DQGHUXLWHLQGHRSGH5)ȍDDQVOXLWLQJDDQ
de onderkant van uw TV.
2.Steek de stekker in het snoer eenmaal alle
aansluitingen zijn gemaakt.
3.Met de stekker in het stopcontact en de TV in
de‘
Stand-by
modus. De TV wordt in stand-by
gezet. Het rode LED-controlelampje brandt op
het frontpaneel van de TV.
4.In stand-by, druk op de “ ” knop aan
de zijkant van de TV of op de knop op de
afstandsbediening om de TV aan te zetten. Het
rode LED-controlelampje wordt blauw.
5.De eerste keer u de TV aanzet, wordt het menu
Instellingen bij ingebruikname
rechtstreeks
JHRSHQG'UXNRSGHŻŹŸźNQRSSHQRP
door het menu te navigeren en instellingen te
wijzigen.
OSD-taal
Selecteer uw gewenste taal voor het menu dat
op het scherm wordt weergegeven. De taal van
het menu die op het scherm wordt weergegeven
is standaard op het Frans ingesteld.
Modusinstelling
Selecteer uw gewenste modusinstelling.
7KXLVPRGXV7KXLVQDDU79NLMNHQ
:LQNHOPRGXV,QGH:LQNHOPRGXVLVGH
helderheid hoger dan in de Thuismodus.
Land
Selecteer het land waar u de TV zult bedienen.
Het land is standaard op Frankrijk ingesteld.
Tunertype
6HOHFWHHUKHWWXQHUW\SH.DEHO$QWHQQH
Automatisch scannen
6HOHFWHHUKHWDXWRPDWLVFKVFDQW\SH'79$79
DTV /ATV.
LCN
Selecteer LCN Type Aan of Uit.
Automatisch bijwerken van de kanalen
Selecteer Automatisch bijwerken van de kanalen
Type Aan of Uit.
Start
Druk op de
ENTER
knop om het automatisch
afstemmen te starten. Het automatisch scannen
start. Het display toont de voortgang van het
afstemmen en het aantal gevonden kanalen.
6.
Als u het ATV-afstemmen wilt overslaan,
druk op de
MENU
knop om het afstemmen
halverwege af te breken. De TV gaat
rechtstreeks naar het ATV-afstemmen. U kunt
de bovenstaande stap herhalen als u het ATV-
afstemmen wilt overslaan.
Druk op de
SOURCE
knop op de
afstandsbediening en selecteer DTV om de TV
op digitale aardse televisie-uitzendingen in te
stellen.
Informatiebanner
Telkens u het kanaal wijzigt met behulp van de
CH / CH knoppen of de cijferknoppen, geeft
de TV in de linker bovenhoek van het scherm het
uitzendbeeld samen met een informatiebanner
weer (alleen beschikbaar in de DTV/ATV
modus).
De informatiebanner kan tijdens het TV kijken
op elk moment worden weergegeven door op
de
DISPLAY
knop op de afstandsbediening te
drukken.
First Time Setup
OSD Language
Mode Setting
Country
Tuner Type
English
Home Mode
France
Antenna
Auto Scan DTV+ATV
LCN On
Auto Channel Update Off
Start
Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit
Auto Scan
Scanning CH34
Digital Channels Found:
DTV :10 Radio :0 Data:0
Analog Channels Found: 0
MENU: Skip EXIT: Exit
Aan de slag
Downloaded from www.vandenborre.be
14
Aansluitingen
Aansluitingen aan de linkerkant
1.Koptelefoonaansluiting
Een externe koptelefoon op de TV aansluiten.
Sluit aan op de KOPTELEFOON aansluiting om
met een koptelefoon naar de TV te luisteren.
2SPHUNLQJ
Het volume van de koptelefoon kan
worden gewijzigd met de “VOL+” of “VOL-” knop.
2.PC Ingang (VGA) / PC AUDIO
Sluit een personal computer aan op de TV. Sluit
de PC-kabel aan op de PC INGANG op de TV
en de PC UITGANG op de TV.
2SPHUNLQJ
Als u een apparaat op de TV
aansluit via de PC-kabel, gebruik tevens een
audiokabel om uw apparaat op de
3&$8',2
,1*$1*
aan te sluiten om audio in te schakelen.
3.SCART
Ingangen of uitgangen voor externe apparaten.
Sluit de SCART-kabel aan op de SCART-
aansluiting op de TV en de SCART-aansluiting
op het extern apparaat (decoder, VCR of DVD-
speler).
2SPHUNLQJ$OVHHQH[WHUQDSSDUDDWYLDGH
SCART-aansluiting is aangesloten, schakelt de
TV automatisch naar de SCART-modus.
4.COAX OUT
Sluit een soundbar, digitaal luidsprekersysteem
of home theatersysteem op deze aansluiting aan
om via externe luidsprekers naar de TV-audio te
luisteren.
5.RF ingang (ANT.)
Sluit een antenne of TV-kabel aan. Als u een
decoder of een mediarecorder gebruikt, sluit de
antennekabel via het apparaat op de TV aan met
behulp van een gepaste antennekabel.
2
1
3
4
5
HEADPHONE
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA IN SCART COAX OUT RF IN
Downloaded from www.vandenborre.be
15
Aansluitingen
Aansluitingen in linker benedenhoek
6.HDMI ingang
Sluit een apparaat aan met een HDMI-
DDQVOXLWLQJ'H79NDQ+LJK'H¿QLWLRQEHHOGHQ
weergeven vanaf apparaten zoals een
+LJK'H¿QLWLRQVDWHOOLHWRQWYDQJHURI'9'
speler. Deze apparaten moeten via de HDMI
aansluitingen of componentaansluiting worden
aangesloten. Voor een HDMI naar HDMI-
aansluiting is er geen geluidsaansluiting nodig.
2SPHUNLQJ'H+'0,SRRUWRQGHUVWHXQWGH
ARC-functie.
7.USB-ingang
Apparaten op de TV aansluiten die een snelle
gegevensuitwisseling leveren. USB werkt in de
USB/DTV modus.
8.MINI YPbPr
<3E3ULQJDQJVDDQVOXLWLQJLVDOOHHQJHVFKLNWYRRU
<3E3UPLQLNDEHO
Aansluiting naar een DVD-speler, digitale set-
top-box of ander AV-apparatuur met component
<3E3UYLGHRXLWJDQJVDDQVOXLWLQJHQ
2SPHUNLQJ*HEUXLNGH/$8',2,15
DDQVOXLWLQJZDQQHHUX<3E3UDXGLRZLOW
DDQVOXLWHQ
9.AV ingang
Aansluiting naar de composite VIDEO en AUDIO
(L/R) uitgangsaansluitingen op externe video-
apparatuur.
10.CI-sleuf
Om een CI-kaart in te brengen. Een CI-kaart stelt
u in staat om alle kanalen waarop u geabonneerd
bent te bekijken. Voor meer informatie, zie de
sectie “Voorwaardelijke toegang”.
8
7
9
10
6
HDMI(ARC) CI SLOTUSB
MINI AV
MINI YPbPr-R/L
IN
MINI YPbPr
IN
Downloaded from www.vandenborre.be
16
Aansluitingen
HDMI-aansluitingen
VGA-aansluitingen
+'0,ODDWXJHQLHWHQYDQGHKLJKGH¿QLWLRQ
digitale beelden en hoogwaardig geluid door de
TV aan te sluiten op externe apparaten zoals
een DVD-speler, set-top box of spelconsole.
Schakel zowel de TV als het apparaat uit voordat
u de aansluitingen maakt.
Voor meer informatie, raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het apparaat.
Tijdens het aansluiten, schakel de “Bron” in op
HDMI
´=LHGHVHFWLH³,QYRHUVHOHFWLH´
2SPHUNLQJ
HDMI-kabel is niet meegeleverd.
U kunt een computer (PC) op uw TV aansluiten
om het scherm van uw computer op de TV weer
te geven.
Schakel zowel de computer als de TV uit voordat
u de aansluitingen maakt.
Maak gebruik van een 15-pin D-sub
weergavekabel om de PC op de TV aan te
sluiten. Gebruik een audiokabel tussen de
PC AUDIO ingangen aan de linkerkant van
de TV en de audio-uitgang op uw PC om een
geluidsverbinding tot stand te brengen.
Eenmaal de verbinding is gemaakt, schakel de
³%URQ´QDDU³3&´=LHGHVHFWLH³,QYRHUVHOHFWLH´
Stel de gewenste resolutie in. Meer informatie
over de resolutie kan in de “Bijlagen” worden
gevonden.
2SPHUNLQJ
De VGA-kabel is niet meegeleverd.
HDMI(ARC) CI SLOTUSB
MINI AV
MINI YPbPr-R/L
IN
MINI YPbPr
IN
HEADPHONE
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA IN SCART COAX
O
Downloaded from www.vandenborre.be
17
Basisfuncties
Door de menu’s navigeren - Een bron selecteren
Elektronische programmagids (EPG) (DTV-modus)
1.Druk op de SOURCE knop aan de
zijkant van de TV of de SOURCE knop
op de afstandsbediening om de lijst met
ingangsbronnen weer te geven.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPGHJHZHQVWH
LQJDQJVEURQWHVHOHFWHUHQ'79$79$9
6&$57<3E3U+'0,3&0(',$
3.Druk op de
ENTER
knop om uw keuze te
bevestigen.
Dit systeem is voorzien van een Elektronische
programmagids (EPG) om u te helpen tijdens
het doorlopen van alle mogelijke kijkopties.
De EPG biedt informatie zoals programmalijsten
en de start- en eindtijden voor alle beschikbare
diensten.Gedetailleerde informatie over het
programma is tevens vaak beschikbaar in de
EPG (de beschikbaarheid en hoeveelheid
programma-informatie zijn afhankelijk van uw
omroep).
Deze functie kan alleen worden gebruikt
wanneer de EPG-informatie door de omroepen
wordt uitgezonden.
De EPG geeft de programmagegevens voor de
volgende 7 dagen weer.
1.Druk op de
EPG
knop om
EPG
in te schakelen.
2.Druk opnieuw op de
EPG
knop of de
EXIT
knop om EPG uit te schakelen en naar het
normaal TV kijken terug te gaan.
2SGUDFKWHQRSGHLQIRUPDWLHEDON
ROOD
(Vorige datum)
Druk op de
ROOD
knop om de planning van de
vorige dag te bekijken.
GROEN
(Volgende datum)
Druk op de
GROEN
knop om de planning van de
volgende dag te bekijken.
GEEL
(Planning)
Druk op de
GEEL
knop om de vooraf ingestelde
herinneringen in de planningslijst te bekijken.
Druk op de
GEEL
knop om naar de
EPG
terug
te gaan.
BLAUW
(Herinnering)
Druk op de
BLAUW
knop wanneer u zich
in het geselecteerde programma bevindt,
het instelmenu voor herinneringen wordt
weergegeven.
'UXNRSGHŻŹŸźNQRSSHQRPGHLQVWHOOLQJHQ
aan te passen en druk vervolgens op de Opslaan
knop om de instellingen te bevestigen. Na de
bevestiging wordt de
EPG
planningslijst met uw
vooraf ingestelde herinneringen weergegeven.
Druk op de
GEEL
knop om naar de
EPG
terug
te gaan. De TV wordt automatisch afgestemd op
het geselecteerde programma eenmaal het start.
REC
Programmering van de timer.
ENTER
Druk om gedetailleerde informatie over het
geselecteerde programma weer te geven (indien
beschikbaar).
SOURCE
DTV
ATV
AV
YPbPr
SCART
HDMI
PC
MEDIA
Soure:Exit
Move
PROGRAM GUIDE
26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook
Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate
wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S]
PrevDate NextDate Schedule Reminder
Rec: Record ENTER: Display EXIT: Exit
009 BBC FOUR
071 CBeebies
081 BBC Parliament
087 Community
301 301
302 302
10:00 Big Cook Little Cook
10:25 Bob the Builder
10:40 Me Too!
11:00 Something Special
11:15 Doodle Do
11:35 Our Planet
26 Dec 2008 10:21:43
[Children’s]
Downloaded from www.vandenborre.be
18
Basisfuncties
Teletekst (ATV-modus)
Teletekst is een gratis dienst van bepaalde TV-
stations met de allerlaatste informatie over
nieuws, weer, televisieprogramma’s, aandelen
en andere onderwerpen. Gebruik de teletekst
bedieningsknoppen om pagina’s met informatie
te bekijken die in de teletekst
INDEX
zijn
vermeld.
De teletekstfunctie inschakelen
In de ATV-modus, druk op de
TEXT
knop om de
teletekstmodus te openen. Druk op de
INDEX
knop om de
INDEX
pagina weer te geven.
Druk eenmaal op de
TEXT
knop om af te sluiten
en de TV gaat terug naar het kanaal naar waar u
aan het kijken bent.
Een tekstpagina selecteren
=RHNQDDUKHWSDJLQDQXPPHULQGH
INDEX
en
voer het in met behulp van de 0-9 knoppen. Het
paginanummer verschijnt in de linker bovenhoek
van het scherm.
De paginateller zoekt naar uw pagina.De pagina
wordt weergegeven eenmaal gevonden.
Om naar de volgende tekstpagina te gaan, druk
RSGHŸNQRS
Om naar de vorige tekstpagina te gaan, druk op
GHźNQRS
Om naar de
INDEX
pagina terug te gaan, voer
“100” in met behulp van de 0-9 knoppen of druk
op de
INDEX
knop.
Mix
Om een tekstpagina te bekijken terwijl u naar
een TV-programma kijkt, druk tweemaal op de
TEXT
knop. De tekst wordt bovenop het Tv-
programma weergegeven.
Dubbele teksthoogte
Als u de tekst op de TV moeilijk kunt lezen, kunt
u de hoogte van de tekst verdubbelen.
Druk op de
SIZE
knop. De tekst van de bovenste
helft van de pagina wordt in een dubbele
teksthoogte weergegeven.
Druk opnieuw op de
SIZE
knop. De tekst van
de onderste helft van de pagina wordt in een
dubbele teksthoogte weergegeven.
Druk opnieuw op de
SIZE
knop om naar de
volledige pagina terug te gaan.
Pagina VASTZETTEN
Als u de geselecteerde tekstpagina subpagina’s
bevat, worden deze subpagina’s automatisch
op volgorde met een bepaalde vertraging
weergegeven zodat u voldoende tijd hebt om de
pagina te lezen.
Om te vermijden dat de volgende subpagina
wordt geopend, druk op de
HOLD
knop.
Om de subpagina’s verder te doorlopen, druk
opnieuw op de
HOLD
knop.
$OWHUQDWLHI'UXNRSGH
SUBPAGE
knop en
gebruik vervolgens de 0-9 knoppen om een
paginanummer bestaande uit 4 cijfers in te
voeren.
Informatie onthullen
Druk op de
REVEAL
knop om verborgen
LQIRUPDWLHWHRQWKXOOHQELMYTXL]DQWZRRUGHQ
etc.).
Druk opnieuw op de
REVEAL
knop om de
informatie opnieuw te verbergen.
Fasttext
Aan de onderkant van het teletekstscherm
bevindt zich een rij met onderwerpen in rood,
groen, geel en blauw. De afstandsbediening heeft
een rij met kleurknoppen die overeenstemmen
met de rij met gekleurde onderwerpen op het
scherm.
Druk op een van de kleurknoppen om
rechtstreeks naar de pagina van het
overeenkomstig onderwerp te gaan.
=RUJGDWKHW7YNDQDDOQDDUZDDUXDDQ
het kijken bent teletekst uitzendt.
De melding “Geen teletekst” wordt op
het scherm weergegeven wanneer er
geen teletekst beschikbaar is.
Downloaded from www.vandenborre.be
19
Basisfuncties
Digitale teletekst (DTV-modus)
Een DTV-programma op een USB-opslagapparaat opnemen
Met digitale teletekst krijgt u toegang tot speciale
GLJLWDOHWHOHWHNVWGLHQVWHQHQVSHFL¿HNHGLHQVWHQ
die digitale teletekst uitzenden. U moet de
ondertitelingsfunctie uitschakelen voordat u
teletekst kunt gebruiken.
1.In de DTV-modus, druk op de
TEXT
knop om
de teletekstpagina weer te geven.
Gebruik deze functie om het DTV-programma
dat u op het hoofdscherm aan het bekijken bent
op te slaan om het later te bekijken. De opname
vanaf een vooraf ingesteld programma of directe
opname kan enige vertraging oplopen wanneer
het opnemen van het programma wordt gestart.
=RUJGDWKHW86%SURJUDPPDLVLQJHEUDFKW
Anders, wordt er een waarschuwing
weergegeven.
'UXNRSGHƔURRGNQRSRPKHWSURJUDPPDGDW
u momenteel aan het bekijken bent op te nemen.
'UXNRSGHŶ6WRSNQRSRPGHRSQDPHWH
stoppen.
'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPHHQ
paginanummer te selecteren.
3.Volg de instructies op de digitale teletekst en
ga naar de volgende stap door te drukken op
(17(5ŻŹ522'*52(1*((/%/$8:
knoppen, etc.
4.Om de digitale teletekstdienst te wijzigen,
selecteer een andere dienst door te drukken op
GHŸźNQRSSHQ
$OWHUQDWLHI8NXQWRSGH522'NQRSRIGH
TEXT
knop drukken om de teletekstinformatie
ZHHUWHJHYHQZDQQHHUHHQƔURGHORJRRSKHW
scherm wordt weergegeven (bijv. BBC).
5.Druk op de
TEXT
knop om af te sluiten.
Om de informatie over de opname weer te
JHYHQGUXNRSGHƔ5(&NQRS
$OVHHQKDUGHVFKLMIZRUGWJHEUXLNW]RUJGDW
de netadapter van deze schijf op de voeding
is aangesloten.
$OVHHQ86%KXEZRUGWJHEUXLNW]RUJGDW
de netadapter van de hub op de voeding
is aangesloten aangezien het totaal
stroomverbruik hoger dan 500mA kan zijn.
'HPD[LPDOHRQGHUVWHXQGHRSVODJUXLPWH
voor de harde schijf is 1 TB.
+HWEHVWDQGVV\VWHHPRQGHUVWHXQWDOOHHQ
het FAT32-formaat.
$OVXGHYLGHRVWUHDPLQJYDQHHQ
DTV-programma wilt opslaan, moet
de overdrachtssnelheid van het USB-
opslagapparaat minstens 5 MB/s zijn,
anders zullen het beeld en geluid van het
programma worden aangetast en wordt
er een waarschuwing op het scherm
weergegeven. Als dit zich voordoet, werk uw
USB-opslagapparaat bij.
+HW79VFKHUP]DOWLMGHOLMNEODQFR]LMQ
aangezien het enige tijd duurt om de
aangesloten harde schijf op te starten en te
stabiliseren. Dit is normaal en de starttijd kan
variëren naargelang het merk en de totale
opslagruimte van de aangesloten harde
schijf.
2QWNRSSHOKHW86%RSVODJDSSDUDDW
wanneer niet in gebruik.
De opname stopt automatisch als de schijf
vol is.
Downloaded from www.vandenborre.be
20
Basisfuncties
Programmering van de timer
Deze functie wordt gebruikt na vervanging van
de accu.
De opname vanaf een vooraf ingesteld
programma of directe opname kan enige
vertraging oplopen wanneer het opnemen van
het programma wordt gestart.
=RUJGDWKHW86%SURJUDPPDLVLQJHEUDFKW
Anders, wordt er een waarschuwing
weergegeven.
1.Druk op de
EPG
knop op de afstandsbediening.
Het
EPG
menu wordt weergegeven.
'UXNRSGHƔ5(&NQRSRSGH
afstandsbediening terwijl in het geselecteerde
programma het
Geplande opname
menu wordt
ZHHUJHJHYHQ'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQ
om de instellingen in het
OPNAME
menu voor
GH)UHTXHQWLH.DQDDO6WDUWWLMGHQ(LQGWLMGWH
selecteren.
Frequentie
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPGHIUHTXHQWLH8LW
Eenmaal / Dagelijks / Wekelijks) te selecteren.
Kanaal
Druk op de
ENTER
knop en vervolgens op de
ŻŹNQRSSHQRPKHWNDQDDOGDWXZLOWRSQHPHQ
te selecteren.
Starttijd
(voor Modus Eenmaal, Dagelijks,
Wekelijks)
'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPGHVWDUWWLMG
aan te passen.
Eindtijd
(voor Modus Eenmaal, Dagelijks,
Wekelijks)
'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPGHHLQGWLMGDDQ
te passen.
3.Na het voltooien van alle
recorderaanpassingen, druk op de Opslaan knop
om uw instellingen te bevestigen.
4.Na de bevestiging wordt de Instellijst met
geplande opname met uw vooraf
ingestelde
herinneringen
weergegeven.
5.Druk op de
EXIT
knop om EPG af te sluiten.
Move
PROGRAM GUIDE
26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook
Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate
wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S]
PrevDate NextDate Schedule Reminder
Rec: Record ENTER: Display EXIT: Exit
009 BBC FOUR
071 CBeebies
081 BBC Parliament
087 Community
301 301
302 302
10:00 Big Cook Little Cook
10:25 Bob the Builder
10:40 Me Too!
11:00 Something Special
11:15 Doodle Do
11:35 Our Planet
26 Dec 2008 10:21:43
[Children’s]
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Frequency
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Hot Key
Date
Scheduled Record
Scheduled Record Setting List
Standby
Delete All
Group
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Channel
Start Time
Duration
10:03
25 Dec 2008 Thu.
Scheduled Record - Group 1
Move Up
Move Down
Adjust
Adjust
Select
Return
Exit
Hot Key
OK
MENU
EXIT
Setting Status
Setting Is Not In Use
Frequency Off
1 BBC ONE
2008-12-25
1 0 : 0 5
2008-12-25
1 0 : 1 5
Channel
Start Time
End Time
Save
'H79VWDUWDXWRPDWLVFKPHWRSQHPHQ
eenmaal de vooraf ingestelde tijd is bereikt.
$OVHHQSURJUDPPDRSQDPHVWDUWZDQQHHU
de TV zich in stand-by bevindt, knippert het
LED-controlelampje afwisselend rood en
blauw.
Downloaded from www.vandenborre.be
21
Basisfuncties
Opgenomen programma afspelen
Beeldbeheer (ATV / DTV-modus)
Play Recorded Programme
U kunt een opgenomen programma vanaf de
lijst met opgenomen programma’s of vanaf een
USB-opslagapparaat afspelen.
1.Druk op de
SOURCE
knop aan de zijkant
van de TV of de
SOURCE
knop op de
DIVWDQGVEHGLHQLQJGUXNYHUYROJHQVRSGHŸź
knoppen om de Mediamodus te selecteren en
druk vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
FILM
te
selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPXZ
opslagapparaat te selecteren en druk vervolgens
op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPGH³86%395´
map te selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPXZRSJHVODJHQ
programma te selecteren en druk vervolgens op
GHŹ,,NQRSRPWHEHNLMNHQ
6.Druk op de
ENTER
knop of de
DISPLAY
knop
om de functiebalk weer te geven. Druk op de
ŻŹNQRSSHQHQGUXNYHUYROJHQVRSGH
ENTER
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Beeld
in het hoofdmenu te selecteren, druk
vervolgens op de
ENTER
knop en de eerste
optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPGHRSWLHGLHXLQ
het Beeldmenu wilt aanpassen te selecteren.
'UXNRSGHŻŹŸźNQRSSHQRPGHYROJHQGH
instellingen te wijzigen.
7,36
8NXQWGHZDDUGHYRRUKHOGHUKHLGFRQWUDVW
scherpte en verzadiging wijzigen wanneer het
beeld zich in de modus Persoonlijk bevindt.
8NXQWRSGH
P. MO D E
knop op de
afstandsbediening drukken om de Beeldmodus
direct te wijzigen.
NQRSRPGHJHZHQVWHIXQFWLHWHVHOHFWHUHQ
Pauze / Vorige / Volgende / Snel terugspoelen /
Snel doorspoelen / Stop.
7.Druk op de
EPG
knop om het Snelmenu te
openen (Herhalen/Coderingstype)
8.Druk op de
EXIT
knop om naar het vorig menu
terug te gaan.
Photo Music Movie Text
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Movie
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
00 : 05 : 1300 : 00 : 22
FileName
VideoCodec :
Resolution
Bitrate :
Animals.AVI
MPEG4
640 x 480
4158120 bps
AudioCodec :
SampleRate :
Channel :
MP3
44100 Hz
2
Picture
Picture Mode
Brightness
Contrast
Sharpness
Saturation
Hue
Colour Temp
Aspect Ratio
Standard
Standard
Full
50
50
50
50
0
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Downloaded from www.vandenborre.be
22
Basisfuncties
Beeldbeheer Geluidsbeheer
Beeldmodus
Stelt u in staat om een van de volgende beeld
YHUEHWHUHQGHRSWLHVWHVHOHFWHUHQ'\QDPLVFK
Standaard / Mild / Persoonlijk.
Helderheid
'LWLWHPSDVWGHRSWLVFKH¿EHUXLWYRHUYDQKHW
volledig beeld aan; dit wijzigt de lichtsterkte van
het beeld.
Contrast
Dit item past de markeringsintensiteit van het
beeld aan, de schaduw van het beeld wordt niet
gewijzigd.
Scherpte
Dit item wijzigt de scherpte in de details van het
beeld aan.
Verzadiging
Dit item past de kleurverzadiging naar wens aan.
Kleurschakering
Dit item kan worden gebruikt voor het
compenseren van de kleuren tijdens de
transmissie in de NTSC-code
Kleurtemperatuur
Dit item kan de warme kleur (rood) en de koude
kleur (blauw) van het beeld naar wens verhogen
of verlagen. Als Koud wordt gekozen wordt de
blauwe kleur in het wit verhoogd. Als Warm
echter wordt gekozen wordt de rode kleur in het
wit verhoogd.
Beeldverhouding
Stelt u in staat om het scherm in verschillende
EHHOGIRUPDWHQWHEHNLMNHQ$XWR)XOO
=RRP=RRP
Schermmodus
6HOHFWHHUGH+'0,VLJQDDOVFKHUPPRGXV$XWR
Video / PC.
Geavanceerde instellingen
15UXLVUHGXFWLH5HGXFHHUWKHWJHOXLGVQLYHDX
van het aangesloten apparaat (Medium / Sterk /
8LW=ZDN
'\QDPLVFKFRQWUDVW3DVWKHWG\QDPLVFK
FRQWUDVWDDQ0HGLXP6WHUN8LW=ZDN
4.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Geluid in het hoofdmenu te selecteren, druk
YHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPGHRSWLHGLHXLQ
het Geluidsmenu wilt aanpassen te selecteren.
'UXNRSGHŻŹŸźNQRSSHQRPGHYROJHQGH
instellingen te wijzigen.
7,36
8NXQWGHZDDUGHYRRUGHKRJHHQODJH
tonen wijzigen wanneer het beeld zich in de
Persoonlijke modus bevindt.
8NXQWRSGHNQRS
S.MODE
op de
afstandsbediening drukken om de Geluidsmodus
direct te wijzigen.
Geluidsmodus
Stelt u in staat om een van de volgende audio-
YHUEHWHUHQGHRSWLHVWHVHOHFWHUHQ6WDQGDDUG
Muziek, Film en Persoonlijk. U kunt de waarde
voor de hoge en lage tonen wijzigen wanneer
het beeld zich in de modus Persoonlijk bevindt.
Hoge tonen
Regelt de relatieve intensiteit van de hoge tonen.
Lage tonen
Regelt de relatieve intensiteit van de lage tonen.
Balans
Om het relatief volume van de luidsprekers
in een systeem met meerdere luidsprekers te
regelen.
Surround sound
Dit zorgt voor een surround sound op uw TV
past wanneer u het aanzet.
Sound Mode
Treble
Bass
Balance
EQ Setting
AVL
Surround Sound
SPDIF
Standard
Off
Off
PCM
0
0
0
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Sound
Downloaded from www.vandenborre.be
23
Geluidsbeheer Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus)
EQ-instellingen
6WHOWXLQVWDDWRPHHQHTXDOL]HUPRGXVWH
VHOHFWHUHQ8LW5RFN3RS-D]]*HEUXLNHU
U kunt tevens de EQ waarde in de modus
Gebruiker wijzigen.
AVL
Schakelt de audiovolumenivelleerder in/uit.
SPDIF
6HOHFWHHUGHGLJLWDOHDXGLRXLWJDQJVPRGXV$XWR
/ Uit / PCM.
Geluidstype
Wanneer een programma is geselecteerd, druk
op de MTS knop om de geluidsinformatie voor
het geselecteerd station weer te geven.
Monogeluid selecteren
Als het stereosignaal in stereo-ontvangst zwak
is, schakel naar mono door op de
MTS
knop te
drukken. In mono-ontvangst, zal het geluid beter
zijn. Om naar stereo terug te gaan, druk opnieuw
op de
MTS
knop.
'HWDDONLH]HQYRRUXLW]HQGLQJHQLQWZHH
WDOHQ
Als een programma in twee verschillende
talen ontvangen kan worden, schakel naar
DUAL I, DUAL II, Gemengd of Mono door
herhaaldelijk op de
MTS
knop te drukken.
Tunertype
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, druk
YHUYROJHQVRSGHźRIGH
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Tunertype
WHVHOHFWHUHQHQGUXNYHUYROJHQVRSGHŻŹ
knoppen om Kabel of Antenne te selecteren.
3.
Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
Automatisch scannen
Gebruik deze functie om automatisch naar
alle beschikbare kanalen te zoeken en ze op
te slaan. Dit is over het algemeen aanbevolen
wanneer bepaalde kanalen zijn toegevoegd of
verwijderd door de omroep of u bent verhuisd.
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Kanaal
in het hoofdmenu te selecteren, druk
vervolgens op de
ENTER
knop en de eerste
optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP$XWRPDWLVFK
scannen te selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop om het submenu te openen.
Basisfuncties
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
Channel
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Uitzend Weergave op scherm
Mono Mon
Stereo STER
Dual DUAL I, DUAL II, Mixed
Stuurt de primaire uitzendtaal naar de
luidsprekers.
Stuurt de secundaire uitzendtaal naar de
luidsprekers.
Stuurt zowel de primaire als secundaire
uitzendtaal naar de luidsprekers.
DUAL I
DUAL II
Gemengd
Downloaded from www.vandenborre.be
24
Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus)
'UXNRSGHŻŹŸźNQRSSHQRPGRRUKHW
menu te navigeren en instellingen te wijzigen.
Land
Selecteer het land waar u de TV zult bedienen.
Modus
6HOHFWHHUGHDXWRPDWLVFKVFDQPRGXV'79
ATV / DTV / ATV. (DTV-modus)
Start
Druk op deENTER knop om het automatisch
afstemmen te starten.
Handmatig scannen (DTV-modus)
Stelt u in staat om het kanaal in de DTB-modus
KDQGPDWLJ¿MQDIWHVWHPPHQ
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk
YHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP+DQGPDWLJ
scannen te selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop. In het submenu,selecteer Digitaal
handmatig scannen en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
Tunertype is Antenne.
'LJLWDDOVFDQQHQ
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
het gewenste kanaal te selecteren.
6WDUW
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP6WDUWWH
selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop om het afstemmen te starten.
Tunertype is Kabel.
1HWZHUN,'
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPGH
QHWZHUN,'WHVHOHFWHUHQ$XWRPDWLVFKRIGLJLWDOH
nummers invoeren.
6\PERROVQHOKHLG
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
GHV\PERROVQHOKHLGWHVHOHFWHUHQ$XWRPDWLVFK
of digitale nummers invoeren.
0RGXODWLH
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
0RGXODWLHWHVHOHFWHUHQ$XWR4$04$0
64QAM, 128QAM, 256QAM.
6WDUW
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP6WDUWWH
selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop om het afstemmen te starten.
Basisfuncties
Auto Scan
Scanning CH34
Digital Channels Found:
DTV :10 Radio :0 Data:0
Analog Channels Found: 0
MENU: Skip EXIT: Exit
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Network ID
Frequency
Symbol Rate
Modulation
Auto
474000 KHz
Auto
Auto
Start
Strength
0
Move MENU: Return EXIT: Exit
Digital Manual Scan
Adjust
Digital Scan
Start
Frequency
Strength
CH21
474.00 MHz
0
Move 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit
Digital Manual Scan
Adjust
Tunertype is Antenne
Tunertype is Kabel
Country
Mode
Start
France
DTV+ATV
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Auto Scan
Als u het afstemmen stopt voordat het
is voltooid, zal de TV een “geen signaal”
fout aangeven. Dit is normaal omdat het
geheugen met alle vorige ingestelde
kanalen is gewist voordat het afstemmen
werd uitgevoerd.
Downloaded from www.vandenborre.be
25
Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus)
Handmatig scannen (ATV-modus)
Stelt u in staat om het kanaal in de ATV-modus
KDQGPDWLJ¿MQDIWHVWHPPHQLQJHYDOKHWVOHFKW
wordt ontvangen.
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Kanaal
in het hoofdmenu te selecteren, druk
vervolgens op de
ENTER
knop en de eerste
optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Handmatig
scannen
te selecteren en druk vervolgens op
de
ENTER
knop. In het submenu, selecteer
Analoog handmatig scannen en druk vervolgens
op de
ENTER
knop.
Analoog scannen
'HKXLGLJHIUHTXHQWLHZRUGWZHHUJHJHYHQ
GUXNRSGHŻŹNQRSSHQRPGHIUHTXHQWLHWH
wijzigen.
Kanaal om op te slaan
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP.DQDDORPRSWH
VODDQWHVHOHFWHUHQGUXNRSGHŻŹNQRSSHQ
om het kanaalnummer dat u wilt opslaan te
selecteren.
Kleurensysteem
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP.OHXUHQV\VWHHP
WHVHOHFWHUHQGUXNRSGHŻŹNQRSSHQRPHHQ
YDQYROJHQGHRSWLHVWHVHOHFWHUHQ$XWR3$/
SECAM.
Geluidssysteem
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP*HOXLGVV\VWHHP
WHVHOHFWHUHQGUXNRSGHŻŹNQRSSHQRPHHQ
YDQYROJHQGHRSWLHVWHVHOHFWHUHQ$XWR'.,
BG.
AFC
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP$)&WHVHOHFWHUHQ
GUXNRSGHŻŹNQRSSHQRP$DQRI8LWWH
selecteren.
Start
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP6WDUWWHVHOHFWHUHQ
en druk vervolgens op de
ENTER
knop om het
afstemmen te starten.
Automatisch bijwerken van de kanalen
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk
YHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Automatisch
kanaal bijwerken
te selecteren en druk
YHUYROJHQVRSGHŻŹNQRSSHQRP$DQRI8LWWH
selecteren.
3.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
Kanaal bewerken (DTV-modus)
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk
YHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Kanaal
bewerken
te selecteren en druk vervolgens op
de
ENTER
knop om het submenu te openen
Basisfuncties
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Analog Scan
Channel to Save
Colour System
Sound System
AFC
Start
420.25 MHz
CH001
Auto
Auto
Off
Move 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit
Analog Manual Scan
Fine tune
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Downloaded from www.vandenborre.be
26
Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus)
Kanaal bewerken (ATV-modus)
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Kanaal
in het hoofdmenu te selecteren, druk
YHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Kanaal
bewerken
te selecteren en druk vervolgens op
de
ENTER
knop om het submenu te openen.
Verwijderen
Druk op de
ROOD
knop om het geselecteerd
programma te verwijderen.
Overslaan
Druk op de
GROEN
knop om de kanalen dit u
wilt overslaan te selecteren. Druk opnieuw op de
GROEN
knop om het ongedaan te maken.
Verplaatsen
Druk op de
BLAUW
knop en vervolgens op
GHŸźNQRSSHQRPQDDUKHWJHVHOHFWHHUGH
kanaal te gaan. Druk op de
BLAUW
knop om te
EHYHVWLJHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPHHQ
YDQYROJHQGHRSWLHVWHVHOHFWHUHQ$XWR3$/
Hernoemen
Druk op de
GEEL
knop om het geselecteerde
SURJUDPPDWHKHUQRHPHQ'UXNRSGHŸź
knoppen om de gewenste tekens voor de
QLHXZHQDDPWHVHOHFWHUHQ'UXNRSGHŻŹ
knoppen om naar het volgende teken te gaan en
druk op de
ENTER
knop om de nieuwe naam te
bevestigen.
Favorieten beheren
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Kanaal
in het hoofdmenu te selecteren, druk
YHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Favorieten
beheren
te selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop om het submenu te openen.
Basisfuncties
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Delete
Move MENU: Return EXIT: Exit
Channel Edit
Page
Skip RenameMove
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Favorite Manager
NO. Program Name Fav1 Fav2 Fav3 Fav4 Type
Favorite1 Favorite2 Favorite3 Favorite4
Move Page
EXIT: Exit MENU: Return
Delete
Move MENU: Return EXIT: Exit
Channel Edit
Page
Skip Move
Verwijderen
Druk op de
ROOD
knop om het geselecteerd
programma te verwijderen.
Overslaan
Druk op de
GROEN
knop om de kanalen dit u
wilt overslaan te selecteren. Druk opnieuw op de
GROEN
knop om het ongedaan te maken.
Verplaatsen
Druk op de
BLAUW
knop en vervolgens op
GHŸźNQRSSHQRPQDDUKHWJHVHOHFWHHUGH
kanaal te gaan. Druk op de
BLAUW
knop om te
bevestigen.
Downloaded from www.vandenborre.be
27
Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus)
Gemeenschappelijke interface (DTV-modus)
Informatie over de module bekijken.
1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk
YHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop.
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Gemeenschappelijke interface
te selecteren
en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
3.Het hoofdmenu van de gemeenschappelijke
LQWHUIDFHYHUVFKLMQW'UXNRSGHŸźNQRSSHQ
om de items te selecteren en druk vervolgens op
de
ENTER
knop om te bevestigen.
4.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
De gemeenschappelijke interface laat het gebruik
van een gemeenschappelijke toegangsmodule
toe om gescrambelde (betaaltelevisie) diensten
te bekijken. Deze diensten worden geleverd
door TopUp TV (Alleen VK) en andere. De
gemeenschappelijke toegangsmodule en
nodige kaart kunnen bij de dienstenleverancier
verkregen worden.
Signaalinformatie (DTV-modus)
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Kanaal
in het hoofdmenu te selecteren, druk
YHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Signaalinformatie
te selecteren en druk
vervolgens op de
ENTER
knop om de
signaalinformatie te bekijken.
Deze functie is niet beschikbaar in alle landen.
De gemeenschappelijke toegangsmodule
inbrengen
1.Voordat u de gemeenschappelijke
toegangsmodule inbrengt, zorg dat de TV uit is
en de kaart is ingebracht
RYHUHHQNRPVWLJGH
DDQZLM]LQJHQYDQGHGLHQVWHQOHYHUDQFLHU
2.Breng de gemeenschappelijke
toegangsmodule in de sleuf. Draai de
gemeenschappelijke toegangsmodule naar de
andere zijde en probeer opnieuw als u enige
weerstand voelt.
=HWGH79DDQ
De gemeenschappelijke toegangsmodule
inbrengen
1.Voordat u de gemeenschappelijke
toegangsmodule verwijdert, zorg dat de TV uit is.
2.Breng de gemeenschappelijke
toegangsmodule in de sleuf.
=HWGH79DDQ
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Viaccess Conditional Access
Main Menu
Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Common Interface
1. Consultation
2. Settings
3. Upgrade
Press ‘OK’ to confirm, ‘EXIT’ to quit
Basisfuncties
Druk op de
ROOD, GROEN, GEEL, BLAUW
knop om het kanaal dat u momenteel aan het
bekijken bent als Favoriet 1, Favoriet 2, Favoriet
3 of Favoriet 4 in te stellen.
7,36
'UXNRSGH
FAV/FAV+/FAV-
knop om de lijst met
favorieten in te stellen.
CI (Gemeenschappelijke interface)
Maakt het inbrengen van de gemeenschappelijke
toegangsmodule en toegang tot de gecodeerde
inhoud mogelijk.
Gemeenschappelijke toegangsmodule
VOORKANT KAART
GEMEENSCHAPPELIJK INTERFACE
Breng de gemeenschappelijke
toegangsmodule niet herhaaldelijk in of
uit om schade aan de interface en een
storing te vermijden.
Downloaded from www.vandenborre.be
28
Vergrendelingsbeheer
Instellingenbeheer
VergrendelingsbeheerKanaalbeheer (ATV / DTV-modus)
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Vergrendelingssysteem
in het hoofdmenu te
VHOHFWHUHQGUXNYHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de eerste optie wordt gemarkeerd.
2.Gebruik de 0-9 knoppen om een wachtwoord
bestaande uit 4 cijfers in te voeren voor toegang
tot het Vergrendelingssysteemmenu.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPGHRSWLHGLHXLQ
het Vergrendelingssysteemmenu wilt aanpassen
te selecteren.
'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPGHYROJHQGH
instellingen te wijzigen.
Wachtwoord invoeren
Om toegang tot het Vergrendelingssysteemmenu
te krijgen, voor het wachtwoord in. Bij eerste
gebruik, voer het standaard wachtwoord“
0000
in.
Inschakelen
'UXNRSŸźRP,QVFKDNHOHQWHVHOHFWHUHQHQ
GUXNYHUYROJHQVRSGHŻŹNQRSRP$DQRI8LW
te selecteren.
OSD-taal
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Instellingen
in het hoofdmenu te selecteren,
GUXNYHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
OSD-taal
te
VHOHFWHUHQHQGUXNYHUYROJHQVRSGHŻŹ
knoppen om uw gewenste taal die op het scherm
wordt weergegeven te selecteren.
Stel het vergrendelingssysteem in op Aan
om deze functie in te schakelen. Als het
vergrendelingssysteem op Aan is ingesteld, moet
een geldig wachtwoord ingesteld zijn wanneer
u toegang wilt krijgen tot Automatisch scannen /
Handmatig scannen / Kanaal bewerken / Initiële
instellingen.
Kanaalvergrendeling
Kanaalvergrendeling is ontworpen om te
voorkomen dat kinderen naar ongepaste
programma’s kijken. Als een kanaal geblokkeerd
is, moet een geldig wachtwoord ingevoerd
worden.
2XGHUOLMNHFODVVL¿FDWLH
Deze functie stelt u in staat om schema’s op te
VWHOOHQRPEHSDDOGHNDQDOHQHQFODVVL¿FDWLHV
te blokkeren. Druk op de knoppen om een
OHHIWLMGVFDWHJRULHWHVHOHFWHUHQ*HHQ
Toetsenbord vergrendelen
Toetsenbord vergrendelen is ontworpen om te
vermijden dat kinderen op de knoppen van de
TV drukken. Stel het vergrendelingssysteem in
op Aan om deze functie in te schakelen.
Nieuw wachtwoord
Gebruik de 0-9 knoppen om het oud wachtwoord
in te voeren en voer vervolgens een nieuw
wachtwoord bestaande uit 4 cijfers in. Voer het
nieuwe wachtwoord opnieuw in als bevestiging.
Vergrendeling wissen
=HWDOOHYHUJUHQGHOLQJVLQVWHOOLQJHQWHUXJRSGH
fabrieksinstellingen.
5.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
3.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Enter Password
Enable
Channel Locks
Parental Rating
Lock Keypad
New Password
Clear Lock
_ _ _ _
Off
None
Off
_ _ _ _
Move 0~9: Input MENU: Return EXIT: Exit
Lock System
Basisfuncties
Het standaard wachtwoord is “0000.
Als u het wachtwoord vergeet, zorg dat u
het nieuw wachtwoord onthoudt! Als u het
nieuw wachtwoord bent vergeten, voer het
hoofdwachtwoord "4711” in.
Downloaded from www.vandenborre.be
29
Instellingenbeheer
3.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
Audiotalen (DTV-modus)
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Instellingen
in het hoofdmenu te selecteren,
GUXNYHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Audiotalen
te
selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPXZJHZHQVWH
SULPDLUHDXGLRWDDOWHVHOHFWHUHQ'UXNRSGHź
NQRSHQGUXNYHUYROJHQVRSGHŻŹNQRSSHQRP
uw gewenste secundaire audiotaal te selecteren.
4.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
Ondertiteling (DTV-modus)
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Instellingen
in het hoofdmenu te selecteren,
GUXNYHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Ondertiteling
te selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop om het submenu te openen.
0RGXV
Schakelt de ondertitelingstaal in/uit.
Primaire ondertitelingstaal
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPXZJHZHQVWH
primaire ondertitelingstaal te selecteren.
Secundaire ondertitelingstaal
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPXZJHZHQVWH
secundaire ondertitelingstaal te selecteren.
Slechthorenden
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPGHIXQFWLHYRRU
slechthorenden in/uit te schakelen.
3.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
Audio Primary Language
Audio Secondary Language
English
English
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Audio Languages
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move MENU: Return EXIT: Exit
Setup
OK: Select
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move MENU: Return EXIT: Exit
Setup
OK: Select
Basisfuncties
Downloaded from www.vandenborre.be
30
Instellingenbeheer
Blauw scherm
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Instellingen
in het hoofdmenu te selecteren,
GUXNYHUYROJHQVRSGHźRI(17(5NQRSHQGH
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Blauw scherm
te selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop om Aan / Uit te selecteren.
3.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
Tijdinstellingen
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Instellingen
in het hoofdmenu te selecteren,
GUXNYHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Tijdinstellingen
te selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
OSD-tijd
Geeft de tijd die op het menu op het scherm
ZRUGWZHHUJHJHYHQZHHUVVVV
Uit.
Inslaaptimer
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPHHQSHULRGHWH
selecteren waarna de TV automatisch in stand-
E\JDDW8LW«PLQ
Teletekst
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Instellingen
in het hoofdmenu te selecteren,
GUXNYHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Teletekst
te
selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPXZJHZHQVWH
digitale teleteksttaal te selecteren. Druk op de
źNQRSHQGUXNYHUYROJHQVRSGHŻŹNQRSSHQ
om uw gewenste decoderingspaginataal te
selecteren.
4. Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
Modusinstelling
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Instellingen
in het hoofdmenu te selecteren,
GUXNYHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Modusinstelling
WHVHOHFWHUHQHQGUXNYHUYROJHQVRSGHŻŹ
knoppen om uw gewenste modus te selecteren.
Thuismodus/Winkelmodus.
7KXLVPRGXV7KXLVQDDU79NLMNHQ
:LQNHOPRGXV,QGH:LQNHOPRGXVLVGH
helderheid hoger dan in de Thuismodus.
3.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
Digital Teletext Language
Decoding Page Language
French
West
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Teletext
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Time Settings
OSD Time
Sleep Timer
Auto Sleep
Time Zone
Time
10 seconds
Off
4 hours
Basisfuncties
Downloaded from www.vandenborre.be
31
Instellingenbeheer
Automatische inslaapstand
Het toestel gaat automatisch in stand-by
na 3/4/ 5 uur na het laatste gebruik van de
afstandsbediening. Als u de TV gedurende
een lange periode wilt gebruiken, schakel de
automatische stand-byfunctie uit.
Tijdzone
Selecteer de stad van uw gewenste tijdzone.
Tijd
De klok wordt automatisch ingesteld wanneer
een digitaal signaal wordt ontvangen of u kunt
het handmatig instellen.
3.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
HDMI CEC-regeling
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Instellingen
in het hoofdmenu te selecteren,
GUXNYHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
HDMI CEC-
regeling
te selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
HDMI CEC-regeling
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP$DQ8LWWH
VHOHFWHUHQ
BOOG
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP$DQ8LWWH
VHOHFWHUHQ
CEC Menu-regeling
'UXNRSGHŹRI
ENTER
NQRSRPWHVHOHFWHUHQ
Startmenu, Optie, Inhoud
Apparatuurlijst
Druk op Reset om de lijst bij te werken.
3.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
PVR-instellingen
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Instellingen
in het hoofdmenu te selecteren,
GUXNYHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP395LQVWHOOLQJHQ
te selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŻŹNQRSRPGHYROJHQGHRSWLHV
van het PVR-bestandssysteem te selecteren en
druk vervolgens op de
ENTER
knop.
Bestandsbeheer
Selecteer Bestandsbeheer om de lijst met
opgenomen programma’s weer te geven, druk op
GHŸźNQRSSHQRPKHWJHZHQVWHRSJHQRPHQ
programma te selecteren en druk vervolgens op
de
ENTER
of Ź,, knop om het te bekijken.
Apparatuurlijst
Selecteer Apparatuurlijst om informatie over het
aangesloten USB-opslagapparaat voor PVR
te bekijken. Druk op de
ROOD
knop om het
geselecteerde USB-apparaat te formatteren.
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Hot Key
Scheduled Record
File Manager
Standby
Delete All
Zoom In/Out
Replay
Channel Name
Program Name
Recorded Time
Total Time
Parental Pating
BBC ONE
Pinky and Perky
25 Dec 2008 10:05
00:00:20
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100524,is
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100529,is
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100530,is
Current Playing File Info
Device List
Format
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Format
OK
MENU
EXIT
Device
USB1
Hot Key
1188 MB FAT32
Available Space
File System
Basisfuncties
HDMI CEC Control
ARC
CEC Menu Control
Device List
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
HDMI CEC Control
Downloaded from www.vandenborre.be
32
Instellingenbeheer
Geplande opname
Selecteer Geplande opname om de lijst met
geplande opnames te bekijken.
4.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
Reset
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Instellingen
in het hoofdmenu te selecteren,
GUXNYHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Reset
te
selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP-DRI1HHRSKHW
scherm te selecteren. Alle instellingen worden
opnieuw naar de standaard fabrieksinstellingen
teruggezet en het Instelmenu verdwijnt.
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Frequency
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Hot Key
Date
Scheduled Record
Scheduled Record Setting List
Standby
Delete All
Group
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Channel
Start Time
Duration
10:03
25 Dec 2008 Thu.
Instellingen bij ingebruikname
1.Druk op de
MENU
knop om het hoofdmenu
ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP
Instellingen in het hoofdmenu te selecteren,
GUXNYHUYROJHQVRSGHźRI
ENTER
knop en de
eerste optie wordt gemarkeerd.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Instellingen
bij ingebruikname
te selecteren en druk
vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPGRRUKHW
menu te navigeren en de instellingen te wijzigen.
Het automatisch zoeken start vervolgens
automatisch.
4.Druk op de
EXIT
knop om het menu af te
sluiten.
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
Reset
PVR Settings
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
PVR Settings
Reset
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
PVR Settings
Reset
Reset
Yes
No
Basisfuncties
Downloaded from www.vandenborre.be
33
Entertainment
Entertainment
Met gebruik van de functies via de USB-poort
=HWGH79XLWYRRUGDWXHHQ86%
opslagapparaat aansluit.
2.Sluit uw USB-opslagapparaat aan op de USB-
poort van uw TV.
3.Druk op de knop aan de zijkant van uw TV
of de knop op de afstandsbediening om uw TV
en uw USB-opslagapparaat aan te zetten.
4.Druk op de
SOURCE
knop aan de zijkant
van de TV of de
SOURCE
knop op de
afstandsbediening om de lijst met bronnen weer
WHJHYHQ'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
MEDIA
te selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop om te bevestigen.
2SJHOHW
Bepaalde versies van draagbare harde schijven
kunnen meer vermogen nodig hebben dan dat
de USB-aansluiting van de TV kan leveren. Voor
een juiste werking, gebruik een netadapter voor
dit apparaat.
$OVHHQ86%KXEZRUGWJHEUXLNW]RUJGDW
de netadapter van de hub op de voeding is
aangesloten aangezien het totaal stroomverbruik
hoger dan 500mA kan zijn.
'HPD[LPDOHRQGHUVWHXQGHRSVODJUXLPWHYRRU
de harde schijf is 1 TB.
+HWEHVWDQGVV\VWHHPRQGHUVWHXQWDOOHHQKHW
FAT32-formaat.
$OVXGHYLGHRVWUHDPLQJYDQHHQ'79
programma wilt opslaan, moet de
overdrachtssnelheid van het USB-
opslagapparaat minstens 5MB/s zijn, anders
zullen het beeld en geluid van het programma
worden aangetast en wordt er een waarschuwing
op het scherm weergegeven. Als dit zich
voordoet, werk uw USB-opslagapparaat bij.
+HW79VFKHUP]DOWLMGHOLMNEODQFR]LMQDDQJH]LHQ
het enige tijd duurt om de aangesloten harde
schijf op te starten en te stabiliseren. Dit is
normaal en de starttijd kan variëren naargelang
het merk en de totale opslagruimte van de
aangesloten harde schijf.
2QWNRSSHOKHW86%RSVODJDSSDUDDWZDQQHHU
niet in gebruik.
Foto's bekijken
1.Druk op de
SOURCE
knop aan de zijkant
van de TV of de
SOURCE
knop op de
DIVWDQGVEHGLHQLQJGUXNYHUYROJHQVRSGHŸź
knoppen om
MEDIA
te selecteren en druk
vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Foto
te
selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
3.
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPXZ
opslagapparaat te selecteren en druk vervolgens
op de
ENTER
knop.
4.
'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPLQGH
fotomap te navigeren en druk vervolgens op
de
ENTER
knop. Als u bepaalde foto’s wilt
VHOHFWHUHQGUXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPKHW
fotobestand te selecteren en druk vervolgens op
de
ENTER
knop.
5.
Druk op de
ENTER
knop om te bevestigen.
Photo
Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
. . .
USB1
1/1
Photo
Move
CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
AITEMP MY PVR Movie Music Photo Te xt
LE32G
. . .
USB1
OK Slide Show / Single view Previous / Next Rotate EXIT Back EPG Quick Menu
Date 2010-05-13 20:28:40
Resolution 1366x768
6/12
5_1366x768x24b.jpg
Photo Music Movie Text
2QGHUVWHXQGEHVWDQGVIRUPDDW-3*
Downloaded from www.vandenborre.be
34
Entertainment
Entertainment
6.Druk op de
ENTER
knop of de
DISPLAY
knop
om de functiebalk weer te geven. Diashow / Eén
foto / Vorige / Volgende / Draaien.
7.Druk op de
EPG
knop om het Snelmenu te
openen (Intervaltijd / Herhalen / Diashoweffecten
/ Achtergrondmuziek). De willekeurige functie
voor foto’s of mediabestanden moet meer dan 3
zijn.
8.Druk op de
EXIT
knop om naar het vorig menu
terug te gaan.
Naar muziek luisteren
1.Druk op de
SOURCE
knop aan de zijkant
van de TV of de
SOURCE
knop op de
afstandsbediening, druk vervolgens op de
ŸźNQRSSHQRP0(',$WHVHOHFWHUHQHQGUXN
vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Muziek
te
selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPXZ
opslagapparaat te selecteren en druk vervolgens
op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPLQGHPX]LHNPDS
te navigeren en druk vervolgens op de
ENTER
knop. Als u bepaalde muziektracks wilt
VHOHFWHUHQGUXNRSGHŸźNQRSSHQRPKHW
muziekbestand te selecteren en druk vervolgens
op de
ENTER
knop.
5.
Druk op de
Ź,,RI
ENTER
knop om het
afspelen te starten.
'UXNRSGHŻŹNQRSSHQHQGUXNYHUYROJHQV
op de
ENTER
knop om de gewenste functie te
VHOHFWHUHQ$IVSHOHQ9RULJH9ROJHQGH6QHO
terugspoelen / Snel doorspoelen / Stop.
7.Druk op de
EPG
knop om het Snelmenu te
openen (Herhalen/Achtergrondmuziek) Als u
de muziek willekeurig wilt afspelen, selecteer
minstens 3 mediabestanden.
8.Druk op de
EXIT
knop om naar het vorig menu
terug te gaan.
Films kijken
1.Druk op de
SOURCE
knop aan de zijkant
van de TV of de
SOURCE
knop op de
afstandsbediening, druk vervolgens op de
ŸźNQRSSHQRP0(',$WHVHOHFWHUHQHQGUXN
vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Film
te
selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
3.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPXZ
opslagapparaat te selecteren en druk vervolgens
op de
ENTER
knop.
4.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPLQGH¿OPPDS
te navigeren en druk vervolgens op de
ENTER
NQRS$OVXEHSDDOGH¿OPVZLOWVHOHFWHUHQGUXN
RSGHŸźNQRSSHQRPKHW¿OPEHVWDQGWH
selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
Photo Music Movie Text
Music
Move
Change Page CH+/- Plalyer OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
00 : 00 : 00
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 00
USB1
Music
Move
Change Page CH+/- Plalyer OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Music
00 : 00 : 00
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 00
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
Music
Move
CH+/- FileList OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Music/Call Me Maybe.mp3
00 : 03 : 13
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 22
Call Me Maybe.mp3
Good Time.mp3
1/1
Call Me Maybe.mp3 1/2
Call Me Maybe
Carly Rae Jepsen
Call Me Maybe
2012-02-27
2013-02-01
3.9MB
Photo Music Movie Text
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Als deze map tevens muziekbestanden bevat,
kunt u een muziektrack selecteren die u tijdens
het bekijken van uw foto’s kunt afspelen.
Bepaalde audiobestandformaten worden niet
ondersteund.
2QGHUVWHXQGHEHVWDQGVIRUPDDW03
Downloaded from www.vandenborre.be
35
Entertainment
5.
'UXNRSGHŹ,,RI
ENTER of
knop om het te
bekijken.
6.Druk op de
ENTER
knop of de
DISPLAY
knop
om de functiebalk weer te geven. Druk op de
ŻŹNQRSSHQHQGUXNYHUYROJHQVRSGH
ENTER
NQRSRPGHJHZHQVWHIXQFWLHWHVHOHFWHUHQ
Pauze / Vorige / Volgende / Snel terugspoelen /
Snel doorspoelen / Stop.
7.Druk op de
EPG
knop om het Snelmenu te
openen (Herhalen/Achtergrondmuziek). Als u de
¿OPVZLOOHNHXULJZLOWDIVSHOHQVHOHFWHHUPLQVWHQV
3 mediabestanden.
8.Druk op de
EXIT
knop om naar het vorig menu
terug te gaan.
Mijn tekst
1.Druk op de
SOURCE
knop aan de zijkant
van de TV of de
SOURCE
knop op de
afstandsbediening, druk vervolgens op de
ŸźNQRSSHQRP0(',$WHVHOHFWHUHQHQGUXN
vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP
Tekst
te
selecteren en druk vervolgens op de
ENTER
knop.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPXZ
opslagapparaat te selecteren en druk vervolgens
op de
ENTER
knop.
4.
'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPLQGHWHNVWPDS
te navigeren en druk vervolgens op de
ENTER
knop. Als u bepaalde tekstbestanden wilt
VHOHFWHUHQGUXNRSGHŸźNQRSSHQRPKHW
tekstbestand te selecteren en druk vervolgens
op de
ENTER
knop.
5.
'UXNRSGHŹ,,RI
ENTER
knop om het te
bekijken.
6.Druk op de
ENTER
knop of de
DISPLAY
knop
om de functiebalk weer te geven. Druk op de
ŻŹNQRSSHQHQGUXNYHUYROJHQVRSGH
ENTER
NQRSRPGHJHZHQVWHIXQFWLHWHVHOHFWHUHQ
Vorige / Volgende/ Ga naar pagina.
7.Druk op de
EPG
knop om het Snelmenu
te openen (Herhalen / Achtergrondmuziek /
Coderingstype)
8.Druk op de
EXIT
knop om naar het vorig menu
terug te gaan.
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Movie
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
00 : 05 : 1300 : 00 : 22
FileName
VideoCodec :
Resolution
Bitrate :
Animals.AVI
MPEG4
640 x 480
4158120 bps
AudioCodec :
SampleRate :
Channel :
MP3
44100 Hz
2
Photo Music Movie Text
Te xt
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Tex t
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Text
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
Tex t
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Text/English Music .txt
1/1
1 Why are you so far from me?
In my arms is where you ought to be.
2 How long will you make me wait?
I don’t know how much more I can take.
3 (Chorus:)
I missed you
But I haven’t met you
Oh but I want to
How I do
4 Slowly counting down the days
English Music .txt
Previous / Next
0~9: Goto Page EPG Quick Menu EXIT Back
1/12
1 Why are you so far from me?
In my arms is where you ought to be.
2 How long will you make me wait?
I don’t know how much more I can take.
3 (Chorus:)
I missed you
But I haven’t met you
Oh but I want to
How I do
4 Slowly counting down the days
Entertainment
$OVEHSDDOGH¿OPVQLHWJRHGZRUGHQDIJHVSHHOG
probeer een andere high-speed USB-station.
Bepaalde audiobestandformaten worden niet
ondersteund.
2QGHUVWHXQGHEHVWDQGVIRUPDDW03(*
Als deze map tevens muziekbestanden bevat,
kunt u een muziektrack selecteren die u tijdens
het bekijken van uw teksten kunt afspelen.
Downloaded from www.vandenborre.be
36
6SHFL¿FDWLHV
Digitale ontvangst
Productondersteuning
Merk
PROLINE
Model
L1950HD LED
(QHUJLHHI¿FLsQWLHNODVVH
A
Schermgrootte (diagonaal gemeten)
Ca. 47cm (18,5 inch)
Stroomverbruik (in THUIS modus)
18W
Gemiddeld jaarlijks energieverbruik
26kwh
Stroomverbruik by stand-by *
Beeldresolutie
1366 pixel(horizontaal) x 768 pixel(verticaal)
TV-uitzendingen
PAL, B/G, D/K, I, SECAM, L/L
Kanalen ontvangen
ATV (48.25MHz ~ 863.25MHz)
Aantal voorkeuzekanalen
99
Kanaalindicator
Weergave op scherm
Ingang RF-antenne
75 Ohm (ongebalanceerd)
Bedrijfsspanning
AC 100-240V~ 50/60Hz
Uitgaand audiovermogen (WRMS.) (10%
THD)
2 x 2,5 W
Afmetingen DxLxH (met voetjes)
134 x 443 x 312 mm
Gewicht (met voetjes)
2,6 kg
Afmetingen DxLxH (zonder voetjes)
66 x 443 x 274 mm
Gewicht (zonder voetjes)
2,5 kg
Omgevingstemperatuur
=KXQOTM q )dq )5VYRGM q ) ν q )
Bedrijfsvochtigheid
Minder dan 80% RV
Stand-bymodus
Na 4 uur
Ontvangstbereik VHF (50MHz~230MHz) - UHF (474MHz~862MHz)
Ingangsimpedantie ȍ
Bandbreedte kanaal 7MHz/8MHz
Modulatie
DVB-T COFDM 2K/8K,QPSK,16QAM,64QAM
DVB-C 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM,256QAM
Videosysteem MPEG-2 MP@ML, MPEG-2 MP@HL,H.264
Geluidssysteem MPEG-1 layer 1/2
Basisfuncties EPG, Ondertiteling, LCN,TELETEKST (Europa)
Max aantal opgeslagen kanalen .$1$/(1'9%7'9%&G\QDPLVFK
*Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het stroomverbruik van een televisie die gedurende 365 dagen
4 uur per dag is ingeschakeld. Het werkelijk energieverbruik is afhankelijk van de gebruikswijze van de
televisie.
We verontschuldigen ons voor enig ongemak veroorzaakt door kleine inconsistenties in deze
gebruikershandleiding, die kunnen ontstaan door productverbetering of –ontwikkeling.
Downloaded from www.vandenborre.be
37
Probleemoplossing
Productondersteuning
Inbranding - beeldschaduw De afstandsbediening werkt niet
De afstandsbediening werkt niet
Geen stroom
Slecht beeld
Geen beeld
Geen geluid
Opgelet, beeldschaduw kan optreden wanneer een
beeld aanhoudend wordt weergegeven (stilstaand of
gepauzeerd beeld). De inbranding van de LED TV kan
QDHQLJHWLMGYHUGZLMQHQ=HWGH79XLWJHGXUHQGHHHQ
bepaalde tijd. Om dit te vermijden, laat het stilstaand
beeld niet gedurende een lange periode op het scherm
weergegeven.
Uw TV reageert niet langer op de afstandsbediening. De
batterijen kunnen leeg zijn. Als dit het geval is, kunt u nog
altijd de bedieningsknoppen aan de linkerkant van de TV
te gebruiken.
1.Als u geen ingangsbron kunt selecteren, is het mogelijk
dat er geen apparaat is aangesloten.
2.Controleer de AV-kabels en aansluitingen als er een
apparaat is aangesloten.
Als de TV niet onder stroom staat, controleer of de
stekker juist in het stopcontact zit.
1.Hebt u het juiste Tv-systeem gekozen?
2.Bevindt uw TV of binnenantenne zich te dicht bij een
niet-geaard audioapparaat, neonlamp, etc.?
3.Bergen of hoge gebouwen kunnen dubbel beeld of
beeldschaduw veroorzaken. Wijzig de richting van de
antenne om de beeldkwaliteit te verbeteren.
4.Is het beeld of teletekst onherkenbaar?Controleer of u
GHMXLVWHIUHTXHQWLHKHEWLQJHYRHUG
5.Stem de kanalen opnieuw af.
6.De beeldkwaliteit kan afnemen wanneer er tegelijkertijd
twee apparaten op de TV zijn aangesloten. Als dit het
geval is, ontkoppel een van de apparaten.
1.Geen beeld betekent dat uw TV geen transmissie
ontvangt. Hebt u de juiste knop op de afstandsbediening
JHVHOHFWHHUG"3UREHHURSQLHXZ=RUJGDWXGHMXLVWH
ingangsbron hebt geselecteerd.
2.Is de antenne juist aangesloten?
=LMQGHVWHNNHUVVWHYLJRSGHDQWHQQHDDQVOXLWLQJ
aangesloten?
4.Is de antennekabel beschadigd?
=LMQGHJHSDVWHVWHNNHUVJHEUXLNWRPGHDQWHQQHDDQWH
sluiten?
6.In geval van twijfel, neem contact op met uw handelaar.
1.Is het geluid van de TV gedempt? Om demping te
annuleren, druk op de “ ” knop of verhoog het volume.
2.Er komt maar geluid uit één luidspreker. Is de balans op
één uiteinde ingesteld?
Downloaded from www.vandenborre.be
38
Ondersteunde bestandsformaten
Productondersteuning
*.avi
MPEG(*.mpeg,
*.mpg, *.dat, *vob)
MPEG-4(*.mp4)
TS(*.ts, *.trp, *tp)
MKV(*.mkv)
*.flv
*.mp3
AAC(*.aac,*m4a)
AAC
HE-AAC V1
HE-AAC V2
*.wav
LPCM
ADPCM
*.jpg
*.jpeg
*.txt
Multimedia-
categorieën
Video
Muziek
Poto
Tekst
%HVWDQGVV\VWHHP
Hi Speed FS, FAT32, NTFS (NTFS gecomprimeerd bestand wordt niet ondersteund).
395IXQFWLH
Opname stand-by, tijdverschuiving. EPG opnamereservering
2SPHUNLQJ
1. Elke map ondersteunt max. 500 bestanden
/LFHQWLHVPHWEHWUHNNLQJWRWERYHQVWDDQGHVSHFL¿FDWLHVZRUGHQYHURQGHUVWHOGGRRUGHNODQWHQ]HOIWH
zijn verkregen.
%LWVQHOKHLGWRW.ESV
%HPRQVWHULQJVIUHTXHQWLH.+]
44.1KHz, 48KHz
03*(03(*03(*7RW
1080p@ 30F
+7RWS#)$$&
AAC-LC(type2 ),
HE-AAC v1(type5 ,SBR), HE-
$$&YW\SH6%536
MPEG-1 Layer 2
MPEG-1 Layer 3
MPEG-2 Layer 3
AAC-LC
HE-AAC V1
HE-AAC V2
MPEG-1 Layer 3
MPEG-2 Layer 3
UTF-8
UNICODE ASCII
MPEG-1
MPEG-2 MP
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
03(*;9,'
H.264(AVC)
MP@Level 4
H.264(AVC)
HP@Level 4
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
03(*;9,'
H.264(AVC)
MP@Level 4
H.264(AVC)
HP@Level 4
MPEG-1
MPEG-2 MP
H.264(AVC)
MP@Level 4
H.264(AVC) HP@Level
4
MPEG-1
MPEG-2 MP
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
03(*;9,'
H.264(AVC)MP@
Level4
H.264(AVC)HP@
Level4
H.264(AVC)MP@
Level4
H.264(AVC)HP@
Level4
Baseline modus
Progressieve modus
MPEG-1 MP
MPEG-2 MP
Bestandsgrootte <=1MB
72x72< Baseline resolutie<
7680x4320
Progressieve modus Grootte
<=1280x1024
Bestandsgrootte <=10MB
Bestandsextensie
Decoder
VideoD ecode
AudioD ecode
Mededelingen
Downloaded from www.vandenborre.be
39
9(5:,-'(5,1*
Energielabel
VERWIJDERING
Als een verantwoordelijke verdeler hechten wij waarde aan het milieu. Daarom raden wij U aan
om de correcte verwijderingprocedure te volgen voor uw product, verpakkingsmaterialen, en indien van toepassing,
accessoires en batterijen. Dit draagt bij tot de instandhouding van natuurlijke bronnen en zorgt ervoor dat de
materialen gerecycleerd worden op een manier die de gezondheid en het milieu beschermt. U moet de wetten en
regels volgens voor verwijdering. Elektrische afvalproducten en batterijen moeten afzonderlijk van het huishoudelijk
afval verwijderd worden wanneer het toestel het einde van de levensduur bereikt.
Neem contact op met de winkel waar U het product heeft gekocht en met het plaatselijke bestuur om meer te weten
over het verwijderen van afval en recyclage. De batterijen moeten verwijderd worden bij uw plaatselijk recyclagepunt.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing om te weten hoe U de batterijen moet verwijderen voor afval. We bieden onze
excuses aan voor elk ongemak dat veroorzaakt wordt door kleine onregelmatigheden in deze gebruiksaanwijzing die
zich kunnen voordoen als het gevolg van productverbetering -en ontwikkeling.
Hotline New Vandenborre
'HGLHQVWQDYHUNRRSLVEHUHLNEDDUYDQPDDQGDJWRW]DWHUGDJRS
Hulplijn Nederland
+LHUYRRUNXQWXFRQWDFWRSQHPHQPHWKHW%&&6HUYLFH&HQWHU
0900 0555 (lokaal tarief), geopend van maandag t/m vrijdag van
9.00 tot 17.00 uur.
We verontschuldigen ons voor enig ongemak veroorzaakt door kleine inconsistenties in deze gebruikershandleiding,
die kunnen ontstaan door productverbetering of –ontwikkeling.
Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay 93140 Bondy, France 26/12/2016
L1950HD LED
18.5
47
26
18
Downloaded from www.vandenborre.be
1
Contenido
Advertencias 2
Medidas de seguridad 3
Guía de inicio 5-12
TV - Características 5
Accesorios incluidos 5
Instalación/desinstalación de la base de so
porte 6
Descripción visual del mando a distancia
7-10
Botones de control (lateral) 10
Conexión de antena 10
Conexión de la alimentación 10
Mando a distancia - Instalación de las pilas
11
Apagar y encender el televisor 11
Modo de empleo usando los controles del
televisor 12
Modo de empleo usando los controles del
mando a distancia 12
&RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO
Funciones generales 
Conexiones 14-16
Descripción de las conexiones laterales 14
Descripción de las conexiones del lado
inferior izquierdo 15
Conexiones HDMI 16
Conexiones VGA 16
Funciones básicas 17-32
Cómo navegar por los menús - Selección
de la fuente 17
Guía electrónica de programas (EPG)
(modo DTV) 17
Teletexto (modo ATV) 18
Teletexto digital (modo DTV) 19
Grabación de programas DTV en un
dispositivo de almacenamiento USB 19
Programación del temporizador 20
Reproducción de un programa grabado 21
Gestión de la imagen (modos ATV/DTV)21
Gestión de la imagen 22
*HVWLyQGHOVRQLGR 
Gestión de los canales (modos ATV/DTV)

Gestión del sistema de bloqueo 28
*HVWLyQGHORVDMXVWHV 
Entretenimiento 33-35
Otra información 36
(VSHFL¿FDFLRQHV 
(VSHFL¿FDFLRQHV 37-38
Resolución de problemas 
Formatos de archivos compatibles 
&ODVL¿FDFLyQHQHUJpWLFD
(/,0,1$&,Ï1 
Downloaded from www.vandenborre.be
2
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no deberá utilizarse para ningún
RWURSURSyVLWRRDSOLFDFLyQFRPRSXHGDQVHU¿QHVQRGRPpVWLFRVRFRPHUFLDOHV
Ventilación
'HMHXQHVSDFLRPtQLPRGHFPDOUHGHGRUGHODSDUDWR
1RGHEHGL¿FXOWDUVHODYHQWLODFLyQGHODSDUDWRREVWUX\HQGRODVUDQXUDVGHDLUHFRQREMHWRVWDOHV
FRPRSHULyGLFRVPDQWHOHVFRUWLQDVHWF
1RVHGHEHQFRORFDUREMHWRVFRQOODPDVVREUHHODSDUDWRSHMFDQGHODV
(VWHDSDUDWRQRHVWiGLVHxDGRSDUDXVDUVHHQFOLPDVWURSLFDOHV
(OREMHWRQRGHEHTXHGDUH[SXHVWRDJRWHRVRVDOSLFDGXUDV$VLPLVPRQRVHGHEHQFRORFDU
REMHWRVTXHFRQWHQJDQOtTXLGRVWDOHVFRPRMDUURQHVHQFLPDGHODSDUDWR
Cuando se utilizan el enchufe o el conector IEC como dispositivos de desconexión, siempre deben
SHUPDQHFHUDFFHVLEOHV
Las pilas (batería o pilas instaladas) no deben quedar expuestas a fuentes de calor excesivo
FRPRODOX]GHOVRORHOIXHJR
$¿QGHSURWHJHUHOPHGLRDPELHQWHGHVHFKHODVSLODVKDFLHQGRXVRGHORVVHUYLFLRVGHUHFRJLGD
SDUDSURGXFWRVUHFLFODMHV
$¿QGHSUHYHQLUSRVLEOHVOHVLRQHVDXGLWLYDVQRHVFXFKHDQLYHOHVGHYROXPHQHOHYDGRVSRUODUJRVSHULRGRVGH
WLHPSR
ADVERTENCIAS
Downloaded from www.vandenborre.be
Medidas de seguridad
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR).
NO HAY PARTES REPARABLES EN SU INTERIOR.
DIRÍJASE A PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO PARA
CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO O REPARACIÓN.
(OVtPERORGHOUD\RFRQSXQWDGHÀHFKDGHQWUR
de un triángulo equilátero es una señal de
advertencia que le indica la presencia de una
«tensión peligrosa» no aislada en el interior
GHHVWHDSDUDWRTXHSRGUtDVHUGHVX¿FLHQWH
magnitud como para constituir un peligro de
HOHFWURFXFLyQSDUDODVSHUVRQDV
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero tiene por objeto alertar al usuario
de la presencia de importantes instrucciones
de uso y mantenimiento (reparación) en la
GRFXPHQWDFLyQTXHVHDGMXQWDFRQHODSDUDWR
Importante -
Por favor, lea todas las instrucciones antes de instalar o usar el producto
Fuente de alimentación
Ubicación del televisor
Ubicación del televisor
Humedad y agua
Ventilación
Fuentes de calor y llamas
(OWHOHYLVRUVRORGHEHVHUDOLPHQWDGRSRUXQDWRPDGH
FRUULHQWH&$GH9+]
$GYHUWHQFLD1R
deje su televisor en modo de espera o
HQFHQGLGRFXDQGRVDOJDGHFDVD
(OHQFKXIHGHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQGHEHVHUIiFLOPHQWH
DFFHVLEOH'HVHQFKXIHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQGHOD
toma de corriente cuando haya tormentas eléctricas, al
salir de vacacionales, o cuando el televisor no vaya a ser
XWLOL]DGRSRUXQODUJRSHULRGRGHWLHPSR
1RFRORTXHHOWHOHYLVRUXQPXHEOHRDOJ~QRWURREMHWR
encima del cable de alimentación ni permita que quede
SLQ]DGR
3DUDXQDYHQWLODFLyQDGHFXDGDGHOWHOHYLVRUGHMHXQ
HVSDFLRGHFPDVXDOUHGHGRU
1RREVWUX\DODVUDQXUDVGHYHQWLODFLyQ
1RSRQJDHOWHOHYLVRUHQVXSHU¿FLHVLQFOLQDGDVR
LQHVWDEOHV\DTXHSRGUtDOOHJDUDYROFDUVH
3DUDSUHYHQLUGDxRVHQHOWHOHYLVRUQRFRORTXHREMHWRV
HQFLPDGHOPLVPR
(OWHOHYLVRUVRORGHEHXWLOL]DUVHHQFOLPDVPRGHUDGRV
0DQLSXOHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQGHVGHHOHQFKXIHQR
GHVHQFKXIHHOWHOHYLVRUWLUDQGRGHOFDEOH
1XQFDWRTXHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQRHOHQFKXIH
con las manos mojadas, dado que podría causar un
FRUWRFLUFXLWRRXQDGHVFDUJDHOpFWULFD
1XQFDKDJDXQQXGRHQHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQQLOR
DWHFRQRWURVFDEOHV
/RVFDEOHVGHDOLPHQWDFLyQGHEHQFRORFDUVHGHWDO
PDQHUDTXHQRVHDIiFLOSLVDUORVRSDVDUVREUHHOORV
8QFDEOHGHDOLPHQWDFLyQRXQHQFKXIHGDxDGRVSXHGHQ
causar un incendio o proporcionarle una descarga
HOpFWULFD&RQItHVXUHHPSOD]RDSHUVRQDOFXDOL¿FDGRHQ
FDVRGHVXIULUDOJ~QGDxR
1RXWLOLFHHVWHWHOHYLVRUHQOXJDUHVK~PHGRVRPRMDGRV
(evite los baños, el fregadero, o un lugar próximo a la
ODYDGRUD
1RGHMHHOWHOHYLVRUH[SXHVWRDODOOXYLDRHODJXD\DTXH
SRGUtDUHVXOWDUSHOLJURVR
1RFRORTXHREMHWRVOOHQRVGHDJXDWDOHVFRPRÀRUHURV
HQFLPDGHOWHOHYLVRU3URWpMDORGHORVJRWHRVRODV
VDOSLFDGXUDV
6LXQREMHWRVyOLGRRXQOtTXLGRFDHGHQWURGHOWHOHYLVRU
desenchufe el televisor y solicite su revisión a personal
FXDOL¿FDGRDQWHVGHYROYHUDXWLOL]DUOR
/DVUDQXUDV\DEHUWXUDVGHOWHOHYLVRUHVWiQGHVWLQDGDVD
VXYHQWLODFLyQSDUDJDUDQWL]DUXQIXQFLRQDPLHQWR¿DEOH
$¿QGHSUHYHQLUVXVREUHFDOHQWDPLHQWRHVWDVDEHUWXUDV
QRGHEHQREVWUXLUVHRFXEULUVHHQQLQJ~QPRPHQWR
1RGHMHH[SXHVWRHOWHOHYLVRUDODOX]GLUHFWDGHOVROX
RWUDVIXHQWHVGHFDORU
10cm
10cm
10cm
Downloaded from www.vandenborre.be
4
$GYHUWHQFLD/DLQVWDODFLyQLQFRUUHFWDGHODVSLODVSXHGH
causar fugas y corrosiones en las pilas que pueden llegar
DGDxDUHOPDQGRDGLVWDQFLD
1RFRPELQHSLODVQXHYDVFRQXVDGDVQLSLODV
GHGLIHUHQWHWLSR
1RGHVHFKHODVSLODVDUURMiQGRODVDOIXHJR
1RGHVHFKHODVSLODVFRQHOUHVWRGHODEDVXUD
doméstica; llévelas un punto de recogida para su
UHFLFODMH
[Unión Europea]
Estimado cliente,
Este aparato cumple con las directivas europeas y demás
normas pertinentes de compatibilidad electromagnética y
VHJXULGDGHOpFWULFD
'DUW\+ROGLQJV6$6URXWHG¶$XOQD\%RQG\)UDQFH
'9%\ORVORJRWLSRVGH'9%VRQPDUFDVFRPHUFLDOHVGHO
SUR\HFWR'9%
)DEULFDGREDMROLFHQFLDGH'ROE\/DERUDWRULHV'ROE\
Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas
FRPHUFLDOHVSURSLHGDGGH'ROE\/DERUDWRULHV
/RVWpUPLQRV+'0,H,QWHUID]0XOWLPHGLDGH$OWD
'H¿QLFLyQ+'0,DVtFRPRHOORJRWLSR+'0,VRQPDUFDV
comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing
//&HQORV(VWDGRV8QLGRV\RWURVSDtVHV
Cuando se requieran piezas de repuesto, asegúrese de
TXHHOWpFQLFRXWLOLFHODVSLH]DVGHUHSXHVWRHVSHFL¿FDGDV
SRUHOIDEULFDQWHRFRQODVPLVPDVHVSHFL¿FDFLRQHV
TXHODVSLH]DVRULJLQDOHV(OUHHPSOD]RGHSLH]DVQR
autorizadas puede dar lugar a incendios, descargas
HOpFWULFDVXRWURVSHOLJURV
$GYHUWHQFLD
Riesgo de exposición a radiaciones de
UD\RVOiVHUYLVLEOHVHLQYLVLEOHVGHFODVH\FODVHE1R
DEUDHOWHOHYLVRUQLPLUHGLUHFWDPHQWHDORVUD\RV
$GYHUWHQFLD
5LHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDQRLQWHQWH
UHDOL]DUXVWHGPLVPRPRGL¿FDFLRQHVRWDUHDVGH
UHSDUDFLyQ\PDQWHQLPLHQWRHQHVWHWHOHYLVRU&RQWDFWH
FRQHOIDEULFDQWHRVXVHUYLFLRWpFQLFRDXWRUL]DGR
$GYHUWHQFLD3DUDSUHYHQLU
la propagación de los fuegos,
mantenga las velas y otros objetos
con llamas alejados del producto en
todo momento.
Este es un aparato de Clase II o un aparato con
GREOHDLVODPLHQWRHOpFWULFR+DVLGRGLVHxDGRGH
manera que no se requiera una conexión a tierra
GHVHJXULGDG
Medidas de seguridad
Importante -
Por favor, lea todas las instrucciones antes de instalar o usar el producto
(OWHOHYLVRUQRGHEHFRORFDUVHFHUFDGHODVOODPDV
expuestas ni de fuentes de mucho calor como un
FDOHIDFWRUHOpFWULFR
3URFXUHQRSRQHUREMHWRVFRQOODPDVWDOHVFRPR
FDQGHODVHQFHQGLGDVHQFLPDGHOWHOHYLVRU
/DXWLOL]DFLyQGHDXGtIRQRVRDXULFXODUHVDXQDSUHVLyQ
acústica excesiva puede causar una pérdida de la
FDSDFLGDGDXGLWLYD3RUIDYRUWHQJDFXLGDGR
3DUDSUHYHQLUOHVLRQHVHVWHWHOHYLVRUGHEH¿MDUVHFRQ
seguridad a la pared siguiendo las instrucciones de
LQVWDODFLyQVLGLVSRQHGHHVWDRSFLyQ
/DSDQWDOOD/('HVXQSURGXFWRGHDOWDWHFQRORJtDFRQ
FHUFDGHXQPLOOyQGHWUDQVLVWRUHVGHSHOtFXODV¿QDV
7)7TXHSURSRUFLRQDQXQDLPDJHQGHJUDQQLWLGH]
Ocasionalmente, aparecen en la pantalla algunos píxeles
LQDFWLYRVFRPRSXQWRV¿MRVD]XOHVYHUGHVRURMRV3RU
favor, observe que esto no afecta el funcionamiento de
VXSURGXFWR
7HQJDFXLGDGRGHQRDUDxDUODSDQWDOODFRQODVXxDVX
RWURVREMHWRVGXURV
$QWHVGHOLPSLDUHOWHOHYLVRUGHVHQFK~IHORGHODWRPDGH
FRUULHQWH
1RXWLOLFHDHURVROHVROtTXLGRVOLPSLDGRUHV8WLOLFH
VRODPHQWHXQSDxRVXDYH\VHFR
Volumen de los auriculares
Instalación en la pared (opcional)
Pantalla LED
Limpieza
Pilas
Piezas de repuesto
Servicio de mantenimiento y reparación
Información sobre licencias
Downloaded from www.vandenborre.be
5
Guía de inicio
Televisor – Características
Accesorios incluidos
7HOHYLVRU/('DFRORUFRQFRQWUROUHPRWR
7HOHYLVRUGLJLWDOFRPSOHWDPHQWHLQWHJUDGR
'9%7
&RQHFWRUHV+'0,SDUDYtGHR\DXGLRGLJLWDO(VWD
conexión también está diseñada para aceptar
VHxDOHVGHDOWDGH¿QLFLyQ
3XHUWR86%
FDQDOHVHQ9+)8+)DQDOyJLFRV
FDQDOHVHQPRGRGLJLWDO,'79
6LVWHPDGHPHQ~HQSDQWDOOD26'
6LVWHPDGHVRQLGRHVWpUHR
7HOHWH[WR)DVWH[W723WH[W
&RQH[LyQGHDXULFXODUHV
6LVWHPDGHSURJUDPDFLyQDXWRPiWLFD
6LQWRQL]DFLyQPDQXDOGHDYDQFHRUHWURFHVR
)XQFLyQGHDSDJDGRDXWRPiWLFR
%ORTXHRSDUDQLxRV
$9//LPLWDGRU$XWRPiWLFRGHO9ROXPHQ
3//%~VTXHGDGH)UHFXHQFLD
(QWUDGDSDUD3&
3OXJ3OD\SDUD:LQGRZV0(;3\
9LVWD
7HOHYLVRU
%DVHGHVRSRUWH
&DEOH0,1,<3%35
&DEOH0,1,$9
0DQGRDGLVWDQFLD
3LODV[$$$
0DQXDOGH
instrucciones
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
Downloaded from www.vandenborre.be
6
Guía de inicio
Instalación/desinstalación de la base de soporte
Instrucciones de montaje de la base de soporte
&RORTXHHOWHOHYLVRUVREUHXQDVXSHU¿FLHSODQD
FRQODSDQWDOODPLUDQGRKDFLDDEDMR8WLOLFHXQ
SDxRDPRGRGHSURWHFFLyQ/RFDOLFHODSDUWH
LQIHULRUGHODEDVH
)LMHODSLH]DGHFRQH[LyQGHODEDVHDODSDUWH
LQIHULRUGHOWHOHYLVRUFRQORVFXDWURWRUQLOORV
NOTAS SOBRE LA INSTALACIÓN
Este televisor puede conectarse a un suministro
de corriente alterna (CA) de 100-240 V, 50/60
+]1XQFDORFRQHFWHGLUHFWDPHQWHDXQ
VXPLQLVWURGHFRUULHQWHFRQWLQXD&&
Coloque el televisor en una habitación donde
ODOX]QRLQFLGDGLUHFWDPHQWHHQODSDQWDOOD
/DRVFXULGDGWRWDO\ORVUHÀHMRVHQODSDQWDOOD
SXHGHQFDXVDUIDWLJDYLVXDO6HUHFRPLHQGD
una iluminación suave e indirecta para una
YLVXDOL]DFLyQFRQIRUWDEOH
'HMHVX¿FLHQWHHVSDFLRHQWUHHOWHOHYLVRU\OD
SDUHGSDUDSHUPLWLUXQDEXHQDYHQWLODFLyQ
Evite los lugares donde haga demasiado
calor para prevenir posibles daños a la caja
del televisor o un fallo prematuro de los
FRPSRQHQWHV
*8Ë$'(,167$/$&,Ï1(1/$3$5('
&RORTXHHOWHOHYLVRU/('VREUHXQDVXSHU¿FLH
¿UPH&RORTXHDOJ~QPDWHULDOEODQGRHQODSDUWH
frontal del televisor para protegerla de cualquier
GDxR
4XLWHORVFXDWURWRUQLOORVGHOWHOHYLVRU
4XLWHODFROXPQDGHVRSRUWH
8WLOLFHORVFXDWURWRUQLOORVVXPLQLVWUDGRVSDUD
¿MDUHOWHOHYLVRUDOVRSRUWHPXUDOQRLQFOXLGR
mediante los cuatro agujeros (estándar VESA)
GHODSDUWHSRVWHULRUGHOWHOHYLVRU
Soporte VESA 75 x 75 mm
Downloaded from www.vandenborre.be
7
1.
Enciende el televisor o lo pasa al modo de
HVSHUD
2.
MUTE
Desactiva y vuelve a activar el sonido de su
WHOHYLVRU
 302'(
6HOHFFLRQDXQPRGRGHLPDJHQ'LQiPLFR
(VWiQGDU6XDYH3HUVRQDO
4. S.MODE
6HOHFFLRQDXQPRGRGHVRQLGR(VWiQGDU
0~VLFD3HUVRQDO3HOtFXOD
5. FAV
Se utiliza para acceder a los canales
IDYRULWRVHQHOPRGRGHWHOHYLVLyQGLJLWDO
 6/((3
Establece el tiempo de apagado automático
GHOWHOHYLVRU
 %RWRQHVQXPpULFRV
Pulse para seleccionar un canal (modos ATV/
'79
8. -/--
Pulse este botón antes de acceder a un
FDQDOFRQXQQ~PHURVXSHULRUD

9XHOYHDOFDQDODQWHULRUPRGRV$79'79
92/
$MXVWDHOYROXPHQ
11. CH /
6HOHFFLRQDXQFDQDO
12. CH.LIST
Muestra la lista de canales (modos ATV/
'79
$63(&7
Selecciona una de los siguientes relaciones
GHDVSHFWR)XOO=RRP=RRP$XWR
Descripción visual del mando a distancia
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
21
7
3
8
4
10
6
5
9
11
12 13
Guía de inicio
Downloaded from www.vandenborre.be
8
(3*
Muestra la guía electrónica de programación
(3*0RGR'79
15. AUDIO
3XOVHSDUDFDPELDUHOPRGRGHDXGLR
Ɣ
*UDEDHOSURJUDPDDFWXDOPRGR'79
17. MENU
0XHVWUDHOPHQ~HQSDQWDOOD26'
18. EXIT
6DOHGHOPHQ~HQSDQWDOOD26'
ŻźŸŹ
Permite navegar por los menús de la pantalla
y ajustar los ajustes del sistema según sus
SUHIHUHQFLDV
ENTER
&RQ¿UPDODVHOHFFLyQGHORVPHQ~VHQSDQWDOOD
0XHVWUDODOLVWDGHFDQDOHVJXDUGDGRVHQOD
PHPRULDGHOVLQWRQL]DGRUGHOWHOHYLVRU
6285&(
Selecciona entre las diferentes fuentes de
VHxDOHV'79$79$96&$57<3E3U+'0,
3&0(',$
',63/$<
0XHVWUDXRFXOWDODLQIRUPDFLyQGHOSURJUDPD
22.
Retrocede la reproducción con rapidez (modo
86%
Avanza la reproducción con rapidez (modo
86%
Salta al inicio del capítulo/pista/imagen
DQWHULRUPRGR86%
Salta al inicio del capítulo, pista o imagen
VLJXLHQWHPRGR86%
Descripción visual del mando a distancia
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
15
14
18
17
20
19
21
16
22
Guía de inicio
Downloaded from www.vandenborre.be
9
23. TEXT
Activa o desactiva la función de teletexto (modos
$79'79

3XOVHXQDYH]SDUDSDUDUPRGR86%
Ź,,
,QLFLDODIXQFLyQGHSDXVDHQGLUHFWRPRGR
'79
,QLFLDODUHSURGXFFLyQRSDXVDPRGR86%
26. INDEX
Selecciona el número de página en el índice del
WHOHWH[WRPRGRV$79'79
27. SIZE
$PSOL¿FDODLPDJHQHQHOPRGRWHOHWH[WRPRGRV
$79'79
28. REVEAL
Revela la información oculta, como las
respuestas a un juego de preguntas (modos
$79'79
+2/'
Congela un pasaje de varias páginas en el modo
WHOHWH[WRPRGRV$79'79
68%3$*(
Muestra la subpágina en la pantalla del teletexto
PRGRV$79'79
31. SUBTITLE
Muestra los subtítulos que se incluyen con el
SURJUDPDHPLWLGRPRGR'79
Overzicht van de afstandsbediening
Descripción visual del mando a distancia
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
25
28
31
23
26
27
30
29
24
127$6LQRVHGHWHFWDQLQJXQDVHxDOHOWHOHYLVRU
pasará automáticamente al modo de espera o se
DSDJDUi
Downloaded from www.vandenborre.be
10
Botones de control (lateral)
Conexión de la alimentación
Conexión de antena
%RWRQHV92/92/
$XPHQWDQRUHGXFHQHOYROXPHQ(QHOVLVWHPD
de menú, actúan como los botones direccionales
derecha/izquierda del mando a distancia y
DMXVWDQORVYDORUHVGHODVRSFLRQHVGHOPHQ~
1RWD(QDOJXQRVPHQ~V92/80(83WDPELpQ
DFW~DQFRPRHOERWyQGHFRQ¿UPDFLyQHQHO
PDQGRDGLVWDQFLD
%RWRQHV&+&+
6XEHREDMDSRUODOLVWDGHFDQDOHV(QHO
sistema de menú, actúan como los botones
direccionales arriba/abajo del mando a distancia
\DMXVWDQORVYDORUHVGHODVRSFLRQHVGHOPHQ~
1RWD/DXELFDFLyQ\ORVQRPEUHVGHORVERWRQHV
de funciones y el botón de encendido del
televisor pueden variar en función del modelo
GHOWHOHYLVRU
3.Botón MENU
Muestra el menú principal, o vuelve al menú
DQWHULRUDOSUHVLRQDUOR
4.Botón SOURCE
3XOVHSDUDVHOHFFLRQDUODIXHQWHGHODVHxDO
5.Botón
Enciende el televisor o accede al modo de
HVSHUDQRWDHQDOJXQRVPRGHORVHOERWyQ
32:(5HQFLHQGH\DSDJDHOWHOHYLVRU
1RWD
Después de desembalar el televisor, deje
que alcance la temperatura ambiente antes de
FRQHFWDUORDODWRPDGHFRUULHQWH
Conecte el enchufe del cable de alimentación a
ODWRPDGHFRUULHQWH
Conecte el cable de la antena o de la televisión
SRUFDEOHDODHQWUDGDGHODDQWHQD$17
VLWXDGDHQODSDUWHSRVWHULRUGHOWHOHYLVRU
X
Y
Z
[
\
Guía de inicio
Downloaded from www.vandenborre.be
11
Mando a distancia – Instalación de las
pilas
Apagar y encender el televisor
4XLWHODWDSDGHOFRPSDUWLPHQWRGHODVSLODV
ejerciendo un poco de presión y tirando de ella
KDFLDDWUiVDOPLVPRWLHPSR
Inserte dos pilas
AAA/R3
XRWUDVHTXLYDOHQWHV
Asegúrese de que las pilas estén instaladas en
HOVHQWLGRFRUUHFWR\YXHOYDDSRQHUODWDSD
1RWD
Las pilas del mando a distancia deben
extraerse cuando no se vaya a utilizar por un
largo periodo de tiempo, de lo contrario el mando
a distancia podría dañarse debido a la posible
fuga o corrosión de las pilas.
Cómo encender el televisor
Con el enchufe conectado a la toma de corriente
y el televisor en el
modo de espera
Para encender el televisor desde el modo de
HVSHUD
D0DQGRDGLVWDQFLD
SXOVHHOERWyQ³´
E7HOHYLVRU
pulse el botón en un lado del
WHOHYLVRU
Cómo apagar el televisor
Pulse bien el botón en el mando a distancia o
el botón en un lado del televisor para pasar al
PRGRGHHVSHUD
3LODV$$$5
;
Guía de inicio
Downloaded from www.vandenborre.be
12
Modo de empleo usando los controles del
televisor
Ajuste del volumen
Por defecto, los botones
92/92/
aumentan
RGLVPLQX\HQHOYROXPHQ$XQTXHHVWDEOH]FD
otras funciones para los botones
92/
VOL-
, estos volverán a controlar el volumen
WUDQVFXUULGRXQEUHYHWLHPSR
Ajuste del volumen
Pulse los botones
92/92/
para aumentar o
GLVPLQXLUHOYROXPHQ
Selección de programas
Pulse los botones
CH /CH
para seleccionar el
FDQDOVLJXLHQWHRDQWHULRU
Pulse el botón
92/
SDUDDXPHQWDUHOYROXPHQ
Pulse el botón
VOL-
SDUDGLVPLQXLUHOYROXPHQ
La pantalla mostrará una escala del nivel del
YROXPHQEDUUDJXtD
Selección del canal
(canal anterior o siguiente)
3XOVHHOERWyQ&+SDUDLUDOFDQDODQWHULRU
3XOVHHOERWyQ&+SDUDLUDOFDQDOVLJXLHQWH
Selección de programas
(acceso directo)
Pulse los botones numéricos en el mando a
GLVWDQFLDSDUDVHOHFFLRQDUFDQDOHVGHODO
(OWHOHYLVRUFDPELDUiDOFDQDOVHOHFFLRQDGR
X
Y
Z
[
\
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
Guía de inicio
Estos botones se utilizan para la seleccionar en el
PHQ~HQSDQWDOOD\SDUDFDPELDUODIXHQWH6LHO
mando a distancia no funciona bien, cámbielo por
RWURRSyQJDVHHQFRQWDFWRFRQHOVHUYLFLRWpFQLFR
Downloaded from www.vandenborre.be

&RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO &RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO
Funciones generales
&RQHFWHXQH[WUHPRGHOFDEOHFRD[LDO5)DOD
toma de la antena de la pared y el otro extremo
DODWRPD5)ȍVLWXDGDHQODSDUWHLQIHULRU
GHVXWHOHYLVRU
&RQHFWHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQDODWRPD
de corriente cuando haya terminado de realizar
WRGDVODVFRQH[LRQHV
&RQHOHQFKXIHFRQHFWDGRDODWRPDGH
corriente y el televisor apagado, éste permanece
en el
modo de espera
y el indicador led rojo se
LOXPLQDHQODSDUWHIURQWDOGHOWHOHYLVRU
(QHOPRGRGHHVSHUDSXOVHHOERWyQHQXQ
lado del televisor o en el mando a distancia para
HQFHQGHUHOWHOHYLVRU(OLQGLFDGRUOHGURMRVH
YROYHUiD]XO
/DSULPHUDYH]TXHHQFLHQGDHOWHOHYLVRULUi
directamente al menú de la
&RQ¿JXUDFLyQ
LQLFLDO3XOVHORVERWRQHVŻŹŸźSDUDQDYHJDU
SRUHOPHQ~\FDPELDUORVDMXVWHV
Idioma OSD
6HOHFFLRQHHOLGLRPDGHOPHQ~(OIUDQFpVHVHO
LGLRPDSRUGHIHFWRGHOPHQ~HQSDQWDOOD
Ajustes de modos
S
HOHFFLRQHHODMXVWHGHPRGR
0RGR+RJDU3DUDYHUHQFDVD
0RGR7LHQGD(QHOPRGRWLHQGDHOEULOORHV
PiVHOHYDGRTXHHQHOPRGRKRJDU
3DtV
6HOHFFLRQHHOSDtVGRQGHYDDXWLOL]DUHOWHOHYLVRU
(OSDtVSRUGHIHFWRHV)UDQFLD
Tipo de sintonizador
6HOHFFLRQHHOWLSRGHVLQWRQL]DGRU&DEOH
Antena.
Sintonización automática
6HOHFFLRQHHOWLSRGHE~VTXHGDDXWRPiWLFD
'79$79'79$79
LCN (Número de canal lógico)
$FWLYDRGHVDFWLYDODIXQFLyQ/&1
Actualización automática de canal
Activa o desactiva la función de actualización
DXWRPiWLFDGHFDQDO
Inicio
Pulse el botón
ENTER
para iniciar la
VLQWRQL]DFLyQDXWRPiWLFD/DVLQWRQL]DFLyQ
DXWRPiWLFDFRPHQ]DUi/DSDQWDOODPRVWUDUiHO
progreso de la búsqueda y el número de canales
HQFRQWUDGRV
6LSUH¿HUHVDOWDUVHODVLQWRQL]DFLyQ'79SXOVH
MENU
para interrumpir la sintonización en
FXUVR$FRQWLQXDFLyQDFFHGHUiGLUHFWDPHQWHD
ODVLQWRQL]DFLyQ$795HSLWDHOSDVRDQWHULRUVL
GHVHDVDOWDUVHODVLQWRQL]DFLyQ$79
Pulse el botón
SOURCE
en el mando a distancia
y seleccione DTV para cambiar a la televisión
GLJLWDOWHUUHVWUH
Información sobreimpresionada
Cada vez que cambie de canal con los botones
CH /CH
o los botones numéricos, el
televisor mostrará la imagen emitida junto con
la información sobreimpresionada en el lado
superior izquierdo de la pantalla (disponible
VRODPHQWHHQHOPRGR'79$79
Cuando está viendo la televisión, la información
sobreimpresionada puede mostrarse en
cualquier momento pulsando el botón
',63/$<
HQHOPDQGRDGLVWDQFLD
First Time Setup
OSD Language
Mode Setting
Country
Tuner Type
English
Home Mode
France
Antenna
Auto Scan DTV+ATV
LCN On
Auto Channel Update Off
Start
Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit
Auto Scan
Scanning CH34
Digital Channels Found:
DTV :10 Radio :0 Data:0
Analog Channels Found: 0
MENU: Skip EXIT: Exit
Guía de inicio
Downloaded from www.vandenborre.be
14
Conexiones
Descripción de las conexiones laterales
1.Toma de auriculares
&RQHFWDXQRVDXULFXODUHVDOWHOHYLVRU&RQHFWHD
la toma HEADPHONE para escuchar el televisor
FRQORVDXULFXODUHV
1RWD
El volumen de los auriculares puede
cambiarse usando los botones “VOL+” o “VOL-”.
(QWUDGDSDUD3&9*$3&$8',2
&RQHFWDXQRUGHQDGRUSHUVRQDODOWHOHYLVRU
Conecte el cable del PC a la entrada PC INPUT
GHOWHOHYLVRU\DODVDOLGDGHYtGHRGHO3&
1RWD
Si conecta un dispositivo al televisor con
el cable de vídeo, también deberá conectar el
dispositivo a la entrada
3&$8',2
mediante un
cable de audio para habilitar el sonido.
3.SCART (EUROCONECTOR)
(QWUDGDVRVDOLGDVSDUDGLVSRVLWLYRVH[WHUQRV
Conecte el cable Euroconector a la entrada del
SCART del televisor y a la del dispositivo externo
GHFRGL¿FDGRUUHSURGXFWRU9&5R'9'
1RWD6LVHFRQHFWDXQGLVSRVLWLYRH[WHUQR
a través de la entrada SCART, el televisor
cambiará automáticamente a la fuente del
(XURFRQHFWRU
4.COAX OUT
Conecte una barra de sonido, un sistema
de altavoces digital, o un sistema de sonido
envolvente a esta toma para escuchar el
sonido del televisor a través de unos altavoces
H[WHUQRV
5.RF IN (ANT.)
&RQHFWDODDQWHQDRODWHOHYLVLyQSRUFDEOH
6LXWLOL]DXQGHFRGL¿FDGRURXQJUDEDGRU
multimedia, debe conectar el cable de la antena
al televisor a través del dispositivo con el cable
GHDQWHQDDSURSLDGR
2
1
3
4
5
HEADPHONE
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA IN SCART COAX OUT RF IN
Downloaded from www.vandenborre.be
15
Conexiones
Descripción de las conexiones del lado inferior izquierdo
6.Entrada HDMI
Conecta un dispositivo a través de una conexión
+'0,(OWHOHYLVRUSXHGHPRVWUDULPiJHQHVGH
DOWDGH¿QLFLyQGHVGHGLVSRVLWLYRVWDOHVFRPR
reproductores de DVD o receptores de televisión
SRUVDWpOLWH(VWRVGLVSRVLWLYRVGHEHQFRQHFWDUVH
mediante puertos HDMI o conexiones por
FRPSRQHQWHV1RVHUHTXLHUHXQDFRQH[LyQGH
audio cuando se realiza una conexión de HDMI
D+'0,
1RWD(OSXHUWR+'0,HVFRPSDWLEOHFRQOD
IXQFLyQ$5&
7.Entrada USB
Conecta dispositivos al televisor proporcionando
XQLQWHUFDPELRUiSLGRGHGDWRV(O86%
IXQFLRQDUiHQHOPRGR86%R'79
0,1,<3E3U
/DHQWUDGD<3E3UVRORSXHGHXWLOL]DUVHFRQXQ
FDEOH<3E3U0LQL
Conecte a un reproductor de DVD, un
GHFRGL¿FDGRUGLJLWDOXRWURVGLVSRVLWLYRV$9
con las conexiones del vídeo por componentes
<3E3U
1RWD3RUIDYRUXWLOLFHODFRQH[LyQ/$8',2
,15FXDQGRTXLHUDFRQHFWDUHODXGLR<3E3U
(QWUDGD$9
Conecta las salidas de VÍDEO y AUDIO (L/R)
FRPSXHVWRGHGLVSRVLWLYRVGHYtGHRH[WHUQRV
5DQXUD&,
6HXWLOL]DSDUDLQVHUWDUXQDWDUMHWD&,8QDWDUMHWD
CI le permite ver todos los canales a los que
HVWpVXVFULWR3DUDPiVLQIRUPDFLyQFRQVXOWHHO
DSDUWDGRWLWXODGR©$FFHVRFRQGLFLRQDOª
8
7
9
10
6
HDMI(ARC) CI SLOTUSB
MINI AV
MINI YPbPr-R/L
IN
MINI YPbPr
IN
Downloaded from www.vandenborre.be
16
Conexiones
Conexiones HDMI
Conexiones VGA
El HDMI le permite disfrutar de imágenes
GLJLWDOHVHQDOWDGH¿QLFLyQ\XQVRQLGRGHJUDQ
calidad mediante la conexión del televisor a
dispositivos externos como reproductores de
'9'GHFRGL¿FDGRUHVRFRQVRODVGHYLGHRMXHJR
Apague el televisor y el dispositivo antes de
OOHYDUDFDERFXDOTXLHUFRQH[LyQ
Para más información, consulte el manual de
LQVWUXFFLRQHVGHVXGLVSRVLWLYR
Cuando haga la conexión, cambie la fuente a
HDMI
´9HDHODSDUWDGRWLWXODGR©6HOHFFLyQGH
fuente»
1RWD
El cable HDMI no se incluye.
El ordenador (PC) puede conectarse al televisor
para mostrar la imagen del ordenador en el
WHOHYLVRU
Apague el ordenador y el televisor
antes
de
OOHYDUDFDERFXDOTXLHUFRQH[LyQ
Use un cable D-sub de 15 pines para conectar el
3&DOWHOHYLVRU3DUDKDELOLWDUHOVRQLGRFRQHFWH
la entrada PC AUDIO en el lado izquierdo del
WHOHYLVRUDODVDOLGDGHDXGLRGHVX3&
Una vez realizada la conexión, cambie la fuente
D³3&´9HDHODSDUWDGRWLWXODGR©6HOHFFLyQGH
IXHQWHª
Elija la resolución que mejor se ajuste a sus
QHFHVLGDGHV/DLQIRUPDFLyQVREUHODUHVROXFLyQ
SXHGHHQFRQWUDUVHHQHODSpQGLFH
1RWD
El cablee VGA no se incluye.
HDMI(ARC) CI SLOTUSB
MINI AV
MINI YPbPr-R/L
IN
MINI YPbPr
IN
HEADPHONE
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA IN SCART COAX
O
Downloaded from www.vandenborre.be
17
Funciones básicas
Cómo navegar por los menús – Selección de la fuente
Guía electrónica de programas (EPG) (modo DTV)
3XOVHHOERWyQ
SOURCE
en la parte lateral del
televisor o en el mando a distancia para mostrar
ODOLVWDGHIXHQWHV
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUOD
IXHQWHGHHQWUDGDTXHGHVHH'79$79$9
6&$57<3E3U+'0,3&0(',$
3XOVHHOERWyQ
ENTER
SDUDFRQ¿UPDUVX
HOHFFLyQ
Este sistema tiene una guía electrónica de
programas (EPG) para ayudarle a navegar por
WRGRVFRQWHQLGRV
La EPG proporciona información sobre las
listas de programación y las horas de inicio y
¿QDOL]DFLyQGHWRGRVORVVHUYLFLRVGLVSRQLEOHV
Con frecuencia, la EPG también incluye
información detallada acerca del programa
(la disponibilidad y la cantidad de información
GLVSRQLEOHYDULDUiHQIXQFLyQGHODFDGHQD
Esta función sólo puede utilizarse cuando
la información de la EPG es emitida por las
FRPSDxtDVGHUDGLRGLIXVLyQ
La guía de programación muestra información
VREUHODSURJUDPDFLyQGHORVGtDVVLJXLHQWHV
3XOVHHOERWyQ
(3*
para mostrar la guía
HOHFWUyQLFDGHSURJUDPDV
3XOVHGHQXHYRHOERWyQ
(3*
o
EXIT
para salir
de la guía electrónica de programas y volver a la
YLVXDOL]DFLyQQRUPDO
Comandos de la barra de información:
ROJO
(Día anterior)
Pulse el botón
ROJO
para ver el horario de la
SURJUDPDFLyQGHOGtDDQWHULRU
VERDE
(Día siguiente)
Pulse el botón
VERDE
para ver el horario de la
SURJUDPDFLyQGHOGtDVLJXLHQWH
AMARILLO
(Horario de programación)
Pulse el botón
AMARILLO
para ver los
recordatorios preestablecidos en la lista de
KRUDULRV3XOVHHOERWyQ
AMARILLO
para volver
DOD(3*
AZUL
(Recordatorio)
Cuando esté en el programa seleccionado, pulse
el botón
AZUL
para mostrar el menú de ajuste
GHOUHFRUGDWRULR
3XOVHORVERWRQHVŻŹŸźSDUDDMXVWDU
los valores y pulse el botón “Guardar” para
FRQ¿UPDUORV'HVSXpVGHODFRQ¿UPDFLyQOD
“Lista de eventos programados” de la EPG se
PRVWUDUiFRQORVUHFRUGDWRULRVSUHHVWDEOHFLGRV
Pulse el botón
AMARILLO
SDUDYROYHUDOD(3*
El televisor sintonizará automáticamente el
SURJUDPDVHOHFFLRQDGRFXDQGRFRPLHQFH
REC
Programación del tiempo
ENTER
Pulse para mostrar información detallada del
SURJUDPDVHOHFFLRQDGRVLHVWiGLVSRQLEOH
SOURCE
DTV
ATV
AV
YPbPr
SCART
HDMI
PC
MEDIA
Soure:Exit
Move
PROGRAM GUIDE
26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook
Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate
wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S]
PrevDate NextDate Schedule Reminder
Rec: Record ENTER: Display EXIT: Exit
009 BBC FOUR
071 CBeebies
081 BBC Parliament
087 Community
301 301
302 302
10:00 Big Cook Little Cook
10:25 Bob the Builder
10:40 Me Too!
11:00 Something Special
11:15 Doodle Do
11:35 Our Planet
26 Dec 2008 10:21:43
[Children’s]
Downloaded from www.vandenborre.be
18
Funciones básicas
Teletexto (modo ATV)
El teletexto es un servicio gratuito emitido por
algunas cadenas de televisión que proporciona
información al minuto de noticias, condiciones
meteorológicas, programas de televisión, precios
GHODVDFFLRQHV\PXFKRVRWURVWHPDV8VDQGR
los botones de control del teletexto puede ver las
páginas de información que están enumeradas
en el
ÍNDICE
GHOWHOHWH[WR
Cómo acceder al teletexto
En el modo ATV, pulse el botón
TEXT
para
DFFHGHUDOWHOHWH[WR3XOVHHOERWyQ
INDEX
para
PRVWUDUHOtQGLFH
Pulse el botón
TEXT
una vez para salir y volver
DOSURJUDPDTXHHVWDEDYLHQGR
Cómo seleccionar una página del teletexto
Encuentre el número de la página en el índice e
introdúzcalo usando los botones

(OQ~PHUR
de la página aparecerá en la esquina superior
L]TXLHUGDGHODSDQWDOOD
(OFRQWDGRUGHSiJLQDEXVFDUiGLFKDSiJLQD8QD
vez que la encuentre, la página se mostrará en
ODSDQWDOOD
Para ir a la página siguiente del texto, pulse el
ERWyQŸ
Para ir a la página anterior del texto, pulse el
ERWyQź
Para volver la índice, introduzca el número “100”
con los botones 0-9 o pulse el botón
INDEX
Mixto
Para ver una página a la vez que ve un
programa, pulse el botón
TEXT
GRVYHFHV
El texto aparecerá sobreimpuesto sobre el
SURJUDPDHQHPLVLyQ
Texto con doble altura
6LWLHQHGL¿FXOWDGSDUDOHHUHOWH[WRHQHO
WHOHYLVRUSXHGHGREODUODDOWXUDGHOWH[WR
Pulse el botón
SIZE
(OWH[WRGHODPLWDGVXSHULRU
GHODSDQWDOODVHPRVWUDUiFRQHOGREOHGHDOWXUD
Pulse el botón
SIZE
RWUDYH](OWH[WRGHODPLWDG
inferior de la pantalla se mostrará con el doble
GHDOWXUD
Pulse de nuevo el botón
SIZE
para volver a
PRVWUDUWRGDODSiJLQD
Retención de página
Si la página del texto que ha seleccionado
contiene subpáginas, estas subpáginas se irán
mostrando en orden con un tiempo de demora
SDUDGDUOHWLHPSRDOHHUODSiJLQD
Para que no salte a la siguiente subpágina,
pulse el botón
HOLD
Para continuar pasando los subpáginas, pulse
de nuevo el botón
HOLD
$OWHUQDWLYD3XOVHHOERWyQ
68%3$*(
y utilice
los botones 0-9 para introducir los cuatro dígitos
GHODSiJLQD
Cómo revelar información oculta
Pulse el botón
REVEAL
para revelar la
LQIRUPDFLyQRFXOWDSHMUHVSXHVWDVDMXHJRV
GHSUHJXQWDVHWF
Pulse de nuevo
REVEAL
parar ocultar la
LQIRUPDFLyQ
Fasttext
En la parte inferior de la pantalla del teletexto
KD\XQD¿ODGHWLWXODUHVHQURMRYHUGHDPDULOOR
\D]XO(OPDQGRDGLVWDQFLDGLVSRQHGHXQD¿OD
de botones de colores que se corresponden con
OD¿ODGHORVWLWXODUHVGHFRORUHVGHODSDQWDOOD
Pulse uno de los botones de colores para ir
directamente a la página que se corresponde al
WHPDGHOWLWXODU
Asegúrese de que el canal de televisión
TXHHVWpYLHQGRLQFOX\DWHOHWH[WR
El mensaje «Sin teletexto» aparecerá
en la pantalla si tal función no está
GLVSRQLEOH
Downloaded from www.vandenborre.be
19
Funciones básicas
Teletexto digital (modo DTV)
Grabación de programas DTV en un dispositivo de almacenamiento USB
En el teletexto digital se puede acceder a
servicios especiales de teletexto digital y otros
VHUYLFLRVTXHHPLWHQWHOHWH[WRGLJLWDO$QWHVGH
usar el teletexto debería apagar la función de
VXEWLWXODGR
(QHOPRGR'79SXOVHHOERWyQ
TEXT
para
PRVWUDUODSiJLQDGHWHOHWH[WR
Utilice esta función para grabar el programa
de DTV que esté viendo y guardarlo para verlo
HQXQIXWXUR6HSXHGHSURGXFLUXQDEUHYH
demora en las grabaciones programadas o
las grabaciones directas cuando empieza a
JUDEDUVHHOSURJUDPDHPLWLGR
Asegúrese de haber insertado el dispositivo
USB, de lo contrario se mostrará un mensaje de
DGYHUWHQFLDHQODSDQWDOOD
3XOVHHOERWyQURMRƔSDUDJUDEDUHOSURJUDPD
TXHHVWpYLHQGRHQHVHPRPHQWR
3XOVHHOERWyQGHSDUDGDŶSDUDGHWHQHUOD
JUDEDFLyQ
3XOVHORVERWRQHVŸźŻŹSDUDVHOHFFLRQDUXQ
Q~PHURGHSiJLQD
6LJDODVLQVWUXFFLRQHVGHOWHOHWH[WRGLJLWDO
y continué con el siguiente paso pulsando
los botones
(17(5ŻŹ52-29(5'(
AMARILLO, AZUL
HWF
3DUDFDPELDUHOVHUYLFLRGHWHOHWH[WRGLJLWDO
SXOVHORVERWRQHVŸź
$OWHUQDWLYDPHQWH3XHGHSXOVDUHOERWyQ
ROJO
o el botón
TEXT
para mostrar la información del
WHOHWH[WRFXDQGRYHDXQVtPERORURMRƔHQOD
SDQWDOODSHM%%&
3XOVHHOERWyQ
TEXT
SDUDVDOLU
Para mostrar la información de la grabación,
SXOVHHOERWyQGHJUDEDFLyQƔ
6LXWLOL]DXQGLVFRGXURDVHJ~UHVHGHTXH
el adaptador de alimentación esté conectado
DOVXPLQLVWURGHFRUULHQWH
6LXWLOL]DXQKXE86%DVHJ~UHVHGHTXHHO
adaptador de alimentación esté conectado
al suministro de corriente, dado que el
consumo eléctrico total puede exceder 500
P$
(OPi[LPRHVSDFLRGHDOPDFHQDPLHQWR
soportado de un disco un disco duro es 1
7%
(OVLVWHPDGHDUFKLYRVVyORHVFRPSDWLEOH
FRQHOIRUPDWR)$7
6LTXLHUHJXDUGDUXQYtGHRHPLWLGR
en directo de un programa de DTV, la
tasa de transferencia del dispositivo de
almacenamiento USB no puede ser inferior a
5 MB/s, de lo contrario la imagen y el sonido
se verán afectadas y la pantalla mostrará
XQPHQVDMHGHDGYHUWHQFLD6LRFXUUHHVWR
actualice su dispositivo de almacenamiento
86%
/DSDQWDOODGHOWHOHYLVRUVHTXHGDUiHQ
blanco momentáneamente mientras el disco
GXURVHLQLFLD\HVWDELOL]DWUDVVXFRQH[LyQ
(VWRHVDOJRQRUPDO(OWLHPSRSDUDLQLFLDUVH
dependerá de la marca y la capacidad de
DOPDFHQDPLHQWRGHOGLVFRGXURXWLOL]DGR
'HVFRQHFWHHOGLVSRVLWLYRGH
DOPDFHQDPLHQWR86%FXDQGRQRORXWLOLFH
La grabación se detendrá automáticamente
FXDQGRHOGLVFRHVWpOOHQR
Downloaded from www.vandenborre.be
20
Funciones básicas
Programación del temporizador
Esta función se utiliza para hacer grabaciones
SURJUDPDGDV
Se puede producir una breve demora en las
grabaciones programadas o las grabaciones
directas cuando empieza a grabarse el programa
HPLWLGR
Asegúrese de haber insertado el dispositivo
USB, de lo contrario se mostrará un mensaje de
DGYHUWHQFLDHQODSDQWDOOD
3XOVHHOERWyQ
(3*
en el mando a distancia
para mostrar la guía de programación en la
SDQWDOOD
3XOVHHOERWyQGHJUDEDFLyQƔHQHOPDQGRD
distancia cuando se encuentre en el programa
seleccionado para mostrar el menú de
Grabación programada.
Pulse los botones
ŸźŻŹSDUDVHOHFFLRQDUORVDMXVWHVGH
“Frecuencia”, “Canal”, “Fecha de inicio” y “Fecha
GH¿QDOL]DFLyQ´HQHOPHQ~GH
Grabación
programada.
Frecuencia
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUOD
frecuencia (Desactivar / Una vez / Diaria /
6HPDQDO
Canal
Pulse el botón
ENTER
\XVHORVERWRQHVŻŹ
SDUDVHOHFFLRQDUHOFDQDOTXHTXLHUDJUDEDU
Fecha de inicio
(para los modos Una vez,
Diario, Semanal)
3XOVHORVERWRQHVŸźŻŹSDUDDMXVWDUODIHFKD
GHLQLFLR
)HFKDGH¿QDOL]DFLyQ
(para los modos Una vez,
Diario, Semanal)
3XOVHORVERWRQHVŸźŻŹSDUDDMXVWDUODIHFKD
GH¿QDOL]DFLyQ
8QDYH]UHDOL]DGRVWRGRVORVDMXVWHVGH
la grabación, pulse el botón “Guardar” para
FRQ¿UPDUORV

La Lista de grabaciones
programadas se
PRVWUDUiFRQORVUHFRUGDWRULRVSUHHVWDEOHFLGRV
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOD(3*
Move
PROGRAM GUIDE
26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook
Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate
wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S]
PrevDate NextDate Schedule Reminder
Rec: Record ENTER: Display EXIT: Exit
009 BBC FOUR
071 CBeebies
081 BBC Parliament
087 Community
301 301
302 302
10:00 Big Cook Little Cook
10:25 Bob the Builder
10:40 Me Too!
11:00 Something Special
11:15 Doodle Do
11:35 Our Planet
26 Dec 2008 10:21:43
[Children’s]
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Frequency
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Hot Key
Date
Scheduled Record
Scheduled Record Setting List
Standby
Delete All
Group
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Channel
Start Time
Duration
10:03
25 Dec 2008 Thu.
Scheduled Record - Group 1
Move Up
Move Down
Adjust
Adjust
Select
Return
Exit
Hot Key
OK
MENU
EXIT
Setting Status
Setting Is Not In Use
Frequency Off
1 BBC ONE
2008-12-25
1 0 : 0 5
2008-12-25
1 0 : 1 5
Channel
Start Time
End Time
Save
(QHOGtD\ODKRUDHVWDEOHFLGRVHO
televisor comenzará la grabación
DXWRPiWLFDPHQWH
6LXQSURJUDPDGHJUDEDFLyQVHLQLFLD
cuando el televisor están en el modo
de espera, el indicador led parpadeará
DOWHUQDWLYDPHQWHFRQOXFHVURMDV\D]XOHV
Downloaded from www.vandenborre.be
21
Funciones básicas
Reproducción de un programa grabado
Gestión de la imagen (modos ATV/DTV)
Play Recorded Programme
El programa grabado puede reproducirse desde
la lista de programas grabados o desde el
GLVSRVLWLYRGHDOPDFHQDPLHQWR86%
3XOVHHOERWyQ
SOURCE
en la parte lateral
del televisor o en el mando a distancia, pulse
ORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUHOPRGR
Multimedia y pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDU
MOVIE
y pulse el botón
ENTER
DFRQWLQXDFLyQ
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUVX
dispositivo de almacenamiento y pulse el botón
ENTER
DFRQWLQXDFLyQ
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUOD
carpeta “USB- PVR” y pulse el botón
ENTER
a
FRQWLQXDFLyQ
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUVX
SURJUDPDJUDEDGR\SXOVHHOERWyQŹ,,SDUD
YHUOR
3XOVHHOERWyQ
ENTER
o el botón
',63/$<
SDUDPRVWUDUODEDUUDGHFRQWURO3XOVHORV
ERWRQHVŻŹ\SXOVHOXHJRHOERWyQ
ENTER
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
Imagen
en el menú principal, y
pulse el botón
ENTER
a continuación (la primera
RSFLyQDSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUOD
RSFLyQTXHTXLHUDDMXVWDUHQHOPHQ~GH,PDJHQ
3XOVHORVERWRQHVŻŹŸźSDUDFDPELDUORV
SDUiPHWURVGHVFULWRVPiVDEDMR
&216(-26
6HSXHGHDMXVWDUHOEULOORHOFRQWUDVWHODQLWLGH]
y la saturación cuando la imagen está en el
PRGR3HUVRQDO
(OPRGR,PDJHQSXHGHFDPELDUVHGLUHFWDPHQWH
pulsando el botón
30 2' (
en el mando a
GLVWDQFLD
SDUDVHOHFFLRQDUXQDRSFLyQ3DXVDU$QWHULRU
/ Siguiente / Retroceso rápido / Avance rápido /
3DUDU
3XOVHHOERWyQ
(3*
para acceder al “Menú
UiSLGR´5HSHWLU7LSRGHFRGL¿FDFLyQ
3XOVHHOERWyQ
EXIT
para volver al menú
DQWHULRU
Photo Music Movie Text
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Movie
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
00 : 05 : 1300 : 00 : 22
FileName
VideoCodec :
Resolution
Bitrate :
Animals.AVI
MPEG4
640 x 480
4158120 bps
AudioCodec :
SampleRate :
Channel :
MP3
44100 Hz
2
Picture
Picture Mode
Brightness
Contrast
Sharpness
Saturation
Hue
Colour Temp
Aspect Ratio
Standard
Standard
Full
50
50
50
50
0
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Downloaded from www.vandenborre.be
22
Funciones básicas
Gestión de la imagen Gestión del sonido
Modo de imagen
Permite seleccionar una técnica de mejora de
ODLPDJHQGHHQWUHODVVLJXLHQWHVRSFLRQHV
'LQiPLFR(VWiQGDU6XDYH3HUVRQDO
Brillo
(VWHSDUiPHWURSXHGHDMXVWDUODVDOLGDGHOD¿EUD
óptica de toda la imagen y afectará las regiones
RVFXUDVGHODLPDJHQ
Contraste
Este parámetro puede ajustar la intensidad del
resalte en la imagen, manteniendo el sombreado
GHODLPDJHQLQYDULDEOH
Nitidez
Este parámetro puede ajustar el nivel de detalle
GHODLPDJHQ
Saturación
Este parámetro puede ajustar la saturación del
FRORUDVXJXVWR
Matiz
Este parámetro puede usarse para compensar
el cambio de colorimetría con el sistema de
FRGL¿FDFLyQ176&
Temperatura del color
Este parámetro puede aumentar o reducir la
calidez de la imagen (rojo) o la frialdad de la
LPDJHQD]XOVHJ~QVXVSUHIHUHQFLDV6LVH
selecciona “Frío”, el blanco adquiere un tono
PiVD]XODGR6LVHOHFFLRQD³&iOLGR´HOEODQFR
DGTXLHUHXQWRQRPiVURML]R
Relación de aspecto
Permite ver la imagen de la pantalla en varios
IRUPDWRV$XWR)XOO=RRP=RRP
Modo de pantalla
Selecciona el modo de pantalla de la señal
+'0,$XWR9tGHR3&
Ajustes avanzados
155HGXFFLyQGHOUXLGR5HGXFHHOQLYHOGH
ruido del dispositivo conectado (Moderado /
Fuerte / Desactivado / Débil)
&RQWUDVWHGLQiPLFR$MXVWHHOFRQWUDVWH
dinámico (Moderado / Fuerte / Desactivado /
'pELO
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
Sonido
en el menú principal, y pulse
HOERWyQźR
ENTER
a continuación (la primera
RSFLyQDSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUOD
opción que quiera ajustar en el menú de
Sonido
3XOVHORVERWRQHVŻŹŸźSDUDFDPELDUORV
SDUiPHWURVGHVFULWRVPiVDEDMR
&216(-26
(QHOPRGR³3HUVRQDO´VHSXHGHQDMXVWDUORV
QLYHOHVGHORVDJXGRV\ORVJUDYHV
(OPRGRGHVRQLGRSXHGHFDPELDUVH
directamente pulsando el botón
S.MODE
en el
PDQGRDGLVWDQFLD
Modo de sonido
Permite seleccionar un efecto de mejora del
VRQLGRGHHQWUHODVVLJXLHQWHVRSFLRQHV1RUPDO
0~VLFD3HOtFXODR3HUVRQDO(QHOPRGR
“Personal” se pueden ajustar los niveles de los
DJXGRV\ORVJUDYHV
Agudos
&RQWURODHOQLYHOUHODWLYRGHORVVRQLGRVDJXGRV
Graves
&RQWURODHOQLYHOUHODWLYRGHORVVRQLGRVJUDYHV
Balance
Ajusta el volumen relativo de los diferentes
DOWDYRFHVGHOVLVWHPDGHVRQLGR
Sonido envolvente
Esta opción crea un sonido envolvente cuando
HVWiDFWLYDGR
Sound Mode
Treble
Bass
Balance
EQ Setting
AVL
Surround Sound
SPDIF
Standard
Off
Off
PCM
0
0
0
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Sound
Downloaded from www.vandenborre.be

Gestión del sonido Gestión de los canales (modos ATV/DTV)
Ajustes de ecualización
3HUPLWHVHOHFFLRQDUXQPRGRGHHFXDOL]DFLyQ
'HVDFWLYDGR5RFN3RS-D]]3HUVRQDOL]DGR
En el modo “Personalizado”, se pueden cambiar
ORVYDORUHVGHOHFXDOL]DGRU
AVL
$FWLYDRGHVDFWLYDHOQLYHODGRUGHOVRQLGR
63',)
6HOHFFLRQDHOPRGRGHVDOLGDGHDXGLRGLJLWDO
$XWR'HVDFWLYDGR3&0
Tipo de sonido
Cuando selecciona un programa, pulse el botón
MTS para mostrar la información sobre el audio
GHODFDGHQDVHOHFFLRQDGD
Selección del sonido mono
Si la recepción de la señal estéreo es débil,
puede cambiar a mono pulsando el botón
MTS

En el modo de recepción mono, se producirá un
VRQLGRPiVFODUR3DUDFDPELDUDHVWpUHRSXOVH
de nuevo el botón
MTS
6HOHFFLyQGHOLGLRPDSDUDHPLVLRQHVHQ
DXGLRGXDO
Si el programa puede escucharse en dos
idiomas (audio dual), pulse el botón
MTS
reiteradamente para cambiar a DUAL I, DUAL II,
0L[WRR0RQR
Tipo de sintonizador
3XOVHHOERWyQ0(18SDUDPRVWUDUHO
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
&RQ¿JXUDFLyQ
en el menú principal,
\SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDUHVDOWDU
Tipo de
sintonizador
y pulse a continuación los botones
ŻŹSDUDVHOHFFLRQDU³&DEOH´R³$QWHQD´
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
Sintonización automática
Utilice esta función para encontrar y guardar
WRGRVORVFDQDOHVGHIRUPDDXWRPiWLFD(VWR
se recomienda normalmente si se han añadido
o retirado algunos canales de la transmisión
DXGLRYLVXDORVLVHKDWUDVODGDGRDRWUDFDVD
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
Canal
en el menú principal, y
SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
“Búsqueda automática” y pulse a continuación el
botón
ENTER
SDUDDFFHGHUDOVXEPHQ~
Funciones básicas
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
Channel
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Emisió En pantalla
Mono Mon
Estére Estére
Dual DUAL I, DUAL II, Mixto
Envía el idioma principal de la señal de
DXGLRHPLWLGDDORVDOWDYRFHV
Envía el idioma secundario de la señal de
DXGLRHPLWLGDDORVDOWDYRFHV
Envía los idiomas principal y secundario
de la señal de audio emitida a los
DOWDYRFHV
DUAL I
DUAL II
Mixto
Downloaded from www.vandenborre.be
24
Gestión de los canales (modos ATV/DTV)
3XOVHORVERWRQHVŻŹŸźSDUDQDYHJDUSRU
HOPHQ~\FDPELDUODFRQ¿JXUDFLyQ
3DtV
6HOHFFLRQHHOSDtVGRQGHYDDXWLOL]DUHOWHOHYLVRU
Modo
6HOHFFLRQHHOPRGRGHE~VTXHGDDXWRPiWLFD
'79$79'79$790RGR'79
Inicio
Pulse el botón
ENTER
para iniciar la
VLQWRQL]DFLyQDXWRPiWLFD
Búsqueda manual (modo DTV)
/HSHUPLWHD¿QDUPDQXDOPHQWHODVLQWRQtDGHORV
FDQDOHVHQHOPRGR'79
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar “Canal” en el menú principal, y
SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Búsqueda manual y pulse el botón
ENTER
(Q
el submenú, seleccione Búsqueda manual digital
y pulse el botón
ENTER
El tipo de sintonizador es Antena.
%~VTXHGDGLJLWDO
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
VHOHFFLRQDUHOFDQDOGHVHDGR
,QLFLDU
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
“Iniciar” y pulse el botón
ENTER
para iniciar la
E~VTXHGD
El tipo de sintonizador es Cable.
,'GHUHG
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
VHOHFFLRQDU³,'GHUHG´$XWRRLQWURGX]FDORV
Q~PHURVGLJLWDOHV
7DVDGHEDXGLRV
3XOVHORVERWRQHVŻŹ
SDUDVHOHFFLRQDU³7DVDGHEDXGLRV´$XWRR
LQWURGX]FDORVGtJLWRV
0RGXODFLyQ
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
VHOHFFLRQDU³0RGXODFLyQ´$XWR4$0
4$04$04$04$0
,QLFLDU
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
“Iniciar” y pulse el botón
ENTER
para iniciar la
E~VTXHGD
Funciones básicas
Auto Scan
Scanning CH34
Digital Channels Found:
DTV :10 Radio :0 Data:0
Analog Channels Found: 0
MENU: Skip EXIT: Exit
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Network ID
Frequency
Symbol Rate
Modulation
Auto
474000 KHz
Auto
Auto
Start
Strength
0
Move MENU: Return EXIT: Exit
Digital Manual Scan
Adjust
Digital Scan
Start
Frequency
Strength
CH21
474.00 MHz
0
Move 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit
Digital Manual Scan
Adjust
El tipo de sintonizador es Antena
El tipo de sintonizador es Cable
Country
Mode
Start
France
DTV+ATV
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Auto Scan
Si detiene la búsqueda de los canales
antes de se haya completado, el televisor
le avisará con un mensaje de error
©1RKD\VHxDOª(VWRHVDOJRQRUPDO
porque todos los canales previamente
memorizados se borran antes de llevar a
FDERODVLQWRQL]DFLyQ
Downloaded from www.vandenborre.be
25
Gestión de los canales (modos ATV/DTV)
Búsqueda manual (modo ATV)
/HSHUPLWHD¿QDUPDQXDOPHQWHODVLQWRQtDGHORV
canales si hay una mala recepción en el modo
$79
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
Canal
en el menú principal, y pulse
el botón
ENTER
(la primera opción aparecerá
UHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Búsqueda manual
y pulse el botón
ENTER

En el submenú, seleccione “Búsqueda
manual analógica” y pulse el botón
ENTER
a
FRQWLQXDFLyQ
Búsqueda analógica
0XHVWUDODIUHFXHQFLDDFWXDO3XOVHORVERWRQHV
ŻŹSDUDFDPELDUODIUHFXHQFLD
Canal a guardar
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³&DQDO
DJXDUGDU´\SXOVHORVERWRQHVŻŹSDUDHOHJLUHO
Q~PHURGHFDQDOTXHTXLHUDJXDUGDU
6LVWHPDGHGLIXVLyQ
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³6LVWHPD
GHGLIXVLyQ´\SXOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
VHOHFFLRQDU$XWR3$/R6(&$0
6LVWHPDGHVRQLGR
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³6LVWHPD
GHVRQLGR´\SXOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
VHOHFFLRQDU$XWR'.,R%*
AFC (Control automático de la frecuencia)
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³$)&´
\SXOVHORVERWRQHVŻŹSDUDHOHJLU$FWLYDGRR
'HVDFWLYDGR
Inicio
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
“Iniciar” y pulse el botón
ENTER
para iniciar la
E~VTXHGD
Actualización automática de canal
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
Canal
en el menú principal, y
SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Actualización automática de canal
y pulse los
ERWRQHVŻŹSDUDDFWLYDURGHVDFWLYDU
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
Edición de canal (modo DTV)
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
Canal
en el menú principal, y
SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Edición de canal
y pulse el botón
ENTER
para
DFFHGHUDOVXEPHQ~
Funciones básicas
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Analog Scan
Channel to Save
Colour System
Sound System
AFC
Start
420.25 MHz
CH001
Auto
Auto
Off
Move 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit
Analog Manual Scan
Fine tune
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Downloaded from www.vandenborre.be
26
Gestión de los canales (modos ATV/DTV)
Edición de canal (modo ATV)
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
Canal
en el menú principal, y
SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Edición de canal
y pulse el botón
ENTER
para
DFFHGHUDOVXEPHQ~
Eliminar
Pulse el botón
ROJO
para eliminar el canal
VHOHFFLRQDGR
Saltar
Pulse el botón
VERDE
para seleccionar los
canales que quiera saltarse cuando esté
VHOHFFLRQDQGRFDQDOHV3XOVHGHQXHYRHOERWyQ
VERDE
SDUDGHVKDFHUHOSDVRDQWHULRU
Mover
Pulse el botón
AZUL
y pulse luego los botones
ŸźSDUDLUDOFDQDOVHOHFFLRQDGR3XOVHHO
botón
AZUL
SDUDFRQ¿UPDU3XOVHORVERWRQHV
ŻŹSDUDVHOHFFLRQDU$XWRR3$/
Renombrar
Pulse el botón
AMARILLO
para renombrar el
FDQDOVHOHFFLRQDGR3XOVHORVERWRQHVŸź
para introducir los caracteres del nombre de
ODFDGHQD3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDLUDO
carácter siguiente y pulse otra vez el botón
ENTER
SDUDFRQ¿UPDUHOQXHYRQRPEUH
Administrador de favoritos
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
Canal
en el menú principal, y
SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Administrador de favoritos
y pulse el botón
ENTER
SDUDDFFHGHUDOVXEPHQ~
Funciones básicas
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Delete
Move MENU: Return EXIT: Exit
Channel Edit
Page
Skip RenameMove
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Favorite Manager
NO. Program Name Fav1 Fav2 Fav3 Fav4 Type
Favorite1 Favorite2 Favorite3 Favorite4
Move Page
EXIT: Exit MENU: Return
Delete
Move MENU: Return EXIT: Exit
Channel Edit
Page
Skip Move
Eliminar
Pulse el botón
ROJO
para eliminar el canal
VHOHFFLRQDGR
Saltar
Pulse el botón
VERDE
para seleccionar los
canales que quiera saltarse cuando esté
VHOHFFLRQDQGRFDQDOHV3XOVHGHQXHYRHOERWyQ
VERDE
SDUDGHVKDFHUHOSDVRDQWHULRU
Mover
Pulse el botón
AZUL
y pulse luego los botones
ŸźSDUDLUDOFDQDOVHOHFFLRQDGR3XOVHHO
botón
AZUL
SDUDFRQ¿UPDU
Downloaded from www.vandenborre.be
27
Gestión de los canales (modos ATV/DTV)
Interfaz común (modo DTV)
3HUPLWHYHUODLQIRUPDFLyQGHOPyGXOR
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
Canal
en el menú principal, y pulse
HOERWyQźR
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Interfaz común
y pulse el botón
ENTER
/DSDQWDOODPRVWUDUiHOPHQ~SULQFLSDOGHO
LQWHUID]FRP~Q3XOVHORVERWRQHVŸźSDUD
seleccionar los parámetros y pulse el botón
ENTER
SDUDFRQ¿UPDU
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
El interfaz común proporciona al usuario con un
módulo de acceso condicional que le permite
YHUFDQDOHVFRGL¿FDGRVSDJRSRUYLVLyQ(VWRV
servicios están proporcionados por TopUP TV
VRORHQHO5HLQR8QLGR\RWURVSURYHHGRUHV
El módulo de acceso condicional y la tarjeta
GHFRGL¿FDGRUDSXHGHQREWHQHUVHGHOSURYHHGRU
GHVHUYLFLRV
Información de la señal (modo DTV)
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
Canal
en el menú principal, y pulse
HOERWyQźR
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Información de la señal
y pulse el botón
ENTER
SDUDYHUODLQIRUPDFLyQGHODVHxDO
Esta función no está disponible en todos los
SDtVHV
Cómo insertar el módulo de acceso
condicional
$QWHVGHLQVHUWDUHOPyGXORGHDFFHVR
condicional, asegúrese de que su televisor esté
DSDJDGR\TXHODWDUMHWDGHGHFRGL¿FDFLyQHVWp
insertada
VLJXLHQGRODVLQVWUXFFLRQHVGHO
SURYHHGRUGHVHUYLFLRV
,QVHUWHHOPyGXORGHDFFHVRFRQGLFLRQDOSRU
ODUDQXUD6LHQFXHQWUDDOJRGHUHVLVWHQFLD
al insertar la tarjeta, dele la vuelta y vuelva a
LQWHQWDUOR
(QFLHQGDHOWHOHYLVRU
Cómo retirar el módulo de acceso
condicional
$QWHVGHUHWLUDUHOPyGXORGHDFFHVR
condicional, asegúrese de que el televisor está
DSDJDGR
6DTXHHOPyGXORGHDFFHVRFRQGLFLRQDOGHOD
UDQXUDWLUDQGRKDFLDIXHUD
(QFLHQGDHOWHOHYLVRU
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Viaccess Conditional Access
Main Menu
Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Common Interface
1. Consultation
2. Settings
3. Upgrade
Press ‘OK’ to confirm, ‘EXIT’ to quit
Funciones básicas
Pulse los botones
ROJO, VERDE, AMARILLO
o
AZUL
para establecer el canal que está
YLHQGRFRPRHO)DYRULWR)DYRULWR)DYRULWRR
)DYRULWR
&216(-26
3XOVHORVERWRQHV
)$9)$9)$9
para
HVWDEOHFHUODOLVWDGHIDYRULWRV
CI (interfaz común)
Permite insertar el módulo de acceso condicional
y acceder al contenido que está codificado.
Módulo de acceso
CARA FRONTAL DE
INTERFAZ COMÚN
No meta y saque el módulo de acceso
condicional repetidamente, dado que
podría dañar el interfaz y causar su mal
funcionamiento.
Downloaded from www.vandenborre.be
28
Gestión del sistema de bloqueo
Gestión de los ajustes
Gestión del sistema de bloqueoGestión de los canales (modos ATV/DTV)
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
Sistema de bloqueo
en el menú
SULQFLSDO\SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la
SULPHUDRSFLyQDSDUHFHUiUHVDOWDGD
8WLOLFHORVERWRQHV

para introducir una
contraseña de 4 dígitos y acceder al menú del
VLVWHPDGHEORTXHR
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUOD
opción que quiera ajustar en el menú del sistema
GHEORTXHR
3XOVHORVERWRQHVŸźŻŹSDUDFDPELDUORV
SDUiPHWURVPiVDEDMR
Introducir la contraseña
Para acceder al menú del sistema de bloqueo
GHEHLQWURGXFLUODFRQWUDVHxD,QWURGX]FDOD
contraseña por defecto “0000” la primera vez
TXHORXWLOLFH
Habilitar
3XOVHŸźSDUDVHOHFFLRQDU³+DELOLWDU´\SXOVH
ORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDU³2Q´R³2II´
Idioma OSD
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
&RQ¿JXUDFLyQ
en el menú principal,
\SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
³,GLRPD26'´\SXOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
HOHJLUHOLGLRPDHQSDQWDOODTXHGHVHH
El sistema de bloqueo debe estar activado para
SRGHUXWLOL]DUHVWDIXQFLyQ&XDQGRHOVLVWHPD
de bloqueo está activado, se debe introducir una
contraseña para poder acceder a las funciones
de Búsqueda automática, Búsqueda manual,
(GLFLyQGHFDQDO\&RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO
Bloqueo de canales
La función de bloqueo de canales está diseñada
para evitar que los niños puedan ver programas
TXHQRVHDQDSURSLDGRV&XDQGRXQFDQDOHVWi
bloqueado, se debe introducir una contraseña
YiOLGD
Filtro para menores
Esta función le permite establecer el bloqueo
de canales y contenidos no aptos para
GHWHUPLQDGDVHGDGHV3XOVHORVERWRQHVSDUD
VHOHFFLRQDUXQVHJPHQWRGHHGDGQLQJXQR
Bloqueo de teclas
La función de bloqueo de teclas está diseñada
para evitar que los niños puedan pulsar los
ERWRQHVGHOWHOHYLVRU(OVLVWHPDGHEORTXHR
debe estar activado para poder utilizar esta
IXQFLyQ
Contraseña nueva
Utilice los botones 0-9 para introducir primero
la contraseña antigua y, a continuación, la
FRQWUDVHxDQXHYDGHGtJLWRV9XHOYDD
introducir la nueva contraseña a modo de
FRQ¿UPDFLyQ
Desbloquear
Restablece todos los ajustes del sistema de
EORTXHRDORVYDORUHVSRUGHIHFWRGHIiEULFD
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Enter Password
Enable
Channel Locks
Parental Rating
Lock Keypad
New Password
Clear Lock
_ _ _ _
Off
None
Off
_ _ _ _
Move 0~9: Input MENU: Return EXIT: Exit
Lock System
Funciones básicas
/DFRQWUDVHxDSRUGHIHFWRHV³´
Si cambia la contraseña, ¡procure no
olvidarse de la nueva contraseña! En caso
de olvidar la nueva contraseña, introduzca
ODFRQWUDVHxDPDHVWUD³´
Downloaded from www.vandenborre.be
29
Gestión de los ajustes
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
Idiomas de audio (modo DTV)
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
&RQ¿JXUDFLyQ
en el menú principal,
\SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Idiomas de audio
y pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUHO
,GLRPDGHDXGLRSULQFLSDO3XOVHHOERWyQź\
GHVSXpVORVERWRQHVŻŹSDUDHOHJLUHOLGLRPD
GHDXGLRVHFXQGDULR
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
Subtítulos (modo DTV)
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
&RQ¿JXUDFLyQ
en el menú principal,
\SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Subtítulos y pulse luego el botón
ENTER
para
DFFHGHUDOVXEPHQ~
0RGR
$FWLYDRGHVDFWLYDORVVXEWtWXORV
Idioma principal de los subtítulos
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUHO
LGLRPDSULQFLSDOGHORVVXEWtWXORV
Idioma secundario de los subtítulos
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUHO
LGLRPDVHFXQGDULRGHORVVXEWtWXORV
3HUVRQDVFRQLPSHGLPHQWRDXGLWLYR
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDDFWLYDURGHVDFWLYDU
la función para personas con impedimento
DXGLWLYR
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
Audio Primary Language
Audio Secondary Language
English
English
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Audio Languages
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move MENU: Return EXIT: Exit
Setup
OK: Select
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move MENU: Return EXIT: Exit
Setup
OK: Select
Funciones básicas
Downloaded from www.vandenborre.be

Gestión de los ajustes
3DQWDOODD]XO
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
&RQ¿JXUDFLyQ
en el menú principal,
\SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
3DQWDOODD]XO
y pulse luego el botón
ENTER
SDUDDFWLYDURGHVDFWLYDU
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
Ajustes de la hora
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
&RQ¿JXUDFLyQ
en el menú principal,
\SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Ajustes de la hora
y pulse el botón
ENTER
Temporizador de OSD
Muestra el tiempo que el menú permanece en la
SDQWDOODVVVV'HVDFWLYDGR
Función de apagado automático
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUXQ
periodo de tiempo tras el cual el televisor
SDVDUiDXWRPiWLFDPHQWHDOPRGRGHHVSHUD
'HVDFWLYDGR«PLQ
Teletexto
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
&RQ¿JXUDFLyQ
en el menú principal,
\SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Teletexto
y pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUHO
,GLRPDGHOWHOHWH[WRGLJLWDO3XOVHHOERWyQź\
GHVSXpVORVERWRQHVŻŹSDUDHOHJLUHO,GLRPD
GHGHFRGL¿FDFLyQGHSiJLQD
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
Ajustes de modos
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
Configuración
en el menú principal,
\SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Ajustes de modo
\SXOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
HOHJLUHOPRGRGHVHDGR0RGRKRJDU0RGR
WLHQGD
0RGR+RJDU3DUDYHUHQFDVD
0RGR7LHQGD(QHOPRGRWLHQGDHOEULOORHV
PiVHOHYDGRTXHHQHOPRGRKRJDU
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
Digital Teletext Language
Decoding Page Language
French
West
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Teletext
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Time Settings
OSD Time
Sleep Timer
Auto Sleep
Time Zone
Time
10 seconds
Off
4 hours
Funciones básicas
Downloaded from www.vandenborre.be

Gestión de los ajustes
Apagado automático
La unidad pasará al modo de espera
DXWRPiWLFDPHQWHRKRUDVGHVSXpVGH
KDEHUXWLOL]DGRHOPDQGRDGLVWDQFLD6LTXLHUH
mantener el televisor en funcionamiento por un
largo periodo de tiempo, desactive la función de
DSDJDGRDXWRPiWLFR
Huso horario
6HOHFFLRQDHOKXVRKRUDULRGHVXFLXGDG
Hora
El reloj se ajusta automáticamente cuando
recibe una señal digital, aunque también puede
VHUDMXVWDGRPDQXDOPHQWH
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
Control HDMI CEC
3XOVHHOERWyQ0(18SDUDPRVWUDUHO
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
&RQ¿JXUDFLyQ
en el menú principal,
\SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Control HDMI CEC
y pulse el botón
ENTER
a
FRQWLQXDFLyQ
Control HDMI CEC (Control electrónico del
usuario)
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDDFWLYDURGHVDFWLYDU
ODIXQFLyQ
ARC (Canal de devolución de audio)
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDDFWLYDURGHVDFWLYDU
ODIXQFLyQ
Menú de control CEC
3XOVHORVERWRQHVŹR
ENTER
para seleccionar
³0HQ~GHLQLFLR´³2SFLRQHV´R³&RQWHQLGR´
Lista de dispositivos
3XOVH³5HVWDEOHFHU´R³$FWXDOL]DU´ODOLVWD
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
$MXVWHVGH395JUDEDGRUGHYtGHRGLJLWDO
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
&RQ¿JXUDFLyQ
en el menú principal,
\SXOVHHOERWyQźX
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
$MXVWHVGH395
y pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUODV
siguientes opciones del sistema de archivos
PVR y pulse el botón
ENTER
Administrador de archivos
Seleccione “Administrador de archivos” para
mostrar la lista de programas grabados, pulse
ORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUXQSURJUDPD
y pulse el botón
ENTER
RSDUDYHUOR
Lista de dispositivos
Seleccione “Lista de dispositivos” para
ver la información sobre el dispositivo de
almacenamiento USB utilizado con la función
3953XOVHHOERWyQ
ROJO
para formatear el
GLVSRVLWLYR86%VHOHFFLRQDGR
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Hot Key
Scheduled Record
File Manager
Standby
Delete All
Zoom In/Out
Replay
Channel Name
Program Name
Recorded Time
Total Time
Parental Pating
BBC ONE
Pinky and Perky
25 Dec 2008 10:05
00:00:20
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100524,is
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100529,is
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100530,is
Current Playing File Info
Device List
Format
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Format
OK
MENU
EXIT
Device
USB1
Hot Key
1188 MB FAT32
Available Space
File System
Funciones básicas
HDMI CEC Control
ARC
CEC Menu Control
Device List
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
HDMI CEC Control
Downloaded from www.vandenborre.be

Gestión de los ajustes
Grabación programada
Seleccione “Grabación programada” para ver la
OLVWDGHJUDEDFLRQHVSURJUDPDGDV
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
Restablecer
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
&RQ¿JXUDFLyQ
en el menú principal,
\SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Restablecer
y pulse el botón
ENTER
a
FRQWLQXDFLyQ
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³6t´
R³1R´HQODSDQWDOOD7RGRVORVDMXVWHVVH
restablecerán a los valores predeterminados de
IiEULFD\HOPHQ~GHFRQ¿JXUDFLyQGHVSDUHFHUi
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Frequency
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Hot Key
Date
Scheduled Record
Scheduled Record Setting List
Standby
Delete All
Group
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Channel
Start Time
Duration
10:03
25 Dec 2008 Thu.
,&RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO
3XOVHHOERWyQ
MENU
para mostrar el
PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD
seleccionar
&RQ¿JXUDFLyQ
en el menú principal,
\SXOVHHOERWyQźR
ENTER
(la primera opción
DSDUHFHUiUHVDOWDGD
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
&RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO
y pulse el botón
ENTER
a
FRQWLQXDFLyQ
3XOVHŸźŻŹSDUDQDYHJDUSRUHOPHQ~
\FDPELDUODFRQ¿JXUDFLyQ$FRQWLQXDFLyQOD
búsqueda comenzará automáticamente
3XOVHHOERWyQ
EXIT
SDUDVDOLUGHOPHQ~
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
Reset
PVR Settings
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
PVR Settings
Reset
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
PVR Settings
Reset
Reset
Yes
No
Funciones básicas
Downloaded from www.vandenborre.be

Entretenimiento
Entretenimiento
Cómo usar los puertos USB
$SDJXHHOWHOHYLVRUDQWHVGHFRQHFWDUXQ
GLVSRVLWLYRGHDOPDFHQDPLHQWR86%
&RQHFWHVXGLVSRVLWLYRGHDOPDFHQDPLHQWR
86%DXQSXHUWR86%GHVXWHOHYLVRU
3XOVHHOERWyQHQODSDUWHODWHUDOGHOWHOHYLVRU
o en el mando a distancia para encender el
televisor y el dispositivo de almacenamiento
86%
3XOVHHOERWyQ
SOURCE
en la parte lateral del
televisor o en el mando a distancia para mostrar
ODOLVWDGHIXHQWHV8WLOLFHORVERWRQHVŸźSDUD
seleccionar
MEDIA
y pulse a continuación el
botón
ENTER
SDUDFRQ¿UPDU
$WHQFLyQ
Algunas versiones de discos duros portátiles
requieren más corriente que la que el puerto
86%GHOWHOHYLVRUHVFDSD]GHSURSRUFLRQDU
Para garantizar un funcionamiento correcto,
utilice un adaptador de alimentación con el
GLVSRVLWLYR
6LXWLOL]DXQKXE86%DVHJ~UHVHGHTXHHO
adaptador de alimentación esté conectado al
suministro de corriente, dado que el consumo
HOpFWULFRWRWDOSXHGHH[FHGHUP$
(OPi[LPRHVSDFLRGHDOPDFHQDPLHQWR
VRSRUWDGRGHXQGLVFRXQGLVFRGXURHV7%
(OVLVWHPDGHDUFKLYRVVRORHVFRPSDWLEOHFRQ
HOIRUPDWR)$7
6LTXLHUHJXDUGDUXQYtGHRHPLWLGRHQGLUHFWRGH
un programa de DTV, la tasa de transferencia del
dispositivo de almacenamiento USB no puede
ser inferior a 5MB/s, de lo contrario la imagen
y el sonido se verán afectadas y la pantalla
PRVWUDUiXQPHQVDMHGHDGYHUWHQFLD6LRFXUUH
esto, actualice su dispositivo de almacenamiento
86%
/DSDQWDOODGHOWHOHYLVRUVHTXHGDUiHQEODQFR
momentáneamente mientras el disco duro se
LQLFLD\HVWDELOL]DWUDVVXFRQH[LyQ(VWRHVDOJR
QRUPDO(OWLHPSRSDUDLQLFLDUVHGHSHQGHUiGH
la marca y la capacidad de almacenamiento del
GLVFRGXURXWLOL]DGR
'HVFRQHFWHHOGLVSRVLWLYRGHDOPDFHQDPLHQWR
86%FXDQGRQRORXWLOLFH
Visualización de fotos
3XOVHHOERWyQ
SOURCE
en la parte lateral del
televisor o en el mando a distancia, pulse luego
ORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³0(',$´\
pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Fotos
y pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUVX
dispositivo de almacenamiento y pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŸźŻŹSDUDQDYHJDUSRU
la carpeta de fotos y pulse el botón
ENTER
6L
desea seleccionar unas fotos determinadas,
SXOVHORVERWRQHVŸźŻŹSDUDVHOHFFLRQDUHO
archivo de imagen y pulse el botón
ENTER
5.
Pulse el botón
ENTER
SDUDYHUOD
Photo
Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
. . .
USB1
1/1
Photo
Move
CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
AITEMP MY PVR Movie Music Photo Te xt
LE32G
. . .
USB1
OK Slide Show / Single view Previous / Next Rotate EXIT Back EPG Quick Menu
Date 2010-05-13 20:28:40
Resolution 1366x768
6/12
5_1366x768x24b.jpg
Photo Music Movie Text
)RUPDWRGHDUFKLYRFRPSDWLEOH-3*
Downloaded from www.vandenborre.be

Entretenimiento
Entretenimiento
3XOVHHOERWyQ
ENTER
RHOERWyQ',63/$<
SDUDPRVWUDUODEDUUDGHFRQWURO0RGR
diapositiva / Ver una vez / Anterior / Siguiente /
5RWDU
3XOVHHOERWyQ
(3*
para acceder al Menú
rápido (Intervalo de tiempo / Repetir / Efecto
GHGLDSRVLWLYD0~VLFDGHIRQGR3DUDSRGHU
utilizar la función aleatoria, deben haber más de
IRWRV
3XOVHHOERWyQ
EXIT
para volver al menú
DQWHULRU
Escuchar música
3XOVHHOERWyQ
SOURCE
en la parte lateral del
televisor o en el mando a distancia, pulse luego
ORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³0(',$´\
pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Música y pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUVX
dispositivo de almacenamiento y pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDQDYHJDUSRUOD
carpeta de música y pulse el botón
ENTER

Si desea seleccionar un archivo de música
GHWHUPLQDGRSXOVHORVERWRQHVŸźSDUD
seleccionar el archivo de música y pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHV
Ź,,R
ENTER
para iniciar la
UHSURGXFFLyQ
3XOVHORVERWRQHVŻŹ\SXOVHOXHJRHOERWyQ
ENTER
SDUDVHOHFFLRQDUXQDRSFLyQ5HSURGXFLU
/ Anterior / Siguiente / Retroceso rápido / Avance
UiSLGR3DUDU
3XOVHHOERWyQ
(3*
para acceder a “Menú
UiSLGR´5HSHWLU0~VLFDGHIRQGR3DUDSRGHU
utilizar la función aleatoria, deben haber más de
DUFKLYRVGHP~VLFD
3XOVHHOERWyQ
EXIT
para volver al menú
DQWHULRU
Visualización de películas
3XOVHHOERWyQ
SOURCE
en la parte lateral del
televisor o en el mando a distancia, pulse luego
ORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³0(',$´\
pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
3HOtFXOD
y pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUVX
dispositivo de almacenamiento y pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDQDYHJDUSRUOD
carpeta de películas y pulse el botón
ENTER

Si desea seleccionar un archivo de vídeo
GHWHUPLQDGRSXOVHORVERWRQHVŸźSDUD
seleccionar el archivo de vídeo y pulse el botón
ENTER
Photo Music Movie Text
Music
Move
Change Page CH+/- Plalyer OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
00 : 00 : 00
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 00
USB1
Music
Move
Change Page CH+/- Plalyer OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Music
00 : 00 : 00
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 00
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
Music
Move
CH+/- FileList OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Music/Call Me Maybe.mp3
00 : 03 : 13
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 22
Call Me Maybe.mp3
Good Time.mp3
1/1
Call Me Maybe.mp3 1/2
Call Me Maybe
Carly Rae Jepsen
Call Me Maybe
2012-02-27
2013-02-01
3.9MB
Photo Music Movie Text
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Si esta carpeta también contiene archivos de
música, puede seleccionar uno de estos archivos
para reproducirlo al mismo tiempo que se
YLVXDOL]DQODVIRWRV
Algunos formatos de archivo de audio no serán
FRPSDWLEOHV
)RUPDWRGHDUFKLYRFRPSDWLEOH03
Downloaded from www.vandenborre.be

Entretenimiento
5.
3XOVHHOERWyQŹ,,R
ENTER
RISDUDYHUOD
3XOVHHOERWyQ
ENTER
o el botón
',63/$<
SDUDPRVWUDUODEDUUDGHFRQWURO3XOVHORV
ERWRQHVŻŹ\SXOVHOXHJRHOERWyQ
ENTER
SDUDVHOHFFLRQDUXQDRSFLyQ3DXVDU$QWHULRU
/ Siguiente / Retroceso rápido / Avance rápido /
3DUDU
3XOVHHOERWyQ
(3*
para acceder a “Menú
UiSLGR´5HSHWLU0~VLFDGHIRQGR3DUDSRGHU
utilizar la función aleatoria, deben haber más de
DUFKLYRVGHYtGHR
3XOVHHOERWyQ
EXIT
para volver al menú
DQWHULRU
Mi Texto
3XOVHHOERWyQ
SOURCE
en la parte lateral del
televisor o en el mando a distancia, pulse luego
ORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³0(',$´\
pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU
Texto
y pulse el botón
ENTER
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUVX
dispositivo de almacenamiento y pulse el botón
ENTER.
3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDQDYHJDUSRU
la carpeta de texto y pulse el botón
ENTER

Si desea seleccionar un archivo de texto
GHWHUPLQDGRSXOVHORVERWRQHVŸźSDUD
seleccionar el archivo de texto y pulse el botón
ENTER
3XOVHHOERWyQŹ,,o
ENTER
SDUDYHUOD
3XOVHHOERWyQ
ENTER
o el botón
',63/$<
SDUDPRVWUDUODEDUUDGHFRQWURO3XOVHORV
ERWRQHVŻŹ\SXOVHOXHJRHOERWyQ
ENTER
SDUDVHOHFFLRQDUXQDRSFLyQ$QWHULRU6LJXLHQWH
,UDSiJLQD
3XOVHHOERWyQ
(3*
para acceder a “Menú
rápido” (Repetir / Música de fondo / Tipo de
FRGL¿FDFLyQ
3XOVHHOERWyQ
EXIT
para volver al menú
DQWHULRU
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Movie
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
00 : 05 : 1300 : 00 : 22
FileName
VideoCodec :
Resolution
Bitrate :
Animals.AVI
MPEG4
640 x 480
4158120 bps
AudioCodec :
SampleRate :
Channel :
MP3
44100 Hz
2
Photo Music Movie Text
Te xt
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Tex t
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Text
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
Tex t
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Text/English Music .txt
1/1
1 Why are you so far from me?
In my arms is where you ought to be.
2 How long will you make me wait?
I don’t know how much more I can take.
3 (Chorus:)
I missed you
But I haven’t met you
Oh but I want to
How I do
4 Slowly counting down the days
English Music .txt
Previous / Next
0~9: Goto Page EPG Quick Menu EXIT Back
1/12
1 Why are you so far from me?
In my arms is where you ought to be.
2 How long will you make me wait?
I don’t know how much more I can take.
3 (Chorus:)
I missed you
But I haven’t met you
Oh but I want to
How I do
4 Slowly counting down the days
Entretenimiento
Si alguna de las películas no se reproducen bien,
pruebe con otro disco duro con una conexión USB
GHDOWDYHORFLGDG
Algunos formatos de archivo de audio no serán
FRPSDWLEOHV
)RUPDWRGHDUFKLYRFRPSDWLEOH03(*
Si esta carpeta también contiene archivos de
música, puede seleccionar uno para reproducirlo
DOPLVPRWLHPSRTXHVHYLVXDOL]DHOWH[WR
Downloaded from www.vandenborre.be

(VSHFL¿FDFLRQHV
Recepción digital
Soporte del producto
Marca
PROLINE
Modelo
L1950HD LED
&ODVHGHH¿FLHQFLDHQHUJpWLFD
A
Tamaño de la pantalla (medida
diagonalmente)
FPDSUR[
&RQVXPRHOpFWULFRHQPRGR+2*$5
:
Consumo medio anual de energía
.ZK
&RQVXPRHOpFWULFRHQPRGRGHHVSHUD
Resolución de la pantalla
St[HOHVKRUL]RQWDO[St[HOHVYHUWLFDO
6LVWHPDVGHFRGL¿FDFLyQ
PAL, B/G, D/K, I, SECAM, L/L
Recepción de canales
$790+]a0+]
Número de canales presintonizados
99
Indicador de canal
En pantalla
Entrada de antena RF
75 ohmios (asimétrica)
Tensión nominal
&$9a+]
3RWHQFLDGHVDOLGDGHODOWDYR]:506
7+'
[:
Dimensiones An. x La. x Al. (con base de
soporte)
[[PP
3HVRFRQEDVHGHDSR\R
2,6 kg
Dimensiones An. x La. x Al. (sin base de
soporte)
[[PP
3HVRVLQEDVHGHDSR\R
2,5 kg
Temperatura ambiente
+TL[TIOUTGSOKTZU q )dq )-[GXJGJU q )
dq )
+XPHGDGRSHUDWLYD
Humedad relativa inferior a 80%
Modo de espera
Después de 4 horas
Alcance de la recepción 9+)0+]a0+]8+)0+]a0+]
Impedancia de entrada ȍ
Ancho de banda del canal 7MHz/8MHz
Modulación
DVB-T &2)'0..436.4$04$0
DVB-C 4$04$04$04$04$0
Sistema de vídeo 03(*03#0/03(*03#+/+
6LVWHPDGHVRQLGR MPEG-1 capa 1/2
Funciones básicas (3*6XEWtWXORV/&17(/(7(;72(XURSD
Memoria máxima de canales 1000 canales (DVB-T+DVB-C, dinámico)
*Consumo energético anual basado en el consumo eléctrico de un televisor que funciona 4 horas al día
GXUDQWHGtDV(OFRQVXPRHQHUJpWLFRHIHFWLYRGHSHQGHUiGHOXVRTXHVHKDJDGHOWHOHYLVRU
Pedimos disculpas por cualquier inconveniencia causada por las menores inconsistencias en las
instrucciones de funcionamiento, que pueden ocurrir como resultado de la mejora y desarrollo del
SURGXFWR
Downloaded from www.vandenborre.be

Resolución de problemas
Soporte del producto
Soporte del producto
El mando a distancia no funciona
El mando a distancia no funciona
No se enciende
Mala calidad de la imagen
No se muestra ninguna imagen
1RKD\VRQLGR
Persistencia de imagen – Imagen fantasma
Por favor, note que la imagen fantasma puede producirse
FRQLPiJHQHVSHUVLVWHQWHVLPDJHQSDXVDGDRHVWiWLFD
La imagen persistente desaparecerá de la pantalla al
SRFRWLHPSR3UXHEHDDSDJDUHOWHOHYLVRUSRUXQWLHPSR
Para evitar esto, no deje una imagen estática en la
SDQWDOODSRUODUJRVSHULRGRVGHWLHPSR
6XWHOHYLVRUQRUHVSRQGHDOPDQGRDGLVWDQFLD/DVSLODV
HVWiQDJRWDGDV(QWDOFDVRD~QSXHGHXVDUORVERWRQHV
GHFRQWUROHQHOODGRL]TXLHUGRGHOWHOHYLVRU
6LQRSXHGHVHOHFFLRQDUODIXHQWHGHHQWUDGDHV
SRVLEOHTXHHOGLVSRVLWLYRHVWpGHVFRQHFWDGR
&RPSUXHEHORVFDEOHV$9\ODVFRQH[LRQHVVLKD
LQWHQWDGRFRQHFWDUDOJ~QGLVSRVLWLYR
Si a su televisor no le llega la corriente, compruebe
la conexión del cable de alimentación a la toma de
FRUULHQWH
¢+DVHOHFFLRQDGRHOVLVWHPDGHFRGL¿FDFLyQFRUUHFWR"
¢(VWiVXWHOHYLVRURDQWHQDGHPDVLDGRFHUFDGHXQ
equipo de sonido sin conexión a tierra, de luces de neón,
HWF"
/DVPRQWDxDV\ORVHGL¿FLRVDOWRVSXHGHQFDXVDU
LPiJHQHVGREOHVRIDQWDVPD$OJXQDVYHFHVSXHGH
mejorar la calidad de la imagen cambiando la orientación
GHODDQWHQD
¢(VODLPDJHQRHOWHOHWH[WRLPSRVLEOHGH
YLVXDOL]DU"&RPSUXHEHTXHKD\DLQWURGXFLGRODIUHFXHQFLD
FRUUHFWD
3RUIDYRUYXHOYDDVLQWRQL]DUORVFDQDOHV
/DFDOLGDGGHODLPDJHQSXHGHGHJUDGDUVHFXDQGR
dos dispositivos están conectados al televisor al
PLVPRWLHPSR(QWDOHVFDVRVGHVFRQHFWHXQRGHORV
GLVSRVLWLYRV
(OPHQVDMH©6LQLPDJHQªVLJQL¿FDTXHVXWHOHYLVRU
QRHVWiUHFLELHQGRXQDWUDQVPLVLyQ¢+DSUHVLRQDGRHO
ERWyQFRUUHFWRGHOPDQGRDGLVWDQFLD",QWpQWHORXQDYH]
PiV$VHJ~UHVHWDPELpQGHKDEHUVHOHFFLRQDGRODIXHQWH
GHHQWUDGDFRUUHFWD
¢(VWiODDQWHQDFRQHFWDGDFRUUHFWDPHQWH"
¢(VWiQORVFRQHFWRUHVELHQFRQHFWDGRVDODVWRPDVGH
ODDQWHQD"
¢(VWiHOFDEOHGHODDQWHQDGDxDGR"
¢6HHVWiQXWLOL]DGRVORVFRQHFWRUHVDSURSLDGRVSDUD
FRQHFWDUODDQWHQD"
(QFDVRGHGXGDFRQWDFWHFRQVXGLVWULEXLGRU
¢(VWiHOVRQLGRGHVDFWLYDGR"3DUDDFWLYDUHOVRQLGR
SXOVHHOERWyQRDXPHQWHHOQLYHOGHOYROXPHQ
(OVRQLGRHVHPLWLGRGHVGHXQVRORDOWDYR]¢(VWiHO
EDODQFHDMXVWDGRKDVWDXQH[WUHPR"
Downloaded from www.vandenborre.be

Formatos de archivos compatibles
Soporte del producto
*.avi
MPEG(*.mpeg,
*.mpg, *.dat, *vob)
MPEG-4(*.mp4)
TS(*.ts, *.trp, *tp)
MKV(*.mkv)
*.flv
*.mp3
AAC(*.aac,*m4a)
AAC
HE-AAC V1
HE-AAC V2
*.wav
LPCM
ADPCM
*.jpg
*.jpeg
*.txt
Categorías
multimedia
Video
Música
Fotos
Texto
6LVWHPDVGHDUFKLYR
+L6SHHG)6)$717)6DUFKLYRVFRPSULPLGRV17)6QRVRQFRPSDWLEOHV
)XQFLyQ395
*UDEDFLyQHQPRGRGHHVSHUDIXQFLyQGHSDXVDHQGLUHFWRJUDEDFLyQSURJUDPDGD(3*
1RWD
6RSRUWDDUFKLYRVFRPRPi[LPRHQFDGDFDUSHWD
/DVOLFHQFLDVUHODFLRQDGDVFRQODVHVSHFL¿FDFLRQHVDQWHULRUHVGHEHQVHUREWHQLGDVVXSXHVWDPHQWHSRUORV
SURSLRVFRQVXPLGRUHV
7DVDGHELWV.ESV7DVDGH
PXHVWUHR.+].+]
KHz
03*(03(*03(*+DVWD
S#)
++DVWDS#)$$&
AAC-LC (tipo 2),
HE-AAC v1 (tipo 5, SBR), HE-
AAC v2 (tipo 29, SBR+PS)
MPEG-1 Capa 2
03(*&DSD
03(*&DSD
AAC-LC
HE-AAC V1
HE-AAC V2
03(*/D\HU
03(*/D\HU
UTF-8
UNICODE ASCII
MPEG-1
MPEG-2 MP
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
03(*;9,'
+$9&
MP@Nivel 4
+$9&
HP@Nivel 4
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
03(*;9,'
+$9&
MP@Level 4
+$9&
HP@Level 4
MPEG-1
MPEG-2 MP
+$9&
MP@Level 4
+$9&+3#/HYHO
4
MPEG-1
MPEG-2 MP
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
03(*;9,'
+$9&
MP@Nivel 4
+$9&
HP@Nivel 4
+$9&
MP@Nivel4
+$9&+3#1LYHO
4
Modo básico
Modo progresivo
MPEG-1 MP
MPEG-2 MP
Tamaño de archivo <=1MB
72x72 < Resolución básica <
[
Resolución en modo progresivo
<=1280x1024
Tamaño de archivo <=10MB
Extensión del archiv
'HFRGL¿FDG
'HFRGL¿FDFLyQGH
'HFRGL¿FDFLyQGH
Notas
Downloaded from www.vandenborre.be

DISPOSICIÓN
&ODVL¿FDFLyQHQHUJpWLFD
',6326,&,Ï1
&RPRFRPHUFLDQWHVUHVSRQVDEOHVQRVSUHRFXSDPRVGHOPHGLRDPELHQWH&RPRWDOOHLQVWDPRVDVHJXLUHO
SURFHGLPLHQWRFRUUHFWRSDUDODGLVSRVLFLyQGHOSURGXFWRPDWHULDOHVGHHPEDODMH\GHDSOLFDUVHDFFHVRULRV\SLODV
Esto ayudará a conservar los recursos naturales y asegurarse de que los materiales son reciclados de una manera
TXHSURWHJHODVDOXG\HOPHGLRDPELHQWH
'HEHUiVHJXLUODVOH\HV\UHJXODFLRQHVVREUHODGLVSRVLFLyQ/RVSURGXFWRVHOpFWULFRV\SLODVGHEHUiQGHVHFKDUVH
VHSDUDGDPHQWHGHORVUHVLGXRVGRPpVWLFRVFXDQGRHVWRVDOFDQ]DQHO¿QDOGHVXYLGDDFWLYD
Contacte al comercio donde adquirió el producto y a su autoridad local para conocer más sobre disposición
\UHFLFODMH/DVSLODVGHEHUiQVHUGHVHFKDGDVHQVXFHQWURORFDOGHUHFROHFFLyQSDUDUHFLFODMH&RQVXOWHODV
LQVWUXFFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRSDUDYHUFRPRH[WUDHUODVSLODVSDUDVXGLVSRVLFLyQ
Pedimos disculpas por cualquier inconveniencia causada por las menores inconsistencias en las instrucciones de
IXQFLRQDPLHQWRTXHSXHGHQRFXUULUFRPRUHVXOWDGRGHODPHMRUD\GHVDUUROORGHOSURGXFWR
'DUW\+ROGLQJV6$6URXWHG$XOQD\%RQG\)UDQFH
L1950HD LED
18.5
47
26
18
Downloaded from www.vandenborre.be
1
Índice
Avisos 2
Informação de segurança 3
Iniciar 5-12
TV - Características 5
Acessórios incluídos 5
Instalar / Retirar o suporte da base 6
Visualizar o telecomando 7-10
Botões de controlo (lateral) 10
Ligação à antena 10
Ligação à alimentação 10
Telecomando - Inserir as pilhas 11
Ligar e desligar a televisão 11
Funcionamento com os botões de controlo
da TV 12
Funcionamento com o telecomando 12
&RQ¿JXUDomRLQLFLDO
Funcionamento geral 
Ligações 14-16
Ligações do lado esquerdo explicadas 14
Ligações do lado esquerdo inferior
explicadas 15
Ligações HDMI 16
Ligações VGA 16
Características básicas 17-32
Como navegar nos menus - Selecionar a
fonte 17
Guia eletrónico de programas (EPG) (modo
DTV) 17
Teletexto (modo ATV) 18
Teletexto (modo DTV) 19
Gravar um programa de DTV num
dispositivo de armazenamento USB 19
Programar o temporizador 20
Reproduzir um programa gravado 21
Gestão da imagem (modo ATV / DTV) 21
Gestão da imagem 22
*HVWmRGRVRP
*HVWmRGRFDQDOPRGR$79'79
Gestão do sistema de bloqueio 28
*HVWmRGDFRQ¿JXUDomR
Entretenimento 33-35
Outra informação 36
Característica técnicas

Apoio ao produto 37-38
5HVROXomRGH3UREOHPDV
)RUPDWRVGH¿FKHLURVXSRUWDGRV 
E t i q u e t a d a e n e r g i a 3 9
ELIMINAÇÃO 39
Downloaded from www.vandenborre.be
2
AVISOS
Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e não deve ser utilizado para
TXDOTXHURXWUR¿PRXHPTXDOTXHURXWUDDSOLFDomRWDOFRPRDXWLOL]DomRQmRGRPpVWLFDRXQXP
ambiente comercial.
Ventilação
Permita uma folga mínima de 10 cm em torno do produto.
A ventilação não deve ser obstruída pela cobertura das aberturas de ventilação com coisas como
MRUQDLVWRDOKDGHPHVDFRUWLQDVHWF
1mRFRORTXHIRQWHVGHFKDPDVVHPSURWHomRFRPRYHODVDFHVDVHPFLPDGRSURGXWR
Este aparelho não é adequado para utilização em climas tropicais.
2DSDUHOKRQmRGHYHVHUH[SRVWRDVDOSLFRVRXiJXDHQHQKXQVREMHWRVFRPOtTXLGRVFRPR
MDUUDVGHYHPVHUFRORFDGRVVREUHRDSDUHOKR
4XDQGRD¿FKDGDDOLPHQWDomRRXXPDFRSODGRUGRDSDUHOKRIRUXWLOL]DGRFRPRRGLVSRVLWLYRSDUD
GHVOLJDURGLVSRVLWLYRSDUDGHVOLJDUGHYHUiSHUPDQHFHUSURQWRDVHUXWLOL]DGR
$VSLOKDVFRQMXQWRGHEDWHULDRXSLOKDVLQVWDODGDVQmRGHYHPVHUH[SRVWDVDFDORUH[FHVVLYRWDO
FRPRDOX]VRODUIRJRRXVHPHOKDQWH
3DUDSURWHJHURDPELHQWHXVHLQVWDODo}HVGHUHFLFODJHPORFDOSDUDHOLPLQDUDVSLOKDV
3DUDHYLWDUSRVVtYHLVGDQRVjDXGLomRQmRRLoDDQtYHLVGHYROXPHHOHYDGRVGXUDQWHORQJRVSHUtRGRVGHWHPSR
AVISOS
Downloaded from www.vandenborre.be
Informação de segurança
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRA
CUIDADO
CUIDADO:
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A
COBERTURA (NEM A PARTE TRASEIRA).
NÃO EXISTEM PEÇAS NO INTERIOR QUE POSSAM
SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. A REPARAÇÃO
DEVE SER FEITA POR PESSOAL QUALIFICADO.
O trovão com uma seta dentro de um triângulo
equilátero serve para avisar o utilizador
da presença de “voltagem perigosa” sem
LVRODPHQWRGHQWURGDHVWUXWXUDGRSURGXWR
TXHSRGHVHUGHPDJQLWXGHVX¿FLHQWHSDUD
constituir risco de choque elétrico para as
pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo
equilátero serve para avisar o utilizador
da presença de instruções importantes de
funcionamento e de manutenção (reparação)
na literatura que acompanha a unidade.
Importante -
Leia estas instruções por completo antes da instalação ou utilização.
Alimentação
Posicionamento da TV.
Posicionamento da TV.
Humidade e água
Ventilação
Fontes de calor e chamas
$79GHYHUiVHUXWLOL]DGDDSHQDVFRPXPDWRPDGDGH
9$&+]
$YLVR1mR
deixe a sua TV no modo inativo ou no modo
de funcionamento quando sair de casa.
$¿FKDGHYHUiHVWDUIDFLOPHQWHDFHVVtYHO1RFDVR
GHWHPSHVWDGHVRXWURYRDGDVTXDQGRIRUGHIpULDVRX
quando não usar a TV durante um longo período de
WHPSRUHWLUHD¿FKDGDWRPDGD
Não
FRORTXHD79PRELOLiULRHWFHPFLPDGR¿RGD
DOLPHQWDomRQHPRGREUH
3DUDYHQWLODomRGHL[HXPHVSDoRGHVREVWUXtGRGHSHOR
PHQRVFPHPUHGRUGD79
Não
bloqueie quaisquer aberturas de ventilação.
Não
coloque a TV em superfícies inclinadas ou
instáveis. Ela pode cair.
3DUDHYLWDUGDQRVQD79QmRFRORTXHTXDLVTXHUREMHWRV
em cima da TV.
8VHD79DSHQDVHPFOLPDVPRGHUDGRV
6HJXUHR¿RGDDOLPHQWDomRSHOD¿FKD1mRGHVOLJXHD
79SX[DQGRSHOR¿R
1XQFDWRTXHQR¿RGDDOLPHQWDomR¿FKDFRPDVPmRV
PROKDGDVSRLVLVVRSRGHGDURULJHPDXPFXUWRFLUFXLWR
ou choque elétrico.
1XQFDIDoDXPQyQR¿RGDDOLPHQWDomRQHPRDWHD
RXWURV¿RV
2V¿RVGDDOLPHQWDomRGHYHUmRVHUFRORFDGRVGHPRGR
a que não haja a probabilidade de tropeçar nele.
8P¿RGDDOLPHQWDomR¿FKDGDQL¿FDGRDSRGHGDU
origem a fogo ou choque elétrico. Quando estiver
GDQL¿FDGRGHYHUiVHUVXEVWLWXtGRSRUXPWpFQLFR
TXDOL¿FDGR
Não use
esta TV num local húmido (evite casas de
EDQKRDSLDGDFR]LQKDHSHUWRGDPiTXLQDGHODYDU
Não
H[SRQKDHVWD79jFKXYDRXiJXDSRLVLVVRSRGH
ser perigoso.
Não
FRORTXHREMHWRVFKHLRVGHOtTXLGRVFRPRYDVRVGH
ÀRUHVHPFLPDGD79(YLWHSLQJRVRXVDOSLFRV
6HDOJXPREMHWRVyOLGRRXOtTXLGRFDLUQDHVWUXWXUD
GHVOLJXHD79HOHYHDSDUDVHUYHUL¿FDGDSRUXPWpFQLFR
TXDOL¿FDGRDQWHVGHYROWDUDXWLOL]iOD
$VUDQKXUDVHDEHUWXUDVQD79IRUDPFULDGDVSDUDD
ventilação e para assegurar um funcionamento seguro.
3DUDHYLWDURVREUHDTXHFLPHQWRHVWDVDEHUWXUDVQmR
podem ser bloqueadas nem cobertas de modo algum.
Não
exponha a TV à luz direta do sol nem a outras
fontes de calor.
10cm
10cm
10cm
Downloaded from www.vandenborre.be
4
$YLVR$LQVWDODomRLQFRUUHWDGDVSLOKDVSRGHGDURULJHP
DGHUUDPHVQDVSLOKDVHjFRUURVmRUHVXOWDQGRHPGDQRV
no telecomando.
Não
misture pilhas novas com pilhas usadas
ou diferentes tipos de pilhas.
Não
atire as pilhas para o fogo.
Não
elimine as pilhas juntamente com o lixo doméstico
comum. Entregue-as num centro de reciclagem.
[União Europeia]
&DURFOLHQWH
Este aparelho encontra-se em conformidade com as diretivas
europeias válidas e normas relativas à compatibilidade
eletromagnética e segurança elétrica.
'DUW\+ROGLQJV6$6URXWHG¶$XOQD\%RQG\)UDQFH
'9%HRVORJyWLSRV'9%VmRPDUFDVFRPHUFLDLVGR
projeto DVB.
)DEULFDGRVREOLFHQoDGD'ROE\/DERUDWRULHV'ROE\
Dolby Audio e o símbolo duplo D são marcas comerciais
da Dolby Laboratories.
2VWHUPRV+'0,H,QWHUIDFH0XOWLPpGLDGH$OWD'H¿QLomR
+'0,HRORJyWLSR+'0,VmRPDUFDVFRPHUFLDLVRX
registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e
outros países.
4XDQGRIRUHPQHFHVViULDVSHoDVGHVXEVWLWXLomR
FHUWL¿TXHVHGHTXHRWpFQLFRGHUHSDUDomRWHPDVSHoDV
GHVXEVWLWXLomRHVSHFL¿FDGDVSHORIDEULFDQWHRXTXH
WHQKDPDVPHVPDVHVSHFL¿FDo}HVTXHDSHoDRULJLQDO
Substituições que não sejam autorizadas podem dar
RULJHPDIRJRFKRTXHHOpWULFRRXRXWURVSHULJRV
$YLVR
Risco de exposição à radiação de classe 1/
FODVVHE5DLRVODVHUYLVtYHLVHLQYLVtYHLV
Não
abra a
TV nem olhe diretamente para o raio.
$YLVR
Risco de choque elétrico.
Não
tente reparar nem
PRGL¿FDUD79VR]LQKR&RQWDFWHRIDEULFDQWHRXRVHX
agente de reparação aprovado.
$YLVR3DUDHYLWDUIRJRVPDQWHQKD
YHODVHRXWUDVFKDPDVVHPSURWHomR
constantemente afastadas deste
produto.
Este equipamento é um aparelho elétrico de
Classe II ou com duplo isolamento. Foi criado de
modo a não precisar de ligação de segurança à
terra.
Informação de segurança
Importante -
Leia estas instruções por completo antes da instalação ou utilização.
$79QmRGHYHUiVHUFRORFDGDSHUWRGHFKDPDV
VHPSURWHomRQHPIRQWHVGHLQWHQVRFDORUFRPRXP
aquecedor elétrico.
&HUWL¿TXHVHGHTXHQmRFRORFDIRQWHVGHFKDPDVVHP
SURWHomRFRPRYHODVDFHVDVHPFLPDGD79
8PDH[FHVVLYDSUHVVmRVRQRUDQRVDXULFXODUHVH
auscultadores pode causar perda de audição. Tenha
cuidado.
3DUDHYLWDUOHV}HVHVWD79WHPGHVHUEHP¿[DGDj
SDUHGHGHDFRUGRFRPDVLQVWUXo}HVGHLQVWDODomRVHD
opção estiver disponível).
2HFUm/&'pXPSURGXWRGHPXLWRDOWDWHFQRORJLDFRP
FHUFDGHXPPLOKmRGHWUDQVtVWRUHVGHSHOtFXOD¿QD
que lhe oferecem uma imagem com detalhes precisos.
2FDVLRQDOPHQWHSRGHUmRDSDUHFHUDOJXQVSL[pLVLQDWLYRV
QRHFUmFRPRXPSRQWR¿[RD]XOYHUGHRXYHUPHOKR
Tenha em conta que isto não afeta o desempenho do seu
produto.
7HQKDFXLGDGRSDUDQmRULVFDURHFUmFRPDVXQKDVRX
outros objetos duros.
$QWHVGHSURFHGHUjOLPSH]DGHVOLJXHD¿FKDGDWRPDGD
da TV.
Não
use produtos de limpeza líquidos ou aerossóis. Use
apenas um pano suave e seco.
Volume dos auscultadores
Montagem na parede (opcional)
Ecrã LCD
Limpeza
Pilhas
Peças de substituição
Reparação
Informação sobre a licença
Downloaded from www.vandenborre.be
5
Iniciar
TV - Características
Acessórios incluídos
79/('DFRUHVFRPWHOHFRPDQGR
79GLJLWDOFRPSOHWDPHQWHLQWHJUDGD'9%7
&RQHWRUHV+'0,SDUDiXGLRHYtGHRGLJLWDO(VWD
ligação também foi criada para aceitar sinais de
DOWDGH¿QLomR
(QWUDGD86%
SURJUDPDVGH9+)8+)DQDOyJLFR
SURJUDPDVSDUDRPRGRGLJLWDO,'79
6LVWHPDGRPHQX26'
6LVWHPDGHVRPHVWpUHR
7HOHWH[WRIDVWH[WWH[WRVXSHULRU
/LJDomRSDUDDXVFXOWDGRUHV
6LVWHPDGHSURJUDPDomRDXWRPiWLFD
6LQWRQL]DomRPDQXDOSDUDDIUHQWHRXSDUDWUiV
7HPSRUL]DGRUGHDGRUPHFHU
%ORTXHLRSDUDFULDQoDV
$9/OLPLWDomRDXWRPiWLFDGRYROXPH
3//EXVFDGDIUHTXrQFLD
(QWUDGDSDUD3&
3OXJ3OD\SDUD:LQGRZV0(;3
Vista.
79
%DVHGHVXSRUWH
&DERPLQL<3%35
&DERPLQL$9
7HOHFRPDQGR
3LOKDVSLOKDV$$$
0DQXDOGH,QVWUXo}HV
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
Downloaded from www.vandenborre.be
6
Iniciar
Instalar / Retirar o suporte da base
Instruções de Montagem do Suporte da Base
1.Coloque a TV com a frente virada para baixo
numa superfície plana. Use um pano para
proteger. Encontre o fundo no suporte.
2.Fixe o descanso do suporte no fundo da TV com
os quatro parafusos.
NOTAS DA INSTALAÇÃO
Esta TV pode ser ligada a uma alimentação
$&9ROWV+]1XQFDOLJXH
diretamente a uma alimentação DC.
Coloque a televisão num local onde a luz não
bata diretamente no ecrã. A escuridão total ou
XPUHÀH[RQRHFUmSRGHPFDXVDUIDGLJDRFXODU
Recomenda-se a iluminação suave e indireta
para uma visualização confortável.
3HUPLWDHVSDoRVX¿FLHQWHHQWUHDWHOHYLVmRHD
SDUHGHSDUDSHUPLWLUDYHQWLODomR
(YLWHORFDLVH[FHVVLYDPHQWHTXHQWHVSDUD
evitar possíveis danos na estrutura ou falhas
prematuras nos componentes.
/,1+$6'(25,(17$d23$5$0217$*(0
1$3$5('(
1.Coloque a televisão LED LCD numa superfície
sólida. Coloque algum material suave por cima
GDSDUWHGDIUHQWHGRHFUmSDUDRSURWHJHUGH
danos.
2.Retire os quatro parafusos da TV.
5HWLUHDFROXQDGRVXSRUWH
4.Use os quatro parafusos fornecidos para
¿[DUDWHOHYLVmRDXPVXSRUWHGHPRQWDJHPQD
parede (não incluído) através dos quatro orifícios
padrão VESA na parte traseira da televisão.
Montagem VESA 75 x 75 mm
Downloaded from www.vandenborre.be
7
1.
Alterna a TV entre o modo ligado e inativo.
2.
MUTE
Desliga e restaura o som da TV.
302'(
6HOHFLRQDRPRGRGHLPDJHP'LQkPLFR
Padrão / Suave / Personalizado.
4. S.MODE
6HOHFLRQDRPRGRGHVRP3DGUmR0~VLFD
Personalizado / Filme.
5. FAV
Usado para aceder aos seus canais favoritos
no modo de TV digital.
 6/((3
'H¿QHRWHPSRUL]DGRUGHDGRUPHFHUGD79
7. Botões dos números 0-9
Prima para selecionar um programa. (modo
ATV / DTV)
8. -/--
Prima este botão antes de entrar num
programa superior a 09.
9.
Volta ao canal visualizado anteriormente.
(modo ATV / DTV)
10. VOL+/-
Ajuste o volume.
11. CH /
Selecione um canal.
12. CH.LIST
Apresenta a lista de canais. (modo ATV /
DTV)
$63(&7
6HOHFLRQHDSDUWLUGDVVHJXLQWHVGH¿QLo}HV
GRPRGR&KHLR=RRP=RRP$XWR
Visualizar o telecomando
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
21
7
3
8
4
10
6
5
9
11
12 13
Iniciar
Downloaded from www.vandenborre.be
8
(3*
Apresenta o EPG (Guia Eletrónico de
Programas). (modo DTV)
15. ÁUDIO
Prima para ligar o modo de áudio.
Ɣ
Grava o programa atual. (modo DTV)
17. MENU
Apresenta o menu OSD (Apresentação no ecrã).
18. EXIT
Sai do menu OSD (Apresentação no ecrã).
ŻźŸŹ
Permite-lhe navegar nos menus OSD e ajustar
DVGH¿QLo}HVGRVLVWHPDGHDFRUGRFRPDVVXDV
SUHIHUrQFLDV
ENTER
&RQ¿UPDDVHOHomRQRVPHQXV26'
$SUHVHQWDXPDOLVWDGHFDQDLVJXDUGDGRVQD
memória da sintonização da TV.
20. SOURCE
Seleciona entre diferentes fontes de sinal de
HQWUDGD'79$79$96&$57<3E3U
HDMI / PC / MEDIA.
',63/$<
Apresenta/retira a informação do programa.
22.
Retrocede rapidamente a reprodução. (Modo
USB)
Avança rapidamente na reprodução. (Modo
USB)
Passa para o início do capítulo/faixa/foto
anterior. (Modo USB)
Passa para o início do capítulo/faixa/foto
seguinte. (Modo USB)
Visualizar o telecomando
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
15
14
18
17
20
19
21
16
22
Iniciar
Downloaded from www.vandenborre.be
9
23. TEXT
Liga e desliga a função de Teletexto. (modo ATV
/ DTV)
24.
Prima uma vez para parar. (Modo USB)
25.
 ,QLFLDDUHSURGXomR7LPHVKLIWPRGR'79
 3DUDLQLFLDUDUHSURGXomRRXID]HUXPD
pausa. (Modo USB)
26. INDEX
Para selecionar o número da página do índice
do teletexto. (modo ATV / DTV)
27. SIZE
Para aumentar a imagem na TV no teletexto.
(modo ATV / DTV)
28. REVEAL
5HYHODLQIRUPDomRRFXOWDFRPRDUHVSRVWDD
um teste de perguntas no teletexto. (modo ATV /
DTV).
29. HOLD
Congela uma passagem multi-página no ecrã no
teletexto. (modo ATV / DTV)
68%3$*(
Apresenta a subpágina no ecrã do teletexto.
(modo ATV / DTV)
31. SUBTITLE
Apresenta a legenda transmitida com o
programa. (modo DTV)
Visualizar o telecomando
Iniciar
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
25
28
31
23
26
27
30
29
24
127$6HQmRKRXYHUTXDOTXHUVLQDOGHHQWUDGDD79
entra automaticamente no modo inativo ou desliga-
se.
Downloaded from www.vandenborre.be
10
Botões de controlo (lateral)
Ligação à alimentação
Ligação à antena
1.Botão de AUMENTAR/DIMINUIR O VOLUME
$XPHQWDGLPLQXLRYROXPH1RVLVWHPDGRPHQX
eles funcionam como os botões direcionais para
DHVTXHUGDGLUHLWDQRWHOHFRPDQGRHDMXVWDPRV
controlos do menu.
1RWD1DOJXQVPHQXVRERWmRGH$80(17$5
O VOLUME também funciona como o botão
ENTER
no telecomando.
2.Botão de AVANÇAR/RETROCEDER O
CANAL
Corre a lista de canais para a frente ou para
WUiV1RVLVWHPDGRPHQXHOHVIXQFLRQDP
como os botões direcionais para cima/baixo no
WHOHFRPDQGRHDMXVWDPRVFRQWURORVGRPHQX
1RWD$ORFDOL]DomRHRVQRPHVGRVERW}HVGDV
funções e o botão da energia na TV podem
YDULDUGHDFRUGRFRPRPRGHORGD79
3.Botão MENU
Apresenta o menu principal. Prima também para
voltar ao menu anterior.
4.Botão SOURCE
3ULPDSDUDVHOHFLRQDUDIRQWHGRVLQDO
5. Botão
Liga a TV ou coloca-a no modo de espera.
1RWD3DUDDOJXQVPRGHORVRERWmRGDHQHUJLD
32:(5OLJDRXGHVOLJDD79
7HQKDHPFRQWD
Após desempacotar, permita
à TV atingir a temperatura ambiente antes de a
ligar à alimentação.
/LJXHD¿FKDjWRPDGD
/LJXHD¿FKDGDDQWHQDRXD¿FKDGD79FDERQD
entrada AERIAL INPUT (ANT) na parte traseira
da TV.
X
Y
Z
[
\
Iniciar
Downloaded from www.vandenborre.be
11
Telecomando - Inserir as pilhas
Ligar e desligar a televisão
Retire a tampa do compartimento das pilhas
na parte traseira do telecomando e pressione
suavemente para baixo e puxe para trás em
VLPXOWkQHRFRQIRUPHDSUHVHQWDGR
Insira duas pilhas
AAA/R3
ou de um tipo
HTXLYDOHQWH&HUWL¿TXHVHGHTXHDVSLOKDVVmR
inseridas corretamente e volte a colocar a tampa
do compartimento das pilhas.
1RWD
Quando não usar o telecomando durante
um longo período de tempo, deverá retirar as
SLOKDV&DVRFRQWUiULRRWHOHFRPDQGRSRGH¿FDU
GDQL¿FDGRGHYLGRDGHUUDPHVRXFRUURVmRGDV
pilhas.
Ligar a TV
&RPD¿FKDOLJDGDDXPDWRPDGDHD79QR
modo
‘Inativo’.
Para ligar a TV a partir do modo inativo:
D1RWHOHFRPDQGR
Prima o botão “ ”.
E1D79
Prima o botão na parte lateral da
TV.
Desligar a TV
3ULPDRERWmR³´QRWHOHFRPDQGRRXRERWmR
na parte lateral da TV. A TV entra no modo
inativo.
Pilhas AAA /
5;
Iniciar
Downloaded from www.vandenborre.be
12
Funcionamento com os botões de
controlo da TV
Funcionamento com o telecomando
2VERW}HV92/92/IXQFLRQDPSRUGH¿QLomR
para aumentar e diminuir o volume. Mesmo
TXHGH¿QDRXWUDVIXQo}HVSDUDHVWHVERW}HV
os botões VOL+/VOL- voltam ao controlo do
volume passado algum tempo.
Acerto do volume
Prima VOL+/VOL- para aumentar ou diminuir o
volume.
Seleção do programa
Prima os botões CH /CH para selecionar o
programa seguinte ou anterior.
O telecomando foi criado para controlar todas as
funções do modelo que selecionou.
Acerto do volume
Prima o botão
VOL+
para aumentar o volume.
Prima o botão
VOL-
para diminuir o volume.
Será apresentada uma escala do nível do
volume (barra deslizante) no ecrã.
Seleção do programa
(Programa anterior ou
seguinte)
Prima o botão CH para selecionar o programa
anterior.
Prima o botão CH para selecionar o programa
seguinte.
Seleção do programa
(acesso direto)
Prima os botões numéricos no telecomando
para selecionar programas entre 0 e 9. A TV
passa para o programa selecionado.
X
Y
Z
[
\
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
Iniciar
O botão da chave é usado para a seleção do
OSD normal e alterar a fonte de entrada. Se o
WHOHFRPDQGRQmRIXQFLRQDUFRUUHWDPHQWHDGTXLUD
um novo telecomando ou contacte o seu centro de
reparação.
Downloaded from www.vandenborre.be

&RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO &RQ¿JXUDomRLQLFLDO
Funcionamento geral
1.Ligue uma extremidade do cabo coaxial RF
QDHQWUDGDGDDQWHQDQDSDUHGHHDRXWUD
H[WUHPLGDGHGRFDERQDHQWUDGD5)QD
parte inferior da sua TV.
/LJXHD¿FKDGDDOLPHQWDomRDXPDWRPDGD
após ter terminado todas as outras ligações.
&RPD¿FKDOLJDGDjWRPDGDHD79QRPRGR
Inativo
1HVWDIDVHD79HQWUDQRPRGR
inativo. O indicador LED vermelho acende no
painel dianteiro da TV.
1RPRGRLQDWLYRSULPDRERWmRQDSDUWH
ODWHUDOGD79RXRERWmRQRWHOHFRPDQGRSDUD
OLJDUD792LQGLFDGRU/('YHUPHOKR¿FDD]XO
$SULPHLUDYH]TXHOLJDUD79HVWDSDVVD
imediatamente para o menu Primeira
FRQ¿JXUDomR
3ULPDRVERW}HVŻŹŸźSDUD
QDYHJDUQRPHQXHDOWHUDUDVGH¿QLo}HV
Língua OSD
Seleciona a língua com que deseja ver o menu.
$OtQJXDSUHGH¿QLGDGRPHQXQRHFUmpR
IUDQFrV
'H¿QLomRGRPRGR
6HOHFLRQDDGH¿QLomRGHVHMDGDGRPRGR
0RGR&DVD3DUDYHUHPFDVD
0RGR/RMD3DUDGHPRQVWUDo}HVQDORMDD
luminosidade é superior à do modo Casa.
3DtV
Seleciona o país onde irá utilizar a sua TV. Por
GH¿QLomRRSDtVHVWiGH¿QLGRSDUD)UDQoD
Tipo de sintonização
6HOHFLRQDRWLSRGHVLQWRQL]DomR&DER$QWHQD
Busca automática
6HOHFLRQDRWLSRGHEXVFDDXWRPiWLFD'79$79
/ DTV / ATV.
LCN
Seleciona o tipo LCN ligado ou desligado.
Atualização Automática do Canal
Seleciona o tipo de atualização automática do
canal ligado ou desligado.
Iniciar
Prima o botão
ENTER
para iniciar a sintonização
automática. A busca automática é iniciada. O
ecrã apresenta o progresso da sintonização e o
número de canais encontrados.
6HGHVHMDUWHUPLQDUDVLQWRQL]DomR'79SULPD
o botão
MENU
para interromper a sintonização a
meio. Passará diretamente para a sintonização
ATV. Pode repetir o passo apresentado
anteriormente se desejar terminar a sintonização
ATV.
Prima o botão
SOURCE
no telecomando e
selecione DTV para passar para a transmissão
de televisão digital terrestre.
Faixa da informação
Sempre que mudar de canal usando os botões
CH / CH
RXRVERW}HVQXPpULFRVD79
DSUHVHQWDDLPDJHPGHWUDQVPLVVmRMXQWDPHQWH
com uma faixa da informação no canto superior
esquerdo do ecrã (disponível apenas no modo
DTV/ATV).
A faixa da informação pode ser apresentada
DTXDOTXHUDOWXUDHQTXDQWRYr79SUHPLQGRR
botão
',63/$<
no telecomando.
First Time Setup
OSD Language
Mode Setting
Country
Tuner Type
English
Home Mode
France
Antenna
Auto Scan DTV+ATV
LCN On
Auto Channel Update Off
Start
Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit
Auto Scan
Scanning CH34
Digital Channels Found:
DTV :10 Radio :0 Data:0
Analog Channels Found: 0
MENU: Skip EXIT: Exit
Iniciar
Downloaded from www.vandenborre.be
14
Ligações
Ligações do lado esquerdo explicadas
1.Entrada dos auscultadores
/LJDUDXVFXOWDGRUHVH[WHUQRVj79/LJXHD¿FKD
dos auscultadores à entrada dos auscultadores
na TV.
1RWDPode mudar o volume dos auscultadores
usando os botões “VOL+” ou “VOL-”.
(QWUDGDSDUD3&9*$3&$8',2
Liga um computador à TV. Ligue o cabo do PC
entre a entrada para PC na TV e a saída no PC.
1RWDSe ligar um dispositivo à TV através do
cabo para PC, também deverá usar um cabo de
áudio para ligar o seu dispositivo na ENTRADA
DE PC AUDIO para ativar o áudio.
3.SCART
Entradas e saídas para dispositivos externos.
Ligue o cabo SCART entre a entrada SCART na
TV e a entrada SCART no dispositivo externo
GHVFRGL¿FDGRU9&5RXOHLWRUGH'9'
1RWD6HXPGLVSRVLWLYRH[WHUQRIRUOLJDGR
DWUDYpVGDHQWUDGD6&$57D79SDVVD
automaticamente para o modo SCART.
4.SAÍDA COAXIAL
/LJXHXPDVRXQGEDUVLVWHPDGHFROXQDV
GLJLWDLVRXVLVWHPDKRPHWKHDWHUQHVWDHQWUDGD
para ouvir o áudio da TV através de altifalantes
externos.
(QWUDGD5)$17
Para ligar à antena ou TV cabo. Se usar um
GHVFRGL¿FDGRURXXPJUDYDGRUGHPpGLDGHYHUi
ligar o cabo da antena do dispositivo para a TV
com um cabo adequado para ligação à antena.
2
1
3
4
5
HEADPHONE
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA IN SCART COAX OUT RF IN
Downloaded from www.vandenborre.be
15
Ligações
Ligações do lado esquerdo inferior explicadas
6.Entrada HDMI
Liga-se a um dispositivo que tenha uma entrada
HDMI. A TV pode apresentar imagens em
DOWDGH¿QLomRGHGLVSRVLWLYRVFRPRUHFHWRU
GHVDWpOLWHGHDOWDGH¿QLomRRXOHLWRUGH'9'
(VWHVGLVSRVLWLYRVWrPGHVHUOLJDGRVDWUDYpVGH
entradas HDMI ou Componente. Não precisa de
qualquer ligação do som para uma ligação HDMI
para HDMI.
1RWD$SRUWD+'0,VXSRUWDDIXQomR$5&
7.Entrada USB
3DUDOLJDUGLVSRVLWLYRVj79IRUQHFHQGRXPD
troca de dados rápida. USB funciona no modo
USB/DTV.
0,1,<3E3U
$HQWUDGD<3E3UpDGHTXDGDDSHQDVSDUDR
FDERPLQL<3E3U
/LJXHDXPOHLWRUGH'9'6HW7RS%R[GLJLWDORX
quaisquer outros dispositivos AV com saídas de
YtGHRFRPSRQHQWHV<3E3U
1RWD
Por favor, use a entrada "L-AUDIO IN-R"
quando quiser ligar ao áudio YPbPr.
9.Entrada AV
Ligue às saídas compósitas de VÍDEO e ÁUDIO
(E/D) em dispositivos de vídeo externos.
5DQKXUD&,
Usada para inserir um cartão CI. Um cartão CI
permite-lhe ver todos os canais que subscreveu.
3DUDPDLVLQIRUPDo}HVFRQVXOWHDVHFomR
$FHVVRFRQGLFLRQDGR
8
7
9
10
6
HDMI(ARC) CI SLOTUSB
MINI AV
MINI YPbPr-R/L
IN
MINI YPbPr
IN
Downloaded from www.vandenborre.be
16
Ligações
Ligações HDMI
Ligações VGA
HDMI permite-lhe desfrutar de imagens digitais
GHDOWDGH¿QLomRHVRPGHDOWDTXDOLGDGH
OLJDQGRD79DGLVSRVLWLYRVH[WHUQRVFRPR
OHLWRUHVGH'9'VHWWRSER[HVRXHTXLSDPHQWR
de jogo.
Desligue a TV e o dispositivo antes de efetuar
quaisquer ligações.
3DUDPDLVLQIRUPDo}HVFRQVXOWHRPDQXDOGH
instruções do aparelho.
4XDQGRHIHWXDUDOLJDomRSDVVHDIRQWH
para “
HDMI
´&RQVXOWHDVHFomR6HOHomRGD
HQWUDGD
1RWD
O cabo HDMI não é fornecido.
Pode ligar um computador (PC) à TV para
visualizar a imagem do ecrã do seu computador
na TV.
Desligue a TV e o computador
antes
de efetuar
quaisquer ligações.
Use um cabo D-sub de 15 pinos para ligar
um PC à TV. Use um cabo de áudio entre as
entradas PC AUDIO no lado esquerdo da TV e a
VDtGDGHiXGLRGRVHXFRPSXWDGRUSDUDDWLYDUD
ligação de som.
4XDQGRDOLJDomRIRUHIHWXDGDSDVVHDIRQWH
SDUD3&&RQVXOWHDVHFomR6HOHomRGD
HQWUDGD
Escolha a resolução que melhor se adeqúe às
VXDVSUHIHUrQFLDVGHYLVXDOL]DomR$LQIRUPDomR
da resolução pode ser encontrada nos Anexos.
1RWD
O cabo VGA não é fornecido.
HDMI(ARC) CI SLOTUSB
MINI AV
MINI YPbPr-R/L
IN
MINI YPbPr
IN
HEADPHONE
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA IN SCART COAX
O
Downloaded from www.vandenborre.be
17
Características básicas
Como navegar nos menus - Selecionar a fonte
Guia eletrónico de programas (EPG) (modo DTV)
1.Prima o botão
SOURCE
na parte lateral da
79RXRERWmR
SOURCE
no telecomando para
visualizar a lista de fontes de entrada.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDIRQWH
GHHQWUDGDGHVHMDGD'79$79$96&$57
<3E3U+'0,3&0(',$
3ULPDRERWmR
ENTER
SDUDFRQ¿UPDUDVXD
seleção.
Este sistema tem um guia eletrónico de
programas (
(3*
) para ajudar a navegar através
de todas as opções de visualização possíveis.
O
(3*
IRUQHFHLQIRUPDomRFRPRXPDOLVWDJHP
GHSURJUDPDVWHPSRVGHLQtFLRH¿PSDUDWRGRV
RVVHUYLoRVGLVSRQtYHLV$OpPGLVVRFRVWXPD
estar disponível informação detalhada acerca
do programa no
(3*
(a disponibilidade e
TXDQWLGDGHGHLQIRUPDomRGRSURJUDPDYDULD
dependendo do transmissor).
Esta função só pode ser usada quando a
informação
(3*
for transmitida por empresas
de transmissão.
O
(3*
apresenta os detalhes do programa para
os 7 dias seguintes.
1.Prima o botão
(3*
para ligar o
(3*
.
2.Prima de novo o botão
(3*
ou
EXIT
para
desligar o
(3*
e voltar à visualização normal da
TV.
Comandos da barra de informação:
VERMELHO
(Data anterior)
Prima o botão
VERMELHO
para visualizar a
agenda do dia anterior.
VERDE
(Data seguinte)
Prima o botão
VERDE
para visualizar a agenda
do dia seguinte.
AMARELO
(Agenda)
Prima o botão
AMARELO
para visualizar os
OHPEUHWHVSUHGH¿QLGRVQDOLVWDGHDJHQGD3ULPD
o botão
AMARELO
para voltar ao
(3*
.
AZUL
(Lembrete)
Prima o botão
AZUL
enquanto se encontra no
SURJUDPDVHOHFLRQDGRHRPHQXGHFRQ¿JXUDomR
do Lembrete será apresentado.
3ULPDRVERW}HVŻŹŸźSDUDDMXVWDU
DVGH¿QLo}HVHGHSRLVSULPDRERWmRGH
*XDUGDUSDUDFRQ¿UPDUDVGH¿QLo}HV$SyV
DFRQ¿UPDomRDOLVWDGHDJHQGDPHQWR
(3*
VHUiDSUHVHQWDGDFRPOHPEUHWHVSUHGH¿QLGRV
Prima o botão
AMARELO
para voltar ao
(3*
.
A TV sintoniza automaticamente o programa
selecionado quando este começar.
REC
Programar o temporizador.
ENTER
Prima para visualizar informação detalhada do
programa selecionado (se disponível).
SOURCE
DTV
ATV
AV
YPbPr
SCART
HDMI
PC
MEDIA
Soure:Exit
Move
PROGRAM GUIDE
26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook
Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate
wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S]
PrevDate NextDate Schedule Reminder
Rec: Record ENTER: Display EXIT: Exit
009 BBC FOUR
071 CBeebies
081 BBC Parliament
087 Community
301 301
302 302
10:00 Big Cook Little Cook
10:25 Bob the Builder
10:40 Me Too!
11:00 Something Special
11:15 Doodle Do
11:35 Our Planet
26 Dec 2008 10:21:43
[Children’s]
Downloaded from www.vandenborre.be
18
Características básicas
Teletexto (modo ATV)
O teletexto é um serviço grátis transmitido por
algumas estações de TV que dão informação
DWXDOL]DGDDSUHVHQWDPDPHWHRURORJLD
SURJUDPDVGHWHOHYLVmRPHUFDGRVGHDo}HV
e muitos outros tópicos. Com os botões de
FRQWURORGRWHOHWH[WRSRGHYLVXDOL]DUSiJLQDVGH
informação listadas no
ÍNDICE
do teletexto.
Ligar o teletexto
1RPRGR$79SULPDRERWmR
TEXT
para entrar
no modo de Teletexto. Prima o botão
INDEX
para visualizar a página do
ÍNDICE
.
Prima o botão
TEXT
para sair e a TV volta ao
canal que estava a ver.
Selecionar uma página de texto
Descubra o número da página no
ÍNDICE
e
insira-o usando os botões
0-9
. O número da
página aparece no canto superior esquerdo do
ecrã.
O contador de páginas procura a sua página.
4XDQGRDHQFRQWUDUDSiJLQDVHUiDSUHVHQWDGD
3DUDSDVVDUSDUDDSiJLQDVHJXLQWHGHWH[WR
SULPDRERWmRŸ
3DUDSDVVDUSDUDDSiJLQDDQWHULRUSULPDR
ERWmRź
Para voltar à página do
ÍNDICE
LQVLUD³´
usando os botões
0-9
RXSULPDRERWmR
TEXT
.
Misto
3DUDYLVXDOL]DUXPDSiJLQDGHWH[WRHQTXDQWRYr
XPSURJUDPDGH79SULPDGXDVYH]HVRERWmR
TEXT
. O texto sobrepõe-se ao programa de TV.
Texto com o dobro da altura
6HWLYHUGL¿FXOGDGHVHPOHURWH[WRQD79SRGH
duplicar a altura do texto.
Prima o botão
SIZE
. A metade superior da
página será apresentada com o texto com o
dobro da altura.
Prima de novo o botão
SIZE
. A metade inferior
da página será apresentada com o texto com o
dobro da altura.
Prima novamente o botão
SIZE
para voltar à
página completa.
3$5$5QDSiJLQD
Se a página de texto selecionada contiver
VXESiJLQDVHVWDVVXESiJLQDVVHUmR
DSUHVHQWDGDVDXWRPDWLFDPHQWHSRURUGHP
GXUDQWHXPFHUWRHVSDoRGHWHPSRSDUDSHUPLWLU
WHUWHPSRVX¿FLHQWHSDUDOHUDSiJLQD
3DUDSDUDUDLGDSDUDDVXESiJLQDVHJXLQWH
prima o botão
HOLD
.
3DUDFRQWLQXDUDDYDQoDUQDVVXESiJLQDVSULPD
novamente o botão
HOLD
.
Alternativa: Prima o botão
68%3$*(
e use os
botões 0-9 para inserir um número de página de
4 dígitos.
Revelar informação
Prima o botão
REVEAL
para revelar informação
RFXOWDUHVSRVWDVDWHVWHVGHSHUJXQWDVHWF
Prima de novo o botão
REVEAL
para ocultar de
novo a informação.
Fasttext
No fundo do ecrã do teletexto está uma linha de
FDEHoDOKRVDYHUPHOKRYHUGHDPDUHORHD]XO2
telecomando tem uma linha de botões de cores
correspondentes à linha de temas coloridos no
ecrã.
Premir um dos botões de cores leva-o
diretamente para a página correspondente ao
cabeçalho do objeto.
&HUWL¿TXHVHGHTXHRFDQDOGH79TXH
está a ver transmite teletexto.
O sinal “No Teletext” aparece no ecrã
se não houver teletexto disponível.
Downloaded from www.vandenborre.be
19
Características básicas
Teletexto (modo DTV)
Gravar um programa de DTV num dispositivo de armazenamento USB
O teletexto digital pode aceder a serviços de
WHOHWH[WRGLJLWDOHVSHFLDLVHVHUYLoRVHVSHFt¿FRV
que transmitem teletexto digital. Precisa de
desligar a função de Legenda antes de usar o
teletexto.
1RPRGR'79SULPDRERWmR
TEXT
para
visualizar a página de teletexto.
Use esta função para gravar o programa
'79TXHHVWiDYHUQRHFUmSULQFLSDORXSDUD
o guardar para uma futura visualização. A
gravação a partir de um programa temporizado
ou gravação direta poderá ter algum atraso
quando começa a gravar o programa
transmitido.
&HUWL¿TXHVHGHTXHRGLVSRVLWLYR86%
HVWiLQVHULGR&DVRFRQWUiULRDSDUHFHXPD
mensagem.
3ULPDRERWmRYHUPHOKRƔSDUDJUDYDUR
programa que está a ver.
3ULPDRERWmR6WRSŶSDUDSDUDUDJUDYDomR
3ULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUDVHOHFLRQDUR
número da página.
6LJDDVLQVWUXo}HVQRWHOHWH[WRGLJLWDOH
passe para o passo seguinte premindo os
botões
(17(5ŻŹ9(50(/+29(5'(
$0$5(/2$=8/
HWF
3DUDDOWHUDURVHUYLoRGHWHOHWH[WRGLJLWDO
selecione um serviço diferente premindo os
ERW}HVŸź
$OWHUQDWLYD3RGHSUHPLURERWmR
VERMELHO
ou o botão
TEXT
para visualizar a informação
GHWHOHWH[WRTXDQGRYLUXPVLQDOYHUPHOKRƔ
DSUHVHQWDGRQRHFUmH[HPSOR%%&
5.Prima o botão
TEXT
para sair.
3DUDYLVXDOL]DUDLQIRUPDomRGDJUDYDomR
SULPDRERWmR5(&Ɣ
6HIRUXVDGRXPGLVFRUtJLGRFHUWL¿TXH
se de que o adaptador da alimentação está
ligado à alimentação.
6HIRUXVDGRXPKXE86%FHUWL¿TXHVHGH
que o adaptador da alimentação está ligado
jDOLPHQWDomRSRLVRFRQVXPRWRWDOGH
corrente pode exceder os 500mA.
2HVSDoRGHDUPD]HQDPHQWRPi[LPR
suportado do disco rígido é 1 TB.
2VLVWHPDGH¿FKHLURVVXSRUWDDSHQDVR
IRUPDWR)$7
6HGHVHMDUJXDUGDUDWUDQVPLVVmRGH
YtGHRGHXPSURJUDPD'79DWD[D
GHWUDQVIHUrQFLDGRGLVSRVLWLYRGH
armazenamento USB não pode ser inferior
D0%VFDVRFRQWUiULRDLPDJHPHR
som do programa serão afetados e será
apresentado um aviso no ecrã. Se isto
DFRQWHFHUDWXDOL]HRVHXGLVSRVLWLYRGH
armazenamento USB.
2HFUmGD79¿FDWHPSRUDULDPHQWHEUDQFR
pois leva algum tempo para iniciar e
estabilizar o disco rígido. Isto é normal e o
WHPSRGHLQtFLRSRGHYDULDUGHSHQGHQGRGD
marca e do tamanho da memória do disco
rígido ligado.
'HVOLJXHRGLVSRVLWLYRGHDUPD]HQDPHQWR
USB se não o usar.
A gravação pára automaticamente quando o
disco estiver cheio.
Downloaded from www.vandenborre.be
20
Características básicas
Programar o temporizador
Esta função é usada para gravações agendadas.
A gravação a partir de um programa temporizado
ou gravação direta poderá ter algum atraso
quando começa a gravar o programa
transmitido.
&HUWL¿TXHVHGHTXHRGLVSRVLWLYR86%
HVWiLQVHULGR&DVRFRQWUiULRDSDUHFHXPD
mensagem.
1.Prima o botão
(3*
no telecomando. O menu
(3*
aparece.
3ULPDRERWmRƔJUDYDomRQRWHOHFRPDQGR
quando estiver no programa selecionado. O
menu
*UDYDomRDJHQGDGD
será apresentado.
3ULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUDVHOHFLRQDU
DVGH¿QLo}HVQRPHQX
*5$9$d2
para a
)UHTXrQFLD&DQDO+RUDGHLQtFLRH+RUDGR¿P
Frequência
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUD
IUHTXrQFLDGHVOLJDGDXPDYH]GLDULDPHQWH
semanalmente).
Canal
Prima o botão
ENTER
e depois prima os botões
ŸźSDUDVHOHFLRQDURFDQDOTXHGHVHMDJUDYDU
Hora de início
SDUDXPDYH]GLDULDPHQWH
semanalmente)
3ULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUDDMXVWDUDKRUDGH
início.
+RUDGR¿P
SDUDXPDYH]GLDULDPHQWH
semanalmente)
3ULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUDDMXVWDUDKRUDGR
¿P
$SyVWHUPLQDUWRGRVRVDMXVWHVGHJUDYDomR
SULPDRERWmRGH*XDUGDUSDUDFRQ¿UPDUDV
VXDVGH¿QLo}HV
4.A
/LVWDGH'H¿QLo}HVGD*UDYDomR
Agendada
será então apresentada com os seus
OHPEUHWHVSUHGH¿QLGRVDSUHVHQWDGRV
5.Prima o botão
EXIT
para sair do EPG.
Move
PROGRAM GUIDE
26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook
Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate
wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S]
PrevDate NextDate Schedule Reminder
Rec: Record ENTER: Display EXIT: Exit
009 BBC FOUR
071 CBeebies
081 BBC Parliament
087 Community
301 301
302 302
10:00 Big Cook Little Cook
10:25 Bob the Builder
10:40 Me Too!
11:00 Something Special
11:15 Doodle Do
11:35 Our Planet
26 Dec 2008 10:21:43
[Children’s]
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Frequency
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Hot Key
Date
Scheduled Record
Scheduled Record Setting List
Standby
Delete All
Group
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Channel
Start Time
Duration
10:03
25 Dec 2008 Thu.
Scheduled Record - Group 1
Move Up
Move Down
Adjust
Adjust
Select
Return
Exit
Hot Key
OK
MENU
EXIT
Setting Status
Setting Is Not In Use
Frequency Off
1 BBC ONE
2008-12-25
1 0 : 0 5
2008-12-25
1 0 : 1 5
Channel
Start Time
End Time
Save
4XDQGRFKHJDUjKRUDSUHGH¿QLGDD79
começa automaticamente a gravação.
6HDJUDYDomRGHXPSURJUDPDFRPHoDU
HQTXDQWRD79HVWLYHUQRPRGRLQDWLYR
o indicador LED pisca alternadamente a
vermelho e azul.
Downloaded from www.vandenborre.be
21
Características básicas
Reproduzir um programa gravado
Gestão da imagem (modo ATV / DTV)
Play Recorded Programme
Pode reproduzir um programa gravado a partir
da lista de programas gravados ou a partir de
um dispositivo de armazenamento USB.
1.Prima o botão
SOURCE
QDSDUWHODWHUDOGD79
ou o botão
SOURCE
QRWHOHFRPDQGRGHSRLV
SULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURPRGRGH
0pGLDH¿QDOPHQWHSULPDRERWmR
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
Filme
e
depois prima o botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURVHX
dispositivo de armazenamento e depois prima o
botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDSDVWD
86%395
” e depois prima o botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURVHX
SURJUDPDJUDYDGRHGHSRLVSULPDRERWmRŹ,,
para visualizar.
6.Prima o botão
ENTER
ou o botão
',63/$<
para visualizar a barra de funções. Prima os
ERW}HVŻŹHGHSRLVSULPDRERWmR
ENTER
para
VHOHFLRQDUDIXQomR3DXVD$QWHULRU6HJXLQWH
/ Retroceder rapidamente / Avançar rapidamente
/ Parar.
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
Imagem
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDR
botão
ENTER
para realçar a primeira opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDRSomR
que deseja ajustar no menu Imagem.
3ULPDRVERW}HVŻŹŸźSDUDDOWHUDUDV
VHJXLQWHVGH¿QLo}HV
',&$6
3RGHDOWHUDURYDORUGDOXPLQRVLGDGHFRQWUDVWH
agudeza e saturação quando a imagem estiver
no modo Personalizado.
3RGHSUHPLURERWmR
30 2' (
no telecomando
para alterar diretamente o modo de Imagem.
7.Prima o botão
(3*
para entrar no Menu
5iSLGR5HSHWLU7LSRGHFRGL¿FDomR
8.Prima o botão
EXIT
para voltar ao menu
anterior.
Photo Music Movie Text
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Movie
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
00 : 05 : 1300 : 00 : 22
FileName
VideoCodec :
Resolution
Bitrate :
Animals.AVI
MPEG4
640 x 480
4158120 bps
AudioCodec :
SampleRate :
Channel :
MP3
44100 Hz
2
Picture
Picture Mode
Brightness
Contrast
Sharpness
Saturation
Hue
Colour Temp
Aspect Ratio
Standard
Standard
Full
50
50
50
50
0
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Downloaded from www.vandenborre.be
22
Características básicas
Gestão da imagem Gestão do som
Modo de Imagem
Permite a seleção de uma técnica de melhoria
GHLPDJHPDSDUWLUGDVVHJXLQWHVRSo}HV
Dinâmico / Padrão / Suave / Personalizado.
Luminosidade
(VWDRSomRSRGHDMXVWDUDVDtGDGH¿EUDyWLFDGH
toda a imagem. Isso irá afetar a região escura
da imagem.
Contraste
Esta opção pode ajustar a intensidade de realce
GDLPDJHPPDVDVRPEUDGDLPDJHPQmRYDULD
Agudeza
Esta opção pode ajustar o pico do detalhe da
imagem.
Saturação
Esta opção pode ajustar a saturação da base da
cor ao seu gosto.
Tonalidade
Esta opção pode ser usada para compensar
a cor alterada com a transmissão no código
NTSC.
Temp da cor
Esta opção pode aumentar ou reduzir a cor
TXHQWHGDLPDJHPSHVVRDOPHQWHYHUPHOKR
e a cor fria (azul) de acordo com as suas
SUHIHUrQFLDV$HVFROKDGH)ULDVLJQL¿FDTXHLUi
aumentar a tonalidade azulada para o branco.
6HHVFROKHU4XHQWHDXPHQWDDFRUYHUPHOKD
para o branco.
Formato
Permite-lhe ver o ecrã em vários formatos de
LPDJHP$XWR)XOO=RRP=RRP
Modo de ecrã
6HOHFLRQHRPRGRGHHFUmGRVLQDO+'0,$XWR
Vídeo / PC.
'H¿QLo}HVDYDQoDGDV
15UHGXomRGRUXtGR5HGX]RQtYHOGHUXtGR
do dispositivo conetado (médio / forte / desligado
/ fraco).
&RQWUDVWHGLQkPLFR$MXVWDRFRQWUDVWHGLQkPLFR
(médio / forte / desligado / fraco).
4.Prima o botão
EXIT
para sair do menu.
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
6RPQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmRź
ou
ENTER
para realçar a primeira opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDRSomR
que deseja ajustar no menu Som.
3ULPDRVERW}HVŻŹŸźSDUDDOWHUDUDV
VHJXLQWHVGH¿QLo}HV
',&$6
3RGHDOWHUDURYDORUGRVDJXGRVHEDL[RV
quando o som estiver no modo Personalizado.
3RGHSUHPLURERWmR
S.MODE
no telecomando
para alterar diretamente o modo de Som.
Modo de som
Permite a seleção de uma técnica de melhoria
GHVRPDSDUWLUGDVVHJXLQWHVRSo}HV3DGUmR
0~VLFD)LOPHH3HUVRQDOL]DGR3RGHDOWHUDUR
valor dos agudos e baixos quando o som estiver
no modo Personalizado.
Agudos
Controla a intensidade relativa dos sons com
maiores agudos.
Baixos
Controla a intensidade relativa dos sons com
maiores baixos.
Equilíbrio
Ajusta o volume relativo dos altifalantes num
sistema multi-altifalantes.
Som surround
Isto cria um som surround na sua TV quando
ligada.
Sound Mode
Treble
Bass
Balance
EQ Setting
AVL
Surround Sound
SPDIF
Standard
Off
Off
PCM
0
0
0
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Sound
Downloaded from www.vandenborre.be

Gestão do som Gestão do canal (modo ATV / DTV)
&RQ¿JXUDomR(4
3HUPLWHDVHOHomRGHXPPRGRHTXDOL]DGRU
Desligado / Rock / Pop / Jazz / Utilizador. Pode
alterar o valor EQ no modo de Utilizador.
AVL
Selecione ligar/desligar o nivelador do volume
do áudio.
63',)
6HOHFLRQHRPRGRGHVDtGDGRiXGLRGLJLWDO
Automático / Desligado / PCM.
Tipo de som
4XDQGRVHOHFLRQDUXPSURJUDPDSULPDRERWmR
MTS para visualizar a informação do som para a
estação selecionada.
Seleção do som Mono
Se o sinal de estéreo for fraco na receção
HVWpUHRSRGHSDVVDUSDUDPRQRSUHPLQGRR
botão
MTS
1DUHFHomRPRQRDFODUH]DGRVRP
pPHOKRUDGD3DUDYROWDUDHVWpUHRSULPDGH
novo o botão
MTS
.
Seleção da língua para transmissão com
dupla língua
Se um programa puder ser recebido em duas
OtQJXDVGXSODOtQJXDSRGHSDVVDUSDUD
'8$/,'8$/,,0LVWRRX0RQRSUHPLQGR
repetidamente
MTS
.
Tipo de sintonização
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
'H¿QLo}HV
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD
RERWmRźRX
ENTER
para realçar a primeira
opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Tipo
de sintonização
HGHSRLVSULPDRVERW}HVŻŹ
para selecionar Cabo ou Antena.
3ULPDRERWmR
EXIT
para sair do menu.
Busca automática
Use esta opção para encontrar automaticamente
e guardar todos os canais disponíveis. Isto
é habitualmente recomendado se alguns
canais forem adicionados ou removidos pelo
WUDQVPLVVRURXVHPXGDUGHFDVD
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
Canal
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR
źRX
ENTER
para realçar a primeira opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDEXVFD
automática e depois prima o botão
ENTER
para
entrar no submenu.
Características básicas
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
Channel
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Transmis Apresentação no ecrã
Mono Mono
Estéreo ESTÉREO
'XSOR '8$/,'8$/,,0LVWR
Envia a língua primária da transmissão
para os altifalantes.
Envia a língua secundária da transmissão
para os altifalantes.
Envia a língua primária e secundária da
transmissão para os altifalantes.
DUAL I
DUAL II
Misto
Downloaded from www.vandenborre.be
24
Gestão do canal (modo ATV / DTV)
3ULPDRVERW}HVŻŹŸźSDUDQDYHJDUQR
PHQXHDOWHUDUDVGH¿QLo}HV
3DtV
Seleciona o país onde irá utilizar a sua TV.
Modo
6HOHFLRQDRPRGRGHEXVFDDXWRPiWLFD'79
ATV / DTV / ATV. (modo DTV)
Início
Prima o botão
ENTER
para iniciar a sintonização
automática.
%XVFDPDQXDOPRGR'79
Permite-lhe efetuar ajustes precisos a uma
sintonização manual para o canal no modo DTV.
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
Canal
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR
źRX
ENTER
para realçar a primeira opção.
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU%XVFD
manual e depois prima o botão
ENTER
. No
VXEPHQXVHOHFLRQHD%XVFD0DQXDO'LJLWDOH
prima o botão
ENTER
.
O tipo de sintonização é a antena.
%XVFDGLJLWDO
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUD
selecionar o canal desejado.
,QLFLDU
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
,QLFLDUHGHSRLVSULPDRERWmR2.SDUDLQLFLDUD
sintonização.
O tipo de sintonização é por cabo.
,'GDUHGH
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUD
VHOHFLRQDUR,'GH5HGH$XWRPiWLFDRXLQVLUD
os números.
7D[DGRVtPEROR
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUD
VHOHFLRQDUDWD[DGRVtPEROR$XWRPiWLFDRX
insira os números.
0RGXODomR
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUD
VHOHFLRQDUDPRGXODomR$XWRPiWLFD4$0
4$04$04$04$0
,QLFLDU
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
,QLFLDUHGHSRLVSULPDRERWmR
ENTER
para
iniciar a sintonização.
Características básicas
Auto Scan
Scanning CH34
Digital Channels Found:
DTV :10 Radio :0 Data:0
Analog Channels Found: 0
MENU: Skip EXIT: Exit
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Network ID
Frequency
Symbol Rate
Modulation
Auto
474000 KHz
Auto
Auto
Start
Strength
0
Move MENU: Return EXIT: Exit
Digital Manual Scan
Adjust
Digital Scan
Start
Frequency
Strength
CH21
474.00 MHz
0
Move 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit
Digital Manual Scan
Adjust
O tipo de sintonização é a antena
O tipo de sintonização é por cabo
Country
Mode
Start
France
DTV+ATV
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Auto Scan
Se parar a sintonização antes de esta
WHUWHUPLQDGRD79DSUHVHQWDXP
HUURGHQmRKDYHUVLQDO,VWRpQRUPDO
pois a memória de todos os canais
anteriores foi apagada antes de efetuar
a sintonização.
Downloaded from www.vandenborre.be
25
Gestión de los canales (modos ATV/DTV)
%XVFDPDQXDOPRGR$79
Permite-lhe efetuar ajustes manuais precisos
a uma sintonização se a receção do canal for
fraca no modo ATV.
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
Canal
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR
ENTER
para realçar a primeira opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU%XVFD
manual e depois prima o botão
ENTER
. No
VXEPHQXVHOHFLRQHD%XVFD0DQXDO$QDOyJLFD
e prima o botão
ENTER
.
Busca analógica
$SUHVHQWDDIUHTXrQFLDDWXDO3ULPDRVERW}HV
ŻŹSDUDDOWHUDUDIUHTXrQFLD
Canal a guardar
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR&DQDOD
JXDUGDU3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUR
número do canal que deseja guardar.
Sistema de cor
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR6LVWHPD
GHFRU3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
Auto / PAL / SECAM.
Sistema de som
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR6LVWHPD
GHVRP3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
$XWR'.,%*
AFC
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU$)&
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU/LJDGRRX
Desligado.
Início
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU,QLFLDU
e depois prima o botão
ENTER
para iniciar a
sintonização.
Atualização Automática do Canal
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
&DQDOQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR
źRX
ENTER
para realçar a primeira opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Atualização automática do canal e depois
SULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU/LJDGRRX
Desligado.
3ULPDRERWmR
EXIT
para sair do menu.
(GLWDUFDQDOPRGR'79
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
Canal
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR
źRX
ENTER
para realçar a primeira opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU(GLWDU
canal e depois prima o botão
ENTER
para entrar
no submenu.
Características básicas
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Analog Scan
Channel to Save
Colour System
Sound System
AFC
Start
420.25 MHz
CH001
Auto
Auto
Off
Move 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit
Analog Manual Scan
Fine tune
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Downloaded from www.vandenborre.be
26
Gestão do canal (modo ATV / DTV)
(GLWDUFDQDOPRGR$79
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
&DQDOQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR
źRX
ENTER
para realçar a primeira opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU(GLWDU
canal
e depois prima o botão
ENTER
para
entrar no submenu.
Apagar
Prima o botão
VERMELHO
para apagar o canal
selecionado.
Saltar
Prima o botão
VERDE
para selecionar os canais
que deseja saltar quando estiver a selecionar
canais. Prima de novo o botão
VERDE
para
anular.
Mover
Prima o botão
AZUL
e depois prima os botões
ŸźSDUDSDVVDUSDUDRFDQDOVHOHFLRQDGR
Prima o botão
AZUL
SDUDFRQ¿UPDU3ULPDRV
ERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU$XWR3$/
Alterar o nome
Prima o botão
AMARELO
para alterar o nome
GRFDQDOVHOHFLRQDGR3ULPDRVERW}HVŸź
para selecionar os caracteres para representar
RQRPHGDHVWDomR3ULPDRVERW}HVŻŹSDUD
SDVVDUSDUDRFDUDFWHUVHJXLQWHHGHSRLVSULPD
de novo o botão
ENTER
SDUDFRQ¿UPDURQRYR
nome.
*HVWRUGHIDYRULWRV
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
Canal
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR
źRX
ENTER
para realçar a primeira opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
*HVWRU
de favoritos
e depois prima o botão
ENTER
para entrar no submenu.
Características básicas
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Delete
Move MENU: Return EXIT: Exit
Channel Edit
Page
Skip RenameMove
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Favorite Manager
NO. Program Name Fav1 Fav2 Fav3 Fav4 Type
Favorite1 Favorite2 Favorite3 Favorite4
Move Page
EXIT: Exit MENU: Return
Delete
Move MENU: Return EXIT: Exit
Channel Edit
Page
Skip Move
Apagar
Prima o botão
VERMELHO
para apagar o canal
selecionado.
Saltar
Prima o botão
VERDE
para selecionar os canais
que deseja saltar quando estiver a selecionar
canais. Prima de novo o botão
VERDE
para
anular.
Mover
Prima o botão
AZUL
e depois prima os botões
ŸźSDUDSDVVDUSDUDRFDQDOVHOHFLRQDGR
Prima o botão
AZUL
SDUDFRQ¿UPDU
Downloaded from www.vandenborre.be
27
Gestão do canal (modo ATV / DTV)
,QWHUIDFHFRPXPPRGR'79
3DUDYLVXDOL]DUDLQIRUPDomRGRPyGXOR
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
&DQDOQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR
źRX
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Interface
comum
e depois prima o botão
ENTER
.
$SDUHFHXPPHQXSULQFLSDOGR,QWHUIDFH
FRPXP3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
os itens e prima o botão
ENTER
SDUDFRQ¿UPDU
4.Prima o botão
EXIT
para sair do menu.
O interface comum permite a utilização de um
módulo de acesso comum para lhe permitir a
visualização de serviços pagos. Estes serviços
são fornecidos por TopUp TV (apenas no Reino
Unido) e outros. O módulo de acesso comum e
o cartão de visualização podem ser obtidos no
seu fornecedor de serviços.
,QIRUPDomRGRVLQDOPRGR'79
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
&DQDOQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR
źRX
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUD
Informação do sinal
e depois prima o botão
ENTER
para visualizar a informação do sinal.
Esta característica não se encontra disponível
em todos os países.
Inserir o módulo de acesso comum
$QWHVGHLQVHULURPyGXORGHDFHVVRFRPXP
FHUWL¿TXHVHGHTXHD79HVWiGHVOLJDGDH
que o cartão de visualização está inserido
GH
DFRUGRFRPDVLQVWUXo}HVGRIRUQHFHGRUGH
VHUYLoRV
.
2.Insira o módulo de acesso comum na ranhura.
Vire o módulo de acesso comum e tente de
QRYRFDVRVLQWDUHVLVWrQFLD
/LJXHD79
Retirar o módulo de acesso comum
$QWHVGHUHWLUDURPyGXORGHDFHVVRFRPXP
FHUWL¿TXHVHGHTXHD79HVWiGHVOLJDGD
2.Puxe o módulo de acesso comum da ranhura.
/LJXHD79
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Viaccess Conditional Access
Main Menu
Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Common Interface
1. Consultation
2. Settings
3. Upgrade
Press ‘OK’ to confirm, ‘EXIT’ to quit
Características básicas
Prima o botão
9(50(/+29(5'(
$0$5(/2$=8/
SDUDGH¿QLURFDQDOTXHHVWi
DYHUDWXDOPHQWHFRPR)DYRULWR)DYRULWR
)DYRULWRRX)DYRULWR
',&$6
3ULPDRERWmR
FAV/FAV+/FAV-
SDUDGH¿QLUD
lista de favoritos.
CI (Interface comum)
Permite inserir o módulo de acesso comum e aceder
ao conteúdo que foi encriptado.
Módulo de acesso comum
FRENTE DO CARTÃO
INTERFACE COMUM
Não insira repetidamente nem retire o
PyGXORGHDFHVVRFRPXPSRLVLVVR
SRGHGDQL¿FDURLQWHUIDFHHFDXVDUXP
mau funcionamento.
Downloaded from www.vandenborre.be
28
Gestão do sistema de bloqueio
*HVWmRGDFRQ¿JXUDomR
Gestão do sistema de bloqueioGestão do canal (modo ATV / DTV)
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
Bloqueio do sistema
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLV
SULPDRERWmRźRX
ENTER
para realçar a
primeira opção.
2.Use os botões
0-9
para inserir a palavra-passe
de 4 dígitos para entrar no menu Bloqueio do
sistema.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDRSomR
que deseja ajustar no menu de Bloqueio do
sistema.
3ULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUDDOWHUDUDV
VHJXLQWHVGH¿QLo}HV
Inserir a palavra-passe
3DUDDFHGHUDRPHQXGH%ORTXHLRGRVLVWHPD
tem de inserir a palavra-passe. Insira a palavra-
SDVVHSUHGH¿QLGD³
0000
” na primeira utilização.
Ativar
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU$WLYDU
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU/LJDGRRX
Desligado.
Língua OSD
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
'H¿QLo}HV
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD
RERWmRźRX
ENTER
para realçar a primeira
opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Língua
OSD
HGHSRLVSULPDRVERW}HVŻŹSDUD
selecionar a língua desejada para aparecer no
ecrã.
2EORTXHLRGRVLVWHPDWHPGHVHUGH¿QLGRSDUD
Ligado para que esta função funcione. Se o
%ORTXHLRGRVLVWHPDIRUGH¿QLGRSDUD/LJDGR
tem de inserir uma palavra-passe válida quando
aceder à Busca automática / Busca manual /
(GLWDUFDQDO3ULPHLUDFRQ¿JXUDomR
Bloqueio do canal
O bloqueio do canal foi criado para que as
crianças não vejam programas inadequados.
4XDQGRXPFDQDOHVWLYHUEORTXHDGRWHPGH
inserir uma palavra-passe válida.
&ODVVL¿FDomRSDUHQWDO
(VWDIXQomRSHUPLWHOKHGH¿QLUHVTXHPDV
GHEORTXHLRSDUDFDQDLVHVSHFt¿FRVH
FODVVL¿FDo}HV3ULPDRVERW}HVSDUDVHOHFLRQDU
XPDFODVVL¿FDomRHWiULD1HQKXPD
Bloquear teclado
O bloqueio do teclado foi criado para evitar que
as crianças primam os botões na TV. O bloqueio
GRVLVWHPDWHPGHVHUGH¿QLGRSDUD/LJDGRSDUD
que esta função funcione.
Nova palavra-passe
Use os botões 0-9 para inserir a antiga palavra-
passe e depois insira a nova palavra-passe de 4
dígitos. Volte a inserir a nova palavra-passe para
FRQ¿UPDomR
Limpar bloqueio
5HVWDXUHWRGDVDVSUHGH¿QLo}HVGHEORTXHLRGR
sistema.
5.Prima o botão
EXIT
para sair do menu.
3ULPDRERWmR
EXIT
para sair do menu.
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Enter Password
Enable
Channel Locks
Parental Rating
Lock Keypad
New Password
Clear Lock
_ _ _ _
Off
None
Off
_ _ _ _
Move 0~9: Input MENU: Return EXIT: Exit
Lock System
Características básicas
$SDODYUDSDVVHSUHGH¿QLGDp³´
6HDOWHUDUDSDODYUDSDVVHFHUWL¿TXHVHGH
que se lembra da nova palavra-passe! Se
VHHVTXHFHUGDQRYDSDODYUDSDVVHSULPD
a palavra-passe mestre “4711”.
Downloaded from www.vandenborre.be
29
*HVWmRGDFRQ¿JXUDomR
3ULPDRERWmR
EXIT
para sair do menu.
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
/tQJXDVGHiXGLRPRGR'79
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
'H¿QLo}HV
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD
RERWmRźRX
ENTER
para realçar a primeira
opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Línguas
de áudio
e depois prima o botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUDOtQJXD
SULPiULDGHiXGLR3ULPDRERWmRźHGHSRLV
SULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUDOtQJXD
secundária de áudio desejada.
4.Prima o botão
EXIT
para sair do menu.
/HJHQGDVPRGR'79
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
'H¿QLo}HV
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD
RERWmRźRX
ENTER
para realçar a primeira
opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Legendas
e depois prima o botão
ENTER
para
entrar no submenu.
0RGR
Selecione ligar/desligar a língua das legendas.
Língua primária das legendas
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUDOtQJXD
primária das legendas.
Língua secundária das legendas
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUDOtQJXD
secundária das legendas.
Som desligado
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDOLJDUGHVOLJDURVRP
3ULPDRERWmR
EXIT
para sair do me
nu.
Audio Primary Language
Audio Secondary Language
English
English
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Audio Languages
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move MENU: Return EXIT: Exit
Setup
OK: Select
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move MENU: Return EXIT: Exit
Setup
OK: Select
Características básicas
Downloaded from www.vandenborre.be

*HVWmRGDFRQ¿JXUDomR
Ecrã azul
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
'H¿QLo}HV
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD
RERWmRźRX
ENTER
para realçar a primeira
opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Ecrã
azul
e depois prima o botão
ENTER
para
selecionar Ligado/Desligado.
3ULPDRERWmR
EXIT
para sair do menu.
$FHUWDUDKRUD
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
'H¿QLo}HV
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD
RERWmRźRX
ENTER
para realçar a primeira
opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Acerto
GDVKRUDV
e depois prima o botão
ENTER
.
Temporizador OSD
$SUHVHQWDRWHPSRGRPHQXQRHFUmVV
VV'HVOLJDGR
Temporizador de adormecer
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUXP
período de tempo após o qual a TV passa
DXWRPDWLFDPHQWHSDUDRPRGRLQDWLYR'HVOLJDGR
/ 5 / 15 / … / 120 / 240 minutos.
Teletexto
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
'H¿QLo}HV
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD
RERWmRźRX
ENTER
para realçar a primeira
opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Teletexto
e depois prima o botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUDOtQJXD
GHVHMDGDGR7HOHWH[WR'LJLWDO3ULPDRERWmRź
HGHSRLVSULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUD
OtQJXDGHVHMDGDGDSiJLQDGHGHVFRGL¿FDomR
4.Prima o botão
EXIT
para sair do menu.
Definição do modo
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
Definições
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD
RERWmRźRX
ENTER
para realçar a primeira
opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Definição do modo
e depois prima os botões
ŻŹSDUDVHOHFLRQDURPRGRGHVHMDGR0RGR
casa/Modo loja.
0RGR&DVD3DUDYHUHPFDVD
0RGR/RMD3DUDGHPRQVWUDo}HVQDORMDD
luminosidade é superior à do modo Casa.
3ULPDRERWmR
EXIT
para sair do menu.
Digital Teletext Language
Decoding Page Language
French
West
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Teletext
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Time Settings
OSD Time
Sleep Timer
Auto Sleep
Time Zone
Time
10 seconds
Off
4 hours
Características básicas
Downloaded from www.vandenborre.be

*HVWmRGDFRQ¿JXUDomR
Adormecer automático
A unidade passa automaticamente para o modo
LQDWLYRKRUDVDSyVD~OWLPDYH]TXHR
telecomando foi usado. Se quiser utilizar a TV
GXUDQWHXPORQJRSHUtRGRGHWHPSRGHVOLJXHD
função de desligar automático.
)XVRKRUiULR
Selecione a cidade do seu fuso horário.
Hora
O relógio é acertado automaticamente quando
UHFHEHUXPVLQDOGLJLWDORXSRGHDFHUWiOR
manualmente.
3ULPDRERWmR
EXIT
para sair do menu.
Controlo CEC HDMI
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
'H¿QLo}HV
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD
RERWmRźRX
ENTER
para realçar a primeira
opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Controlo CEC HDMI
e depois prima o botão
ENTER
.
Controlo CEC HDMI
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUOLJDGR
desligado.
ARC
3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUOLJDGR
desligado.
Controlo do menu CEC
3ULPDRVERW}HVŹRX
ENTER
SDUDVHOHFLRQDU
0HQX&DVD2SomR&RQWH~GR
Lista de dispositivos
Prima
Reset
para atualizar a lista.
3ULPDRERWmR
EXIT
para sair do menu.
'H¿QLo}HVGRJUDYDGRUGHYtGHR395
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
'H¿QLo}HV
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD
RERWmRźRX
ENTER
para realçar a primeira
opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
'H¿QLo}HV395
e depois prima o botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDV
VHJXLQWHVRSo}HVGR6LVWHPDGH¿FKHLURV395H
depois prima o botão
ENTER
.
*HVWRUGH¿FKHLURV
6HOHFLRQHR*HVWRUGH¿FKHLURVSDUDYLVXDOL]DU
a lista de programas gravados. Prima os botões
ŸźSDUDVHOHFLRQDURSURJUDPDJUDYDGRH
depois prima o botão
ENTER
ou Ź,, para
visualizar.
Lista de dispositivos
6HOHFLRQHD/LVWDGHGLVSRVLWLYRVSDUDYHUL¿FDU
a informação do dispositivo de armazenamento
USB ligado para PVR. Prima o botão
VERMELHO
para formatar o dispositivo USB
selecionado.
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Hot Key
Scheduled Record
File Manager
Standby
Delete All
Zoom In/Out
Replay
Channel Name
Program Name
Recorded Time
Total Time
Parental Pating
BBC ONE
Pinky and Perky
25 Dec 2008 10:05
00:00:20
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100524,is
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100529,is
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100530,is
Current Playing File Info
Device List
Format
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Format
OK
MENU
EXIT
Device
USB1
Hot Key
1188 MB FAT32
Available Space
File System
Características básicas
HDMI CEC Control
ARC
CEC Menu Control
Device List
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
HDMI CEC Control
Downloaded from www.vandenborre.be

Gravação agendada
*UDYDomRDJHQGDGD
Selecione a Gravação agendada para visualizar
a lista de gravações agendadas.
4.Prima o botão
EXIT
para sair do menu.
Reiniciar
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
'H¿QLo}HVQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDR
ERWmRźRX
ENTER
para realçar a primeira
opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU5HLQLFLDU
e depois prima o botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU6LP
RX1mRQRHFUm7RGDVDVGH¿QLo}HVYROWDP
jVSUHGH¿QLo}HVGHIiEULFDHRPHQXGDV
'H¿QLo}HVGHVDSDUHFH
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Frequency
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Hot Key
Date
Scheduled Record
Scheduled Record Setting List
Standby
Delete All
Group
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Channel
Start Time
Duration
10:03
25 Dec 2008 Thu.
3ULPHLUDFRQ¿JXUDomR
1.Prima o botão
MENU
para visualizar o menu
SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU
'H¿QLo}HV
QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD
RERWmRźRX
ENTER
para realçar a primeira
opção.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
3ULPHLUD
FRQ¿JXUDomR
e depois prima o botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŻŹŸźSDUDQDYHJDUQR
PHQXHDOWHUDUDVGH¿QLo}HV'HSRLVHOHID]D
busca automaticamente.
4.Prima o botão
EXIT
para sair do menu.
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
Reset
PVR Settings
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
PVR Settings
Reset
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
PVR Settings
Reset
Reset
Yes
No
Características básicas
Downloaded from www.vandenborre.be

Entretenimento
Entretenimento
Usar as Características através da porta USB
1.Desligue a TV antes de ligar qualquer
dispositivo de armazenamento USB.
2.Ligue o seu dispositivo de armazenamento
USB à porta USB da sua TV.
3ULPDRERWmRQDSDUWHODWHUDOGD79RXR
botão no telecomando para ligar a sua TV e o
seu dispositivo de armazenamento USB.
4.Prima o botão
SOURCE
na parte lateral da
79RXRERWmR
SOURCE
no telecomando para
YLVXDOL]DUDOLVWDGHIRQWHV8VHRVERW}HVŸź
para selecionar MÉDIA e prima o botão
ENTER
SDUDFRQ¿UPDU
$WHQomR
Algumas versões de discos rígidos portáteis
podem requerer mais energia do que aquela
que a entrada USB da TV pode fornecer. Para
DVVHJXUDURIXQFLRQDPHQWRFRUUHWRXVHR
adaptador da alimentação para esse dispositivo.
6HIRUXVDGRXPKXE86%FHUWL¿TXHVHGH
que o adaptador da alimentação está ligado à
DOLPHQWDomRSRLVRFRQVXPRWRWDOGHFRUUHQWH
pode exceder os 500mA.
2HVSDoRGHDUPD]HQDPHQWRPi[LPR
suportado do disco rígido é 1 TB.
2VLVWHPDGH¿FKHLURVVXSRUWDDSHQDVR
IRUPDWR)$7
6HGHVHMDUJXDUGDUDWUDQVPLVVmRGHYtGHR
GHXPSURJUDPD'79DWD[DGHWUDQVIHUrQFLD
do dispositivo de armazenamento USB não
SRGHVHULQIHULRUD0%VFDVRFRQWUiULRD
imagem e o som do programa serão afetados
e será apresentado um aviso no ecrã. Se
LVWRDFRQWHFHUDWXDOL]HRVHXGLVSRVLWLYRGH
armazenamento USB.
2HFUmGD79¿FDWHPSRUDULDPHQWHEUDQFR
pois leva algum tempo para iniciar e estabilizar
o disco rígido. Isto é normal e o tempo de
LQtFLRSRGHYDULDUGHSHQGHQGRGDPDUFDHGR
tamanho da memória do disco rígido ligado.
'HVOLJXHRGLVSRVLWLYRGHDUPD]HQDPHQWR86%
se não o usar.
Visualizar as fotos
1.Prima o botão
SOURCE
QDSDUWHODWHUDOGD79
ou o botão
SOURCE
QRWHOHFRPDQGRGHSRLV
SULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR0e',$H
¿QDOPHQWHSULPDRERWmR
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Foto
e
depois prima o botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURVHX
dispositivo de armazenamento e depois prima o
botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUDVHOHFLRQDUR
seu dispositivo de armazenamento e depois
prima o botão
ENTER
. Se desejar selecionar
IRWRVHVSHFt¿FDVSULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUD
VHOHFLRQDUR¿FKHLURGHLPDJHPHGHSRLVSULPD
o botão
ENTER
.
5.Prima o botão
ENTER
para visualizar.
Photo
Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
. . .
USB1
1/1
Photo
Move
CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
AITEMP MY PVR Movie Music Photo Te xt
LE32G
. . .
USB1
OK Slide Show / Single view Previous / Next Rotate EXIT Back EPG Quick Menu
Date 2010-05-13 20:28:40
Resolution 1366x768
6/12
5_1366x768x24b.jpg
Photo Music Movie Text
)RUPDWRVGH¿FKHLURVVXSRUWDGRV-3*
Downloaded from www.vandenborre.be

Entretenimento
Entretenimento
6.Prima o botão
ENTER
ou o botão
',63/$<
SDUDYLVXDOL]DUDEDUUDGHIXQo}HV$SUHVHQWDomR
de diapositivos / Visualização única / Anterior /
Seguinte / Rodar.
7.Prima o botão EPG para entrar no Menu
rápido (Tempo de intervalo / Repetir / Efeito de
apresentação de diapositivos / Música de fundo).
$IXQomRDOHDWyULDSDUDIRWRVRX¿FKHLURVGH
PpGLDGHYHUiWHUPDLVGRTXH¿FKHLURV
8.Prima o botão
EXIT
para voltar ao menu
anterior.
Ouvir música
1.Prima o botão
SOURCE
QDSDUWHODWHUDOGD79
ou o botão
SOURCE
QRWHOHFRPDQGRGHSRLV
SULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR0e',$H
¿QDOPHQWHSULPDRERWmR
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Música
e depois prima o botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURVHX
dispositivo de armazenamento e depois prima o
botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDQDYHJDUQDSDVWD
de música e depois prima o botão
ENTER
. Se
GHVHMDUVHOHFLRQDUDP~VLFDHVSHFL¿FDGDSULPD
RVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR¿FKHLURGH
música e depois prima o botão
ENTER
.
3ULPDRERWmRŹ,,RX
ENTER
para iniciar a
reprodução.
3ULPDRVERW}HVŻŹHGHSRLVSULPDRERWmR
ENTER
SDUDVHOHFLRQDUDIXQomR5HSURGX]LU
Anterior / Seguinte / Retrocesso rápido / Avanço
rápido / Parar.
7.Prima o botão
(3*
para entrar no Menu
Rápido (Repetir/Música de fundo). Função
DOHDWyULDSDUDP~VLFD¿FKHLURVGHPpGLD
GHYHUmRVHUPDLVGH
8.Prima o botão
EXIT
para voltar ao menu
anterior.
9LVXDOL]DU¿OPHV
1.Prima o botão
SOURCE
QDSDUWHODWHUDOGD79
ou o botão
SOURCE
QRWHOHFRPDQGRGHSRLV
SULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR0e',$H
¿QDOPHQWHSULPDRERWmR
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU)LOPHH
depois prima o botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURVHX
dispositivo de armazenamento e depois prima o
botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDQDYHJDUQDSDVWD
GH¿OPHVHGHSRLVSULPDRERWmR
ENTER
. Se
GHVHMDUVHOHFLRQDUR¿OPHHVSHFL¿FDGRSULPDRV
ERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR¿FKHLURGH¿OPHH
depois prima o botão
ENTER
.
Photo Music Movie Text
Music
Move
Change Page CH+/- Plalyer OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
00 : 00 : 00
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 00
USB1
Music
Move
Change Page CH+/- Plalyer OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Music
00 : 00 : 00
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 00
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
Music
Move
CH+/- FileList OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Music/Call Me Maybe.mp3
00 : 03 : 13
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 22
Call Me Maybe.mp3
Good Time.mp3
1/1
Call Me Maybe.mp3 1/2
Call Me Maybe
Carly Rae Jepsen
Call Me Maybe
2012-02-27
2013-02-01
3.9MB
Photo Music Movie Text
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Se esta pasta também contiver ficheiros de
P~VLFDSRGHVHOHFLRQDUXPDIDL[DGHP~VLFD
para reproduzir em simultâneo enquanto visualiza
fotos.
$OJXQVIRUPDWRVGH¿FKHLURVGHiXGLRQmRVHUmR
suportados.
)RUPDWRVGH¿FKHLURVXSRUWDGRV03
Downloaded from www.vandenborre.be

Entretenimento
3ULPDRERWmRŹ,,RX
ENTER
para visualizar.
6.Prima o botão
ENTER
ou o botão
',63/$<
para visualizar a barra de funções. Prima os
ERW}HVŻŹHGHSRLVSULPDRERWmR
ENTER
para
VHOHFLRQDUDIXQomR3DXVD$QWHULRU6HJXLQWH
/ Retrocesso rápido / Avanço rápido / Parar.
7.Prima o botão
(3*
para entrar no Menu
Rápido (Repetir/Música de fundo). Função
DOHDWyULDSDUD¿OPH¿FKHLURVGHPpGLDGHYHUmR
VHUPDLVGH
8.Prima o botão
EXIT
para voltar ao menu
anterior.
Meu Texto
1.Prima o botão
SOURCE
QDSDUWHODWHUDOGD79
ou o botão
SOURCE
QRWHOHFRPDQGRGHSRLV
SULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR0e',$H
¿QDOPHQWHSULPDRERWmR
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU
Texto
e
depois prima o botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURVHX
dispositivo de armazenamento e depois prima o
botão
ENTER
.
3ULPDRVERW}HVŸźSDUDQDYHJDUQDSDVWD
de texto e depois prima o botão
ENTER
.
6HGHVHMDUVHOHFLRQDUR¿FKHLURGHWH[WR
HVSHFL¿FDGRSULPDRVERW}HVŸźSDUD
VHOHFLRQDUR¿FKHLURGHWH[WRHGHSRLVSULPDR
botão
ENTER
.
5.Prima o botão Ź,,ou
ENTER
para visualizar.
6.Prima o botão
ENTER
RXRERWmR',63/$<
para visualizar a barra de funções. Prima os
ERW}HVŻŹHGHSRLVSULPDRERWmR
ENTER
para
VHOHFLRQDUDIXQomR$QWHULRU6HJXLQWH,USDUD
a página.
7.Prima o botão
(3*
para entrar no Menu
Rápido (Repetir/Música de fundo/Tipo de
FRGL¿FDomR
8.Prima o botão
EXIT
para voltar ao menu
anterior.
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Movie
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
00 : 05 : 1300 : 00 : 22
FileName
VideoCodec :
Resolution
Bitrate :
Animals.AVI
MPEG4
640 x 480
4158120 bps
AudioCodec :
SampleRate :
Channel :
MP3
44100 Hz
2
Photo Music Movie Text
Te xt
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Tex t
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Text
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
Tex t
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Text/English Music .txt
1/1
1 Why are you so far from me?
In my arms is where you ought to be.
2 How long will you make me wait?
I don’t know how much more I can take.
3 (Chorus:)
I missed you
But I haven’t met you
Oh but I want to
How I do
4 Slowly counting down the days
English Music .txt
Previous / Next
0~9: Goto Page EPG Quick Menu EXIT Back
1/12
1 Why are you so far from me?
In my arms is where you ought to be.
2 How long will you make me wait?
I don’t know how much more I can take.
3 (Chorus:)
I missed you
But I haven’t met you
Oh but I want to
How I do
4 Slowly counting down the days
Entretenimento
6HDOJXP¿OPHQmRIRUFRUUHWDPHQWHUHSURGX]LGR
tente passar para outro disco USB de alta
velocidade.
$OJXQVIRUPDWRVGH¿FKHLURVGHiXGLRQmRVHUmR
suportados.
)RUPDWRVGH¿FKHLURVXSRUWDGRV03(*
Se esta pasta também contiver ficheiros de
P~VLFDSRGHVHOHFLRQDUXPDIDL[DGHP~VLFD
para reproduzir em simultâneo enquanto
visualiza o texto.
Downloaded from www.vandenborre.be

Característica técnicas
Receção digital
Apoio ao produto
Marca
PROLINE
Modelo
L1950HD LED
&ODVVHGHH¿FLrQFLDHQHUJpWLFD
A
7DPDQKRGRHFUmPHGLGRQDGLDJRQDO
&HUFDGHFPSROHJDGDV
&RQVXPRHQHUJpWLFRQRPRGR&$6$
:
Consumo de energia média anual
NZK
Consumo de energia no modo inativo*
Resolução de ecrã
SL[pLVKRUL]RQWDO[SL[pLVYHUWLFDO
Transmissão de TV
3$/%*'.,6(&$0//
Receção de canais
$790+]a0+]
1~PHURGHFDQDLVSUHGH¿QLGRV
99
Indicador do canal
Apresentação no ecrã
Entrada para antena RF
75 Ohm (desequilibrado)
Voltagem de funcionamento
AC 100-240V~ 50/60Hz
3RWrQFLDGHVDtGDGHiXGLR:506
7+'
[:
'LPHQV}HV'[&[$FRPSp
[[PP
3HVRFRPSp
NJ
'LPHQV}HV'[&[$VHPSp
[[PP
3HVRVHPSp
NJ
Temperatura em redor
,[TIOUTGSKTZU q )dq )'XSG`KTGSKTZU 
q )dq )
Humidade de funcionamento
Menos de 80% de HR
Modo inativo
Passadas 4 horas
Raio de receção 9+)0+]a0+]8+)0+]a0+]
Impedância de entrada ȍ
Largura de banda do canal 7MHz/8MHz
Modulação
DVB-T &2)'0..436.4$04$0
DVB-C 4$04$04$04$04$0
Sistema de vídeo 03(*03#0/03(*03#+/+
Sistema de som MPEG-1 camada 1/2
Funções básicas (3*/HJHQGDV/&17(/(7(;72(XURSD
Máximo de canais
memorizados
FDQDLV'9%7'9%&GLQkPLFR
&RQVXPRGHHQHUJLDSRUDQRFRPEDVHQRFRQVXPRGHHQHUJLDGDWHOHYLVmRDIXQFLRQDUKRUDVSRUGLD
GXUDQWHGLDV2DWXDOFRQVXPRGHHQHUJLDGHSHQGHGRPRGRFRPRDWHOHYLVmRpXVDGD
3HGLPRVGHVFXOSDSRUTXDOTXHULQFRQYHQLHQWHFDXVDGRSRULQFRQVLVWrQFLDVPHQRUHVQHVWDVLQVWUXo}HVDV
quais podem ocorrer como resultado do melhoramento e desenvolvimento do produto.
Downloaded from www.vandenborre.be

Resolução de Problemas
Apoio ao produto
3HUVLVWrQFLDGHLPDJHP)DQWDVPD
O telecomando não funciona
O telecomando não funciona.
Não há energia.
Fraca qualidade de imagem.
Não aparece imagem.
Não há som
Tenha em conta que pode aparecer uma imagem
fantasma enquanto visualiza uma imagem persistente
LPDJHPSDUDGDRXSDXVDGD$SHUVLVWrQFLDGHLPDJHP
da TV LED pode desaparecer passado pouco tempo.
Tente desligar a TV durante um momento. Para evitar
LVWRQmRGHL[HRHFUmFRPDLPDJHPSDUDGDGXUDQWHXP
longo período de tempo.
A sua TV não responde ao telecomando. As pilhas
SRGHPHVWDUJDVWDV6HIRURFDVRSRGHFRQWLQXDUDXVDU
os botões de controlo no lado esquerdo da TV.
6HQmRFRQVHJXLUVHOHFLRQDUXPDIRQWHGHHQWUDGD
pode dar-se o caso de não haver qualquer dispositivo
conetado.
9HUL¿TXHRVFDERV$9HDVOLJDo}HVFDVRWHQKDWHQWDGR
ligar um dispositivo.
6HDVXD79QmRWLYHUHQHUJLDYHUL¿TXHVHD¿FKDGD
alimentação está ligada à tomada.
1.Selecionou o sistema de TV correto?
2.A sua TV ou antena está muito perto de equipamento
GHiXGLRVHPOLJDomRjWHUUDRXOX]HVGHQpRQHWF"
0RQWDQKDVRXHGLItFLRVDOWRVSRGHPFDXVDUR
aparecimento de imagens duplas ou imagens fantasma.
3RUYH]HVSRGHPHOKRUDUDTXDOLGDGHGHLPDJHP
alterando a direção da antena.
$LPDJHPRXWHOHWH[WRHVWmRLUUHFRQKHFtYHLV"9HUL¿TXH
VHLQVHULXDIUHTXrQFLDFRUUHWD
5.Volte a sintonizar os canais.
6.A qualidade de imagem pode degradar-se quando
dois dispositivos estiverem ligados à TV em simultâneo.
1HVVHFDVRGHVOLJXHXPGRVGLVSRVLWLYRV
6HP,PDJHPVLJQL¿FDTXHDVXD79QmRHVWiD
receber uma transmissão. Selecionou o botão correto no
WHOHFRPDQGR"7HQWHQRYDPHQWH&HUWL¿TXHVHWDPEpP
de que selecionou a fonte de entrada correta.
2.A ligação à antena foi efetuada corretamente?
$V¿FKDVHVWmREHPOLJDGDVQDHQWUDGDGDDQWHQD"
2FDERGDDQWHQDHVWiGDQL¿FDGR"
8VRXDV¿FKDVFRUUHWDVSDUDOLJDUjDQWHQD"
6HWLYHUG~YLGDVFRQVXOWHRVHXUHYHQGHGRU
&RORFRXD79VHPVRPPXWH"3DUDYROWDUDWHUVRP
prima o botão “ ” ou aumente o nível do volume.
2.O som sai apenas de um altifalante. O equilíbrio está
GH¿QLGRSDUDXPH[WUHPR"
Downloaded from www.vandenborre.be

)RUPDWRVGH¿FKHLURVXSRUWDGRV
Apoio ao produto
*.avi
MPEG(*.mpeg,
*.mpg, *.dat, *vob)
MPEG-4(*.mp4)
TS(*.ts, *.trp, *tp)
MKV(*.mkv)
*.flv
*.mp3
AAC(*.aac,*m4a)
AAC
HE-AAC V1
HE-AAC V2
*.wav
LPCM
ADPCM
*.jpg
*.jpeg
*.txt
Categorias
multimédia
Vídeo
Música
Foto
Texto
6LVWHPDGH¿FKHLURV
)6)$717)6GHDOWDYHORFLGDGHRV¿FKHLURVFRPSULPLGRV17)6QmRVmRVXSRUWDGRV
)XQomR395
(VSHUDGHJUDYDomRWLPHVKLIWUHVHUYDGHJUDYDomR(3*
1RWD
0i[LPR¿FKHLURVVXSRUWDGRVSDUDFDGDSDVWD
$VOLFHQoDVHQYROYLGDVQDVHVSHFL¿FDo}HVDSUHVHQWDGDVDQWHULRUPHQWHWrPGHVHUREWLGDVSHORVFOLHQWHV
7D[DGHELWV$Wp.ESV7D[D
GHDPRVWUD.+].+]
.+]
03*(03(*03(*$Wp
S#)
+$WpS#)$$&
$$&/&WLSR
+($$&YWLSR6%5+(
$$&YWLSR6%536
MPEG-1 camada 2
03(*FDPDGD
03(*FDPDGD
AAC-LC
HE-AAC V1
HE-AAC V2
03(*FDPDGD
03(*FDPDGD
UTF-8
UNICODE ASCII
MPEG-1
MPEG-2 MP
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
03(*;9,'
H.264(AVC) MP@Nivel 4
H.264(AVC) HP@Nivel 4
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
03(*;9,'
H.264(AVC) MP nível 4
H.264(AVC) HP nível 4
MPEG-1
MPEG-2 MP H.264(AVC)
MP@ Nível 4
H.264(AVC) HP nível 4
MPEG-1
MPEG-2 MP
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
03(*;9,'
H.264(AVC)MP@
Nível 4
H.264(AVC)HP@
Nível 4
H.264(AVC)MP@ Nível 4
H.264(AVC)HP@ Nível 4
Modo base
Modo progressivo
MPEG-1 MP
MPEG-2 MP
7DPDQKRGR¿FKHLUR 0%
[5HVROXomREDVH
[
Tamanho do modo progressivo
 [
7DPDQKRGR¿FKHLUR 0%
([WHQVmRGR¿FKHLUR
'HVFRGL¿FDGRU
'HVFRGL¿FDomRGH
vídeo
'HVFRGL¿FDomRGH
áudio
Notas
Downloaded from www.vandenborre.be

ELIMINAÇÃO
Etiqueta da energia
ELIMINAÇÃO
&RPRXPUHWDOKLVWDUHVSRQViYHOQyVFXLGDPRVGRPHLRDPELHQWH
&RPRWDOSHGLPRVOKHTXHVLJDRSURFHGLPHQWRFRUUHWRSDUDDHOLPLQDomRGRSURGXWRPDWHULDLVGDHPEDODJHPH
VHDSOLFiYHOGRVDFHVVyULRVHSLOKDV,VWRLUiDMXGDUDSUHVHUYDURVUHFXUVRVQDWXUDLVHDVVHJXUDUTXHRVPDWHULDLV
sejam reciclados de forma a proteger a saúde e o meio ambiente.
Deve cumprir as leis e regulamentos sobre a eliminação. Os resíduos de produtos elétricos e as pilhas devem ser
HOLPLQDGRVGHIRUPDVHSDUDGDGRVUHVtGXRVUHVLGHQFLDLVTXDQGRRSURGXWRDWLQJLUR¿PGHYLGD
&RQWDFWHDORMDRQGHDGTXLULXRSURGXWRHDVXDDXWRULGDGHORFDOGHIRUPDDDSUHQGHUPDLVVREUHDHOLPLQDomRHD
reciclagem.
As pilhas devem ser eliminadas no seu ponto de reciclagem local.
3HGLPRVGHVFXOSDSRUTXDOTXHULQFRQYHQLHQWHFDXVDGRSRULQFRQVLVWrQFLDVPHQRUHVQHVWDVLQVWUXo}HVDVTXDLV
podem ocorrer como resultado do melhoramento e desenvolvimento do produto.
'DUW\+ROGLQJV6$6URXWHG$XOQD\%RQG\)UDQFH
L1950HD LED
18.5
47
26
18
Downloaded from www.vandenborre.be
1
Content
Warnings 2
Safety Information 3
Getting Started 5-12
TV - Features 5
Accessories included 5
Installing / Removing the Base Stand 6
Viewing remote control 7-10
Control buttons(side) 10
Aerial connection 10
Power connection 10
Remote control - Inserting batteries 11
Switching the TV On and Off 11
Operation using TV control buttons 12
Operation using remote control 12
Initial setup 13
General operation 13
Connections 14-16
Left side connections explained 14
Left bottom connections explained 15
HDMI Connections 16
VGA Connections 16
Basic Feature 17-32
How to navigate menus - Selecting source
17
Electronic programme guide (EPG) (DTV
mode) 17
Teletext (ATV mode) 18
Digital Teletext (DTV mode) 19
Recording DTV Programme onto a USB
Storage Device 19
Timer Programming 20
Play Recorded Programme 21
Picture management (ATV / DTV Mode)
21
Picture management 22
Sound management 22-23
Channel management (ATV / DTV Mode)
23-28
Lock System management 28
Setup management 28-32
Entertainment 33-35
Other Information 36
6SHFL¿FDWLRQV 36
Product Support 37-38
Trouble shooting 37
6XSSRUWHG¿OHIRUPDWV 38
Energy Label 39
DISPOSAL 39
Downloaded from www.vandenborre.be
2
WARNINGS
This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any
other application, such as for non domestic use or in a commercial environment.
Ventilation
Allow at least a 10 cm gap all around the product.
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers,
table-cloths, curtains, etc.
1RQDNHGÀDPHVRXUFHVVXFKDVOLJKWHGFDQGOHVVKRXOGEHSODFHGRQWKHDSSDUDWXV
This apparatus is not suitable for use in a tropical climate.
7KHDSSDUDWXVVKDOOQRWEHH[SRVHGWRGULSSLQJRUVSODVKLQJDQGWKDWQRREMHFWV¿OOHGZLWKOLTXLGVVXFKDVYDVHV
shall be placed on the apparatus.
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain
readily operable.
%DWWHULHVEDWWHU\SDFNRUEDWWHULHVLQVWDOOHGVKDOOQRWEHH[SRVHGWRH[FHVVLYHKHDWVXFKDVVXQVKLQH¿UHRUWKHOLNH
To protect the environment, use local recycling facilities for battery disposal.
CAUTION:
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
WARNINGS
Downloaded from www.vandenborre.be
3
Safety Information
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
7KHOLJKWQLQJÀDVKZLWKDUURZKHDGV\PERO
ZLWKLQDQHTXLODWHUDOWULDQJOHLVLQWHQGHGWR
alert the user to the presence of un insulated
“dangerous voltage” within the product’s
HQFORVXUHWKDWPD\EHRIVXI¿FLHQWPDJQLWXGH
to constitute a risk of electric shock of persons.
7KHH[FODPDWLRQSRLQWZLWKLQDQHTXLODWHUDO
triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
Important-
Please read these instructions fully before installing or operating
Power source
Positioning the TV
Positioning the TV
Moisture and Water
Ventilation
Heat sources and Flames
7KH79VKRXOGEHRSHUDWHGRQO\IURPD9$&
50 Hz outlet.

Warning:
Do not
leave your TV in standby or operating
mode when you leave your house.
7KHSRZHUFRUGSOXJVKRXOGEHHDVLO\DFFHVVLEOH,Q
case of storms and lightning, when going on holiday,
or when the TV is not used for a long period of time
disconnect the power cord from the mains power socket.

Do not
place the TV, furniture, etc. on the power cord or
pinch the cord.
)RUYHQWLODWLRQSOHDVHOHDYHDFOHDUVSDFHRIDWOHDVW
10cm all around the TV.

Do not
block the ventilation openings.

Do not
place the TV on sloping or unstable surfaces,
the TV may tip over.
7RSUHYHQWGDPDJHWRWKH79
do not
place any objects
on top of the TV.
2QO\XVHWKH79LQPRGHUDWHFOLPDWHV
+DQGOHWKHSRZHUFRUGE\WKHSOXJ
do not
unplug the
TV by pulling the power cord.
1HYHUWRXFKWKHSRZHUFRUGSOXJZLWKZHWKDQGVDVWKLV
could cause a short circuit or electric shock.
1HYHUPDNHDNQRWLQWKHSRZHUFRUGRUWLHLWZLWKRWKHU
cords.
3RZHUFRUGVVKRXOGEHSODFHGLQVXFKDZD\WKDWWKH\
are not likely to be stepped on or driven over.
$GDPDJHGSRZHUFRUGSOXJFDQFDXVH¿UHRUJLYH\RX
an electric shock. When damaged it must be replaced,
WKLVVKRXOGRQO\EHGRQHE\TXDOL¿HGSHUVRQQHO

Do not
use this TV in a humid or damp place (avoid
bathrooms, the sink in the kitchen, and near the washing
machine).

Do not
expose this TV to rain or water, as this may be
dangerous.

Do not
SODFHREMHFWV¿OOHGZLWKOLTXLGVVXFKDVÀRZHU
vases, on top of the TV. Avoid from dripping or splashing.
,IDQ\VROLGREMHFWRUOLTXLGIDOOVLQWRWKHFDELQHWXQSOXJ
WKH79DQGKDYHLWFKHFNHGE\TXDOL¿HGSHUVRQQHOEHIRUH
operating it any further.
7KHVORWVDQGRSHQLQJVRQWKH79VHWDUHLQWHQGHGIRU
ventilation and to ensure reliable operation.
7RSUHYHQWRYHUKHDWLQJWKHVHRSHQLQJVPXVWQRWEH
blocked or covered in anyway.

Do not
expose the TV to direct sunlight or other heat
sources.
10cm
10cm
10cm
Downloaded from www.vandenborre.be
4
:DUQLQJ,QFRUUHFWLQVWDOODWLRQRIEDWWHULHVPD\FDXVH
battery leakage and corrosion, resulting in damage to the
remote control.

Do not
mix old and new batteries, or batteries of
different types.

Do not
GLVSRVHRIEDWWHULHVLQD¿UH

Do not
dispose of batteries with normal household
waste, take to a local recycling centre.
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European
directives and standards regarding electromagnetic compatibility
and electrical safety.
Darty Holdings SAS © 14 route d’Aulnay 93140 Bondy,France
* DVB and the DVB logos are trademarks of the DVB
project.
* Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
7KHWHUPV+'0,DQG+'0,+LJK'H¿QLWLRQ0XOWLPHGLD
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
:KHQUHSODFHPHQWSDUWVDUHUHTXLUHGPDNHVXUH
that the service technician has used replacement
SDUWVZKLFKDUHVSHFL¿HGE\WKHPDQXIDFWXUHRUKDYH
WKHVDPHVSHFL¿FDWLRQVDVWKHRULJLQDORQH8QDWKRULVHG
VXEVWLWXWLRQVPD\UHVXOWLQ¿UHHOHFWULFDOVKRFNRURWKHU
hazards.

Warning:
Risk of exposure to radiation from class 1/
class 3b visible and invisible laser beams.
Do not
open
the TV and stare directly into beam.

Warning:
Risk of electric shock,
do not
attempt to
repair, service or modify this TV yourself. Contact the
manufacturer, their approved service agent.
:DUQLQJ7RSUHYHQWWKH
VSUHDGRI¿UHNHHSFDQGOHVRU
RWKHURSHQÀDPHVDZD\IURP
this product at all times.
7KLVHTXLSPHQWLVD&ODVV,,RUGRXEOHLQVXODWHG
electrical appliance. It has been designed in such a
ZD\WKDWLWGRHVQRWUHTXLUHDVDIHW\FRQQHFWLRQWR
electrical earth.
Safety Information
Important-
Please read these instructions fully before installing or operating
7KH79VKRXOGQRWEHSODFHGQHDUWRRSHQÀDPHVDQG
sources of intense heat such as an electric heater.
(QVXUHWKDWQRRSHQÀDPHVRXUFHVVXFKDVOLJKWHG
candles, are placed on top of the TV.
([FHVVLYHVRXQGSUHVVXUHIURPHDUSKRQHVDQG
headphones can cause hearing loss, please take care.
To prevent injury, this TV must be securely attached to
the wall in accordance with the installation instructions (if
the option is available).
7KH/('VFUHHQLVDYHU\KLJKWHFKQRORJ\SURGXFWZLWK
DERXWDPLOOLRQWKLQ¿OPWUDQVLVWRUVJLYLQJ\RX¿QHSLFWXUH
details. Occasionally, a few non-active pixels may appear
RQWKHVFUHHQDVD¿[HGEOXHJUHHQRUUHGSRLQW3OHDVH
note that this does not affect the performance of your
product.
7DNHFDUHQRWWRVFUDWFKWKHVFUHHQZLWK¿QJHUQDLOVRU
other hard objects.
%HIRUHFOHDQLQJXQSOXJWKH79IURPWKHZDOOVRFNHW

Do not
XVHOLTXLGRUDHURVROFOHDQHUV2QO\XVHDVRIW
dry cloth.
Headphone volume
Wall mounting (optional)
LED Screen
Cleaning
Batteries
Replacement parts
Servicing
License information
Downloaded from www.vandenborre.be
5
Getting Started
TV - Features
Accessories included
5HPRWHFRQWUROOHGFRORXU/('79
)XOO\LQWHJUDWHGGLJLWDO79'9%7
+'0,FRQQHFWRUVIRUGLJLWDOYLGHRDQGDXGLR
This connection is also designed to accept high
GH¿QLWLRQVLJQDOV
86%LQSXW
SURJUDPPHVIURP9+)8+)DQDORJXH
SURJUDPPHVIRUGLJLWDOPRGH,'79
26'PHQXV\VWHP
6WHUHRVRXQGV\VWHP
7HOHWH[WIDVWH[W723WH[W
+HDGSKRQHFRQQHFWLRQ
$XWRPDWLFSURJUDPPLQJV\VWHP
)RUZDUGRUEDFNZDUGPDQXDOWXQLQJ
6OHHSWLPHU
&KLOGORFN
$9/$XWRPDWLF9ROXPH/LPLWLQJ
3//)UHTXHQF\6HDUFK
3&LQSXW
3OXJ3OD\IRU:LQGRZV0(;3
Vista.
79
6WDQG%DVH
0,1,<3%35&DEOH
0,1,$9&DEOH
5HPRWH&RQWURO
%DWWHULHV[$$$
,QVWUXFWLRQ%RRN
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
Downloaded from www.vandenborre.be
6
Getting Started
Installing / Removing the Base Stand
Base Stand Assembly Instruction
1.
3ODFHWKH79ZLWKWKHGLVSOD\VLGHGRZQRQDÀDW
surface.Use a cloth to protect. Locate the bottom
at the stand.
2.
Fix the bracket with stand to the bottom of the
TV with the four screws.
INSTALLATION NOTES
This TV can be connected to an AC 100-240
Volts,50/60 Hz power supply. Never connect
straight to a DC power supply.
Locate the TV in a room where light does not
strike the screen directly. Total darkness or a
UHÀHFWLRQRQWKHVFUHHQFDQFDXVHH\HVWUDLQ
Soft and indirect lighting is recommended for
comfortable viewing.
Allow enough space between the TV and the
wall to permit ventilation.
Avoid excessively warm locations to prevent
possible damage to the cabinet or premature
component failure.
WALL MOUNTING INSTALLATION
GUIDELINES
1.
Place the LED LCD Television onto a solid
surface. Please place some soft material over
the front of the screen to protect it from any
damage.
2.
Remove the four screws to the TV .
3.
Remove the stand column.
4.
8VHWKHIRXUVFUHZVSURYLGHGWR¿[WKH79
onto a wall mounting bracket (not included) via
the four VESA standard holes on the back of the
television.
75 x 75mm VESA mount
Downloaded from www.vandenborre.be
7
1.
Switches the TV between on and standby
mode.
2. MUTE
Mutes and restores your TV sound.
3. P.MODE
6HOHFWSLFWXUHPRGH'\QDPLF6WDQGDUG
Mild / Personal.
4. S.MODE
6HOHFWVRXQGPRGH6WDQGDUG0XVLF
Personal / Movie.
5. FAV
Used to access your favorite channels in
digital TV mode.
6. SLEEP
Set the TV sleep timer.
7. 0-9 Number Button
Press to select a programme. (ATV / DTV
mode)
8. -/--
Press this button before entering a
programme greater than 09.
9.
Return to the previous viewing channel.
(ATV / DTV mode)
10. VOL+/-
Adjust the volume.
11. CH /
Select a channel.
12. CH.LIST
Display channel list. (ATV / DTV mode)
13. ASPECT
6HOHFWIURPWKHIROORZLQJPRGHVHWWLQJV)XOO
=RRP=RRP$XWR
Viewing remote control
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
21
7
3
8
4
10
6
5
9
11
12 13
Getting Started
Downloaded from www.vandenborre.be
8
14. EPG
Display the EPG (Electronic Program Guide).
(DTV mode)
15. AUDIO
Press to switch the audio mode.
16. Ɣ
Record the current programme. (DTV mode)
17. MENU
Display the OSD (On Screen Display) menu.
18. EXIT
Exit the OSD (On Screen Display) menu.
19. ŻźŸŹ
Allows you to navigate the OSD menus and
adjust the system settings to your preference.
ENTER
&RQ¿UPWKHVHOHFWLRQLQWKH26'PHQXV
'LVSOD\DOLVWRIFKDQQHOVVDYHGLQWKH79
tuner memory.
20. SOURCE
Select among the different input signal
VRXUFHV'79$79$96&$57<3E3U
HDMI / PC / MEDIA.
21. DISPLAY
Displays/removes the program Information.
22.
To reverse playback rapidly. (USB mode)
To advance playback rapidly. (USB mode)
To skip to the beginning of the previous
chapter / track / photo. (USB mode)
To skip to the beginning of the next chapter /
track / photo. (USB mode)
Viewing remote control
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
15
14
18
17
20
19
21
16
22
Getting Started
Downloaded from www.vandenborre.be
9
23.TEXT
Turn on and off the Teletext function. (ATV /
DTV mode.
24.
Press once to stop. (USB mode)
Ź,,
7RVWDUWWKHWLPHVKLIWSOD\EDFN'79PRGH
7RVWDUWSOD\EDFNRUSDXVH86%PRGH
26. INDEX
To select the page number of the index from
teletext. (ATV / DTV mode)
27. SIZE
To enlarge the picture on the TV in
teletext.(ATV / DTV mode)
28. REVEAL
Reveals hidden information such as the
DQVZHUWRDTXL]LQWHOHWH[W$79'79
mode).
29. HOLD
Freezes a multi-page passage on screen in
teletext. (ATV / DTV mode)
30. SUBPAGE
Displays the subpage on the teletext screen.
(ATV / DTV mode)
31. SUBTITLE
Display the subtitle which is broadcast with
the program. (DTV mode)
Viewing remote control
Getting Started
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
25
28
31
23
26
27
30
29
24
127(,IWKHUHLVQRLQSXWVLJQDO79ZLOODXWRPDWLFDOO\
enter the standby state or shut off.
Downloaded from www.vandenborre.be
10
Control buttons(side)
Power connection
Aerial connection
1.VOLUME DOWN/UP button
Increases/decreases the volume. In the menu
system, they act like the right/left direction
buttons on the remote and adjust menu controls.
1RWH,QVRPHPHQXV92/80(83DOVRDFWV
like the
ENTER
button on the remote.
2. CHANNEL DOWN/UP button
Scans up/down through the channel list. In the
menu system, they act like the up/down buttons
on the remote and adjust menu controls.
Note:
The location and names of the function
buttons and power button on the TV may vary
according to TV model.
3.MENU button
Brings up the main menu or press to return to
the previous menu.
4. SOURCE button
Press to select signal source.
5. button
7XUQVWKH79RQRUVWDQGE\1RWHIRUVRPH
models, the POWER button turns the TV on or
off.)
Please note:
After unpacking, allow the TV
to reach ambient room temperature before
connecting the TV to the mains power socket.
Connect the power cord plug to the mains power
socket.
Connect the “aerial” or “cable TV” plug to
AERIAL INPUT (ANT.) socket located on the
back of the TV.
X
Y
Z
[
\
Getting Started
Downloaded from www.vandenborre.be
11
Remote control - Inserting batteries
Switching the TV On and Off
Remove the battery cover on the back of the
remote control, gently push down and pull
backwards at the same time as shown .
Insert two
AAA/R3
RUHTXLYDOHQWW\SHEDWWHULHV
Ensure the batteries are inserted the correct way
and replace the battery cover.
Note:
When the remote control is not going to
be used for long periods of time, the batteries
should be removed. Otherwise the remote
control may be damaged, caused by battery
leakage and corrosion.
6ZLWFKLQJWKH792Q
With power cord plug connected to the mains
power socket and TV in ‘
Standby
mode.
a: The Remote control;
Press the “
” button.
b: The TV;
Press the
button on the side of
the TV.
6ZLWFKLQJWKH792II
Either press the “
” button on the remote control
or press the
button on the side of the TV, the
TV will then switch to standby mode.
AAA/R3 X2
Batteries
Getting Started
Downloaded from www.vandenborre.be
12
Operation using TV control buttons Operation using remote control
The
VOL+/VOL-
buttons will function as volume
up/down as default. Even if you set other
functions for these buttons, the
VOL+/VOL-
buttons will return to volume control after a short
while.
Volume Setting
Press
VOL+/VOL-
buttons to increase or
decrease volume.
Programme Selection
Press
CH /CH
buttons to select the next or
previous programme.
The remote control is designed to control all the
functions of the model you selected.
Volume Setting
Press
VOL+
button to increase the volume.
Press
VOL-
button to decrease the volume. A
volume level scale (slider) will be displayed on
the screen.
Programme Selection
(Previous or Next
Programme)
Press
CH
button to select
the previous programme.
Press
CH
button to select the next programme.
Programme Selection
(Direct Access)
Press number buttons on the remote control to
select programmes between 0 and 9. The TV will
switch to the selected programme
X
Y
Z
[
\
MUTE
PMODE SMODE FAV SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG AUDIO
MENU
EXIT
DISPLAY
SOURCE
TEXT
INDEX
HOLD
SIZE
SUBPAGE
REVEAL
SUBTITLE
ENTER
Getting Started
Key button is used for normal OSD select and input
source change. If remote does not work well, please
change a new remote or commulicate with service.
Downloaded from www.vandenborre.be
13
Initial setup Initial setup
General operation
1.
Connect one end of the RF coaxial cable to
the aerial socket on the wall and the other end of
WKHFDEOHWRWKH5)ȍVRFNHWDWWKHERWWRPRI
your TV.
2.
Connect the mains cable to the mains socket
after you have completed all the connections.
3.
With power cord plug connected to the mains
power socket and TV in
'Standby'
mode. The
red LED indicator will illuminate on the front
panel of the TV.
4.
In standby mode, press the
" "
button on
the side of the TV or the button on the remote
control to turn the TV on. The red LED indicator
will turn blue.
5.
7KH¿UVWWLPH\RXWXUQWKH79RQLWZLOOJR
straight into
First Time Setup
menu. Press
the
ŻŹŸź
buttons to navigate the menu and
change the settings.
OSD Language
Selects your desired language to be displayed
on the menu. The default on-screen menu
language is set as Francais.
Mode Setting
Selects your desired mode setting.
+RPH0RGH9LHZLQJDWKRPH
6WRUH0RGH)RUVWRUHGHPRWKHEULJKWQHVVLV
higher than home mode.
Country
Selects the country where you will operate the
TV. The default country is set as France.
Tuner Type
6HOHFW7XQHU7\SH&DEOH$QWHQQD
Auto Scan
6HOHFWVWKHDXWRVFDQW\SH'79$79'79
ATV.
LCN
Select LCN Type On or Off.
Auto Channel Update
Select Auto Channel Update Type On or Off.
Start
Press the
ENTER
button to start auto tuning.
Auto Scan will commence. The display will show
the progress of the tuning and the number of
channels found.
6.
If you want to skip the DTV tuning, press the
MENU
button to interrupt the tuning half way.
<RXZLOOWKHQJRVWUDLJKWWR$79WXQLQJ<RXPD\
repeat the above step if you also want to skip the
ATV tuning.
Press the
SOURCE
button on the remote control
and select DTV to switch the TV to Digital
Terrestrial Television Broadcasting.
Information Banner
Whenever you change channel using the CH
/ CH
buttons or the number buttons, the TV
displays the broadcast picture along with an
information banner on the top left of the screen
(available only in DTV/ATV mode)
The information banner can be displayed a any
time while watching TV by pressing the
DISPLAY
button on the remote control.
First Time Setup
OSD Language
Mode Setting
Country
Tuner Type
English
Home Mode
France
Antenna
Auto Scan DTV+ATV
LCN On
Auto Channel Update Off
Start
Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit
Auto Scan
Scanning CH34
Digital Channels Found:
DTV :10 Radio :0 Data:0
Analog Channels Found: 0
MENU: Skip EXIT: Exit
Getting Started
Downloaded from www.vandenborre.be
14
Connections
Left side connections explained
+HDGSKRQHMDFN
To connect an external headphone to the TV.
Connect to the HEADPHONE jack to listen to the
TV from headphones.
Note:
Headphone volume can be changed using
“VOL+” or “VOL-” buttons.
2.PC Input (VGA) / PC AUDIO
Connects a personal computer to the TV.
Connect the PC cable between the PC INPUT
on the TV and the PC output on the PC.
Note:
If you connect a device to the TV via the
PC cable, you should also use an audio cable to
connect your device to the
PC AUDIO INPUT
to
enable audio.
3.SCART
Inputs or outputs for external devices. Connect
the SCART cable between the SCART socket on
the TV and the SCART socket on the external
device (decoder, VCR or DVD player).
1RWH,IDQH[WHUQDOGHYLFHLVFRQQHFWHGYLDWKH
SCART socket, the TV will automatically switch
to SCART mode.
4. COAX OUT
Connect a sound bar, digital speaker system, or
home theater system to this jack to listen to TV
audio through external speakers.
5. RF Input (ANT.)
Connects to aerial (antenna) or cable TV. If you
use a decoder or a media recorder, you should
connect the aerial cable through the device to
the TV with an appropriate aerial cable.
2
1
3
4
5
HEADPHONE
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA IN SCART COAX OUT RF IN
Downloaded from www.vandenborre.be
15
Connections
Left bottom connections explained
6. HDMI Input
Connects a device that has an HDMI socket.
7KH79FDQGLVSOD\+LJK'H¿QLWLRQSLFWXUHV
IURPGHYLFHVVXFKDVD+LJK'H¿QLWLRQ6DWHOOLWH
Receiver or DVD Player. These devices must be
connected via the HDMI sockets or Component
Socket. No sound connection is needed for an
HDMI to HDMI connection.
1RWH7KH+'0,SRUWVXSSRUW$5&IXQWLRQ
7. USB Input
To connect devices to the TV, providing fast data
exchange. USB will have function in USB/DTV
mode.
8.MINI YPbPr
<3E3U,QSXWVRFNHWLVMXVWVXLWDEOHIRU<3E3U
Mini Cable.
Connect to a DVD player, Digital Set-Top-Box, or
RWKHU$9GHYLFHVZLWKFRPSRQHQW<3E3UYLGHR
output sockets.
Note: Pls. use "L-AUDIO IN-R" socket, when
you want to connect to YPbPr audio.
9.MINI AV Input
Connect to the composite VIDEO and AUDIO (L/
R) output sockets on external video devices.
10.CI Slot
Used to insert a CI card. A CI card allows you
to view all the channels that you subscribe to.
For more information, see “Conditional Access”
section.
8
7
9
10
6
HDMI(ARC) CI SLOTUSB
MINI AV
MINI YPbPr-R/L
IN
MINI YPbPr
IN
Downloaded from www.vandenborre.be
16
Connections
HDMI Connections
VGA Connections
+'0,OHWV\RXHQMR\KLJKGH¿QLWLRQGLJLWDOLPDJHV
DQGKLJKTXDOLW\VRXQGE\FRQQHFWLQJWKH79WR
external devices such as DVD players, set top
ER[HVRUJDPLQJHTXLSPHQW
Power off both the TV and the device before
making any connections.
For more information, refer to your device’s own
instruction book.
When connecting, switch “Source” to “
HDMI
”.
See, “Input Selection” section.
Note:
HDMI cable is not supplied.
<RXFDQFRQQHFWDFRPSXWHU3&WRWKH79WR
display your computer’s screen image on the TV.
Power off both computer and TV
before
making
any connections.
Use a 15-pin D-sub display cable to connect
a PC to the TV. Use an audio cable between
PC AUDIO inputs on the left side of the TV
and audio output on your PC to enable sound
connection.
When the connection is made, switch “Source”
to “PC”. See “Input selection” section.
Set the resolution that suits your viewing
UHTXLUHPHQWV5HVROXWLRQLQIRUPDWLRQFDQEH
found in the “Appendix parts”.
Note:
The VGA cable is not supplied.
HDMI(ARC) CI SLOTUSB
MINI AV
MINI YPbPr-R/L
IN
MINI YPbPr
IN
HEADPHONE
OUT
PC
AUDIO
IN
VGA IN SCART COAX
O
Downloaded from www.vandenborre.be
17
Basic Feature
How to navigate menus - Selecting source
Electronic programme guide (EPG) (DTV mode)
1.
Press the
SOURCE
button on the side of the
TV or the
SOURCE
button on the remote control
to display the Input source list.
2.
Press the
Ÿź
buttons to select the input
VRXUFHWKDW\RXZDQW'79$79$96&$57
<3E3U+'0,3&0(',$
3.
Press
ENTER
EXWWRQWRFRQ¿UP\RXUVHOHFWLRQ
This system has an Electronic Programme
Guide (EPG) to help you navigate through all the
possible viewing options.
The EPG supplies information such as
programme listings, start and end times for
all available services. In addition, detailed
information about the programme is often
available in the EPG (the availability and amount
of programme information will vary, depending
on the particular broadcaster).
This function can be used only when the EPG
information is broadcast by broadcasting
companies.
The EPG displays the programme details for the
next 7 days.
1.
Press the
EPG
button to switch on
EPG
.
2.
Press
EPG
button or
EXIT
button again to
switch off EPG and return to normal TV viewing.
Info bar commands:
RED
(Prev. Date)
Press the
RED
button to view the schedule of
the previous day.
GREEN
(Next Date)
Press the
GREEN
button to view the schedule of
the next day.
YELLOW
(Schedule)
Press the
YELLOW
button to view the preset
reminders in the schedule list. Press the
YELLOW
button to return to the
EPG
.
BLUE
(Reminder)
Press the
BLUE
button while on the selected
programme, the Reminder setting menu will be
displayed.
Press the
ŻŹŸź
buttons to adjust the settings
DQGWKHQSUHVVWKH6DYHEXWWRQWRFRQ¿UPWKH
VHWWLQJV$IWHUFRQ¿UPDWLRQWKH
EPG
Schedule
List will then be displayed with your preset
reminders shown. Press the
YELLOW
button to
return to the
EPG
. The TV will automatically tune
to the selected programme when it starts.
REC
Timer Programming.
ENTER
Press to display detailed information of the
selected programme (if available).
SOURCE
DTV
ATV
AV
YPbPr
SCART
HDMI
PC
MEDIA
Soure:Exit
Move
PROGRAM GUIDE
26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook
Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate
wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S]
PrevDate NextDate Schedule Reminder
Rec: Record ENTER: Display EXIT: Exit
009 BBC FOUR
071 CBeebies
081 BBC Parliament
087 Community
301 301
302 302
10:00 Big Cook Little Cook
10:25 Bob the Builder
10:40 Me Too!
11:00 Something Special
11:15 Doodle Do
11:35 Our Planet
26 Dec 2008 10:21:43
[Children’s]
Downloaded from www.vandenborre.be
18
Basic Feature
Teletext (ATV mode)
Teletext is a free service broadcast by some TV
stations which gives up-to-the-minute information
on news, weather, television programmes,
share prices and many other topics. Using the
Teletext control buttons you can view pages of
information that are listed in the teletext
INDEX
.
To Turn on Teletext Function
In ATV mode, press the
TEXT
button to enter
Teletext mode. Press the
INDEX
button to
display the
INDEX
page.
Press the
TEXT
button once to exit and the TV
will return to the channel you were watching.
To select a page of text
Find the number of the page in the
INDEX
and
enter it using the
0-9
buttons. The number of
the page will appear on the top left corner of the
screen.
The page counter will search for your page.
:KHQLW¿QGVLWWKHSDJHZLOOEHGLVSOD\HG
To move to the next page of text, press the
Ÿ
button.
To move to the previous page, press the
ź
button.
To return to the
INDEX
page, enter the “
100
” by
using the
0-9
buttons or press the
INDEX
button.
Mix
To view a page of text while watching a TV
programme, press the
TEXT
button twice.
The text will be superimposed over the TV
programme.
Double height text
,I\RXKDYHGLI¿FXOW\UHDGLQJWKHWH[WRQWKH79
you can double the height of the text.
Press the
SIZE
button. The top half of the page
will be displayed in double height text.
Press the
SIZE
button again. The bottom half of
the page will be displayed in double height text.
Press the
SIZE
button again to return to the full
page.
Page HOLD
If the page of text you have selected contains
subpages, these subpages will automatically be
displayed in order with a delay to allow you to
have enough time to read the page.
To stop the moving to the next sub page, press
the
HOLD
button.
To continue moving through the sub pages,
press the
HOLD
button again.
Alternative: Press the SUBPAGE button, and
then use the 0-9 buttons to enter a 4-digit page
number.
7R5HYHDO,QIRUPDWLRQ
Press the
REVEAL
button to reveal concealed
LQIRUPDWLRQTXL]DQVZHUVHWF
Press the
REVEAL
button again to conceal the
information again.
Fasttext
At the bottom of the teletext screen is a row of
subject headings in red, green, yellow and blue.
The remote control has a row of colour buttons
corresponding to the row of coloured subjects on
the screen.
Pressing one of the colour buttons will take you
directly to the page corresponding to the subject
heading.
Make sure the TV channel you are watching
transmits teletext.
“No Teletext” sign will show on the screen if teletext
is not available.
Downloaded from www.vandenborre.be
19
Basic Feature
Digital Teletext (DTV mode)
Recording DTV Programme onto a USB Storage Device
Digital teletext can access special digital teletext
VHUYLFHVDQGVSHFL¿FVHUYLFHVZKLFKEURDGFDVW
GLJLWDOWHOHWH[W<RXZLOOQHHGWRWXUQRII6XEWLWOH
Function before using teletext.
1.
In DTV mode, press the
TEXT
button to
display the teletext page.
Use this function to record the DTV programme
you are watching on the main screen and save it
for future viewing. The recording from scheduled
recording or direct recording may have a little bit
of delay when it starts to record the broadcast
programme.
Please make sure the USB device is inserted. If
not, a warning message will pop up.
1.
Press the
Ɣ
red button to record the
programme that you are currently watching.
1.
Press the
Stop button to stop recording.
2.
3UHVVWKHŸź
ŻŹ
buttons to select a page
number.
3.
Follow the instructions on digital teletext
and move onto the next step by pressing
(17(5ŻŹ5('*5((1<(//2:%/8(
buttons etc.
4.
To change digital teletext service, select a
different service by pressing the
Ÿź
buttons.
$OWHUQDWLYH<RXPD\SUHVVWKH
TEXT
button to
display the teletext information.
5.
Press the
TEXT
button to exit
To display the recording information, press
the
REC button.
Recording will stop automatically when the
disk is full.
adapter is connected to the mains supply.
adapter is connected to the mains supply as the
total current consumption may exceed 500mA.
hard disk is 1 TB.
programme, the transfer rate of the USB storage
device must not be less than 5MB/s, otherwise
the picture and sound of the programme will be
affected and a warning statement will be shown
on the screen. If this happens, please upgrade
your USB storage device.
take time to start up and stabilise the connected
hard disk. This is normal and the starting time
may vary depending on the brand and the
memory size of the connected hard disk.
use.
Downloaded from www.vandenborre.be
20
Basic Feature
Timer Programming
This function is used for scheduled recording.
The recording from timer programme or direct
recording may have a little bit of delay when it
starts to record the broadcast programme.
Please make sure the USB device is inserted. If
not, a warning message will pop up.
1. Press the
EPG
button on the remote control.
The
EPG
menu will appear.
2. Press the
Ɣ
(REC) button on the remote
control while on the selected programme, the
Scheduled Record
menu will be displayed.
Press the
ŸźŻŹ
buttons to select the settings
in the
RECORD
PHQXIRUWKH)UHTXHQF\
Channel, Start time, and End time.
Frequency
Press the
ŻŹ
EXWWRQVWRVHOHFWWKHIUHTXHQF\
(Off/Once / Daily / Weekly).
Channel
Press the
ENTER
button and then press the
Ÿź
buttons to select the channel that you want
to record.
Start time
(for Mode Once, Daily, Weekly) Press
the
ŸźŻŹ
buttons to adjust the start time.
End time
(for Mode Once, Daily, Weekly) Press
the
ŸźŻŹ
buttons to adjust the end time.
3.
$IWHU¿QLVKLQJDOOWKHUHFRUGHUDGMXVWPHQWV
SUHVVWKH6DYHEXWWRQWRFRQ¿UP\RXUVHWWLQJV
4.
The
Scheduled Record Setting List
will then
be displayed with your preset reminders shown.
5. Press the
EXIT
button to exit EPG.
Move
PROGRAM GUIDE
26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook
Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate
wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S]
PrevDate NextDate Schedule Reminder
Rec: Record ENTER: Display EXIT: Exit
009 BBC FOUR
071 CBeebies
081 BBC Parliament
087 Community
301 301
302 302
10:00 Big Cook Little Cook
10:25 Bob the Builder
10:40 Me Too!
11:00 Something Special
11:15 Doodle Do
11:35 Our Planet
26 Dec 2008 10:21:43
[Children’s]
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Frequency
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Hot Key
Date
Scheduled Record
Scheduled Record Setting List
Standby
Delete All
Group
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Channel
Start Time
Duration
10:03
25 Dec 2008 Thu.
Scheduled Record - Group 1
Move Up
Move Down
Adjust
Adjust
Select
Return
Exit
Hot Key
OK
MENU
EXIT
Setting Status
Setting Is Not In Use
Frequency Off
1 BBC ONE
2008-12-25
1 0 : 0 5
2008-12-25
1 0 : 1 5
Channel
Start Time
End Time
Save
recording automatically.
standby mode, the LED indicator will alternatively
flash red and blue.
Downloaded from www.vandenborre.be
21
Basic Feature
Play Recorded Programme
Picture management (ATV / DTV Mode)
Play Recorded Programme
<RXFDQSOD\DUHFRUGHGSURJUDPPHIURPWKH
recorded programme list or from a USB Storage
Device.
1.
Press the
SOURCE
button on the side of the
TV or the
SOURCE
button on the remote control
then press the
Ÿź
buttons to select the Media
mode and then press the
ENTER
button.
2.
Press the
ŻŹ
buttons to select
MOVIE
and
then press the
ENTER
button.
3.
Press the
Ÿź
buttons to select your storage
device and then press the
ENTER
button.
4.
Press the
Ÿź
buttons to select the “
USB-
PVR
” folder and then press the
ENTER
button.
5.
Press the
Ÿź
buttons to select your recorded
programme and then press the
Ź
II button to
view.
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Picture
in the main menu, then press the or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select the option you
want to adjust in Picture menu.
3.
Press the
ŻŹŸź
buttons to change the
following settings.
7,36
<RXFDQFKDQJHWKHYDOXHRIEULJKWQHVV
contrast, sharpness and saturation when the
picture is in Personal mode.
<RXFDQSUHVV
P. MO D E
button on the remote
control to change the Picture Mode directly.
6.
Press the
ENTER
button or the
DISPLAY
button to display the function bar. Press the
ŻŹ
buttons and then press the
ENTER
button to
VHOHFWWKHIXQFWLRQ3DXVH3UHY1H[W)%))
/ Stop.
7.
Press
EPG
button to enter
Quick Menu
(Repeat/Encode Type)
8.
Press the
EXIT
button to return to the previous
menu.
Photo Music Movie Text
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Movie
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
00 : 05 : 1300 : 00 : 22
FileName
VideoCodec :
Resolution
Bitrate :
Animals.AVI
MPEG4
640 x 480
4158120 bps
AudioCodec :
SampleRate :
Channel :
MP3
44100 Hz
2
Picture
Picture Mode
Brightness
Contrast
Sharpness
Saturation
Hue
Colour Temp
Aspect Ratio
Standard
Standard
Full
50
50
50
50
0
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Downloaded from www.vandenborre.be
22
Basic Feature
Picture management Sound management
Picture Mode
Allows the selection of a picture-enhancement
WHFKQLFDOIURPDPRQJWKHIROORZLQJRSWLRQV
Dynamic / Standard / Mild / Personal.
Brightness
This item can adjust the brightness of the entire
picture; it will affect the dark region of the picture.
Contrast
This item can adjust the highlight intensity of
the picture, but the shadow of the picture is
invariable.
Sharpness
This item can adjust the peaking in the detail of
the picture.
Saturation
This item can adjust the saturation of the colour
based on your own like.
Hue
This item may use in compensating colour
changed with the transmission in the NTSC
code.
Colour Temp
Change the overall color cast of the picture.
The choice of Cold, that means it will increase
the blue tone for the white. But choosing the
Warm, it will increase the red colour for the red.
Aspect Ratio
Allows you to watch the screen in various picture
IRUPDWV$XWR)XOO=RRP=RRP
Screen Mode
6HOHFWWKH+'0,VLJQDOVFUHHQPRGH$XWR9LGHR
/ PC.
$GYDQFHG6HWWLQJV
151RLVH5HGXFWLRQ5HGXFHVWKHQRLVHOHYHO
of the connected device (Medium / Strong / Off /
Weak).
'\QDPLF&RQWUDVW$GMXVWVWKHG\QDPLF
contrast (Medium / Strong / Off / Weak).
4.
Press the
EXIT
button to exit menu.
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select Sound
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select the option you
want to adjust in Sound menu.
3.
Press the
ŻŹŸź
buttons to change the
following settings.
7,36
<RXFDQFKDQJHWKHYDOXHRIWUHEOHDQGEDVV
when the sound is in Personal mode.
<RXFDQSUHVVWKH
S.MODE
button on the
remote control to change the Sound Mode
directly.
Sound Mode
Allows the selection of an audio-enhancement
WHFKQLFDOIURPDPRQJWKHIROORZLQJRSWLRQV
6WDQGDUG0XVLF0RYLHDQG3HUVRQDO<RXFDQ
change the value of Treble and Bass when the
sound is in Personal mode.
Treble
Controls the relative intensity of higher-pitched
sounds.
Bass
Controls the relative intensity of lower-pitched
sounds.
Balance
Adjusts the relative volume of the speakers in a
multiple speaker system.
Surround Sound
This creates surround sound to your TV when
switched on.
Sound Mode
Treble
Bass
Balance
EQ Setting
AVL
Surround Sound
SPDIF
Standard
Off
Off
PCM
0
0
0
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Sound
Downloaded from www.vandenborre.be
23
Sound management Channel management (ATV / DTV Mode)
EQ Setting
$OORZVWKHVHOHFWLRQRIDQHTXDOL]HUPRGH2II
5RFN3RS-D]]8VHU<RXFDQFKDQJHWKH
EQ value under User mode.
AVL
Selects to turn On/Off Audio Volume Leveler.
SPDIF
6HOHFWWKHGLJLWDODXGLRRXWSXWPRGH$XWR2II
PCM.
Sound Type
When a programme is selected, press the
MTS
button to display the sound information for the
selected station.
Mono sound selection
If the stereo signal is weak in stereo reception,
you can switch to mono by pressing the
MTS
button. In mono reception, the clarity of sound
is improved. To switch back to stereo, press the
MTS
button again.
Language selection for dual language
broadcast
If a programme can be received in two
languages (dual language), you can swith to
DUAL I, DUAL II, Mixed or Mono by pressing the
MTS
button repeatedly.
Tuner Type
1.
Press the
MENU
button to display the main
PHQX3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFW6HWXSLQ
WKHPDLQPHQXWKHQSUHVVWKHźRUWKH
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW
Tuner Type
and then press the
ŻŹ
buttons to select Cable
or Antenna.
3.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
Auto Scan
8VHWKLVWRDXWRPDWLFDOO\¿QGDQGVWRUH
all available channels. This is normally
recommended if some channels have been
added or removed by the broadcaster or you
have moved house.
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Channel
in the main menu, then
ź
press the or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select Auto Scan
and then press the
ENTER
button to enter
submenu.
Basic Feature
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
Channel
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
DAUL I
Sends the primary broadcast language to
the loudspeakers
DAUL II
Sends the secondary broadcast language
to the loudspeakers
Mixed
Sends the primary and secondary
broadcast languages to the loudspeakers
Mono
Mono
Stereo
STEREO
Dual DUAL I, DUAL II, Mixed
Brodcast
On Screen Display
Downloaded from www.vandenborre.be
24
Channel management (ATV / DTV Mode)
3.
Press the
ŻŹŸź
buttons to navigate the
menu and change the settings.
Country
Selects the country where you will operate the
TV.
Mode
6HOHFWVWKHDXWRVFDQPRGH'79$79'79
ATV. (DTV mode)
Start
Press the
ENTER
button to start auto tuning.
Manual Scan (DTV Mode)
$OORZV\RXWRPDNHPDQXDO¿QHWXQLQJ
adjustments to the channel under DTV mode.
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select Channel
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
Manual
Scan
and then press the
ENTER
button. On the
submenu, select Digital Manual Scan and then
press the
ENTER
button.
Tuner type is Antenna.
Digital Scan
3UHVVWKH
ŻŹ
buttons to select
the desired channel.
Start
3UHVVWKH
Ÿź
buttons to select Start and
then press the
ENTER
button to start tuning.
Tuner type is Cable.
1HWZRUN,'
Press the
ŻŹ
buttons to select
1HWZRUN,'$XWRRUQWHUGLJLWDOQXPEHUV
Symbol Rate:
Press the
ŻŹ
buttons to select
6\PERO5DWH$XWRRUQWHUGLJLWDOQXPEHUV
Modulation:
Press the
ŻŹ
buttons to select Mo
GXODWLRQ$XWR4$04$04$04$0
256QAM.
Start
3UHVVWKH
Ÿź
buttons to select Start and
then press the
ENTER
button to start tuning.
Basic Feature
Auto Scan
Scanning CH34
Digital Channels Found:
DTV :10 Radio :0 Data:0
Analog Channels Found: 0
MENU: Skip EXIT: Exit
If you stop the tuning before it has
finished, the TV will report a no signal
error. This is normal because all previous
channel memory has been cleared before
tuning is carried out.
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Network ID
Frequency
Symbol Rate
Modulation
Auto
474000 KHz
Auto
Auto
Start
Strength
0
Move MENU: Return EXIT: Exit
Digital Manual Scan
Adjust
Digital Scan
Start
Frequency
Strength
CH21
474.00 MHz
0
Move 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit
Digital Manual Scan
Adjust
Tuner type is
Antenna
Tuner type is
Cable
Country
Mode
Start
France
DTV+ATV
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Auto Scan
Downloaded from www.vandenborre.be
25
Channel management (ATV / DTV Mode)
Manual Scan (ATV Mode)
$OORZV\RXWRPDNHPDQXDO¿QHWXQLQJ
adjustments if the channel reception is poor
under ATV mode.
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Channel
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
Manual
Scan
and then press the
ENTER
button. On the
submenu, select Analog Manual Scan and then
press the
ENTER
button.
Analog Scan
'LVSOD\VWKHFXUUHQWIUHTXHQF\SUHVVWKH
ŻŹ
EXWWRQVWRFKDQJHWKHIUHTXHQF\
&KDQQHOWR6DYH
Press the
Ÿź
buttons to select Channel to
Save, press the
ŻŹ
buttons to select channel
number you want to store.
Colour System
Press the
Ÿź
buttons to select Colou r System,
press the
ŻŹ
EXWWRQVWRVHOHFW$XWR3$/
SECAM.
Sound System
Press the
Ÿź
buttons to select Sound System,
press the
ŻŹ
EXWWRQVWRVHOHFW$XWR'.,
BG.
AFC
Press the
Ÿź
buttons to select AFC, press the
ŻŹ
buttons to select On or Off.
Start
Press the
Ÿź
buttons to select Start, press the
ENTER
buttons to start tuning.
Auto Channel Update
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Channel
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
Auto
Channel Update
and then press the
ŻŹ
button
to On or Off.
3.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
Channel Edit (DTV mode)
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Channel
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
Channel
Edit
and then press the
ENTER
button to enter
submenu.
Basic Feature
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Analog Scan
Channel to Save
Colour System
Sound System
AFC
Start
420.25 MHz
CH001
Auto
Auto
Off
Move 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit
Analog Manual Scan
Fine tune
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move Adjust
MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Downloaded from www.vandenborre.be
26
Channel management (ATV / DTV Mode)
Channel Edit (ATV mode)
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Channel
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
Channel
Edit
and then press the
ENTER
button to enter
submenu.
Delete
Press the
RED
button to delete the selected
channel.
6NLS
Press the
GREEN
button to select the channels
that you want to skip when you are selecting
channels. Press the
GREEN
button again to
undo it.
0RYH
Press the
BLUE
button and then press the
Ÿź
buttons to move to the selected channel. Press
the
BLUE
WRFRQ¿UP3UHVVWKH
ŻŹ
buttons to
VHOHFW$XWR3$/
Rename
3UHVVWKH<(//2:EXWWRQWRUHQDPHWKH
selected channel. Press the
Ÿź
buttons to
select the characters to represent the station
name. Press the
ŻŹ
buttons to move to the
next character and then press the
ENTER
button
DJDLQWRFRQ¿UPWKHQHZQDPH
)DYRULWH0DQDJHU
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Channel
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
)DYRULWH
Manager
and then press the
ENTER
button to
enter submenu.
Basic Feature
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Delete
Move MENU: Return EXIT: Exit
Channel Edit
Page
Skip RenameMove
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Favorite Manager
NO. Program Name Fav1 Fav2 Fav3 Fav4 Type
Favorite1 Favorite2 Favorite3 Favorite4
Move Page
EXIT: Exit MENU: Return
Delete
Move MENU: Return EXIT: Exit
Channel Edit
Page
Skip Move
Delete
Press the
RED
button to delete the selected
channel.
6NLS
Press the
GREEN
button to select the channels
that you want to skip when you are selecting
channels. Press the
GREEN
button again to
undo it.
0RYH
Press the
BLUE
button and then press the
Ÿź
buttons to move to the selected channel. Press
the
BLUE
WRFRQ¿UP
Downloaded from www.vandenborre.be
27
Channel management (ATV / DTV Mode)
Common Interface (DTV mode)
To view the module information.
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Channel
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
button.
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
Common
Interface
and then press the
ENTER
button.
3.
A Common Interface main menu will pop up.
Press the
Ÿź
buttons to select the items and
press the
ENTER
EXWWRQWRFRQ¿UP
4.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
The common interface allows the use of a
Common Access Module to enable you to view
scrambled (pay to view) services. These services
are provided by TopUp TV (UK only) and others.
The Common Access Module and viewing card
can be obtained from the service provider.
Signal Information (DTV mode)
1.
Press the
MENU
button to display the main
PHQX3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFW
Channel
LQWKHPDLQPHQXWKHQSUHVVWKHźRU
ENTER
button.
2.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW
Signal
Information
and then press the
ENTER
button
to view the Signal Information.
This feature is not available in all country.
To insert the Common Access Module
1.
Before you insert the Common Access
Module, ensure that the TV is switched off and
the viewing card is inserted
in accordance with
the Service Provider’s instructions.
2.
Insert the Common Access Module into the
slot. Flip the Common Access Module to another
side and try again if you feel resistance.
3.
Switch the TV on.
7RUHPRYHWKH&RPPRQ$FFHVV0RGXOH
1.
Before you remove the Common Access
Module, ensure that the TV is switched off.
2.
Pull the Common Access Module from the
slot.
3.
Switch the TV on.
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Viaccess Conditional Access
Main Menu
Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Common Interface
1. Consultation
2. Settings
3. Upgrade
Press ‘OK’ to confirm, ‘EXIT’ to quit
Do not repeatedly insert or remove the Common
Access Module as this may damage the interface
and cause a malfunction.
CI (Common Interface)
Allows the Common Access Module to be
inserted and access the content that has been
encrypted.
C
A
i
n
Common Access Module
Basic Feature
Press the
5('*5((1<(//2:%/8(
button
to set the channel that you are currently watching
as set the Favorite1,Favorite2,Favorite3,Favorite
4 programmes.
7,36
3UHVVWKH
FAV/FAV+/FAV-
button to set the
Favorite List.
Downloaded from www.vandenborre.be
28
Lock System management
Setup management
Lock System managementChannel management (ATV / DTV Mode)
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
/RFN
System
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Use the
0-9
buttons to input a 4-digit password
to enter the Lock System menu.
3.
Press the
Ÿź
buttons to select the option you
want to adjust in Lock System menu.
4.
Press the
ŸźŻŹ
buttons to change the
following settings.
(QWHU3DVVZRUG
To access the Lock System menu, you must
enter the password. Enter the default password
0000
´IRUWKH¿UVWWLPHXVH
Enable
Press
Ÿź
EXWWRQWRVHOHFW(QDEOHWKHQSUHVVŻ
ŹEXWWRQWRVHOHFW2QRU2II
OSD Language
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Setup
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
OSD
Language
and then press the
ŻŹ
buttons to
select your desired on-screen display language.
The Lock System must be set to On for this
function to operate. If the Lock System is set to
On, a valid password must be entered when you
access Auto Scan / Manual Scan / Channel Edit
/First Time Setup.
&KDQQHO/RFNV
Channel Locks is designed to prevent children
watching unsuitable programmes. When a
channel is blocked, a valid password must be
entered.
Parental Rating
This function allows you to set up blocking
VFKHPHVWREORFNVSHFL¿FFKDQQHOVDQGUDWLQJV
3UHVVWKHEXWWRQVWRVHOHFWDQDJHUDWLQJ1RQH
4-18.
/RFN.H\SDG
Key Lock is designed to prevent children from
pressing the buttons on the TV. The Lock System
must be set On for this function to operate.
1HZ3DVVZRUG
Use the
0-9
buttons to input the old password
and then input the new 4-digit password. Re-
HQWHUQHZSDVVZRUGIRUFRQ¿UPDWLRQ
&OHDU/RFN
Reset all the lock settings to the factory defaults.
5.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
3.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
Auto Scan
Tuner Type Cable
Off
Manual Scan
Channel Edit
Auto Channel Update
Common Interface
Favorite Manager
Signal Information
Move
OK: Select MENU: Return EXIT: Exit
Channel
Enter Password
Enable
Channel Locks
Parental Rating
Lock Keypad
New Password
Clear Lock
_ _ _ _
Off
None
Off
_ _ _ _
Move 0~9: Input MENU: Return EXIT: Exit
Lock System
Basic Feature
Default password “0000”.
If you change the password, be sure to
remember the new password! If you forget
the new password, press the master
password“4711”.
Downloaded from www.vandenborre.be
29
Setup management
3.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
Audio Languages (DTV Mode)
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Setup
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
Audio
Languages
and then press the
ENTER
button.
3.
Press the
ŻŹ
buttons to select your desired
Audio Primary Language. Press the
ź
button
and then press the
ŻŹ
buttons to select your
desired Audio Secondary Language.
4.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
Subtitle (DTV Mode)
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Setup
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
Subtitle
and
then press the
ENTER
button to enter sub-menu.
Mode:
Selects to turn On/Off subtitle language.
Subtitle Primary Language
Press the
ŻŹ
buttons to select your desired
subtitle primary language.
Subtitle Secondary Language
Press the
ŻŹ
buttons to select your desired
subtitle secondary language.
Hearing Impaired
Press the
ŻŹ
buttons to turn On/Off hearing
impaired.
3.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
Audio Primary Language
Audio Secondary Language
English
English
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Audio Languages
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move MENU: Return EXIT: Exit
Setup
OK: Select
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move MENU: Return EXIT: Exit
Setup
OK: Select
Basic Feature
Downloaded from www.vandenborre.be
30
Setup management
Blue Screen
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Setup
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
Blue Screen
and then press the
ENTER
button to select On /
Off.
3.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
Time Settings
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Setup
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
Time
Settings
and then press the
ENTER
button.
OSD Time
'LVSOD\VWLPHRIWKHRQVFUHHQPHQX
10s/20s/30s/60s/Off.
Sleep Timer
Press the
ŻŹ
buttons to select a period of time
after which the TV automatically switches to
VWDQGE\PRGH2II«PLQV
Teletext
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Setup
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
Teletext
and
then press the
ENTER
button.
3.
Press the
ŻŹ
buttons to select your desired
Digital Teletext Language. Press the
ź
button
and then press the
ŻŹ
buttons to select your
desired Decoding Page Language.
4.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
Mode Setting
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Setup
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
Mode Setting
and then press the
ŻŹ
buttons to select your
GHVLUHGPRGH+RPH0RGH6WRUH0RGH
+RPH0RGH9LHZLQJDWKRPH
6WRUH0RGH)RUVWRUHGHPRWKHEULJKWQHVVLV
higher than home mode.
3.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
Digital Teletext Language
Decoding Page Language
French
West
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Teletext
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Setup
OSD Language
Audio Languages
Subtitle
Teletext
Blue Screen
Mode Setting
Time Settings
HDMI CEC Control
English
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
Time Settings
OSD Time
Sleep Timer
Auto Sleep
Time Zone
Time
10 seconds
Off
4 hours
Basic Feature
Downloaded from www.vandenborre.be
31
Setup management
Auto Sleep
The unit will automatically switch to standby
mode 3/4/5 hours after the last time the remote
control was used. If you want to operate the
TV for a long period of time, turn off the auto
standby function.
Time Zone
Selects your desired Time Zone city.
Time
The clock is set automatically when receiving a
digital signal or you can set it manually.
3.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
HDMI CEC Control
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Setup
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
HDMI CEC
Control
and then press the
ENTER
button.
HDMI CEC Control
Press the
ŻŹ
buttons to select On/Off.
ARC
Press the
ŻŹ
buttons to select On/Off.
CEC Menu Control
Press
Ź
or
ENTER
EXWWRQVWRVHOHFW+RPH
menu Option Content.
'HYLFH/LVW
Press Reset to Update List.
3.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
PVR Settings
1.
Press the
MENU
button to display the main
PHQX3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFW
Setup
LQWKHPDLQPHQXWKHQSUHVVWKHźRU
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW
PVR Settings
and then press the
ENTER
button.
3.
3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFWWKHIROORZLQJ
PVR File System options and then press the
ENTER
button.
File Manager
Select File Manager to display the recorded
SURJUDPPHOLVWSUHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW
the recorded programme and then press the
ENTER
RUŹ,,EXWWRQWRYLHZ
'HYLFH/LVW
Select Device List to check the information of the
connected USB storage device for PVR. Press
the
RED
button to format the selected USB
device.
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Hot Key
Scheduled Record
File Manager
Standby
Delete All
Zoom In/Out
Replay
Channel Name
Program Name
Recorded Time
Total Time
Parental Pating
BBC ONE
Pinky and Perky
25 Dec 2008 10:05
00:00:20
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100524,is
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100529,is
BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100530,is
Current Playing File Info
Device List
Format
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Format
OK
MENU
EXIT
Device
USB1
Hot Key
1188 MB FAT32
Available Space
File System
Basic Feature
HDMI CEC Control
ARC
CEC Menu Control
Device List
On
Home Mode
Move tixE :TIXE nruteR :UNEMtsujdA
HDMI CEC Control
Downloaded from www.vandenborre.be
32
Setup management
Scheduled Record
Select Scheduled Record to view the scheduled
recordings list.
4.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
Reset
1.
Press the
MENU
button to display the main
PHQX3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFW
Setup
LQWKHPDLQPHQXWKHQSUHVVWKHźRU
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW
Reset
and
then press the
ENTER
button.
3.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW<HVRU1RRQ
the screen. All settings will be reset to factory
defaults and the Setup menu will disappear.
Delete One
Move Up
Move Down
Select
Return
Exit
Function
OK
MENU
EXIT
Frequency
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Off
Hot Key
Date
Scheduled Record
Scheduled Record Setting List
Standby
Delete All
Group
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Channel
Start Time
Duration
10:03
25 Dec 2008 Thu.
First Time Setup
1.
Press the
MENU
button to display the main
menu. Press the
ŻŹ
buttons to select
Setup
in the main menu, then press the
ź
or
ENTER
EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ
2.
Press the
Ÿź
buttons to select
First Time
Setup
and then press the
ENTER
button.
3.
Press the
ŸźŻŹ
buttons to navigate the
menu and change the settings. Then it will
search automatically
4.
Press the
EXIT
button to exit the menu.
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
Reset
PVR Settings
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
PVR Settings
Reset
Move
OK: Select
MENU: Return EXIT: Exit
Setup
First Time Setup
PVR Settings
Reset
Reset
Yes
No
Basic Feature
Downloaded from www.vandenborre.be
33
Entertainment
Entertainment
8VLQJWKH)HDWXUHVYLD86%3RUW
1.
Switch off the TV before connecting any USB
storage device.
2.
Connect your USB storage device to the USB
port of your TV.
3.
Press the button on the side of the TV or the
button on the remote control to turn on your
TV and your USB storage device.
4.
Press the
SOURCE
button on the side
of theTV or the
SOURCE
button on the
remotecontrol to display the Source List. Use the
Ÿź
buttons to select MEDIA and then press the
ENTER
EXWWRQWRFRQ¿UP
Attention:
Some versions of portable hard disk may
UHTXLUHPRUHSRZHUWKDQWKH7986%VRFNHWFDQ
provide. To ensure correct operation please use
power adapter for that device.
,ID86%KXELVXVHGPDNHVXUHLWVPDLQV
adapter is connected to the mains supply as the
total current consumption exceed 500mA.
7KHPD[LPXPVXSSRUWHGVWRUDJHVSDFHRIWKH
hard disk is 1 TB.
7KH¿OHV\VWHPRQO\VXSSRUW)$7IRUPDW
,I\RXZDQWWRVWRUHWKHYLGHRVWUHDPLQJRI
a DTV programme, the transfer rate of the
USB storage device must not be less than
5MB/s, otherwise the picture and sound of
the programme will be affected and a warning
statement will be shown on the screen. If this
happens, please upgrade your USB storage
device.
7KH79VFUHHQZLOOEHEODQNWHPSRUDULO\DV
it will take time to start up and stabilize the
connected hard disk. This is normal and the
starting time may vary depending on the brand
and the memory size of the connected hard disk.
'LVFRQQHFWWKH86%VWRUDJHGHYLFHLILWLVQRWLQ
use.
9LHZLQJ3KRWR
1.
Press the
SOURCE
button on the side of
theTV or the
SOURCE
button on the remote
FRQWUROWKHQSUHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW
MEDIA and then press the
ENTER
button.
2.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW
Photo
and
then press the
ENTER
button.
3.
3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFW\RXUVWRUDJH
device and then press the
ENTER
button.
4.
Press the
ŸźŻŹ
buttons to navigate in the
picture folder and then press the
ENTER
button.
,I\RXZDQWWRVHOHFWWKHVSHFL¿HGSKRWRVSUHVV
the
ŸźŻŹ
EXWWRQVWRVHOHFWWKHSLFWXUH¿OHDQG
then press the
ENTER
button.
5.
Press the or
ENTER
button to view.
Photo
Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
. . .
USB1
1/1
File format VXSSRUWHG JPG.
Photo
Move
CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
AITEMP MY PVR Movie Music Photo Te xt
LE32G
. . .
USB1
OK Slide Show / Single view Previous / Next Rotate EXIT Back EPG Quick Menu
Date 2010-05-13 20:28:40
Resolution 1366x768
6/12
5_1366x768x24b.jpg
Photo Music Movie Text
Downloaded from www.vandenborre.be
34
Entertainment
Entertainment
6.
Press the
ENTER
button or the
DISPLAY
EXWWRQWRGLVSOD\WKHIXQFWLRQEDU6LOGH6KRZ
Single view / Previous / Next / Rotate
7. Press EPG button to enter Quick Menu
(Interval Time / Repeat / Slideshow Effect /
Background Music).Random function for photo,
PHGLD¿OHVKRXOGPRUHWKDQ
8.
Press the
EXIT
button to return to the previous
menu.
Listening to Music
1.
Press the
SOURCE
button on the side of the
TV or the
SOURCE
button on the remote control
WKHQSUHVVWKHŸźEXWWRQVWR0(',$DQGWKHQ
press the
ENTER
button.
2.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW
Music
and
then press the
ENTER
button.
3.
3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFW\RXUVWRUDJH
device and then press the
ENTER
button.
4.
Press the
Ÿź
buttons to navigate in the music
folder and then press the
ENTER
button. If you
ZDQWWRVHOHFWWKHVSHFL¿HGPXVLFSUHVVWKH
Ÿź
EXWWRQVWRVHOHFWWKHPXVLF¿OHDQGWKHQ
press the
ENTER
button.
5.
3UHVVWKHŹ,,RU
ENTER
button to start to
play.
6.
3UHVVWKHŻŹEXWWRQVDQGWKHQSUHVVWKH
ENTER
EXWWRQWRVHOHFWWKHIXQFWLRQ3OD\
Previous / Next / FB / FF/ Stop .
7.
Press
EPG
button to enter
Quick Menu
(Repeat/Background Music). Random function
IRUPXVLFPHGLD¿OHVKRXOGPRUHWKDQ
8.
Press the
EXIT
button to return to the previous
menu.
9LHZLQJ0RYLHV
1.
Press the
SOURCE
button on the top of the
TV or the
SOURCE
button on the remote control
WKHQSUHVVWKHŸźEXWWRQVWR0(',$DQGWKHQ
press the
ENTER
button.
2.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW
0RYLH
and
then press the
ENTER
button.
3.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW\RXUVWRUDJH
device and then press the
ENTER
button.
4.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRQDYLJDWHLQWKH
movie folder and then press the
ENTER
button.
,I\RXZDQWWRVHOHFWWKHVSHFL¿HGPRYLHSUHVV
WKHŸźEXWWRQVWRVHOHFWWKHPRYLH¿OHDQGWKHQ
press the
ENTER
button.
If this folder also contains music files,
you can select a music track to play at
the same time you view your photos.
Photo Music Movie Text
Music
Move
Change Page CH+/- Plalyer OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
00 : 00 : 00
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 00
USB1
Music
Move
Change Page CH+/- Plalyer OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Music
00 : 00 : 00
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 00
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
Some audio file formats will not be supported.
Supported File fRUPDW MP3.
Music
Move
CH+/- FileList OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Music/Call Me Maybe.mp3
00 : 03 : 13
Title
Artist
Album
Track
Year
Date
FileSize
00 : 00 : 22
Call Me Maybe.mp3
Good Time.mp3
1/1
Call Me Maybe.mp3 1/2
Call Me Maybe
Carly Rae Jepsen
Call Me Maybe
2012-02-27
2013-02-01
3.9MB
Photo Music Movie Text
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Downloaded from www.vandenborre.be
35
Entertainment
5.
3UHVVWKHŹ,,RU
ENTER
button to view.
6.
Press the
ENTER
button or the
DISPLAY
button to display the function bar. Press the
ŻŹ
buttons and then press the
ENTER
button to
VHOHFWWKHIXQFWLRQ3DXVH3UHYLRXV1H[W)%
/ FF / Stop .
7.
Press
EPG
button to enter
Quick Menu
(Repeat/Background Music). Random function
IRUPRYLHPHGLD¿OHVKRXOGPRUHWKDQ
8.
Press the
EXIT
button to return to the previous
menu.
My Text
1.
Press the
SOURCE
button on the side of the
TV or the
SOURCE
button on the remote control
WKHQSUHVVWKHŸźEXWWRQVWR0(',$DQGWKHQ
press the
ENTER
button.
2.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW
Text
and then
press the
ENTER
button.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW\RXUVWRUDJH
device and then press the
ENTER
button.
4.
3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRQDYLJDWHLQWKHWH[W
folder and then press the
ENTER
button. If you
ZDQWWRVHOHFWWKHVSHFL¿HGWH[W¿OHSUHVVWKH
ŸźEXWWRQVWRVHOHFWWKHWH[W¿OHDQGWKHQSUHVV
the
ENTER
button.
5.
3UHVVWKHŹ,,RU
ENTER
button to view.
6.
Press the
ENTER
button or the
DISPLAY
button to display the function bar. Press the
ŻŹ
buttons and then press the
ENTER
button to
VHOHFWWKHIXQFWLRQ3UHYLRXV1H[W*RWR3DJH
7.
Press
EPG
button to enter
Quick Menu
(Repeat / Background Music / Encode Type).
8.
Press the
EXIT
button to return to the previous
menu.
Some audio file formats will not be supported.
Supported File fRUPDW MPEG 1/2.
Movie
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Movie
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
00 : 05 : 1300 : 00 : 22
FileName
VideoCodec :
Resolution
Bitrate :
Animals.AVI
MPEG4
640 x 480
4158120 bps
AudioCodec :
SampleRate :
Channel :
MP3
44100 Hz
2
Photo Music Movie Text
Te xt
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1
USB1
Tex t
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Text
AITEMP
Movie
MY PVR
Photo
Te xt
Music
LE32G
1/1
Tex t
Move
Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return
USB1/Text/English Music .txt
1/1
1 Why are you so far from me?
In my arms is where you ought to be.
2 How long will you make me wait?
I don’t know how much more I can take.
3 (Chorus:)
I missed you
But I haven’t met you
Oh but I want to
How I do
4 Slowly counting down the days
English Music .txt
Previous / Next
0~9: Goto Page EPG Quick Menu EXIT Back
1/12
1 Why are you so far from me?
In my arms is where you ought to be.
2 How long will you make me wait?
I don’t know how much more I can take.
3 (Chorus:)
I missed you
But I haven’t met you
Oh but I want to
How I do
4 Slowly counting down the days
If this folder also contains music files,
you can select a music track to play at the
same time you view your texts.
Entertainment
If the some movie does not play well, please
try to change another high-speed USB disk.
Downloaded from www.vandenborre.be
36
6SHFL¿FDWLRQV
Digital reception
Other Information
Brand
PROLINE
Model
L1950HD LED
(QHUJ\(I¿FLHQF\&ODVV
A
Screen Size (measured diagonally)
Approx. 47cm (18.5inch)
3RZHU&RQVXPSWLRQLQ+20(PRGH
18W
$YHUDJH$QQXDO(QHUJ\&RQVXPSWLRQ
26kwh
6WDQGE\3RZHU&RQVXPSWLRQ
0.5W
Display Resolution
1,366 pixel(horizontal) x 768 pixel(vertical)
TV Broadcasting
PAL, B/G, D/K, I, SECAM, L/L
5HFHLYLQJ&KDQQHOV
ATV (48.25MHz ~ 863.25MHz)
Number of Preset Channels
99
Channel Indicator
On Screen Display
RF Aerial Input
75 Ohm (unbalanced)
Operating Voltage
AC 100-240V~ 50/60Hz
$XGLR2XWSXW3RZHU:5067+'
2 x 2.5 W
'LPHQVLRQV'[/[+ZLWKIRRW
134 x 443 x 312 mm
:HLJKWZLWKIRRW
2.6 kg
'LPHQVLRQV'[/[+ZLWKRXWIRRW
66 x 443 x 274 mm
:HLJKWZLWKRXWIRRW
2.5 kg
Surrounding temperature
2SHUDWLRQ
ȭ
~40
ȭ
6WRUDJH
ȭ
~60
ȭ
Operating Humidity
Less than 80
ͤ
RH
Standby Mode
After 4 Hours
Reception range VHF (50MHz~230MHz) - UHF (474MHz~862MHz)
Input impedance ȍ
Channel Bandwidth 7MHz/8MHz
Modulation
DVB-T COFDM 2K/8K,QPSK,16QAM,64QAM
DVB-C 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM,256QAM
Video System MPEG-2 MP@ML, MPEG-2 MP@HL,H.264
Sound System MPEG-1 layer 1/2
Basic Functions (3*6XEWLWOH/&17(/(7(;7(XURSH
Max Storage Channels &+'9%7'9%&G\QDPLF
*Energy consumption per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours per
day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used.
We apologise for any inconvenience caused by any minor inconsistencies in these instructions, which may
occur as a result of product improvements and development.
Downloaded from www.vandenborre.be
37
Trouble shooting
Product Support
Image persistence - ghosting Remote control - does not operate
Remote control - does not operate
No power
Poor picture
No picture
No sound
Please note that ghosting may occur while displaying a
persistent image (still or paused image). LCD TVs’ image
persistence may disappear after a short time. Try turning
off the TV for a while. To avoid this, do not leave the
screen in still picture mode for extended periods.
<RXU79QRORQJHUUHVSRQGVWRWKHUHPRWHFRQWURO7KH
batteries may be exhausted, if so you can still use the
control buttons on the left side of the TV.
1. If you cannot select an input source, it is possible that
no device is connected.
2. Check the AV cables and connections if you have tried
to connect a device.
If your TV has no power, please check the power cord
plug is connect to the mains power socket.
1. Have you selected the correct TV system?
2. Is your TV or house aerial located too close to a
QRQHDUWKHGDXGLRHTXLSPHQWRUQHRQOLJKWVHWF"
3. Mountains or high buildings can cause double pictures
or ghost images. Sometimes you can improve the picture
TXDOLW\E\FKDQJLQJWKHGLUHFWLRQRIWKHDHULDO
4. Is the picture or teletext unrecognisable?
&KHFNLI\RXKDYHHQWHUHGWKHFRUUHFWIUHTXHQF\
5. Please retune the channels.
7KHSLFWXUHTXDOLW\PD\GHJUDGHZKHQWZRGHYLFHVDUH
connected to the TV at the same time. In such a case,
disconnect one of the devices.
1. No Picture means that your TV is not receiving a
transmission. Make sure the correct input source has
been selected.
2. Is the aerial connected properly?
3. Are the plugs connected tightly to the aerial socket?
4. Is the aerial cable damaged?
5. Are suitable plugs used to connect the aerial?
6. If you are in doubt, consult your dealer.
1. Has the TV been set to mute? To cancel mute, press
the “ ” button, or increase the volume level.
2. Sound is coming from only one speaker. Is the balance
set to one extreme?
Downloaded from www.vandenborre.be
38
6XSSRUWHG¿OHIRUPDWV
Product Support
Multimedia
Categories
File Extension
Decoder
Notes
VideoD ecode AudioD ecode
Video
*.avi
MPEG-1
MPEG-2 MP
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
MPEG-4 XVID
H.264(AVC)
MP@Level 4
H.264(AVC)
HP@Level 4
MPEG-1 Layer 2
MPEG-1 Layer 3
MPEG-2 Layer 3
AAC-LC
HE-AAC V1
HE-AAC V2
MPGE1/MPEG2/MPEG4:
Up to 1080p@ 30F
H.264: Up to 1080p@ 25F
AAC: AAC-LC(type2 ),
HE-AAC v1(type5 ,SBR),
HE-AAC v2(type
29,SBR+PS)
MPEG(*.mpeg,
*.mpg, *.dat, *vob)
MPEG-1 MP
MPEG-2 MP
MPEG-4(*.mp4)
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
MPEG-4 XVID
H.264(AVC)
MP@Level 4
H.264(AVC)
HP@Level 4
TS(*.ts, *.trp, *tp)
MPEG-1
MPEG-2 MP
H.264(AVC)
MP@Level 4
H.264(AVC)
HP@Level 4
MKV(*.mkv)
MPEG-1
MPEG-2 MP
MPEG-4 SP
MPEG-4 ASP
MPEG-4 XVID
H.264(AVC)M P@
Level4
H.264(AVC)H P@
Level4
*.flv
H.264(AVC)M P@
Level4
H.264(AVC)H P@
Level4
Music
*.mp3
MPEG-1 Layer 3
BitR ate˖up to 320Kbps
Sample Rate˖32KHzˈ
44.1KHzˈ48KHz
MPEG-2 Layer 3
AAC(*.aac,*m4a)
AAC
HE-AAC V1
HE-AAC V2
*.wav
LPCM
ADPCM
Photo
*.jpg
*.jpeg
Baseline Mode
72x72< Baseline
resolution< 7680x4320
Progressive Mode Size
<=1280x1024
File Size <=10MB
Progressive Mode
Text *.txt
UTF-8
UNICODE
ASCII
File Size <=1MB
File system: Hi SpeedFS, FAT32, NTFS(NTF Scompressedfileisnot supported) .
PVRf unction: Recording standby, time-shift,EPG recording reservation.
Note:1 .Max500 filess upportede achf older.
2. Licenses involved in specifications abovearesupposedt ob eo btainedbyc ustomerst hemselves.
Downloaded from www.vandenborre.be
39
DISPOSAL
Energy Label
DISPOSAL
As a responsible retailer we care about the environment.
As such we urge you to follow the correct disposal procedure forthe product, packaging materials and if applicable,
accessories andbatteries. This will help conserve natural resources and ensure thatthe materials are recycled in a
manner that protects health and theenvironment.
<RXPXVWIROORZODZVDQGUHJXODWLRQVDERXWGLVSRVDO:DVWHHOHFWULFDOSURGXFWVDQGEDWWHULHVPXVWEHGLVSRVHGRI
separately fromhousehold waste when the product reaches the end of its life.
Contact the store where you bought the product and your local authorityto learn about disposal and recycling.
The batteries must be disposed of at your local recycling point.
Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay 93140 Bondy, France 13/06/2016
L1950HD LED
18.5
47
26
18
Downloaded from www.vandenborre.be
Made in China
Downloaded from www.vandenborre.be

Transcripción de documentos

nl ow D d de oa fro m w w w r bo n de an .v e .b re L1950HD LED 18.5” LED TV MUTE PMODE SMODE FAV SLEEP CH.LIST ASPECT EPG AUDIO EXIT MENU ENTER DISPLAY SOURCE TEXT INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. F MANUEL D'UTILISATION P MANUAL DE INSTRUCÕES NL HANDLEIDING E MANUAL DE INSTRUCCIONES GB OPERATING INSTRUCTIONS nl ow D d de oa Table des Matières m fro 2 Divertissement Consignes de sécurité 3 Autres Informations 5-12 6SpFL¿FDWLRQV Installation 36 36 Informations techniques 'pSDQQDJH )RUPDWGH¿FKLHUVFRPSDWLEOHV 37-38 37  38 Étiquette-énergie 39 MISE AU REBUT 39 14-16 %UDQFKHPHQWVGXF{WpJDXFKH 14 %UDQFKHPHQWVGXF{WpLQIpULHXUJDXFKH 15 Branchements HDMI 16 Branchements VGA 16 Fonctions de base 17-32 1DYLJXHUGDQVOHVPHQXV6pOHFWLRQQHUOD source 17 *XLGHpOHFWURQLTXHGHVSURJUDPPHV (3*  (Mode DTV) 17 Télétexte (mode ATV) 18 Télétexte numérique (mode DTV) 19 (QUHJLVWUHUXQSURJUDPPH'79VXUXQ SpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86% 3URJUDPPDWLRQ /LUHXQSURJUDPPHHQUHJLVWUp *HVWLRQGHO LPDJH PRGHV$79'79  *HVWLRQGHO LPDJH Gestion du son 22-23 Gestion des chaînes (modes ATV/DTV) 23-28 *HVWLRQGXYHUURXLOODJHGXV\VWqPH *HVWLRQGHODFRQ¿JXUDWLRQ 1 e .b Branchements 33-35 re Téléviseur - Fonctions 5 Accessoires inclus 5 Assembler/Démonter le pied 6 Description de la télécommande 7-10 Boutons de contrôle (latéraux) 10 Branchements de l’antenne 10 Branchement sur l'alimentation électrique 10 Télécommande - Insérer les piles 11 Allumer/Éteindre le téléviseur 11 Utiliser le téléviseur avec les boutons de contrôle 12 Utiliser le téléviseur avec la télécommande 12 &RQ¿JXUDWLRQLQLWLDOH 13 8WLOLVDWLRQJpQpUDOH  13 or nb de an .v w w w Avertissements d de oa m fro AVERTISSEMENTS nl ow D $9(57,66(0(176 w Ventilation /DLVVH]XQHVSDFHYLGHG DXPRLQVFPWRXWDXWRXUGHO DSSDUHLO $XFXQHVRXUFHGHÀDPPHQXHSDUH[HPSOHXQHERXJLHDOOXPpHQHGRLWrWUHSODFpHVXUO¶DSSDUHLO &HWDSSDUHLOQHFRQYLHQWSDVSRXUXQHXWLOLVDWLRQGDQVXQFOLPDWWURSLFDO 1HSODFH]MDPDLVFHWDSSDUHLOGDQVXQHQGURLWRLOSHXWrWUHH[SRVpjGHVpFODERXVVXUHVRXGHVJRXWWHV1HSODFH] MDPDLVDXFXQREMHWFRQWHQDQWGXOLTXLGHSDUH[HPSOHXQYDVHVXUO¶DSSDUHLO 6LOD¿FKH6(&7(85RXXQFRQQHFWHXUVHUWGHGLVSRVLWLIGHFRXSXUHGHO¶DOLPHQWDWLRQLOGRLWWRXMRXUVUHVWHU GLUHFWHPHQWPDQ°XYUDEOH /HVSLOHVHWOHVEDWWHULHVQHGRLYHQWSDVrWUHH[SRVpHVjXQHFKDOHXUH[FHVVLYHSDUH[HPSOHODOXPLqUHGXVROHLOXQ IHXHWF $¿QGHSURWpJHUO¶HQYLURQQHPHQWGpSRVH]OHVSLOHVXVDJpHVGDQVXQSRLQWGHUHF\FODJHORFDOVSpFL¿TXHPHQWSUpYX SRXUFHOD $¿QG¶pYLWHUGHVGRPPDJHVDXGLWLIVpYHQWXHOVQHSDVpFRXWHUjXQQLYHDXVRQRUHpOHYpSHQGDQWXQHORQJXHGXUpH 2 e .b 9HLOOH]jFHTXHOHVRUL¿FHVGHYHQWLODWLRQQHVRLHQWMDPDLVREVWUXpVSDUTXHOTXHREMHWTXHFHVRLWSDUH[HPSOHXQ MRXUQDOXQHQDSSHGHVULGHDX[HWF re or nb de an .v w w &HWDSSDUHLOHVWGHVWLQpH[FOXVLYHPHQWjXQXVDJHGRPHVWLTXHHWQHGRLWSDVrWUHXWLOLVpjXQHDXWUH¿QDOLWpRXjXQH DXWUHDSSOLFDWLRQSDUH[HPSOHXQXVDJHGDQVXQHQYLURQQHPHQWQRQGRPHVWLTXHRXFRPPHUFLDO nl ow D d de oa &RQVLJQHVGHVpFXULWp fro m Important -/LVH]LQWpJUDOHPHQWFHWWHQRWLFHG¶XWLOLVDWLRQDYDQWG¶LQVWDOOHUHWG¶XWLOLVHUOH SURGXLW or nb de an .v w w w ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE BOÎTIER (OU LE CAPOT ARRIÈRE) DE L'APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTES LES RÉPARATIONS, FAITES APPEL À UN RÉPARATEUR QUALIFIÉ. Alimentation ‡/HWpOpYLVHXUQHGRLWrWUHXWLOLVpTX DYHFXQHSULVH 9&$+] ‡$YHUWLVVHPHQW1HODLVVH]SDV votre téléviseur en veille ou en fonctionnement quand vous quittez votre GRPLFLOH 3RVLWLRQQHUOHWpOpYLVHXU ‡3RXUODYHQWLODWLRQODLVVH]XQHVSDFHYLGHG¶DXPRLQV FPWRXWDXWRXUGXWpOpYLVHXU 10cm 10cm 10cm /HV\PEROHG¶XQSRLQWG¶H[FODPDWLRQGDQVXQ WULDQJOHpTXLODWpUDOVHUWjDOHUWHUO¶XWLOLVDWHXU sur la présence d’importantes instructions d’utilisation et d’entretien (maintenance) dans ODGRFXPHQWDWLRQIRXUQLHDYHFO¶DSSDUHLO ‡0DQLSXOH]OHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQSDUVD¿FKHne GpEUDQFKH]SDV le téléviseur en tirant sur le cordon G DOLPHQWDWLRQ ‡1HWRXFKH]MDPDLVOD¿FKHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQDYHF les mains mouillées, car cela peut provoquer un courtFLUFXLWRXXQFKRFpOHFWULTXH ‡1HIDLWHVMDPDLVXQQ°XGDYHFOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQ HWQHO DWWDFKH]MDPDLVDYHFG DXWUHVFkEOHV ‡/HVFRUGRQVG DOLPHQWDWLRQVGRLYHQWrWUHSODFpVHQVRUWH qu'on ne risque pas de marcher dessus ou de trébucher GHVVXV ‡8QFRUGRQ¿FKHG DOLPHQWDWLRQSHXWSURYRTXHUXQ LQFHQGLHRXYRXVIDLUHVXELUXQFKRFpOHFWULTXH6 LOHVW GpWpULRUpLOGRLWrWUHUHPSODFpHWFHODQHGRLWrWUHIDLWTXH SDUGXSHUVRQQHOTXDOL¿p (DXHWKXPLGLWp ‡1 XWLOLVH]SDVce téléviseur dans un endroit humide ou mouillé (évitez les salles de bain, les éviers dans les FXLVLQHVHWODSUR[LPLWpGHVPDFKLQHVjODYHU  ‡1HERXFKH]SDVOHVRUL¿FHVGHYHQWLODWLRQ ‡1HSODFH]SDV le téléviseur sur une surface inclinée ou LQVWDEOHFDULOULVTXHGHVHUHQYHUVHU ‡3RXUpYLWHUG HQGRPPDJHUOHWpOpYLVHXUQHSODFH]SDV G REMHWVXUOXL ‡8WLOLVH]OHWpOpYLVHXUH[FOXVLYHPHQWGDQVOHVFOLPDWV WHPSpUpV 3RVLWLRQLQJWKH79 ‡/D¿FKHGXFRUGRQG DOLPHQWDWLRQGRLWrWUHIDFLOHPHQW DFFHVVLEOH4XDQGLO\DGHVRUDJHVRXGHVpFODLUVDYDQW de partir en vacances et avant toute période d'inutilisation SURORQJpHGXWpOpYLVHXUGpEUDQFKH]OHFRUGRQ G DOLPHQWDWLRQGHODSULVHVHFWHXU ‡1HSODFH]SDVOHWpOpYLVHXUGHVPHXEOHVHWFVXU le cordon d'alimentation et ne pincez pas le cordon G DOLPHQWDWLRQ ‡1 H[SRVH]SDVce téléviseur à de la pluie ou de l'eau, FDUFHODSHXWrWUHGDQJHUHX[ ‡1HSODFH]SDVG REMHWFRQWHQDQWGXOLTXLGHSDUH[HPSOH GHVYDVHVVXUOHWpOpYLVHXUeYLWH]OHVpFODERXVVXUHVHW OHVpJRXWWHPHQWV ‡6LXQREMHWVROLGHRXXQOLTXLGHWRPEHGDQVOHERvWLHU débranchez le téléviseur et faites-le inspecter par du SHUVRQQHOTXDOL¿pDYDQWGHFRQWLQXHUGHO XWLOLVHU Ventilation ‡/HVIHQWHVHWRUL¿FHVVXUOHWpOpYLVHXUVRQWFRQoXVSRXU ODYHQWLODWLRQHWSRXUJDUDQWLUXQIRQFWLRQQHPHQW¿DEOH ‡3RXUpYLWHUXQHVXUFKDXIIHFHVRUL¿FHVQHGRLYHQW MDPDLVrWUHUHFRXYHUWVRXERXFKpV 6RXUFHVGHFKDOHXUHWÀDPPHV ‡1¶H[SRVH]SDVle téléviseur à la lumière directe du VROHLORXjG DXWUHVVRXUFHVGHFKDOHXU 3 e .b re /HV\PEROHG XQpFODLUDYHFODSRLQWHG XQH ÀqFKHGDQVXQWULDQJOHpTXLODWpUDOVHUWjDOHUWHU l'utilisateur sur l'existence d'une « tension GDQJHUHXVHªQRQLVROpHGDQVOHERvWLHUGX SURGXLWSRXYDQWrWUHVXI¿VDPPHQWLPSRUWDQWH pour présenter un risque de choc électrique SRXUOHVSHUVRQQHV nl ow D d de oa &RQVLJQHVGHVpFXULWp fro m ,PSRUWDQW  /LVH] LQWpJUDOHPHQW FHWWH QRWLFH G¶XWLOLVDWLRQ DYDQW G¶LQVWDOOHU HW d’utiliser le produit. ‡8QHSUHVVLRQVRQRUHH[FHVVLYHSHQGDQWO¶XWLOLVDWLRQG¶XQ casque ou d’écouteurs peut provoquer une perte d’acuité DXGLWLYHIDLWHVDWWHQWLRQ Fixation murale (optionnelle) 3RXUpYLWHUGHVEOHVVXUHVFHWpOpYLVHXUGRLWrWUH VROLGHPHQW¿[pVXUXQPXUHQUHVSHFWDQWOHVLQVWUXFWLRQV G¶LQVWDOODWLRQ VLO RSWLRQHVWGLVSRQLEOH  eFUDQ/(' ‡Avertissement :5LVTXHGHFKRFpOHFWULTXHQ HVVD\H] pasGHUpSDUHUGHIDLUHODPDLQWHQDQFHRXGHPRGL¿HU FHWpOpYLVHXUYRXVPrPH&RQWDFWH]OHIDEULFDQWRXVRQ DJHQWGHUpSDUDWLRQDJUpp Cet équipement est un appareil électrique de &ODVVH,,DYHFGRXEOHLVRODWLRQ,ODpWpFRQoXHQ sorte de ne pas nécessiter de connexion électrique GHVpFXULWpjODWHUUH ‡$YHUWLVVHPHQW3RXUpYLWHUXQ ‡/¶pFUDQ/('HVWXQSURGXLWGHWUqVKDXWHWHFKQRORJLH comportant environ un million de transistors et vous IRXUQLVVDQWXQHLPDJHWUqVGpWDLOOpH2FFDVLRQQHOOHPHQW quelques pixels inactifs peuvent apparaître sur l’écran VRXVIRUPHG¶XQSRLQW¿[HEOHXYHUWRXURXJH&HOD Q¶LPSDFWHSDVOHVSHUIRUPDQFHVGHYRWUHSURGXLW LQFHQGLHPDLQWHQH]OHVERXJLHVHW ‡9HLOOH]jQHSDVUD\HUO pFUDQDYHFYRVRQJOHVRX G DXWUHVREMHWVGXUV produit. WRXWHVOHVDXWUHVVRXUFHVGHÀDPPH nue éloignées en permanence de ce 1HWWR\DJH ‡$YDQWOHQHWWR\DJHGpEUDQFKH]OHWpOpYLVHXUGHODSULVH PXUDOH ‡1¶XWLOLVH]SDVGHQHWWR\DQWOLTXLGHRXHQDpURVRO 8WLOLVH]H[FOXVLYHPHQWXQFKLIIRQGRX[HWVHF 3LOHV ‡$YHUWLVVHPHQW/ LQVWDOODWLRQLQFRUUHFWHGHVSLOHV peut provoquer leur fuite et de la corrosion, ce qui peut HQGRPPDJHUODWpOpFRPPDQGH ‡1 XWLOLVH]SDV simultanément des piles neuves et XVDJpHVRXGHW\SHVGLIIpUHQWV ‡1HMHWH]SDVOHVSLOHVGDQVXQIHX ‡1HMHWH]SDVOHVSLOHVDYHFOHVRUGXUHVPpQDJqUHV QRUPDOHVGpSRVH]OHVGDQVXQFHQWUHGHUHF\FODJHORFDO 3LqFHVGHUHFKDQJH 6LGHVSLqFHVGHUHFKDQJHVRQWUHTXLVHVDVVXUH]YRXV TXHOHUpSDUDWHXUXWLOLVHOHVSLqFHVGHUHFKDQJHVSpFL¿pHV SDUOHIDEULFDQWRXGHVSLqFHVGRQWOHVVSpFL¿FDWLRQVVRQW LGHQWLTXHVjFHOOHVGHVSLqFHVG¶RULJLQH'HVVXEVWLWXWLRQV non autorisées peuvent provoquer un incendie, un choc pOHFWULTXHRXSUpVHQWHUG¶DXWUHVGDQJHUV 4 [Union européenne] Cher client, Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes DSSOLFDEOHVFRQFHUQDQWODFRPSDWLELOLWppOHFWURPDJQpWLTXHHWOD VpFXULWppOHFWULTXH 'DUW\+ROGLQJV6$6‹URXWHG¶$XOQD\%RQG\)UDQFH Informations concernant la licence  '9% DQG WKH '9% ORJRV DUH WUDGHPDUNV RI WKH '9% SURMHFW 0DQXIDFWXUHGXQGHUOLFHQVHIURP'ROE\/DERUDWRULHV 'ROE\'ROE\$XGLRDQGWKHGRXEOH'V\PERODUH WUDGHPDUNVRI'ROE\/DERUDWRULHV 7KHWHUPV+'0,DQG+'0,+LJK'H¿QLWLRQ0XOWLPHGLD ,QWHUIDFH DQG WKH +'0, /RJR DUH WUDGHPDUNV RU UHJLVWHUHG WUDGHPDUNV RI +'0, /LFHQVLQJ //& LQ WKH 8QLWHG6WDWHVDQGRWKHUFRXQWULHV e .b Volume du casque ‡Avertissement : 5LVTXHG H[SRVLWLRQjGHV UD\RQQHPHQWVGHIDLVFHDX[ODVHULQYLVLEOHVHWYLVLEOHV GHFODVVHFODVVHE1 RXYUH]SDV le téléviseur et ne UHJDUGH]SDVGLUHFWHPHQWGDQVOHIDLVFHDX re ‡9HLOOH]jQHSDVSODFHUGHVRXUFHGHÀDPPHQXHSDU H[HPSOHGHVERXJLHVDOOXPpHVVXUOHWpOpYLVHXU 5pSDUDWLRQ or nb de an .v w w w ‡/HWpOpYLVHXUQHGRLWSDVrWUHSODFpSUqVGHÀDPPHV ouvertes ou de sources de chaleur intense, par exemple XQUDGLDWHXUpOHFWULTXH nl ow D d de oa Installation m Accessoires inclus fro Téléviseur - Fonctions w w ‡7pOpYLVHXU or nb de an .v w ‡7pOpYLVHXU/('FRXOHXUFRQWU{OpSDU WpOpFRPPDQGH ‡7pOpYLVLRQQXPpULTXHHQWLqUHPHQWLQWpJUpH '9%7  re ‡(QWUpH86% e .b ‡&RQQHFWHXUV+'0,SRXUODYLGpRHWO DXGLR QXPpULTXHV&HWWHFRQQH[LRQHVWDXVVLFRQoXH SRXUDFFHSWHUOHVVLJQDX[KDXWHGp¿QLWLRQ ‡3LHG ‡SURJUDPPHVSRXUOHVPRGHV9+)8+) DQDORJLTXH  ‡SURJUDPPHVSRXUOHPRGHQXPpULTXH ,'79  ‡6\VWqPHGHPHQX26' ‡6\VWqPHDXGLRVWpUpR ‡&kEOH0,1,<3%35 ‡7pOpWH[WH)DVWH[W723WH[W ‡3ULVHFDVTXH ‡6\VWqPHGHSURJUDPPDWLRQDXWRPDWLTXH ‡&kEOH0,1,$9 ‡5pJODJHPDQXHODYDQWRXDUULqUH MUTE ‡0LQXWHXUGRUPLU ‡9HUURXLOODJHHQIDQW PMODE SMODE FAV SLEEP ‡7pOpFRPPDQGH CH.LIST ‡$9/ /LPLWDWLRQ$XWRPDWLTXHGX9ROXPH  ASPECT EPG AUDIO EXIT MENU ‡3// 5HFKHUFKHGH)UpTXHQFH  ENTER DISPLAY SOURCE ‡(QWUpH3& TEXT ‡3OXJ 3OD\SRXU:LQGRZV0(;3 Vista INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE ‡3LOHV[$$$ ‡1RWLFHG XWLOLVDWLRQ 5 nl ow D d de oa Installation fro m Assembler/Démonter le pied w w CONSEILS D’INSTALLATION MURALE 1. 3RVH]OHWpOpYLVHXUUHWRXUQpVXUVDIDFHDYDQW VXUXQHVXUIDFHSODQH8WLOLVH]XQWLVVXSRXU SURWpJHU3RVLWLRQQH]OHSLHGDXEDVGXWpOpYLVHXU 1. 3RVH]OHWpOpYLVHXUjpFUDQ/('VXUXQH VXUIDFHULJLGH3ODFH]XQPDWpULDXPRXGHYDQW O¶pFUDQSRXUpYLWHUGHO¶HQGRPPDJHU 2. Fixez le pied au bas du téléviseur avec les TXDWUHYLV 2. 5HWLUH]OHVTXDWUHYLVGXWpOpYLVHXU 4.$YHFOHVTXDWUHYLVIRXUQLHV¿[H]OHWpOpYLVHXU sur un support mural (non fourni) en utilisant les TXDWUHWURXVDXVWDQGDUG9(6$SUpVHQWVDXGRV GXWpOpYLVHXU REMARQUES CONCERNANT L’INSTALLATION &HWpOpYLVHXUSHXWrWUHEUDQFKpVXUXQH alimentation électrique CA 100-240V 50/60 +]1HEUDQFKH]MDPDLVO DSSDUHLOGLUHFWHPHQW sur une alimentation électrique fournissant un FRXUDQWFRQWLQX 3RVLWLRQQH]OHWpOpYLVHXUGDQVXQHSLqFHROD OXPLqUHQ¶pFODLUHSDVGLUHFWHPHQWVRQpFUDQ /¶REVFXULWpWRWDOHRXGHVUHÀHWVVXUO¶pFUDQ GXWpOpYLVHXUSHXYHQWSURYRTXHUXQHIDWLJXH RFXODLUH3RXUTXHOHYLVLRQQDJHVRLWFRQIRUWDEOH LOHVWUHFRPPDQGpG¶XWLOLVHUXQpFODLUDJHLQGLUHFW HWGRX[ /DLVVH]XQHVSDFHVXI¿VDQWHQWUHOHWpOpYLVHXUHW OHPXUSRXUSHUPHWWUHXQHERQQHDpUDWLRQ Évitez les endroits excessivement chauds, D¿QG¶pYLWHUG¶HQGRPPDJHUOHPHXEOHRXGH SURYRTXHUODSDQQHSUpPDWXUpHG¶XQFRPSRVDQW 6 6XSSRUW9(6$[PP e .b 3. 5HWLUH]OHSLHG re or nb de an .v w Instruction d’assemblage du pied nl ow D d de oa Installation fro m Description de la télécommande $OOXPHUO¶DSSDUHLORXOHPHWWUHHQYHLOOH 2. MUTE (Sourdine) MUTE  302'( 3 2 PMODE SMODE 6pOHFWLRQQHUOHPRGH,PDJH'\QDPLTXH 6WDQGDUG'RX[3HUVRQQDOLVp FAV e .b 1 re Éteindre ou rallumer le son de votre WpOpYLVHXU or nb de an .v w w w 1. SLEEP 6 5 4 7 4. S.MODE 6pOHFWLRQQHUOHPRGH$XGLR6WDQGDUG 0XVLTXH3HUVRQQDOLVp)LOP 8 9 5. FAV Accéder à vos chaînes favorites dans le PRGH79QXPpULTXH 10  6/((3 'RUPLU 12 CH.LIST 11 ASPECT 13 5pJOHUOHPLQXWHXUGRUPLUGXWpOpYLVHXU EPG AUDIO 7. Boutons numériques 0-9 6pOHFWLRQQHUXQSURJUDPPH PRGHV$79 DTV) EXIT MENU 8. -/-- ENTER $SSX\H]VXUFHERXWRQDYDQWGHVDLVLUXQ SURJUDPPHVXSpULHXUj DISPLAY SOURCE 9. 5HWRXUQHUDXSURJUDPPHYLVLRQQpSUpFpGHQW (modes ATV/DTV) TEXT 10. VOL+/INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE 5pJOHUOHYROXPH 11. CH / 6pOHFWLRQQHUXQHFKDvQH 12. CH.LIST $I¿FKHUODOLVWHGHVFKDvQHV PRGHV$79 DTV) $63(&7 6pOHFWLRQQHUOHVUpJODJHVVXLYDQWV3OHLQ pFUDQ=RRP=RRP$XWR 7 nl ow D d de oa Installation fro m Description de la télécommande $I¿FKHUOH*XLGHeOHFWURQLTXHGHV3URJUDPPHV (3*  PRGH'79 MUTE re or nb de an .v w w w (3* $SSX\HUSRXUFKDQJHUGHPRGH$XGLR PMODE SMODE FAV e .b 15. AUDIO SLEEP Ɣ (QUHJLVWUHUOHSURJUDPPHDFWXHO PRGH'79 17. MENU $I¿FKHUOHPHQX26' LQWHUIDFHXWLOLVDWHXU  18. EXIT (Quitter) 4XLWWHUOHPHQX26' LQWHUIDFHXWLOLVDWHXU  ŻźŸŹ CH.LIST 1DYLJXHUGDQVOHVPHQXV26'HWUpJOHUOHV SDUDPqWUHVGXV\VWqPHVHORQYRVSUpIpUHQFHV ASPECT 15 ENTER (Entrer) ‡&RQ¿UPHUODVpOHFWLRQGDQVOHVPHQXV26' 14 EPG ‡$I¿FKHUODOLVWHGHVFKDvQHVVDXYHJDUGpHVGDQV ODPpPRLUHGXWXQHU79 17 MENU 20. SOURCE 6pOHFWLRQQHUGLIIpUHQWHVVRXUFHVGHVLJQDO G HQWUpH'79$79$93e5,7(/<3E3U +'0,3&0(',$ ',63/$< $I¿FKDJH EXIT ENTER 20 21 DISPLAY SOURCE 22 TEXT 22. INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE $YDQFHUDSLGHSHQGDQWODOHFWXUH PRGH 86% 6DXWHUDXGpEXWGXFKDSLWUHSLVWHSKRWR SUpFpGHQW PRGH86% 6DXWHUDXGpEXWGXFKDSLWUHSLVWHSKRWR VXLYDQW PRGH86% 18 19 $I¿FKHU&DFKHUOHVLQIRUPDWLRQVVXUOHV SURJUDPPHV 5HWRXUUDSLGHSHQGDQWODOHFWXUH PRGH 86%  8 16 AUDIO nl ow D d de oa Installation fro m Description de la télécommande $I¿FKHU&DFKHUODIRQFWLRQWpOpWH[WH PRGHV $79'79  MUTE re or nb de an .v w w w 7(;7 7H[WH PMODE SMODE $SSX\H]XQHIRLVSRXUVWRSSHU PRGH86% FAV e .b 24. SLEEP Ź,, ‡'pPDUUHUODOHFWXUHDYHFGpFDODJH WHPSRUHO PRGH'79 ‡'pPDUUHUODOHFWXUHRXODPHWWUHHQSDXVH PRGH86%  26. INDEX 6pOHFWLRQQHUOHQXPpURGHSDJHGHO LQGH[GDQV OHWpOpWH[WH PRGHV$79'79 CH.LIST ASPECT 27. SIZE (Taille) $JUDQGLUO LPDJHGXWpOpWH[WHVXUOHWpOpYLVHXU (modes ATV/DTV) EPG 28. REVEAL (Révéler) AUDIO EXIT MENU 5pYpOHUOHVLQIRUPDWLRQVFDFKpHVSDUH[HPSOH OHVUpSRQVHVjXQTXL]GDQVOHWpOpWH[WH PRGHV ATV/DTV) ENTER 29. HOLD (Figer) 68%3$*( 6RXVSDJH 24 $I¿FKHUODVRXVSDJHVXUO pFUDQGXWpOpWH[WH (modes ATV/DTV) 23 31. SUBTITLE (Sous-titres) $I¿FKHUOHVVRXVWLWUHVGLIIXVpVDYHFOH programme. (mode DTV) DISPLAY SOURCE )LJHUXQSDVVDJHPXOWLSDJHVXUO pFUDQGDQVOH WpOpWH[WH PRGHV$79'79 26 27 29 25 TEXT INDEX SIZE REVEAL 28 HOLD SUBPAGE SUBTITLE 31 30 5(0$548(6¶LOQ¶\DSDVGHVLJQDOG¶HQWUpHOH WpOpYLVHXUVHPHWDXWRPDWLTXHPHQWHQYHLOOHRXV pWHLQW 9 nl ow D d de oa Installation fro m Boutons de contrôle (latéraux) w w 2. Boutons BAISSER/MONTER la CHAÎNE Chercher dans la liste des chaînes vers l'avant RXO DUULqUH'DQVOHV\VWqPHGHPHQXLOV DJLVVHQWFRPPHOHVERXWRQVKDXWEDVGHOD WpOpFRPPDQGHHWSRXUUpJOHUOHVFRQWU{OHVGH PHQX Remarque : L'emplacement et les noms des boutons de fonction et du bouton marche/arrêt sur le téléviseur peuvent différer selon le modèle de téléviseur. 3.Bouton MENU $I¿FKHUOHPHQXSULQFLSDORXUHWRXUQHUDXPHQX SUpFpGDQW 4. Bouton SOURCE 6pOHFWLRQQHUOHVLJQDOVRXUFH 5. Bouton $OOXPHUOHWpOpYLVHXURXOHPHWWUHHQYHLOOH 5HPDUTXHVXUFHUWDLQVPRGqOHVOHERXWRQ PDUFKHDUUrWDOOXPHRXpWHLQWOHWpOpYLVHXU Branchement de l’antenne %UDQFKH]OD¿FKHGHO DQWHQQHRXGXFkEOH79 GDQVOHFRQQHFWHXU$(5,$/,1387 $17 DX GRVGXWpOpYLVHXU Branchement sur l'alimentation électrique Remarque : Après avoir déballé le téléviseur, attendez qu'il atteigne la température ambiante de la pièce avant de le brancher dans une prise secteur. %UDQFKH]OD¿FKHGXFRUGRQG DOLPHQWDWLRQGDQV XQHSULVHVHFWHXU 10 X Y Z [ \ e .b 5HPDUTXH'DQVFHUWDLQVPHQXVOHERXWRQ 0217(5OH92/80(DJLWDXVVLFRPPHOH bouton ENTERGHODWpOpFRPPDQGH re %DLVVHURXPRQWHUOHYROXPH'DQVOHV\VWqPH GHPHQXLOVDJLVVHQWFRPPHOHVERXWRQVGURLWH JDXFKHGHODWpOpFRPPDQGHHWSRXUUpJOHUOHV FRQWU{OHVGHPHQX or nb de an .v w 1. Boutons BAISSER/MONTER le VOLUME nl ow D d de oa Installation fro m Télécommande - Insérer les piles w w $$$5; e .b Insérez deux piles AAA/R3RXG XQW\SH pTXLYDOHQW9pUL¿H]TXHOHVSLOHVVRQWLQVpUpHV GDQVOHERQVHQVSXLVUHIHUPH]OHFRXYHUFOH re or nb de an .v w 5HWLUH]OHFRXYHUFOHGXORJHPHQWGHVSLOHVDX dos de la télécommande, pour cela poussez-le doucement vers le bas et tirez-le en arrière dans OHPrPHWHPSVFRPPHPRQWUp 3LOHV Remarque : Avant toute période d'inutilisation prolongée de la télécommande, il faut en retirer les piles. Sinon la télécommande peut être endommagée par de la corrosion en cas de fuite des piles. Allumer/Éteindre le téléviseur Allumer le téléviseur Éteindre le téléviseur $YHFOD¿FKHGXFRUGRQG DOLPHQWDWLRQEUDQFKpH dans une prise électrique et le téléviseur en Veille $SSX\H]VXUOHERXWRQGHODWpOpFRPPDQGH ou sur le bouton sur le côté du téléviseur pour PHWWUHOHWpOpYLVHXUHQYHLOOH Pour allumer le téléviseur quand il est en veille, vous pouvez au choix: D7pOpFRPPDQGH$SSX\H]VXUOHERXWRQ E/HWpOpYLVHXU$SSX\H]VXUOHERXWRQ VXUOHF{WpGXWpOpYLVHXU 11 nl ow D d de oa Installation Régler le volume 6pOHFWLRQQHUOHV3URJUDPPHV 3URJUDPPH précédent ou suivant) $SSX\H]VXUOHERXWRQCH SURJUDPPHSUpFpGHQW pour sélectionner le $SSX\H]VXUOHERXWRQCH SURJUDPPHVXLYDQW pour sélectionner le 6pOHFWLRQQHUOHV3URJUDPPHV (Accès direct) $SSX\H]VXUOHVERXWRQVQXPpULTXHVGH la télécommande pour sélectionner les SURJUDPPHVj/HWpOpYLVHXUDI¿FKHOH SURJUDPPHVpOHFWLRQQp X MUTE PMODE SMODE FAV SLEEP Y Z [ CH.LIST \ ASPECT EPG AUDIO EXIT MENU ENTER DISPLAY SOURCE Les boutons du téléviseur servent pour la sélection QRUPDOHHWOHFKDQJHPHQWGHODVRXUFH6LOD WpOpFRPPDQGHQHIRQFWLRQQHSDVELHQFKDQJH]OD par une télécommande neuve ou contactez le service DSUqVYHQWH 12 TEXT INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE e .b $SSX\H]VXUOHERXWRQVOL+ pour monter le YROXPH$SSX\H]VXUOHERXWRQ VOL- pour EDLVVHUOHYROXPH8QHEDUUHGXYROXPH FXUVHXU  V DI¿FKHVXUO pFUDQ re $SSX\H]VXUOHVERXWRQVCH /CH pour VpOHFWLRQQHUOHSURJUDPPHVXLYDQWRXSUpFpGHQW /DWpOpFRPPDQGHHVWFRQoXHSRXUFRQWU{OHU toutes les fonctions du modèle que vous avez VpOHFWLRQQp or nb de an .v w 6pOHFWLRQQHUOHV3URJUDPPHV w $SSX\H]VXUOHVERXWRQVVOL+/ VOL- pour PRQWHURXEDLVVHUOHYROXPH w Régler le volume Utiliser le téléviseur avec la télécommande m Les boutons VOL+/VOL- permettent par défaut GHPRQWHUEDLVVHUOHYROXPH0rPHVLYRXV UpJOH]G DXWUHVIRQFWLRQVSRXUOHVERXWRQVVOL+/ VOL-LOVUHWRXUQHQWGDQVOHPRGHGHUpJODJHGX YROXPHDSUqVXQFRXUWPRPHQW fro Utiliser le téléviseur avec les boutons de contrôle nl ow D d de oa Installation LCN $FWLYHURX'pVDFWLYHUOHW\SH/&1 Mise à Jour Auto des Chaînes $FWLYHURX'pVDFWLYHUOHW\SHGHPLVHjMRXU DXWRPDWLTXHGHVFKDvQHV $YHFOD¿FKHGXFRUGRQG DOLPHQWDWLRQ branchée dans une prise secteur et avec le téléviseur dans le mode Veille¬FHPRPHQW OjOHWpOpYLVHXUVHPHWHQYHLOOH/HYR\DQW /('URXJHV DOOXPHVXUOHSDQQHDXIURQWDOGX WpOpYLVHXU $SSX\HUVXUOHERXWRQENTER pour démarrer ODUHFKHUFKHDXWRPDWLTXH/DUHFKHUFKH DXWRPDWLTXHFRPPHQFH/¶pFUDQDI¿FKHOD SURJUHVVLRQGHODUHFKHUFKHHWOHQRPEUHGH FKDvQHVWURXYpHV 'DQVOHPRGHYHLOOHDSSX\H]VXUOHERXWRQ sur le côté du téléviseur ou sur la télécommande SRXUDOOXPHUOHWpOpYLVHXU/HYR\DQW/('URXJH GHYLHQWEOHX /RUVGHODSUHPLqUHPLVHHQPDUFKHGX téléviseur, il entre directement dans le menu &RQ¿JXUDWLRQ,QLWLDOH$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹŸźSRXUQDYLJXHUGDQVOHPHQXHWPRGL¿HU OHVUpJODJHV First Time Setup OSD Language Mode Setting Country Tuner Type Auto Scan LCN Auto Channel Update English Home Mode France Antenna DTV+ATV On Off Adjust MENU: Return Démarrer Auto Scan Scanning CH34 Digital Channels Found: DTV :10 Radio :0 Data:0 Analog Channels Found: 0 MENU: Skip EXIT: Exit 6. 3RXUVDXWHUODUHFKHUFKH'79DSSX\H]VXU le bouton MENU pour l’interrompre en cours GHURXWH/¶DSSDUHLOSDVVHHQVXLWHGLUHFWHPHQW jODUHFKHUFKH$799RXVSRXYH]SURFpGHUGH ODPrPHPDQLqUHSRXUVDXWHUpJDOHPHQWOD UHFKHUFKH$79 8WLOLVDWLRQJpQpUDOH Start Move e .b %UDQFKH]OHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQGDQVXQH prise électrique après avoir effectué tous les EUDQFKHPHQWV re or nb de an .v w w w 5DFFRUGH]XQHH[WUpPLWpGXFkEOHFRD[LDO5) dans la prise d'antenne murale et branchez son DXWUHH[WUpPLWpGDQVOHFRQQHFWHXU5) ȍ DX EDVGHYRWUHWpOpYLVHXU m &RQ¿JXUDWLRQLQLWLDOH fro &RQ¿JXUDWLRQLQLWLDOH EXIT: Exit Langue OSD 6pOHFWLRQQHUODODQJXHGpVLUpHG¶DI¿FKDJHGHV PHQXV/HVPHQXVGHO LQWHUIDFHXWLOLVDWHXUVRQW DI¿FKpVSDUGpIDXWHQIUDQoDLV Réglage du Mode 6pOHFWLRQQHUOHUpJODJHGXPRGHGpVLUp ‡0RGH'RPLFLOH8WLOLVDWLRQjVRQGRPLFLOH ‡0RGH0DJDVLQ'pPRQVWUDWLRQHQPDJDVLQ la luminosité est supérieure à celle du mode GRPLFLOH 3D\V 6pOHFWLRQQHUOHSD\VG XWLOLVDWLRQGXWpOpYLVHXU /HSD\VSDUGpIDXWHVWOD)UDQFH $SSX\H]VXUOHERXWRQSOURCE de la télécommande et sélectionnez DTV pour que le téléviseur bascule dans la diffusion de la 7pOpYLVHXU1XPpULTXH7HUUHVWUH Bannière Informative 4XDQGYRXVFKDQJH]GHFKDvQHDYHFOHV boutons CH /CH ou les boutons numériques, OHWpOpYLVHXUDI¿FKHO LPDJHGLIIXVpHDYHFXQH bannière informative dans le coin supérieur JDXFKHGHO pFUDQ GLVSRQLEOHXQLTXHPHQWGDQV OHVPRGHV'79$79  /DEDQQLqUHLQIRUPDWLYHSHXWrWUHDI¿FKpHjWRXW PRPHQWSHQGDQWOHYLVLRQQDJHGXWpOpYLVHXU HQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ',63/$< de la WpOpFRPPDQGH Type de Tuner 6pOHFWLRQQHUOH7\SHGH7XQHU&kEOH$QWHQQH Recherche Auto 6pOHFWLRQQHUOHPRGHGHUHFKHUFKHDXWR '79$79'79$79 13 nl ow D m fro %UDQFKHPHQWVGXF{WpJDXFKH d de oa Branchements w w or nb de an .v w 3ULVHFDVTXH %UDQFKHUXQFDVTXHH[WHUQHVXUOHWpOpYLVHXU %UDQFKH]XQFDVTXHGDQVODSULVH+($'3+21( SRXUpFRXWHUOHWpOpYLVHXUDYHFXQFDVTXH re e .b 5HPDUTXHLe volume du casque peut être PRGL¿pDYHFOHVERXWRQV©92/ªHW©92/ª (175e(3& 9*$ $8',23& (QWUpHVRXVRUWLHVSRXUOHVDSSDUHLOVH[WHUQHV %UDQFKH]OHFkEOH3e5,7(/HQWUHOHFRQQHFWHXU 6&$57 3pULWHO GXWpOpYLVHXUHWOHFRQQHFWHXU 6&$57 3pULWHO GHO DSSDUHLOH[WHUQH 'pFRGHXU 9&5RXOHFWHXU'9'  5HPDUTXH4XDQGXQDSSDUHLOH[WHUQHHVW EUDQFKpYLDOHFRQQHFWHXU6&$57 3pULWHO OH téléviseur bascule automatiquement dans le PRGH3e5,7(/ RF IN 3e5,7(/ 5 COAX OUT Remarque : Si vous branchez un appareil au téléviseur avec un câble PC, vous devez aussi utiliser un câble audio pour brancher votre appareil au connecteur PC AUDIO INPUTD¿Q d'avoir le son. 4 SCART %UDQFKH]XQRUGLQDWHXUVXUOHWpOpYLVHXU %UDQFKH]OHFkEOH3&GDQVOHFRQQHFWHXU3& ,1387GXWpOpYLVHXUHWODVRUWLH3&GHYRWUH RUGLQDWHXU 3 %UDQFKH]XQHEDUUHGHVRQXQV\VWqPH G HQFHLQWHQXPpULTXHRXXQV\VWqPHKRPH cinéma dans ce connecteur pour écouter le WpOpYLVHXUYLDGHVHQFHLQWHVH[WHUQHV VGA IN 4.SORTIE COAXIALE 5.ENTRÉE RF (ANT.) 14 PC HEADPHONE AUDIO OUT IN %UDQFKH]O DQWHQQHRXOHFkEOH796LYRXV XWLOLVH]XQGpFRGHXURXXQHQUHJLVWUHXU PXOWLPpGLDYRXVGHYH]EUDQFKHUOHFkEOH d'antenne entre l'appareil et le téléviseur avec un FkEOHG DQWHQQHDSSURSULp 2 1 nl ow D m fro %UDQFKHPHQWVGXF{WpLQIpULHXUJDXFKH d de oa Branchements e .b re Brancher un appareil pourvu d'un connecteur +'0,/HWpOpYLVHXUSHXWDI¿FKHUOHVLPDJHVHQ KDXWHGp¿QLWLRQGHSXLVGHVDSSDUHLOVWHOVTX XQ UpFHSWHXUVDWHOOLWHKDXWHGp¿QLWLRQRXXQOHFWHXU '9'&HVDSSDUHLOVGRLYHQWrWUHEUDQFKpVYLD OHVFRQQHFWHXUV+'0,RX&RPSRVDQWH/D connexion HDMI vers HDMI ne nécessite pas de FRQQH[LRQDXGLRVXSSOpPHQWDLUH or nb de an .v w w w 6.Entrée HDMI 5HPDUTXH/HSRUW+'0,VXSSRUWHODIRQFWLRQ $5& Branchez un lecteur DVD, un décodeur numérique ou d'autres appareils audio/vidéo YLDOHVFRQQHFWHXUVGHVRUWLHYLGpR <3E3U  FRPSRVDQWH Remarque : Utilisez le connecteur « L-AUDIO IN-R » quand vous voulez utiliser l'audio YPbPr. MINI AV MINI YPbPr MINI YPbPr-R/L IN IN /HFRQQHFWHXUG HQWUpH<3E3UFRQYLHQW XQLTXHPHQWSRXUEUDQFKHUXQPLQLFkEOH<3E3U 9 8 USB 0,1,<3E3U 10 7 HDMI(ARC) Brancher des appareils sur le téléviseur avec XQHYLWHVVHGHWUDQVIHUWGHGRQQpHVpOHYpH / 86%IRQFWLRQQHGDQVOHVPRGHV86%'79 CI SLOT 7.Entrée USB 6 9.Entrée AV Branchement dans les connecteurs de sortie 9,'(2HW$8',2 /5 G DSSDUHLOVYLGpR H[WHUQHV 10.Logement CI 3HUPHWG LQVpUHUXQHFDUWH&,8QHFDUWH&L vous permet de visionner toutes les chaînes DX[TXHOOHVYRXVrWHVDERQQp3RXUSOXV d'information, consultez la section « Accès FRQGLWLRQQHOª 15 nl ow D d de oa Branchements fro m Branchements HDMI CI SLOT USB MINI AV MINI YPbPr MINI YPbPr-R/L IN IN or nb de an .v w e .b HDMI(ARC) re eWHLJQH]OHWpOpYLVHXUHWO DSSDUHLODYDQW G HIIHFWXHUOHVEUDQFKHPHQWV w w /H+'0,YRXVSHUPHWGHSUR¿WHUG LPDJHV QXPpULTXHVHQKDXWHGp¿QLWLRQHWG XQHKDXWH qualité audio en branchant le téléviseur à des appareils externes, par exemple des lecteurs '9'GHVGpFRGHXUVRXGHVFRQVROHVGHMHX 3RXUSOXVG LQIRUPDWLRQVFRQVXOWH]ODQRWLFH G XWLOLVDWLRQGHO DSSDUHLO $SUqVOHEUDQFKHPHQWUpJOH]OD©6RXUFHªVXU© +'0,ª9RLUODVHFWLRQ©6pOHFWLRQQHUODVRXUFHª Remarque : Le câble HDMI n'est pas fourni. Branchements VGA 9RXVSRXYH]EUDQFKHUXQRUGLQDWHXU 3& DX WpOpYLVHXUSRXUDI¿FKHUO LPDJHGHO pFUDQGH YRWUHRUGLQDWHXUVXUOHWpOpYLVHXU eWHLJQH]OHWpOpYLVHXUHWO RUGLQDWHXUavant G HIIHFWXHUOHVEUDQFKHPHQWV 8WLOLVH]XQFkEOHYLGpR'6XEjEURFKHVSRXU FRQQHFWHUXQRUGLQDWHXUDXWpOpYLVHXU%UDQFKH] XQFkEOHDXGLRHQWUHOHVHQWUpHV3&$8',2VXU OHF{WpJDXFKHGXWpOpYLVHXUHWODVRUWLHDXGLR de votre ordinateur pour avoir le son sur le WpOpYLVHXU 8QHIRLVOHEUDQFKHPHQWHIIHFWXpUpJOH] OD©6RXUFHªVXU©3&ª9RLUODVHFWLRQ© 6pOHFWLRQQHUODVRXUFHª 5pJOH]ODUpVROXWLRQDGDSWpHjYRVEHVRLQVGH YLVLRQQDJH'HVLQIRUPDWLRQVVXUODUpVROXWLRQ VRQWIRXUQLHVGDQVOHV©$SSHQGLFHVª Remarque : /HFkEOH9*$Q HVWSDVIRXUQL 16 PC HEADPHONE AUDIO OUT IN VGA IN SCART COAX O nl ow D d de oa Fonctions de base fro m 1DYLJXHUGDQVOHVPHQXV6pOHFWLRQQHUODVRXUFH e .b $SSX\H]VXUOHERXWRQENTERSRXUFRQ¿UPHU YRWUHVpOHFWLRQ re 6pOHFWLRQQH]ODVRXUFHG HQWUpHGpVLUpHDYHF OHVERXWRQVŸź'79$79$93e5,7(/ <3E3U+'0,3&0(',$ or nb de an .v w DTV ATV AV SCART YPbPr HDMI PC MEDIA w w SOURCE $SSX\H]VXUOHERXWRQ SOURCE sur le côté GXWpOpYLVHXURXVXUOHERXWRQ6285&(GHOD WpOpFRPPDQGHSRXUDI¿FKHUODOLVWHGHVVRXUFHV G HQWUpH Soure:Exit *XLGHpOHFWURQLTXHGHVSURJUDPPHV (3*  0RGH'79 &HV\VWqPHLQWqJUHXQ*XLGHeOHFWURQLTXHGHV 3URJUDPPHV (3* SRXUYRXVDLGHUjQDYLJXHU GDQVWRXWHVOHVRSWLRQVGHYLVLRQQDJHSRVVLEOHV / (3*IRXUQLWGHVLQIRUPDWLRQVWHOOHVTXHODOLVWH GHVSURJUDPPHVOHVKHXUHVGHGpEXWHWGH¿Q SRXUWRXVOHVVHUYLFHVGLVSRQLEOHV'HSOXVGHV LQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVVXUOHVSURJUDPPHVVRQW VRXYHQWGLVSRQLEOHVGDQVO (3* ODGLVSRQLELOLWp HWODTXDQWLWpG LQIRUPDWLRQVVXUOHVSURJUDPPHV YDULHQWHQIRQFWLRQOHVGLIIXVHXUV  &HWWHIRQFWLRQQHSHXWrWUHXWLOLVpHTXHORUVTXH GHVLQIRUPDWLRQV(3*VRQWGLIIXVpHVSDUOHV GLIIXVHXUV / (3*DI¿FKHOHVGpWDLOVGHVSURJUDPPHVSRXU OHVMRXUVVXLYDQWV $SSX\H]VXUOHERXWRQ(3*SRXUDI¿FKHU O (3* 26 Dec 2008 10:21:43 PROGRAM GUIDE 26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook [Children’s] Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S] 009 BBC FOUR 10:00 Big Cook Little Cook 071 CBeebies 10:25 Bob the Builder 081 BBC Parliament 10:40 Me Too! 087 Community 11:00 Something Special 301 301 11:15 Doodle Do 302 302 PrevDate Move 11:35 Our Planet NextDate Schedule Rec: Record Reminder ENTER: Display EXIT: Exit 2. $SSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQ(3* ou sur le bouton EXITSRXUTXLWWHUO (3*HWUHWRXUQHUDX YLVLRQQDJHQRUPDOGHODWpOpYLVLRQ Commandes sur la barre d'information : 528*( -RXUSUpFpGHQW $SSX\H]VXUOHERXWRQ 528*(SRXUDI¿FKHUOHVSURJUDPPHVGXMRXU SUpFpGHQW VERT (Jour suivant) $SSX\H]VXUOHERXWRQVERTSRXUDI¿FKHUOHV SURJUDPPHVGXMRXUVXLYDQW -$81( 3URJUDPPH $SSX\H]VXUOHERXWRQJAUNESRXUDI¿FKHUOHV UDSSHOVSUpUpJOpVGDQVODOLVWHGHVSURJUDPPHV $SSX\H]VXUOHERXWRQJAUNE pour retourner à l'(3* BLEU (Rappel) $SSX\H]VXUOHERXWRQBLEUTXDQGYRXVrWHV VXUOHSURJUDPPHVpOHFWLRQQpOHPHQXGH UpJODJHGHVUDSSHOVV DI¿FKH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹŸźSRXU HIIHFWXHUOHVUpJODJHVSXLVDSSX\H]VXUOH ERXWRQ6DXYHJDUGHUSRXUOHVFRQ¿UPHU$SUqV FRQ¿UPDWLRQODOLVWHGHVSURJUDPPHVGHO (3* V DI¿FKHDYHFYRVUDSSHOVSUpUpJOpVLQGLTXpV $SSX\H]VXUOHERXWRQJAUNE pour retourner à l'(3*/HWpOpYLVHXUGLIIXVHDXWRPDWLTXHPHQWOH SURJUDPPHVpOHFWLRQQpTXDQGLOGpPDUUH REC (Enregistrer) 3URJUDPPDWLRQ ENTER (Entrer) $SSX\HUSRXUDI¿FKHUGHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHV VXUOHSURJUDPPHVpOHFWLRQQp VLGLVSRQLEOH  17 nl ow D d de oa Fonctions de base fro m Télétexte (mode ATV) $SSX\H]XQHIRLVVXUOHERXWRQTEXT pour quitter cette fonction, le téléviseur retourne à la FKDvQHTXHYRXVpWLH]HQWUDLQGHYLVLRQQHU 6pOHFWLRQQHUXQHSDJHGXWpOpWH[WH 7URXYH]OHQXPpURGHSDJHGDQVO INDEX et saisissez-le avec les boutons 0-9/HQXPpURGH ODSDJHV DI¿FKHGDQVOHFRLQVXSpULHXUJDXFKH GHO¶pFUDQ /HFRPSWHXUGHSDJHVFKHUFKHYRWUHSDJH 4XDQGLOO DWURXYpHODSDJHHVWDI¿FKpH 3RXUDI¿FKHUODSDJHVXLYDQWHGXWH[WHDSSX\H] VXUOHERXWRQŸ 3RXUDI¿FKHUODSDJHSUpFpGHQWHGXWH[WH DSSX\H]VXUOHERXWRQź 3RXUUHWRXUQHUjODSDJHINDEX, saisissez « 100 ªDYHFOHVERXWRQV0-9RXDSSX\H]VXUOHERXWRQ INDEX 0L[ 3RXUDI¿FKHUXQHSDJHGXWpOpWH[WHWRXWHQ YLVLRQQDQWXQSURJUDPPH79DSSX\H]GHX[ fois sur le bouton TEXT/HWH[WHHVWDI¿FKpHQ VXULPSRVLWLRQVXUOHSURJUDPPH79 18 $SSX\H]VXUOHERXWRQSIZE/DPRLWLp VXSpULHXUHGHODSDJHHVWDI¿FKpHHQGRXEOH KDXWHXUGHWH[WH $SSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQSIZE/D PRLWLpLQIpULHXUHGHODSDJHHVWDI¿FKpHHQ GRXEOHKDXWHXUGHWH[WH $SSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQSIZE pour UHWRXUQHUjODSDJHFRPSOqWH Figer la page 6LODSDJHGXWH[WHTXHYRXVDYH]VpOHFWLRQQpH FRPSRUWHGHVVRXVSDJHVFHOOHVFLVRQW DXWRPDWLTXHPHQWDI¿FKpHVGDQVO RUGUHDYHFXQ GpODLVXI¿VDQWSRXUYRXVSHUPHWWUHGHOLUHOHV SDJHV 3RXUDUUrWHUOHGp¿OHPHQWjODVRXVSDJH VXLYDQWHDSSX\H]VXUOHERXWRQ HOLD 3RXUSRXUVXLYUHOHGp¿OHPHQWGDQVOHVVRXV SDJHVDSSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQHOLD 0pWKRGHDOWHUQDWLYH$SSX\H]VXUOHERXWRQ 68%3$*(SXLVVDLVLVVH]XQQXPpURGHSDJHj FKLIIUHVDYHFOHVERXWRQV Révéler les informations $SSX\H]VXUOHERXWRQREVEAL pour révéler les LQIRUPDWLRQVFDFKpHV UpSRQVHVDX[TXL]HWF $SSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQREVEAL pour FDFKHUjQRXYHDXOHVLQIRUPDWLRQV )DVWH[W $XEDVGHO pFUDQWpOpWH[WHLO\DXQUDQJ GHVXMHWVHQURXJHYHUWMDXQHHWEOHX/D WpOpFRPPDQGHFRPSRUWHXQUDQJGHERXWRQV GHFRXOHXUFRUUHVSRQGDQWDXUDQJGHVVXMHWVGH FRXOHXUVDI¿FKpVjO pFUDQ $SSX\HUVXUO XQGHVERXWRQVGHFRXOHXUSHUPHW G DI¿FKHUGLUHFWHPHQWODSDJHFRUUHVSRQGDQWDX VXMHW e .b 'DQVOHPRGH$79DSSX\H]VXUOHERXWRQTEXT SRXUHQWUHUGDQVOHPRGH7pOpWH[WH$SSX\H]VXU le bouton INDEXSRXUDI¿FKHUODSDJHINDEX 6LYRXVDYH]GXPDOjOLUHOHWH[WHVXUOH téléviseur, vous pouvez doubler la hauteur du WH[WH re 9pUL¿H]TXHODFKDvQH79TXHYRXV rWHVHQWUDLQGHUHJDUGHUWUDQVPHWGX WpOpWH[WH / LQGLFDWLRQ©1RWHOHWH[WªV DI¿FKH sur l'écran si le télétexte n'est pas GLVSRQLEOH or nb de an .v w $FWLYHUODIRQFWLRQWpOpWH[WH 'RXEOHKDXWHXUGXWH[WH w w /HWpOpWH[WHHVWXQVHUYLFHJUDWXLWGLIIXVpSDU certaines stations de télévision et fournissant des informations actualisées toutes les minutes concernant les actualités, la météo, les SURJUDPPHVGHWpOpYLVHXUOHVFRXUVGHERXUVH HWGHQRPEUHX[DXWUHVVXMHWV/HVERXWRQV de contrôle du télétexte vous permettent de YLVLRQQHUOHVSDJHVG LQIRUPDWLRQVOLVWpHVGDQV l'INDEXGXWpOpWH[WH nl ow D d de oa Fonctions de base fro 6pOHFWLRQQH]XQQXPpURGHSDJHDYHFOHV ERXWRQVŸźŻŹ e .b 6XLYH]OHVLQVWUXFWLRQVGXWpOpWH[WHQXPpULTXH HWDOOH]jO pWDSHVXLYDQWHHQDSSX\DQWVXUOHV boutons (17(5ŻŹ528*(9(57-$81( BLEUHWF re or nb de an .v w w 1.'DQVOHPRGH'79DSSX\H]VXUOHERXWRQ 7(;7SRXUDI¿FKHUODSDJHGXWpOpWH[WH w Le télétexte numérique permet d'accéder à des services télétexte numérique spéciaux et GHVVHUYLFHVVSpFL¿TXHVGLIIXVDQWGXWpOpWH[WH QXPpULTXH9RXVGHYH]pWHLQGUHODIRQFWLRQ VRXVWLWUHVDYDQWG XWLOLVHUOHWpOpWH[WH m Télétexte numérique (mode DTV) 3RXUFKDQJHUGHVHUYLFHGHWpOpWH[WH numérique, sélectionnez un autre service avec OHVERXWRQVŸź 0pWKRGHDOWHUQDWLYH9RXVSRXYH]DSSX\HU sur le bouton 528*( ou le bouton TEXT pour DI¿FKHUOHVLQIRUPDWLRQVWpOpWH[WHTXDQGYRXV YR\H]XQORJRURXJHƔDI¿FKpjO pFUDQ H[ %%&  $SSX\H]VXUOHERXWRQTEXTSRXUTXLWWHU (QUHJLVWUHUXQSURJUDPPH'79VXUXQSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86% 8WLOLVH]FHWWHIRQFWLRQSRXUHQUHJLVWUHUOH SURJUDPPH'79HQWUDLQG rWUHYLVLRQQpVXU l'écran principal et le conserver pour le visionner XOWpULHXUHPHQW/ HQUHJLVWUHPHQWGLUHFWRX SURJUDPPpSHXWFRPSRUWHUXQOpJHUGpODLORUVGX GpPDUUDJHGHO HQUHJLVWUHPHQWGXSURJUDPPH GLIIXVp 9HLOOH]jFHTX XQSpULSKpULTXH86%VRLW EUDQFKp6LQRQXQPHVVDJHG DYHUWLVVHPHQW V DI¿FKHUD 1.$SSX\H]VXUOHERXWRQURXJHƔSRXU HQUHJLVWUHUOHSURJUDPPHHQWUDLQG rWUHYLVLRQQp 3RXUDI¿FKHUOHVLQIRUPDWLRQV G HQUHJLVWUHPHQWDSSX\H]VXUOHERXWRQ (QUHJLVWUHUƔWUDLQG rWUHYLVLRQQp ‡6LXQGLVTXHGXUHVWXWLOLVpYHLOOH]j brancher son adaptateur secteur dans une SULVHVHFWHXU ‡6LXQKXE86%HVWXWLOLVpEUDQFKH] impérativement son adaptateur secteur dans une prise secteur, car la consommation pOHFWULTXHWRWDOHSHXWGpSDVVHUP$ ‡/ HVSDFHGHVWRFNDJHPD[LPDOVXSSRUWp SRXUXQGLVTXHGXUHVWGH7R ‡/HV\VWqPHGH¿FKLHUVQ HVWFRPSDWLEOH TX DYHFOHIRUPDW)$7 ‡6LYRXVVRXKDLWH]HQUHJLVWUHUODGLIIXVLRQ YLGpRG XQSURJUDPPH'79OHGpELWGH WUDQVIHUWGXSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86% QHGRLWSDVrWUHLQIpULHXUj0RVVLQRQ O LPDJHHWOHVRQGXSURJUDPPHVHURQW DIIHFWpVHWXQPHVVDJHG DYHUWLVVHPHQW V DI¿FKHUDVXUO pFUDQ6LFHODVHSURGXLW XWLOLVH]XQSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86% SOXVSHUIRUPDQW ‡/ pFUDQGXWpOpYLVHXUV pWHLQW temporairement, car il faut un moment pour démarrer et stabiliser le disque dur FRQQHFWp& HVWQRUPDOHWFHWHPSVGH GpPDUUDJHSHXWYDULHUVHORQODPDUTXHHWOD WDLOOHPpPRLUHGXGLVTXHGXUFRQQHFWp ‡'pEUDQFKH]OHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH 86%TXDQGYRXVQHO XWLOLVH]SDV $SSX\H]VXUOHERXWRQ6WRSŶSRXUDUUrWHU O HQUHJLVWUHPHQW /¶HQUHJLVWUHPHQWV¶DUUrWHDXWRPDWLTXHPHQW TXDQGOHGLVTXHHVWSOHLQ 19 nl ow D d de oa Fonctions de base fro m 3URJUDPPDWLRQ 26 Dec 2008 10:21:43 26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook [Children’s] Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S] 009 BBC FOUR 10:00 Big Cook Little Cook 071 CBeebies 10:25 Bob the Builder 081 BBC Parliament 10:40 Me Too! 087 Community 11:00 Something Special 301 301 11:15 Doodle Do 302 302 11:35 Our Planet PrevDate Move NextDate Schedule $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźŻŹSRXUUpJOHU O KHXUHGHGpEXW +HXUHGH¿Q(pour les modes Une fois, 4XRWLGLHQHW+HEGRPDGDLUH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźŻŹSRXUUpJOHU O KHXUHGH¿Q 8QHIRLVWRXVOHVSDUDPqWUHVG HQUHJLVWUHPHQW UpJOpVDSSX\H]VXUOHERXWRQ6DXYHJDUGHUSRXU FRQ¿UPHUYRVUpJODJHV Reminder Rec: Record Heure de début (pour les modes Une fois, 4XRWLGLHQHW+HEGRPDGDLUH  e .b $SSX\H]VXUOHERXWRQ(3* de la WpOpFRPPDQGH/HPHQX(3*V¶DI¿FKH $SSX\H]VXUOHERXWRQENTERSXLVDSSX\H] VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHUODFKDvQH TXHYRXVYRXOH]HQUHJLVWUHU re 9HLOOH]jFHTX XQSpULSKpULTXH86%VRLW EUDQFKp6LQRQXQPHVVDJHG DYHUWLVVHPHQW V DI¿FKHUD or nb de an .v w Chaîne / HQUHJLVWUHPHQWGLUHFWRXSURJUDPPpSHXW FRPSRUWHUXQOpJHUGpODLORUVGXGpPDUUDJHGH O HQUHJLVWUHPHQWGXSURJUDPPHGLIIXVp PROGRAM GUIDE w w &HWWHIRQFWLRQVHUWjSURJUDPPHUGHV HQUHJLVWUHPHQWV ENTER: Display EXIT: Exit $SSX\H]VXUOHERXWRQƔ (QUHJLVWUHU  GHODWpOpFRPPDQGHTXDQGYRXVrWHV VXUOHSURJUDPPHVpOHFWLRQQpOHPHQX (QUHJLVWUHPHQWV3URJUDPPpVV DI¿FKH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźŻŹSRXUUpJOHU les paramètres dans le menu Enregistrement Fréquence, Chaîne, Heure de début et Heure de ¿Q /DListe de Réglage des Enregistrements 3URJUDPPpVV DI¿FKHDYHFYRVUDSSHOV SUpUpJOpV Scheduled Record Setting List Scheduled Record Setting Status 10:03 Group Frequency Function Delete One Delete All Hot Key Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Scheduled Record - Group 1 25 Dec 2008 Thu. Standby Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Channel Date Start Time Duration Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Setting Is Not In Use $SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour quitter l'(3* Frequency Off Hot Key Move Up Channel 1 BBC ONE Move Down Start Time 2008-12-25 Adjust 1 0 : 0 5 Adjust OK MENU EXIT Select Return Exit End Time 2008-12-25 1 0 : 1 5 Save Fréquence $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUUpJOHUOD IUpTXHQFH 'pVDFWLYp8QHIRLV4XRWLGLHQ +HEGRPDGDLUH  20 ‡8QHIRLVO KHXUHSURJUDPPpHDWWHLQWH le téléviseur démarre automatiquement O HQUHJLVWUHPHQW ‡6LO HQUHJLVWUHPHQWG XQSURJUDPPH commence quand le téléviseur est en veille, OHYR\DQW/('FOLJQRWHDOWHUQDWLYHPHQWHQ URXJHHWHQEOHX nl ow D d de oa Fonctions de base 3OD\5HFRUGHG3URJUDPPH FileName VideoCodec : Resolution Bitrate : Animals.AVI MPEG4 640 x 480 4158120 bps AudioCodec : MP3 SampleRate : 44100 Hz Channel : 2 e .b re $SSX\H]VXUOHERXWRQSOURCE sur le côté du téléviseur ou sur le bouton SOURCE de la WpOpFRPPDQGHSXLVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV ŸźSRXUVpOHFWLRQQHUOHPRGH0pGLDHQVXLWH DSSX\H]VXUOHERXWRQENTER $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU sélectionner FILMSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ ENTER or nb de an .v w w w 9RXVSRXYH]OLUHXQSURJUDPPHHQUHJLVWUp GHSXLVODOLVWHGHVSURJUDPPHVHQUHJLVWUpVRX GHSXLVXQSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86% m fro /LUHXQSURJUDPPHHQUHJLVWUp 00 : 00 : 22 00 : 05 : 13 DSSX\H]VXUOHERXWRQENTER pour sélectionner ODIRQFWLRQ3DXVH3UpFpGHQW6XLYDQW $YDQFH5HWRXUUDSLGH$YDQFHUDSLGH6WRS $SSX\H]VXUOHERXWRQ(3*SRXUDI¿FKHUOH 0HQX5DSLGH 5pSpWLWLRQ7\SHG HQFRGDJH  Photo Music Movie $SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour retourner au PHQXSUpFpGHQW Text *HVWLRQGHO LPDJH PRGHV$79'79 $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHUYRWUHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQENTER Movie USB1 $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHUOH PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ pour sélectionner Image dans le menu principal, SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQENTER, la première RSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHUO¶RSWLRQTXHYRXVYRXOH]UpJOHUGDQV OHPHQX,PDJH USB1 $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹŸźSRXU PRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHUOHGRVVLHU86%395SXLVDSSX\H] sur le bouton ENTER Movie &216(,/6 ‡9RXVSRXYH]PRGL¿HUOHUpJODJHGHOD luminosité, du contraste, de la netteté et de la VDWXUDWLRQTXDQGOHPRGH,PDJHHVWUpJOpVXU 3HUVRQQDOLVp USB1/Movie ‡9RXVSRXYH]DSSX\HUVXUOHERXWRQ302'( GHODWpOpFRPPDQGHSRXUFKDQJHUGLUHFWHPHQW GHPRGH,PDJH 1/1 AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHUYRWUHSURJUDPPHHQUHJLVWUpSXLV DSSX\H]VXUOHERXWRQŹ,,SRXUOHYLVLRQQHU $SSX\H]VXUOHERXWRQENTER ou sur le bouton ',63/$<SRXUDI¿FKHUODEDUUHGH IRQFWLRQV$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSXLV Picture Picture Mode Brightness Contrast Sharpness Saturation Hue Colour Temp Aspect Ratio Move Adjust Standard 50 50 50 50 0 Standard Full MENU: Return EXIT: Exit 21 nl ow D d de oa Fonctions de base fro Gestion du son Mode Image $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHUOH PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ pour sélectionner Audio dans le menu principal, SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRXENTER, la SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH Netteté 5pJOHUOHQLYHDXGHGpWDLOGHO LPDJH Saturation 5pJOHUODVDWXUDWLRQGHVFRXOHXUVVHORQYRV SUpIpUHQFHV $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹŸźSRXU PRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV &216(,/6 ‡9RXVSRXYH]PRGL¿HUOHUpJODJHGHV$LJXVHW GHV*UDYHVTXDQGOHPRGH$XGLRHVWUpJOpVXU 3HUVRQQDOLVp ‡9RXVSRXYH]DSSX\HUVXUOHERXWRQS.MODE de ODWpOpFRPPDQGHSRXUFKDQJHUGLUHFWHPHQWOH PRGH$XGLR Teinte &HSDUDPqWUHSHXWrWUHXWLOLVpSRXUOD FRPSHQVDWLRQGHVFKDQJHPHQWVFRORULPpWULTXHV DYHFODWUDQVPLVVLRQ176& Sound Sound Mode Treble Bass Balance Surround Sound EQ Setting AVL SPDIF Température de Couleur Accroître ou réduire la température FRORULPpWULTXHGHO LPDJHVHORQYRVSUpIpUHQFHV FKDXG URXJH HWIURLG EOHX 6LYRXVFKRLVLVVH] Froid, la tonalité bleue sera accrue pour les EODQFV0DLVVLYRXVFKRLVLVVH]&KDXGOD WRQDOLWpURXJHVHUDDFFUXHSRXUOHVEODQFV Format d’image &HSDUDPqWUHYRXVSHUPHWGHYLVLRQQHUO LPDJH GDQVGLIIpUHQWVIRUPDWV$XWR3OHLQpFUDQ =RRP=RRP 0RGHG DI¿FKDJH 6pOHFWLRQQHUOHPRGHG DI¿FKDJHGXVLJQDO+'0, $XWR9LGpR3& Move Adjust Standard 0 0 0 Off Off PCM MENU: Return EXIT: Exit Mode Audio 6pOHFWLRQQHUXQHWHFKQLTXHG DPpOLRUDWLRQGX VRQSDUPLOHVRSWLRQVVXLYDQWHV6WDQGDUG 0XVLTXH)LOPHW3HUVRQQDOLVp9RXVSRXYH] PRGL¿HUOHUpJODJHGHV$LJXVHWGHV*UDYHV TXDQGOHPRGH$XGLRHVWUpJOpVXU3HUVRQQDOLVp Aigus 5pJOHUO LQWHQVLWpUHODWLYHGHVVRQVDLJXV *UDYHV 3DUDPqWUHV$YDQFpV 5pJOHUO LQWHQVLWpUHODWLYHGHVVRQVJUDYHV ‡15 5pGXFWLRQGXEUXLW 5pGXLUHOHQLYHDXGH EUXLWGXSpULSKpULTXHFRQQHFWp 0R\HQ)RUW 'pVDFWLYp)DLEOH  Balance ‡&RQWUDVWH'\QDPLTXH5pJOHUOHFRQWUDVWH G\QDPLTXH 0R\HQ)RUW'pVDFWLYp)DLEOH  Son Surround $SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour quitter le PHQX 22 5pJOHUOHYROXPHUHODWLIGHVKDXWSDUOHXUVG XQ V\VWqPHjSOXVLHXUVKDXWSDUOHXUV Cette fonction permet de créer un son enveloppant sur votre téléviseur quand elle est DFWLYpH e .b 5pJOHUO LQWHQVLWpOXPLQHXVHGHO LPDJHVDQV PRGL¿HUOHV]RQHVVRPEUHVGHO LPDJH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHUO¶RSWLRQTXHYRXVYRXOH]UpJOHUGDQV OHPHQX$XGLR re Contraste or nb de an .v w 0RGL¿HUODSXLVVDQFHGHVRUWLHGHOD¿EUHRSWLTXH GHO LPDJHHQWLqUH&HODLPSDFWHOHV]RQHV VRPEUHVGHO LPDJH w Luminosité w 6pOHFWLRQQHUXQHWHFKQLTXHG DPpOLRUDWLRQGH O LPDJHSDUPLOHVRSWLRQVVXLYDQWHV'\QDPLTXH 6WDQGDUG'RX[3HUVRQQDOLVp m *HVWLRQGHO LPDJH nl ow D d de oa Fonctions de base fro Gestion des Chaînes (modes ATV/DTV) Réglage EQ (Égaliseur) Type de Tuner 6pOHFWLRQQHUOHPRGHpJDOLVHXU'pVDFWLYp 5RFN3RS-D]]3HUVRQQDOLVp9RXVSRXYH] PRGL¿HUOHVYDOHXUVGHO pJDOLVHXUGDQVOHPRGH 3HUVRQQDOLVp $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&RQ¿JXUDWLRQdans OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ źRXENTER, la première option est mise en VXUEULOODQFH m Gestion du son 4XDQGXQSURJUDPPHHVWVpOHFWLRQQpDSSX\H] sur le bouton MTSSRXUDI¿FKHUOHVLQIRUPDWLRQV DXGLRSRXUODVWDWLRQVpOHFWLRQQpH 'LIIXVLR $I¿FKDJHVXUO pFUDQ Mono Mon 6WpUpR 67e5e2 Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3.$SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour quitter le PHQX Double I, Double II, Mixte 6pOHFWLRQQHUOHVRQPRQR 6LODUpFHSWLRQGXVLJQDOVWpUpRHVWIDLEOHYRXV SRXYH]VpOHFWLRQQHUOHPRGHPRQRHQDSSX\DQW sur le bouton MTS'DQVOHPRGHPRQRODFODUWp GXVRQHVWDPpOLRUpH3RXUUHWRXUQHUDXPRGH VWpUpRDSSX\H]jQRXYHDXVXUOHERXWRQMTS Sélectionner la langue pour les diffusions bilingues 6LXQSURJUDPPHSHXWrWUHUHoXHQGHX[ODQJXHV ELOLQJXH YRXVSRXYH]VpOHFWLRQQHUOHPRGH 'RXEOH,'RXEOH,,0L[WHRX0RQRHQDSSX\DQW plusieurs fois sur le bouton MTS /DODQJXHGHGLIIXVLRQSULPDLUHHVW '28%/(,HQYR\pHDX[KDXWSDUOHXUV '28%/(,, /DODQJXHGHGLIIXVLRQVHFRQGDLUHHVW HQYR\pHDX[KDXWSDUOHXUV Mixte $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Type de TunerSXLVDSSX\H]VXU OHVERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&kEOHRX $QWHQQH Channel Type de Son Doubl e .b 6pOHFWLRQQHUOHPRGHGHVRUWLHDXGLRQXPpULTXH $XWR'pVDFWLYp3&0 re 63',) or nb de an .v w $FWLYHURXGpDFWLYHUO pJDOLVDWLRQGXYROXPH DXGLR w w AVL (Limitation Automatique du Volume) /HVODQJXHVGHGLIIXVLRQSULPDLUHHW VHFRQGDLUHVRQWHQYR\pHVDX[KDXW SDUOHXUV Recherche Auto Cette fonction permet de trouver et de mémoriser WRXWHVOHVFKDvQHVGLVSRQLEOHV&HODHVW normalement recommandé si certaines chaînes RQWpWpDMRXWpHVRXUHWLUpHVSDUOHGLIIXVHXURXVL YRXVDYH]GpPpQDJp $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUChaîne dans le menu SULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQENTER, la SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Adjust Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 2.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Recherche autoSXLVDSSX\H]VXU le bouton ENTERSRXUDI¿FKHUOHVRXVPHQX 23 nl ow D d de oa Fonctions de base fro m Gestion des Chaînes (modes ATV/DTV) Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information France DTV+ATV MENU: Return EXIT: Exit 3.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹŸźSRXU QDYLJXHUGDQVOHPHQXHWPRGL¿HUOHVUpJODJHV 3D\V 6pOHFWLRQQHUOHSD\VG XWLOLVDWLRQGXWpOpYLVHXU Off e .b Adjust Cable OK: Select Move re Move or nb de an .v w w w Channel Auto Scan Country Mode Start MENU: Return EXIT: Exit 2.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHU5HFKHUFKH0DQXHOOHSXLVDSSX\H] VXUOHERXWRQ(17(5'DQVOHVRXVPHQX VpOHFWLRQQH]5HFKHUFKH0DQXHOOH1XPpULTXH SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQENTER. 6LOHW\SHGHWXQHUHVW$QWHQQH Mode 6pOHFWLRQQHUOHPRGHGHUHFKHUFKHDXWR '79$79'79$79 PRGH'79 Démarrer Digital Manual Scan Digital Scan Start Frequency Strength CH21 474.00 MHz 0 $SSX\HUVXUOHERXWRQENTER pour démarrer la UHFKHUFKHDXWRPDWLTXH Move Auto Scan Scanning Adjust 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit 6LOHW\SHGHWXQHUHVW&kEOH CH34 Digital Channels Found: DTV :10 Radio :0 Data:0 Digital Manual Scan Analog Channels Found: 0 MENU: Skip EXIT: Exit 6LYRXVVWRSSH]ODUHFKHUFKHDYDQW qu'elle soit terminée, le téléviseur indiquera une erreur d'absence de VLJQDO& HVWQRUPDOFDUWRXWHVOHV chaînes précédemment mémorisées ont été effacées avant le début de la UHFKHUFKH Recherche Manuelle (Mode DTV) Network ID Frequency Symbol Rate Modulation Start Strength Move Adjust Auto 474000 KHz Auto Auto 0 MENU: Return EXIT: Exit Si le type de tuner est Antenne. 5HFKHUFKH1XPpULTXH$SSX\H]VXUOHV ERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUODFKDvQH GpVLUpH Démarrer $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner DémarrerSXLVDSSX\H]VXUOH bouton ENTERSRXUGpPDUUHUODUHFKHUFKH Si le type de tuner est Câble. 9RXVSRXYH]DXVVLV\QWRQLVHU¿QHPHQWHW PDQXHOOHPHQWOHVFKDvQHVGDQVOHPRGH'79 ,'5pVHDX$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU UpJOHUO¶,'UpVHDX$XWRRXVDLVLVVH]XQQRPEUH $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHUOH PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ pour sélectionner Chaîne dans le menu principal, SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRXENTER, la SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH 'pELWGH6\PEROHV$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUUpJOHUOHGpELWGHV\PEROHV$XWRRX VDLVLVVH]XQQRPEUH 0RGXODWLRQ$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU UpJOHUODPRGXODWLRQ$XWR4$0 4$0 4$04$04$0 'pPDUUHU$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Démarrer,SXLVDSSX\H]VXUOH bouton ENTERSRXUGpPDUUHUODUHFKHUFKH 24 nl ow D d de oa Fonctions de base fro m Gestion des Chaînes (modes ATV/DTV) w AFC 9RXVSRXYH]DXVVLV\QWRQLVHU¿QHPHQWHW manuellement si la réception de la chaîne est PDXYDLVHGDQVOHPRGH$79 $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU $)&DSSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU VpOHFWLRQQHU$FWLYpRX'pVDFWLYp $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUChaîne dans le menu SULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUENTER, la première RSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH Démarrer Analog Manual Scan Move Fine tune 420.25 MHz CH001 Auto Auto Off 0~9 Input MENU: Return e .b EXIT: Exit 2.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHU5HFKHUFKH0DQXHOOHSXLVDSSX\H] sur le bouton ENTER'DQVOHVRXVPHQX VpOHFWLRQQH]5HFKHUFKH0DQXHOOH$QDORJLTXH SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ(17(5 Analog Scan Channel to Save Colour System Sound System AFC Start re Off MENU: Return or nb de an .v w Cable OK: Select Move $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU 'pPDUUHUDSSX\H]VXUOHERXWRQENTER pour GpPDUUHUODUHFKHUFKH Mise à Jour Auto des Chaînes 1.$SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHUOH PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ pour sélectionner Chaîne dans le menu principal, SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRXENTER, la SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information w Recherche Manuelle (Mode ATV) 2.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Mise à Jour Auto des Chaînes, SXLVDSSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU VpOHFWLRQQHU$FWLYpRX'pVDFWLYp Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3.$SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour quitter le PHQX EXIT: Exit Recherche Analogique $I¿FKDJHGHODIUpTXHQFHDFWXHOOH$SSX\H]VXU OHVERXWRQVŻŹSRXUPRGL¿HUODIUpTXHQFH Chaîne à Mémoriser $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU &KDvQHj0pPRULVHUDSSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUOHQXPpURGHPpPRLUHj DIIHFWHUjODFKDvQH Standard Couleur $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU 6WDQGDUG&RXOHXUDSSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ SRXUVpOHFWLRQQHU$XWR3$/6(&$0 Système Audio $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU 6\VWqPH$XGLRDSSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ SRXUVpOHFWLRQQHU$XWR'.,%* Éditer les Chaînes (mode DTV) 1.$SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHUOH PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ pour sélectionner Chaîne dans le menu principal, SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRXENTER, la SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 2.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Éditer les ChaînesSXLVDSSX\H] sur le bouton ENTERSRXUDI¿FKHUOHVRXV PHQX 25 nl ow D d de oa Fonctions de base fro m Gestion des Chaînes (modes ATV/DTV) w or nb de an .v w w Supprimer $SSX\H]VXUOHERXWRQ528*( pour supprimer ODFKDvQHVpOHFWLRQQpH Channel Edit Sauter Move MENU: Return EXIT: Exit Supprimer $SSX\H]VXUOHERXWRQ528*( pour supprimer ODFKDvQHVpOHFWLRQQpH Sauter $SSX\H]VXUOHERXWRQVERT pour sélectionner les chaînes que vous voulez sauter quand vous VpOHFWLRQQH]OHVFKDvQHV$SSX\H]jQRXYHDX sur le bouton VERTSRXUDQQXOHU Déplacer $SSX\H]VXUOHERXWRQBLEUSXLVDSSX\H] VXUOHVERXWRQVŸźSRXUGpSODFHUODFKDvQH VpOHFWLRQQpH$SSX\H]VXUOHERXWRQBLEU pour FRQ¿UPHU$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU VpOHFWLRQQHU$XWR3$/ Renommer $SSX\H]VXUOHERXWRQBLEUSXLVDSSX\H] VXUOHVERXWRQVŸźSRXUGpSODFHUODFKDvQH VpOHFWLRQQpH$SSX\H]VXUOHERXWRQBLEU pour FRQ¿UPHU $SSX\H]VXUOHERXWRQJAUNE pour renommer ODFKDvQHVpOHFWLRQQpH$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŸźSRXUVpOHFWLRQQHUOHVFDUDFWqUHVGXQRP GHODFKDvQH$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ SRXUDOOHUDXFDUDFWqUHVXLYDQWSXLVDSSX\H]j nouveau sur le bouton ENTER SRXUFRQ¿UPHUOH QRXYHDXQRP Éditer les Chaînes (mode ATV) *HVWLRQGHV)DYRULV 1.$SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHUOH PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ pour sélectionner Chaîne dans le menu principal, SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRXENTER, la SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH $SSX\H]VXUOHERXWRQ0(18SRXUDI¿FKHUOH PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ pour sélectionner Chaîne dans le menu principal, SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRX(17(5OD SUHPLqUHRSWLRQHVWPLVHHQVXUEULOODQFH Déplacer Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Off OK: Select Move Channel Cable MENU: Return EXIT: Exit 2.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Éditer les ChaînesSXLVDSSX\H] sur le bouton ENTERSRXUDI¿FKHUOHVRXV PHQX Cable Off OK: Select Move MENU: Return EXIT: Exit 2.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner *HVWLRQGHV)DYRULVSXLVDSSX\H] sur le bouton ENTERSRXUDI¿FKHUOHVRXV PHQX Favorite Manager NO. Program Name Fav1 Fav2 Fav3 Fav4 Type Channel Edit Favorite1 Delete Move 26 Skip Page Move Rename MENU: Return EXIT: Exit Move Favorite2 Page Favorite3 Favorite4 EXIT: Exit MENU: Return e .b Skip Page re Delete Move $SSX\H]VXUOHERXWRQVERT pour sélectionner les chaînes que vous voulez sauter quand vous VpOHFWLRQQH]OHVFKDvQHV$SSX\H]jQRXYHDX sur le bouton VERTSRXUDQQXOHU nl ow D d de oa Fonctions de base fro 1 LQVpUH]SDVHWQHUHWLUH]SDVGHIDoRQ répétée le module d'accès commun, car cela peut endommager l'interface et provoquer un dysfonctionnement. re or nb de an .v w Cette fonction n’est pas disponible dans tous les SD\V e .b ‡$SSX\H]VXUOHERXWRQFAV/FAV+/FAV- pour UpJOHUOD/LVWHGHV)DYRULV w &216(,/6 w $SSX\H]VXUOHERXWRQ528*(9(57-$81( ou BLEUSRXUGp¿QLUODFKDvQHTXHYRXVrWHVHQ train de visionner comme Favorite1, Favorite2, )DYRULWHRX)DYRULWH m Gestion des Chaînes (modes ATV/DTV) Interface Commune (mode DTV) $I¿FKHUOHVLQIRUPDWLRQVGXPRGXOH $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHUOH PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ pour sélectionner Chaîne dans le menu principal, SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRXENTER $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Interface CommuneSXLVDSSX\H] sur le bouton ENTER CI (Interface Commune) Permet d'insérer un module d'accès commun pour accéder aux contenus cryptés. ,17(5)$&( FACE AVANT DE LA CARTE Channel Module d'accès commun Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off Insérer le module d'accès commun OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3.Le menu principal de l'interface commune V DI¿FKH$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHUGHVpOpPHQWVSXLVDSSX\H]VXUOH bouton ENTERSRXUFRQ¿UPHU $YDQWG LQVpUHUOHPRGXOHG DFFqVFRPPXQ YpUL¿H]TXHOHWpOpYLVHXUHVWpWHLQWHWTXHODFDUWH GHYLVLRQQDJHHVWLQVpUpHconformément aux instructions du fournisseur de services. ,QVpUH]OHPRGXOHG DFFqVFRPPXQGDQV OHORJHPHQW6LYRXVVHQWH]XQHUpVLVWDQFH retournez le module d'accès commun et UpHVVD\H] $OOXPH]OHWpOpYLVHXU Common Interface Viaccess Conditional Access Main Menu Retirer le module d'accès commun 1. Consultation 2. Settings 3. Upgrade $YDQWGHUHWLUHUOHPRGXOHG DFFqVFRPPXQ YpUL¿H]TXHOHWpOpYLVHXUHVWpWHLQW Press ‘OK’ to confirm, ‘EXIT’ to quit Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 7LUH]OHPRGXOHG DFFqVFRPPXQKRUVGX ORJHPHQW 4.$SSX\H]VXUOHERXWRQ EXIT pour quitter le PHQX $OOXPH]OHWpOpYLVHXU L'interface commune vous permet d'utiliser un module d'accès commun pour pouvoir visionner GHVVHUYLFHVFU\SWpV SD\DQWV &HVVHUYLFHV VRQWIRXUQLVSDU7RS8S79 5R\DXPH8QL XQLTXHPHQW HWG DXWUHVIRXUQLVVHXUV/HPRGXOH G DFFqVFRPPXQHWODFDUWHGHYLVLRQQDJH SHXYHQWrWUHREWHQXVDXSUqVGXIRXUQLVVHXUGH VHUYLFHV Informations Signal (mode DTV) $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHUOH PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ pour sélectionner Chaîne dans le menu principal, SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQźRXENTER $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Informations Signal, puis DSSX\H]VXUOHERXWRQENTERSRXUDI¿FKHUOHV LQIRUPDWLRQVVXUOHVLJQDO 27 nl ow D d de oa Fonctions de base fro *HVWLRQGXYHUURXLOODJHGXV\VWqPH m Gestion des Chaînes (modes ATV/DTV) w Channel Move Cable Off Verrouillage des Chaînes OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3.$SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour quitter le PHQX *HVWLRQGXYHUURXLOODJHGXV\VWqPH $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHUOH PHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹ pour sélectionner Verrouillage du Système GDQVOHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOH ERXWRQźRXENTER, la première option est PLVHHQVXUEULOODQFH $SSX\H]VXUOHVERXWRQV0-9 pour saisir un mot de passe à 4 chiffres pour entrer dans le menu 9HUURXLOODJHGX6\VWqPH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHUO¶RSWLRQTXHYRXVYRXOH]UpJOHUGDQV OHPHQX9HUURXLOODJHGX6\VWqPH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźŻŹSRXU PRGL¿HUOHVSDUDPqWUHVVXLYDQWV /HYHUURXLOODJHGHVFKDvQHVHVWFRQoXSRXUpYLWHU TXHOHVHQIDQWVQHUHJDUGHQWGHVSURJUDPPHV LQDSSURSULpV4XDQGXQHFKDvQHHVWYHUURXLOOpH XQPRWGHSDVVHYDOLGHGRLWrWUHVDLVL &RQWU{OH3DUHQWDO &HWWHIRQFWLRQYRXVSHUPHWGHGp¿QLUXQQLYHDX GHEORFDJHSRXUEORTXHUGHVFKDvQHVHWGHV FDWpJRULHVVSpFL¿TXHV6pOHFWLRQQH]XQUpJODJH GHO kJHDYHFOHVERXWRQV$XFXQ Verrouillage du Clavier /HYHUURXLOODJHGXFODYLHUHVWFRQoXSRXUpYLWHU que les enfants n'appuient sur les boutons du WpOpYLVHXU/HYHUURXLOODJHGXV\VWqPHGRLWrWUH UpJOpVXU$FWLYpSRXUTXHFHWWHIRQFWLRQVRLW GLVSRQLEOH 1RXYHDX0RWGH3DVVH Utilisez les boutons 0-9 pour saisir l'ancien mot de passe, puis saisissez un nouveau mot de SDVVHjFKLIIUHV6DLVLVVH]HQFRUHXQHIRLVOH QRXYHDXPRWGHSDVVHSRXUFRQ¿UPHU Supprimer les Verrouillages 5HVWDXUHUWRXVOHVUpJODJHVGHYHUURXLOODJHVXU OHXUYDOHXUSDUGpIDXW Lock System ____ Off Enter Password Enable Channel Locks Parental Rating Lock Keypad New Password Clear Lock Move $SSX\H]VXUOHERXWRQ EXIT pour quitter le PHQX None Off ____ 0~9: Input MENU: Return EXIT: Exit /HPRWGHSDVVHSDUGpIDXWHVW 6LYRXVPRGL¿H]OHPRWGHSDVVHDVVXUH] vous de ne pas oublier le nouveau mot GHSDVVH6LYRXVRXEOLH]OHQRXYHDXGH passe, saisissez le mot de passe maître « ª 6DLVLUOH0RWGH3DVVH 3RXUDFFpGHUDXPHQX9HUURXLOODJHGX6\VWqPH YRXVGHYH]VDLVLUOHPRWGHSDVVH6DLVLVVH] le mot de passe par défaut « 0000ªORUVGHOD SUHPLqUHXWLOLVDWLRQ Activer $SSX\H]VXUŸźSRXUVpOHFWLRQQHU$FWLYHUSXLV DSSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU $FWLYpRX'pVDFWLYp 28 *HVWLRQGHODFRQ¿JXUDWLRQ Langue OSD $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&RQ¿JXUDWLRQ dans OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ źRXENTER, la première option est mise en VXUEULOODQFH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Langue OSDSXLVDSSX\H]VXUOHV ERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUODODQJXHGpVLUpH GHO LQWHUIDFHXWLOLVDWHXU e .b Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information re or nb de an .v w w /HYHUURXLOODJHGXV\VWqPHGRLWrWUHUpJOpVXU $FWLYpSRXUrWUHXWLOLVp4XDQGOHYHUURXLOODJHGX V\VWqPHHVWUpJOpVXU$FWLYpXQPRWGHSDVVH YDOLGHGRLWrWUHVDLVLSRXUDFFpGHUj5HFKHUFKHU $XWR5HFKHUFKH0DQXHOOHeGLWHUOHV&KDvQHV &RQ¿JXUDWLRQ,QLWLDOH nl ow D d de oa Fonctions de base fro m *HVWLRQGHODFRQ¿JXUDWLRQ w w On Home Mode Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3.$SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour quitter le PHQX e .b Move English re $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&RQ¿JXUDWLRQ dans OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ źRXENTER, la première option est mise en VXUEULOODQFH Setup OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control or nb de an .v w Sous-titres (mode DTV) $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Sous-titresSXLVDSSX\H]VXUOH bouton ENTERSRXUDI¿FKHUOHVRXVPHQX Langues Audio (mode DTV) Setup $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&RQ¿JXUDWLRQ dans OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ źRXENTER, la première option est mise en VXUEULOODQFH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Langues AudioSXLVDSSX\H]VXU le bouton ENTER English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control Move On Home Mode OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 0RGH $FWLYHURXGpDFWLYHUOHVVRXVWLWUHV /DQJXH3ULPDLUHGHV6RXVWLWUHV $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU VpOHFWLRQQHUOD/DQJXH3ULPDLUHGHV6RXVWLWUHV GpVLUpH Setup English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control OK: Select Move Langue Secondaire des Sous-titres On Home Mode MENU: Return EXIT: Exit 3.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU VpOHFWLRQQHUOD/DQJXH$XGLR3ULPDLUHGpVLUpH $SSX\H]VXUOHERXWRQźSXLVDSSX\H]VXUOHV ERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUOD/DQJXH$XGLR 6HFRQGDLUHGpVLUpH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU OD/DQJXH6HFRQGDLUHGHV6RXVWLWUHVGpVLUpH Malentendant $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUDFWLYHURX GpVDFWLYHUOHVVRXVWLWUHVSRXUPDOHQWHQGDQWV 3.$SSX\H]VXUOHERXWRQ EXIT pour quitter le PHQX Audio Languages Audio Primary Language Audio Secondary Language Move Adjust English English MENU: Return EXIT: Exit 4.$SSX\H]VXUOHERXWRQ(;,7SRXUTXLWWHUOH PHQX 29 nl ow D d de oa Fonctions de base fro m *HVWLRQGHODFRQ¿JXUDWLRQ w Réglage du Mode $SSX\H]VXUOHERXWRQMENU pour afficher OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUConfiguration dans OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ źRX ENTER, la première option est mise en VXUEULOODQFH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Réglage du ModeSXLVDSSX\H] VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUOHPRGH GpVLUp0RGH'RPLFLOH0RGH0DJDVLQ ‡0RGH'RPLFLOH8WLOLVDWLRQjVRQGRPLFLOH ‡0RGH0DJDVLQ'pPRQVWUDWLRQHQPDJDVLQ la luminosité est supérieure à celle du mode GRPLFLOH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU VpOHFWLRQQHUOD/DQJXHGX7pOpOH[WH1XPpULTXH GpVLUpH$SSX\H]VXUOHERXWRQźSXLVDSSX\H] VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUOD/DQJXH GH'pFRGDJHGHOD3DJHGpVLUpH Setup Teletext Digital Teletext Language Decoding Page Language English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings French West On Home Mode HDMI CEC Control Move Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit $SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour quitter le PHQX Écran Bleu $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&RQ¿JXUDWLRQ dans OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ źRXENTER, la première option est mise en VXUEULOODQFH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Écran BleuSXLVDSSX\H]VXUOH bouton ENTER pour sélectionner Activé ou 'pVDFWLYp Adjust MENU: Return EXIT: Exit $SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour quitter le PHQX Réglages Temporels $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&RQ¿JXUDWLRQ dans OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ źRXENTER, la première option est mise en VXUEULOODQFH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Réglages TemporelsSXLVDSSX\H] sur le bouton ENTER Time Settings 10 seconds Off 4 hours OSD Time Sleep Timer Auto Sleep Time Zone Time Setup OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control Move Adjust English Move On Home Mode MENU: Return EXIT: Exit $SSX\H]VXUOHERXWRQ(;,7SRXUTXLWWHUOH PHQX 30 Adjust MENU: Return EXIT: Exit Durée OSD 'XUpHG DI¿FKDJHGXPHQXGHO LQWHUIDFH XWLOLVDWHXUVVVV'pVDFWLYp Minuteur Dormir $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU une durée avant mise en veille automatique GXWpOpYLVHXU'pVDFWLYp« PLQXWHV e .b $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner 7pOpWH[WHSXLVDSSX\H]VXUOH bouton ENTER re $SSX\H]VXUOHERXWRQ0(18SRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&RQ¿JXUDWLRQ dans OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ źRXENTER, la première option est mise en VXUEULOODQFH or nb de an .v w w 7pOpWH[WH nl ow D d de oa Fonctions de base fro m *HVWLRQGHODFRQ¿JXUDWLRQ 3.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU VpOHFWLRQQHUOHVRSWLRQVGH6\VWqPHGH)LFKLHUV 395VXLYDQWHVSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ ENTER *HVWLRQQDLUHGH)LFKLHUV 6pOHFWLRQQH]©*HVWLRQQDLUHGH)LFKLHUVªSRXU DI¿FKHUODOLVWHGHVSURJUDPPHVHQUHJLVWUpV VpOHFWLRQQH]HQXQDYHFOHVERXWRQVŸźSXLV DSSX\H]VXUOHERXWRQENTER ou Ź,, pour le YLVLRQQHU File Manager Scheduled Record Standby BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100524,is BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100529,is BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100530,is Function Replay Delete One HDMI CEC Control HDMI CEC Control ARC CEC Menu Control Device List Delete All Zoom In/Out On Home Mode Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Move Adjust Current Playing File Info Hot Key MENU: Return EXIT: Exit Contrôle HDMI CEC $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUDFWLYHU GpVDFWLYHUFHWWHIRQFWLRQ ARC $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXUDFWLYHU GpVDFWLYHUFHWWHIRQFWLRQ Contrôle Menu CEC $SSX\H]VXUOHERXWRQŹRXENTER pour VpOHFWLRQQHU0HQXG DFFXHLO2SWLRQ&RQWHQX /LVWHGHV3pULSKpULTXHV $SSX\H]VXU5pLQLWLDOLVHUSRXUPHWWUHODOLVWHj MRXU 3.$SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour quitter le PHQX Exit Channel Name BBC ONE Program Name Pinky and Perky Recorded Time 25 Dec 2008 10:05 Total Time 00:00:20 Parental Pating /LVWHGHV3pULSKpULTXHV 6pOHFWLRQQH]©/LVWHGHV3pULSKpULTXHVª SRXUDI¿FKHUOHVLQIRUPDWLRQVGXSpULSKpULTXH GHVWRFNDJH86%FRQQHFWpSRXUOH395 $SSX\H]VXUOHERXWRQ528*( pour formater le SpULSKpULTXH86%VpOHFWLRQQp Device List Device Available Space File System USB1 1188 MB FAT32 Format Format Hot Key Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Exit 31 e .b $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&RQ¿JXUDWLRQ dans OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ źRXENTER, la première option est mise en VXUEULOODQFH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUVpOHFWLRQQHU 395SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQENTER re or nb de an .v w $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&RQ¿JXUDWLRQ dans OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ źRX ENTER, la première option est mise en VXUEULOODQFH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner Contrôle HDMI CECSXLVDSSX\H] sur le bouton ENTER 3DUDPqWUHV395 w Contrôle HDMI CEC w Mise en Veille Auto L'appareil se met automatiquement en veille 3, 4 ou 5 heures après la dernière utilisation GHODWpOpFRPPDQGH6LYRXVYRXOH]XWLOLVHU OHWpOpYLVHXUSHQGDQWXQHGXUpHSURORQJpH GpVDFWLYH]ODPLVHHQYHLOOHDXWRPDWLTXH Fuseau Horaire 6pOHFWLRQQH]ODYLOOHGX)XVHDX+RUDLUH Horloge / KRUORJHHVWUpJOpHDXWRPDWLTXHPHQWORUVGHOD UpFHSWLRQG XQVLJQDORXYRXVSRXYH]ODUpJOHU PDQXHOOHPHQW 3.$SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour quitter le PHQX nl ow D d de oa Fonctions de base fro m *HVWLRQGHODFRQ¿JXUDWLRQ 10:03 Function Delete One Delete All Hot Key Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Channel Date Start Time Duration Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner RéinitialiserSXLVDSSX\H]VXUOH bouton ENTER 4. $SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour quitter le PHQX Setup PVR Settings First Time Setup Reset &RQ¿JXUDWLRQ,QLWLDOH $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&RQ¿JXUDWLRQGDQVOH PHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ źRXENTER, la première option est mise en VXUEULOODQFH $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner &RQ¿JXUDWLRQ,QLWLDOH, puis DSSX\H]VXUOHERXWRQENTER Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHU2XLRX1RQVXUO pFUDQ7RXVOHV paramètres seront réinitialisés sur leur valeur G XVLQHSDUGpIDXWHWOHPHQX&RQ¿JXUDWLRQ GLVSDUDvWUD Setup Setup PVR Settings First Time Setup PVR Settings Reset First Time Setup Reset Move OK: Select MENU: Return Yes No EXIT: Exit Move $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźŻŹSRXU QDYLJXHUGDQVOHPHQXHWPRGL¿HUOHVUpJODJHV 3XLVOHWpOpYLVHXUHIIHFWXHDXWRPDWLTXHPHQWOD UHFKHUFKH $SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour quitter le PHQX 32 Reset OK: Select MENU: Return EXIT: Exit e .b Group Frequency $SSX\H]VXUOHERXWRQMENUSRXUDI¿FKHU OHPHQXSULQFLSDO$SSX\H]VXUOHVERXWRQV ŻŹSRXUVpOHFWLRQQHU&RQ¿JXUDWLRQ dans OHPHQXSULQFLSDOSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ źRXENTER, la première option est mise en VXUEULOODQFH re 25 Dec 2008 Thu. Standby Réinitialiser or nb de an .v w Scheduled Record w Scheduled Record Setting List w (QUHJLVWUHPHQWV3URJUDPPpV 6pOHFWLRQQH]©(QUHJLVWUHPHQWV3URJUDPPpV ªSRXUDI¿FKHUODOLVWHGHVHQUHJLVWUHPHQWV SURJUDPPpV nl ow D d de oa Divertissement fro m Divertissement w $SSX\H]VXUOHERXWRQSOURCE sur le côté du téléviseur ou sur le bouton SOURCE de ODWpOpFRPPDQGHSRXUDI¿FKHUOD/LVWHGHV 6RXUFHV$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner MEDIASXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ ENTERSRXUFRQ¿UPHU $WWHQWLRQ Certaines versions de disque dur portable peuvent nécessiter une puissance plus élevée TXHFHOOHIRXUQLHSDUOHSRUW86%GXWpOpYLVHXU 3RXUJDUDQWLUXQIRQFWLRQQHPHQWFRUUHFWXWLOLVH] FHSpULSKpULTXHDYHFVRQDGDSWDWHXUVHFWHXU ‡6LXQKXE86%HVWXWLOLVpEUDQFKH] impérativement son adaptateur secteur dans une prise secteur, car la consommation électrique WRWDOHHVWVXSpULHXUHjP$ ‡/ HVSDFHGHVWRFNDJHPD[LPDOVXSSRUWpSRXU XQGLVTXHGXUHVWGH7R ‡/HV\VWqPHGH¿FKLHUVQ HVWFRPSDWLEOHTX DYHF OHIRUPDW)$7 ‡6LYRXVVRXKDLWH]HQUHJLVWUHUODGLIIXVLRQYLGpR G XQSURJUDPPH'79OHGpELWGHWUDQVIHUWGX SpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86%QHGRLWSDV rWUHLQIpULHXUj0RVVLQRQO LPDJHHWOHVRQ GXSURJUDPPHVHURQWDIIHFWpVHWXQPHVVDJH G DYHUWLVVHPHQWV DI¿FKHUDVXUO pFUDQ6LFHOD VHSURGXLWXWLOLVH]XQSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH 86%SOXVSHUIRUPDQW ‡/ pFUDQGXWpOpYLVHXUV pWHLQWWHPSRUDLUHPHQW car il faut un moment pour démarrer et stabiliser OHGLVTXHGXUFRQQHFWp& HVWQRUPDOHWFHWHPSV GHGpPDUUDJHSHXWYDULHUVHORQODPDUTXHHWOD WDLOOHPpPRLUHGXGLVTXHGXUFRQQHFWp Photo Music Movie e .b $SSX\H]VXUOHERXWRQVXUOHF{WpGX téléviseur ou sur le bouton de la télécommande pour allumer le téléviseur et le périphérique de VWRFNDJH86% re %UDQFKH]YRWUHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86% GDQVOHSRUW86%GHYRWUHWpOpYLVHXU or nb de an .v w eWHLJQH]OHWpOpYLVHXUDYDQWGHEUDQFKHUXQ SpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86% 9LVLRQQHUGHV3KRWRV $SSX\H]VXUOHERXWRQSOURCE sur le côté du téléviseur ou sur le bouton SOURCE de la WpOpFRPPDQGHSXLVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV ŸźSRXUVpOHFWLRQQHUMEDIAHQVXLWHDSSX\H] sur le bouton ENTER $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHU3KRWRSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ ENTER w Utiliser les fonctions via le port USB Text 3.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU VpOHFWLRQQHUYRWUHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQENTER 1/1 Photo USB1 ... USB1 Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 4.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźŻŹSRXU QDYLJXHUGDQVOHGRVVLHUGHV¿FKLHUVLPDJHSXLV DSSX\H]VXUOHERXWRQENTER3RXUVpOHFWLRQQHU GHVSKRWRVVSpFL¿TXHVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV ŸźŻŹSRXUVpOHFWLRQQHUOH¿FKLHULPDJHSXLV DSSX\H]VXUOHERXWRQENTER )RUPDWGH¿FKLHUFRPSDWLEOH-3* Photo USB1 ... AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 5.$SSX\H]VXUOHERXWRQ ENTER pour le YLVLRQQHU ‡'pEUDQFKH]OHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH86% TXDQGYRXVQHO XWLOLVH]SDV 6/12 5_1366x768x24b.jpg OK Slide Show / Single view Date 2010-05-13 20:28:40 Resolution 1366x768 Previous / Next Rotate EXIT Back EPG Quick Menu 33 nl ow D d de oa Divertissement fro m Divertissement w &HUWDLQVIRUPDWVGH¿FKLHUVDXGLRQHVHURQWSDV FRPSDWLEOHV )RUPDWGH¿FKLHUFRPSDWLEOH03 or nb de an .v w w 5. $SSX\H]VXUOHERXWRQŹ,,RUENTER pour GpPDUUHUODOHFWXUH Music USB1/Music/Call Me Maybe.mp3 1/1 Music Movie Text Call Me Maybe Carly Rae Jepsen Call Me Maybe 2012-02-27 2013-02-01 3.9MB 00 : 00 : 22 Move Photo 1/2 Title Artist Album Track Year Date FileSize Good Time.mp3 6L FH GRVVLHU FRQWLHQW DXVVL GHV ILFKLHUV DXGLR vous pouvez sélectionner la musique à diffuser SHQGDQWOHYLVLRQQDJHGHVSKRWRV 8.$SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour retourner au PHQXSUpFpGHQW Écouter de la musique $SSX\H]VXUOHERXWRQSOURCE sur le côté du téléviseur ou sur le bouton SOURCE de la WpOpFRPPDQGHSXLVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV ŸźSRXUVpOHFWLRQQHUMEDIAHQVXLWHDSSX\H] sur le bouton ENTER $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner MusiqueSXLVDSSX\H]VXUOH bouton ENTER Call Me Maybe.mp3 Call Me Maybe.mp3 CH+/- FileList OK Selete 00 : 03 : 13 EPG Quick Menu EXIT Return $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSXLVDSSX\H] sur le bouton ENTER pour sélectionner la IRQFWLRQ/LUH3UpFpGHQW6XLYDQW5HWRXU 5DSLGH$YDQFH5DSLGH6WRS $SSX\H]VXUOHERXWRQ(3*SRXUDI¿FKHUOH 0HQX5DSLGH 5pSpWLWLRQ0XVLTXHGH)RQG /D IRQFWLRQ$OpDWRLUHQHSHXWrWUHXWLOLVpHTXHV LO\D DXPRLQV¿FKLHUVDXGLR $SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour retourner au PHQXSUpFpGHQW Visionner des Films $SSX\H]VXUOHERXWRQSOURCE sur le côté du téléviseur ou sur le bouton SOURCE de la WpOpFRPPDQGHSXLVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV ŸźSRXUVpOHFWLRQQHU0(',$HQVXLWHDSSX\H] sur le bouton ENTER $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU sélectionner FilmSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ ENTER. $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSRXU VpOHFWLRQQHUYRWUHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ ENTER Music Photo USB1 USB1 Title Artist Album Track Year Date FileSize 00 : 00 : 00 Move Change Page CH+/- Plalyer OK Selete 00 : 00 : 00 EPG Quick Menu EXIT Return 4.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUQDYLJXHU GDQVOHGRVVLHUGHV¿FKLHUVDXGLRSXLVDSSX\H] sur le bouton ENTER3RXUVpOHFWLRQQHUXQ ¿FKLHUDXGLRVSpFL¿TXHDSSX\H]VXUOHVERXWRQV ŸźSRXUOHVpOHFWLRQQHUSXLVDSSX\H]VXUOH bouton ENTER. Music Movie Text 3.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHUYRWUHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQENTER Movie USB1 USB1 Music Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return USB1/Music 1/1 AITEMP Title Artist Album Track Year Date FileSize MY PVR Movie Music Photo Text LE32G 00 : 00 : 00 Move 34 Change Page CH+/- Plalyer OK Selete 00 : 00 : 00 EPG Quick Menu EXIT Return 4. $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUQDYLJXHU GDQVOHGRVVLHUGHV¿FKLHUVYLGpRSXLVDSSX\H] sur le bouton ENTER3RXUVpOHFWLRQQHUXQ ¿FKLHUYLGpRVSpFL¿TXHDSSX\H]VXUOHVERXWRQV ŸźSRXUOHVpOHFWLRQQHUSXLVDSSX\H]VXUOH bouton ENTER. e .b re $SSX\H]VXUOHERXWRQENTER ou sur le bouton ',63/$<SRXUDI¿FKHUODEDUUHGH IRQFWLRQV'LDSRUDPD9XH6LPSOH3UpFpGHQW 6XLYDQW5RWDWLRQ $SSX\H]VXUOHERXWRQ(3*SRXUDI¿FKHUOH 0HQX5DSLGH ,QWHUYDOOH5pSpWLWLRQ(IIHWGH 'LDSRUDPD0XVLTXHGH)RQG /DIRQFWLRQ $OpDWRLUHQHSHXWrWUHXWLOLVpHTXHV LO\DDX PRLQV¿FKLHUVSKRWR nl ow D d de oa Divertissement fro m (QWHUWDLQPHQW w w Text or nb de an .v w &HUWDLQVIRUPDWVGH¿FKLHUVDXGLRQHVHURQWSDV FRPSDWLEOHV )RUPDWGH¿FKLHUFRPSDWLEOH03(* USB1 USB1 Movie USB1/Movie 1/1 AITEMP MY PVR re Movie e .b Music Photo Text Move LE32G Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 5. $SSX\H]VXUOHERXWRQ Ź,,RURX ENTER pour OHYLVLRQQHU FileName VideoCodec : Resolution Bitrate : Animals.AVI MPEG4 640 x 480 4158120 bps AudioCodec : MP3 SampleRate : 44100 Hz Channel : 2 Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 4.$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXUQDYLJXHU GDQVOHGRVVLHUGHV¿FKLHUVWH[WHSXLVDSSX\H] sur le bouton ENTER3RXUVpOHFWLRQQHUXQ ¿FKLHUWH[WHVSpFL¿TXHDSSX\H]VXUOHVERXWRQV ŸźSRXUOHVpOHFWLRQQHUSXLVDSSX\H]VXUOH bouton ENTER. Text USB1/Text 1/1 AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G 00 : 00 : 22 00 : 05 : 13 $SSX\H]VXUOHERXWRQENTER ou sur le bouton ',63/$<SRXUDI¿FKHUODEDUUHGH IRQFWLRQV$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSXLV DSSX\H]VXUOHERXWRQENTER pour sélectionner ODIRQFWLRQ3DXVH3UpFpGHQW6XLYDQW5HWRXU 5DSLGH$YDQFH5DSLGH6WRS $SSX\H]VXUOHERXWRQ(3*SRXUDI¿FKHUOH 0HQX5DSLGH 5pSpWLWLRQ0XVLTXHGH)RQG /D IRQFWLRQ$OpDWRLUHQHSHXWrWUHXWLOLVpHTXHV LO\D DXPRLQV¿FKLHUVYLGpR $SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour retourner au PHQXSUpFpGHQW Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return Text USB1/Text/English Music .txt 1/1 English Music .txt 1 Why are you so far from me? In my arms is where you ought to be. 2 How long will you make me wait? I don’t know how much more I can take. 3 (Chorus:) I missed you But I haven’t met you Oh but I want to How I do 4 Move Change Page OK Selete Slowly counting down the days EPG Quick Menu EXIT Return 5.$SSX\H]VXUOHERXWRQŹ,,RXENTER pour le YLVLRQQHU 1/12 6LFHUWDLQHVYLGpRVQHVRQWSDVOXHVFRUUHFWHPHQW XWLOLVH]XQDXWUHGLVTXH86%KDXWHYLWHVVH 0RQ7H[WH $SSX\H]VXUOHERXWRQSOURCE sur le côté du téléviseur ou sur le bouton SOURCE de la WpOpFRPPDQGHSXLVDSSX\H]VXUOHVERXWRQV ŸźSRXUVpOHFWLRQQHU0(',$HQVXLWHDSSX\H] sur le bouton ENTER $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHU7H[WHSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQ ENTER Photo Music Movie 1 Why are you so far from me? In my arms is where you ought to be. 2 How long will you make me wait? I don’t know how much more I can take. 3 (Chorus:) I missed you But I haven’t met you Oh but I want to How I do 4 Slowly counting down the days Previous / Next 0~9: Goto Page EPG Quick Menu EXIT Back $SSX\H]VXUOHERXWRQENTER ou sur le bouton ',63/$<SRXUDI¿FKHUODEDUUHGH IRQFWLRQV$SSX\H]VXUOHVERXWRQVŻŹSXLV DSSX\H]VXUOHERXWRQENTER pour sélectionner ODIRQFWLRQ3UpFpGHQW6XLYDQW$OOHUjOD3DJH $SSX\H]VXUOHERXWRQ(3*SRXUDI¿FKHUOH 0HQX5DSLGH 5pSpWLWLRQ0XVLTXHGH)RQG 7\SHG HQFRGDJH  Text 6L FH GRVVLHU FRQWLHQW GHV ILFKLHUV DXGLR YRXV pouvez sélectionner la musique à diffuser SHQGDQWODOHFWXUHGHYRVWH[WHV $SSX\H]VXUOHVERXWRQVŸźSRXU VpOHFWLRQQHUYRWUHSpULSKpULTXHGHVWRFNDJH SXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQENTER $SSX\H]VXUOHERXWRQEXIT pour retourner au PHQXSUpFpGHQW 35 nl ow D d de oa Informations techniques fro m 6SpFL¿FDWLRQV A Taille d'écran (mesure de la diagonale) Consommation d'électricité (dans le mode DOMICILE) Consommation annuelle moyenne d’énergie Consommation d'électricité en mode veille* Résolution de l’écran (QYFP ´ Diffusion TV 3$/%*'.,6(&$0//¶ Réception des chaînes $79 0+]a0+] Nombre de chaînes préréglées 99 Indicateur de chaîne $I¿FKDJHVXUO pFUDQ Entrée d'antenne RF 2KPV GpVpTXLOLEUp : NZK < : 1366 pixels (horizontale) x 768 pixels (verticale) Tension de fonctionnement $&9a+] 3XLVVDQFHGHVRUWLHDXGLR :506   [: THD) 'LPHQVLRQV3[/[+ DYHFOHSLHG 134 x 443 x 312 mm 3RLGV DYHFOHSLHG NJ 'LPHQVLRQV3[/[+ VDQVOHSLHG 66 x 443 x 274 mm 3RLGV VDQVOHSLHG NJ Température ambiante ;ZOROYGZOUT q )dq )8GTMKSKTZ q )dq ) Humidité d'utilisation +5LQIpULHXUHj Mode veille Après 4 heures 5pFHSWLRQQXPpULTXH 3ODJHGHUpFHSWLRQ 9+) 0+]a0+] 8+) 0+]a0+]  Impédance d’entrée ȍ /DUJHXUGHEDQGHGHFDQDO 7MHz/8MHz Modulation DVB-T &2)'0..436.4$04$0 DVB-C 4$04$04$04$04$0 6WDQGDUGYLGpR 03(*03#0/03(*03#+/+ 6\VWqPH$XGLR 03(*OD\HU Fonctions de base (3*6RXVWLWUHV/&17e/e7(;7( (XURSH &KDvQHVPpPRULVpHVPD[ FKDvQHV '9%7'9%&G\QDPLTXH &RQVRPPDWLRQG¶pQHUJLHSDUDQEDVpHVXUODFRQVRPPDWLRQG¶pOHFWULFLWpGXWpOpYLVHXUIRQFWLRQQDQW KHXUHVSDUMRXUSHQGDQWMRXUV/DFRQVRPPDWLRQG¶pQHUJLHUpHOOHGpSHQGGHVFRQGLWLRQVG¶XWLOLVDWLRQ GXWpOpYLVHXU (QUDLVRQGHVPLVHVDXSRLQWHWDPpOLRUDWLRQVFRQVWDPPHQWDSSRUWpHVjQRVSURGXLWVGHSHWLWHV LQFRKpUHQFHVSHXYHQWDSSDUDvWUHGDQVFHVLQVWUXFWLRQV9HXLOOH]QRXVH[FXVHUSRXUODJrQHRFFDVLRQQpH 36 e .b &ODVVHG HI¿FDFLWppQHUJpWLTXH re /+'/(' or nb de an .v w Modèle w 352/,1( w Marque nl ow D m fro 'pSDQQDJH d de oa Informations techniques 6LYRWUHWpOpYLVHXUQ HVWSDVDOLPHQWpYpUL¿H]TXHVRQ FRUGRQG DOLPHQWDWLRQHVWEUDQFKpGDQVXQHSULVHVHFWHXU 9RWUHWpOpYLVHXUQHUpDJLWSOXVDX[VLJQDX[GHOD WpOpFRPPDQGH/HVSLOHVVRQWSHXWrWUHXVpHV6LF HVWOH FDVYRXVSRXYH]WRXMRXUVXWLOLVHUOHVERXWRQVGHFRQWU{OH VXUOHF{WpJDXFKHGXWpOpYLVHXU 7pOpFRPPDQGH(OOHQHIRQFWLRQQHSDV 6LYRXVQHSRXYH]SDVVpOHFWLRQQHUXQHVRXUFH G HQWUpHLOHVWSRVVLEOHTX DXFXQDSSDUHLOQHVRLWEUDQFKp &RQWU{OH]OHVFkEOHV$9HWOHVEUDQFKHPHQWVVLYRXV DYH]HVVD\pGHEUDQFKHUXQDSSDUHLO ,PDJHGHPDXYDLVHTXDOLWp $YH]YRXVVpOHFWLRQQpOHVWDQGDUG79DSSURSULp" 9RWUHWpOpYLVHXURXYRWUHDQWHQQHHVWLOWURSSURFKHG XQ équipement audio non mis à la terre ou de lampes néon, HWF" 'HVPRQWDJQHVRXGHVEkWLPHQWVKDXWVSHXYHQW SURYRTXHUXQGpGRXEOHPHQWGHVLPDJHVRXGXJKRVWLQJ 3DUIRLVYRXVSRXYH]DPpOLRUHUODTXDOLWpGHO LPDJHHQ PRGL¿DQWO RULHQWDWLRQGHO DQWHQQH / LPDJHRXOHWpOpWH[WHHVWLOLOOLVLEOH"9pUL¿H]TXHYRXV DYH]VDLVLODERQQHIUpTXHQFH 6\QWRQLVH]jQRXYHDXOHVFKDvQHV /DTXDOLWpG LPDJHSHXWrWUHGpJUDGpHVLGHX[DSSDUHLOV VRQWEUDQFKpVVXUOHWpOpYLVHXUHQPrPHWHPSV'DQVFH FDVGpEUDQFKH]O XQGHVDSSDUHLOV ,OQ \DSDVG LPDJH / DEVHQFHG LPDJHLQGLTXHTXHYRWUHWpOpYLVHXUQH UHoRLWSDVGHVLJQDO$YH]YRXVXWLOLVpOHERXWRQDSSURSULp VXUODWpOpFRPPDQGH"(VVD\H]jQRXYHDX9pUL¿H]TXH ODVRXUFHDSSURSULpHDpWpVpOHFWLRQQpH / DQWHQQHHVWHOOHFRUUHFWHPHQWEUDQFKpH" /HV¿FKHVVRQWHOOHVFRUUHFWHPHQWEUDQFKpHVGDQVOHV FRQQHFWHXUVG DQWHQQH" /HFkEOHG DQWHQQHHVWLOHQGRPPDJp" /HV¿FKHVXWLOLVpHVSRXUOHEUDQFKHPHQWGHO DQWHQQH VRQWHOOHVDSSURSULpHV" (QFDVGHGRXWHFRQVXOWH]OHYHQGHXUORFDO ,OQ¶\DSDVGHVRQ /DIRQFWLRQVRXUGLQHGXWpOpYLVHXUDWHOOHpWpDFWLYpH "3RXUGpVDFWLYHUODIRQFWLRQVRXUGLQHDSSX\H]VXUOH ERXWRQRXPRQWH]OHYROXPH 8QVHXOKDXWSDUOHXUGLIIXVHOHVRQ/DEDODQFHHVWHOOH UpJOpHVXUXQVHXOKDXWSDUOHXU" 37 e .b 3DVG¶DOLPHQWDWLRQ 7pOpFRPPDQGH(OOHQHIRQFWLRQQHSDV re 8QSKpQRPqQHGHJKRVWLQJSHXWVHSURGXLUHORUVGH O DI¿FKDJHG XQHLPDJHSHUVLVWDQWH LPDJH¿[HRXHQ SDXVH /DSHUVLVWDQFHGHO LPDJHGXWpOpYLVHXU/(' GLVSDUDvWDSUqVXQFRXUWPRPHQW(VVD\H]GHUpJOHUOH SUREOqPHHQpWHLJQDQWOHWpOpYLVHXUXQPRPHQW3RXU pYLWHUFHODQHODLVVH]SDVO pFUDQDYHFXQHLPDJH¿[H SHQGDQWXQHSpULRGHSURORQJpH or nb de an .v w w w ,PDJHSHUVLVWDQWH±JKRVWLQJ nl ow D d de oa Informations techniques fro Vidéo TS(*.ts, *.trp, *tp) MKV(*.mkv) *.flv 5HPDUTXHV 03(* 03(*03 03(*63 03(*$63 03(*;9,' + $9& 03 Level 4 + $9& +3 Level 4 03(*03 03(*03 e .b MPEG-4(*.mp4) 'pFRGDJH$XGLR re MPEG(*.mpeg, *.mpg, *.dat, *vob) 'pFRGDJH9LGpR or nb de an .v w *.avi 'pFRGDJH w ([WHQVLRQGH¿FKLHU w &DWpJRULHV multimédia m )RUPDWVGH¿FKLHUFRPSDWLEOHV 03(*/D\HU 03(*63 03(*/D\HU 03(*$63 03(*;9,' + $9& 03 03(*/D\HU Level 4 + $9& +3 AAC-LC Level 4 03(* +($$&9 03(*03 + $9& 03/HYHO +($$&9 4 + $9& +3/HYHO 4 03*(03(*03(* Jusqu'à 1080p à 30F +-XVTX jSj) $$&$$&/& W\SH  +($$&9 W\SH6%5 +( $$&9 W\SH6%536 03(* 03(*03 03(*63 03(*$63 03(*;9,' + $9& 03 Level 4 + $9& +3 Level 4 + $9& 03/HYHO 4 + $9& +3/HYHO 4 03(*/D\HU *.mp3 'pELWELQDLUHMXVTX jNELWV )UpTXHQFHG¶pFKDQWLOORQQDJH 03(*/D\HU Musique AAC(*.aac,*m4a) AAC HE-AAC V1 HE-AAC V2 *.wav LPCM ADPCM [5pVROXWLRQ%DVHOLQH x 4320 7DLOOH0RGH3URJUHVVLI [ 1024 7DLOOHGH¿FKLHU 0R Mode Baseline 3KRWR *.jpg *.jpeg Texte *.txt 0RGH3URJUHVVLI UTF-8 81,&2'($6&,, 7DLOOHGH¿FKLHU 0R 6\VWqPHGH¿FKLHUV+L6SHHG)6)$717)6 OHV¿FKLHUVFRPSUHVVpV17)6VHVRQWSDVVXSSRUWpV  )RQFWLRQ(QUHJLVWUHXUYLGpR0LVHHQYHLOOHGHO HQUHJLVWUHPHQW'pFDODJHWHPSRUHO5pVHUYDWLRQ G HQUHJLVWUHPHQW 5HPDUTXH¿FKLHUVDXPD[LPXPVXSSRUWpVSRXUFKDTXHGRVVLHU /HVOLFHQFHVFRQFHUQDQWOHVVSpFL¿FDWLRQVFLGHVVXVVRQWVXSSRVpHVrWUHREWHQXHVSDUOHVFRQVRPPDWHXUVHX[ PrPHV 38 nl ow D d de oa eWLTXHWWHpQHUJLH m fro e .b re or nb de an .v w w w L1950HD LED 18 47 26 18.5 0,6($85(%87 MISE AU REBUT (QWDQWTXHUHYHQGHXUQRXVQRXVSUpRFFXSRQVGHO HQYLURQQHPHQW $LGH]QRXVHQREVHUYDQWWRXWHVOHVLQVWUXFWLRQVGHPLVHDXUHEXWGHYRVSURGXLWVHPEDOODJHVHWOHFDVpFKpDQW DFFHVVRLUHVHWSLOHV1RXVGHYRQVWRXV°XYUHUSRXUODSURWHFWLRQGHVUHVVRXUFHVQDWXUHOOHVHWQRXVHIIRUFHUGH UHF\FOHUWRXVOHVPDWpULDX[G XQHPDQLqUHTXLQHSXLVVHQXLUHQLjQRWUHVDQWpQLjO HQYLURQQHPHQW1RXVGHYRQV WRXVQRXVFRQIRUPHUVWULFWHPHQWDX[ORLVHWUqJOHPHQWVGHPLVHDXUHEXWpGLFWpSDUQRVDXWRULWpVORFDOHVeYLWH]GH MHWHUYRVSURGXLWVpOHFWULTXHVGpIHFWXHX[RXREVROqWHVHWYRVSLOHVXVDJpHVDYHFYRVRUGXUHVPpQDJqUHV &RQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXURXYRVDXWRULWpVORFDOHVSRXUFRQQDvWUHOHVLQVWUXFWLRQVGHPLVHDXUHEXWHWGHUHF\FODJH 'pSRVH]OHVSLOHVDXSRLQWGHFROOHFWHSRXUUHF\FODJHOHSOXVSURFKHGHFKH]YRXV/HJXLGHG LQVWUXFWLRQGXSURGXLW YRXVLQGLTXHH[DFWHPHQWFRPPHQWSURFpGHUSRXUHQOHYHUOHVSLOHVXVDJpHV 1RXVQRXVH[FXVRQVG DYDQFHSRXUOHVGpVDJUpPHQWVFDXVpVSDUOHVTXHOTXHVHUUHXUVPLQHXUHVTXHYRXVSRXUULH] UHQFRQWUHUJpQpUDOHPHQWGXHVDX[FRQVWDQWHVDPpOLRUDWLRQVTXHQRXVDSSRUWRQVjQRVSURGXLWV Hotline Darty France 4XHOVTXHVRLHQWYRWUHSDQQHHWOHOLHXG DFKDWGHYRWUHSURGXLWHQ)UDQFHDYDQWGHYRXVGpSODFHUHQPDJDVLQ'DUW\ DSSHOH]OH SUL[G XQDSSHOORFDO MHWK Hotline Vanden Borre /HVHUYLFHDSUqVYHQWHHVWMRLJQDEOHDXGXOXQGLDXYHQGUHGLGHKjKHWOHVDPHGLGHKjK (QUDLVRQGHVPLVHVDXSRLQWHWDPpOLRUDWLRQVFRQVWDPPHQWDSSRUWpHVjQRVSURGXLWVGHSHWLWHVLQFRKpUHQFHV SHXYHQWDSSDUDvWUHGDQVFHVLQVWUXFWLRQV9HXLOOH]QRXVH[FXVHUSRXUODJrQHRFFDVLRQQpH 'DUW\+ROGLQJV6$6‹URXWHG $XOQD\%RQG\)UDQFH 39 nl ow D d de oa Inhoud m fro 2 Entertainment Veiligheidsinformatie 3 Overige informatie 5-12 6SHFL¿FDWLHV Aan de slag Aansluitingen aan de linkerkant Aansluitingen in linker benedenhoek HDMI-aansluitingen VGA-aansluitingen Basisfuncties 36 36 Productondersteuning Productondersteuning Ondersteunde bestandsformaten 37-38 37 38 Energielabel 39 VERWIJDERING 39 11 12 12 13 13 14-16 14 15 16 16 17-32 Door de menu’s navigeren - Een bron sele cteren 17 Elektronische programmagids (EPG) (DTVmodus) 17 Teletekst (ATV-modus) 18 Digitale teletekst (DTV-modus) 19 Een DTV-programma op een USBopslagapparaat opnemen 19 Programmering van de timer 20 Opgenomen programma afspelen 21 Beeldbeheer (ATV / DTV-modus) 21 Beeldbeheer 22 Geluidsbeheer 22-23 Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus) 23-28 Vergrendelingsbeheer 28 Instellingenbeheer 28-32 1 e .b Aansluitingen 5 5 6 7-10 10 10 10 33-35 re TV - Kenmerken Toebehoren meegeleverd De stander installeren / verwijderen Overzicht van de afstandsbediening Bedieningsknoppen (zijkant) Antenne-aansluiting Stroomaansluiting Afstandsbediening - de batterijen installeren De TV aan- en uitzetten Bediening via de knoppen op de TV Bediening via de afstandsbediening Initiële instellingen Algemene werking or nb de an .v w w w Waarschuwingen nl ow D m fro WAARSCHUWINGEN d de oa WAARSCHUWINGEN w Ventilatie Laat minstens een vrije ruimte van 10cm rond het product. Plaats geen bronnen van open vuur, zoals kaarsen, op het apparaat. Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in een tropisch klimaat. Stel het apparaat niet bloot aan druppelend of spattend water en plaats geen, met vloeistof gevulde, voorwerpen zoals vazen op het apparaat. Daar waar de stekker of een aansluiting op een apparaat als uitschakelapparaat wordt gebruikt, dient een dergelijke voorziening gemakkelijk bereikbaar zijn voor de bediening. Stel batterijen (accu of geïnstalleerde batterijen) nooit bloot aan overmatige warmte zoals zonlicht, vuur, etc. Maak om het milieu te beschermen gebruik van de lokale recyclingvoorzieningen voor het afvoeren van gebruikte batterijen. Om gehoorbeschadiging te vermijden, luister niet gedurende een lange periode aan een hoog volumeniveau. 2 e .b Belemmer de ventilatie niet door het afdekken van de ventilatiegaten met voorwerpen zoals een krant, tafelkleed, gordijn, etc. re or nb de an .v w w Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet voor andere doeleinden of toepassingen worden gebruikt, zoals niet-huishoudelijk gebruik of in een commerciële omgeving. nl ow D d de oa Veiligheidsinformatie fro m Belangrijk - Lees deze handleiding volledig door voordat u het artikel in elkaar zet of gebruikt VERWIJDER DE BEHUIZING (OF HET ACHTERPANEEL) NIET, OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER GEREPAREERD KUNNEN WORDEN. LAAT REPARATIEWERKZAAMHEDEN OVER AAN DAARTOE BEVOEGDE PERSONEN. Voedingsbron ‡'H79PDJDOOHHQZRUGHQDDQJHVORWHQRSHHQ V AC, 50 Hz stopcontact. ‡:DDUVFKXZLQJ Laat uw TV niet in stand-by of ingeschakeld wanneer u uw woning verlaat. Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de literatuur bij het apparaat. ‡+RXGKHWVQRHUDOWLMGELMGHVWHNNHUYDVWRQWNRSSHOGH TV niet van de voeding door aan het snoer te trekken. ‡5DDNKHWVQRHUVWHNNHUQRRLWPHWQDWWHKDQGHQDDQGLW kan een kortsluiting of elektrische schok veroorzaken. ‡0DDNQRRLWHHQNQRRSLQKHWVQRHUHQPDDNKHWQRRLW aan andere snoeren vast. De televisie op een gepaste plaats installeren ‡/HJVQRHUHQRSHHQGHUJHOLMNHPDQLHU]RGDWQLHPDQGHU over kan struikelen of over kan rijden. ‡/DDWHHQYULMHUXLPWHYDQPLQVWHQVFPURQGDOOH]LMGHQ van de televisie om voor voldoende ventilatie te zorgen ‡(HQEHVFKDGLJGVQRHUVWHNNHUNDQEUDQGJHYDDURIHHQ risico op elektrische schokken opleveren. Als het snoer/ de stekker is beschadigd, laat het alleen vervangen door een vakbekwame technicus. 10cm 10cm 10cm Vocht en water ‡*HEUXLNGH]H79niet in een vochtige ruimte (vermijd badkamers, gootsteen in de keuken en in de buurt van wasmachine). ‡6WHOGH]H79 niet bloot aan regen of water, dit kan gevaar opleveren. ‡=RUJGDWGHYHQWLODWLHRSHQLQJHQQLHWZRUGHQEHOHPPHUG ‡3ODDWVGH79niet op een schuin of onstabiel oppervlak, de TV kan kantelen. ‡2Pschade aan de TV te vermijden, plaats geen voorwerpen op de TV. ‡*HEUXLNGH79DOOHHQLQHHQJHPDWLJGNOLPDDW De televisie op een gepaste plaats installeren ‡+HWVQRHUPRHWHHQYRXGLJEHUHLNEDDU]LMQ,QJHYDO van een storm of onweer, wanneer u op vakantie gaat, of wanneer de TV gedurende een lange periode niet gebruikt zal worden, haal de stekker uit het stopcontact. ‡3ODDWVJHHQ79PHXEHOVWXNHWFRSKHWVQRHUHQ]RUJ dat het snoer niet gekneld raakt. ‡3ODDWVgeen voorwerpen gevuld met water, zoals een vaas, op het apparaat. Vermijd gedruppel of gespetter. ‡$OVHHQYRRUZHUSRIHHQYORHLVWRILQGHNDVWWHUHFKWNRPW ontkoppel de TV en laat het controleren door een vakbekwame technicus voordat u het toestel opnieuw gebruikt. Ventilation ‡'HJOHXYHQHQRSHQLQJHQRSGH79]LMQEHVWHPGYRRU een goede ventilatie en een betrouwbare werking van het toestel. ‡2PRYHUYHUKLWWLQJWHYHUPLMGHQEHOHPPHURIEHGHNGH]H openingen op geen enkele manier. 6RXUFHVGHFKDOHXUHWÀDPPHV ‡6WHOGH79niet bloot aan direct zonlicht of een andere warmtebron. 3 e .b OPGELET: re or nb de an .v w w w OPGELET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN Het bliksemschichtsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van ongeïsoleerde, “gevaarlijke spanning" in de behuizing van het product, die sterk genoeg kan zijn om een gevaar voor elektrocutie bij personen te vormen. nl ow D d de oa Veiligheidsinformatie fro m Belangrijk - Lees deze handleiding volledig door voordat u het artikel in elkaar zet of gebruikt Muurmontage (optioneel) Om letsel te vermijden, maak deze TV stevig aan de muur vast overeenkomstig de gepaste installatie-instructies (als deze optie voorhanden is). LED-scherm ‡+HW/('VFKHUPLVHHQ]HHUKRRJWHFKQRORJLVFKSURGXFW PHWFLUFDHHQPLOMRHQGXQQH¿OPWUDQVLVWRUHQRPYRRU¿MQH beelddetails te zorgen. Het kan occasioneel voorkomen dat er enkele niet actieve pixels op het scherm verschijnen, als een vast blauwe, groene of rode punt. Dit heeft echter geen negatieve invloed op de prestaties van uw product. ‡=RUJGDWXKHWVFKHUPQLHWNUDVWPHWXZYLQJHUQDJHOVRI een andere hard voorwerp. ‡:DDUVFKXZLQJ Risico op elektrische schokken, probeer niet om deze TV zelf te repareren, onderhouden of aan te passen. Neem contact op met de fabrikant of een erkende reparateur. Dit toestel is een Klasse 2 of dubbel geïsoleerd elektrisch apparaat. Een aansluiting op een elektrische aarding is aldus niet nodig. ‡:DDUVFKXZLQJ2PEUDQGJHYDDU te voorkomen, houd kandelaars en andere open vlammen op elk moment uit de buurt van dit product. Reiniging ‡+DDOGHVWHNNHUXLWKHWVWRSFRQWDFWYRRUGDWXGH79 reinigt. ‡*HEUXLNJHHQYORHLEDUHVFKRRQPDDNPLGGHOHQRI schoonmaakmiddelen in spuitbussen Maak alleen schoon met een zachte, droge doek. Batterijen ‡:DDUVFKXZLQJ(HQYHUNHHUGHLQVWDOODWLHYDQGH batterijen kan het lekken of roesten van de batterijen veroorzaken wat tot schade aan de afstandsbediening kan leiden. ‡0HQJgeen oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type. ‡*RRLgeen batterijen in het vuur. ‡*RRLgeen batterijen samen met het normale huisafval weg, lever het in bij een lokaal recyclingcentrum. Vervangingsonderdelen Als vervangingsonderdelen nodig zijn, zorg dat de reparateur alleen vervangingsonderdelen gebruikt die door de fabrikant zijn aangegeven of die dezelfde eigenschappen als de originele hebben. Het gebruik van ongeoorloofde vervangingsonderdelen kan leiden tot brand, elektrische schok of andere gevaren. 4 [Europese Unie] Beste klant, Dit apparaat is in overeenstemming met de geldende Europese richtlijnen en normen inzake elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid. Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay, 93140 Bondy, France Licentie-informatie ‡'9%HQGH'9%ORJR¶V]LMQKDQGHOVPHUNHQYDQKHW'9% project. ‡9HUYDDUGLJG RQGHU OLFHQWLH YDQ 'ROE\ /DERUDWRULHV Dolby, Dolby Audio en het double-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ‡'H WHUPHQ +'0, HQ +'0, +LJK'HILQLWLRQ 0XOWLPHGLD Interface, en het HDMI logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. e .b ‡2YHUPDWLJHJHOXLGVGUXNGRRURRUWHOHIRRQVRI koptelefoons kan gehoorverlies veroorzaken. Wees voorzichtig. ‡:DDUVFKXZLQJRisico op blootstelling aan straling van klasse 1/ klasse 3b zichtbare en onzichtbare laserstralen. Open de TV niet en kijk niet rechtstreeks in de straal. re Volume van de koptelefoon Reparatie or nb de an .v w w w ‡3ODDWVGH79QLHWLQGHEXXUWYDQHHQRSHQYODP of een andere warmtebron, zoals een elektrisch verwarmingstoestel. ‡3ODDWVJHHQYRRUZHUSHQPHWHHQRSHQYODP]RDOVHHQ aangestoken kaars, op de TV. nl ow D d de oa Aan de slag Meegeleverd toebehoren m fro TV - Kenmerken w w ‡79 or nb de an .v w ‡2SDIVWDQGEHGLHQGHNOHXUHQ/('79 ‡9ROOHGLJJHwQWHJUHHUGHGLJLWDOH79 '9%7  e .b re ‡+'0,DDQVOXLWLQJHQYRRUGLJLWDOHYLGHRHQDXGLR Deze aansluiting is tevens ontworpen voor het DDQQHPHQYDQKLJKGH¿QLWLRQVLJQDOHQ ‡86%LQJDQJ ‡SURJUDPPD¶VYDQ9+)8+) DQDORRJ  ‡SURJUDPPD¶VYRRUGLJLWDOHPRGXV ,'79  ‡6WDQGHU ‡26'PHQXV\VWHHP ‡6WHUHRJHOXLGVV\VWHHP ‡7HOHWHNVWIDVWH[W723WH[W ‡.RSWHOHIRRQDDQVOXLWLQJ ‡0,1,<3%35NDEHO ‡$XWRPDWLVFKSURJUDPPHULQJVV\VWHHP ‡9RRUXLW$FKWHUXLWKDQGPDWLJHDIVWHOOLQJ ‡,QVODDSWLPHU ‡0,1,$9NDEHO ‡.LQGHUVORW ‡$9/ $XWRPDWLVFKHYROXPHEHJUHQ]LQJ  ‡3// )UHTXHQWLH]RHNHQ  MUTE PMODE SMODE FAV SLEEP ‡$IVWDQGVEHGLHQLQJ ‡3&LQJDQJ CH.LIST ASPECT EPG ‡3OXJ 3OD\YRRU:LQGRZV0(;3 Vista AUDIO EXIT MENU ENTER DISPLAY SOURCE TEXT INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE ‡%DWWHULMHQ[$$$ ‡*HEUXLNVDDQZLM]LQJ 5 nl ow D d de oa Aan de slag fro m De stander installeren / verwijderen w w DE MUURSTEUN INSTALLEREN 1.Plaats de TV met de schermzijde naar onder gericht op een vlak oppervlak. Bescherm het scherm met behulp van een doek. Vind de onderkant van de stander. 1.Plaats de LED LCD televisie op een stevig oppervlak. Plaats zacht materiaal over de voorkant van het scherm om schade te vermijden. 2.Maak de beugel van de stander vast aan de onderkant van de TV met behulp van de vier schroeven. 2.Verwijder de vier schroeven uit de TV. 4. Gebruik de vier meegeleverde schroeven om de TV aan een muurbeugel (niet meegeleverd) vast te maken met gebruik van de vier VESA standaard gaten aan de achterkant van de televisie. MEDEDELINGEN OVER DE INSTALLATIE Deze TV kan alleen worden aangesloten op eenAC 100-240 Volt, 50/60 Hz stopcontact. Sluit de TV nooit aan op gelijkstroom. Plaats de TV in een kamer waar het licht het scherm niet rechtstreeks kan raken. Totale duisternis of een weerspiegeling op het scherm kan leiden tot vermoeidheid van de ogen. Een zachte en indirecte verlichting is aanbevolen om comfortabel TV te kijken. =RUJYRRUYROGRHQGHYULMHUXLPWHWXVVHQGH79 en de muur om voldoende ventilatie te hebben. Plaats het apparaat nooit in een ruimte met een hoge temperatuur om schade aan de kast of een vroegtijdige storing van een component te vermijden. 6 75 x 75mm VESA montage e .b 3.Verwijder de stander. re or nb de an .v w De stander in elkaar zetten nl ow D d de oa Aan de slag fro m Overzicht van de afstandsbediening 6FKDNHOWGH79WXVVHQGH21HQ67$1'%< modus. MUTE MUTE 1 3. P.MODE 'HEHHOGPRGXVVHOHFWHUHQ'\QDPLVFK Standaard / Mild / Persoonlijk. PMODE SMODE FAV e .b Het geluid van uw TV dempen en herstellen. 2 re 2. or nb de an .v w w w 1. SLEEP 3 6 5 4 7 4. S.MODE 'HDXGLRPRGXVVHOHFWHUHQ6WDQGDDUG Muziek / Persoonlijk / Film. 8 9 5. FAV Toegang tot uw favoriete kanalen in de digitale TV-modus krijgen. 10 6. SLEEP 12 CH.LIST 11 ASPECT 13 De TV-inslaaptimer instellen EPG AUDIO 7. 0-9 Cijferknop Druk om een programma te selecteren. (ATV / DTV-modus) EXIT MENU 8. -/-- ENTER Druk op deze knop voordat u een programma groter dan 09 invoert. DISPLAY SOURCE 9. Naar vorig bekeken kanaal teruggaan. (ATV / DTV-modus) TEXT 10. VOL+/INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE Het volume regelen. 11. CH / Een kanaal kiezen. 12. CH.LIST De kanaallijst weergeven (ATV / DTV-modus) 13. ASPECT 6HOHFWHHUXLWGHYROJHQGHPRGXVLQVWHOOLQJHQ )XOO=RRP=RRP$XWR 7 nl ow D d de oa Aan de slag fro m Overzicht van de afstandsbediening De EPG (Elektronische Programmagids) weergeven. (DTV-modus) MUTE re or nb de an .v w w w 14. EPG PMODE SMODE Druk om de audiomodus te doorlopen. FAV e .b 15. AUDIO SLEEP Ɣ Het huidig programma opnemen. (DTV-modus) 17. MENU Het OSD (On Screen Display) menu weergeven. 18. EXIT Het OSD (On Screen Display) menu weergeven. ŻźŸŹ CH.LIST Het OSD (On Screen Display) menu weergeven. ENTER ASPECT ‡(HQVHOHFWLHLQGH26'PHQX VEHYHVWLJHQ ‡(HQOLMVWPHWNDQDOHQZHHUJHYHQGLHLQKHW geheugen van deTV-tuner zijn opgeslagen. 15 14 EPG 17 MENU 16 AUDIO EXIT 18 20. SOURCE Tussen de verschillende ingangssignaalbronnen VHOHFWHUHQ'79$79$96&$57<3E3U HDMI / PC / MEDIA. 21. DISPLAY De informatie over het programma weergeven/ verwijderen. 22. 19 20 21 DISPLAY SOURCE 22 TEXT Snel achteruit afspelen (USB-modus) Snel vooruit afspelen (USB-modus) Naar het begin van de vorige hoofdstuk / track / foto gaan. (USB-modus) Naar het begin van de volgende hoofdstuk / track / foto gaan. (USB-modus) 8 ENTER INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE nl ow D d de oa Aan de slag fro m Overzicht van de afstandsbediening De teletekstfunctie in- en uitschakelen. (ATV / DTV-modus) MUTE re or nb de an .v w w w 23. TEXT PMODE SMODE FAV e .b 24. SLEEP Druk eenmaal om te stoppen. (USB-modus) Ź,, ‡$IVSHOHQPHWWLMGVYHUVFKXLYLQJVWDUWHQ (DTV-modus) ‡+HWDIVSHOHQVWDUWHQRIRQGHUEUHNHQ 86% modus) 26. INDEX Het paginanummer van de index in teletekst kiezen. (ATV / DTV-modus) CH.LIST ASPECT 27. SIZE Om het beeld op de TV in teletekst te vergroten. (ATV / DTV-modus) EPG 28. REVEAL AUDIO EXIT MENU Verborgen informatie onthullen, zoals DQWZRRUGHQLQHHQTXL]RSWHOHWHNVW $79'79 modus) ENTER 29. HOLD 30. SUBPAGE 24 De subpagina op het teletekstscherm weergeven. (ATV / DTV-modus) 23 31. SUBTITLE De ondertitels die met het programma komen weergeven. (DTV-modus) DISPLAY SOURCE Meerdere pagina's op het scherm vastzetten. (ATV / DTV-modus) 26 27 29 25 TEXT INDEX SIZE REVEAL 28 HOLD SUBPAGE SUBTITLE 31 30 230(5.,1*$OVHUJHHQLQJDQJVVLJQDDOLV]DO de TV automatisch in stand-by gaan of worden uitgeschakeld. 9 nl ow D d de oa Aan de slag fro m Bedieningsknoppen (zijkant) w w 2.KANAAL OMLAAG/OMHOOG knop Doorloop de kanaallijst omhoog/omlaag. In het menusysteem werken ze net zoals de omhoog/ omlaag knop op de afstandsbediening om de menuopties aan te passen. 2SPHUNLQJ De locatie en benaming van de functieknoppen en aan/uit-knop op de TV kunnen afwijken naargelang het model van uw TV. 3.MENU knop Geeft het hoofdmenu weer of druk om naar het vorig menu terug te gaan. 4.SOURCE knop Druk om de signaalbron te selecteren. 5. knop Schakelt de TV in of zet de TV in stand-by. 2SPHUNLQJ9RRUEHSDDOGHPRGHOOHQ]HWGH AAN/UIT-knop de TV aan of uit.) Antenne-aansluiting Sluit de “antenne” of “kabeltelevisie” stekker aan op de ANTENNE-INGANG (ANT.) aansluiting aan de achterkant van de TV. Stroomaansluiting 2SPHUNLQJNa het uitpakken, zorg dat de TV zich op kamertemperatuur bevindt voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Steek de stekker in het stopcontact. 10 X Y Z [ \ e .b 2SPHUNLQJ In bepaalde menu’s werkt VOLUME OMHOOG tevens zoals de ENTER knop op de afstandsbediening. re Verhoogt/verlaagt het volume. In het menusysteem werken ze net zoals de rechter / linker richtingsknop op de afstandsbediening om de menuopties aan te passen. or nb de an .v w 1.VOLUME OMLAAG/OMHOOGknop nl ow D d de oa Aan de slag fro m Afstandsbediening - De batterijen installeren w w $$$5; e .b Installeer twee AAA/R3 batterijen of van een JHOLMNVRRUWLJW\SH=RUJGDWGHEDWWHULMHQLQGH juiste richting worden geplaatst en breng het batterijdeksel opnieuw aan. re or nb de an .v w Haal het batterijdeksel aan de achterkant van de afstandsbediening af door het tegelijkertijd voorzichtig omlaag te duwen en achterwaarts te trekken, zoals afgebeeld. batterijen 2SPHUNLQJAls u de afstandsbediening gedurende een lange periode niet zult gebruiken, haal de batterijen uit. De afstandsbediening kan anders schade oplopen door het lekken of roesten van de batterijen. De TV aan- en uitzetten De TV aanzetten De TV uitzetten Met de stekker in het stopcontact en de TV in de‘Stand-by’ modus. Druk op de “ ” knop op de afstandsbediening of druk op de knop aan de zijkant van de TV, de TV gaat vervolgens in stand-by. Om de TV vanaf stand-by aan te zetten, via de: D'HDIVWDQGVEHGLHQLQJdruk op de “ E'H79druk op de de TV. ” knop. knop aan de zijkant van 11 nl ow D d de oa Aan de slag fro Bediening via de afstandsbediening m w w Bediening via de knoppen op de TV Programma kiezen Druk op de CH /CH knoppen om het volgende of vorige programma te selecteren. Druk op de VOL+ knop om het volume te verhogen. Druk op de VOL- knop om het volume te verlagen. Een volumeschaal (schuifregelaar) wordt op het scherm weergegeven. Programma selecteren (Vorig of volgend programma) Druk op de CH te selecteren. knop om het vorig programma Druk op de CH knop om het volgend programma te selecteren. Programma selecteren (Directe toegang) Druk op de cijferknoppen op de afstandsbediening om programma’s tussen 0 en 9 te selecteren. De TV wordt op het geselecteerde programma ingesteld. X MUTE PMODE SMODE FAV SLEEP Y Z [ CH.LIST \ ASPECT EPG AUDIO EXIT MENU ENTER DISPLAY SOURCE De knop wordt gebruikt voor het selecteren van OS en het wijzigen van de ingangsbron. Als de afstandsbediening niet naar behoren werkt, vervang de afstandsbediening of neem contact op met een servicecentrum. 12 TEXT INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE e .b Druk op de VOL+/VOL- knoppen om het volume te verhogen of te verlagen. Volume instellen re Volume instellen De afstandsbediening is ontworpen om alle functies van het model te bedienen. or nb de an .v w De VOL+/VOL- knoppen werken standaard als YROXPHRPKRRJRPODDJ=HOIVDOVWHOWXGH]H knoppen op een andere functie in, de VOL+/ VOL- knoppen keren na een korte periode terug naar de volumeregeling. nl ow D d de oa Aan de slag LCN Selecteer LCN Type Aan of Uit. or nb de an .v w w w 1.Sluit een uiteinde van de RF coaxiale kabel aan op de antenneaansluiting op de muur en het DQGHUXLWHLQGHRSGH5) ȍ DDQVOXLWLQJDDQ de onderkant van uw TV. m Initiële instellingen fro Initiële instellingen Automatisch bijwerken van de kanalen 3.Met de stekker in het stopcontact en de TV in de‘Stand-by’ modus. De TV wordt in stand-by gezet. Het rode LED-controlelampje brandt op het frontpaneel van de TV. Start 4.In stand-by, druk op de “ ” knop aan de zijkant van de TV of op de knop op de afstandsbediening om de TV aan te zetten. Het rode LED-controlelampje wordt blauw. 5.De eerste keer u de TV aanzet, wordt het menu Instellingen bij ingebruikname rechtstreeks JHRSHQG'UXNRSGHŻŹŸźNQRSSHQRP door het menu te navigeren en instellingen te wijzigen. Druk op de ENTER knop om het automatisch afstemmen te starten. Het automatisch scannen start. Het display toont de voortgang van het afstemmen en het aantal gevonden kanalen. Auto Scan Scanning CH34 Digital Channels Found: DTV :10 Radio :0 Data:0 Analog Channels Found: 0 MENU: Skip First Time Setup OSD Language Mode Setting Country Tuner Type Auto Scan LCN Auto Channel Update Adjust MENU: Return EXIT: Exit 6.Als u het ATV-afstemmen wilt overslaan, druk op de MENU knop om het afstemmen halverwege af te breken. De TV gaat rechtstreeks naar het ATV-afstemmen. U kunt de bovenstaande stap herhalen als u het ATVafstemmen wilt overslaan. English Home Mode France Antenna DTV+ATV On Off Start Move e .b Selecteer Automatisch bijwerken van de kanalen Type Aan of Uit. re 2.Steek de stekker in het snoer eenmaal alle aansluitingen zijn gemaakt. EXIT: Exit OSD-taal Selecteer uw gewenste taal voor het menu dat op het scherm wordt weergegeven. De taal van het menu die op het scherm wordt weergegeven is standaard op het Frans ingesteld. Algemene werking Druk op de SOURCE knop op de afstandsbediening en selecteer DTV om de TV op digitale aardse televisie-uitzendingen in te stellen. Modusinstelling Informatiebanner Selecteer uw gewenste modusinstelling. Telkens u het kanaal wijzigt met behulp van de CH / CH knoppen of de cijferknoppen, geeft de TV in de linker bovenhoek van het scherm het uitzendbeeld samen met een informatiebanner weer (alleen beschikbaar in de DTV/ATV modus). ‡7KXLVPRGXV7KXLVQDDU79NLMNHQ ‡:LQNHOPRGXV,QGH:LQNHOPRGXVLVGH helderheid hoger dan in de Thuismodus. Land Selecteer het land waar u de TV zult bedienen. Het land is standaard op Frankrijk ingesteld. Tunertype 6HOHFWHHUKHWWXQHUW\SH.DEHO$QWHQQH De informatiebanner kan tijdens het TV kijken op elk moment worden weergegeven door op de DISPLAY knop op de afstandsbediening te drukken. Automatisch scannen 6HOHFWHHUKHWDXWRPDWLVFKVFDQW\SH'79$79 DTV /ATV. 13 nl ow D m fro Aansluitingen aan de linkerkant d de oa Aansluitingen w w or nb de an .v w 1.Koptelefoonaansluiting Een externe koptelefoon op de TV aansluiten. Sluit aan op de KOPTELEFOON aansluiting om met een koptelefoon naar de TV te luisteren. re e .b 2SPHUNLQJ Het volume van de koptelefoon kan worden gewijzigd met de “VOL+” of “VOL-” knop. 2.PC Ingang (VGA) / PC AUDIO Sluit een personal computer aan op de TV. Sluit de PC-kabel aan op de PC INGANG op de TV en de PC UITGANG op de TV. 2SPHUNLQJ$OVHHQH[WHUQDSSDUDDWYLDGH SCART-aansluiting is aangesloten, schakelt de TV automatisch naar de SCART-modus. 4.COAX OUT RF IN Ingangen of uitgangen voor externe apparaten. Sluit de SCART-kabel aan op de SCARTaansluiting op de TV en de SCART-aansluiting op het extern apparaat (decoder, VCR of DVDspeler). 5 COAX OUT 3.SCART 4 SCART 2SPHUNLQJAls u een apparaat op de TV aansluit via de PC-kabel, gebruik tevens een audiokabel om uw apparaat op de 3&$8',2 ,1*$1* aan te sluiten om audio in te schakelen. 3 Sluit een antenne of TV-kabel aan. Als u een decoder of een mediarecorder gebruikt, sluit de antennekabel via het apparaat op de TV aan met behulp van een gepaste antennekabel. 14 2 PC HEADPHONE AUDIO OUT IN 5.RF ingang (ANT.) VGA IN Sluit een soundbar, digitaal luidsprekersysteem of home theatersysteem op deze aansluiting aan om via externe luidsprekers naar de TV-audio te luisteren. 1 nl ow D m fro Aansluitingen in linker benedenhoek d de oa Aansluitingen e .b re or nb de an .v w Sluit een apparaat aan met een HDMIDDQVOXLWLQJ'H79NDQ+LJK'H¿QLWLRQEHHOGHQ weergeven vanaf apparaten zoals een +LJK'H¿QLWLRQVDWHOOLHWRQWYDQJHURI'9' speler. Deze apparaten moeten via de HDMI aansluitingen of componentaansluiting worden aangesloten. Voor een HDMI naar HDMIaansluiting is er geen geluidsaansluiting nodig. w w 6.HDMI ingang 2SPHUNLQJ'H+'0,SRRUWRQGHUVWHXQWGH ARC-functie. Aansluiting naar een DVD-speler, digitale settop-box of ander AV-apparatuur met component <3E3U YLGHRXLWJDQJVDDQVOXLWLQJHQ 2SPHUNLQJ*HEUXLNGH/$8',2,15 DDQVOXLWLQJZDQQHHUX<3E3UDXGLRZLOW DDQVOXLWHQ 9.AV ingang MINI AV MINI YPbPr MINI YPbPr-R/L IN IN <3E3ULQJDQJVDDQVOXLWLQJLVDOOHHQJHVFKLNWYRRU <3E3UPLQLNDEHO 9 8 USB 8.MINI YPbPr 10 7 HDMI(ARC) Apparaten op de TV aansluiten die een snelle gegevensuitwisseling leveren. USB werkt in de USB/DTV modus. CI SLOT 7.USB-ingang 6 Aansluiting naar de composite VIDEO en AUDIO (L/R) uitgangsaansluitingen op externe videoapparatuur. 10.CI-sleuf Om een CI-kaart in te brengen. Een CI-kaart stelt u in staat om alle kanalen waarop u geabonneerd bent te bekijken. Voor meer informatie, zie de sectie “Voorwaardelijke toegang”. 15 nl ow D d de oa Aansluitingen fro m HDMI-aansluitingen CI SLOT USB MINI AV MINI YPbPr MINI YPbPr-R/L IN IN or nb de an .v w e .b HDMI(ARC) re Schakel zowel de TV als het apparaat uit voordat u de aansluitingen maakt. w w +'0,ODDWXJHQLHWHQYDQGHKLJKGH¿QLWLRQ digitale beelden en hoogwaardig geluid door de TV aan te sluiten op externe apparaten zoals een DVD-speler, set-top box of spelconsole. Voor meer informatie, raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat. Tijdens het aansluiten, schakel de “Bron” in op “HDMI´=LHGHVHFWLH³,QYRHUVHOHFWLH´ 2SPHUNLQJHDMI-kabel is niet meegeleverd. VGA-aansluitingen U kunt een computer (PC) op uw TV aansluiten om het scherm van uw computer op de TV weer te geven. Schakel zowel de computer als de TV uit voordat u de aansluitingen maakt. Maak gebruik van een 15-pin D-sub weergavekabel om de PC op de TV aan te sluiten. Gebruik een audiokabel tussen de PC AUDIO ingangen aan de linkerkant van de TV en de audio-uitgang op uw PC om een geluidsverbinding tot stand te brengen. Eenmaal de verbinding is gemaakt, schakel de ³%URQ´QDDU³3&´=LHGHVHFWLH³,QYRHUVHOHFWLH´ Stel de gewenste resolutie in. Meer informatie over de resolutie kan in de “Bijlagen” worden gevonden. 2SPHUNLQJDe VGA-kabel is niet meegeleverd. 16 PC HEADPHONE AUDIO OUT IN VGA IN SCART COAX O nl ow D d de oa Basisfuncties fro m Door de menu’s navigeren - Een bron selecteren e .b 3.Druk op de ENTER knop om uw keuze te bevestigen. re 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPGHJHZHQVWH LQJDQJVEURQWHVHOHFWHUHQ'79$79$9 6&$57<3E3U+'0,3&0(',$ or nb de an .v w DTV ATV AV SCART YPbPr HDMI PC MEDIA w w SOURCE 1.Druk op de SOURCE knop aan de zijkant van de TV of de SOURCE knop op de afstandsbediening om de lijst met ingangsbronnen weer te geven. Soure:Exit Elektronische programmagids (EPG) (DTV-modus) Dit systeem is voorzien van een Elektronische programmagids (EPG) om u te helpen tijdens het doorlopen van alle mogelijke kijkopties. De EPG biedt informatie zoals programmalijsten en de start- en eindtijden voor alle beschikbare diensten.Gedetailleerde informatie over het programma is tevens vaak beschikbaar in de EPG (de beschikbaarheid en hoeveelheid programma-informatie zijn afhankelijk van uw omroep). Deze functie kan alleen worden gebruikt wanneer de EPG-informatie door de omroepen wordt uitgezonden. De EPG geeft de programmagegevens voor de volgende 7 dagen weer. 1.Druk op de EPG knop om EPG in te schakelen. 26 Dec 2008 10:21:43 PROGRAM GUIDE 26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook [Children’s] Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S] 009 BBC FOUR 10:00 Big Cook Little Cook 071 CBeebies 10:25 Bob the Builder 081 BBC Parliament 10:40 Me Too! 087 Community 11:00 Something Special 301 301 11:15 Doodle Do 302 302 PrevDate Move 11:35 Our Planet NextDate Schedule Rec: Record Reminder ENTER: Display EXIT: Exit 2.Druk opnieuw op de EPG knop of de EXIT knop om EPG uit te schakelen en naar het normaal TV kijken terug te gaan. 2SGUDFKWHQRSGHLQIRUPDWLHEDON ROOD (Vorige datum) Druk op de ROOD knop om de planning van de vorige dag te bekijken. GROEN (Volgende datum) Druk op de GROEN knop om de planning van de volgende dag te bekijken. GEEL (Planning) Druk op de GEEL knop om de vooraf ingestelde herinneringen in de planningslijst te bekijken. Druk op de GEEL knop om naar de EPG terug te gaan. BLAUW (Herinnering) Druk op de BLAUW knop wanneer u zich in het geselecteerde programma bevindt, het instelmenu voor herinneringen wordt weergegeven. 'UXNRSGHŻŹŸźNQRSSHQRPGHLQVWHOOLQJHQ aan te passen en druk vervolgens op de Opslaan knop om de instellingen te bevestigen. Na de bevestiging wordt de EPG planningslijst met uw vooraf ingestelde herinneringen weergegeven. Druk op de GEEL knop om naar de EPG terug te gaan. De TV wordt automatisch afgestemd op het geselecteerde programma eenmaal het start. REC Programmering van de timer. ENTER Druk om gedetailleerde informatie over het geselecteerde programma weer te geven (indien beschikbaar). 17 nl ow D d de oa Basisfuncties fro m Teletekst (ATV-modus) w w Dubbele teksthoogte De teletekstfunctie inschakelen Druk opnieuw op de SIZE knop. De tekst van de onderste helft van de pagina wordt in een dubbele teksthoogte weergegeven. In de ATV-modus, druk op de TEXT knop om de teletekstmodus te openen. Druk op de INDEX knop om de INDEX pagina weer te geven. Druk eenmaal op de TEXT knop om af te sluiten en de TV gaat terug naar het kanaal naar waar u aan het kijken bent. Een tekstpagina selecteren =RHNQDDUKHWSDJLQDQXPPHULQGHINDEX en voer het in met behulp van de 0-9 knoppen. Het paginanummer verschijnt in de linker bovenhoek van het scherm. De paginateller zoekt naar uw pagina.De pagina wordt weergegeven eenmaal gevonden. Om naar de volgende tekstpagina te gaan, druk RSGHŸNQRS Om naar de vorige tekstpagina te gaan, druk op GHźNQRS Om naar de INDEX pagina terug te gaan, voer “100” in met behulp van de 0-9 knoppen of druk op de INDEX knop. Mix Om een tekstpagina te bekijken terwijl u naar een TV-programma kijkt, druk tweemaal op de TEXT knop. De tekst wordt bovenop het Tvprogramma weergegeven. 18 Druk op de SIZE knop. De tekst van de bovenste helft van de pagina wordt in een dubbele teksthoogte weergegeven. Druk opnieuw op de SIZE knop om naar de volledige pagina terug te gaan. Pagina VASTZETTEN Als u de geselecteerde tekstpagina subpagina’s bevat, worden deze subpagina’s automatisch op volgorde met een bepaalde vertraging weergegeven zodat u voldoende tijd hebt om de pagina te lezen. Om te vermijden dat de volgende subpagina wordt geopend, druk op de HOLD knop. Om de subpagina’s verder te doorlopen, druk opnieuw op de HOLD knop. $OWHUQDWLHI'UXNRSGHSUBPAGE knop en gebruik vervolgens de 0-9 knoppen om een paginanummer bestaande uit 4 cijfers in te voeren. Informatie onthullen Druk op de REVEAL knop om verborgen LQIRUPDWLHWHRQWKXOOHQ ELMYTXL]DQWZRRUGHQ etc.). Druk opnieuw op de REVEAL knop om de informatie opnieuw te verbergen. Fasttext Aan de onderkant van het teletekstscherm bevindt zich een rij met onderwerpen in rood, groen, geel en blauw. De afstandsbediening heeft een rij met kleurknoppen die overeenstemmen met de rij met gekleurde onderwerpen op het scherm. Druk op een van de kleurknoppen om rechtstreeks naar de pagina van het overeenkomstig onderwerp te gaan. e .b De melding “Geen teletekst” wordt op het scherm weergegeven wanneer er geen teletekst beschikbaar is. Als u de tekst op de TV moeilijk kunt lezen, kunt u de hoogte van de tekst verdubbelen. re =RUJGDWKHW7YNDQDDOQDDUZDDUXDDQ het kijken bent teletekst uitzendt. or nb de an .v w Teletekst is een gratis dienst van bepaalde TVstations met de allerlaatste informatie over nieuws, weer, televisieprogramma’s, aandelen en andere onderwerpen. Gebruik de teletekst bedieningsknoppen om pagina’s met informatie te bekijken die in de teletekst INDEX zijn vermeld. nl ow D d de oa Basisfuncties fro 'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPHHQ paginanummer te selecteren. e .b 3.Volg de instructies op de digitale teletekst en ga naar de volgende stap door te drukken op (17(5ŻŹ522'*52(1*((/%/$8: knoppen, etc. re or nb de an .v w w 1.In de DTV-modus, druk op de TEXT knop om de teletekstpagina weer te geven. w Met digitale teletekst krijgt u toegang tot speciale GLJLWDOHWHOHWHNVWGLHQVWHQHQVSHFL¿HNHGLHQVWHQ die digitale teletekst uitzenden. U moet de ondertitelingsfunctie uitschakelen voordat u teletekst kunt gebruiken. m Digitale teletekst (DTV-modus) 4.Om de digitale teletekstdienst te wijzigen, selecteer een andere dienst door te drukken op GHŸźNQRSSHQ $OWHUQDWLHI8NXQWRSGH522'NQRSRIGH TEXT knop drukken om de teletekstinformatie ZHHUWHJHYHQZDQQHHUHHQƔURGHORJRRSKHW scherm wordt weergegeven (bijv. BBC). 5.Druk op de TEXT knop om af te sluiten. Een DTV-programma op een USB-opslagapparaat opnemen Gebruik deze functie om het DTV-programma dat u op het hoofdscherm aan het bekijken bent op te slaan om het later te bekijken. De opname vanaf een vooraf ingesteld programma of directe opname kan enige vertraging oplopen wanneer het opnemen van het programma wordt gestart. ‡$OVHHQKDUGHVFKLMIZRUGWJHEUXLNW]RUJGDW de netadapter van deze schijf op de voeding is aangesloten. ‡$OVHHQ86%KXEZRUGWJHEUXLNW]RUJGDW de netadapter van de hub op de voeding is aangesloten aangezien het totaal stroomverbruik hoger dan 500mA kan zijn. =RUJGDWKHW86%SURJUDPPDLVLQJHEUDFKW Anders, wordt er een waarschuwing weergegeven. ‡'HPD[LPDOHRQGHUVWHXQGHRSVODJUXLPWH voor de harde schijf is 1 TB. 'UXNRSGHƔURRGNQRSRPKHWSURJUDPPDGDW u momenteel aan het bekijken bent op te nemen. ‡$OVXGHYLGHRVWUHDPLQJYDQHHQ DTV-programma wilt opslaan, moet de overdrachtssnelheid van het USBopslagapparaat minstens 5 MB/s zijn, anders zullen het beeld en geluid van het programma worden aangetast en wordt er een waarschuwing op het scherm weergegeven. Als dit zich voordoet, werk uw USB-opslagapparaat bij. Om de informatie over de opname weer te JHYHQGUXNRSGHƔ5(&NQRS ‡+HWEHVWDQGVV\VWHHPRQGHUVWHXQWDOOHHQ het FAT32-formaat. ‡+HW79VFKHUP]DOWLMGHOLMNEODQFR]LMQ aangezien het enige tijd duurt om de aangesloten harde schijf op te starten en te stabiliseren. Dit is normaal en de starttijd kan variëren naargelang het merk en de totale opslagruimte van de aangesloten harde schijf. ‡2QWNRSSHOKHW86%RSVODJDSSDUDDW wanneer niet in gebruik. 'UXNRSGHŶ6WRSNQRSRPGHRSQDPHWH stoppen. De opname stopt automatisch als de schijf vol is. 19 nl ow D d de oa Basisfuncties fro m Programmering van de timer 26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook [Children’s] Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S] 009 BBC FOUR 10:00 Big Cook Little Cook 071 CBeebies 10:25 Bob the Builder 081 BBC Parliament 10:40 Me Too! 087 Community 11:00 Something Special 301 301 11:15 Doodle Do 302 302 PrevDate Schedule Reminder Rec: Record Move 'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPGHVWDUWWLMG aan te passen. Eindtijd (voor Modus Eenmaal, Dagelijks, Wekelijks) 'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPGHHLQGWLMGDDQ te passen. 3.Na het voltooien van alle recorderaanpassingen, druk op de Opslaan knop om uw instellingen te bevestigen. 4.Na de bevestiging wordt de Instellijst met geplande opname met uw vooraf ingestelde herinneringen weergegeven. 11:35 Our Planet NextDate Starttijd (voor Modus Eenmaal, Dagelijks, Wekelijks) e .b 26 Dec 2008 10:21:43 PROGRAM GUIDE Druk op de ENTER knop en vervolgens op de ŻŹNQRSSHQRPKHWNDQDDOGDWXZLOWRSQHPHQ te selecteren. re 1.Druk op de EPG knop op de afstandsbediening. Het EPG menu wordt weergegeven. Kanaal or nb de an .v w =RUJGDWKHW86%SURJUDPPDLVLQJHEUDFKW Anders, wordt er een waarschuwing weergegeven. w De opname vanaf een vooraf ingesteld programma of directe opname kan enige vertraging oplopen wanneer het opnemen van het programma wordt gestart. w Deze functie wordt gebruikt na vervanging van de accu. ENTER: Display EXIT: Exit 'UXNRSGHƔ 5(& NQRSRSGH afstandsbediening terwijl in het geselecteerde programma het Geplande opname menu wordt ZHHUJHJHYHQ'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQ om de instellingen in het OPNAME menu voor GH)UHTXHQWLH.DQDDO6WDUWWLMGHQ(LQGWLMGWH selecteren. Scheduled Record Setting List Scheduled Record Setting Status 10:03 Group Frequency Function Delete One Delete All Hot Key Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Scheduled Record - Group 1 25 Dec 2008 Thu. Standby Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Channel Date Start Time Duration Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Setting Is Not In Use 5.Druk op de EXIT knop om EPG af te sluiten. Frequency Off Hot Key Move Up Channel 1 BBC ONE Move Down Start Time 2008-12-25 Adjust 1 0 : 0 5 Adjust OK MENU EXIT Select Return Exit End Time 2008-12-25 1 0 : 1 5 Save Frequentie 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPGHIUHTXHQWLH 8LW Eenmaal / Dagelijks / Wekelijks) te selecteren. 20 ‡'H79VWDUWDXWRPDWLVFKPHWRSQHPHQ eenmaal de vooraf ingestelde tijd is bereikt. ‡$OVHHQSURJUDPPDRSQDPHVWDUWZDQQHHU de TV zich in stand-by bevindt, knippert het LED-controlelampje afwisselend rood en blauw. nl ow D d de oa Basisfuncties Play Recorded Programme m FileName VideoCodec : Resolution Bitrate : Animals.AVI MPEG4 640 x 480 4158120 bps AudioCodec : MP3 SampleRate : 44100 Hz Channel : 2 e .b re 1.Druk op de SOURCE knop aan de zijkant van de TV of de SOURCE knop op de DIVWDQGVEHGLHQLQJGUXNYHUYROJHQVRSGHŸź knoppen om de Mediamodus te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPFILM te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. or nb de an .v w w w U kunt een opgenomen programma vanaf de lijst met opgenomen programma’s of vanaf een USB-opslagapparaat afspelen. fro Opgenomen programma afspelen 00 : 00 : 22 00 : 05 : 13 NQRSRPGHJHZHQVWHIXQFWLHWHVHOHFWHUHQ Pauze / Vorige / Volgende / Snel terugspoelen / Snel doorspoelen / Stop. 7.Druk op de EPG knop om het Snelmenu te openen (Herhalen/Coderingstype) Photo Music Movie 8.Druk op de EXIT knop om naar het vorig menu terug te gaan. Text Beeldbeheer (ATV / DTV-modus) 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPXZ opslagapparaat te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. Movie USB1 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Beeld in het hoofdmenu te selecteren, druk vervolgens op de ENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPGHRSWLHGLHXLQ het Beeldmenu wilt aanpassen te selecteren. USB1 'UXNRSGHŻŹŸźNQRSSHQRPGHYROJHQGH instellingen te wijzigen. 7,36 Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPGH³86%395´ map te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. Movie USB1/Movie 1/1 AITEMP ‡8NXQWGHZDDUGHYRRUKHOGHUKHLGFRQWUDVW scherpte en verzadiging wijzigen wanneer het beeld zich in de modus Persoonlijk bevindt. ‡8NXQWRSGHP.MODE knop op de afstandsbediening drukken om de Beeldmodus direct te wijzigen. MY PVR Movie Music Photo Text LE32G Picture Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPXZRSJHVODJHQ programma te selecteren en druk vervolgens op GHŹ,,NQRSRPWHEHNLMNHQ 6.Druk op de ENTER knop of de DISPLAY knop om de functiebalk weer te geven. Druk op de ŻŹNQRSSHQHQGUXNYHUYROJHQVRSGHENTER Picture Mode Brightness Contrast Sharpness Saturation Hue Colour Temp Aspect Ratio Move Adjust Standard 50 50 50 50 0 Standard Full MENU: Return EXIT: Exit 21 nl ow D d de oa Basisfuncties fro Geluidsbeheer Beeldmodus 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Geluid in het hoofdmenu te selecteren, druk YHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. 'UXNRSGHŻŹŸźNQRSSHQRPGHYROJHQGH instellingen te wijzigen. Contrast 7,36 Dit item past de markeringsintensiteit van het beeld aan, de schaduw van het beeld wordt niet gewijzigd. ‡8NXQWGHZDDUGHYRRUGHKRJHHQODJH tonen wijzigen wanneer het beeld zich in de Persoonlijke modus bevindt. Scherpte ‡8NXQWRSGHNQRSS.MODE op de afstandsbediening drukken om de Geluidsmodus direct te wijzigen. Dit item wijzigt de scherpte in de details van het beeld aan. Verzadiging Dit item past de kleurverzadiging naar wens aan. Kleurschakering Dit item kan worden gebruikt voor het compenseren van de kleuren tijdens de transmissie in de NTSC-code Kleurtemperatuur Dit item kan de warme kleur (rood) en de koude kleur (blauw) van het beeld naar wens verhogen of verlagen. Als Koud wordt gekozen wordt de blauwe kleur in het wit verhoogd. Als Warm echter wordt gekozen wordt de rode kleur in het wit verhoogd. Beeldverhouding Stelt u in staat om het scherm in verschillende EHHOGIRUPDWHQWHEHNLMNHQ$XWR)XOO =RRP=RRP Sound Sound Mode Treble Bass Balance Surround Sound EQ Setting AVL SPDIF Move Adjust Standard 0 0 0 Off Off PCM MENU: Return EXIT: Exit Geluidsmodus Stelt u in staat om een van de volgende audioYHUEHWHUHQGHRSWLHVWHVHOHFWHUHQ6WDQGDDUG Muziek, Film en Persoonlijk. U kunt de waarde voor de hoge en lage tonen wijzigen wanneer het beeld zich in de modus Persoonlijk bevindt. Hoge tonen Schermmodus Regelt de relatieve intensiteit van de hoge tonen. 6HOHFWHHUGH+'0,VLJQDDOVFKHUPPRGXV$XWR Video / PC. Lage tonen Geavanceerde instellingen ‡15 UXLVUHGXFWLH 5HGXFHHUWKHWJHOXLGVQLYHDX van het aangesloten apparaat (Medium / Sterk / 8LW=ZDN  ‡'\QDPLVFKFRQWUDVW3DVWKHWG\QDPLVFK FRQWUDVWDDQ 0HGLXP6WHUN8LW=ZDN  4.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. 22 Regelt de relatieve intensiteit van de lage tonen. Balans Om het relatief volume van de luidsprekers in een systeem met meerdere luidsprekers te regelen. Surround sound Dit zorgt voor een surround sound op uw TV past wanneer u het aanzet. e .b 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPGHRSWLHGLHXLQ het Geluidsmenu wilt aanpassen te selecteren. re or nb de an .v w 'LWLWHPSDVWGHRSWLVFKH¿EHUXLWYRHUYDQKHW volledig beeld aan; dit wijzigt de lichtsterkte van het beeld. w Helderheid w Stelt u in staat om een van de volgende beeld YHUEHWHUHQGHRSWLHVWHVHOHFWHUHQ'\QDPLVFK Standaard / Mild / Persoonlijk. m Beeldbeheer nl ow D d de oa Basisfuncties fro Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus) EQ-instellingen Tunertype 6WHOWXLQVWDDWRPHHQHTXDOL]HUPRGXVWH VHOHFWHUHQ8LW5RFN3RS-D]]*HEUXLNHU U kunt tevens de EQ waarde in de modus Gebruiker wijzigen. 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, druk YHUYROJHQVRSGHźRIGHENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. m Geluidsbeheer e .b re SPDIF or nb de an .v w Schakelt de audiovolumenivelleerder in/uit. w w AVL 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPTunertype WHVHOHFWHUHQHQGUXNYHUYROJHQVRSGHŻŹ knoppen om Kabel of Antenne te selecteren. 6HOHFWHHUGHGLJLWDOHDXGLRXLWJDQJVPRGXV$XWR / Uit / PCM. Channel Geluidstype Wanneer een programma is geselecteerd, druk op de MTS knop om de geluidsinformatie voor het geselecteerd station weer te geven. Uitzend Mono Stereo Dual Weergave op scherm Mon STER Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. DUAL I, DUAL II, Mixed Automatisch scannen Monogeluid selecteren Als het stereosignaal in stereo-ontvangst zwak is, schakel naar mono door op de MTS knop te drukken. In mono-ontvangst, zal het geluid beter zijn. Om naar stereo terug te gaan, druk opnieuw op de MTS knop. 'HWDDONLH]HQYRRUXLW]HQGLQJHQLQWZHH WDOHQ Als een programma in twee verschillende talen ontvangen kan worden, schakel naar DUAL I, DUAL II, Gemengd of Mono door herhaaldelijk op de MTS knop te drukken. Gebruik deze functie om automatisch naar alle beschikbare kanalen te zoeken en ze op te slaan. Dit is over het algemeen aanbevolen wanneer bepaalde kanalen zijn toegevoegd of verwijderd door de omroep of u bent verhuisd. 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk vervolgens op de ENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. Channel DUAL I Stuurt de primaire uitzendtaal naar de luidsprekers. DUAL II Stuurt de secundaire uitzendtaal naar de luidsprekers. Gemengd Stuurt zowel de primaire als secundaire uitzendtaal naar de luidsprekers. Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Adjust Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP$XWRPDWLVFK scannen te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop om het submenu te openen. 23 nl ow D d de oa Basisfuncties fro m Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus) MENU: Return EXIT: Exit 'UXNRSGHŻŹŸźNQRSSHQRPGRRUKHW menu te navigeren en instellingen te wijzigen. Land Selecteer het land waar u de TV zult bedienen. Off e .b Adjust Cable OK: Select Move re Move Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information France DTV+ATV or nb de an .v w w w Channel Auto Scan Country Mode Start MENU: Return EXIT: Exit 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP+DQGPDWLJ scannen te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. In het submenu,selecteer Digitaal handmatig scannen en druk vervolgens op de ENTER knop. Tunertype is Antenne Modus 6HOHFWHHUGHDXWRPDWLVFKVFDQPRGXV'79 ATV / DTV / ATV. (DTV-modus) Start Digital Manual Scan Digital Scan Start Frequency Strength CH21 474.00 MHz 0 Druk op deENTER knop om het automatisch afstemmen te starten. Move Auto Scan Scanning 0~9 Input Adjust MENU: Return EXIT: Exit Tunertype is Kabel CH34 Digital Channels Found: DTV :10 Radio :0 Data:0 Digital Manual Scan Analog Channels Found: 0 MENU: Skip EXIT: Exit Als u het afstemmen stopt voordat het is voltooid, zal de TV een “geen signaal” fout aangeven. Dit is normaal omdat het geheugen met alle vorige ingestelde kanalen is gewist voordat het afstemmen werd uitgevoerd. Handmatig scannen (DTV-modus) Stelt u in staat om het kanaal in de DTB-modus KDQGPDWLJ¿MQDIWHVWHPPHQ 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk YHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. Network ID Frequency Symbol Rate Modulation Start Strength Move Adjust Auto 474000 KHz Auto Auto 0 MENU: Return EXIT: Exit Tunertype is Antenne. 'LJLWDDOVFDQQHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP het gewenste kanaal te selecteren. 6WDUW'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP6WDUWWH selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop om het afstemmen te starten. Tunertype is Kabel. 1HWZHUN,''UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPGH QHWZHUN,'WHVHOHFWHUHQ$XWRPDWLVFKRIGLJLWDOH nummers invoeren. 6\PERROVQHOKHLG'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP GHV\PERROVQHOKHLGWHVHOHFWHUHQ$XWRPDWLVFK of digitale nummers invoeren. 0RGXODWLH'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP 0RGXODWLHWHVHOHFWHUHQ$XWR4$04$0 64QAM, 128QAM, 256QAM. 6WDUW'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP6WDUWWH selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop om het afstemmen te starten. 24 nl ow D d de oa Basisfuncties fro m Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus) w AFC Stelt u in staat om het kanaal in de ATV-modus KDQGPDWLJ¿MQDIWHVWHPPHQLQJHYDOKHWVOHFKW wordt ontvangen. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP$)&WHVHOHFWHUHQ GUXNRSGHŻŹNQRSSHQRP$DQRI8LWWH selecteren. 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk vervolgens op de ENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. Start e .b re or nb de an .v w w Handmatig scannen (ATV-modus) 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP6WDUWWHVHOHFWHUHQ en druk vervolgens op de ENTER knop om het afstemmen te starten. Automatisch bijwerken van de kanalen Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Cable Off OK: Select Move MENU: Return EXIT: Exit 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPHandmatig scannen te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. In het submenu, selecteer Analoog handmatig scannen en druk vervolgens op de ENTER knop. Analog Manual Scan Analog Scan Channel to Save Colour System Sound System AFC Start Move Fine tune 420.25 MHz CH001 Auto Auto Off 0~9 Input MENU: Return 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk YHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPAutomatisch kanaal bijwerken te selecteren en druk YHUYROJHQVRSGHŻŹNQRSSHQRP$DQRI8LWWH selecteren. Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. EXIT: Exit Analoog scannen 'HKXLGLJHIUHTXHQWLHZRUGWZHHUJHJHYHQ GUXNRSGHŻŹNQRSSHQRPGHIUHTXHQWLHWH wijzigen. Kanaal om op te slaan 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP.DQDDORPRSWH VODDQWHVHOHFWHUHQGUXNRSGHŻŹNQRSSHQ om het kanaalnummer dat u wilt opslaan te selecteren. Kleurensysteem 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP.OHXUHQV\VWHHP WHVHOHFWHUHQGUXNRSGHŻŹNQRSSHQRPHHQ YDQYROJHQGHRSWLHVWHVHOHFWHUHQ$XWR3$/ SECAM. Geluidssysteem 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP*HOXLGVV\VWHHP WHVHOHFWHUHQGUXNRSGHŻŹNQRSSHQRPHHQ YDQYROJHQGHRSWLHVWHVHOHFWHUHQ$XWR'., BG. Kanaal bewerken (DTV-modus) 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk YHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPKanaal bewerken te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop om het submenu te openen 25 nl ow D d de oa Basisfuncties fro m Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus) w or nb de an .v w w Verwijderen Druk op de ROOD knop om het geselecteerd programma te verwijderen. Channel Edit Overslaan Move MENU: Return EXIT: Exit Verplaatsen Verwijderen Druk op de ROOD knop om het geselecteerd programma te verwijderen. Overslaan Druk op de GROEN knop om de kanalen dit u wilt overslaan te selecteren. Druk opnieuw op de GROEN knop om het ongedaan te maken. Druk op de BLAUW knop en vervolgens op GHŸźNQRSSHQRPQDDUKHWJHVHOHFWHHUGH kanaal te gaan. Druk op de BLAUW knop om te EHYHVWLJHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPHHQ YDQYROJHQGHRSWLHVWHVHOHFWHUHQ$XWR3$/ Hernoemen Druk op de BLAUW knop en vervolgens op GHŸźNQRSSHQRPQDDUKHWJHVHOHFWHHUGH kanaal te gaan. Druk op de BLAUW knop om te bevestigen. Druk op de GEEL knop om het geselecteerde SURJUDPPDWHKHUQRHPHQ'UXNRSGHŸź knoppen om de gewenste tekens voor de QLHXZHQDDPWHVHOHFWHUHQ'UXNRSGHŻŹ knoppen om naar het volgende teken te gaan en druk op de ENTER knop om de nieuwe naam te bevestigen. Kanaal bewerken (ATV-modus) Favorieten beheren 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk YHUYROJHQVRSGHźRI ENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk YHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. Verplaatsen Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Cable Off OK: Select Move Channel MENU: Return EXIT: Exit 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPKanaal bewerken te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop om het submenu te openen. Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Cable Off OK: Select Move MENU: Return EXIT: Exit 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPFavorieten beheren te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop om het submenu te openen. Favorite Manager NO. Program Name Fav1 Fav2 Fav3 Fav4 Type Channel Edit Favorite1 Delete Move 26 Skip Page Move Rename MENU: Return EXIT: Exit Move Favorite2 Page Favorite3 Favorite4 EXIT: Exit MENU: Return e .b Skip Page re Delete Move Druk op de GROEN knop om de kanalen dit u wilt overslaan te selecteren. Druk opnieuw op de GROEN knop om het ongedaan te maken. nl ow D d de oa Basisfuncties fro Breng de gemeenschappelijke toegangsmodule niet herhaaldelijk in of uit om schade aan de interface en een storing te vermijden. or nb de an .v w Deze functie is niet beschikbaar in alle landen. e .b re ‡'UXNRSGHFAV/FAV+/FAV- knop om de lijst met favorieten in te stellen. w 7,36 w Druk op de ROOD, GROEN, GEEL, BLAUW knop om het kanaal dat u momenteel aan het bekijken bent als Favoriet 1, Favoriet 2, Favoriet 3 of Favoriet 4 in te stellen. m Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus) Gemeenschappelijke interface (DTV-modus) Informatie over de module bekijken. 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk YHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop. CI (Gemeenschappelijke interface) Maakt het inbrengen van de gemeenschappelijke toegangsmodule en toegang tot de gecodeerde inhoud mogelijk. GEMEENSCHAPPELIJK INTERFACE VOORKANT KAART 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Gemeenschappelijke interface te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. Gemeenschappelijke toegangsmodule Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable De gemeenschappelijke toegangsmodule inbrengen Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3.Het hoofdmenu van de gemeenschappelijke LQWHUIDFHYHUVFKLMQW'UXNRSGHŸźNQRSSHQ om de items te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop om te bevestigen. Common Interface Viaccess Conditional Access Main Menu 1. Consultation 2. Settings 3. Upgrade Press ‘OK’ to confirm, ‘EXIT’ to quit Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 4.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. De gemeenschappelijke interface laat het gebruik van een gemeenschappelijke toegangsmodule toe om gescrambelde (betaaltelevisie) diensten te bekijken. Deze diensten worden geleverd door TopUp TV (Alleen VK) en andere. De gemeenschappelijke toegangsmodule en nodige kaart kunnen bij de dienstenleverancier verkregen worden. 1.Voordat u de gemeenschappelijke toegangsmodule inbrengt, zorg dat de TV uit is en de kaart is ingebracht RYHUHHQNRPVWLJGH DDQZLM]LQJHQYDQGHGLHQVWHQOHYHUDQFLHU 2.Breng de gemeenschappelijke toegangsmodule in de sleuf. Draai de gemeenschappelijke toegangsmodule naar de andere zijde en probeer opnieuw als u enige weerstand voelt. =HWGH79DDQ De gemeenschappelijke toegangsmodule inbrengen 1.Voordat u de gemeenschappelijke toegangsmodule verwijdert, zorg dat de TV uit is. 2.Breng de gemeenschappelijke toegangsmodule in de sleuf. =HWGH79DDQ Signaalinformatie (DTV-modus) 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Kanaal in het hoofdmenu te selecteren, druk YHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP Signaalinformatie te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop om de signaalinformatie te bekijken. 27 nl ow D d de oa Basisfuncties m Vergrendelingsbeheer fro Kanaalbeheer (ATV / DTV-modus) w w Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. Vergrendelingsbeheer 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Vergrendelingssysteem in het hoofdmenu te VHOHFWHUHQGUXNYHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. 2.Gebruik de 0-9 knoppen om een wachtwoord bestaande uit 4 cijfers in te voeren voor toegang tot het Vergrendelingssysteemmenu. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPGHRSWLHGLHXLQ het Vergrendelingssysteemmenu wilt aanpassen te selecteren. 'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPGHYROJHQGH instellingen te wijzigen. Lock System ____ Off Enter Password Enable Channel Locks Parental Rating Lock Keypad New Password Clear Lock Move None Off ____ 0~9: Input MENU: Return EXIT: Exit Het standaard wachtwoord is “0000. Als u het wachtwoord vergeet, zorg dat u het nieuw wachtwoord onthoudt! Als u het nieuw wachtwoord bent vergeten, voer het hoofdwachtwoord "4711” in. Wachtwoord invoeren Om toegang tot het Vergrendelingssysteemmenu te krijgen, voor het wachtwoord in. Bij eerste gebruik, voer het standaard wachtwoord“0000” in. Inschakelen 'UXNRSŸźRP,QVFKDNHOHQWHVHOHFWHUHQHQ GUXNYHUYROJHQVRSGHŻŹNQRSRP$DQRI8LW te selecteren. 28 Instellingenbeheer OSD-taal 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, GUXNYHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPOSD-taal te VHOHFWHUHQHQGUXNYHUYROJHQVRSGHŻŹ knoppen om uw gewenste taal die op het scherm wordt weergegeven te selecteren. e .b Move Cable re or nb de an .v w Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Stel het vergrendelingssysteem in op Aan om deze functie in te schakelen. Als het vergrendelingssysteem op Aan is ingesteld, moet een geldig wachtwoord ingesteld zijn wanneer u toegang wilt krijgen tot Automatisch scannen / Handmatig scannen / Kanaal bewerken / Initiële instellingen. Kanaalvergrendeling Kanaalvergrendeling is ontworpen om te voorkomen dat kinderen naar ongepaste programma’s kijken. Als een kanaal geblokkeerd is, moet een geldig wachtwoord ingevoerd worden. 2XGHUOLMNHFODVVL¿FDWLH Deze functie stelt u in staat om schema’s op te VWHOOHQRPEHSDDOGHNDQDOHQHQFODVVL¿FDWLHV te blokkeren. Druk op de knoppen om een OHHIWLMGVFDWHJRULHWHVHOHFWHUHQ*HHQ Toetsenbord vergrendelen Toetsenbord vergrendelen is ontworpen om te vermijden dat kinderen op de knoppen van de TV drukken. Stel het vergrendelingssysteem in op Aan om deze functie in te schakelen. Nieuw wachtwoord Gebruik de 0-9 knoppen om het oud wachtwoord in te voeren en voer vervolgens een nieuw wachtwoord bestaande uit 4 cijfers in. Voer het nieuwe wachtwoord opnieuw in als bevestiging. Vergrendeling wissen =HWDOOHYHUJUHQGHOLQJVLQVWHOOLQJHQWHUXJRSGH fabrieksinstellingen. 5.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. nl ow D d de oa Basisfuncties fro m Instellingenbeheer w w On Home Mode Adjust MENU: Return EXIT: Exit e .b Move English re 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, GUXNYHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. Setup OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control or nb de an .v w Ondertiteling (DTV-modus) 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPOndertiteling te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop om het submenu te openen. 3.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. Audiotalen (DTV-modus) Setup 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, GUXNYHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPAudiotalen te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control Move On Home Mode OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 0RGXV Schakelt de ondertitelingstaal in/uit. Primaire ondertitelingstaal 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPXZJHZHQVWH primaire ondertitelingstaal te selecteren. Setup English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control Secundaire ondertitelingstaal On Home Mode OK: Select Move MENU: Return 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPXZJHZHQVWH secundaire ondertitelingstaal te selecteren. EXIT: Exit 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPXZJHZHQVWH SULPDLUHDXGLRWDDOWHVHOHFWHUHQ'UXNRSGHź NQRSHQGUXNYHUYROJHQVRSGHŻŹNQRSSHQRP uw gewenste secundaire audiotaal te selecteren. Slechthorenden 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPGHIXQFWLHYRRU slechthorenden in/uit te schakelen. 3.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. Audio Languages Audio Primary Language Audio Secondary Language Move Adjust English English MENU: Return EXIT: Exit 4.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. 29 nl ow D d de oa Basisfuncties fro m Instellingenbeheer w Modusinstelling 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, GUXNYHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPModusinstelling WHVHOHFWHUHQHQGUXNYHUYROJHQVRSGHŻŹ knoppen om uw gewenste modus te selecteren. Thuismodus/Winkelmodus. ‡7KXLVPRGXV7KXLVQDDU79NLMNHQ ‡:LQNHOPRGXV,QGH:LQNHOPRGXVLVGH helderheid hoger dan in de Thuismodus. 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPXZJHZHQVWH digitale teleteksttaal te selecteren. Druk op de źNQRSHQGUXNYHUYROJHQVRSGHŻŹNQRSSHQ om uw gewenste decoderingspaginataal te selecteren. Setup Teletext Digital Teletext Language Decoding Page Language English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings French West On Home Mode HDMI CEC Control Move Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit 4. Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. Blauw scherm 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, GUXNYHUYROJHQVRSGHźRI(17(5NQRSHQGH eerste optie wordt gemarkeerd. Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. Tijdinstellingen 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, GUXNYHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPTijdinstellingen te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPBlauw scherm te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop om Aan / Uit te selecteren. Time Settings Setup OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control Move Adjust English Move On Home Mode MENU: Return EXIT: Exit 3.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. 30 10 seconds Off 4 hours OSD Time Sleep Timer Auto Sleep Time Zone Time Adjust MENU: Return EXIT: Exit OSD-tijd Geeft de tijd die op het menu op het scherm ZRUGWZHHUJHJHYHQZHHUVVVV Uit. Inslaaptimer 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPHHQSHULRGHWH selecteren waarna de TV automatisch in standE\JDDW8LW«PLQ e .b 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPTeletekst te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. re 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, GUXNYHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. or nb de an .v w w Teletekst nl ow D d de oa Basisfuncties fro m Instellingenbeheer PVR-instellingen 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, GUXNYHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP395LQVWHOOLQJHQ te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. 'UXNRSGHŻŹNQRSRPGHYROJHQGHRSWLHV van het PVR-bestandssysteem te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. Bestandsbeheer Selecteer Bestandsbeheer om de lijst met opgenomen programma’s weer te geven, druk op GHŸźNQRSSHQRPKHWJHZHQVWHRSJHQRPHQ programma te selecteren en druk vervolgens op de ENTER of Ź,, knop om het te bekijken. File Manager Scheduled Record Standby BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100524,is BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100529,is BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100530,is Function Replay Delete One HDMI CEC Control HDMI CEC Control ARC CEC Menu Control Device List Delete All Zoom In/Out On Home Mode Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Move Adjust Current Playing File Info Hot Key MENU: Return EXIT: Exit HDMI CEC-regeling 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP$DQ8LWWH VHOHFWHUHQ BOOG 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP$DQ8LWWH VHOHFWHUHQ CEC Menu-regeling 'UXNRSGHŹRIENTERNQRSRPWHVHOHFWHUHQ Startmenu, Optie, Inhoud Apparatuurlijst Druk op Reset om de lijst bij te werken. Exit Channel Name BBC ONE Program Name Pinky and Perky Recorded Time 25 Dec 2008 10:05 Total Time 00:00:20 Parental Pating Apparatuurlijst Selecteer Apparatuurlijst om informatie over het aangesloten USB-opslagapparaat voor PVR te bekijken. Druk op de ROOD knop om het geselecteerde USB-apparaat te formatteren. Device List Device Available Space File System USB1 1188 MB FAT32 Format Format Hot Key Move Up 3.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. Move Down OK Select MENU Return EXIT Exit 31 e .b re or nb de an .v w HDMI CEC-regeling 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, GUXNYHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPHDMI CECregeling te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. w w Automatische inslaapstand Het toestel gaat automatisch in stand-by na 3/4/ 5 uur na het laatste gebruik van de afstandsbediening. Als u de TV gedurende een lange periode wilt gebruiken, schakel de automatische stand-byfunctie uit. Tijdzone Selecteer de stad van uw gewenste tijdzone. Tijd De klok wordt automatisch ingesteld wanneer een digitaal signaal wordt ontvangen of u kunt het handmatig instellen. 3.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. nl ow D d de oa Basisfuncties fro m Instellingenbeheer Scheduled Record 10:03 Function Delete One Delete All Hot Key Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Channel Date Start Time Duration Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP Reset te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. 4.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. Setup PVR Settings First Time Setup Reset Instellingen bij ingebruikname 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, GUXNYHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP Instellingen bij ingebruikname te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP-DRI1HHRSKHW scherm te selecteren. Alle instellingen worden opnieuw naar de standaard fabrieksinstellingen teruggezet en het Instelmenu verdwijnt. Setup PVR Settings Setup First Time Setup Reset First Time Setup Reset Move OK: Select MENU: Return Yes No EXIT: Exit 'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPGRRUKHW menu te navigeren en de instellingen te wijzigen. Het automatisch zoeken start vervolgens automatisch. 4.Druk op de EXIT knop om het menu af te sluiten. 32 Reset PVR Settings Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit e .b Group Frequency 1.Druk op de MENU knop om het hoofdmenu ZHHUWHJHYHQ'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRP Instellingen in het hoofdmenu te selecteren, GUXNYHUYROJHQVRSGHźRIENTER knop en de eerste optie wordt gemarkeerd. re 25 Dec 2008 Thu. Standby Reset or nb de an .v w Scheduled Record Setting List w w Geplande opname Selecteer Geplande opname om de lijst met geplande opnames te bekijken. nl ow D d de oa Entertainment fro m Entertainment 4.Druk op de SOURCE knop aan de zijkant van de TV of de SOURCE knop op de afstandsbediening om de lijst met bronnen weer WHJHYHQ'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPMEDIA te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop om te bevestigen. 2SJHOHW Bepaalde versies van draagbare harde schijven kunnen meer vermogen nodig hebben dan dat de USB-aansluiting van de TV kan leveren. Voor een juiste werking, gebruik een netadapter voor dit apparaat. Photo ‡+HWEHVWDQGVV\VWHHPRQGHUVWHXQWDOOHHQKHW FAT32-formaat. ‡$OVXGHYLGHRVWUHDPLQJYDQHHQ'79 programma wilt opslaan, moet de overdrachtssnelheid van het USBopslagapparaat minstens 5MB/s zijn, anders zullen het beeld en geluid van het programma worden aangetast en wordt er een waarschuwing op het scherm weergegeven. Als dit zich voordoet, werk uw USB-opslagapparaat bij. ‡+HW79VFKHUP]DOWLMGHOLMNEODQFR]LMQDDQJH]LHQ het enige tijd duurt om de aangesloten harde schijf op te starten en te stabiliseren. Dit is normaal en de starttijd kan variëren naargelang het merk en de totale opslagruimte van de aangesloten harde schijf. Movie Text 3.'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPXZ opslagapparaat te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. 1/1 Photo USB1 ... ‡$OVHHQ86%KXEZRUGWJHEUXLNW]RUJGDW de netadapter van de hub op de voeding is aangesloten aangezien het totaal stroomverbruik hoger dan 500mA kan zijn. ‡'HPD[LPDOHRQGHUVWHXQGHRSVODJUXLPWHYRRU de harde schijf is 1 TB. Music e .b 3.Druk op de knop aan de zijkant van uw TV of de knop op de afstandsbediening om uw TV en uw USB-opslagapparaat aan te zetten. re 2.Sluit uw USB-opslagapparaat aan op de USBpoort van uw TV. Foto's bekijken 1.Druk op de SOURCE knop aan de zijkant van de TV of de SOURCE knop op de DIVWDQGVEHGLHQLQJGUXNYHUYROJHQVRSGHŸź knoppen om MEDIA te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPFoto te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. or nb de an .v w =HWGH79XLWYRRUGDWXHHQ86% opslagapparaat aansluit. w w Met gebruik van de functies via de USB-poort USB1 Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 4.'UXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPLQGH fotomap te navigeren en druk vervolgens op de ENTER knop. Als u bepaalde foto’s wilt VHOHFWHUHQGUXNRSGHŸźŻŹNQRSSHQRPKHW fotobestand te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. 2QGHUVWHXQGEHVWDQGVIRUPDDW-3* Photo USB1 ... AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 5. Druk op de ENTER knop om te bevestigen. ‡2QWNRSSHOKHW86%RSVODJDSSDUDDWZDQQHHU niet in gebruik. 6/12 5_1366x768x24b.jpg OK Slide Show / Single view Date 2010-05-13 20:28:40 Resolution 1366x768 Previous / Next Rotate EXIT Back EPG Quick Menu 33 nl ow D d de oa Entertainment fro m Entertainment w Bepaalde audiobestandformaten worden niet ondersteund. 2QGHUVWHXQGHEHVWDQGVIRUPDDW03 or nb de an .v w w 5.Druk op de Ź,,RIENTER knop om het afspelen te starten. Music USB1/Music/Call Me Maybe.mp3 1/1 Music Movie Text 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQRPXZ opslagapparaat te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. Call Me Maybe Carly Rae Jepsen Call Me Maybe 2012-02-27 2013-02-01 3.9MB 00 : 00 : 22 Move Photo 1/2 Title Artist Album Track Year Date FileSize Good Time.mp3 Als deze map tevens muziekbestanden bevat, kunt u een muziektrack selecteren die u tijdens het bekijken van uw foto’s kunt afspelen. 8.Druk op de EXIT knop om naar het vorig menu terug te gaan. Naar muziek luisteren 1.Druk op de SOURCE knop aan de zijkant van de TV of deSOURCE knop op de afstandsbediening, druk vervolgens op de ŸźNQRSSHQRP0(',$WHVHOHFWHUHQHQGUXN vervolgens op de ENTER knop. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPMuziek te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. Call Me Maybe.mp3 Call Me Maybe.mp3 CH+/- FileList OK Selete 00 : 03 : 13 EPG Quick Menu EXIT Return 'UXNRSGHŻŹNQRSSHQHQGUXNYHUYROJHQV op de ENTER knop om de gewenste functie te VHOHFWHUHQ$IVSHOHQ9RULJH9ROJHQGH6QHO terugspoelen / Snel doorspoelen / Stop. 7.Druk op de EPG knop om het Snelmenu te openen (Herhalen/Achtergrondmuziek) Als u de muziek willekeurig wilt afspelen, selecteer minstens 3 mediabestanden. 8.Druk op de EXIT knop om naar het vorig menu terug te gaan. Films kijken 1.Druk op de SOURCE knop aan de zijkant van de TV of de SOURCE knop op de afstandsbediening, druk vervolgens op de ŸźNQRSSHQRP0(',$WHVHOHFWHUHQHQGUXN vervolgens op de ENTER knop. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRP Film te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. Music USB1 Photo USB1 Music Movie Text Title Artist Album Track Year Date FileSize 00 : 00 : 00 Move Change Page CH+/- Plalyer OK Selete 00 : 00 : 00 EPG Quick Menu EXIT Return 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPLQGHPX]LHNPDS te navigeren en druk vervolgens op de ENTER knop. Als u bepaalde muziektracks wilt VHOHFWHUHQGUXNRSGHŸźNQRSSHQRPKHW muziekbestand te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. 3.'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPXZ opslagapparaat te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. Movie USB1 USB1 Music USB1/Music Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 1/1 AITEMP Title Artist Album Track Year Date FileSize MY PVR Movie Music Photo Text LE32G 00 : 00 : 00 Move 34 Change Page CH+/- Plalyer OK Selete 00 : 00 : 00 EPG Quick Menu EXIT Return 4.'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPLQGH¿OPPDS te navigeren en druk vervolgens op de ENTER NQRS$OVXEHSDDOGH¿OPVZLOWVHOHFWHUHQGUXN RSGHŸźNQRSSHQRPKHW¿OPEHVWDQGWH selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. e .b re 6.Druk op de ENTER knop of de DISPLAY knop om de functiebalk weer te geven. Diashow / Eén foto / Vorige / Volgende / Draaien. 7.Druk op de EPG knop om het Snelmenu te openen (Intervaltijd / Herhalen / Diashoweffecten / Achtergrondmuziek). De willekeurige functie voor foto’s of mediabestanden moet meer dan 3 zijn. nl ow D d de oa Entertainment fro m Entertainment w w Text or nb de an .v w Bepaalde audiobestandformaten worden niet ondersteund. 2QGHUVWHXQGHEHVWDQGVIRUPDDW03(* USB1 USB1 Movie USB1/Movie 1/1 AITEMP MY PVR re Movie e .b Music Photo Text Move LE32G Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 5.'UXNRSGHŹ,,RI ENTER of knop om het te bekijken. FileName VideoCodec : Resolution Bitrate : Animals.AVI MPEG4 640 x 480 4158120 bps AudioCodec : MP3 SampleRate : 44100 Hz Channel : 2 Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 4.'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPLQGHWHNVWPDS te navigeren en druk vervolgens op de ENTER knop. Als u bepaalde tekstbestanden wilt VHOHFWHUHQGUXNRSGHŸźNQRSSHQRPKHW tekstbestand te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. Text USB1/Text 1/1 AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G 00 : 00 : 22 00 : 05 : 13 6.Druk op de ENTER knop of de DISPLAY knop om de functiebalk weer te geven. Druk op de ŻŹNQRSSHQHQGUXNYHUYROJHQVRSGHENTER NQRSRPGHJHZHQVWHIXQFWLHWHVHOHFWHUHQ Pauze / Vorige / Volgende / Snel terugspoelen / Snel doorspoelen / Stop. 7.Druk op de EPG knop om het Snelmenu te openen (Herhalen/Achtergrondmuziek). Als u de ¿OPVZLOOHNHXULJZLOWDIVSHOHQVHOHFWHHUPLQVWHQV 3 mediabestanden. 8.Druk op de EXIT knop om naar het vorig menu terug te gaan. Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return Text USB1/Text/English Music .txt 1/1 English Music .txt 1 Why are you so far from me? In my arms is where you ought to be. 2 How long will you make me wait? I don’t know how much more I can take. 3 (Chorus:) I missed you But I haven’t met you Oh but I want to How I do 4 Move Change Page OK Selete Slowly counting down the days EPG Quick Menu EXIT Return 5.'UXNRSGHŹ,,RIENTER knop om het te bekijken. 1/12 $OVEHSDDOGH¿OPVQLHWJRHGZRUGHQDIJHVSHHOG probeer een andere high-speed USB-station. Mijn tekst 1.Druk op de SOURCE knop aan de zijkant van de TV of de SOURCE knop op de afstandsbediening, druk vervolgens op de ŸźNQRSSHQRP0(',$WHVHOHFWHUHQHQGUXN vervolgens op de ENTER knop. 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPTekst te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. Photo Music Movie Text 'UXNRSGHŸźNQRSSHQRPXZ opslagapparaat te selecteren en druk vervolgens op de ENTER knop. 1 Why are you so far from me? In my arms is where you ought to be. 2 How long will you make me wait? I don’t know how much more I can take. 3 (Chorus:) I missed you But I haven’t met you Oh but I want to How I do 4 Slowly counting down the days Previous / Next 0~9: Goto Page EPG Quick Menu EXIT Back 6.Druk op de ENTER knop of de DISPLAY knop om de functiebalk weer te geven. Druk op de ŻŹNQRSSHQHQGUXNYHUYROJHQVRSGHENTER NQRSRPGHJHZHQVWHIXQFWLHWHVHOHFWHUHQ Vorige / Volgende/ Ga naar pagina. 7.Druk op de EPG knop om het Snelmenu te openen (Herhalen / Achtergrondmuziek / Coderingstype) Als deze map tevens muziekbestanden bevat, kunt u een muziektrack selecteren die u tijdens het bekijken van uw teksten kunt afspelen. 8.Druk op de EXIT knop om naar het vorig menu terug te gaan. 35 nl ow D d de oa Productondersteuning fro m 6SHFL¿FDWLHV w w PROLINE Model L1950HD LED (QHUJLHHI¿FLsQWLHNODVVH A Schermgrootte (diagonaal gemeten) Ca. 47cm (18,5 inch) Stroomverbruik (in THUIS modus) 18W Gemiddeld jaarlijks energieverbruik 26kwh Stroomverbruik by stand-by * < 0,5W Beeldresolutie 1366 pixel(horizontaal) x 768 pixel(verticaal) TV-uitzendingen PAL, B/G, D/K, I, SECAM, L/L’ Kanalen ontvangen ATV (48.25MHz ~ 863.25MHz) Aantal voorkeuzekanalen 99 Kanaalindicator Weergave op scherm Ingang RF-antenne 75 Ohm (ongebalanceerd) Bedrijfsspanning Uitgaand audiovermogen (WRMS.) (10% THD) Afmetingen DxLxH (met voetjes) AC 100-240V~ 50/60Hz Gewicht (met voetjes) 2,6 kg Afmetingen DxLxH (zonder voetjes) 66 x 443 x 274 mm Gewicht (zonder voetjes) 2,5 kg Omgevingstemperatuur =KXQOTM q )dq )5VYRGM q ) ν q ) Bedrijfsvochtigheid Minder dan 80% RV Stand-bymodus Na 4 uur 134 x 443 x 312 mm Digitale ontvangst Ontvangstbereik VHF (50MHz~230MHz) - UHF (474MHz~862MHz) Ingangsimpedantie ȍ Bandbreedte kanaal 7MHz/8MHz Modulatie DVB-T COFDM 2K/8K,QPSK,16QAM,64QAM DVB-C 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM,256QAM Videosysteem MPEG-2 MP@ML, MPEG-2 MP@HL,H.264 Geluidssysteem MPEG-1 layer 1/2 Basisfuncties EPG, Ondertiteling, LCN,TELETEKST (Europa) Max aantal opgeslagen kanalen .$1$/(1 '9%7'9%&G\QDPLVFK *Energieverbruik per jaar, gebaseerd op het stroomverbruik van een televisie die gedurende 365 dagen 4 uur per dag is ingeschakeld. Het werkelijk energieverbruik is afhankelijk van de gebruikswijze van de televisie. We verontschuldigen ons voor enig ongemak veroorzaakt door kleine inconsistenties in deze gebruikershandleiding, die kunnen ontstaan door productverbetering of –ontwikkeling. 36 e .b 2 x 2,5 W re or nb de an .v w Merk nl ow D m fro Probleemoplossing d de oa Productondersteuning Als de TV niet onder stroom staat, controleer of de stekker juist in het stopcontact zit. Uw TV reageert niet langer op de afstandsbediening. De batterijen kunnen leeg zijn. Als dit het geval is, kunt u nog altijd de bedieningsknoppen aan de linkerkant van de TV te gebruiken. De afstandsbediening werkt niet 1.Als u geen ingangsbron kunt selecteren, is het mogelijk dat er geen apparaat is aangesloten. 2.Controleer de AV-kabels en aansluitingen als er een apparaat is aangesloten. Slecht beeld 1.Hebt u het juiste Tv-systeem gekozen? 2.Bevindt uw TV of binnenantenne zich te dicht bij een niet-geaard audioapparaat, neonlamp, etc.? 3.Bergen of hoge gebouwen kunnen dubbel beeld of beeldschaduw veroorzaken. Wijzig de richting van de antenne om de beeldkwaliteit te verbeteren. 4.Is het beeld of teletekst onherkenbaar?Controleer of u GHMXLVWHIUHTXHQWLHKHEWLQJHYRHUG 5.Stem de kanalen opnieuw af. 6.De beeldkwaliteit kan afnemen wanneer er tegelijkertijd twee apparaten op de TV zijn aangesloten. Als dit het geval is, ontkoppel een van de apparaten. Geen beeld 1.Geen beeld betekent dat uw TV geen transmissie ontvangt. Hebt u de juiste knop op de afstandsbediening JHVHOHFWHHUG"3UREHHURSQLHXZ=RUJGDWXGHMXLVWH ingangsbron hebt geselecteerd. 2.Is de antenne juist aangesloten? =LMQGHVWHNNHUVVWHYLJRSGHDQWHQQHDDQVOXLWLQJ aangesloten? 4.Is de antennekabel beschadigd? =LMQGHJHSDVWHVWHNNHUVJHEUXLNWRPGHDQWHQQHDDQWH sluiten? 6.In geval van twijfel, neem contact op met uw handelaar. Geen geluid 1.Is het geluid van de TV gedempt? Om demping te annuleren, druk op de “ ” knop of verhoog het volume. 2.Er komt maar geluid uit één luidspreker. Is de balans op één uiteinde ingesteld? 37 e .b Geen stroom De afstandsbediening werkt niet re Opgelet, beeldschaduw kan optreden wanneer een beeld aanhoudend wordt weergegeven (stilstaand of gepauzeerd beeld). De inbranding van de LED TV kan QDHQLJHWLMGYHUGZLMQHQ=HWGH79XLWJHGXUHQGHHHQ bepaalde tijd. Om dit te vermijden, laat het stilstaand beeld niet gedurende een lange periode op het scherm weergegeven. or nb de an .v w w w Inbranding - beeldschaduw nl ow D d de oa Productondersteuning fro m Ondersteunde bestandsformaten MPEG-4(*.mp4) Video TS(*.ts, *.trp, *tp) MKV(*.mkv) *.flv AudioD ecode MPEG-1 MPEG-2 MP MPEG-4 SP MPEG-4 ASP 03(*;9,' H.264(AVC) MP@Level 4 H.264(AVC) HP@Level 4 MPEG-1 MP MPEG-2 MP MPEG-4 SP MPEG-4 ASP 03(*;9,' H.264(AVC) MP@Level 4 H.264(AVC) HP@Level 4 MPEG-1 MPEG-2 MP H.264(AVC) MP@Level 4 H.264(AVC) HP@Level 4 MPEG-1 Layer 2 MPEG-1 Layer 3 MPEG-2 Layer 3 AAC-LC HE-AAC V1 HE-AAC V2 H.264(AVC)MP@ Level4 H.264(AVC)HP@ Level4 MPEG-1 Layer 3 MPEG-2 Layer 3 Muziek AAC(*.aac,*m4a) AAC HE-AAC V1 HE-AAC V2 *.wav LPCM ADPCM Tekst *.jpg *.txt %LWVQHOKHLGWRW.ESV %HPRQVWHULQJVIUHTXHQWLH.+] 44.1KHz, 48KHz 72x72< Baseline resolutie< 7680x4320 Progressieve modus Grootte <=1280x1024 Bestandsgrootte <=10MB Baseline modus *.jpeg 03*(03(*03(*7RW 1080p@ 30F +7RWS#)$$& AAC-LC(type2 ), HE-AAC v1(type5 ,SBR), HE$$&Y W\SH6%536 MPEG-1 MPEG-2 MP MPEG-4 SP MPEG-4 ASP 03(*;9,' H.264(AVC)MP@ Level4 H.264(AVC)HP@ Level4 *.mp3 Poto Mededelingen e .b MPEG(*.mpeg, *.mpg, *.dat, *vob) VideoD ecode re *.avi Decoder or nb de an .v w Bestandsextensie w w Multimediacategorieën Progressieve modus UTF-8 UNICODE ASCII Bestandsgrootte <=1MB %HVWDQGVV\VWHHP Hi Speed FS, FAT32, NTFS (NTFS gecomprimeerd bestand wordt niet ondersteund). 395IXQFWLHOpname stand-by, tijdverschuiving. EPG opnamereservering 2SPHUNLQJ1. Elke map ondersteunt max. 500 bestanden /LFHQWLHVPHWEHWUHNNLQJWRWERYHQVWDDQGHVSHFL¿FDWLHVZRUGHQYHURQGHUVWHOGGRRUGHNODQWHQ]HOIWH zijn verkregen. 38 nl ow D d de oa Energielabel m fro e .b re or nb de an .v w w w L1950HD LED 18 47 26 18.5 9(5:,-'(5,1* VERWIJDERING Als een verantwoordelijke verdeler hechten wij waarde aan het milieu. Daarom raden wij U aan om de correcte verwijderingprocedure te volgen voor uw product, verpakkingsmaterialen, en indien van toepassing, accessoires en batterijen. Dit draagt bij tot de instandhouding van natuurlijke bronnen en zorgt ervoor dat de materialen gerecycleerd worden op een manier die de gezondheid en het milieu beschermt. U moet de wetten en regels volgens voor verwijdering. Elektrische afvalproducten en batterijen moeten afzonderlijk van het huishoudelijk afval verwijderd worden wanneer het toestel het einde van de levensduur bereikt. Neem contact op met de winkel waar U het product heeft gekocht en met het plaatselijke bestuur om meer te weten over het verwijderen van afval en recyclage. De batterijen moeten verwijderd worden bij uw plaatselijk recyclagepunt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing om te weten hoe U de batterijen moet verwijderen voor afval. We bieden onze excuses aan voor elk ongemak dat veroorzaakt wordt door kleine onregelmatigheden in deze gebruiksaanwijzing die zich kunnen voordoen als het gevolg van productverbetering -en ontwikkeling. Hotline New Vandenborre 'HGLHQVWQDYHUNRRSLVEHUHLNEDDUYDQPDDQGDJWRW]DWHUGDJRS Hulplijn Nederland +LHUYRRUNXQWXFRQWDFWRSQHPHQPHWKHW%&&6HUYLFH&HQWHU 0900 0555 (lokaal tarief), geopend van maandag t/m vrijdag van 9.00 tot 17.00 uur. We verontschuldigen ons voor enig ongemak veroorzaakt door kleine inconsistenties in deze gebruikershandleiding, die kunnen ontstaan door productverbetering of –ontwikkeling. Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay 93140 Bondy, France 26/12/2016 39 nl ow D d de oa Contenido m fro 2 Entretenimiento Medidas de seguridad 3 Otra información Guía de inicio 5-12 36 (VSHFL¿FDFLRQHV  (VSHFL¿FDFLRQHV 37-38 Resolución de problemas Formatos de archivos compatibles   &ODVL¿FDFLyQHQHUJpWLFD (/,0,1$&,Ï1  14-16 Descripción de las conexiones laterales 14 Descripción de las conexiones del lado inferior izquierdo 15 Conexiones HDMI 16 Conexiones VGA 16 Funciones básicas 17-32 Cómo navegar por los menús - Selección de la fuente 17 Guía electrónica de programas (EPG) (modo DTV) 17 Teletexto (modo ATV) 18 Teletexto digital (modo DTV) 19 Grabación de programas DTV en un dispositivo de almacenamiento USB 19 Programación del temporizador 20 Reproducción de un programa grabado 21 Gestión de la imagen (modos ATV/DTV)21 Gestión de la imagen 22 *HVWLyQGHOVRQLGR  Gestión de los canales (modos ATV/DTV)  Gestión del sistema de bloqueo 28 *HVWLyQGHORVDMXVWHV  1 e .b Conexiones 33-35 re TV - Características 5 Accesorios incluidos 5 Instalación/desinstalación de la base de so porte 6 Descripción visual del mando a distancia 7-10 Botones de control (lateral) 10 Conexión de antena 10 Conexión de la alimentación 10 Mando a distancia - Instalación de las pilas 11 Apagar y encender el televisor 11 Modo de empleo usando los controles del televisor 12 Modo de empleo usando los controles del mando a distancia 12 &RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO Funciones generales  or nb de an .v w w w Advertencias nl ow D d de oa ADVERTENCIAS fro m Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no deberá utilizarse para ningún RWURSURSyVLWRRDSOLFDFLyQFRPRSXHGDQVHU¿QHVQRGRPpVWLFRVRFRPHUFLDOHV 'HMHXQHVSDFLRPtQLPRGHFPDOUHGHGRUGHODSDUDWR 1RVHGHEHQFRORFDUREMHWRVFRQOODPDVVREUHHODSDUDWR SHMFDQGHODV  (VWHDSDUDWRQRHVWiGLVHxDGRSDUDXVDUVHHQFOLPDVWURSLFDOHV (OREMHWRQRGHEHTXHGDUH[SXHVWRDJRWHRVRVDOSLFDGXUDV$VLPLVPRQRVHGHEHQFRORFDU REMHWRVTXHFRQWHQJDQOtTXLGRVWDOHVFRPRMDUURQHVHQFLPDGHODSDUDWR Cuando se utilizan el enchufe o el conector IEC como dispositivos de desconexión, siempre deben SHUPDQHFHUDFFHVLEOHV Las pilas (batería o pilas instaladas) no deben quedar expuestas a fuentes de calor excesivo FRPRODOX]GHOVRORHOIXHJR $¿QGHSURWHJHUHOPHGLRDPELHQWHGHVHFKHODVSLODVKDFLHQGRXVRGHORVVHUYLFLRVGHUHFRJLGD SDUDSURGXFWRVUHFLFODMHV $¿QGHSUHYHQLUSRVLEOHVOHVLRQHVDXGLWLYDVQRHVFXFKHDQLYHOHVGHYROXPHQHOHYDGRVSRUODUJRVSHULRGRVGH WLHPSR 2 e .b 1RGHEHGL¿FXOWDUVHODYHQWLODFLyQGHODSDUDWRREVWUX\HQGRODVUDQXUDVGHDLUHFRQREMHWRVWDOHV FRPRSHULyGLFRVPDQWHOHVFRUWLQDVHWF re or nb de an .v w w w Ventilación nl ow D d de oa Medidas de seguridad m fro or nb de an .v w w w Importante - Por favor, lea todas las instrucciones antes de instalar o usar el producto PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PARTES REPARABLES EN SU INTERIOR. DIRÍJASE A PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO PARA CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO O REPARACIÓN. Fuente de alimentación ‡(OWHOHYLVRUVRORGHEHVHUDOLPHQWDGRSRUXQDWRPDGH FRUULHQWH&$GH9+] ‡$GYHUWHQFLD1Rdeje su televisor en modo de espera o HQFHQGLGRFXDQGRVDOJDGHFDVD El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (reparación) en la GRFXPHQWDFLyQTXHVHDGMXQWDFRQHODSDUDWR ‡0DQLSXOHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQGHVGHHOHQFKXIHQR GHVHQFKXIHHOWHOHYLVRUWLUDQGRGHOFDEOH ‡1XQFDWRTXHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQRHOHQFKXIH con las manos mojadas, dado que podría causar un FRUWRFLUFXLWRRXQDGHVFDUJDHOpFWULFD ‡1XQFDKDJDXQQXGRHQHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQQLOR DWHFRQRWURVFDEOHV Ubicación del televisor ‡3DUDXQDYHQWLODFLyQDGHFXDGDGHOWHOHYLVRUGHMHXQ HVSDFLRGHFPDVXDOUHGHGRU 10cm ‡/RVFDEOHVGHDOLPHQWDFLyQGHEHQFRORFDUVHGHWDO PDQHUDTXHQRVHDIiFLOSLVDUORVRSDVDUVREUHHOORV ‡8QFDEOHGHDOLPHQWDFLyQRXQHQFKXIHGDxDGRVSXHGHQ causar un incendio o proporcionarle una descarga HOpFWULFD&RQItHVXUHHPSOD]RDSHUVRQDOFXDOL¿FDGRHQ FDVRGHVXIULUDOJ~QGDxR 10cm 10cm Humedad y agua ‡1RXWLOLFHHVWHWHOHYLVRUHQOXJDUHVK~PHGRVRPRMDGRV (evite los baños, el fregadero, o un lugar próximo a la ODYDGRUD  ‡1RGHMHHOWHOHYLVRUH[SXHVWRDODOOXYLDRHODJXD\DTXH SRGUtDUHVXOWDUSHOLJURVR ‡1RREVWUX\DODVUDQXUDVGHYHQWLODFLyQ ‡1RSRQJDHOWHOHYLVRUHQVXSHU¿FLHVLQFOLQDGDVR LQHVWDEOHV\DTXHSRGUtDOOHJDUDYROFDUVH ‡3DUDSUHYHQLUGDxRVHQHOWHOHYLVRUQRFRORTXHREMHWRV HQFLPDGHOPLVPR ‡(OWHOHYLVRUVRORGHEHXWLOL]DUVHHQFOLPDVPRGHUDGRV Ubicación del televisor ‡(OHQFKXIHGHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQGHEHVHUIiFLOPHQWH DFFHVLEOH'HVHQFKXIHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQGHOD toma de corriente cuando haya tormentas eléctricas, al salir de vacacionales, o cuando el televisor no vaya a ser XWLOL]DGRSRUXQODUJRSHULRGRGHWLHPSR ‡1RFRORTXHHOWHOHYLVRUXQPXHEOHRDOJ~QRWURREMHWR encima del cable de alimentación ni permita que quede SLQ]DGR ‡1RFRORTXHREMHWRVOOHQRVGHDJXDWDOHVFRPRÀRUHURV HQFLPDGHOWHOHYLVRU3URWpMDORGHORVJRWHRVRODV VDOSLFDGXUDV ‡6LXQREMHWRVyOLGRRXQOtTXLGRFDHGHQWURGHOWHOHYLVRU desenchufe el televisor y solicite su revisión a personal FXDOL¿FDGRDQWHVGHYROYHUDXWLOL]DUOR Ventilación ‡/DVUDQXUDV\DEHUWXUDVGHOWHOHYLVRUHVWiQGHVWLQDGDVD VXYHQWLODFLyQSDUDJDUDQWL]DUXQIXQFLRQDPLHQWR¿DEOH ‡$¿QGHSUHYHQLUVXVREUHFDOHQWDPLHQWRHVWDVDEHUWXUDV QRGHEHQREVWUXLUVHRFXEULUVHHQQLQJ~QPRPHQWR Fuentes de calor y llamas ‡1RGHMHH[SXHVWRHOWHOHYLVRUDODOX]GLUHFWDGHOVROX RWUDVIXHQWHVGHFDORU  e .b re (OVtPERORGHOUD\RFRQSXQWDGHÀHFKDGHQWUR de un triángulo equilátero es una señal de advertencia que le indica la presencia de una «tensión peligrosa» no aislada en el interior GHHVWHDSDUDWRTXHSRGUtDVHUGHVX¿FLHQWH magnitud como para constituir un peligro de HOHFWURFXFLyQSDUDODVSHUVRQDV nl ow D d de oa Medidas de seguridad m fro ‡/DXWLOL]DFLyQGHDXGtIRQRVRDXULFXODUHVDXQDSUHVLyQ acústica excesiva puede causar una pérdida de la FDSDFLGDGDXGLWLYD3RUIDYRUWHQJDFXLGDGR Instalación en la pared (opcional) 3DUDSUHYHQLUOHVLRQHVHVWHWHOHYLVRUGHEH¿MDUVHFRQ seguridad a la pared siguiendo las instrucciones de LQVWDODFLyQ VLGLVSRQHGHHVWDRSFLyQ  Pantalla LED ‡/DSDQWDOOD/('HVXQSURGXFWRGHDOWDWHFQRORJtDFRQ FHUFDGHXQPLOOyQGHWUDQVLVWRUHVGHSHOtFXODV¿QDV 7)7 TXHSURSRUFLRQDQXQDLPDJHQGHJUDQQLWLGH] Ocasionalmente, aparecen en la pantalla algunos píxeles LQDFWLYRVFRPRSXQWRV¿MRVD]XOHVYHUGHVRURMRV3RU favor, observe que esto no afecta el funcionamiento de VXSURGXFWR ‡7HQJDFXLGDGRGHQRDUDxDUODSDQWDOODFRQODVXxDVX RWURVREMHWRVGXURV ‡$GYHUWHQFLDRiesgo de exposición a radiaciones de UD\RVOiVHUYLVLEOHVHLQYLVLEOHVGHFODVH\FODVHE1R DEUDHOWHOHYLVRUQLPLUHGLUHFWDPHQWHDORVUD\RV ‡$GYHUWHQFLD5LHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDQRLQWHQWH UHDOL]DUXVWHGPLVPRPRGL¿FDFLRQHVRWDUHDVGH UHSDUDFLyQ\PDQWHQLPLHQWRHQHVWHWHOHYLVRU&RQWDFWH FRQHOIDEULFDQWHRVXVHUYLFLRWpFQLFRDXWRUL]DGR Este es un aparato de Clase II o un aparato con GREOHDLVODPLHQWRHOpFWULFR+DVLGRGLVHxDGRGH manera que no se requiera una conexión a tierra GHVHJXULGDG ‡$GYHUWHQFLD3DUDSUHYHQLU la propagación de los fuegos, mantenga las velas y otros objetos con llamas alejados del producto en todo momento. Limpieza ‡$QWHVGHOLPSLDUHOWHOHYLVRUGHVHQFK~IHORGHODWRPDGH FRUULHQWH ‡1RXWLOLFHDHURVROHVROtTXLGRVOLPSLDGRUHV8WLOLFH VRODPHQWHXQSDxRVXDYH\VHFR Pilas ‡$GYHUWHQFLD/DLQVWDODFLyQLQFRUUHFWDGHODVSLODVSXHGH causar fugas y corrosiones en las pilas que pueden llegar DGDxDUHOPDQGRDGLVWDQFLD ‡1RFRPELQHSLODVQXHYDVFRQXVDGDVQLSLODV GHGLIHUHQWHWLSR ‡1RGHVHFKHODVSLODVDUURMiQGRODVDOIXHJR ‡1RGHVHFKHODVSLODVFRQHOUHVWRGHODEDVXUD doméstica; llévelas un punto de recogida para su UHFLFODMH Piezas de repuesto Cuando se requieran piezas de repuesto, asegúrese de TXHHOWpFQLFRXWLOLFHODVSLH]DVGHUHSXHVWRHVSHFL¿FDGDV SRUHOIDEULFDQWHRFRQODVPLVPDVHVSHFL¿FDFLRQHV TXHODVSLH]DVRULJLQDOHV(OUHHPSOD]RGHSLH]DVQR autorizadas puede dar lugar a incendios, descargas HOpFWULFDVXRWURVSHOLJURV 4 [Unión Europea] Estimado cliente, Este aparato cumple con las directivas europeas y demás normas pertinentes de compatibilidad electromagnética y VHJXULGDGHOpFWULFD 'DUW\+ROGLQJV6$6‹URXWHG¶$XOQD\%RQG\)UDQFH Información sobre licencias ‡'9%\ORVORJRWLSRVGH'9%VRQPDUFDVFRPHUFLDOHVGHO SUR\HFWR'9% ‡)DEULFDGR EDMR OLFHQFLD GH 'ROE\ /DERUDWRULHV 'ROE\ Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas FRPHUFLDOHVSURSLHGDGGH'ROE\/DERUDWRULHV ‡/RV WpUPLQRV +'0, H ,QWHUID] 0XOWLPHGLD GH $OWD 'H¿QLFLyQ+'0,DVtFRPRHOORJRWLSR+'0,VRQPDUFDV comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing //&HQORV(VWDGRV8QLGRV\RWURVSDtVHV e .b Volumen de los auriculares Servicio de mantenimiento y reparación re ‡(OWHOHYLVRUQRGHEHFRORFDUVHFHUFDGHODVOODPDV expuestas ni de fuentes de mucho calor como un FDOHIDFWRUHOpFWULFR ‡3URFXUHQRSRQHUREMHWRVFRQOODPDVWDOHVFRPR FDQGHODVHQFHQGLGDVHQFLPDGHOWHOHYLVRU or nb de an .v w w w Importante - Por favor, lea todas las instrucciones antes de instalar o usar el producto nl ow D d de oa Guía de inicio m Accesorios incluidos fro Televisor – Características w w ‡7HOHYLVRU or nb de an .v w ‡7HOHYLVRU/('DFRORUFRQFRQWUROUHPRWR ‡7HOHYLVRUGLJLWDOFRPSOHWDPHQWHLQWHJUDGR '9%7  e .b re ‡&RQHFWRUHV+'0,SDUDYtGHR\DXGLRGLJLWDO(VWD conexión también está diseñada para aceptar VHxDOHVGHDOWDGH¿QLFLyQ ‡3XHUWR86% ‡FDQDOHVHQ9+)8+) DQDOyJLFRV ‡%DVHGHVRSRUWH ‡FDQDOHVHQPRGRGLJLWDO ,'79  ‡6LVWHPDGHPHQ~HQSDQWDOOD 26'  ‡6LVWHPDGHVRQLGRHVWpUHR ‡7HOHWH[WR)DVWH[W723WH[W ‡&DEOH0,1,<3%35 ‡&RQH[LyQGHDXULFXODUHV ‡6LVWHPDGHSURJUDPDFLyQDXWRPiWLFD ‡6LQWRQL]DFLyQPDQXDOGHDYDQFHRUHWURFHVR ‡&DEOH0,1,$9 ‡)XQFLyQGHDSDJDGRDXWRPiWLFR ‡%ORTXHRSDUDQLxRV MUTE PMODE SMODE ‡$9/ /LPLWDGRU$XWRPiWLFRGHO9ROXPHQ FAV SLEEP ‡0DQGRDGLVWDQFLD ‡3// %~VTXHGDGH)UHFXHQFLD CH.LIST ASPECT ‡(QWUDGDSDUD3& EPG AUDIO EXIT MENU ENTER ‡3OXJ 3OD\SDUD:LQGRZV0(;3\ 9LVWD DISPLAY SOURCE TEXT INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE ‡3LODV[$$$ ‡0DQXDOGH instrucciones 5 nl ow D d de oa Guía de inicio m fro Instalación/desinstalación de la base de soporte w w *8Ë$'(,167$/$&,Ï1(1/$3$5(' &RORTXHHOWHOHYLVRUVREUHXQDVXSHU¿FLHSODQD FRQODSDQWDOODPLUDQGRKDFLDDEDMR8WLOLFHXQ SDxRDPRGRGHSURWHFFLyQ/RFDOLFHODSDUWH LQIHULRUGHODEDVH &RORTXHHOWHOHYLVRU/('VREUHXQDVXSHU¿FLH ¿UPH&RORTXHDOJ~QPDWHULDOEODQGRHQODSDUWH frontal del televisor para protegerla de cualquier GDxR )LMHODSLH]DGHFRQH[LyQGHODEDVHDODSDUWH LQIHULRUGHOWHOHYLVRUFRQORVFXDWURWRUQLOORV 4XLWHORVFXDWURWRUQLOORVGHOWHOHYLVRU 8WLOLFHORVFXDWURWRUQLOORVVXPLQLVWUDGRVSDUD ¿MDUHOWHOHYLVRUDOVRSRUWHPXUDO QRLQFOXLGR  mediante los cuatro agujeros (estándar VESA) GHODSDUWHSRVWHULRUGHOWHOHYLVRU NOTAS SOBRE LA INSTALACIÓN Este televisor puede conectarse a un suministro de corriente alterna (CA) de 100-240 V, 50/60 +]1XQFDORFRQHFWHGLUHFWDPHQWHDXQ VXPLQLVWURGHFRUULHQWHFRQWLQXD &&  Coloque el televisor en una habitación donde ODOX]QRLQFLGDGLUHFWDPHQWHHQODSDQWDOOD /DRVFXULGDGWRWDO\ORVUHÀHMRVHQODSDQWDOOD SXHGHQFDXVDUIDWLJDYLVXDO6HUHFRPLHQGD una iluminación suave e indirecta para una YLVXDOL]DFLyQFRQIRUWDEOH 'HMHVX¿FLHQWHHVSDFLRHQWUHHOWHOHYLVRU\OD SDUHGSDUDSHUPLWLUXQDEXHQDYHQWLODFLyQ Evite los lugares donde haga demasiado calor para prevenir posibles daños a la caja del televisor o un fallo prematuro de los FRPSRQHQWHV 6 Soporte VESA 75 x 75 mm e .b 4XLWHODFROXPQDGHVRSRUWH re or nb de an .v w Instrucciones de montaje de la base de soporte nl ow D d de oa Guía de inicio fro m Descripción visual del mando a distancia Enciende el televisor o lo pasa al modo de HVSHUD 2. MUTE MUTE 6HOHFFLRQDXQPRGRGHLPDJHQ'LQiPLFR (VWiQGDU6XDYH3HUVRQDO 4. S.MODE 2 PMODE SMODE FAV e .b  302'( 1 re Desactiva y vuelve a activar el sonido de su WHOHYLVRU or nb de an .v w w w 1. SLEEP 3 6 5 4 7 6HOHFFLRQDXQPRGRGHVRQLGR(VWiQGDU 0~VLFD3HUVRQDO3HOtFXOD 5. FAV 8 9 Se utiliza para acceder a los canales IDYRULWRVHQHOPRGRGHWHOHYLVLyQGLJLWDO CH.LIST  6/((3 10 Establece el tiempo de apagado automático GHOWHOHYLVRU 12 11 ASPECT 13  %RWRQHVQXPpULFRV EPG Pulse para seleccionar un canal (modos ATV/ '79  AUDIO EXIT MENU 8. -/-Pulse este botón antes de acceder a un FDQDOFRQXQQ~PHURVXSHULRUD ENTER   9XHOYHDOFDQDODQWHULRU PRGRV$79'79  DISPLAY SOURCE 92/ $MXVWDHOYROXPHQ 11. CH / TEXT 6HOHFFLRQDXQFDQDO INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE 12. CH.LIST Muestra la lista de canales (modos ATV/ '79  $63(&7 Selecciona una de los siguientes relaciones GHDVSHFWR)XOO=RRP=RRP$XWR 7 nl ow D d de oa Guía de inicio fro m Descripción visual del mando a distancia Muestra la guía electrónica de programación (3*  0RGR'79  MUTE re or nb de an .v w w w (3* 3XOVHSDUDFDPELDUHOPRGRGHDXGLR PMODE SMODE FAV e .b 15. AUDIO SLEEP Ɣ *UDEDHOSURJUDPDDFWXDO PRGR'79  17. MENU 0XHVWUDHOPHQ~HQSDQWDOOD 26'  18. EXIT 6DOHGHOPHQ~HQSDQWDOOD 26'  ŻźŸŹ CH.LIST Permite navegar por los menús de la pantalla y ajustar los ajustes del sistema según sus SUHIHUHQFLDV ASPECT 15 ENTER ‡&RQ¿UPDODVHOHFFLyQGHORVPHQ~VHQSDQWDOOD ‡0XHVWUDODOLVWDGHFDQDOHVJXDUGDGRVHQOD PHPRULDGHOVLQWRQL]DGRUGHOWHOHYLVRU 14 EPG 17 MENU 6285&( 16 AUDIO EXIT ENTER Selecciona entre las diferentes fuentes de VHxDOHV'79$79$96&$57<3E3U+'0, 3&0(',$ 20 ',63/$< 22 19 21 DISPLAY SOURCE 0XHVWUDXRFXOWDODLQIRUPDFLyQGHOSURJUDPD TEXT 22. Retrocede la reproducción con rapidez (modo 86%  Avanza la reproducción con rapidez (modo 86%  Salta al inicio del capítulo/pista/imagen DQWHULRU PRGR86%  Salta al inicio del capítulo, pista o imagen VLJXLHQWH PRGR86%  8 18 INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE nl ow D d de oa Descripción visual del mando a distancia fro m Overzicht van de afstandsbediening Activa o desactiva la función de teletexto (modos $79'79  MUTE PMODE SMODE 3XOVHXQDYH]SDUDSDUDU PRGR86%  FAV e .b re  or nb de an .v w w w 23. TEXT SLEEP Ź,, ‡,QLFLDODIXQFLyQGHSDXVDHQGLUHFWR PRGR '79  ‡,QLFLDODUHSURGXFFLyQRSDXVD PRGR86%  26. INDEX Selecciona el número de página en el índice del WHOHWH[WR PRGRV$79'79  CH.LIST 27. SIZE $PSOL¿FDODLPDJHQHQHOPRGRWHOHWH[WR PRGRV $79'79  ASPECT EPG 28. REVEAL Revela la información oculta, como las respuestas a un juego de preguntas (modos $79'79  AUDIO EXIT MENU ENTER +2/' Congela un pasaje de varias páginas en el modo WHOHWH[WR PRGRV$79'79  DISPLAY SOURCE 68%3$*( Muestra la subpágina en la pantalla del teletexto PRGRV$79'79  31. SUBTITLE Muestra los subtítulos que se incluyen con el SURJUDPDHPLWLGR PRGR'79  24 23 26 27 29 25 TEXT INDEX SIZE REVEAL 28 HOLD SUBPAGE SUBTITLE 31 30 127$6LQRVHGHWHFWDQLQJXQDVHxDOHOWHOHYLVRU pasará automáticamente al modo de espera o se DSDJDUi 9 nl ow D d de oa Guía de inicio fro m Botones de control (lateral) w w %RWRQHV&+&+ 6XEHREDMDSRUODOLVWDGHFDQDOHV(QHO sistema de menú, actúan como los botones direccionales arriba/abajo del mando a distancia \DMXVWDQORVYDORUHVGHODVRSFLRQHVGHOPHQ~ 1RWD/DXELFDFLyQ\ORVQRPEUHVGHORVERWRQHV de funciones y el botón de encendido del televisor pueden variar en función del modelo GHOWHOHYLVRU 3.Botón MENU Muestra el menú principal, o vuelve al menú DQWHULRUDOSUHVLRQDUOR 4.Botón SOURCE 3XOVHSDUDVHOHFFLRQDUODIXHQWHGHODVHxDO 5.Botón Enciende el televisor o accede al modo de HVSHUD QRWDHQDOJXQRVPRGHORVHOERWyQ 32:(5HQFLHQGH\DSDJDHOWHOHYLVRU  Conexión de antena Conecte el cable de la antena o de la televisión SRUFDEOHDODHQWUDGDGHODDQWHQD $17  VLWXDGDHQODSDUWHSRVWHULRUGHOWHOHYLVRU Conexión de la alimentación 1RWDDespués de desembalar el televisor, deje que alcance la temperatura ambiente antes de FRQHFWDUORDODWRPDGHFRUULHQWH Conecte el enchufe del cable de alimentación a ODWRPDGHFRUULHQWH 10 X Y Z [ \ e .b 1RWD(QDOJXQRVPHQ~V92/80(83WDPELpQ DFW~DQFRPRHOERWyQGHFRQ¿UPDFLyQHQHO PDQGRDGLVWDQFLD re $XPHQWDQRUHGXFHQHOYROXPHQ(QHOVLVWHPD de menú, actúan como los botones direccionales derecha/izquierda del mando a distancia y DMXVWDQORVYDORUHVGHODVRSFLRQHVGHOPHQ~ or nb de an .v w %RWRQHV92/92/ nl ow D d de oa Guía de inicio fro m Mando a distancia – Instalación de las pilas 3LODV$$$5 ; e .b Inserte dos pilas AAA/R3XRWUDVHTXLYDOHQWHV Asegúrese de que las pilas estén instaladas en HOVHQWLGRFRUUHFWR\YXHOYDDSRQHUODWDSD re or nb de an .v w w w 4XLWHODWDSDGHOFRPSDUWLPHQWRGHODVSLODV ejerciendo un poco de presión y tirando de ella KDFLDDWUiVDOPLVPRWLHPSR 1RWDLas pilas del mando a distancia deben extraerse cuando no se vaya a utilizar por un largo periodo de tiempo, de lo contrario el mando a distancia podría dañarse debido a la posible fuga o corrosión de las pilas. Apagar y encender el televisor Cómo encender el televisor Cómo apagar el televisor Con el enchufe conectado a la toma de corriente y el televisor en el modo de espera Pulse bien el botón en el mando a distancia o el botón en un lado del televisor para pasar al PRGRGHHVSHUD Para encender el televisor desde el modo de HVSHUD D0DQGRDGLVWDQFLDSXOVHHOERWyQ³´ E7HOHYLVRU pulse el botón WHOHYLVRU en un lado del 11 nl ow D d de oa Guía de inicio Ajuste del volumen m w w Pulse el botón 92/SDUDDXPHQWDUHOYROXPHQ Pulse el botón VOL-SDUDGLVPLQXLUHOYROXPHQ La pantalla mostrará una escala del nivel del YROXPHQ EDUUDJXtD  Ajuste del volumen 3XOVHHOERWyQ&+SDUDLUDOFDQDODQWHULRU Pulse los botones 92/92/ para aumentar o GLVPLQXLUHOYROXPHQ 3XOVHHOERWyQ&+SDUDLUDOFDQDOVLJXLHQWH Selección de programas Pulse los botones numéricos en el mando a GLVWDQFLDSDUDVHOHFFLRQDUFDQDOHVGHODO Pulse los botones CH /CH FDQDOVLJXLHQWHRDQWHULRU para seleccionar el Selección de programas (acceso directo) (OWHOHYLVRUFDPELDUiDOFDQDOVHOHFFLRQDGR MUTE PMODE SMODE FAV SLEEP X CH.LIST Y ASPECT EPG Z EXIT MENU [ \ AUDIO ENTER DISPLAY SOURCE TEXT Estos botones se utilizan para la seleccionar en el PHQ~HQSDQWDOOD\SDUDFDPELDUODIXHQWH6LHO mando a distancia no funciona bien, cámbielo por RWURRSyQJDVHHQFRQWDFWRFRQHOVHUYLFLRWpFQLFR 12 INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE e .b Selección del canal (canal anterior o siguiente) re or nb de an .v w Por defecto, los botones 92/92/aumentan RGLVPLQX\HQHOYROXPHQ$XQTXHHVWDEOH]FD otras funciones para los botones 92/ VOL-, estos volverán a controlar el volumen WUDQVFXUULGRXQEUHYHWLHPSR fro Modo de empleo usando los controles del televisor nl ow D d de oa Guía de inicio Activa o desactiva la función de actualización DXWRPiWLFDGHFDQDO e .b /DSULPHUDYH]TXHHQFLHQGDHOWHOHYLVRULUi directamente al menú de la &RQ¿JXUDFLyQ LQLFLDO3XOVHORVERWRQHVŻŹŸźSDUDQDYHJDU SRUHOPHQ~\FDPELDUORVDMXVWHV Actualización automática de canal re (QHOPRGRGHHVSHUDSXOVHHOERWyQHQXQ lado del televisor o en el mando a distancia para HQFHQGHUHOWHOHYLVRU(OLQGLFDGRUOHGURMRVH YROYHUiD]XO $FWLYDRGHVDFWLYDODIXQFLyQ/&1 or nb de an .v w &RQHOHQFKXIHFRQHFWDGRDODWRPDGH corriente y el televisor apagado, éste permanece en el modo de espera y el indicador led rojo se LOXPLQDHQODSDUWHIURQWDOGHOWHOHYLVRU LCN (Número de canal lógico) w &RQHFWHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQDODWRPD de corriente cuando haya terminado de realizar WRGDVODVFRQH[LRQHV w &RQHFWHXQH[WUHPRGHOFDEOHFRD[LDO5)DOD toma de la antena de la pared y el otro extremo DODWRPD5) ȍ VLWXDGDHQODSDUWHLQIHULRU GHVXWHOHYLVRU m &RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO fro &RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO Inicio Pulse el botón ENTER para iniciar la VLQWRQL]DFLyQDXWRPiWLFD/DVLQWRQL]DFLyQ DXWRPiWLFDFRPHQ]DUi/DSDQWDOODPRVWUDUiHO progreso de la búsqueda y el número de canales HQFRQWUDGRV Auto Scan Scanning CH34 Digital Channels Found: DTV :10 Radio :0 Data:0 Analog Channels Found: 0 MENU: Skip EXIT: Exit First Time Setup OSD Language Mode Setting Country Tuner Type Auto Scan LCN Auto Channel Update English Home Mode France Antenna DTV+ATV On Off 6LSUH¿HUHVDOWDUVHODVLQWRQL]DFLyQ'79SXOVH MENU para interrumpir la sintonización en FXUVR$FRQWLQXDFLyQDFFHGHUiGLUHFWDPHQWHD ODVLQWRQL]DFLyQ$795HSLWDHOSDVRDQWHULRUVL GHVHDVDOWDUVHODVLQWRQL]DFLyQ$79 Start Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit Idioma OSD 6HOHFFLRQHHOLGLRPDGHOPHQ~(OIUDQFpVHVHO LGLRPDSRUGHIHFWRGHOPHQ~HQSDQWDOOD Ajustes de modos SHOHFFLRQHHODMXVWHGHPRGR ‡0RGR+RJDU3DUDYHUHQFDVD ‡0RGR7LHQGD(QHOPRGRWLHQGDHOEULOORHV PiVHOHYDGRTXHHQHOPRGRKRJDU 3DtV 6HOHFFLRQHHOSDtVGRQGHYDDXWLOL]DUHOWHOHYLVRU (OSDtVSRUGHIHFWRHV)UDQFLD Tipo de sintonizador 6HOHFFLRQHHOWLSRGHVLQWRQL]DGRU&DEOH Antena. Funciones generales Pulse el botón SOURCE en el mando a distancia y seleccione DTV para cambiar a la televisión GLJLWDOWHUUHVWUH Información sobreimpresionada Cada vez que cambie de canal con los botones CH /CH o los botones numéricos, el televisor mostrará la imagen emitida junto con la información sobreimpresionada en el lado superior izquierdo de la pantalla (disponible VRODPHQWHHQHOPRGR'79$79  Cuando está viendo la televisión, la información sobreimpresionada puede mostrarse en cualquier momento pulsando el botón ',63/$< HQHOPDQGRDGLVWDQFLD Sintonización automática 6HOHFFLRQHHOWLSRGHE~VTXHGDDXWRPiWLFD '79$79'79$79  nl ow D m fro Descripción de las conexiones laterales d de oa Conexiones w w or nb de an .v w 1.Toma de auriculares &RQHFWDXQRVDXULFXODUHVDOWHOHYLVRU&RQHFWHD la toma HEADPHONE para escuchar el televisor FRQORVDXULFXODUHV re e .b 1RWDEl volumen de los auriculares puede cambiarse usando los botones “VOL+” o “VOL-”. (QWUDGDSDUD3& 9*$ 3&$8',2 &RQHFWDXQRUGHQDGRUSHUVRQDODOWHOHYLVRU Conecte el cable del PC a la entrada PC INPUT GHOWHOHYLVRU\DODVDOLGDGHYtGHRGHO3& 3.SCART (EUROCONECTOR) RF IN 5 (QWUDGDVRVDOLGDVSDUDGLVSRVLWLYRVH[WHUQRV Conecte el cable Euroconector a la entrada del SCART del televisor y a la del dispositivo externo GHFRGL¿FDGRUUHSURGXFWRU9&5R'9'  COAX OUT 4 SCART 1RWDSi conecta un dispositivo al televisor con el cable de vídeo, también deberá conectar el dispositivo a la entrada 3&$8',2 mediante un cable de audio para habilitar el sonido. 3 1RWD6LVHFRQHFWDXQGLVSRVLWLYRH[WHUQR a través de la entrada SCART, el televisor cambiará automáticamente a la fuente del (XURFRQHFWRU 4.COAX OUT &RQHFWDODDQWHQDRODWHOHYLVLyQSRUFDEOH 6LXWLOL]DXQGHFRGL¿FDGRURXQJUDEDGRU multimedia, debe conectar el cable de la antena al televisor a través del dispositivo con el cable GHDQWHQDDSURSLDGR 14 2 PC HEADPHONE AUDIO OUT IN 5.RF IN (ANT.) VGA IN Conecte una barra de sonido, un sistema de altavoces digital, o un sistema de sonido envolvente a esta toma para escuchar el sonido del televisor a través de unos altavoces H[WHUQRV 1 nl ow D m fro Descripción de las conexiones del lado inferior izquierdo d de oa Conexiones e .b re or nb de an .v w Conecta un dispositivo a través de una conexión +'0,(OWHOHYLVRUSXHGHPRVWUDULPiJHQHVGH DOWDGH¿QLFLyQGHVGHGLVSRVLWLYRVWDOHVFRPR reproductores de DVD o receptores de televisión SRUVDWpOLWH(VWRVGLVSRVLWLYRVGHEHQFRQHFWDUVH mediante puertos HDMI o conexiones por FRPSRQHQWHV1RVHUHTXLHUHXQDFRQH[LyQGH audio cuando se realiza una conexión de HDMI D+'0, w w 6.Entrada HDMI 1RWD(OSXHUWR+'0,HVFRPSDWLEOHFRQOD IXQFLyQ$5& Conecte a un reproductor de DVD, un GHFRGL¿FDGRUGLJLWDOXRWURVGLVSRVLWLYRV$9 con las conexiones del vídeo por componentes <3E3U  1RWD3RUIDYRUXWLOLFHODFRQH[LyQ/$8',2 ,15FXDQGRTXLHUDFRQHFWDUHODXGLR<3E3U MINI AV MINI YPbPr MINI YPbPr-R/L IN IN /DHQWUDGD<3E3UVRORSXHGHXWLOL]DUVHFRQXQ FDEOH<3E3U0LQL 9 8 USB 0,1,<3E3U 10 7 HDMI(ARC) Conecta dispositivos al televisor proporcionando XQLQWHUFDPELRUiSLGRGHGDWRV(O86% IXQFLRQDUiHQHOPRGR86%R'79 CI SLOT 7.Entrada USB 6 (QWUDGD$9 Conecta las salidas de VÍDEO y AUDIO (L/R) FRPSXHVWRGHGLVSRVLWLYRVGHYtGHRH[WHUQRV 5DQXUD&, 6HXWLOL]DSDUDLQVHUWDUXQDWDUMHWD&,8QDWDUMHWD CI le permite ver todos los canales a los que HVWpVXVFULWR3DUDPiVLQIRUPDFLyQFRQVXOWHHO DSDUWDGRWLWXODGR©$FFHVRFRQGLFLRQDOª 15 nl ow D d de oa Conexiones fro m Conexiones HDMI CI SLOT USB MINI AV MINI YPbPr MINI YPbPr-R/L IN IN or nb de an .v w e .b HDMI(ARC) re Apague el televisor y el dispositivo antes de OOHYDUDFDERFXDOTXLHUFRQH[LyQ w w El HDMI le permite disfrutar de imágenes GLJLWDOHVHQDOWDGH¿QLFLyQ\XQVRQLGRGHJUDQ calidad mediante la conexión del televisor a dispositivos externos como reproductores de '9'GHFRGL¿FDGRUHVRFRQVRODVGHYLGHRMXHJR Para más información, consulte el manual de LQVWUXFFLRQHVGHVXGLVSRVLWLYR Cuando haga la conexión, cambie la fuente a “HDMI´9HDHODSDUWDGRWLWXODGR©6HOHFFLyQGH fuente» 1RWDEl cable HDMI no se incluye. Conexiones VGA El ordenador (PC) puede conectarse al televisor para mostrar la imagen del ordenador en el WHOHYLVRU Apague el ordenador y el televisor antes de OOHYDUDFDERFXDOTXLHUFRQH[LyQ Use un cable D-sub de 15 pines para conectar el 3&DOWHOHYLVRU3DUDKDELOLWDUHOVRQLGRFRQHFWH la entrada PC AUDIO en el lado izquierdo del WHOHYLVRUDODVDOLGDGHDXGLRGHVX3& Una vez realizada la conexión, cambie la fuente D³3&´9HDHODSDUWDGRWLWXODGR©6HOHFFLyQGH IXHQWHª Elija la resolución que mejor se ajuste a sus QHFHVLGDGHV/DLQIRUPDFLyQVREUHODUHVROXFLyQ SXHGHHQFRQWUDUVHHQHODSpQGLFH 1RWDEl cablee VGA no se incluye. 16 PC HEADPHONE AUDIO OUT IN VGA IN SCART COAX O nl ow D d de oa Funciones básicas fro m Cómo navegar por los menús – Selección de la fuente e .b 3XOVHHOERWyQENTERSDUDFRQ¿UPDUVX HOHFFLyQ re 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUOD IXHQWHGHHQWUDGDTXHGHVHH'79$79$9 6&$57<3E3U+'0,3&0(',$ or nb de an .v w DTV ATV AV SCART YPbPr HDMI PC MEDIA w w SOURCE 3XOVHHOERWyQSOURCE en la parte lateral del televisor o en el mando a distancia para mostrar ODOLVWDGHIXHQWHV Soure:Exit Guía electrónica de programas (EPG) (modo DTV) Este sistema tiene una guía electrónica de programas (EPG) para ayudarle a navegar por WRGRVFRQWHQLGRV La EPG proporciona información sobre las listas de programación y las horas de inicio y ¿QDOL]DFLyQGHWRGRVORVVHUYLFLRVGLVSRQLEOHV Con frecuencia, la EPG también incluye información detallada acerca del programa (la disponibilidad y la cantidad de información GLVSRQLEOHYDULDUiHQIXQFLyQGHODFDGHQD  Comandos de la barra de información: ROJO (Día anterior) Pulse el botón ROJO para ver el horario de la SURJUDPDFLyQGHOGtDDQWHULRU VERDE (Día siguiente) Pulse el botón VERDE para ver el horario de la SURJUDPDFLyQGHOGtDVLJXLHQWH AMARILLO (Horario de programación) Esta función sólo puede utilizarse cuando la información de la EPG es emitida por las FRPSDxtDVGHUDGLRGLIXVLyQ Pulse el botón AMARILLO para ver los recordatorios preestablecidos en la lista de KRUDULRV3XOVHHOERWyQAMARILLO para volver DOD(3* La guía de programación muestra información VREUHODSURJUDPDFLyQGHORVGtDVVLJXLHQWHV AZUL (Recordatorio) 3XOVHHOERWyQ(3* para mostrar la guía HOHFWUyQLFDGHSURJUDPDV 26 Dec 2008 10:21:43 PROGRAM GUIDE 26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook [Children’s] Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S] 009 BBC FOUR 10:00 Big Cook Little Cook 071 CBeebies 10:25 Bob the Builder 081 BBC Parliament 10:40 Me Too! 087 Community 11:00 Something Special 301 301 11:15 Doodle Do 302 302 PrevDate Move Cuando esté en el programa seleccionado, pulse el botón AZUL para mostrar el menú de ajuste GHOUHFRUGDWRULR 3XOVHORVERWRQHVŻŹŸźSDUDDMXVWDU los valores y pulse el botón “Guardar” para FRQ¿UPDUORV'HVSXpVGHODFRQ¿UPDFLyQOD “Lista de eventos programados” de la EPG se PRVWUDUiFRQORVUHFRUGDWRULRVSUHHVWDEOHFLGRV Pulse el botón AMARILLOSDUDYROYHUDOD(3* El televisor sintonizará automáticamente el SURJUDPDVHOHFFLRQDGRFXDQGRFRPLHQFH 11:35 Our Planet NextDate Schedule Rec: Record Reminder ENTER: Display EXIT: Exit 3XOVHGHQXHYRHOERWyQ(3* o EXIT para salir de la guía electrónica de programas y volver a la YLVXDOL]DFLyQQRUPDO REC Programación del tiempo ENTER Pulse para mostrar información detallada del SURJUDPDVHOHFFLRQDGR VLHVWiGLVSRQLEOH  17 nl ow D d de oa Funciones básicas fro m Teletexto (modo ATV) 6LWLHQHGL¿FXOWDGSDUDOHHUHOWH[WRHQHO WHOHYLVRUSXHGHGREODUODDOWXUDGHOWH[WR Pulse de nuevo el botón SIZE para volver a PRVWUDUWRGDODSiJLQD El mensaje «Sin teletexto» aparecerá en la pantalla si tal función no está GLVSRQLEOH Retención de página Pulse el botón TEXT una vez para salir y volver DOSURJUDPDTXHHVWDEDYLHQGR Cómo seleccionar una página del teletexto Encuentre el número de la página en el índice e introdúzcalo usando los botones (OQ~PHUR de la página aparecerá en la esquina superior L]TXLHUGDGHODSDQWDOOD (OFRQWDGRUGHSiJLQDEXVFDUiGLFKDSiJLQD8QD vez que la encuentre, la página se mostrará en ODSDQWDOOD Para ir a la página siguiente del texto, pulse el ERWyQŸ Para ir a la página anterior del texto, pulse el ERWyQź Para volver la índice, introduzca el número “100” con los botones 0-9 o pulse el botón INDEX Mixto Para ver una página a la vez que ve un programa, pulse el botón TEXTGRVYHFHV El texto aparecerá sobreimpuesto sobre el SURJUDPDHQHPLVLyQ Si la página del texto que ha seleccionado contiene subpáginas, estas subpáginas se irán mostrando en orden con un tiempo de demora SDUDGDUOHWLHPSRDOHHUODSiJLQD Para que no salte a la siguiente subpágina, pulse el botón HOLD Para continuar pasando los subpáginas, pulse de nuevo el botón HOLD $OWHUQDWLYD3XOVHHOERWyQ68%3$*(y utilice los botones 0-9 para introducir los cuatro dígitos GHODSiJLQD Cómo revelar información oculta Pulse el botón REVEAL para revelar la LQIRUPDFLyQRFXOWD SHMUHVSXHVWDVDMXHJRV GHSUHJXQWDVHWF  Pulse de nuevo REVEAL parar ocultar la LQIRUPDFLyQ Fasttext En la parte inferior de la pantalla del teletexto KD\XQD¿ODGHWLWXODUHVHQURMRYHUGHDPDULOOR \D]XO(OPDQGRDGLVWDQFLDGLVSRQHGHXQD¿OD de botones de colores que se corresponden con OD¿ODGHORVWLWXODUHVGHFRORUHVGHODSDQWDOOD Pulse uno de los botones de colores para ir directamente a la página que se corresponde al WHPDGHOWLWXODU e .b Pulse el botón SIZERWUDYH](OWH[WRGHODPLWDG inferior de la pantalla se mostrará con el doble GHDOWXUD re Pulse el botón SIZE(OWH[WRGHODPLWDGVXSHULRU GHODSDQWDOODVHPRVWUDUiFRQHOGREOHGHDOWXUD Asegúrese de que el canal de televisión TXHHVWpYLHQGRLQFOX\DWHOHWH[WR En el modo ATV, pulse el botón TEXT para DFFHGHUDOWHOHWH[WR3XOVHHOERWyQ INDEX para PRVWUDUHOtQGLFH 18 or nb de an .v w Cómo acceder al teletexto Texto con doble altura w w El teletexto es un servicio gratuito emitido por algunas cadenas de televisión que proporciona información al minuto de noticias, condiciones meteorológicas, programas de televisión, precios GHODVDFFLRQHV\PXFKRVRWURVWHPDV8VDQGR los botones de control del teletexto puede ver las páginas de información que están enumeradas en el ÍNDICEGHOWHOHWH[WR nl ow D w 3XOVHORVERWRQHVŸźŻŹSDUDVHOHFFLRQDUXQ Q~PHURGHSiJLQD e .b 6LJDODVLQVWUXFFLRQHVGHOWHOHWH[WRGLJLWDO y continué con el siguiente paso pulsando los botones (17(5ŻŹ52-29(5'( AMARILLO, AZULHWF re or nb de an .v w w (QHOPRGR'79SXOVHHOERWyQTEXT para PRVWUDUODSiJLQDGHWHOHWH[WR m En el teletexto digital se puede acceder a servicios especiales de teletexto digital y otros VHUYLFLRVTXHHPLWHQWHOHWH[WRGLJLWDO$QWHVGH usar el teletexto debería apagar la función de VXEWLWXODGR fro Teletexto digital (modo DTV) d de oa Funciones básicas 3DUDFDPELDUHOVHUYLFLRGHWHOHWH[WRGLJLWDO SXOVHORVERWRQHVŸź $OWHUQDWLYDPHQWH3XHGHSXOVDUHOERWyQROJO o el botón TEXT para mostrar la información del WHOHWH[WRFXDQGRYHDXQVtPERORURMRƔHQOD SDQWDOOD SHM%%&  3XOVHHOERWyQTEXTSDUDVDOLU Grabación de programas DTV en un dispositivo de almacenamiento USB Utilice esta función para grabar el programa de DTV que esté viendo y guardarlo para verlo HQXQIXWXUR6HSXHGHSURGXFLUXQDEUHYH demora en las grabaciones programadas o las grabaciones directas cuando empieza a JUDEDUVHHOSURJUDPDHPLWLGR Asegúrese de haber insertado el dispositivo USB, de lo contrario se mostrará un mensaje de DGYHUWHQFLDHQODSDQWDOOD 3XOVHHOERWyQURMRƔSDUDJUDEDUHOSURJUDPD TXHHVWpYLHQGRHQHVHPRPHQWR Para mostrar la información de la grabación, SXOVHHOERWyQGHJUDEDFLyQƔ ‡6LXWLOL]DXQGLVFRGXURDVHJ~UHVHGHTXH el adaptador de alimentación esté conectado DOVXPLQLVWURGHFRUULHQWH ‡6LXWLOL]DXQKXE86%DVHJ~UHVHGHTXHHO adaptador de alimentación esté conectado al suministro de corriente, dado que el consumo eléctrico total puede exceder 500 P$ ‡(OPi[LPRHVSDFLRGHDOPDFHQDPLHQWR soportado de un disco un disco duro es 1 7% ‡(OVLVWHPDGHDUFKLYRVVyORHVFRPSDWLEOH FRQHOIRUPDWR)$7 ‡6LTXLHUHJXDUGDUXQYtGHRHPLWLGR en directo de un programa de DTV, la tasa de transferencia del dispositivo de almacenamiento USB no puede ser inferior a 5 MB/s, de lo contrario la imagen y el sonido se verán afectadas y la pantalla mostrará XQPHQVDMHGHDGYHUWHQFLD6LRFXUUHHVWR actualice su dispositivo de almacenamiento 86% ‡/DSDQWDOODGHOWHOHYLVRUVHTXHGDUiHQ blanco momentáneamente mientras el disco GXURVHLQLFLD\HVWDELOL]DWUDVVXFRQH[LyQ (VWRHVDOJRQRUPDO(OWLHPSRSDUDLQLFLDUVH dependerá de la marca y la capacidad de DOPDFHQDPLHQWRGHOGLVFRGXURXWLOL]DGR ‡'HVFRQHFWHHOGLVSRVLWLYRGH DOPDFHQDPLHQWR86%FXDQGRQRORXWLOLFH 3XOVHHOERWyQGHSDUDGDŶSDUDGHWHQHUOD JUDEDFLyQ La grabación se detendrá automáticamente FXDQGRHOGLVFRHVWpOOHQR 19 nl ow D d de oa Funciones básicas fro m Programación del temporizador w w Canal or nb de an .v w Esta función se utiliza para hacer grabaciones SURJUDPDGDV Se puede producir una breve demora en las grabaciones programadas o las grabaciones directas cuando empieza a grabarse el programa HPLWLGR Pulse el botón ENTER\XVHORVERWRQHVŻŹ SDUDVHOHFFLRQDUHOFDQDOTXHTXLHUDJUDEDU Asegúrese de haber insertado el dispositivo USB, de lo contrario se mostrará un mensaje de DGYHUWHQFLDHQODSDQWDOOD 3XOVHORVERWRQHVŸźŻŹSDUDDMXVWDUODIHFKD GHLQLFLR e .b 26 Dec 2008 10:21:43 PROGRAM GUIDE re 3XOVHHOERWyQ(3* en el mando a distancia para mostrar la guía de programación en la SDQWDOOD Fecha de inicio (para los modos Una vez, Diario, Semanal) )HFKDGH¿QDOL]DFLyQ (para los modos Una vez, Diario, Semanal) 3XOVHORVERWRQHVŸźŻŹSDUDDMXVWDUODIHFKD GH¿QDOL]DFLyQ [Children’s] Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S] 8QDYH]UHDOL]DGRVWRGRVORVDMXVWHVGH la grabación, pulse el botón “Guardar” para FRQ¿UPDUORV 009 BBC FOUR 10:00 Big Cook Little Cook 071 CBeebies 10:25 Bob the Builder 081 BBC Parliament 10:40 Me Too! La Lista de grabaciones programadas se PRVWUDUiFRQORVUHFRUGDWRULRVSUHHVWDEOHFLGRV 087 Community 11:00 Something Special 301 301 11:15 Doodle Do 302 302 11:35 Our Planet 26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook PrevDate NextDate Schedule Scheduled Record Setting List Scheduled Record Rec: Record Move 25 Dec 2008 Thu. Standby Reminder ENTER: Display EXIT: Exit 3XOVHHOERWyQGHJUDEDFLyQƔHQHOPDQGRD distancia cuando se encuentre en el programa seleccionado para mostrar el menú de Grabación programada. Pulse los botones ŸźŻŹSDUDVHOHFFLRQDUORVDMXVWHVGH “Frecuencia”, “Canal”, “Fecha de inicio” y “Fecha GH¿QDOL]DFLyQ´HQHOPHQ~GHGrabación programada. Scheduled Record - Group 1 10:03 Group Frequency Function Delete One Delete All Hot Key Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Channel Date Start Time Duration Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOD(3* Setting Status Setting Is Not In Use Frequency ‡(QHOGtD\ODKRUDHVWDEOHFLGRVHO televisor comenzará la grabación DXWRPiWLFDPHQWH Off Hot Key Move Up Channel 1 BBC ONE Move Down Start Time 2008-12-25 Adjust 1 0 : 0 5 Adjust OK MENU EXIT Select Return Exit End Time 2008-12-25 1 0 : 1 5 Save Frecuencia 3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUOD frecuencia (Desactivar / Una vez / Diaria / 6HPDQDO  20 ‡6LXQSURJUDPDGHJUDEDFLyQVHLQLFLD cuando el televisor están en el modo de espera, el indicador led parpadeará DOWHUQDWLYDPHQWHFRQOXFHVURMDV\D]XOHV nl ow D d de oa Funciones básicas Play Recorded Programme m FileName VideoCodec : Resolution Bitrate : Animals.AVI MPEG4 640 x 480 4158120 bps or nb de an .v w w w El programa grabado puede reproducirse desde la lista de programas grabados o desde el GLVSRVLWLYRGHDOPDFHQDPLHQWR86% fro Reproducción de un programa grabado AudioCodec : MP3 SampleRate : 44100 Hz Channel : 2 e .b re 3XOVHHOERWyQSOURCE en la parte lateral del televisor o en el mando a distancia, pulse ORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUHOPRGR Multimedia y pulse el botón ENTER 3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDU MOVIE y pulse el botón ENTERDFRQWLQXDFLyQ 00 : 00 : 22 00 : 05 : 13 SDUDVHOHFFLRQDUXQDRSFLyQ3DXVDU$QWHULRU / Siguiente / Retroceso rápido / Avance rápido / 3DUDU 3XOVHHOERWyQ(3* para acceder al “Menú UiSLGR´ 5HSHWLU7LSRGHFRGL¿FDFLyQ Photo Music Movie 3XOVHHOERWyQEXIT para volver al menú DQWHULRU Text Gestión de la imagen (modos ATV/DTV) 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUVX dispositivo de almacenamiento y pulse el botón ENTERDFRQWLQXDFLyQ Movie USB1 USB1 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar Imagen en el menú principal, y pulse el botón ENTER a continuación (la primera RSFLyQDSDUHFHUiUHVDOWDGD  3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUOD RSFLyQTXHTXLHUDDMXVWDUHQHOPHQ~GH,PDJHQ 3XOVHORVERWRQHVŻŹŸźSDUDFDPELDUORV SDUiPHWURVGHVFULWRVPiVDEDMR Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUOD carpeta “USB- PVR” y pulse el botónENTER a FRQWLQXDFLyQ &216(-26 ‡6HSXHGHDMXVWDUHOEULOORHOFRQWUDVWHODQLWLGH] y la saturación cuando la imagen está en el PRGR3HUVRQDO ‡(OPRGR,PDJHQSXHGHFDPELDUVHGLUHFWDPHQWH pulsando el botón 302'( en el mando a GLVWDQFLD Movie USB1/Movie 1/1 AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu Picture EXIT Return 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUVX SURJUDPDJUDEDGR\SXOVHHOERWyQŹ,,SDUD YHUOR 3XOVHHOERWyQENTER o el botón ',63/$< SDUDPRVWUDUODEDUUDGHFRQWURO3XOVHORV ERWRQHVŻŹ\SXOVHOXHJRHOERWyQENTER Picture Mode Brightness Contrast Sharpness Saturation Hue Colour Temp Aspect Ratio Move Adjust Standard 50 50 50 50 0 Standard Full MENU: Return EXIT: Exit 21 nl ow D d de oa Funciones básicas fro Gestión del sonido Modo de imagen 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar Sonido en el menú principal, y pulse HOERWyQźRENTER a continuación (la primera RSFLyQDSDUHFHUiUHVDOWDGD  3XOVHORVERWRQHVŻŹŸźSDUDFDPELDUORV SDUiPHWURVGHVFULWRVPiVDEDMR Contraste &216(-26 Este parámetro puede ajustar la intensidad del resalte en la imagen, manteniendo el sombreado GHODLPDJHQLQYDULDEOH ‡(QHOPRGR³3HUVRQDO´VHSXHGHQDMXVWDUORV QLYHOHVGHORVDJXGRV\ORVJUDYHV Nitidez Este parámetro puede ajustar el nivel de detalle GHODLPDJHQ ‡(OPRGRGHVRQLGRSXHGHFDPELDUVH directamente pulsando el botón S.MODE en el PDQGRDGLVWDQFLD Saturación Este parámetro puede ajustar la saturación del FRORUDVXJXVWR Matiz Este parámetro puede usarse para compensar el cambio de colorimetría con el sistema de FRGL¿FDFLyQ176& Temperatura del color Este parámetro puede aumentar o reducir la calidez de la imagen (rojo) o la frialdad de la LPDJHQ D]XO VHJ~QVXVSUHIHUHQFLDV6LVH selecciona “Frío”, el blanco adquiere un tono PiVD]XODGR6LVHOHFFLRQD³&iOLGR´HOEODQFR DGTXLHUHXQWRQRPiVURML]R Relación de aspecto Permite ver la imagen de la pantalla en varios IRUPDWRV$XWR)XOO=RRP=RRP Modo de pantalla Selecciona el modo de pantalla de la señal +'0,$XWR9tGHR3& Ajustes avanzados Sound Sound Mode Treble Bass Balance Surround Sound EQ Setting AVL SPDIF Move Adjust Off Off PCM MENU: Return EXIT: Exit Permite seleccionar un efecto de mejora del VRQLGRGHHQWUHODVVLJXLHQWHVRSFLRQHV1RUPDO 0~VLFD3HOtFXODR3HUVRQDO(QHOPRGR “Personal” se pueden ajustar los niveles de los DJXGRV\ORVJUDYHV Agudos &RQWURODHOQLYHOUHODWLYRGHORVVRQLGRVDJXGRV Graves &RQWURODHOQLYHOUHODWLYRGHORVVRQLGRVJUDYHV Balance ‡&RQWUDVWHGLQiPLFR$MXVWHHOFRQWUDVWH dinámico (Moderado / Fuerte / Desactivado / 'pELO  Sonido envolvente 22 0 0 0 Modo de sonido ‡15 5HGXFFLyQGHOUXLGR 5HGXFHHOQLYHOGH ruido del dispositivo conectado (Moderado / Fuerte / Desactivado / Débil) 3XOVHHOERWyQEXIT SDUDVDOLUGHOPHQ~ Standard Ajusta el volumen relativo de los diferentes DOWDYRFHVGHOVLVWHPDGHVRQLGR Esta opción crea un sonido envolvente cuando HVWiDFWLYDGR e .b 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUOD opción que quiera ajustar en el menú de Sonido re or nb de an .v w (VWHSDUiPHWURSXHGHDMXVWDUODVDOLGDGHOD¿EUD óptica de toda la imagen y afectará las regiones RVFXUDVGHODLPDJHQ w Brillo w Permite seleccionar una técnica de mejora de ODLPDJHQGHHQWUHODVVLJXLHQWHVRSFLRQHV 'LQiPLFR(VWiQGDU6XDYH3HUVRQDO m Gestión de la imagen nl ow D d de oa Funciones básicas fro Gestión de los canales (modos ATV/DTV) Ajustes de ecualización Tipo de sintonizador 3HUPLWHVHOHFFLRQDUXQPRGRGHHFXDOL]DFLyQ 'HVDFWLYDGR5RFN3RS-D]]3HUVRQDOL]DGR En el modo “Personalizado”, se pueden cambiar ORVYDORUHVGHOHFXDOL]DGRU 3XOVHHOERWyQ0(18SDUDPRVWUDUHO PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar &RQ¿JXUDFLyQ en el menú principal, \SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  m Gestión del sonido e .b re 63',) or nb de an .v w $FWLYDRGHVDFWLYDHOQLYHODGRUGHOVRQLGR w w AVL 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDUHVDOWDUTipo de sintonizador y pulse a continuación los botones ŻŹSDUDVHOHFFLRQDU³&DEOH´R³$QWHQD´ 6HOHFFLRQDHOPRGRGHVDOLGDGHDXGLRGLJLWDO $XWR'HVDFWLYDGR3&0 Channel Tipo de sonido Cuando selecciona un programa, pulse el botón MTS para mostrar la información sobre el audio GHODFDGHQDVHOHFFLRQDGD Emisió Mono Estére Dual En pantalla Mon Estére Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ DUAL I, DUAL II, Mixto Sintonización automática Selección del sonido mono Si la recepción de la señal estéreo es débil, puede cambiar a mono pulsando el botón MTS En el modo de recepción mono, se producirá un VRQLGRPiVFODUR3DUDFDPELDUDHVWpUHRSXOVH de nuevo el botón MTS 6HOHFFLyQGHOLGLRPDSDUDHPLVLRQHVHQ DXGLRGXDO Si el programa puede escucharse en dos idiomas (audio dual), pulse el botón MTS reiteradamente para cambiar a DUAL I, DUAL II, 0L[WRR0RQR Utilice esta función para encontrar y guardar WRGRVORVFDQDOHVGHIRUPDDXWRPiWLFD(VWR se recomienda normalmente si se han añadido o retirado algunos canales de la transmisión DXGLRYLVXDORVLVHKDWUDVODGDGRDRWUDFDVD 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar Canal en el menú principal, y SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  Channel DUAL I Envía el idioma principal de la señal de DXGLRHPLWLGDDORVDOWDYRFHV DUAL II Envía el idioma secundario de la señal de DXGLRHPLWLGDDORVDOWDYRFHV Mixto Envía los idiomas principal y secundario de la señal de audio emitida a los DOWDYRFHV Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Adjust Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU “Búsqueda automática” y pulse a continuación el botón ENTERSDUDDFFHGHUDOVXEPHQ~  nl ow D d de oa Funciones básicas fro m Gestión de los canales (modos ATV/DTV) Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information France DTV+ATV MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHORVERWRQHVŻŹŸźSDUDQDYHJDUSRU HOPHQ~\FDPELDUODFRQ¿JXUDFLyQ 3DtV 6HOHFFLRQHHOSDtVGRQGHYDDXWLOL]DUHOWHOHYLVRU Off e .b Adjust Cable OK: Select Move re Move or nb de an .v w w w Channel Auto Scan Country Mode Start MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Búsqueda manual y pulse el botón ENTER(Q el submenú, seleccione Búsqueda manual digital y pulse el botón ENTER El tipo de sintonizador es Antena Modo 6HOHFFLRQHHOPRGRGHE~VTXHGDDXWRPiWLFD '79$79'79$79 0RGR'79 Inicio Pulse el botón ENTER para iniciar la VLQWRQL]DFLyQDXWRPiWLFD Digital Manual Scan Digital Scan Start Frequency Strength Move 474.00 MHz 0 Adjust 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit El tipo de sintonizador es Cable Auto Scan Scanning CH21 CH34 Digital Channels Found: DTV :10 Radio :0 Data:0 Digital Manual Scan Analog Channels Found: 0 MENU: Skip EXIT: Exit Si detiene la búsqueda de los canales antes de se haya completado, el televisor le avisará con un mensaje de error ©1RKD\VHxDOª(VWRHVDOJRQRUPDO porque todos los canales previamente memorizados se borran antes de llevar a FDERODVLQWRQL]DFLyQ Network ID Frequency Symbol Rate Modulation Start Strength Move Adjust Auto 474000 KHz Auto Auto 0 MENU: Return EXIT: Exit El tipo de sintonizador es Antena. %~VTXHGDGLJLWDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD VHOHFFLRQDUHOFDQDOGHVHDGR ,QLFLDU3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU “Iniciar” y pulse el botón ENTER para iniciar la E~VTXHGD Búsqueda manual (modo DTV) El tipo de sintonizador es Cable. /HSHUPLWHD¿QDUPDQXDOPHQWHODVLQWRQtDGHORV FDQDOHVHQHOPRGR'79 ,'GHUHG3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD VHOHFFLRQDU³,'GHUHG´$XWRRLQWURGX]FDORV Q~PHURVGLJLWDOHV 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar “Canal” en el menú principal, y SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  7DVDGHEDXGLRV3XOVHORVERWRQHVŻŹ SDUDVHOHFFLRQDU³7DVDGHEDXGLRV´$XWRR LQWURGX]FDORVGtJLWRV 0RGXODFLyQ3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD VHOHFFLRQDU³0RGXODFLyQ´$XWR4$0 4$04$04$04$0 ,QLFLDU3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU “Iniciar” y pulse el botón ENTER para iniciar la E~VTXHGD 24 nl ow D d de oa Funciones básicas fro m Gestión de los canales (modos ATV/DTV) w AFC (Control automático de la frecuencia) /HSHUPLWHD¿QDUPDQXDOPHQWHODVLQWRQtDGHORV canales si hay una mala recepción en el modo $79 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³$)&´ \SXOVHORVERWRQHVŻŹSDUDHOHJLU$FWLYDGRR 'HVDFWLYDGR 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar Canal en el menú principal, y pulse el botón ENTER (la primera opción aparecerá UHVDOWDGD  Inicio Off OK: Select Move MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Búsqueda manual y pulse el botón ENTER En el submenú, seleccione “Búsqueda manual analógica” y pulse el botón ENTER a FRQWLQXDFLyQ Analog Manual Scan Analog Scan Channel to Save Colour System Sound System AFC Start Move Fine tune 420.25 MHz CH001 Auto Auto Off 0~9 Input MENU: Return e .b Cable re Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information or nb de an .v w w Búsqueda manual (modo ATV) 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU “Iniciar” y pulse el botón ENTER para iniciar la E~VTXHGD Actualización automática de canal 3XOVHHOERWyQ MENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar Canal en el menú principal, y SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Actualización automática de canal y pulse los ERWRQHVŻŹSDUDDFWLYDURGHVDFWLYDU Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ EXIT: Exit Edición de canal (modo DTV) Búsqueda analógica 0XHVWUDODIUHFXHQFLDDFWXDO3XOVHORVERWRQHV ŻŹSDUDFDPELDUODIUHFXHQFLD Canal a guardar 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³&DQDO DJXDUGDU´\SXOVHORVERWRQHVŻŹSDUDHOHJLUHO Q~PHURGHFDQDOTXHTXLHUDJXDUGDU 6LVWHPDGHGLIXVLyQ 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³6LVWHPD GHGLIXVLyQ´\SXOVHORVERWRQHVŻŹSDUD VHOHFFLRQDU$XWR3$/R6(&$0 6LVWHPDGHVRQLGR 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³6LVWHPD GHVRQLGR´\SXOVHORVERWRQHVŻŹSDUD VHOHFFLRQDU$XWR'.,R%* 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar Canal en el menú principal, y SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Edición de canal y pulse el botón ENTER para DFFHGHUDOVXEPHQ~ 25 nl ow D d de oa Funciones básicas fro m Gestión de los canales (modos ATV/DTV) w or nb de an .v w w Eliminar Pulse el botón ROJO para eliminar el canal VHOHFFLRQDGR Channel Edit Saltar Move MENU: Return EXIT: Exit Eliminar Mover Pulse el botón ROJO para eliminar el canal VHOHFFLRQDGR Saltar Pulse el botón VERDE para seleccionar los canales que quiera saltarse cuando esté VHOHFFLRQDQGRFDQDOHV3XOVHGHQXHYRHOERWyQ VERDESDUDGHVKDFHUHOSDVRDQWHULRU Mover Pulse el botón AZUL y pulse luego los botones ŸźSDUDLUDOFDQDOVHOHFFLRQDGR3XOVHHO botón AZULSDUDFRQ¿UPDU Pulse el botón AZUL y pulse luego los botones ŸźSDUDLUDOFDQDOVHOHFFLRQDGR3XOVHHO botón AZULSDUDFRQ¿UPDU3XOVHORVERWRQHV ŻŹSDUDVHOHFFLRQDU$XWRR3$/ Renombrar Pulse el botón AMARILLO para renombrar el FDQDOVHOHFFLRQDGR3XOVHORVERWRQHVŸź para introducir los caracteres del nombre de ODFDGHQD3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDLUDO carácter siguiente y pulse otra vez el botón ENTERSDUDFRQ¿UPDUHOQXHYRQRPEUH Edición de canal (modo ATV) Administrador de favoritos 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar Canal en el menú principal, y SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar Canal en el menú principal, y SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Cable Off OK: Select Move Channel MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Edición de canal y pulse el botón ENTER para DFFHGHUDOVXEPHQ~ Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Cable Off OK: Select Move MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Administrador de favoritos y pulse el botón ENTERSDUDDFFHGHUDOVXEPHQ~ Favorite Manager NO. Program Name Fav1 Fav2 Fav3 Fav4 Type Channel Edit Favorite1 Delete Move 26 Skip Page Move Rename MENU: Return EXIT: Exit Move Favorite2 Page Favorite3 Favorite4 EXIT: Exit MENU: Return e .b Skip Page re Delete Move Pulse el botón VERDE para seleccionar los canales que quiera saltarse cuando esté VHOHFFLRQDQGRFDQDOHV3XOVHGHQXHYRHOERWyQ VERDESDUDGHVKDFHUHOSDVRDQWHULRU nl ow D d de oa Funciones básicas fro No meta y saque el módulo de acceso condicional repetidamente, dado que podría dañar el interfaz y causar su mal funcionamiento. e .b Esta función no está disponible en todos los SDtVHV re or nb de an .v w ‡3XOVHORVERWRQHV)$9)$9)$9 para HVWDEOHFHUODOLVWDGHIDYRULWRV w &216(-26 w Pulse los botones ROJO, VERDE, AMARILLO o AZUL para establecer el canal que está YLHQGRFRPRHO)DYRULWR)DYRULWR)DYRULWRR )DYRULWR m Gestión de los canales (modos ATV/DTV) Interfaz común (modo DTV) 3HUPLWHYHUODLQIRUPDFLyQGHOPyGXOR 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar Canal en el menú principal, y pulse HOERWyQźRENTER CI (interfaz común) Permite insertar el módulo de acceso condicional y acceder al contenido que está codificado. INTERFAZ COMÚN CARA FRONTAL DE 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Interfaz común y pulse el botón ENTER Módulo de acceso Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit /DSDQWDOODPRVWUDUiHOPHQ~SULQFLSDOGHO LQWHUID]FRP~Q3XOVHORVERWRQHVŸźSDUD seleccionar los parámetros y pulse el botón ENTERSDUDFRQ¿UPDU Common Interface Viaccess Conditional Access Main Menu 1. Consultation 2. Settings 3. Upgrade Press ‘OK’ to confirm, ‘EXIT’ to quit Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ El interfaz común proporciona al usuario con un módulo de acceso condicional que le permite YHUFDQDOHVFRGL¿FDGRV SDJRSRUYLVLyQ (VWRV servicios están proporcionados por TopUP TV VRORHQHO5HLQR8QLGR \RWURVSURYHHGRUHV El módulo de acceso condicional y la tarjeta GHFRGL¿FDGRUDSXHGHQREWHQHUVHGHOSURYHHGRU GHVHUYLFLRV Cómo insertar el módulo de acceso condicional $QWHVGHLQVHUWDUHOPyGXORGHDFFHVR condicional, asegúrese de que su televisor esté DSDJDGR\TXHODWDUMHWDGHGHFRGL¿FDFLyQHVWp insertada VLJXLHQGRODVLQVWUXFFLRQHVGHO SURYHHGRUGHVHUYLFLRV ,QVHUWHHOPyGXORGHDFFHVRFRQGLFLRQDOSRU ODUDQXUD6LHQFXHQWUDDOJRGHUHVLVWHQFLD al insertar la tarjeta, dele la vuelta y vuelva a LQWHQWDUOR (QFLHQGDHOWHOHYLVRU Cómo retirar el módulo de acceso condicional $QWHVGHUHWLUDUHOPyGXORGHDFFHVR condicional, asegúrese de que el televisor está DSDJDGR 6DTXHHOPyGXORGHDFFHVRFRQGLFLRQDOGHOD UDQXUDWLUDQGRKDFLDIXHUD (QFLHQGDHOWHOHYLVRU Información de la señal (modo DTV) 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar Canal en el menú principal, y pulse HOERWyQźRENTER 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Información de la señal y pulse el botón ENTER SDUDYHUODLQIRUPDFLyQGHODVHxDO 27 nl ow D d de oa Funciones básicas fro Gestión del sistema de bloqueo m Gestión de los canales (modos ATV/DTV) w w Channel Move Cable Off Bloqueo de canales OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ Gestión del sistema de bloqueo 3XOVHHOERWyQ MENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar Sistema de bloqueo en el menú SULQFLSDO\SXOVHHOERWyQźRENTER (la SULPHUDRSFLyQDSDUHFHUiUHVDOWDGD  8WLOLFHORVERWRQHVpara introducir una contraseña de 4 dígitos y acceder al menú del VLVWHPDGHEORTXHR 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUOD opción que quiera ajustar en el menú del sistema GHEORTXHR 3XOVHORVERWRQHVŸźŻŹSDUDFDPELDUORV SDUiPHWURVPiVDEDMR Lock System Enter Password Enable Channel Locks Parental Rating Lock Keypad New Password Clear Lock Move Filtro para menores Esta función le permite establecer el bloqueo de canales y contenidos no aptos para GHWHUPLQDGDVHGDGHV3XOVHORVERWRQHVSDUD VHOHFFLRQDUXQVHJPHQWRGHHGDGQLQJXQR Bloqueo de teclas La función de bloqueo de teclas está diseñada para evitar que los niños puedan pulsar los ERWRQHVGHOWHOHYLVRU(OVLVWHPDGHEORTXHR debe estar activado para poder utilizar esta IXQFLyQ Contraseña nueva Utilice los botones 0-9 para introducir primero la contraseña antigua y, a continuación, la FRQWUDVHxDQXHYDGHGtJLWRV9XHOYDD introducir la nueva contraseña a modo de FRQ¿UPDFLyQ ____ Off Desbloquear None Off ____ Restablece todos los ajustes del sistema de EORTXHRDORVYDORUHVSRUGHIHFWRGHIiEULFD 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ 0~9: Input MENU: Return EXIT: Exit /DFRQWUDVHxDSRUGHIHFWRHV³´ Si cambia la contraseña, ¡procure no olvidarse de la nueva contraseña! En caso de olvidar la nueva contraseña, introduzca ODFRQWUDVHxDPDHVWUD³´ Introducir la contraseña Para acceder al menú del sistema de bloqueo GHEHLQWURGXFLUODFRQWUDVHxD,QWURGX]FDOD contraseña por defecto “0000” la primera vez TXHORXWLOLFH Habilitar 3XOVHŸźSDUDVHOHFFLRQDU³+DELOLWDU´\SXOVH ORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDU³2Q´R³2II´ 28 La función de bloqueo de canales está diseñada para evitar que los niños puedan ver programas TXHQRVHDQDSURSLDGRV&XDQGRXQFDQDOHVWi bloqueado, se debe introducir una contraseña YiOLGD Gestión de los ajustes Idioma OSD 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar &RQ¿JXUDFLyQ en el menú principal, \SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU ³,GLRPD26'´\SXOVHORVERWRQHVŻŹSDUD HOHJLUHOLGLRPDHQSDQWDOODTXHGHVHH e .b Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information re or nb de an .v w El sistema de bloqueo debe estar activado para SRGHUXWLOL]DUHVWDIXQFLyQ&XDQGRHOVLVWHPD de bloqueo está activado, se debe introducir una contraseña para poder acceder a las funciones de Búsqueda automática, Búsqueda manual, (GLFLyQGHFDQDO\&RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO nl ow D d de oa Funciones básicas fro m Gestión de los ajustes w w On Home Mode Adjust MENU: Return EXIT: Exit e .b Move English re 3XOVHHOERWyQ MENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar &RQ¿JXUDFLyQ en el menú principal, \SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  Setup OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control or nb de an .v w Subtítulos (modo DTV) 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Subtítulos y pulse luego el botón ENTER para DFFHGHUDOVXEPHQ~ 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ Idiomas de audio (modo DTV) Setup 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar &RQ¿JXUDFLyQ en el menú principal, \SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Idiomas de audio y pulse el botón ENTER Move On Home Mode OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 0RGR $FWLYDRGHVDFWLYDORVVXEWtWXORV Idioma principal de los subtítulos Setup English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control On Home Mode OK: Select Move 3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUHO LGLRPDSULQFLSDOGHORVVXEWtWXORV MENU: Return Idioma secundario de los subtítulos EXIT: Exit 3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUHO ,GLRPDGHDXGLRSULQFLSDO3XOVHHOERWyQź\ GHVSXpVORVERWRQHVŻŹSDUDHOHJLUHOLGLRPD GHDXGLRVHFXQGDULR 3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUHO LGLRPDVHFXQGDULRGHORVVXEWtWXORV 3HUVRQDVFRQLPSHGLPHQWRDXGLWLYR 3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDDFWLYDURGHVDFWLYDU la función para personas con impedimento DXGLWLYR 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ Audio Languages Audio Primary Language Audio Secondary Language Move Adjust English English MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ 29 nl ow D d de oa Funciones básicas fro m Gestión de los ajustes w Ajustes de modos 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar &RQ¿JXUDFLyQ en el menú principal, \SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar Configuración en el menú principal, \SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  ‡0RGR+RJDU3DUDYHUHQFDVD ‡0RGR7LHQGD(QHOPRGRWLHQGDHOEULOORHV PiVHOHYDGRTXHHQHOPRGRKRJDU Setup Digital Teletext Language Decoding Page Language English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings Teletext French West On Home Mode HDMI CEC Control Move Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ 3DQWDOODD]XO 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar &RQ¿JXUDFLyQ en el menú principal, \SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU 3DQWDOODD]XO y pulse luego el botón ENTER SDUDDFWLYDURGHVDFWLYDU Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ Ajustes de la hora 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar &RQ¿JXUDFLyQ en el menú principal, \SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Ajustes de la hora y pulse el botón ENTER Time Settings 10 seconds Off 4 hours OSD Time Sleep Timer Auto Sleep Time Zone Time Setup OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control Move Adjust English Move On Home Mode MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHHOERWyQEXIT SDUDVDOLUGHOPHQ~  Adjust MENU: Return EXIT: Exit Temporizador de OSD Muestra el tiempo que el menú permanece en la SDQWDOODVVVV'HVDFWLYDGR Función de apagado automático 3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUXQ periodo de tiempo tras el cual el televisor SDVDUiDXWRPiWLFDPHQWHDOPRGRGHHVSHUD 'HVDFWLYDGR«PLQ e .b 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Ajustes de modo\SXOVHORVERWRQHVŻŹSDUD HOHJLUHOPRGRGHVHDGR0RGRKRJDU0RGR WLHQGD re 3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUHO ,GLRPDGHOWHOHWH[WRGLJLWDO3XOVHHOERWyQź\ GHVSXpVORVERWRQHVŻŹSDUDHOHJLUHO,GLRPD GHGHFRGL¿FDFLyQGHSiJLQD or nb de an .v w 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Teletexto y pulse el botón ENTER w Teletexto nl ow D d de oa Funciones básicas fro m Gestión de los ajustes w e .b 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar &RQ¿JXUDFLyQen el menú principal, \SXOVHHOERWyQźXENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU $MXVWHVGH395 y pulse el botón ENTER re 3XOVHHOERWyQ0(18SDUDPRVWUDUHO PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar &RQ¿JXUDFLyQ en el menú principal, \SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Control HDMI CEC y pulse el botón ENTER a FRQWLQXDFLyQ or nb de an .v w Control HDMI CEC $MXVWHVGH395 JUDEDGRUGHYtGHRGLJLWDO w Apagado automático La unidad pasará al modo de espera DXWRPiWLFDPHQWHRKRUDVGHVSXpVGH KDEHUXWLOL]DGRHOPDQGRDGLVWDQFLD6LTXLHUH mantener el televisor en funcionamiento por un largo periodo de tiempo, desactive la función de DSDJDGRDXWRPiWLFR Huso horario 6HOHFFLRQDHOKXVRKRUDULRGHVXFLXGDG Hora El reloj se ajusta automáticamente cuando recibe una señal digital, aunque también puede VHUDMXVWDGRPDQXDOPHQWH 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUODV siguientes opciones del sistema de archivos PVR y pulse el botón ENTER Administrador de archivos Seleccione “Administrador de archivos” para mostrar la lista de programas grabados, pulse ORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUXQSURJUDPD y pulse el botón ENTERRSDUDYHUOR File Manager Scheduled Record Standby BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100524,is BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100529,is BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100530,is Function Replay Delete One Delete All Zoom In/Out HDMI CEC Control Current Playing File Info Hot Key HDMI CEC Control ARC CEC Menu Control Device List Move Adjust On Home Mode Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT MENU: Return EXIT: Exit Control HDMI CEC (Control electrónico del usuario) 3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDDFWLYDURGHVDFWLYDU ODIXQFLyQ ARC (Canal de devolución de audio) 3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDDFWLYDURGHVDFWLYDU ODIXQFLyQ Menú de control CEC 3XOVHORVERWRQHVŹRENTER para seleccionar ³0HQ~GHLQLFLR´³2SFLRQHV´R³&RQWHQLGR´ Lista de dispositivos 3XOVH³5HVWDEOHFHU´R³$FWXDOL]DU´ODOLVWD 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ Exit BBC ONE Channel Name Program Name Pinky and Perky Recorded Time 25 Dec 2008 10:05 00:00:20 Total Time Parental Pating Lista de dispositivos Seleccione “Lista de dispositivos” para ver la información sobre el dispositivo de almacenamiento USB utilizado con la función 3953XOVHHOERWyQROJO para formatear el GLVSRVLWLYR86%VHOHFFLRQDGR Device List Device Available Space File System USB1 1188 MB FAT32 Format Format Hot Key Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Exit  nl ow D d de oa Funciones básicas fro m Gestión de los ajustes w w Restablecer Seleccione “Grabación programada” para ver la OLVWDGHJUDEDFLRQHVSURJUDPDGDV 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar &RQ¿JXUDFLyQ en el menú principal, \SXOVHHOERWyQźRENTER(la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  Scheduled Record Setting List Scheduled Record 10:03 Function Delete One Delete All Hot Key Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Date Start Time Duration Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Restablecer y pulse el botón ENTER a FRQWLQXDFLyQ Setup PVR Settings 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~ First Time Setup Reset ,&RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO Move 3XOVHHOERWyQMENU para mostrar el PHQ~SULQFLSDO3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUD seleccionar &RQ¿JXUDFLyQ en el menú principal, \SXOVHHOERWyQźRENTER (la primera opción DSDUHFHUiUHVDOWDGD  OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³6t´ R³1R´HQODSDQWDOOD7RGRVORVDMXVWHVVH restablecerán a los valores predeterminados de IiEULFD\HOPHQ~GHFRQ¿JXUDFLyQGHVSDUHFHUi 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU &RQ¿JXUDFLyQLQLFLDOy pulse el botón ENTER a FRQWLQXDFLyQ Setup Reset PVR Settings First Time Setup Reset Setup Yes No PVR Settings First Time Setup Reset Move Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3XOVHŸźŻŹSDUDQDYHJDUSRUHOPHQ~ \FDPELDUODFRQ¿JXUDFLyQ$FRQWLQXDFLyQOD búsqueda comenzará automáticamente 3XOVHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~  OK: Select MENU: Return EXIT: Exit e .b Channel Group Frequency re 25 Dec 2008 Thu. Standby or nb de an .v w Grabación programada nl ow D d de oa Entretenimiento fro m Entretenimiento 3XOVHHOERWyQSOURCE en la parte lateral del televisor o en el mando a distancia para mostrar ODOLVWDGHIXHQWHV8WLOLFHORVERWRQHVŸźSDUD seleccionar MEDIA y pulse a continuación el botón ENTERSDUDFRQ¿UPDU $WHQFLyQ Algunas versiones de discos duros portátiles requieren más corriente que la que el puerto 86%GHOWHOHYLVRUHVFDSD]GHSURSRUFLRQDU Para garantizar un funcionamiento correcto, utilice un adaptador de alimentación con el GLVSRVLWLYR ‡6LXWLOL]DXQKXE86%DVHJ~UHVHGHTXHHO adaptador de alimentación esté conectado al suministro de corriente, dado que el consumo HOpFWULFRWRWDOSXHGHH[FHGHUP$ ‡(OPi[LPRHVSDFLRGHDOPDFHQDPLHQWR VRSRUWDGRGHXQGLVFRXQGLVFRGXURHV7% ‡(OVLVWHPDGHDUFKLYRVVRORHVFRPSDWLEOHFRQ HOIRUPDWR)$7 ‡6LTXLHUHJXDUGDUXQYtGHRHPLWLGRHQGLUHFWRGH un programa de DTV, la tasa de transferencia del dispositivo de almacenamiento USB no puede ser inferior a 5MB/s, de lo contrario la imagen y el sonido se verán afectadas y la pantalla PRVWUDUiXQPHQVDMHGHDGYHUWHQFLD6LRFXUUH esto, actualice su dispositivo de almacenamiento 86% ‡/DSDQWDOODGHOWHOHYLVRUVHTXHGDUiHQEODQFR momentáneamente mientras el disco duro se LQLFLD\HVWDELOL]DWUDVVXFRQH[LyQ(VWRHVDOJR QRUPDO(OWLHPSRSDUDLQLFLDUVHGHSHQGHUiGH la marca y la capacidad de almacenamiento del GLVFRGXURXWLOL]DGR ‡'HVFRQHFWHHOGLVSRVLWLYRGHDOPDFHQDPLHQWR 86%FXDQGRQRORXWLOLFH Photo Music Movie e .b 3XOVHHOERWyQHQODSDUWHODWHUDOGHOWHOHYLVRU o en el mando a distancia para encender el televisor y el dispositivo de almacenamiento 86% 3XOVHHOERWyQSOURCE en la parte lateral del televisor o en el mando a distancia, pulse luego ORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³0(',$´\ pulse el botón ENTER 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUFotos y pulse el botón ENTER re &RQHFWHVXGLVSRVLWLYRGHDOPDFHQDPLHQWR 86%DXQSXHUWR86%GHVXWHOHYLVRU Visualización de fotos or nb de an .v w $SDJXHHOWHOHYLVRUDQWHVGHFRQHFWDUXQ GLVSRVLWLYRGHDOPDFHQDPLHQWR86% w w Cómo usar los puertos USB Text 3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUVX dispositivo de almacenamiento y pulse el botón ENTER 1/1 Photo USB1 ... USB1 Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 3XOVHORVERWRQHVŸźŻŹSDUDQDYHJDUSRU la carpeta de fotos y pulse el botón ENTER6L desea seleccionar unas fotos determinadas, SXOVHORVERWRQHVŸźŻŹSDUDVHOHFFLRQDUHO archivo de imagen y pulse el botón ENTER )RUPDWRGHDUFKLYRFRPSDWLEOH-3* Photo USB1 ... AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 5. Pulse el botón ENTERSDUDYHUOD 6/12 5_1366x768x24b.jpg OK Slide Show / Single view Date 2010-05-13 20:28:40 Resolution 1366x768 Previous / Next Rotate EXIT Back EPG Quick Menu  nl ow D d de oa Entretenimiento fro m Entretenimiento Movie Music USB1/Music/Call Me Maybe.mp3 1/1 Call Me Maybe.mp3 1/2 Call Me Maybe.mp3 Title Artist Album Track Year Date FileSize Good Time.mp3 Call Me Maybe Carly Rae Jepsen Call Me Maybe 2012-02-27 2013-02-01 3.9MB 00 : 00 : 22 Move CH+/- FileList OK Selete 00 : 03 : 13 EPG Quick Menu EXIT Return 3XOVHORVERWRQHVŻŹ\SXOVHOXHJRHOERWyQ ENTERSDUDVHOHFFLRQDUXQDRSFLyQ5HSURGXFLU / Anterior / Siguiente / Retroceso rápido / Avance UiSLGR3DUDU 3XOVHHOERWyQ(3* para acceder a “Menú UiSLGR´ 5HSHWLU0~VLFDGHIRQGR 3DUDSRGHU utilizar la función aleatoria, deben haber más de DUFKLYRVGHP~VLFD 3XOVHHOERWyQEXIT para volver al menú DQWHULRU Visualización de películas 3XOVHHOERWyQSOURCE en la parte lateral del televisor o en el mando a distancia, pulse luego ORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³0(',$´\ pulse el botón ENTER 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU 3HOtFXODy pulse el botón ENTER Text 3XOVHORVERWRQHVŻŹSDUDVHOHFFLRQDUVX dispositivo de almacenamiento y pulse el botón ENTER Music USB1 Photo USB1 Music Movie Text Title Artist Album Track Year Date FileSize 00 : 00 : 00 Move Change Page CH+/- Plalyer OK Selete 00 : 00 : 00 EPG Quick Menu EXIT Return 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDQDYHJDUSRUOD carpeta de música y pulse el botón ENTER Si desea seleccionar un archivo de música GHWHUPLQDGRSXOVHORVERWRQHVŸźSDUD seleccionar el archivo de música y pulse el botón ENTER 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUVX dispositivo de almacenamiento y pulse el botón ENTER Movie USB1 USB1 Music USB1/Music Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 1/1 AITEMP Title Artist Album Track Year Date FileSize MY PVR Movie Music Photo Text LE32G 00 : 00 : 00 Move  Change Page CH+/- Plalyer OK Selete 00 : 00 : 00 EPG Quick Menu EXIT Return 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDQDYHJDUSRUOD carpeta de películas y pulse el botón ENTER Si desea seleccionar un archivo de vídeo GHWHUPLQDGRSXOVHORVERWRQHVŸźSDUD seleccionar el archivo de vídeo y pulse el botón ENTER e .b Music 3XOVHORVERWRQHV Ź,,RENTER para iniciar la UHSURGXFFLyQ re Photo or nb de an .v w 3XOVHHOERWyQEXIT para volver al menú DQWHULRU Escuchar música 3XOVHHOERWyQSOURCE en la parte lateral del televisor o en el mando a distancia, pulse luego ORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³0(',$´\ pulse el botón ENTER 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU Música y pulse el botón ENTER Algunos formatos de archivo de audio no serán FRPSDWLEOHV )RUPDWRGHDUFKLYRFRPSDWLEOH03 w Si esta carpeta también contiene archivos de música, puede seleccionar uno de estos archivos para reproducirlo al mismo tiempo que se YLVXDOL]DQODVIRWRV w 3XOVHHOERWyQENTERRHOERWyQ',63/$< SDUDPRVWUDUODEDUUDGHFRQWURO0RGR diapositiva / Ver una vez / Anterior / Siguiente / 5RWDU 3XOVHHOERWyQ(3* para acceder al Menú rápido (Intervalo de tiempo / Repetir / Efecto GHGLDSRVLWLYD0~VLFDGHIRQGR 3DUDSRGHU utilizar la función aleatoria, deben haber más de IRWRV nl ow D d de oa Entretenimiento fro m Entretenimiento w w Text or nb de an .v w Algunos formatos de archivo de audio no serán FRPSDWLEOHV )RUPDWRGHDUFKLYRFRPSDWLEOH03(* USB1 USB1 Movie USB1/Movie 1/1 AITEMP MY PVR re Movie e .b Music Photo Text Move LE32G Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 5.3XOVHHOERWyQŹ,,RENTER RISDUDYHUOD FileName VideoCodec : Resolution Bitrate : Animals.AVI MPEG4 640 x 480 4158120 bps AudioCodec : MP3 SampleRate : 44100 Hz Channel : 2 Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDQDYHJDUSRU la carpeta de texto y pulse el botón ENTER Si desea seleccionar un archivo de texto GHWHUPLQDGRSXOVHORVERWRQHVŸźSDUD seleccionar el archivo de texto y pulse el botón ENTER Text USB1/Text 1/1 AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G 00 : 00 : 22 00 : 05 : 13 3XOVHHOERWyQENTER o el botón ',63/$< SDUDPRVWUDUODEDUUDGHFRQWURO3XOVHORV ERWRQHVŻŹ\SXOVHOXHJRHOERWyQENTER SDUDVHOHFFLRQDUXQDRSFLyQ3DXVDU$QWHULRU / Siguiente / Retroceso rápido / Avance rápido / 3DUDU 3XOVHHOERWyQ(3* para acceder a “Menú UiSLGR´ 5HSHWLU0~VLFDGHIRQGR 3DUDSRGHU utilizar la función aleatoria, deben haber más de DUFKLYRVGHYtGHR 3XOVHHOERWyQEXIT para volver al menú DQWHULRU Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return Text USB1/Text/English Music .txt 1/1 English Music .txt 1 Why are you so far from me? In my arms is where you ought to be. 2 How long will you make me wait? I don’t know how much more I can take. 3 (Chorus:) I missed you But I haven’t met you Oh but I want to How I do 4 Move Change Page OK Selete Slowly counting down the days EPG Quick Menu EXIT Return 3XOVHHOERWyQŹ,,o ENTER SDUDYHUOD 1/12 Si alguna de las películas no se reproducen bien, pruebe con otro disco duro con una conexión USB GHDOWDYHORFLGDG Mi Texto 3XOVHHOERWyQSOURCE en la parte lateral del televisor o en el mando a distancia, pulse luego ORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDU³0(',$´\ pulse el botón ENTER 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUTexto y pulse el botón ENTER Photo Music Movie Text 1 Why are you so far from me? In my arms is where you ought to be. 2 How long will you make me wait? I don’t know how much more I can take. 3 (Chorus:) I missed you But I haven’t met you Oh but I want to How I do 4 Slowly counting down the days Previous / Next 0~9: Goto Page EPG Quick Menu EXIT Back 3XOVHHOERWyQENTER o el botón ',63/$< SDUDPRVWUDUODEDUUDGHFRQWURO3XOVHORV ERWRQHVŻŹ\SXOVHOXHJRHOERWyQENTER SDUDVHOHFFLRQDUXQDRSFLyQ$QWHULRU6LJXLHQWH ,UDSiJLQD 3XOVHHOERWyQ(3* para acceder a “Menú rápido” (Repetir / Música de fondo / Tipo de FRGL¿FDFLyQ  Si esta carpeta también contiene archivos de música, puede seleccionar uno para reproducirlo DOPLVPRWLHPSRTXHVHYLVXDOL]DHOWH[WR 3XOVHORVERWRQHVŸźSDUDVHOHFFLRQDUVX dispositivo de almacenamiento y pulse el botón ENTER. 3XOVHHOERWyQEXIT para volver al menú DQWHULRU  nl ow D d de oa Soporte del producto fro m (VSHFL¿FDFLRQHV w w PROLINE Modelo L1950HD LED &ODVHGHH¿FLHQFLDHQHUJpWLFD Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) &RQVXPRHOpFWULFR HQPRGR+2*$5 A Consumo medio anual de energía .ZK &RQVXPRHOpFWULFRHQPRGRGHHVSHUD < 0,5 W Resolución de la pantalla St[HOHV KRUL]RQWDO [St[HOHV YHUWLFDO 6LVWHPDVGHFRGL¿FDFLyQ PAL, B/G, D/K, I, SECAM, L/L’ Recepción de canales $79 0+]a0+] Número de canales presintonizados 99 Indicador de canal En pantalla Entrada de antena RF 75 ohmios (asimétrica) Tensión nominal 3RWHQFLDGHVDOLGDGHODOWDYR] :506  7+' Dimensiones An. x La. x Al. (con base de soporte) 3HVR FRQEDVHGHDSR\R Dimensiones An. x La. x Al. (sin base de soporte) 3HVR VLQEDVHGHDSR\R &$9a+] [: [[PP 2,6 kg [[PP +XPHGDGRSHUDWLYD 2,5 kg +TL[TIOUTGSOKTZU q )dq )-[GXJGJU q ) dq ) Humedad relativa inferior a 80% Modo de espera Después de 4 horas Temperatura ambiente Recepción digital Alcance de la recepción 9+) 0+]a0+] 8+) 0+]a0+]  Impedancia de entrada ȍ Ancho de banda del canal 7MHz/8MHz Modulación DVB-T &2)'0..436.4$04$0 DVB-C 4$04$04$04$04$0 Sistema de vídeo 03(*03#0/03(*03#+/+ 6LVWHPDGHVRQLGR MPEG-1 capa 1/2 Funciones básicas (3*6XEWtWXORV/&17(/(7(;72 (XURSD Memoria máxima de canales 1000 canales (DVB-T+DVB-C, dinámico) *Consumo energético anual basado en el consumo eléctrico de un televisor que funciona 4 horas al día GXUDQWHGtDV(OFRQVXPRHQHUJpWLFRHIHFWLYRGHSHQGHUiGHOXVRTXHVHKDJDGHOWHOHYLVRU Pedimos disculpas por cualquier inconveniencia causada por las menores inconsistencias en las instrucciones de funcionamiento, que pueden ocurrir como resultado de la mejora y desarrollo del SURGXFWR  e .b : re FP  DSUR[ or nb de an .v w Marca nl ow D d de oa Soporte del producto fro m Resolución de problemas Si a su televisor no le llega la corriente, compruebe la conexión del cable de alimentación a la toma de FRUULHQWH Mala calidad de la imagen ¢+DVHOHFFLRQDGRHOVLVWHPDGHFRGL¿FDFLyQFRUUHFWR" ¢(VWiVXWHOHYLVRURDQWHQDGHPDVLDGRFHUFDGHXQ equipo de sonido sin conexión a tierra, de luces de neón, HWF" (OVRQLGRHVHPLWLGRGHVGHXQVRORDOWDYR]¢(VWiHO EDODQFHDMXVWDGRKDVWDXQH[WUHPR" e .b No se enciende ¢(VWiHOVRQLGRGHVDFWLYDGR"3DUDDFWLYDUHOVRQLGR SXOVHHOERWyQRDXPHQWHHOQLYHOGHOYROXPHQ re Por favor, note que la imagen fantasma puede producirse FRQLPiJHQHVSHUVLVWHQWHV LPDJHQSDXVDGDRHVWiWLFD  La imagen persistente desaparecerá de la pantalla al SRFRWLHPSR3UXHEHDDSDJDUHOWHOHYLVRUSRUXQWLHPSR Para evitar esto, no deje una imagen estática en la SDQWDOODSRUODUJRVSHULRGRVGHWLHPSR or nb de an .v w Persistencia de imagen – Imagen fantasma 1RKD\VRQLGR w w Soporte del producto El mando a distancia no funciona 6XWHOHYLVRUQRUHVSRQGHDOPDQGRDGLVWDQFLD/DVSLODV HVWiQDJRWDGDV(QWDOFDVRD~QSXHGHXVDUORVERWRQHV GHFRQWUROHQHOODGRL]TXLHUGRGHOWHOHYLVRU El mando a distancia no funciona 6LQRSXHGHVHOHFFLRQDUODIXHQWHGHHQWUDGDHV SRVLEOHTXHHOGLVSRVLWLYRHVWpGHVFRQHFWDGR &RPSUXHEHORVFDEOHV$9\ODVFRQH[LRQHVVLKD LQWHQWDGRFRQHFWDUDOJ~QGLVSRVLWLYR /DVPRQWDxDV\ORVHGL¿FLRVDOWRVSXHGHQFDXVDU LPiJHQHVGREOHVRIDQWDVPD$OJXQDVYHFHVSXHGH mejorar la calidad de la imagen cambiando la orientación GHODDQWHQD ¢(VODLPDJHQRHOWHOHWH[WRLPSRVLEOHGH YLVXDOL]DU"&RPSUXHEHTXHKD\DLQWURGXFLGRODIUHFXHQFLD FRUUHFWD 3RUIDYRUYXHOYDDVLQWRQL]DUORVFDQDOHV /DFDOLGDGGHODLPDJHQSXHGHGHJUDGDUVHFXDQGR dos dispositivos están conectados al televisor al PLVPRWLHPSR(QWDOHVFDVRVGHVFRQHFWHXQRGHORV GLVSRVLWLYRV No se muestra ninguna imagen (OPHQVDMH©6LQLPDJHQªVLJQL¿FDTXHVXWHOHYLVRU QRHVWiUHFLELHQGRXQDWUDQVPLVLyQ¢+DSUHVLRQDGRHO ERWyQFRUUHFWRGHOPDQGRDGLVWDQFLD",QWpQWHORXQDYH] PiV$VHJ~UHVHWDPELpQGHKDEHUVHOHFFLRQDGRODIXHQWH GHHQWUDGDFRUUHFWD ¢(VWiODDQWHQDFRQHFWDGDFRUUHFWDPHQWH" ¢(VWiQORVFRQHFWRUHVELHQFRQHFWDGRVDODVWRPDVGH ODDQWHQD" ¢(VWiHOFDEOHGHODDQWHQDGDxDGR" ¢6HHVWiQXWLOL]DGRVORVFRQHFWRUHVDSURSLDGRVSDUD FRQHFWDUODDQWHQD" (QFDVRGHGXGDFRQWDFWHFRQVXGLVWULEXLGRU  nl ow D d de oa Soporte del producto fro Video TS(*.ts, *.trp, *tp) MKV(*.mkv) *.flv MPEG-1 MP MPEG-2 MP e .b MPEG-4(*.mp4) MPEG-1 MPEG-2 MP MPEG-4 SP MPEG-4 ASP 03(*;9,' + $9&  MP@Nivel 4 + $9&  HP@Nivel 4 MPEG-1 Capa 2 MPEG-4 SP 03(*&DSD MPEG-4 ASP 03(*;9,' 03(*&DSD + $9&  MP@Level 4 AAC-LC + $9&  HP@Level 4 HE-AAC V1 MPEG-1 MPEG-2 MP HE-AAC V2 + $9&  MP@Level 4 + $9& +3#/HYHO 4 + $9&  MP@Nivel4 + $9& +3#1LYHO 4 03(*/D\HU 03(*/D\HU Música AAC(*.aac,*m4a) AAC HE-AAC V1 HE-AAC V2 *.wav LPCM ADPCM Texto *.jpg *.txt 7DVDGHELWV.ESV7DVDGH PXHVWUHR.+].+] KHz 72x72 < Resolución básica < [ Resolución en modo progresivo <=1280x1024 Tamaño de archivo <=10MB Modo básico *.jpeg 03*(03(*03(*+DVWD S#) ++DVWDS#)$$& AAC-LC (tipo 2), HE-AAC v1 (tipo 5, SBR), HEAAC v2 (tipo 29, SBR+PS) MPEG-1 MPEG-2 MP MPEG-4 SP MPEG-4 ASP 03(*;9,' + $9&  MP@Nivel 4 + $9&  HP@Nivel 4 *.mp3 Fotos Notas re MPEG(*.mpeg, *.mpg, *.dat, *vob) 'HFRGL¿FDFLyQGH 'HFRGL¿FDFLyQGH or nb de an .v w *.avi 'HFRGL¿FDG w Extensión del archiv w Categorías multimedia m Formatos de archivos compatibles Modo progresivo UTF-8 UNICODE ASCII Tamaño de archivo <=1MB 6LVWHPDVGHDUFKLYR+L6SHHG)6)$717)6 DUFKLYRVFRPSULPLGRV17)6QRVRQFRPSDWLEOHV  )XQFLyQ395*UDEDFLyQHQPRGRGHHVSHUDIXQFLyQGHSDXVDHQGLUHFWRJUDEDFLyQSURJUDPDGD(3* 1RWD6RSRUWDDUFKLYRVFRPRPi[LPRHQFDGDFDUSHWD /DVOLFHQFLDVUHODFLRQDGDVFRQODVHVSHFL¿FDFLRQHVDQWHULRUHVGHEHQVHUREWHQLGDVVXSXHVWDPHQWHSRUORV SURSLRVFRQVXPLGRUHV  nl ow D d de oa &ODVL¿FDFLyQHQHUJpWLFD m fro e .b re or nb de an .v w w w L1950HD LED 18 47 26 18.5 DISPOSICIÓN ',6326,&,Ï1 &RPRFRPHUFLDQWHVUHVSRQVDEOHVQRVSUHRFXSDPRVGHOPHGLRDPELHQWH&RPRWDOOHLQVWDPRVDVHJXLUHO SURFHGLPLHQWRFRUUHFWRSDUDODGLVSRVLFLyQGHOSURGXFWRPDWHULDOHVGHHPEDODMH\GHDSOLFDUVHDFFHVRULRV\SLODV Esto ayudará a conservar los recursos naturales y asegurarse de que los materiales son reciclados de una manera TXHSURWHJHODVDOXG\HOPHGLRDPELHQWH 'HEHUiVHJXLUODVOH\HV\UHJXODFLRQHVVREUHODGLVSRVLFLyQ/RVSURGXFWRVHOpFWULFRV\SLODVGHEHUiQGHVHFKDUVH VHSDUDGDPHQWHGHORVUHVLGXRVGRPpVWLFRVFXDQGRHVWRVDOFDQ]DQHO¿QDOGHVXYLGDDFWLYD Contacte al comercio donde adquirió el producto y a su autoridad local para conocer más sobre disposición \UHFLFODMH/DVSLODVGHEHUiQVHUGHVHFKDGDVHQVXFHQWURORFDOGHUHFROHFFLyQSDUDUHFLFODMH&RQVXOWHODV LQVWUXFFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWRSDUDYHUFRPRH[WUDHUODVSLODVSDUDVXGLVSRVLFLyQ Pedimos disculpas por cualquier inconveniencia causada por las menores inconsistencias en las instrucciones de IXQFLRQDPLHQWRTXHSXHGHQRFXUULUFRPRUHVXOWDGRGHODPHMRUD\GHVDUUROORGHOSURGXFWR 'DUW\+ROGLQJV6$6‹URXWHG $XOQD\%RQG\)UDQFH  nl ow D d de oa Índice m fro 2 Entretenimento Informação de segurança 3 Outra informação Iniciar 5-12  Apoio ao produto 37-38 5HVROXomRGH3UREOHPDV )RUPDWRVGH¿FKHLURVXSRUWDGRV   Etiqueta da energia ELIMINAÇÃO 39 39 14-16 Ligações do lado esquerdo explicadas Ligações do lado esquerdo inferior explicadas Ligações HDMI Ligações VGA Características básicas 36 14 15 16 16 17-32 Como navegar nos menus - Selecionar a fonte 17 Guia eletrónico de programas (EPG) (modo DTV) 17 Teletexto (modo ATV) 18 Teletexto (modo DTV) 19 Gravar um programa de DTV num dispositivo de armazenamento USB 19 Programar o temporizador 20 Reproduzir um programa gravado 21 Gestão da imagem (modo ATV / DTV) 21 Gestão da imagem 22 *HVWmRGRVRP *HVWmRGRFDQDO PRGR$79'79  Gestão do sistema de bloqueio 28 *HVWmRGDFRQ¿JXUDomR 1 e .b Ligações 33-35 re TV - Características 5 Acessórios incluídos 5 Instalar / Retirar o suporte da base 6 Visualizar o telecomando 7-10 Botões de controlo (lateral) 10 Ligação à antena 10 Ligação à alimentação 10 Telecomando - Inserir as pilhas 11 Ligar e desligar a televisão 11 Funcionamento com os botões de controlo da TV 12 Funcionamento com o telecomando 12 &RQ¿JXUDomRLQLFLDO Funcionamento geral  Característica técnicas or nb de an .v w w w Avisos nl ow D m fro AVISOS d de oa AVISOS w Ventilação 1mRFRORTXHIRQWHVGHFKDPDVVHPSURWHomRFRPRYHODVDFHVDVHPFLPDGRSURGXWR Este aparelho não é adequado para utilização em climas tropicais. 2DSDUHOKRQmRGHYHVHUH[SRVWRDVDOSLFRVRXiJXDHQHQKXQVREMHWRVFRPOtTXLGRVFRPR MDUUDVGHYHPVHUFRORFDGRVVREUHRDSDUHOKR 4XDQGRD¿FKDGDDOLPHQWDomRRXXPDFRSODGRUGRDSDUHOKRIRUXWLOL]DGRFRPRRGLVSRVLWLYRSDUD GHVOLJDURGLVSRVLWLYRSDUDGHVOLJDUGHYHUiSHUPDQHFHUSURQWRDVHUXWLOL]DGR $VSLOKDV FRQMXQWRGHEDWHULDRXSLOKDVLQVWDODGDV QmRGHYHPVHUH[SRVWDVDFDORUH[FHVVLYRWDO FRPRDOX]VRODUIRJRRXVHPHOKDQWH 3DUDSURWHJHURDPELHQWHXVHLQVWDODo}HVGHUHFLFODJHPORFDOSDUDHOLPLQDUDVSLOKDV 3DUDHYLWDUSRVVtYHLVGDQRVjDXGLomRQmRRLoDDQtYHLVGHYROXPHHOHYDGRVGXUDQWHORQJRVSHUtRGRVGHWHPSR 2 e .b A ventilação não deve ser obstruída pela cobertura das aberturas de ventilação com coisas como MRUQDLVWRDOKDGHPHVDFRUWLQDVHWF re Permita uma folga mínima de 10 cm em torno do produto. or nb de an .v w w Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e não deve ser utilizado para TXDOTXHURXWUR¿PRXHPTXDOTXHURXWUDDSOLFDomRWDOFRPRDXWLOL]DomRQmRGRPpVWLFDRXQXP ambiente comercial. nl ow D d de oa Informação de segurança m fro CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO RETIRE A COBERTURA (NEM A PARTE TRASEIRA). NÃO EXISTEM PEÇAS NO INTERIOR QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. A REPARAÇÃO DEVE SER FEITA POR PESSOAL QUALIFICADO. Alimentação ‡$79GHYHUiVHUXWLOL]DGDDSHQDVFRPXPDWRPDGDGH 9$&+] ‡$YLVR1mR deixe a sua TV no modo inativo ou no modo de funcionamento quando sair de casa. O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para avisar o utilizador da presença de instruções importantes de funcionamento e de manutenção (reparação) na literatura que acompanha a unidade. ‡6HJXUHR¿RGDDOLPHQWDomRSHOD¿FKD1mRGHVOLJXHD 79SX[DQGRSHOR¿R ‡1XQFDWRTXHQR¿RGDDOLPHQWDomR¿FKDFRPDVPmRV PROKDGDVSRLVLVVRSRGHGDURULJHPDXPFXUWRFLUFXLWR ou choque elétrico. ‡1XQFDIDoDXPQyQR¿RGDDOLPHQWDomRQHPRDWHD RXWURV¿RV Posicionamento da TV. ‡3DUDYHQWLODomRGHL[HXPHVSDoRGHVREVWUXtGRGHSHOR PHQRVFPHPUHGRUGD79 10cm ‡2V¿RVGDDOLPHQWDomRGHYHUmRVHUFRORFDGRVGHPRGR a que não haja a probabilidade de tropeçar nele. ‡8P¿RGDDOLPHQWDomR¿FKDGDQL¿FDGR D SRGHGDU origem a fogo ou choque elétrico. Quando estiver GDQL¿FDGRGHYHUiVHUVXEVWLWXtGRSRUXPWpFQLFR TXDOL¿FDGR 10cm 10cm Humidade e água ‡Não use esta TV num local húmido (evite casas de EDQKRDSLDGDFR]LQKDHSHUWRGDPiTXLQDGHODYDU  ‡NãoH[SRQKDHVWD79jFKXYDRXiJXDSRLVLVVRSRGH ser perigoso. ‡Não bloqueie quaisquer aberturas de ventilação. ‡Não coloque a TV em superfícies inclinadas ou instáveis. Ela pode cair. ‡3DUDHYLWDUGDQRVQD79QmRFRORTXHTXDLVTXHUREMHWRV em cima da TV. ‡8VHD79DSHQDVHPFOLPDVPRGHUDGRV Posicionamento da TV. ‡$¿FKDGHYHUiHVWDUIDFLOPHQWHDFHVVtYHO1RFDVR GHWHPSHVWDGHVRXWURYRDGDVTXDQGRIRUGHIpULDVRX quando não usar a TV durante um longo período de WHPSRUHWLUHD¿FKDGDWRPDGD ‡NãoFRORTXHD79PRELOLiULRHWFHPFLPDGR¿RGD DOLPHQWDomRQHPRGREUH ‡NãoFRORTXHREMHWRVFKHLRVGHOtTXLGRVFRPRYDVRVGH ÀRUHVHPFLPDGD79(YLWHSLQJRVRXVDOSLFRV ‡6HDOJXPREMHWRVyOLGRRXOtTXLGRFDLUQDHVWUXWXUD GHVOLJXHD79HOHYHDSDUDVHUYHUL¿FDGDSRUXPWpFQLFR TXDOL¿FDGRDQWHVGHYROWDUDXWLOL]iOD Ventilação ‡$VUDQKXUDVHDEHUWXUDVQD79IRUDPFULDGDVSDUDD ventilação e para assegurar um funcionamento seguro. ‡3DUDHYLWDURVREUHDTXHFLPHQWRHVWDVDEHUWXUDVQmR podem ser bloqueadas nem cobertas de modo algum. Fontes de calor e chamas ‡Não exponha a TV à luz direta do sol nem a outras fontes de calor.  e .b CUIDADO: O trovão com uma seta dentro de um triângulo equilátero serve para avisar o utilizador da presença de “voltagem perigosa” sem LVRODPHQWRGHQWURGDHVWUXWXUDGRSURGXWR TXHSRGHVHUGHPDJQLWXGHVX¿FLHQWHSDUD constituir risco de choque elétrico para as pessoas. re or nb de an .v w w w Importante - Leia estas instruções por completo antes da instalação ou utilização. nl ow D d de oa Informação de segurança m fro ‡8PDH[FHVVLYDSUHVVmRVRQRUDQRVDXULFXODUHVH auscultadores pode causar perda de audição. Tenha cuidado. Montagem na parede (opcional) 3DUDHYLWDUOHV}HVHVWD79WHPGHVHUEHP¿[DGDj SDUHGHGHDFRUGRFRPDVLQVWUXo}HVGHLQVWDODomR VHD opção estiver disponível). Ecrã LCD ‡2HFUm/&'pXPSURGXWRGHPXLWRDOWDWHFQRORJLDFRP FHUFDGHXPPLOKmRGHWUDQVtVWRUHVGHSHOtFXOD¿QD que lhe oferecem uma imagem com detalhes precisos. 2FDVLRQDOPHQWHSRGHUmRDSDUHFHUDOJXQVSL[pLVLQDWLYRV QRHFUmFRPRXPSRQWR¿[RD]XOYHUGHRXYHUPHOKR Tenha em conta que isto não afeta o desempenho do seu produto. ‡7HQKDFXLGDGRSDUDQmRULVFDURHFUmFRPDVXQKDVRX outros objetos duros. ‡$YLVRRisco de exposição à radiação de classe 1/ FODVVHE5DLRVODVHUYLVtYHLVHLQYLVtYHLVNão abra a TV nem olhe diretamente para o raio. ‡$YLVR Risco de choque elétrico. Não tente reparar nem PRGL¿FDUD79VR]LQKR&RQWDFWHRIDEULFDQWHRXRVHX agente de reparação aprovado. Este equipamento é um aparelho elétrico de Classe II ou com duplo isolamento. Foi criado de modo a não precisar de ligação de segurança à terra. ‡$YLVR3DUDHYLWDUIRJRVPDQWHQKD YHODVHRXWUDVFKDPDVVHPSURWHomR constantemente afastadas deste produto. Limpeza ‡$QWHVGHSURFHGHUjOLPSH]DGHVOLJXHD¿FKDGDWRPDGD da TV. ‡Não use produtos de limpeza líquidos ou aerossóis. Use apenas um pano suave e seco. Pilhas ‡$YLVR$LQVWDODomRLQFRUUHWDGDVSLOKDVSRGHGDURULJHP DGHUUDPHVQDVSLOKDVHjFRUURVmRUHVXOWDQGRHPGDQRV no telecomando. ‡Não misture pilhas novas com pilhas usadas ou diferentes tipos de pilhas. ‡Não atire as pilhas para o fogo. ‡Não elimine as pilhas juntamente com o lixo doméstico comum. Entregue-as num centro de reciclagem. Peças de substituição 4XDQGRIRUHPQHFHVViULDVSHoDVGHVXEVWLWXLomR FHUWL¿TXHVHGHTXHRWpFQLFRGHUHSDUDomRWHPDVSHoDV GHVXEVWLWXLomRHVSHFL¿FDGDVSHORIDEULFDQWHRXTXH WHQKDPDVPHVPDVHVSHFL¿FDo}HVTXHDSHoDRULJLQDO Substituições que não sejam autorizadas podem dar RULJHPDIRJRFKRTXHHOpWULFRRXRXWURVSHULJRV 4 [União Europeia] &DURFOLHQWH Este aparelho encontra-se em conformidade com as diretivas europeias válidas e normas relativas à compatibilidade eletromagnética e segurança elétrica. 'DUW\+ROGLQJV6$6‹URXWHG¶$XOQD\%RQG\)UDQFH Informação sobre a licença ‡'9% H RV ORJyWLSRV '9% VmR PDUFDV FRPHUFLDLV GR projeto DVB. ‡)DEULFDGR VRE OLFHQoD GD 'ROE\ /DERUDWRULHV 'ROE\ Dolby Audio e o símbolo duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories. ‡2VWHUPRV+'0,H,QWHUIDFH0XOWLPpGLDGH$OWD'H¿QLomR +'0, H R ORJyWLSR +'0, VmR PDUFDV FRPHUFLDLV RX registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e outros países. e .b Volume dos auscultadores Reparação re ‡$79QmRGHYHUiVHUFRORFDGDSHUWRGHFKDPDV VHPSURWHomRQHPIRQWHVGHLQWHQVRFDORUFRPRXP aquecedor elétrico. ‡&HUWL¿TXHVHGHTXHQmRFRORFDIRQWHVGHFKDPDVVHP SURWHomRFRPRYHODVDFHVDVHPFLPDGD79 or nb de an .v w w w Importante - Leia estas instruções por completo antes da instalação ou utilização. nl ow D d de oa Iniciar m Acessórios incluídos fro TV - Características w w ‡79 or nb de an .v w ‡79/('DFRUHVFRPWHOHFRPDQGR ‡79GLJLWDOFRPSOHWDPHQWHLQWHJUDGD '9%7  e .b re ‡&RQHWRUHV+'0,SDUDiXGLRHYtGHRGLJLWDO(VWD ligação também foi criada para aceitar sinais de DOWDGH¿QLomR ‡(QWUDGD86% ‡SURJUDPDVGH9+)8+) DQDOyJLFR  ‡SURJUDPDVSDUDRPRGRGLJLWDO ,'79  ‡%DVHGHVXSRUWH ‡6LVWHPDGRPHQX26' ‡6LVWHPDGHVRPHVWpUHR ‡7HOHWH[WRIDVWH[WWH[WRVXSHULRU ‡/LJDomRSDUDDXVFXOWDGRUHV ‡&DERPLQL<3%35 ‡6LVWHPDGHSURJUDPDomRDXWRPiWLFD ‡6LQWRQL]DomRPDQXDOSDUDDIUHQWHRXSDUDWUiV ‡7HPSRUL]DGRUGHDGRUPHFHU ‡&DERPLQL$9 ‡%ORTXHLRSDUDFULDQoDV ‡$9/ OLPLWDomRDXWRPiWLFDGRYROXPH  ‡3// EXVFDGDIUHTXrQFLD  MUTE PMODE SMODE FAV SLEEP ‡7HOHFRPDQGR ‡(QWUDGDSDUD3& CH.LIST ASPECT EPG ‡3OXJ 3OD\SDUD:LQGRZV0(;3 Vista. AUDIO EXIT MENU ENTER DISPLAY SOURCE TEXT INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE ‡3LOKDVSLOKDV$$$ ‡0DQXDOGH,QVWUXo}HV 5 nl ow D d de oa Iniciar fro m Instalar / Retirar o suporte da base 2.Retire os quatro parafusos da TV. 5HWLUHDFROXQDGRVXSRUWH 4.Use os quatro parafusos fornecidos para ¿[DUDWHOHYLVmRDXPVXSRUWHGHPRQWDJHPQD parede (não incluído) através dos quatro orifícios padrão VESA na parte traseira da televisão. NOTAS DA INSTALAÇÃO Esta TV pode ser ligada a uma alimentação $&9ROWV+]1XQFDOLJXH diretamente a uma alimentação DC. Coloque a televisão num local onde a luz não bata diretamente no ecrã. A escuridão total ou XPUHÀH[RQRHFUmSRGHPFDXVDUIDGLJDRFXODU Recomenda-se a iluminação suave e indireta para uma visualização confortável. 3HUPLWDHVSDoRVX¿FLHQWHHQWUHDWHOHYLVmRHD SDUHGHSDUDSHUPLWLUDYHQWLODomR (YLWHORFDLVH[FHVVLYDPHQWHTXHQWHVSDUD evitar possíveis danos na estrutura ou falhas prematuras nos componentes. 6 Montagem VESA 75 x 75 mm e .b 1.Coloque a televisão LED LCD numa superfície sólida. Coloque algum material suave por cima GDSDUWHGDIUHQWHGRHFUmSDUDRSURWHJHUGH danos. re 2.Fixe o descanso do suporte no fundo da TV com os quatro parafusos. /,1+$6'(25,(17$d­23$5$0217$*(0 1$3$5('( or nb de an .v w 1.Coloque a TV com a frente virada para baixo numa superfície plana. Use um pano para proteger. Encontre o fundo no suporte. w w Instruções de Montagem do Suporte da Base nl ow D d de oa Iniciar fro m Visualizar o telecomando Alterna a TV entre o modo ligado e inativo. 2. MUTE 1 6HOHFLRQDRPRGRGHLPDJHP'LQkPLFR Padrão / Suave / Personalizado. PMODE SMODE FAV e .b 302'( 2 re Desliga e restaura o som da TV. MUTE or nb de an .v w w w 1. SLEEP 3 6 5 4 4. S.MODE 6HOHFLRQDRPRGRGHVRP3DGUmR0~VLFD Personalizado / Filme. 7 5. FAV Usado para aceder aos seus canais favoritos no modo de TV digital. 8 9  6/((3 'H¿QHRWHPSRUL]DGRUGHDGRUPHFHUGD79 CH.LIST 10 11 7. Botões dos números 0-9 Prima para selecionar um programa. (modo ATV / DTV) ASPECT 12 EPG 13 AUDIO 8. -/-Prima este botão antes de entrar num programa superior a 09. EXIT MENU 9. ENTER Volta ao canal visualizado anteriormente. (modo ATV / DTV) 10. VOL+/- DISPLAY SOURCE Ajuste o volume. 11. CH / Selecione um canal. TEXT 12. CH.LIST Apresenta a lista de canais. (modo ATV / DTV) INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE $63(&7 6HOHFLRQHDSDUWLUGDVVHJXLQWHVGH¿QLo}HV GRPRGR&KHLR=RRP=RRP$XWR 7 nl ow D d de oa Iniciar fro m Visualizar o telecomando Apresenta o EPG (Guia Eletrónico de Programas). (modo DTV) MUTE re or nb de an .v w w w (3* PMODE SMODE Prima para ligar o modo de áudio. FAV e .b 15. ÁUDIO SLEEP Ɣ Grava o programa atual. (modo DTV) 17. MENU Apresenta o menu OSD (Apresentação no ecrã). 18. EXIT Sai do menu OSD (Apresentação no ecrã). ŻźŸŹ CH.LIST Permite-lhe navegar nos menus OSD e ajustar DVGH¿QLo}HVGRVLVWHPDGHDFRUGRFRPDVVXDV SUHIHUrQFLDV ASPECT 15 ENTER ‡&RQ¿UPDDVHOHomRQRVPHQXV26' ‡$SUHVHQWDXPDOLVWDGHFDQDLVJXDUGDGRVQD memória da sintonização da TV. 14 EPG 17 MENU 16 AUDIO EXIT ENTER 20. SOURCE Seleciona entre diferentes fontes de sinal de HQWUDGD'79$79$96&$57<3E3U HDMI / PC / MEDIA. 20 ',63/$< 22 19 21 DISPLAY SOURCE Apresenta/retira a informação do programa. TEXT 22. Retrocede rapidamente a reprodução. (Modo USB) Avança rapidamente na reprodução. (Modo USB) Passa para o início do capítulo/faixa/foto anterior. (Modo USB) Passa para o início do capítulo/faixa/foto seguinte. (Modo USB) 8 18 INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE nl ow D d de oa Iniciar fro m Visualizar o telecomando Liga e desliga a função de Teletexto. (modo ATV / DTV) MUTE re or nb de an .v w w w 23. TEXT PMODE SMODE FAV e .b 24. SLEEP Prima uma vez para parar. (Modo USB) 25. ‡ ,QLFLDDUHSURGXomR7LPHVKLIW PRGR'79 ‡ 3DUDLQLFLDUDUHSURGXomRRXID]HUXPD pausa. (Modo USB) 26. INDEX Para selecionar o número da página do índice do teletexto. (modo ATV / DTV) CH.LIST 27. SIZE ASPECT Para aumentar a imagem na TV no teletexto. (modo ATV / DTV) EPG AUDIO 28. REVEAL EXIT MENU 5HYHODLQIRUPDomRRFXOWDFRPRDUHVSRVWDD um teste de perguntas no teletexto. (modo ATV / DTV). ENTER 29. HOLD Congela uma passagem multi-página no ecrã no teletexto. (modo ATV / DTV) 68%3$*( 24 Apresenta a subpágina no ecrã do teletexto. (modo ATV / DTV) 23 31. SUBTITLE 26 27 29 Apresenta a legenda transmitida com o programa. (modo DTV) DISPLAY SOURCE 25 TEXT INDEX SIZE REVEAL 28 HOLD SUBPAGE SUBTITLE 31 30 127$6HQmRKRXYHUTXDOTXHUVLQDOGHHQWUDGDD79 entra automaticamente no modo inativo ou desligase. 9 nl ow D d de oa Iniciar fro m Botões de controlo (lateral) w w 2.Botão de AVANÇAR/RETROCEDER O CANAL Corre a lista de canais para a frente ou para WUiV1RVLVWHPDGRPHQXHOHVIXQFLRQDP como os botões direcionais para cima/baixo no WHOHFRPDQGRHDMXVWDPRVFRQWURORVGRPHQX 1RWD$ORFDOL]DomRHRVQRPHVGRVERW}HVGDV funções e o botão da energia na TV podem YDULDUGHDFRUGRFRPRPRGHORGD79 3.Botão MENU Apresenta o menu principal. Prima também para voltar ao menu anterior. 4.Botão SOURCE 3ULPDSDUDVHOHFLRQDUDIRQWHGRVLQDO 5. Botão Liga a TV ou coloca-a no modo de espera. 1RWD3DUDDOJXQVPRGHORVRERWmRGDHQHUJLD 32:(5 OLJDRXGHVOLJDD79 Ligação à antena /LJXHD¿FKDGDDQWHQDRXD¿FKDGD79FDERQD entrada AERIAL INPUT (ANT) na parte traseira da TV. Ligação à alimentação 7HQKDHPFRQWD Após desempacotar, permita à TV atingir a temperatura ambiente antes de a ligar à alimentação. /LJXHD¿FKDjWRPDGD 10 X Y Z [ \ e .b 1RWD1DOJXQVPHQXVRERWmRGH$80(17$5 O VOLUME também funciona como o botão ENTER no telecomando. re $XPHQWDGLPLQXLRYROXPH1RVLVWHPDGRPHQX eles funcionam como os botões direcionais para DHVTXHUGDGLUHLWDQRWHOHFRPDQGRHDMXVWDPRV controlos do menu. or nb de an .v w 1.Botão de AUMENTAR/DIMINUIR O VOLUME nl ow D d de oa Iniciar m fro Retire a tampa do compartimento das pilhas na parte traseira do telecomando e pressione suavemente para baixo e puxe para trás em VLPXOWkQHRFRQIRUPHDSUHVHQWDGR Insira duas pilhas AAA/R3 ou de um tipo HTXLYDOHQWH&HUWL¿TXHVHGHTXHDVSLOKDVVmR inseridas corretamente e volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas. re or nb de an .v w w w Telecomando - Inserir as pilhas e .b Pilhas AAA / 5; 1RWDQuando não usar o telecomando durante um longo período de tempo, deverá retirar as SLOKDV&DVRFRQWUiULRRWHOHFRPDQGRSRGH¿FDU GDQL¿FDGRGHYLGRDGHUUDPHVRXFRUURVmRGDV pilhas. Ligar e desligar a televisão Ligar a TV Desligar a TV &RPD¿FKDOLJDGDDXPDWRPDGDHD79QR modo ‘Inativo’. 3ULPDRERWmR³´QRWHOHFRPDQGRRXRERWmR na parte lateral da TV. A TV entra no modo inativo. Para ligar a TV a partir do modo inativo: D1RWHOHFRPDQGRPrima o botão “ E1D79Prima o botão TV. ”. na parte lateral da 11 nl ow D d de oa Iniciar Acerto do volume Seleção do programa (Programa anterior ou seguinte) Prima o botão CH anterior. para selecionar o programa Prima o botão CH seguinte. para selecionar o programa Seleção do programa (acesso direto) Prima os botões numéricos no telecomando para selecionar programas entre 0 e 9. A TV passa para o programa selecionado. MUTE X PMODE SMODE FAV SLEEP Y Z CH.LIST [ ASPECT \ EPG AUDIO EXIT MENU ENTER DISPLAY SOURCE O botão da chave é usado para a seleção do OSD normal e alterar a fonte de entrada. Se o WHOHFRPDQGRQmRIXQFLRQDUFRUUHWDPHQWHDGTXLUD um novo telecomando ou contacte o seu centro de reparação. 12 TEXT INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE e .b Prima o botão VOL+ para aumentar o volume. Prima o botão VOL- para diminuir o volume. Será apresentada uma escala do nível do volume (barra deslizante) no ecrã. re Prima os botões CH /CH para selecionar o programa seguinte ou anterior. O telecomando foi criado para controlar todas as funções do modelo que selecionou. or nb de an .v w Seleção do programa w Prima VOL+/VOL- para aumentar ou diminuir o volume. w Acerto do volume Funcionamento com o telecomando m 2VERW}HV92/92/IXQFLRQDPSRUGH¿QLomR para aumentar e diminuir o volume. Mesmo TXHGH¿QDRXWUDVIXQo}HVSDUDHVWHVERW}HV os botões VOL+/VOL- voltam ao controlo do volume passado algum tempo. fro Funcionamento com os botões de controlo da TV nl ow D d de oa Iniciar Atualização Automática do Canal Seleciona o tipo de atualização automática do canal ligado ou desligado. e .b $SULPHLUDYH]TXHOLJDUD79HVWDSDVVD imediatamente para o menu Primeira FRQ¿JXUDomR3ULPDRVERW}HVŻŹŸźSDUD QDYHJDUQRPHQXHDOWHUDUDVGH¿QLo}HV Seleciona o tipo LCN ligado ou desligado. re 1RPRGRLQDWLYRSULPDRERWmRQDSDUWH ODWHUDOGD79RXRERWmRQRWHOHFRPDQGRSDUD OLJDUD792LQGLFDGRU/('YHUPHOKR¿FDD]XO LCN or nb de an .v w &RPD¿FKDOLJDGDjWRPDGDHD79QRPRGR Inativo1HVWDIDVHD79HQWUDQRPRGR inativo. O indicador LED vermelho acende no painel dianteiro da TV. w /LJXHD¿FKDGDDOLPHQWDomRDXPDWRPDGD após ter terminado todas as outras ligações. w 1.Ligue uma extremidade do cabo coaxial RF QDHQWUDGDGDDQWHQDQDSDUHGHHDRXWUD H[WUHPLGDGHGRFDERQDHQWUDGD5) Ÿ QD parte inferior da sua TV. m &RQ¿JXUDomRLQLFLDO fro &RQ¿JXUDFLyQLQLFLDO Iniciar Prima o botão ENTER para iniciar a sintonização automática. A busca automática é iniciada. O ecrã apresenta o progresso da sintonização e o número de canais encontrados. Auto Scan Scanning CH34 Digital Channels Found: DTV :10 Radio :0 Data:0 Analog Channels Found: 0 First Time Setup OSD Language Mode Setting Country Tuner Type Auto Scan LCN Auto Channel Update MENU: Skip English Home Mode France Antenna DTV+ATV On Off Start Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit Língua OSD EXIT: Exit 6HGHVHMDUWHUPLQDUDVLQWRQL]DomR'79SULPD o botão MENU para interromper a sintonização a meio. Passará diretamente para a sintonização ATV. Pode repetir o passo apresentado anteriormente se desejar terminar a sintonização ATV. Funcionamento geral Seleciona a língua com que deseja ver o menu. $OtQJXDSUHGH¿QLGDGRPHQXQRHFUmpR IUDQFrV Prima o botão SOURCE no telecomando e selecione DTV para passar para a transmissão de televisão digital terrestre. 'H¿QLomRGRPRGR Faixa da informação 6HOHFLRQDDGH¿QLomRGHVHMDGDGRPRGR Sempre que mudar de canal usando os botões CH / CHRXRVERW}HVQXPpULFRVD79 DSUHVHQWDDLPDJHPGHWUDQVPLVVmRMXQWDPHQWH com uma faixa da informação no canto superior esquerdo do ecrã (disponível apenas no modo DTV/ATV). ‡0RGR&DVD3DUDYHUHPFDVD ‡0RGR/RMD3DUDGHPRQVWUDo}HVQDORMDD luminosidade é superior à do modo Casa. 3DtV Seleciona o país onde irá utilizar a sua TV. Por GH¿QLomRRSDtVHVWiGH¿QLGRSDUD)UDQoD Tipo de sintonização A faixa da informação pode ser apresentada DTXDOTXHUDOWXUDHQTXDQWRYr79SUHPLQGRR botão ',63/$< no telecomando. 6HOHFLRQDRWLSRGHVLQWRQL]DomR&DER$QWHQD Busca automática 6HOHFLRQDRWLSRGHEXVFDDXWRPiWLFD'79$79 / DTV / ATV.  nl ow D m fro Ligações do lado esquerdo explicadas d de oa Ligações w w or nb de an .v w 1.Entrada dos auscultadores /LJDUDXVFXOWDGRUHVH[WHUQRVj79/LJXHD¿FKD dos auscultadores à entrada dos auscultadores na TV. re e .b 1RWDPode mudar o volume dos auscultadores usando os botões “VOL+” ou “VOL-”. (QWUDGDSDUD3& 9*$ 3&$8',2 Liga um computador à TV. Ligue o cabo do PC entre a entrada para PC na TV e a saída no PC. RF IN Entradas e saídas para dispositivos externos. Ligue o cabo SCART entre a entrada SCART na TV e a entrada SCART no dispositivo externo GHVFRGL¿FDGRU9&5RXOHLWRUGH'9'  5 COAX OUT 3.SCART 4 SCART 1RWDSe ligar um dispositivo à TV através do cabo para PC, também deverá usar um cabo de áudio para ligar o seu dispositivo na ENTRADA DE PC AUDIO para ativar o áudio. 3 1RWD6HXPGLVSRVLWLYRH[WHUQRIRUOLJDGR DWUDYpVGDHQWUDGD6&$57D79SDVVD automaticamente para o modo SCART. 4.SAÍDA COAXIAL /LJXHXPDVRXQGEDUVLVWHPDGHFROXQDV GLJLWDLVRXVLVWHPDKRPHWKHDWHUQHVWDHQWUDGD para ouvir o áudio da TV através de altifalantes externos. 2 PC HEADPHONE AUDIO OUT IN Para ligar à antena ou TV cabo. Se usar um GHVFRGL¿FDGRURXXPJUDYDGRUGHPpGLDGHYHUi ligar o cabo da antena do dispositivo para a TV com um cabo adequado para ligação à antena. VGA IN (QWUDGD5) $17 14 1 nl ow D m fro Ligações do lado esquerdo inferior explicadas d de oa Ligações e .b re or nb de an .v w Liga-se a um dispositivo que tenha uma entrada HDMI. A TV pode apresentar imagens em DOWDGH¿QLomRGHGLVSRVLWLYRVFRPRUHFHWRU GHVDWpOLWHGHDOWDGH¿QLomRRXOHLWRUGH'9' (VWHVGLVSRVLWLYRVWrPGHVHUOLJDGRVDWUDYpVGH entradas HDMI ou Componente. Não precisa de qualquer ligação do som para uma ligação HDMI para HDMI. w w 6.Entrada HDMI 1RWD$SRUWD+'0,VXSRUWDDIXQomR$5& /LJXHDXPOHLWRUGH'9'6HW7RS%R[GLJLWDORX quaisquer outros dispositivos AV com saídas de YtGHRFRPSRQHQWHV <3E3U  1RWDPor favor, use a entrada "L-AUDIO IN-R" quando quiser ligar ao áudio YPbPr. MINI AV MINI YPbPr MINI YPbPr-R/L IN IN $HQWUDGD<3E3UpDGHTXDGDDSHQDVSDUDR FDERPLQL<3E3U 9 8 USB 0,1,<3E3U 10 7 HDMI(ARC) 3DUDOLJDUGLVSRVLWLYRVj79IRUQHFHQGRXPD troca de dados rápida. USB funciona no modo USB/DTV. CI SLOT 7.Entrada USB 6 9.Entrada AV Ligue às saídas compósitas de VÍDEO e ÁUDIO (E/D) em dispositivos de vídeo externos. 5DQKXUD&, Usada para inserir um cartão CI. Um cartão CI permite-lhe ver todos os canais que subscreveu. 3DUDPDLVLQIRUPDo}HVFRQVXOWHDVHFomR $FHVVRFRQGLFLRQDGR 15 nl ow D d de oa Ligações fro m Ligações HDMI CI SLOT USB MINI AV MINI YPbPr MINI YPbPr-R/L IN IN or nb de an .v w e .b HDMI(ARC) re Desligue a TV e o dispositivo antes de efetuar quaisquer ligações. w w HDMI permite-lhe desfrutar de imagens digitais GHDOWDGH¿QLomRHVRPGHDOWDTXDOLGDGH OLJDQGRD79DGLVSRVLWLYRVH[WHUQRVFRPR OHLWRUHVGH'9'VHWWRSER[HVRXHTXLSDPHQWR de jogo. 3DUDPDLVLQIRUPDo}HVFRQVXOWHRPDQXDOGH instruções do aparelho. 4XDQGRHIHWXDUDOLJDomRSDVVHDIRQWH para “HDMI´&RQVXOWHDVHFomR6HOHomRGD HQWUDGD 1RWDO cabo HDMI não é fornecido. Ligações VGA Pode ligar um computador (PC) à TV para visualizar a imagem do ecrã do seu computador na TV. Desligue a TV e o computador antes de efetuar quaisquer ligações. Use um cabo D-sub de 15 pinos para ligar um PC à TV. Use um cabo de áudio entre as entradas PC AUDIO no lado esquerdo da TV e a VDtGDGHiXGLRGRVHXFRPSXWDGRUSDUDDWLYDUD ligação de som. 4XDQGRDOLJDomRIRUHIHWXDGDSDVVHDIRQWH SDUD3&&RQVXOWHDVHFomR6HOHomRGD HQWUDGD Escolha a resolução que melhor se adeqúe às VXDVSUHIHUrQFLDVGHYLVXDOL]DomR$LQIRUPDomR da resolução pode ser encontrada nos Anexos. 1RWDO cabo VGA não é fornecido. 16 PC HEADPHONE AUDIO OUT IN VGA IN SCART COAX O nl ow D d de oa Características básicas fro m Como navegar nos menus - Selecionar a fonte e .b 3ULPDRERWmRENTERSDUDFRQ¿UPDUDVXD seleção. re 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDIRQWH GHHQWUDGDGHVHMDGD'79$79$96&$57 <3E3U+'0,3&0(',$ or nb de an .v w DTV ATV AV SCART YPbPr HDMI PC MEDIA w w SOURCE 1.Prima o botão SOURCE na parte lateral da 79RXRERWmRSOURCE no telecomando para visualizar a lista de fontes de entrada. Soure:Exit Guia eletrónico de programas (EPG) (modo DTV) Este sistema tem um guia eletrónico de programas ((3*) para ajudar a navegar através de todas as opções de visualização possíveis. Comandos da barra de informação: O (3*IRUQHFHLQIRUPDomRFRPRXPDOLVWDJHP GHSURJUDPDVWHPSRVGHLQtFLRH¿PSDUDWRGRV RVVHUYLoRVGLVSRQtYHLV$OpPGLVVRFRVWXPD estar disponível informação detalhada acerca do programa no (3* (a disponibilidade e TXDQWLGDGHGHLQIRUPDomRGRSURJUDPDYDULD dependendo do transmissor). Prima o botão VERMELHO para visualizar a agenda do dia anterior. Esta função só pode ser usada quando a informação (3* for transmitida por empresas de transmissão. O (3* apresenta os detalhes do programa para os 7 dias seguintes. 1.Prima o botão (3* para ligar o (3*. 26 Dec 2008 10:21:43 PROGRAM GUIDE 26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook [Children’s] Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S] 009 BBC FOUR 10:00 Big Cook Little Cook 071 CBeebies 10:25 Bob the Builder 081 BBC Parliament 10:40 Me Too! 087 Community 11:00 Something Special 301 301 11:15 Doodle Do 302 302 PrevDate Move Schedule Rec: Record VERDE (Data seguinte) Prima o botão VERDE para visualizar a agenda do dia seguinte. AMARELO (Agenda) Prima o botão AMARELO para visualizar os OHPEUHWHVSUHGH¿QLGRVQDOLVWDGHDJHQGD3ULPD o botão AMARELO para voltar ao (3*. AZUL (Lembrete) Prima o botão AZUL enquanto se encontra no SURJUDPDVHOHFLRQDGRHRPHQXGHFRQ¿JXUDomR do Lembrete será apresentado. 3ULPDRVERW}HVŻŹŸźSDUDDMXVWDU DVGH¿QLo}HVHGHSRLVSULPDRERWmRGH *XDUGDUSDUDFRQ¿UPDUDVGH¿QLo}HV$SyV DFRQ¿UPDomRDOLVWDGHDJHQGDPHQWR(3* VHUiDSUHVHQWDGDFRPOHPEUHWHVSUHGH¿QLGRV Prima o botão AMARELO para voltar ao (3*. A TV sintoniza automaticamente o programa selecionado quando este começar. REC 11:35 Our Planet NextDate VERMELHO (Data anterior) Reminder ENTER: Display EXIT: Exit 2.Prima de novo o botão (3* ou EXIT para desligar o (3* e voltar à visualização normal da TV. Programar o temporizador. ENTER Prima para visualizar informação detalhada do programa selecionado (se disponível). 17 nl ow D d de oa Características básicas fro m Teletexto (modo ATV) w w Texto com o dobro da altura Ligar o teletexto Prima de novo o botão SIZE. A metade inferior da página será apresentada com o texto com o dobro da altura. 1RPRGR$79SULPDRERWmRTEXT para entrar no modo de Teletexto. Prima o botão INDEX para visualizar a página do ÍNDICE. Prima o botão TEXT para sair e a TV volta ao canal que estava a ver. Selecionar uma página de texto Descubra o número da página no ÍNDICE e insira-o usando os botões 0-9. O número da página aparece no canto superior esquerdo do ecrã. O contador de páginas procura a sua página. 4XDQGRDHQFRQWUDUDSiJLQDVHUiDSUHVHQWDGD 3DUDSDVVDUSDUDDSiJLQDVHJXLQWHGHWH[WR SULPDRERWmRŸ 3DUDSDVVDUSDUDDSiJLQDDQWHULRUSULPDR ERWmRź Para voltar à página do ÍNDICELQVLUD³´ usando os botões 0-9RXSULPDRERWmRTEXT. Misto 3DUDYLVXDOL]DUXPDSiJLQDGHWH[WRHQTXDQWRYr XPSURJUDPDGH79SULPDGXDVYH]HVRERWmR TEXT. O texto sobrepõe-se ao programa de TV. 18 Prima o botão SIZE. A metade superior da página será apresentada com o texto com o dobro da altura. Prima novamente o botão SIZE para voltar à página completa. 3$5$5QDSiJLQD Se a página de texto selecionada contiver VXESiJLQDVHVWDVVXESiJLQDVVHUmR DSUHVHQWDGDVDXWRPDWLFDPHQWHSRURUGHP GXUDQWHXPFHUWRHVSDoRGHWHPSRSDUDSHUPLWLU WHUWHPSRVX¿FLHQWHSDUDOHUDSiJLQD 3DUDSDUDUDLGDSDUDDVXESiJLQDVHJXLQWH prima o botão HOLD. 3DUDFRQWLQXDUDDYDQoDUQDVVXESiJLQDVSULPD novamente o botão HOLD. Alternativa: Prima o botão 68%3$*( e use os botões 0-9 para inserir um número de página de 4 dígitos. Revelar informação Prima o botão REVEAL para revelar informação RFXOWD UHVSRVWDVDWHVWHVGHSHUJXQWDVHWF  Prima de novo o botão REVEAL para ocultar de novo a informação. Fasttext No fundo do ecrã do teletexto está uma linha de FDEHoDOKRVDYHUPHOKRYHUGHDPDUHORHD]XO2 telecomando tem uma linha de botões de cores correspondentes à linha de temas coloridos no ecrã. Premir um dos botões de cores leva-o diretamente para a página correspondente ao cabeçalho do objeto. e .b O sinal “No Teletext” aparece no ecrã se não houver teletexto disponível. 6HWLYHUGL¿FXOGDGHVHPOHURWH[WRQD79SRGH duplicar a altura do texto. re &HUWL¿TXHVHGHTXHRFDQDOGH79TXH está a ver transmite teletexto. or nb de an .v w O teletexto é um serviço grátis transmitido por algumas estações de TV que dão informação DWXDOL]DGDDSUHVHQWDPDPHWHRURORJLD SURJUDPDVGHWHOHYLVmRPHUFDGRVGHDo}HV e muitos outros tópicos. Com os botões de FRQWURORGRWHOHWH[WRSRGHYLVXDOL]DUSiJLQDVGH informação listadas no ÍNDICE do teletexto. nl ow D d de oa Características básicas fro 3ULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUDVHOHFLRQDUR número da página. e .b 6LJDDVLQVWUXo}HVQRWHOHWH[WRGLJLWDOH passe para o passo seguinte premindo os botões (17(5ŻŹ9(50(/+29(5'( $0$5(/2$=8/HWF re or nb de an .v w w 1RPRGR'79SULPDRERWmRTEXT para visualizar a página de teletexto. w O teletexto digital pode aceder a serviços de WHOHWH[WRGLJLWDOHVSHFLDLVHVHUYLoRVHVSHFt¿FRV que transmitem teletexto digital. Precisa de desligar a função de Legenda antes de usar o teletexto. m Teletexto (modo DTV) 3DUDDOWHUDURVHUYLoRGHWHOHWH[WRGLJLWDO selecione um serviço diferente premindo os ERW}HVŸź $OWHUQDWLYD3RGHSUHPLURERWmRVERMELHO ou o botão TEXT para visualizar a informação GHWHOHWH[WRTXDQGRYLUXPVLQDOYHUPHOKRƔ DSUHVHQWDGRQRHFUm H[HPSOR%%&  5.Prima o botão TEXT para sair. Gravar um programa de DTV num dispositivo de armazenamento USB Use esta função para gravar o programa '79TXHHVWiDYHUQRHFUmSULQFLSDORXSDUD o guardar para uma futura visualização. A gravação a partir de um programa temporizado ou gravação direta poderá ter algum atraso quando começa a gravar o programa transmitido. &HUWL¿TXHVHGHTXHRGLVSRVLWLYR86% HVWiLQVHULGR&DVRFRQWUiULRDSDUHFHXPD mensagem. 3ULPDRERWmRYHUPHOKRƔSDUDJUDYDUR programa que está a ver. 3DUDYLVXDOL]DUDLQIRUPDomRGDJUDYDomR SULPDRERWmR5(&Ɣ ‡6HIRUXVDGRXPGLVFRUtJLGRFHUWL¿TXH se de que o adaptador da alimentação está ligado à alimentação. ‡6HIRUXVDGRXPKXE86%FHUWL¿TXHVHGH que o adaptador da alimentação está ligado jDOLPHQWDomRSRLVRFRQVXPRWRWDOGH corrente pode exceder os 500mA. ‡2HVSDoRGHDUPD]HQDPHQWRPi[LPR suportado do disco rígido é 1 TB. ‡2VLVWHPDGH¿FKHLURVVXSRUWDDSHQDVR IRUPDWR)$7 ‡6HGHVHMDUJXDUGDUDWUDQVPLVVmRGH YtGHRGHXPSURJUDPD'79DWD[D GHWUDQVIHUrQFLDGRGLVSRVLWLYRGH armazenamento USB não pode ser inferior D0%VFDVRFRQWUiULRDLPDJHPHR som do programa serão afetados e será apresentado um aviso no ecrã. Se isto DFRQWHFHUDWXDOL]HRVHXGLVSRVLWLYRGH armazenamento USB. ‡2HFUmGD79¿FDWHPSRUDULDPHQWHEUDQFR pois leva algum tempo para iniciar e estabilizar o disco rígido. Isto é normal e o WHPSRGHLQtFLRSRGHYDULDUGHSHQGHQGRGD marca e do tamanho da memória do disco rígido ligado. ‡'HVOLJXHRGLVSRVLWLYRGHDUPD]HQDPHQWR USB se não o usar. 3ULPDRERWmR6WRSŶSDUDSDUDUDJUDYDomR A gravação pára automaticamente quando o disco estiver cheio. 19 nl ow D d de oa Características básicas fro m Programar o temporizador w 26 Dec 2008 10:21:43 PROGRAM GUIDE 26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook [Children’s] Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S] 009 BBC FOUR 10:00 Big Cook Little Cook 071 CBeebies 10:25 Bob the Builder 081 BBC Parliament 10:40 Me Too! 087 Community 11:00 Something Special 301 301 11:15 Doodle Do 302 302 PrevDate Schedule +RUDGR¿P SDUDXPDYH]GLDULDPHQWH semanalmente) 3ULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUDDMXVWDUDKRUDGR ¿P $SyVWHUPLQDUWRGRVRVDMXVWHVGHJUDYDomR SULPDRERWmRGH*XDUGDUSDUDFRQ¿UPDUDV VXDVGH¿QLo}HV Reminder Rec: Record Move 3ULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUDDMXVWDUDKRUDGH início. 4.A /LVWDGH'H¿QLo}HVGD*UDYDomR Agendada será então apresentada com os seus OHPEUHWHVSUHGH¿QLGRVDSUHVHQWDGRV 11:35 Our Planet NextDate Hora de início SDUDXPDYH]GLDULDPHQWH semanalmente) ENTER: Display EXIT: Exit Scheduled Record Setting List Scheduled Record 25 Dec 2008 Thu. Standby 3ULPDRERWmRƔ JUDYDomR QRWHOHFRPDQGR quando estiver no programa selecionado. O menu *UDYDomRDJHQGDGD será apresentado. 3ULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUDVHOHFLRQDU DVGH¿QLo}HVQRPHQX*5$9$d­2 para a )UHTXrQFLD&DQDO+RUDGHLQtFLRH+RUDGR¿P Function Delete One Delete All Hot Key Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Scheduled Record - Group 1 Setting Status 10:03 Group Frequency Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Channel Date Start Time Duration Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Setting Is Not In Use 5.Prima o botão EXIT para sair do EPG. Frequency Off Hot Key Move Up Channel 1 BBC ONE Move Down Start Time 2008-12-25 Adjust 1 0 : 0 5 Adjust OK Select MENU Return EXIT Exit End Time 2008-12-25 1 0 : 1 5 Save Frequência 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUD IUHTXrQFLD GHVOLJDGDXPDYH]GLDULDPHQWH semanalmente). 20 ‡4XDQGRFKHJDUjKRUDSUHGH¿QLGDD79 começa automaticamente a gravação. ‡6HDJUDYDomRGHXPSURJUDPDFRPHoDU HQTXDQWRD79HVWLYHUQRPRGRLQDWLYR o indicador LED pisca alternadamente a vermelho e azul. e .b 1.Prima o botão (3* no telecomando. O menu (3* aparece. Prima o botão ENTER e depois prima os botões ŸźSDUDVHOHFLRQDURFDQDOTXHGHVHMDJUDYDU re &HUWL¿TXHVHGHTXHRGLVSRVLWLYR86% HVWiLQVHULGR&DVRFRQWUiULRDSDUHFHXPD mensagem. Canal or nb de an .v w A gravação a partir de um programa temporizado ou gravação direta poderá ter algum atraso quando começa a gravar o programa transmitido. w Esta função é usada para gravações agendadas. nl ow D d de oa Características básicas Play Recorded Programme m FileName VideoCodec : Resolution Bitrate : Animals.AVI MPEG4 640 x 480 4158120 bps or nb de an .v w w w Pode reproduzir um programa gravado a partir da lista de programas gravados ou a partir de um dispositivo de armazenamento USB. fro Reproduzir um programa gravado AudioCodec : MP3 SampleRate : 44100 Hz Channel : 2 e .b re 1.Prima o botão SOURCEQDSDUWHODWHUDOGD79 ou o botão SOURCEQRWHOHFRPDQGRGHSRLV SULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURPRGRGH 0pGLDH¿QDOPHQWHSULPDRERWmRENTER. 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUFilme e depois prima o botão ENTER. 00 : 00 : 22 00 : 05 : 13 7.Prima o botão (3* para entrar no Menu 5iSLGR 5HSHWLU7LSRGHFRGL¿FDomR  8.Prima o botão EXIT para voltar ao menu anterior. Photo Music Movie Text 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURVHX dispositivo de armazenamento e depois prima o botão ENTER. Movie USB1 USB1 Gestão da imagem (modo ATV / DTV) 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU ImagemQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDR botão ENTER para realçar a primeira opção. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDRSomR que deseja ajustar no menu Imagem. 3ULPDRVERW}HVŻŹŸźSDUDDOWHUDUDV VHJXLQWHVGH¿QLo}HV Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDSDVWD “86%395” e depois prima o botão ENTER. Movie USB1/Movie ',&$6 ‡3RGHDOWHUDURYDORUGDOXPLQRVLGDGHFRQWUDVWH agudeza e saturação quando a imagem estiver no modo Personalizado. 1/1 ‡3RGHSUHPLURERWmR302'( no telecomando para alterar diretamente o modo de Imagem. AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURVHX SURJUDPDJUDYDGRHGHSRLVSULPDRERWmRŹ,, para visualizar. 6.Prima o botão ENTER ou o botão ',63/$< para visualizar a barra de funções. Prima os ERW}HVŻŹHGHSRLVSULPDRERWmRENTER para VHOHFLRQDUDIXQomR3DXVD$QWHULRU6HJXLQWH / Retroceder rapidamente / Avançar rapidamente / Parar. Picture Picture Mode Brightness Contrast Sharpness Saturation Hue Colour Temp Aspect Ratio Move Adjust Standard 50 50 50 50 0 Standard Full MENU: Return EXIT: Exit 21 nl ow D d de oa Características básicas fro Gestão do som Modo de Imagem 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU 6RPQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmRź ou ENTER para realçar a primeira opção. Agudeza 3ULPDRVERW}HVŻŹŸźSDUDDOWHUDUDV VHJXLQWHVGH¿QLo}HV ',&$6 ‡3RGHDOWHUDURYDORUGRVDJXGRVHEDL[RV quando o som estiver no modo Personalizado. ‡3RGHSUHPLURERWmRS.MODE no telecomando para alterar diretamente o modo de Som. Esta opção pode ajustar o pico do detalhe da imagem. Saturação Esta opção pode ajustar a saturação da base da cor ao seu gosto. Tonalidade Esta opção pode ser usada para compensar a cor alterada com a transmissão no código NTSC. Sound Sound Mode Treble Bass Balance Surround Sound EQ Setting AVL SPDIF Move Adjust Standard 0 0 0 Off Off PCM MENU: Return EXIT: Exit Temp da cor Esta opção pode aumentar ou reduzir a cor TXHQWHGDLPDJHPSHVVRDOPHQWH YHUPHOKR  e a cor fria (azul) de acordo com as suas SUHIHUrQFLDV$HVFROKDGH)ULDVLJQL¿FDTXHLUi aumentar a tonalidade azulada para o branco. 6HHVFROKHU4XHQWHDXPHQWDDFRUYHUPHOKD para o branco. Formato Permite-lhe ver o ecrã em vários formatos de LPDJHP$XWR)XOO=RRP=RRP Modo de ecrã 6HOHFLRQHRPRGRGHHFUmGRVLQDO+'0,$XWR Vídeo / PC. 'H¿QLo}HVDYDQoDGDV ‡15 UHGXomRGRUXtGR 5HGX]RQtYHOGHUXtGR do dispositivo conetado (médio / forte / desligado / fraco). ‡&RQWUDVWHGLQkPLFR$MXVWDRFRQWUDVWHGLQkPLFR (médio / forte / desligado / fraco). 4.Prima o botão EXIT para sair do menu. 22 Modo de som Permite a seleção de uma técnica de melhoria GHVRPDSDUWLUGDVVHJXLQWHVRSo}HV3DGUmR 0~VLFD)LOPHH3HUVRQDOL]DGR3RGHDOWHUDUR valor dos agudos e baixos quando o som estiver no modo Personalizado. Agudos Controla a intensidade relativa dos sons com maiores agudos. Baixos Controla a intensidade relativa dos sons com maiores baixos. Equilíbrio Ajusta o volume relativo dos altifalantes num sistema multi-altifalantes. Som surround Isto cria um som surround na sua TV quando ligada. e .b Esta opção pode ajustar a intensidade de realce GDLPDJHPPDVDVRPEUDGDLPDJHPQmRYDULD 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDRSomR que deseja ajustar no menu Som. re Contraste or nb de an .v w (VWDRSomRSRGHDMXVWDUDVDtGDGH¿EUDyWLFDGH toda a imagem. Isso irá afetar a região escura da imagem. w Luminosidade w Permite a seleção de uma técnica de melhoria GHLPDJHPDSDUWLUGDVVHJXLQWHVRSo}HV Dinâmico / Padrão / Suave / Personalizado. m Gestão da imagem nl ow D d de oa Características básicas fro Gestão do canal (modo ATV / DTV) &RQ¿JXUDomR(4 Tipo de sintonização 3HUPLWHDVHOHomRGHXPPRGRHTXDOL]DGRU Desligado / Rock / Pop / Jazz / Utilizador. Pode alterar o valor EQ no modo de Utilizador. 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU 'H¿QLo}HVQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD RERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. e .b re or nb de an .v w 63',) w Selecione ligar/desligar o nivelador do volume do áudio. w AVL m Gestão do som 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUTipo de sintonizaçãoHGHSRLVSULPDRVERW}HVŻŹ para selecionar Cabo ou Antena. 6HOHFLRQHRPRGRGHVDtGDGRiXGLRGLJLWDO Automático / Desligado / PCM. Channel Tipo de som 4XDQGRVHOHFLRQDUXPSURJUDPDSULPDRERWmR MTS para visualizar a informação do som para a estação selecionada. Transmis Apresentação no ecrã Mono Mono Estéreo ESTÉREO 'XSOR '8$/,'8$/,,0LVWR Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRERWmREXIT para sair do menu. Busca automática Seleção do som Mono Se o sinal de estéreo for fraco na receção HVWpUHRSRGHSDVVDUSDUDPRQRSUHPLQGRR botão MTS1DUHFHomRPRQRDFODUH]DGRVRP pPHOKRUDGD3DUDYROWDUDHVWpUHRSULPDGH novo o botão MTS. Seleção da língua para transmissão com dupla língua Se um programa puder ser recebido em duas OtQJXDV GXSODOtQJXD SRGHSDVVDUSDUD '8$/,'8$/,,0LVWRRX0RQRSUHPLQGR repetidamente MTS. Use esta opção para encontrar automaticamente e guardar todos os canais disponíveis. Isto é habitualmente recomendado se alguns canais forem adicionados ou removidos pelo WUDQVPLVVRURXVHPXGDUGHFDVD 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU CanalQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR źRXENTER para realçar a primeira opção. Channel DUAL I Envia a língua primária da transmissão para os altifalantes. DUAL II Envia a língua secundária da transmissão para os altifalantes. Misto Envia a língua primária e secundária da transmissão para os altifalantes. Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Adjust Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDEXVFD automática e depois prima o botão ENTER para entrar no submenu.  nl ow D d de oa Características básicas fro m Gestão do canal (modo ATV / DTV) Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information France DTV+ATV MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRVERW}HVŻŹŸźSDUDQDYHJDUQR PHQXHDOWHUDUDVGH¿QLo}HV 3DtV Off e .b Adjust Cable OK: Select Move re Move or nb de an .v w w w Channel Auto Scan Country Mode Start MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU%XVFD manual e depois prima o botão ENTER. No VXEPHQXVHOHFLRQHD%XVFD0DQXDO'LJLWDOH prima o botão ENTER. O tipo de sintonização é a antena Seleciona o país onde irá utilizar a sua TV. Modo 6HOHFLRQDRPRGRGHEXVFDDXWRPiWLFD'79 ATV / DTV / ATV. (modo DTV) Digital Manual Scan Digital Scan Start Frequency Strength CH21 474.00 MHz 0 Início Prima o botão ENTER para iniciar a sintonização automática. Move Adjust 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit O tipo de sintonização é por cabo Auto Scan Scanning CH34 Digital Manual Scan Digital Channels Found: DTV :10 Radio :0 Data:0 Network ID Frequency Symbol Rate Modulation Start Strength Analog Channels Found: 0 MENU: Skip Auto 474000 KHz Auto Auto 0 EXIT: Exit Se parar a sintonização antes de esta WHUWHUPLQDGRD79DSUHVHQWDXP HUURGHQmRKDYHUVLQDO,VWRpQRUPDO pois a memória de todos os canais anteriores foi apagada antes de efetuar a sintonização. Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit O tipo de sintonização é a antena. %XVFDGLJLWDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUD selecionar o canal desejado. ,QLFLDU3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU ,QLFLDUHGHSRLVSULPDRERWmR2.SDUDLQLFLDUD sintonização. O tipo de sintonização é por cabo. %XVFDPDQXDO PRGR'79 Permite-lhe efetuar ajustes precisos a uma sintonização manual para o canal no modo DTV. 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU Canal QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR źRXENTER para realçar a primeira opção. ,'GDUHGH3ULPDRVERW}HVŻŹSDUD VHOHFLRQDUR,'GH5HGH$XWRPiWLFDRXLQVLUD os números. 7D[DGRVtPEROR3ULPDRVERW}HVŻŹSDUD VHOHFLRQDUDWD[DGRVtPEROR$XWRPiWLFDRX insira os números. 0RGXODomR3ULPDRVERW}HVŻŹSDUD VHOHFLRQDUDPRGXODomR$XWRPiWLFD4$0 4$04$04$04$0 ,QLFLDU3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU ,QLFLDUHGHSRLVSULPDRERWmRENTER para iniciar a sintonização. 24 nl ow D d de oa Características básicas fro OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU%XVFD manual e depois prima o botão ENTER. No VXEPHQXVHOHFLRQHD%XVFD0DQXDO$QDOyJLFD e prima o botão ENTER. Analog Manual Scan Analog Scan Channel to Save Colour System Sound System AFC Start Move Fine tune 420.25 MHz CH001 Auto Auto Off 0~9 Input MENU: Return Início e .b Off 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU$)& 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU/LJDGRRX Desligado. re Cable or nb de an .v w Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information w AFC Permite-lhe efetuar ajustes manuais precisos a uma sintonização se a receção do canal for fraca no modo ATV. 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU CanalQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR ENTER para realçar a primeira opção. Move w %XVFDPDQXDO PRGR$79 m Gestión de los canales (modos ATV/DTV) 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU,QLFLDU e depois prima o botão ENTER para iniciar a sintonização. Atualização Automática do Canal 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU &DQDOQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR źRXENTER para realçar a primeira opção. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU Atualização automática do canal e depois SULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU/LJDGRRX Desligado. Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRERWmREXIT para sair do menu. EXIT: Exit Busca analógica $SUHVHQWDDIUHTXrQFLDDWXDO3ULPDRVERW}HV ŻŹSDUDDOWHUDUDIUHTXrQFLD Canal a guardar 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR&DQDOD JXDUGDU3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUR número do canal que deseja guardar. Sistema de cor 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR6LVWHPD GHFRU3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU Auto / PAL / SECAM. Sistema de som 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR6LVWHPD GHVRP3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU $XWR'.,%* (GLWDUFDQDO PRGR'79 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU Canal QRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR źRXENTER para realçar a primeira opção. Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU(GLWDU canal e depois prima o botão ENTER para entrar no submenu. 25 nl ow D d de oa Características básicas fro m Gestão do canal (modo ATV / DTV) w or nb de an .v w w Apagar Prima o botão VERMELHO para apagar o canal selecionado. Channel Edit Saltar Move MENU: Return EXIT: Exit Apagar Mover Prima o botão VERMELHO para apagar o canal selecionado. Saltar Prima o botão VERDE para selecionar os canais que deseja saltar quando estiver a selecionar canais. Prima de novo o botão VERDE para anular. Prima o botão AZUL e depois prima os botões ŸźSDUDSDVVDUSDUDRFDQDOVHOHFLRQDGR Prima o botão AZULSDUDFRQ¿UPDU3ULPDRV ERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU$XWR3$/ Alterar o nome Prima o botão AZUL e depois prima os botões ŸźSDUDSDVVDUSDUDRFDQDOVHOHFLRQDGR Prima o botão AZULSDUDFRQ¿UPDU Prima o botão AMARELO para alterar o nome GRFDQDOVHOHFLRQDGR3ULPDRVERW}HVŸź para selecionar os caracteres para representar RQRPHGDHVWDomR3ULPDRVERW}HVŻŹSDUD SDVVDUSDUDRFDUDFWHUVHJXLQWHHGHSRLVSULPD de novo o botão ENTERSDUDFRQ¿UPDURQRYR nome. (GLWDUFDQDO PRGR$79 *HVWRUGHIDYRULWRV 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU &DQDOQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR źRXENTER para realçar a primeira opção. 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU CanalQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR źRXENTER para realçar a primeira opção. Mover Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Cable Off OK: Select Move Channel MENU: Return EXIT: Exit Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Off OK: Select Move 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU(GLWDU canal e depois prima o botão ENTER para entrar no submenu. Cable MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU*HVWRU de favoritos e depois prima o botão ENTER para entrar no submenu. Favorite Manager NO. Program Name Fav1 Fav2 Fav3 Fav4 Type Channel Edit Favorite1 Delete Move 26 Skip Page Move Rename MENU: Return EXIT: Exit Move Favorite2 Page Favorite3 Favorite4 EXIT: Exit MENU: Return e .b Skip Page re Delete Move Prima o botão VERDE para selecionar os canais que deseja saltar quando estiver a selecionar canais. Prima de novo o botão VERDE para anular. nl ow D d de oa Características básicas fro Não insira repetidamente nem retire o PyGXORGHDFHVVRFRPXPSRLVLVVR SRGHGDQL¿FDURLQWHUIDFHHFDXVDUXP mau funcionamento. e .b Esta característica não se encontra disponível em todos os países. re or nb de an .v w ‡3ULPDRERWmRFAV/FAV+/FAV-SDUDGH¿QLUD lista de favoritos. w ',&$6 w Prima o botão 9(50(/+29(5'( $0$5(/2$=8/SDUDGH¿QLURFDQDOTXHHVWi DYHUDWXDOPHQWHFRPR)DYRULWR)DYRULWR )DYRULWRRX)DYRULWR m Gestão do canal (modo ATV / DTV) ,QWHUIDFHFRPXP PRGR'79 3DUDYLVXDOL]DUDLQIRUPDomRGRPyGXOR 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU &DQDOQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR źRXENTER. CI (Interface comum) Permite inserir o módulo de acesso comum e aceder ao conteúdo que foi encriptado. INTERFACE COMUM FRENTE DO CARTÃO 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUInterface comum e depois prima o botão ENTER. Módulo de acesso comum Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit $SDUHFHXPPHQXSULQFLSDOGR,QWHUIDFH FRPXP3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU os itens e prima o botão ENTERSDUDFRQ¿UPDU Inserir o módulo de acesso comum $QWHVGHLQVHULURPyGXORGHDFHVVRFRPXP FHUWL¿TXHVHGHTXHD79HVWiGHVOLJDGDH que o cartão de visualização está inserido GH DFRUGRFRPDVLQVWUXo}HVGRIRUQHFHGRUGH VHUYLoRV. 2.Insira o módulo de acesso comum na ranhura. Vire o módulo de acesso comum e tente de QRYRFDVRVLQWDUHVLVWrQFLD /LJXHD79 Common Interface Viaccess Conditional Access Main Menu 1. Consultation 2. Settings 3. Upgrade Press ‘OK’ to confirm, ‘EXIT’ to quit Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit Retirar o módulo de acesso comum $QWHVGHUHWLUDURPyGXORGHDFHVVRFRPXP FHUWL¿TXHVHGHTXHD79HVWiGHVOLJDGD 2.Puxe o módulo de acesso comum da ranhura. /LJXHD79 4.Prima o botão EXIT para sair do menu. O interface comum permite a utilização de um módulo de acesso comum para lhe permitir a visualização de serviços pagos. Estes serviços são fornecidos por TopUp TV (apenas no Reino Unido) e outros. O módulo de acesso comum e o cartão de visualização podem ser obtidos no seu fornecedor de serviços. ,QIRUPDomRGRVLQDO PRGR'79 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU &DQDOQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDRERWmR źRXENTER. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUD Informação do sinal e depois prima o botão ENTER para visualizar a informação do sinal. 27 nl ow D d de oa Características básicas fro Gestão do sistema de bloqueio m Gestão do canal (modo ATV / DTV) w w Channel Move Cable Off Bloqueio do canal OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRERWmREXIT para sair do menu. Gestão do sistema de bloqueio 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU Bloqueio do sistemaQRPHQXSULQFLSDOGHSRLV SULPDRERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. 2.Use os botões 0-9 para inserir a palavra-passe de 4 dígitos para entrar no menu Bloqueio do sistema. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDRSomR que deseja ajustar no menu de Bloqueio do sistema. 3ULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUDDOWHUDUDV VHJXLQWHVGH¿QLo}HV O bloqueio do canal foi criado para que as crianças não vejam programas inadequados. 4XDQGRXPFDQDOHVWLYHUEORTXHDGRWHPGH inserir uma palavra-passe válida. &ODVVL¿FDomRSDUHQWDO (VWDIXQomRSHUPLWHOKHGH¿QLUHVTXHPDV GHEORTXHLRSDUDFDQDLVHVSHFt¿FRVH FODVVL¿FDo}HV3ULPDRVERW}HVSDUDVHOHFLRQDU XPDFODVVL¿FDomRHWiULD1HQKXPD Bloquear teclado O bloqueio do teclado foi criado para evitar que as crianças primam os botões na TV. O bloqueio GRVLVWHPDWHPGHVHUGH¿QLGRSDUD/LJDGRSDUD que esta função funcione. Nova palavra-passe Use os botões 0-9 para inserir a antiga palavrapasse e depois insira a nova palavra-passe de 4 dígitos. Volte a inserir a nova palavra-passe para FRQ¿UPDomR Limpar bloqueio 5HVWDXUHWRGDVDVSUHGH¿QLo}HVGHEORTXHLRGR sistema. Lock System ____ Off Enter Password Enable Channel Locks Parental Rating Lock Keypad New Password Clear Lock Move 5.Prima o botão EXIT para sair do menu. None Off ____ 0~9: Input MENU: Return EXIT: Exit $SDODYUDSDVVHSUHGH¿QLGDp³´ *HVWmRGDFRQ¿JXUDomR 6HDOWHUDUDSDODYUDSDVVHFHUWL¿TXHVHGH que se lembra da nova palavra-passe! Se VHHVTXHFHUGDQRYDSDODYUDSDVVHSULPD a palavra-passe mestre “4711”. Língua OSD Inserir a palavra-passe 3DUDDFHGHUDRPHQXGH%ORTXHLRGRVLVWHPD tem de inserir a palavra-passe. Insira a palavraSDVVHSUHGH¿QLGD³0000” na primeira utilização. Ativar 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU$WLYDU 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU/LJDGRRX Desligado. 28 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU 'H¿QLo}HVQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD RERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU Língua OSD HGHSRLVSULPDRVERW}HVŻŹSDUD selecionar a língua desejada para aparecer no ecrã. e .b Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information re or nb de an .v w 2EORTXHLRGRVLVWHPDWHPGHVHUGH¿QLGRSDUD Ligado para que esta função funcione. Se o %ORTXHLRGRVLVWHPDIRUGH¿QLGRSDUD/LJDGR tem de inserir uma palavra-passe válida quando aceder à Busca automática / Busca manual / (GLWDUFDQDO3ULPHLUDFRQ¿JXUDomR nl ow D d de oa Características básicas fro m *HVWmRGDFRQ¿JXUDomR w English Adjust MENU: Return EXIT: Exit e .b On Home Mode re Move or nb de an .v w 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU 'H¿QLo}HVQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD RERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. Setup OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control w /HJHQGDV PRGR'79 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU Legendas e depois prima o botão ENTER para entrar no submenu. 3ULPDRERWmREXIT para sair do menu. /tQJXDVGHiXGLR PRGR'79 Setup 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU 'H¿QLo}HVQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD RERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDULínguas de áudio e depois prima o botão ENTER. English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control Move On Home Mode OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 0RGR Selecione ligar/desligar a língua das legendas. Língua primária das legendas Setup Língua secundária das legendas On Home Mode OK: Select Move 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUDOtQJXD primária das legendas. English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUDOtQJXD SULPiULDGHiXGLR3ULPDRERWmRźHGHSRLV SULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUDOtQJXD secundária de áudio desejada. 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUDOtQJXD secundária das legendas. Som desligado 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDOLJDUGHVOLJDURVRP 3ULPDRERWmREXIT para sair do menu. Audio Languages Audio Primary Language Audio Secondary Language Move Adjust English English MENU: Return EXIT: Exit 4.Prima o botão EXIT para sair do menu. 29 nl ow D d de oa Características básicas fro m *HVWmRGDFRQ¿JXUDomR w Definição do modo 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU 'H¿QLo}HVQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD RERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU DefiniçõesQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD RERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. ‡0RGR&DVD3DUDYHUHPFDVD ‡0RGR/RMD3DUDGHPRQVWUDo}HVQDORMDD luminosidade é superior à do modo Casa. Setup Digital Teletext Language Decoding Page Language English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings Teletext French West On Home Mode HDMI CEC Control Move Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit 4.Prima o botão EXIT para sair do menu. Ecrã azul 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU 'H¿QLo}HVQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD RERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUEcrã azul e depois prima o botão ENTER para selecionar Ligado/Desligado. Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRERWmREXIT para sair do menu. $FHUWDUDKRUD 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU 'H¿QLo}HVQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD RERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUAcerto GDVKRUDV e depois prima o botão ENTER. Time Settings 10 seconds Off 4 hours OSD Time Sleep Timer Auto Sleep Time Zone Time Setup OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control Move Adjust English Move On Home Mode MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRERWmREXIT para sair do menu.  Adjust MENU: Return EXIT: Exit Temporizador OSD $SUHVHQWDRWHPSRGRPHQXQRHFUmVV VV'HVOLJDGR Temporizador de adormecer 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUXP período de tempo após o qual a TV passa DXWRPDWLFDPHQWHSDUDRPRGRLQDWLYR'HVOLJDGR / 5 / 15 / … / 120 / 240 minutos. e .b 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU Definição do modo e depois prima os botões ŻŹSDUDVHOHFLRQDURPRGRGHVHMDGR0RGR casa/Modo loja. re 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUDOtQJXD GHVHMDGDGR7HOHWH[WR'LJLWDO3ULPDRERWmRź HGHSRLVSULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUD OtQJXDGHVHMDGDGDSiJLQDGHGHVFRGL¿FDomR or nb de an .v w 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU Teletexto e depois prima o botão ENTER. w Teletexto nl ow D d de oa Características básicas fro m *HVWmRGDFRQ¿JXUDomR w 'H¿QLo}HVGRJUDYDGRUGHYtGHR 395 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU 'H¿QLo}HVQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD RERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU 'H¿QLo}HV395 e depois prima o botão ENTER. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUDV VHJXLQWHVRSo}HVGR6LVWHPDGH¿FKHLURV395H depois prima o botão ENTER. Controlo CEC HDMI 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU 'H¿QLo}HVQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD RERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU Controlo CEC HDMI e depois prima o botão ENTER. *HVWRUGH¿FKHLURV 6HOHFLRQHR*HVWRUGH¿FKHLURVSDUDYLVXDOL]DU a lista de programas gravados. Prima os botões ŸźSDUDVHOHFLRQDURSURJUDPDJUDYDGRH depois prima o botão ENTER ou Ź,, para visualizar. File Manager Scheduled Record Standby BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100524,is BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100529,is BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100530,is Function Replay Delete One Delete All Zoom In/Out HDMI CEC Control Current Playing File Info Hot Key HDMI CEC Control ARC CEC Menu Control Device List Move Adjust On Home Mode Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT MENU: Return EXIT: Exit Controlo CEC HDMI 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUOLJDGR desligado. ARC 3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDUOLJDGR desligado. Controlo do menu CEC 3ULPDRVERW}HVŹRXENTERSDUDVHOHFLRQDU 0HQX&DVD2SomR&RQWH~GR Lista de dispositivos Prima Reset para atualizar a lista. 3ULPDRERWmREXIT para sair do menu. Exit BBC ONE Channel Name Program Name Pinky and Perky Recorded Time 25 Dec 2008 10:05 00:00:20 Total Time Parental Pating Lista de dispositivos 6HOHFLRQHD/LVWDGHGLVSRVLWLYRVSDUDYHUL¿FDU a informação do dispositivo de armazenamento USB ligado para PVR. Prima o botão VERMELHO para formatar o dispositivo USB selecionado. Device List Device Available Space File System USB1 1188 MB FAT32 Format Format Hot Key Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Exit  e .b re or nb de an .v w w Adormecer automático A unidade passa automaticamente para o modo LQDWLYRKRUDVDSyVD~OWLPDYH]TXHR telecomando foi usado. Se quiser utilizar a TV GXUDQWHXPORQJRSHUtRGRGHWHPSRGHVOLJXHD função de desligar automático. )XVRKRUiULR Selecione a cidade do seu fuso horário. Hora O relógio é acertado automaticamente quando UHFHEHUXPVLQDOGLJLWDORXSRGHDFHUWiOR manualmente. 3ULPDRERWmREXIT para sair do menu. nl ow D d de oa Características básicas fro m Gravação agendada w Reiniciar Selecione a Gravação agendada para visualizar a lista de gravações agendadas. 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU 'H¿QLo}HVQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPDR ERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. Scheduled Record 25 Dec 2008 Thu. 10:03 Function Delete One Delete All Hot Key Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Channel Date Start Time Duration Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU5HLQLFLDU e depois prima o botão ENTER. Setup 4.Prima o botão EXIT para sair do menu. PVR Settings First Time Setup Reset 3ULPHLUDFRQ¿JXUDomR 1.Prima o botão MENU para visualizar o menu SULQFLSDO3ULPDRVERW}HVŻŹSDUDVHOHFLRQDU 'H¿QLo}HVQRPHQXSULQFLSDOGHSRLVSULPD RERWmRźRXENTER para realçar a primeira opção. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU3ULPHLUD FRQ¿JXUDomR e depois prima o botão ENTER. Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU6LP RX1mRQRHFUm7RGDVDVGH¿QLo}HVYROWDP jVSUHGH¿QLo}HVGHIiEULFDHRPHQXGDV 'H¿QLo}HVGHVDSDUHFH Setup Reset PVR Settings Setup First Time Setup PVR Settings Reset First Time Setup Yes No Reset Move Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3ULPDRVERW}HVŻŹŸźSDUDQDYHJDUQR PHQXHDOWHUDUDVGH¿QLo}HV'HSRLVHOHID]D busca automaticamente. 4.Prima o botão EXIT para sair do menu.  OK: Select MENU: Return EXIT: Exit e .b Group Frequency re Standby or nb de an .v w Scheduled Record Setting List w *UDYDomRDJHQGDGD nl ow D d de oa Entretenimento fro m Entretenimento 4.Prima o botão SOURCE na parte lateral da 79RXRERWmRSOURCE no telecomando para YLVXDOL]DUDOLVWDGHIRQWHV8VHRVERW}HVŸź para selecionar MÉDIA e prima o botão ENTER SDUDFRQ¿UPDU $WHQomR Algumas versões de discos rígidos portáteis podem requerer mais energia do que aquela que a entrada USB da TV pode fornecer. Para DVVHJXUDURIXQFLRQDPHQWRFRUUHWRXVHR adaptador da alimentação para esse dispositivo. Photo Music Movie Text 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURVHX dispositivo de armazenamento e depois prima o botão ENTER. 1/1 Photo USB1 ... USB1 ‡6HIRUXVDGRXPKXE86%FHUWL¿TXHVHGH que o adaptador da alimentação está ligado à DOLPHQWDomRSRLVRFRQVXPRWRWDOGHFRUUHQWH pode exceder os 500mA. Move ‡2HVSDoRGHDUPD]HQDPHQWRPi[LPR suportado do disco rígido é 1 TB. ‡2VLVWHPDGH¿FKHLURVVXSRUWDDSHQDVR IRUPDWR)$7 ‡6HGHVHMDUJXDUGDUDWUDQVPLVVmRGHYtGHR GHXPSURJUDPD'79DWD[DGHWUDQVIHUrQFLD do dispositivo de armazenamento USB não SRGHVHULQIHULRUD0%VFDVRFRQWUiULRD imagem e o som do programa serão afetados e será apresentado um aviso no ecrã. Se LVWRDFRQWHFHUDWXDOL]HRVHXGLVSRVLWLYRGH armazenamento USB. CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 3ULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUDVHOHFLRQDUR seu dispositivo de armazenamento e depois prima o botão ENTER. Se desejar selecionar IRWRVHVSHFt¿FDVSULPDRVERW}HVŸźŻŹSDUD VHOHFLRQDUR¿FKHLURGHLPDJHPHGHSRLVSULPD o botão ENTER. )RUPDWRVGH¿FKHLURVVXSRUWDGRV-3* Photo USB1 ... AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G ‡2HFUmGD79¿FDWHPSRUDULDPHQWHEUDQFR pois leva algum tempo para iniciar e estabilizar o disco rígido. Isto é normal e o tempo de LQtFLRSRGHYDULDUGHSHQGHQGRGDPDUFDHGR tamanho da memória do disco rígido ligado. Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 5.Prima o botão ENTER para visualizar. ‡'HVOLJXHRGLVSRVLWLYRGHDUPD]HQDPHQWR86% se não o usar. 6/12 5_1366x768x24b.jpg OK Slide Show / Single view Date 2010-05-13 20:28:40 Resolution 1366x768 Previous / Next Rotate EXIT Back EPG Quick Menu  e .b 3ULPDRERWmRQDSDUWHODWHUDOGD79RXR botão no telecomando para ligar a sua TV e o seu dispositivo de armazenamento USB. re 2.Ligue o seu dispositivo de armazenamento USB à porta USB da sua TV. Visualizar as fotos 1.Prima o botão SOURCEQDSDUWHODWHUDOGD79 ou o botão SOURCEQRWHOHFRPDQGRGHSRLV SULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR0e',$H ¿QDOPHQWHSULPDRERWmRENTER. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUFoto e depois prima o botão ENTER. or nb de an .v w 1.Desligue a TV antes de ligar qualquer dispositivo de armazenamento USB. w w Usar as Características através da porta USB nl ow D d de oa Entretenimento fro m Entretenimento 3ULPDRERWmRŹ,,RXENTER para iniciar a reprodução. Music USB1/Music/Call Me Maybe.mp3 1/1 Call Me Maybe.mp3 1/2 Call Me Maybe.mp3 Title Artist Album Track Year Date FileSize Good Time.mp3 Call Me Maybe Carly Rae Jepsen Call Me Maybe 2012-02-27 2013-02-01 3.9MB 00 : 00 : 22 Move CH+/- FileList OK Selete 00 : 03 : 13 EPG Quick Menu EXIT Return 3ULPDRVERW}HVŻŹHGHSRLVSULPDRERWmR ENTERSDUDVHOHFLRQDUDIXQomR5HSURGX]LU Anterior / Seguinte / Retrocesso rápido / Avanço rápido / Parar. 7.Prima o botão (3* para entrar no Menu Rápido (Repetir/Música de fundo). Função DOHDWyULDSDUDP~VLFD¿FKHLURVGHPpGLD GHYHUmRVHUPDLVGH 8.Prima o botão EXIT para voltar ao menu anterior. 9LVXDOL]DU¿OPHV Photo Music Movie 1.Prima o botão SOURCEQDSDUWHODWHUDOGD79 ou o botão SOURCEQRWHOHFRPDQGRGHSRLV SULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR0e',$H ¿QDOPHQWHSULPDRERWmRENTER. Text 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDU)LOPHH depois prima o botão ENTER. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURVHX dispositivo de armazenamento e depois prima o botão ENTER. Music USB1 Photo USB1 Music Movie Text Title Artist Album Track Year Date FileSize 00 : 00 : 00 Move Change Page CH+/- Plalyer OK Selete 00 : 00 : 00 EPG Quick Menu EXIT Return 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURVHX dispositivo de armazenamento e depois prima o botão ENTER. Movie 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDQDYHJDUQDSDVWD de música e depois prima o botão ENTER. Se GHVHMDUVHOHFLRQDUDP~VLFDHVSHFL¿FDGDSULPD RVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR¿FKHLURGH música e depois prima o botão ENTER. USB1 USB1 Music USB1/Music 1/1 Move AITEMP Title Artist Album Track Year Date FileSize MY PVR Movie Music Photo Text LE32G 00 : 00 : 00 Move  Change Page CH+/- Plalyer OK Selete 00 : 00 : 00 EPG Quick Menu EXIT Return Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDQDYHJDUQDSDVWD GH¿OPHVHGHSRLVSULPDRERWmRENTER. Se GHVHMDUVHOHFLRQDUR¿OPHHVSHFL¿FDGRSULPDRV ERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR¿FKHLURGH¿OPHH depois prima o botão ENTER. e .b re Ouvir música 1.Prima o botão SOURCEQDSDUWHODWHUDOGD79 ou o botão SOURCEQRWHOHFRPDQGRGHSRLV SULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR0e',$H ¿QDOPHQWHSULPDRERWmRENTER. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUMúsica e depois prima o botão ENTER. or nb de an .v w 8.Prima o botão EXIT para voltar ao menu anterior. $OJXQVIRUPDWRVGH¿FKHLURVGHiXGLRQmRVHUmR suportados. )RUPDWRVGH¿FKHLURVXSRUWDGRV03 w Se esta pasta também contiver ficheiros de P~VLFD SRGH VHOHFLRQDU XPD IDL[D GH P~VLFD para reproduzir em simultâneo enquanto visualiza fotos. w 6.Prima o botão ENTER ou o botão ',63/$< SDUDYLVXDOL]DUDEDUUDGHIXQo}HV$SUHVHQWDomR de diapositivos / Visualização única / Anterior / Seguinte / Rodar. 7.Prima o botão EPG para entrar no Menu rápido (Tempo de intervalo / Repetir / Efeito de apresentação de diapositivos / Música de fundo). $IXQomRDOHDWyULDSDUDIRWRVRX¿FKHLURVGH PpGLDGHYHUiWHUPDLVGRTXH¿FKHLURV nl ow D d de oa Entretenimento fro m Entretenimento w w Text or nb de an .v w $OJXQVIRUPDWRVGH¿FKHLURVGHiXGLRQmRVHUmR suportados. )RUPDWRVGH¿FKHLURVXSRUWDGRV03(* USB1 USB1 Movie USB1/Movie 1/1 AITEMP MY PVR re Movie e .b Music Photo Text Move LE32G Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 3ULPDRERWmRŹ,,RXENTER para visualizar. FileName VideoCodec : Resolution Bitrate : Animals.AVI MPEG4 640 x 480 4158120 bps AudioCodec : MP3 SampleRate : 44100 Hz Channel : 2 Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDQDYHJDUQDSDVWD de texto e depois prima o botão ENTER. 6HGHVHMDUVHOHFLRQDUR¿FKHLURGHWH[WR HVSHFL¿FDGRSULPDRVERW}HVŸźSDUD VHOHFLRQDUR¿FKHLURGHWH[WRHGHSRLVSULPDR botão ENTER. Text USB1/Text 1/1 AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G 00 : 00 : 22 00 : 05 : 13 6.Prima o botão ENTER ou o botão ',63/$< para visualizar a barra de funções. Prima os ERW}HVŻŹHGHSRLVSULPDRERWmRENTER para VHOHFLRQDUDIXQomR3DXVD$QWHULRU6HJXLQWH / Retrocesso rápido / Avanço rápido / Parar. 7.Prima o botão (3* para entrar no Menu Rápido (Repetir/Música de fundo). Função DOHDWyULDSDUD¿OPH¿FKHLURVGHPpGLDGHYHUmR VHUPDLVGH 8.Prima o botão EXIT para voltar ao menu anterior. Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return Text USB1/Text/English Music .txt 1/1 English Music .txt 1 Why are you so far from me? In my arms is where you ought to be. 2 How long will you make me wait? I don’t know how much more I can take. 3 (Chorus:) I missed you But I haven’t met you Oh but I want to How I do 4 Move Change Page OK Selete Slowly counting down the days EPG Quick Menu EXIT Return 5.Prima o botão Ź,,ou ENTER para visualizar. 1/12 6HDOJXP¿OPHQmRIRUFRUUHWDPHQWHUHSURGX]LGR tente passar para outro disco USB de alta velocidade. Meu Texto 1.Prima o botão SOURCEQDSDUWHODWHUDOGD79 ou o botão SOURCEQRWHOHFRPDQGRGHSRLV SULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUR0e',$H ¿QDOPHQWHSULPDRERWmRENTER. 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDUTexto e depois prima o botão ENTER. Photo Music Movie Text 3ULPDRVERW}HVŸźSDUDVHOHFLRQDURVHX dispositivo de armazenamento e depois prima o botão ENTER. 1 Why are you so far from me? In my arms is where you ought to be. 2 How long will you make me wait? I don’t know how much more I can take. 3 (Chorus:) I missed you But I haven’t met you Oh but I want to How I do 4 Slowly counting down the days Previous / Next 0~9: Goto Page EPG Quick Menu EXIT Back 6.Prima o botão ENTERRXRERWmR',63/$< para visualizar a barra de funções. Prima os ERW}HVŻŹHGHSRLVSULPDRERWmRENTER para VHOHFLRQDUDIXQomR$QWHULRU6HJXLQWH,USDUD a página. 7.Prima o botão (3* para entrar no Menu Rápido (Repetir/Música de fundo/Tipo de FRGL¿FDomR  Se esta pasta também contiver ficheiros de P~VLFD SRGH VHOHFLRQDU XPD IDL[D GH P~VLFD para reproduzir em simultâneo enquanto visualiza o texto. 8.Prima o botão EXIT para voltar ao menu anterior.  nl ow D d de oa Apoio ao produto fro m Característica técnicas &ODVVHGHH¿FLrQFLDHQHUJpWLFD A 7DPDQKRGRHFUm PHGLGRQDGLDJRQDO &HUFDGHFP SROHJDGDV &RQVXPRHQHUJpWLFR QRPRGR&$6$ : Consumo de energia média anual NZK Consumo de energia no modo inativo* < 0,5W Resolução de ecrã SL[pLV KRUL]RQWDO [SL[pLV YHUWLFDO Transmissão de TV 3$/%*'.,6(&$0//¶ Receção de canais $79 0+]a0+] 1~PHURGHFDQDLVSUHGH¿QLGRV 99 Indicador do canal Apresentação no ecrã Entrada para antena RF 75 Ohm (desequilibrado) Voltagem de funcionamento AC 100-240V~ 50/60Hz 3RWrQFLDGHVDtGDGHiXGLR :506   [: 7+' 'LPHQV}HV'[&[$ FRPSp [[PP 3HVR FRPSp NJ 'LPHQV}HV'[&[$ VHPSp [[PP 3HVR VHPSp Humidade de funcionamento NJ ,[TIOUTGSKTZU q )dq )'XSG`KTGSKTZU  q )dq ) Menos de 80% de HR Modo inativo Passadas 4 horas Temperatura em redor Receção digital Raio de receção 9+) 0+]a0+] 8+) 0+]a0+] Impedância de entrada ȍ Largura de banda do canal 7MHz/8MHz Modulação DVB-T &2)'0..436.4$04$0 DVB-C 4$04$04$04$04$0 Sistema de vídeo 03(*03#0/03(*03#+/+ Sistema de som MPEG-1 camada 1/2 Funções básicas Máximo de canais memorizados (3*/HJHQGDV/&17(/(7(;72 (XURSD FDQDLV '9%7'9%&GLQkPLFR &RQVXPRGHHQHUJLDSRUDQRFRPEDVHQRFRQVXPRGHHQHUJLDGDWHOHYLVmRDIXQFLRQDUKRUDVSRUGLD GXUDQWHGLDV2DWXDOFRQVXPRGHHQHUJLDGHSHQGHGRPRGRFRPRDWHOHYLVmRpXVDGD 3HGLPRVGHVFXOSDSRUTXDOTXHULQFRQYHQLHQWHFDXVDGRSRULQFRQVLVWrQFLDVPHQRUHVQHVWDVLQVWUXo}HVDV quais podem ocorrer como resultado do melhoramento e desenvolvimento do produto.  e .b L1950HD LED re Modelo or nb de an .v w PROLINE w w Marca nl ow D d de oa Apoio ao produto fro m Resolução de Problemas 2.O som sai apenas de um altifalante. O equilíbrio está GH¿QLGRSDUDXPH[WUHPR" e .b 6HDVXD79QmRWLYHUHQHUJLDYHUL¿TXHVHD¿FKDGD alimentação está ligada à tomada. &RORFRXD79VHPVRP PXWH "3DUDYROWDUDWHUVRP prima o botão “ ” ou aumente o nível do volume. re Não há energia. or nb de an .v w Tenha em conta que pode aparecer uma imagem fantasma enquanto visualiza uma imagem persistente LPDJHPSDUDGDRXSDXVDGD $SHUVLVWrQFLDGHLPDJHP da TV LED pode desaparecer passado pouco tempo. Tente desligar a TV durante um momento. Para evitar LVWRQmRGHL[HRHFUmFRPDLPDJHPSDUDGDGXUDQWHXP longo período de tempo. Não há som w w 3HUVLVWrQFLDGHLPDJHP)DQWDVPD O telecomando não funciona A sua TV não responde ao telecomando. As pilhas SRGHPHVWDUJDVWDV6HIRURFDVRSRGHFRQWLQXDUDXVDU os botões de controlo no lado esquerdo da TV. O telecomando não funciona. 1.Selecionou o sistema de TV correto? 6HQmRFRQVHJXLUVHOHFLRQDUXPDIRQWHGHHQWUDGD pode dar-se o caso de não haver qualquer dispositivo conetado. 2.A sua TV ou antena está muito perto de equipamento GHiXGLRVHPOLJDomRjWHUUDRXOX]HVGHQpRQHWF" 9HUL¿TXHRVFDERV$9HDVOLJDo}HVFDVRWHQKDWHQWDGR ligar um dispositivo. Fraca qualidade de imagem. 0RQWDQKDVRXHGLItFLRVDOWRVSRGHPFDXVDUR aparecimento de imagens duplas ou imagens fantasma. 3RUYH]HVSRGHPHOKRUDUDTXDOLGDGHGHLPDJHP alterando a direção da antena. $LPDJHPRXWHOHWH[WRHVWmRLUUHFRQKHFtYHLV"9HUL¿TXH VHLQVHULXDIUHTXrQFLDFRUUHWD 5.Volte a sintonizar os canais. 6.A qualidade de imagem pode degradar-se quando dois dispositivos estiverem ligados à TV em simultâneo. 1HVVHFDVRGHVOLJXHXPGRVGLVSRVLWLYRV Não aparece imagem. 6HP,PDJHPVLJQL¿FDTXHDVXD79QmRHVWiD receber uma transmissão. Selecionou o botão correto no WHOHFRPDQGR"7HQWHQRYDPHQWH&HUWL¿TXHVHWDPEpP de que selecionou a fonte de entrada correta. 2.A ligação à antena foi efetuada corretamente? $V¿FKDVHVWmREHPOLJDGDVQDHQWUDGDGDDQWHQD" 2FDERGDDQWHQDHVWiGDQL¿FDGR" 8VRXDV¿FKDVFRUUHWDVSDUDOLJDUjDQWHQD" 6HWLYHUG~YLGDVFRQVXOWHRVHXUHYHQGHGRU  nl ow D d de oa Apoio ao produto fro MPEG-4 SP MPEG-4 ASP 03(*;9,' H.264(AVC) MP nível 4 H.264(AVC) HP nível 4 e .b MPEG-4(*.mp4) MPEG-1 MP MPEG-2 MP re MPEG(*.mpeg, *.mpg, *.dat, *vob) MPEG-1 MPEG-2 MP MPEG-4 SP MPEG-4 ASP 03(*;9,' H.264(AVC) MP@Nivel 4 H.264(AVC) HP@Nivel 4 MPEG-1 camada 2 03(*FDPDGD 03(*FDPDGD AAC-LC TS(*.ts, *.trp, *tp) MKV(*.mkv) *.flv MPEG-1 MPEG-2 MP H.264(AVC) MP@ Nível 4 H.264(AVC) HP nível 4 HE-AAC V2 MPEG-1 MPEG-2 MP MPEG-4 SP MPEG-4 ASP 03(*;9,' H.264(AVC)MP@ Nível 4 H.264(AVC)HP@ Nível 4 H.264(AVC)MP@ Nível 4 H.264(AVC)HP@ Nível 4 03(*FDPDGD *.mp3 03(*FDPDGD Música AAC(*.aac,*m4a) AAC HE-AAC V1 HE-AAC V2 *.wav LPCM ADPCM *.jpg *.jpeg *.txt 7D[DGHELWV$Wp.ESV7D[D GHDPRVWUD.+].+] .+] [5HVROXomREDVH [ Tamanho do modo progressivo  [ 7DPDQKRGR¿FKHLUR 0% Modo base Texto 03*(03(*03(*$Wp S#) +$WpS#)$$& $$&/& WLSR  +($$&Y WLSR6%5 +( $$&Y WLSR6%536 HE-AAC V1 Vídeo Foto Notas or nb de an .v w *.avi 'HVFRGL¿FDGRU 'HVFRGL¿FDomRGH 'HVFRGL¿FDomRGH áudio vídeo w ([WHQVmRGR¿FKHLUR w Categorias multimédia m )RUPDWRVGH¿FKHLURVXSRUWDGRV Modo progressivo UTF-8 UNICODE ASCII 7DPDQKRGR¿FKHLUR 0% 6LVWHPDGH¿FKHLURV)6)$717)6GHDOWDYHORFLGDGH RV¿FKHLURVFRPSULPLGRV17)6QmRVmRVXSRUWDGRV  )XQomR395(VSHUDGHJUDYDomRWLPHVKLIWUHVHUYDGHJUDYDomR(3* 1RWD0i[LPR¿FKHLURVVXSRUWDGRVSDUDFDGDSDVWD $VOLFHQoDVHQYROYLGDVQDVHVSHFL¿FDo}HVDSUHVHQWDGDVDQWHULRUPHQWHWrPGHVHUREWLGDVSHORVFOLHQWHV  nl ow D d de oa Etiqueta da energia m fro e .b re or nb de an .v w w w L1950HD LED 18 47 26 18.5 ELIMINAÇÃO ELIMINAÇÃO &RPRXPUHWDOKLVWDUHVSRQViYHOQyVFXLGDPRVGRPHLRDPELHQWH &RPRWDOSHGLPRVOKHTXHVLJDRSURFHGLPHQWRFRUUHWRSDUDDHOLPLQDomRGRSURGXWRPDWHULDLVGDHPEDODJHPH VHDSOLFiYHOGRVDFHVVyULRVHSLOKDV,VWRLUiDMXGDUDSUHVHUYDURVUHFXUVRVQDWXUDLVHDVVHJXUDUTXHRVPDWHULDLV sejam reciclados de forma a proteger a saúde e o meio ambiente. Deve cumprir as leis e regulamentos sobre a eliminação. Os resíduos de produtos elétricos e as pilhas devem ser HOLPLQDGRVGHIRUPDVHSDUDGDGRVUHVtGXRVUHVLGHQFLDLVTXDQGRRSURGXWRDWLQJLUR¿PGHYLGD &RQWDFWHDORMDRQGHDGTXLULXRSURGXWRHDVXDDXWRULGDGHORFDOGHIRUPDDDSUHQGHUPDLVVREUHDHOLPLQDomRHD reciclagem. As pilhas devem ser eliminadas no seu ponto de reciclagem local. 3HGLPRVGHVFXOSDSRUTXDOTXHULQFRQYHQLHQWHFDXVDGRSRULQFRQVLVWrQFLDVPHQRUHVQHVWDVLQVWUXo}HVDVTXDLV podem ocorrer como resultado do melhoramento e desenvolvimento do produto. 'DUW\+ROGLQJV6$6‹URXWHG $XOQD\%RQG\)UDQFH  nl ow D d de oa Content m fro 2 Entertainment Safety Information 3 Other Information Getting Started 5-12 Left side connections explained Left bottom connections explained HDMI Connections VGA Connections Basic Feature 36 36 Product Support Trouble shooting 6XSSRUWHG¿OHIRUPDWV  e .b Connections 33-35 re TV - Features 5 Accessories included 5 Installing / Removing the Base Stand 6 Viewing remote control 7-10 Control buttons(side) 10 Aerial connection 10 Power connection 10 Remote control - Inserting batteries 11 Switching the TV On and Off 11 Operation using TV control buttons 12 Operation using remote control 12 Initial setup 13 General operation 13 6SHFL¿FDWLRQV  or nb de an .v w w w Warnings 37-38 37 38 Energy Label 39 DISPOSAL 39 14-16 14 15 16 16 17-32 How to navigate menus - Selecting source 17 Electronic programme guide (EPG) (DTV mode) 17 Teletext (ATV mode) 18 Digital Teletext (DTV mode) 19 Recording DTV Programme onto a USB Storage Device 19 Timer Programming 20 Play Recorded Programme 21 Picture management (ATV / DTV Mode) 21 Picture management 22 Sound management 22-23 Channel management (ATV / DTV Mode) 23-28 Lock System management 28 Setup management 28-32 1 nl ow D m fro WARNINGS d de oa WARNINGS w Ventilation Allow at least a 10 cm gap all around the product. table-cloths, curtains, etc. 1RQDNHGÀDPHVRXUFHVVXFKDVOLJKWHGFDQGOHVVKRXOGEHSODFHGRQWKHDSSDUDWXV This apparatus is not suitable for use in a tropical climate. 7KHDSSDUDWXVVKDOOQRWEHH[SRVHGWRGULSSLQJRUVSODVKLQJDQGWKDWQRREMHFWV¿OOHGZLWKOLTXLGVVXFKDVYDVHV shall be placed on the apparatus. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. %DWWHULHV EDWWHU\SDFNRUEDWWHULHVLQVWDOOHG VKDOOQRWEHH[SRVHGWRH[FHVVLYHKHDWVXFKDVVXQVKLQH¿UHRUWKHOLNH To protect the environment, use local recycling facilities for battery disposal. CAUTION: To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. 2 e .b The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, re or nb de an .v w w This appliance is intended for domestic household use only and should not be used for any other purpose or in any other application, such as for non domestic use or in a commercial environment. nl ow D d de oa Safety Information fro m Important-Please read these instructions fully before installing or operating or nb de an .v w w w 7KHOLJKWQLQJÀDVKZLWKDUURZKHDGV\PERO ZLWKLQDQHTXLODWHUDOWULDQJOHLVLQWHQGHGWR alert the user to the presence of un insulated “dangerous voltage” within the product’s HQFORVXUHWKDWPD\EHRIVXI¿FLHQWPDJQLWXGH to constitute a risk of electric shock of persons. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. 7KHH[FODPDWLRQSRLQWZLWKLQDQHTXLODWHUDO triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. ‡+DQGOHWKHSRZHUFRUGE\WKHSOXJdo not unplug the TV by pulling the power cord. Power source ‡7KH79VKRXOGEHRSHUDWHGRQO\IURPD9$& 50 Hz outlet. ‡1HYHUWRXFKWKHSRZHUFRUGSOXJZLWKZHWKDQGVDVWKLV could cause a short circuit or electric shock. ‡Warning: Do not leave your TV in standby or operating mode when you leave your house. ‡1HYHUPDNHDNQRWLQWKHSRZHUFRUGRUWLHLWZLWKRWKHU cords. ‡3RZHUFRUGVVKRXOGEHSODFHGLQVXFKDZD\WKDWWKH\ are not likely to be stepped on or driven over. Positioning the TV ‡)RUYHQWLODWLRQSOHDVHOHDYHDFOHDUVSDFHRIDWOHDVW 10cm all around the TV. ‡$GDPDJHGSRZHUFRUGSOXJFDQFDXVH¿UHRUJLYH\RX an electric shock. When damaged it must be replaced, WKLVVKRXOGRQO\EHGRQHE\TXDOL¿HGSHUVRQQHO 10cm 10cm 10cm Moisture and Water ‡Do not use this TV in a humid or damp place (avoid bathrooms, the sink in the kitchen, and near the washing machine). ‡Do not expose this TV to rain or water, as this may be dangerous. ‡Do notSODFHREMHFWV¿OOHGZLWKOLTXLGVVXFKDVÀRZHU vases, on top of the TV. Avoid from dripping or splashing. ‡Do not block the ventilation openings. ‡Do not place the TV on sloping or unstable surfaces, the TV may tip over. ‡7RSUHYHQWGDPDJHWRWKH79do not place any objects on top of the TV. ‡2QO\XVHWKH79LQPRGHUDWHFOLPDWHV Positioning the TV ‡7KHSRZHUFRUGSOXJVKRXOGEHHDVLO\DFFHVVLEOH,Q case of storms and lightning, when going on holiday, or when the TV is not used for a long period of time disconnect the power cord from the mains power socket. ‡Do not place the TV, furniture, etc. on the power cord or pinch the cord. ‡,IDQ\VROLGREMHFWRUOLTXLGIDOOVLQWRWKHFDELQHWXQSOXJ WKH79DQGKDYHLWFKHFNHGE\TXDOL¿HGSHUVRQQHOEHIRUH operating it any further. Ventilation ‡7KHVORWVDQGRSHQLQJVRQWKH79VHWDUHLQWHQGHGIRU ventilation and to ensure reliable operation. ‡7RSUHYHQWRYHUKHDWLQJWKHVHRSHQLQJVPXVWQRWEH blocked or covered in anyway. Heat sources and Flames ‡Do not expose the TV to direct sunlight or other heat sources. 3 e .b re CAUTION: nl ow D d de oa Safety Information fro m Important-Please read these instructions fully before installing or operating Wall mounting (optional) To prevent injury, this TV must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions (if the option is available). LED Screen ‡7KH/('VFUHHQLVDYHU\KLJKWHFKQRORJ\SURGXFWZLWK DERXWDPLOOLRQWKLQ¿OPWUDQVLVWRUVJLYLQJ\RX¿QHSLFWXUH details. Occasionally, a few non-active pixels may appear RQWKHVFUHHQDVD¿[HGEOXHJUHHQRUUHGSRLQW3OHDVH note that this does not affect the performance of your product. ‡Warning: Risk of electric shock, do not attempt to repair, service or modify this TV yourself. Contact the manufacturer, their approved service agent. 7KLVHTXLSPHQWLVD&ODVV,,RUGRXEOHLQVXODWHG electrical appliance. It has been designed in such a ZD\WKDWLWGRHVQRWUHTXLUHDVDIHW\FRQQHFWLRQWR electrical earth. ‡:DUQLQJ7RSUHYHQWWKH VSUHDGRI¿UHNHHSFDQGOHVRU RWKHURSHQÀDPHVDZD\IURP this product at all times. ‡7DNHFDUHQRWWRVFUDWFKWKHVFUHHQZLWK¿QJHUQDLOVRU other hard objects. Cleaning ‡%HIRUHFOHDQLQJXQSOXJWKH79IURPWKHZDOOVRFNHW ‡Do notXVHOLTXLGRUDHURVROFOHDQHUV2QO\XVHDVRIW dry cloth. Batteries ‡:DUQLQJ,QFRUUHFWLQVWDOODWLRQRIEDWWHULHVPD\FDXVH battery leakage and corrosion, resulting in damage to the remote control. ‡Do not mix old and new batteries, or batteries of different types. ‡Do notGLVSRVHRIEDWWHULHVLQD¿UH ‡Do not dispose of batteries with normal household waste, take to a local recycling centre. Replacement parts :KHQUHSODFHPHQWSDUWVDUHUHTXLUHGPDNHVXUH that the service technician has used replacement SDUWVZKLFKDUHVSHFL¿HGE\WKHPDQXIDFWXUHRUKDYH WKHVDPHVSHFL¿FDWLRQVDVWKHRULJLQDORQH8QDWKRULVHG VXEVWLWXWLRQVPD\UHVXOWLQ¿UHHOHFWULFDOVKRFNRURWKHU hazards. 4 Dear Customer, This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety. Darty Holdings SAS © 14 route d’Aulnay 93140 Bondy,France License information * DVB and the DVB logos are trademarks of the DVB project. * Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. 7KHWHUPV+'0,DQG+'0,+LJK'H¿QLWLRQ0XOWLPHGLD Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. e .b ‡([FHVVLYHVRXQGSUHVVXUHIURPHDUSKRQHVDQG headphones can cause hearing loss, please take care. ‡Warning: Risk of exposure to radiation from class 1/ class 3b visible and invisible laser beams. Do not open the TV and stare directly into beam. re Headphone volume Servicing or nb de an .v w ‡(QVXUHWKDWQRRSHQÀDPHVRXUFHVVXFKDVOLJKWHG candles, are placed on top of the TV. w w ‡7KH79VKRXOGQRWEHSODFHGQHDUWRRSHQÀDPHVDQG sources of intense heat such as an electric heater. nl ow D d de oa Getting Started m Accessories included fro TV - Features w w ‡79 or nb de an .v w ‡5HPRWHFRQWUROOHGFRORXU/('79 ‡)XOO\LQWHJUDWHGGLJLWDO79 '9%7  e .b re ‡+'0,FRQQHFWRUVIRUGLJLWDOYLGHRDQGDXGLR This connection is also designed to accept high GH¿QLWLRQVLJQDOV ‡86%LQSXW ‡SURJUDPPHVIURP9+)8+) DQDORJXH  ‡SURJUDPPHVIRUGLJLWDOPRGH ,'79  ‡6WDQG%DVH ‡26'PHQXV\VWHP ‡6WHUHRVRXQGV\VWHP ‡7HOHWH[WIDVWH[W723WH[W ‡+HDGSKRQHFRQQHFWLRQ ‡0,1,<3%35&DEOH ‡$XWRPDWLFSURJUDPPLQJV\VWHP ‡)RUZDUGRUEDFNZDUGPDQXDOWXQLQJ ‡6OHHSWLPHU ‡0,1,$9&DEOH ‡&KLOGORFN ‡$9/ $XWRPDWLF9ROXPH/LPLWLQJ  ‡3// )UHTXHQF\6HDUFK  MUTE PMODE SMODE FAV SLEEP ‡5HPRWH&RQWURO ‡3&LQSXW CH.LIST ASPECT EPG ‡3OXJ 3OD\IRU:LQGRZV0(;3 Vista. AUDIO EXIT MENU ENTER DISPLAY SOURCE TEXT INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE ‡%DWWHULHV[$$$ ‡,QVWUXFWLRQ%RRN 5 nl ow D m fro Installing / Removing the Base Stand d de oa Getting Started 2. Remove the four screws to the TV . 3. Remove the stand column. INSTALLATION NOTES 4.8VHWKHIRXUVFUHZVSURYLGHGWR¿[WKH79 onto a wall mounting bracket (not included) via the four VESA standard holes on the back of the television. This TV can be connected to an AC 100-240 Volts,50/60 Hz power supply. Never connect straight to a DC power supply. Locate the TV in a room where light does not strike the screen directly. Total darkness or a UHÀHFWLRQRQWKHVFUHHQFDQFDXVHH\HVWUDLQ Soft and indirect lighting is recommended for comfortable viewing. Allow enough space between the TV and the wall to permit ventilation. Avoid excessively warm locations to prevent possible damage to the cabinet or premature component failure. 6 75 x 75mm VESA mount e .b 1. Place the LED LCD Television onto a solid surface. Please place some soft material over the front of the screen to protect it from any damage. re 2. Fix the bracket with stand to the bottom of the TV with the four screws. WALL MOUNTING INSTALLATION GUIDELINES or nb de an .v w 1.3ODFHWKH79ZLWKWKHGLVSOD\VLGHGRZQRQDÀDW surface.Use a cloth to protect. Locate the bottom at the stand. w w Base Stand Assembly Instruction nl ow D d de oa Getting Started fro m Viewing remote control Switches the TV between on and standby mode. Mutes and restores your TV sound. 3. P.MODE 6HOHFWSLFWXUHPRGH'\QDPLF6WDQGDUG Mild / Personal. 1 2 PMODE SMODE FAV e .b MUTE re 2. MUTE or nb de an .v w w w 1. SLEEP 3 6 5 4 7 4. S.MODE 6HOHFWVRXQGPRGH6WDQGDUG0XVLF Personal / Movie. 8 9 5. FAV Used to access your favorite channels in digital TV mode. 6. SLEEP Set the TV sleep timer. CH.LIST 10 11 ASPECT 12 EPG 13 AUDIO 7. 0-9 Number Button EXIT MENU Press to select a programme. (ATV / DTV mode) ENTER 8. -/-Press this button before entering a programme greater than 09. DISPLAY SOURCE 9. Return to the previous viewing channel. (ATV / DTV mode) 10. VOL+/Adjust the volume. 11. CH TEXT INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE / Select a channel. 12. CH.LIST Display channel list. (ATV / DTV mode) 13. ASPECT 6HOHFWIURPWKHIROORZLQJPRGHVHWWLQJV)XOO =RRP=RRP$XWR 7 nl ow D d de oa Getting Started fro m Viewing remote control Display the EPG (Electronic Program Guide). (DTV mode) MUTE 15. AUDIO Press to switch the audio mode. PMODE SMODE FAV e .b re or nb de an .v w w w 14. EPG SLEEP 16. Ɣ Record the current programme. (DTV mode) 17. MENU Display the OSD (On Screen Display) menu. 18. EXIT Exit the OSD (On Screen Display) menu. 19. ŻźŸŹ CH.LIST Allows you to navigate the OSD menus and adjust the system settings to your preference. ENTER ‡&RQ¿UPWKHVHOHFWLRQLQWKH26'PHQXV ‡'LVSOD\DOLVWRIFKDQQHOVVDYHGLQWKH79 tuner memory. 20. SOURCE ASPECT 15 14 EPG 17 MENU Select among the different input signal VRXUFHV'79$79$96&$57<3E3U HDMI / PC / MEDIA. 21. DISPLAY 16 AUDIO EXIT ENTER 19 20 21 DISPLAY SOURCE Displays/removes the program Information. 22 22. To reverse playback rapidly. (USB mode) TEXT To advance playback rapidly. (USB mode) To skip to the beginning of the previous chapter / track / photo. (USB mode) To skip to the beginning of the next chapter / track / photo. (USB mode) 8 18 INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE nl ow D d de oa Getting Started fro m Viewing remote control Turn on and off the Teletext function. (ATV / DTV mode. MUTE re or nb de an .v w w w 23.TEXT PMODE SMODE FAV e .b 24. SLEEP Press once to stop. (USB mode) Ź,, ‡7RVWDUWWKHWLPHVKLIWSOD\EDFN '79PRGH  ‡7RVWDUWSOD\EDFNRUSDXVH 86%PRGH  26. INDEX To select the page number of the index from teletext. (ATV / DTV mode) 27. SIZE To enlarge the picture on the TV in teletext.(ATV / DTV mode) CH.LIST ASPECT 28. REVEAL Reveals hidden information such as the DQVZHUWRDTXL]LQWHOHWH[W $79'79 mode). EPG AUDIO EXIT MENU 29. HOLD Freezes a multi-page passage on screen in teletext. (ATV / DTV mode) ENTER 30. SUBPAGE DISPLAY SOURCE Displays the subpage on the teletext screen. (ATV / DTV mode) 24 31. SUBTITLE Display the subtitle which is broadcast with the program. (DTV mode) 23 26 27 29 25 TEXT INDEX SIZE REVEAL 28 HOLD SUBPAGE SUBTITLE 31 30 127(,IWKHUHLVQRLQSXWVLJQDO79ZLOODXWRPDWLFDOO\ enter the standby state or shut off. 9 nl ow D d de oa Getting Started fro m Control buttons(side) w w Increases/decreases the volume. In the menu system, they act like the right/left direction buttons on the remote and adjust menu controls. X 2. CHANNEL DOWN/UP button Scans up/down through the channel list. In the menu system, they act like the up/down buttons on the remote and adjust menu controls. Note: The location and names of the function buttons and power button on the TV may vary according to TV model. 3.MENU button Brings up the main menu or press to return to the previous menu. 4. SOURCE button Press to select signal source. 5. button 7XUQVWKH79RQRUVWDQGE\ 1RWHIRUVRPH models, the POWER button turns the TV on or off.) Aerial connection Connect the “aerial” or “cable TV” plug to AERIAL INPUT (ANT.) socket located on the back of the TV. Power connection Please note: After unpacking, allow the TV to reach ambient room temperature before connecting the TV to the mains power socket. Connect the power cord plug to the mains power socket. 10 Y Z [ \ e .b 1RWH,QVRPHPHQXV92/80(83DOVRDFWV like the ENTER button on the remote. re or nb de an .v w 1.VOLUME DOWN/UP button nl ow D d de oa Getting Started fro m Remote control - Inserting batteries w w or nb de an .v w Remove the battery cover on the back of the remote control, gently push down and pull backwards at the same time as shown . e .b re Insert two AAA/R3RUHTXLYDOHQWW\SHEDWWHULHV Ensure the batteries are inserted the correct way and replace the battery cover. AAA/R3 X2 Batteries Note: When the remote control is not going to be used for long periods of time, the batteries should be removed. Otherwise the remote control may be damaged, caused by battery leakage and corrosion. Switching the TV On and Off 6ZLWFKLQJWKH792Q 6ZLWFKLQJWKH792II With power cord plug connected to the mains power socket and TV in ‘Standby’ mode. Either press the “ ” button on the remote control or press the button on the side of the TV, the TV will then switch to standby mode. a: The Remote control; Press the “ ” button. b: The TV; Press the the TV. button on the side of 11 nl ow D d de oa Getting Started fro Operation using remote control The VOL+/VOL- buttons will function as volume up/down as default. Even if you set other functions for these buttons, the VOL+/VOLbuttons will return to volume control after a short while. The remote control is designed to control all the functions of the model you selected. m Operation using TV control buttons Programme Selection (Previous or Next Programme) Press CH button to select the previous programme. Press CH button to select the next programme. Programme Selection (Direct Access) Press number buttons on the remote control to select programmes between 0 and 9. The TV will switch to the selected programme MUTE X PMODE SMODE FAV SLEEP Y Z CH.LIST ASPECT [ EPG \ AUDIO EXIT MENU ENTER DISPLAY SOURCE TEXT Key button is used for normal OSD select and input source change. If remote does not work well, please change a new remote or commulicate with service. 12 INDEX SIZE REVEAL HOLD SUBPAGE SUBTITLE e .b Press CH /CH buttons to select the next or previous programme. Press VOL+ button to increase the volume. Press VOL- button to decrease the volume. A volume level scale (slider) will be displayed on the screen. re Programme Selection or nb de an .v w Press VOL+/VOL- buttons to increase or decrease volume. w w Volume Setting Volume Setting nl ow D d de oa Getting Started fro Initial setup 1. Connect one end of the RF coaxial cable to the aerial socket on the wall and the other end of WKHFDEOHWRWKH5) ȍ VRFNHWDWWKHERWWRPRI your TV. LCN 2. Connect the mains cable to the mains socket after you have completed all the connections. Select Auto Channel Update Type On or Off. 3. With power cord plug connected to the mains power socket and TV in 'Standby' mode. The red LED indicator will illuminate on the front panel of the TV. Press the ENTER button to start auto tuning. Auto Scan will commence. The display will show the progress of the tuning and the number of channels found. m Initial setup Auto Channel Update e .b Scanning 5. 7KH¿UVWWLPH\RXWXUQWKH79RQLWZLOOJR straight into First Time Setup menu. Press the ŻŹŸźbuttons to navigate the menu and change the settings. Analog Channels Found: 0 English Home Mode France Antenna DTV+ATV On Off Start Adjust MENU: Return Auto Scan CH34 Digital Channels Found: DTV :10 Radio :0 Data:0 MENU: Skip EXIT: Exit 6. If you want to skip the DTV tuning, press the MENU button to interrupt the tuning half way. <RXZLOOWKHQJRVWUDLJKWWR$79WXQLQJ<RXPD\ repeat the above step if you also want to skip the ATV tuning. First Time Setup Move re Start 4. In standby mode, press the " " button on the side of the TV or the button on the remote control to turn the TV on. The red LED indicator will turn blue. OSD Language Mode Setting Country Tuner Type Auto Scan LCN Auto Channel Update or nb de an .v w w w Select LCN Type On or Off. EXIT: Exit OSD Language Selects your desired language to be displayed on the menu. The default on-screen menu language is set as Francais. Mode Setting Selects your desired mode setting. ‡+RPH0RGH9LHZLQJDWKRPH ‡6WRUH0RGH)RUVWRUHGHPRWKHEULJKWQHVVLV higher than home mode. Country Selects the country where you will operate the TV. The default country is set as France. General operation Press the SOURCE button on the remote control and select DTV to switch the TV to Digital Terrestrial Television Broadcasting. Information Banner Whenever you change channel using the CH / CH buttons or the number buttons, the TV displays the broadcast picture along with an information banner on the top left of the screen (available only in DTV/ATV mode) The information banner can be displayed a any time while watching TV by pressing the DISPLAY button on the remote control. Tuner Type 6HOHFW7XQHU7\SH&DEOH$QWHQQD Auto Scan 6HOHFWVWKHDXWRVFDQW\SH'79$79'79 ATV. 13 nl ow D m fro Left side connections explained d de oa Connections w w or nb de an .v w +HDGSKRQHMDFN To connect an external headphone to the TV. Connect to the HEADPHONE jack to listen to the TV from headphones. re e .b Note: Headphone volume can be changed using “VOL+” or “VOL-” buttons. 2.PC Input (VGA) / PC AUDIO Connects a personal computer to the TV. Connect the PC cable between the PC INPUT on the TV and the PC output on the PC. the SCART cable between the SCART socket on the TV and the SCART socket on the external RF IN Inputs or outputs for external devices. Connect 5 COAX OUT 3.SCART 4 SCART Note: If you connect a device to the TV via the PC cable, you should also use an audio cable to connect your device to the PC AUDIO INPUT to enable audio. 3 device (decoder, VCR or DVD player). 1RWH,IDQH[WHUQDOGHYLFHLVFRQQHFWHGYLDWKH SCART socket, the TV will automatically switch to SCART mode. 4. COAX OUT Connects to aerial (antenna) or cable TV. If you use a decoder or a media recorder, you should connect the aerial cable through the device to the TV with an appropriate aerial cable. 14 2 PC HEADPHONE AUDIO OUT IN 5. RF Input (ANT.) VGA IN Connect a sound bar, digital speaker system, or home theater system to this jack to listen to TV audio through external speakers. 1 nl ow D m fro Left bottom connections explained d de oa Connections e .b re Connects a device that has an HDMI socket. 7KH79FDQGLVSOD\+LJK'H¿QLWLRQSLFWXUHV IURPGHYLFHVVXFKDVD+LJK'H¿QLWLRQ6DWHOOLWH Receiver or DVD Player. These devices must be connected via the HDMI sockets or Component Socket. No sound connection is needed for an HDMI to HDMI connection. or nb de an .v w w w 6. HDMI Input 1RWH7KH+'0,SRUWVXSSRUW$5&IXQWLRQ 8.MINI YPbPr <3E3U,QSXWVRFNHWLVMXVWVXLWDEOHIRU<3E3U Mini Cable. 10 9 Note: Pls. use "L-AUDIO IN-R" socket, when you want to connect to YPbPr audio. USB 8 7 9.MINI AV Input HDMI(ARC) Connect to a DVD player, Digital Set-Top-Box, or RWKHU$9GHYLFHVZLWKFRPSRQHQW <3E3U YLGHR output sockets. MINI AV MINI YPbPr MINI YPbPr-R/L IN IN To connect devices to the TV, providing fast data exchange. USB will have function in USB/DTV mode. CI SLOT 7. USB Input 6 Connect to the composite VIDEO and AUDIO (L/ R) output sockets on external video devices. 10.CI Slot Used to insert a CI card. A CI card allows you to view all the channels that you subscribe to. For more information, see “Conditional Access” section. 15 nl ow D d de oa Connections fro m HDMI Connections CI SLOT USB MINI AV MINI YPbPr MINI YPbPr-R/L IN IN or nb de an .v w e .b HDMI(ARC) re Power off both the TV and the device before making any connections. w w +'0,OHWV\RXHQMR\KLJKGH¿QLWLRQGLJLWDOLPDJHV DQGKLJKTXDOLW\VRXQGE\FRQQHFWLQJWKH79WR external devices such as DVD players, set top ER[HVRUJDPLQJHTXLSPHQW For more information, refer to your device’s own instruction book. When connecting, switch “Source” to “HDMI”. See, “Input Selection” section. Note: HDMI cable is not supplied. VGA Connections <RXFDQFRQQHFWDFRPSXWHU 3& WRWKH79WR display your computer’s screen image on the TV. Power off both computer and TV before making any connections. Use a 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the TV. Use an audio cable between PC AUDIO inputs on the left side of the TV and audio output on your PC to enable sound connection. When the connection is made, switch “Source” to “PC”. See “Input selection” section. Set the resolution that suits your viewing UHTXLUHPHQWV5HVROXWLRQLQIRUPDWLRQFDQEH found in the “Appendix parts”. Note: The VGA cable is not supplied. 16 PC HEADPHONE AUDIO OUT IN VGA IN SCART COAX O nl ow D d de oa Basic Feature fro m How to navigate menus - Selecting source e .b 3. Press ENTEREXWWRQWRFRQ¿UP\RXUVHOHFWLRQ re 2. Press the Ÿźbuttons to select the input VRXUFHWKDW\RXZDQW'79$79$96&$57 <3E3U+'0,3&0(',$ or nb de an .v w DTV ATV AV SCART YPbPr HDMI PC MEDIA w w SOURCE 1. Press the SOURCE button on the side of the TV or the SOURCE button on the remote control to display the Input source list. Soure:Exit Electronic programme guide (EPG) (DTV mode) This system has an Electronic Programme Guide (EPG) to help you navigate through all the possible viewing options. The EPG supplies information such as programme listings, start and end times for all available services. In addition, detailed information about the programme is often available in the EPG (the availability and amount of programme information will vary, depending on the particular broadcaster). This function can be used only when the EPG information is broadcast by broadcasting companies. The EPG displays the programme details for the next 7 days. 1. Press the EPG button to switch on EPG. 26 Dec 2008 10:21:43 PROGRAM GUIDE 26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook [Children’s] Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S] 009 BBC FOUR 10:00 Big Cook Little Cook 071 CBeebies 10:25 Bob the Builder 081 BBC Parliament 10:40 Me Too! 087 Community 11:00 Something Special 301 301 11:15 Doodle Do 302 302 11:35 Our Planet PrevDate Move NextDate Schedule Rec: Record Info bar commands: RED (Prev. Date) Press the RED button to view the schedule of the previous day. GREEN (Next Date) Press the GREEN button to view the schedule of the next day. YELLOW (Schedule) Press the YELLOW button to view the preset reminders in the schedule list. Press the YELLOW button to return to the EPG. BLUE (Reminder) Press the BLUE button while on the selected programme, the Reminder setting menu will be displayed. Press theŻŹŸź buttons to adjust the settings DQGWKHQSUHVVWKH6DYHEXWWRQWRFRQ¿UPWKH VHWWLQJV$IWHUFRQ¿UPDWLRQWKHEPG Schedule List will then be displayed with your preset reminders shown. Press the YELLOW button to return to the EPG. The TV will automatically tune to the selected programme when it starts. REC Timer Programming. Reminder ENTER: Display EXIT: Exit 2. Press EPG button or EXIT button again to switch off EPG and return to normal TV viewing. ENTER Press to display detailed information of the selected programme (if available). 17 nl ow D d de oa Basic Feature fro m Teletext (ATV mode) To stop the moving to the next sub page, press the HOLD button. To continue moving through the sub pages, press the HOLD button again. Alternative: Press the SUBPAGE button, and then use the 0-9 buttons to enter a 4-digit page number. 7R5HYHDO,QIRUPDWLRQ Press the TEXT button once to exit and the TV will return to the channel you were watching. Press the REVEAL button to reveal concealed LQIRUPDWLRQ TXL]DQVZHUVHWF  To select a page of text Press the REVEAL button again to conceal the information again. Find the number of the page in the INDEX and enter it using the 0-9 buttons. The number of the page will appear on the top left corner of the screen. The page counter will search for your page. :KHQLW¿QGVLWWKHSDJHZLOOEHGLVSOD\HG To move to the next page of text, press theŸ button. To move to the previous page, press the źbutton. To return to the INDEX page, enter the “100” by using the 0-9 buttons or press the INDEX button. Mix To view a page of text while watching a TV programme, press the TEXT button twice. The text will be superimposed over the TV programme. Double height text ,I\RXKDYHGLI¿FXOW\UHDGLQJWKHWH[WRQWKH79 you can double the height of the text. Press the SIZE button. The top half of the page will be displayed in double height text. Press the SIZE button again. The bottom half of the page will be displayed in double height text. Press the SIZE button again to return to the full page. 18 Fasttext At the bottom of the teletext screen is a row of subject headings in red, green, yellow and blue. The remote control has a row of colour buttons corresponding to the row of coloured subjects on the screen. Pressing one of the colour buttons will take you directly to the page corresponding to the subject heading. e .b In ATV mode, press the TEXT button to enter Teletext mode. Press the INDEX button to display the INDEX page. If the page of text you have selected contains subpages, these subpages will automatically be displayed in order with a delay to allow you to have enough time to read the page. re Make sure the TV channel you are watching transmits teletext. “No Teletext” sign will show on the screen if teletext is not available. or nb de an .v w To Turn on Teletext Function Page HOLD w w Teletext is a free service broadcast by some TV stations which gives up-to-the-minute information on news, weather, television programmes, share prices and many other topics. Using the Teletext control buttons you can view pages of information that are listed in the teletext INDEX. nl ow D d de oa Basic Feature fro m Digital Teletext (DTV mode) 2. 3UHVVWKHŸźŻŹbuttons to select a page number. e .b 3. Follow the instructions on digital teletext and move onto the next step by pressing (17(5ŻŹ5('*5((1<(//2:%/8( buttons etc. re or nb de an .v w 1. In DTV mode, press the TEXT button to display the teletext page. w w Digital teletext can access special digital teletext VHUYLFHVDQGVSHFL¿FVHUYLFHVZKLFKEURDGFDVW GLJLWDOWHOHWH[W<RXZLOOQHHGWRWXUQRII6XEWLWOH Function before using teletext. 4. To change digital teletext service, select a different service by pressing the Ÿźbuttons. $OWHUQDWLYH<RXPD\SUHVVWKHTEXT button to display the teletext information. 5. Press the TEXT button to exit Recording DTV Programme onto a USB Storage Device Use this function to record the DTV programme you are watching on the main screen and save it for future viewing. The recording from scheduled recording or direct recording may have a little bit of delay when it starts to record the broadcast programme. Please make sure the USB device is inserted. If not, a warning message will pop up. 1. Press the Ɣred button to record the programme that you are currently watching. To display the recording information, press the REC button. adapter is connected to the mains supply. adapter is connected to the mains supply as the total current consumption may exceed 500mA. hard disk is 1 TB. programme, the transfer rate of the USB storage device must not be less than 5MB/s, otherwise the picture and sound of the programme will be affected and a warning statement will be shown on the screen. If this happens, please upgrade your USB storage device. take time to start up and stabilise the connected hard disk. This is normal and the starting time may vary depending on the brand and the memory size of the connected hard disk. use. 1. Press the Stop button to stop recording. Recording will stop automatically when the disk is full. 19 nl ow D d de oa Basic Feature fro m Timer Programming Start time (for Mode Once, Daily, Weekly) Press theŸźŻŹ buttons to adjust the start time. or nb de an .v w The recording from timer programme or direct recording may have a little bit of delay when it starts to record the broadcast programme. w w This function is used for scheduled recording. End time (for Mode Once, Daily, Weekly) Press the ŸźŻŹbuttons to adjust the end time. 1. Press the EPG button on the remote control. The EPG menu will appear. 4. The Scheduled Record Setting List will then be displayed with your preset reminders shown. 26 Dec 2008 10:21:43 PROGRAM GUIDE Scheduled Record Setting List 26 Dec 2008 10:00 - 26 Dec 2008 10:25 Big Cook Little Cook [Children’s] Penguin: Cookey series with Big Cook Ben and foot-high Little Cook Small. Ben comes in to the cate wearing flippers and a mask he’s found in the fancy dress box. [AD,S] 009 BBC FOUR 10:00 Big Cook Little Cook 071 CBeebies 10:25 Bob the Builder 081 BBC Parliament 10:40 Me Too! Scheduled Record Delete One Delete All 11:00 Something Special 301 301 11:15 Doodle Do 302 302 11:35 Our Planet PrevDate Move NextDate Schedule Hot Key Move Up Move Down Reminder Rec: Record ENTER: Display EXIT: Exit 2. Press the Ɣ (REC) button on the remote control while on the selected programme, the Scheduled Record menu will be displayed. Press the ŸźŻŹbuttons to select the settings in the RECORDPHQXIRUWKH)UHTXHQF\ Channel, Start time, and End time. 10:03 Group Frequency Function 087 Community 25 Dec 2008 Thu. Standby OK Select MENU Return EXIT Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Channel Date Start Time Duration Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 5. Press the EXIT button to exit EPG. Scheduled Record - Group 1 recording automatically. Setting Status Setting Is Not In Use standby mode, the LED indicator will alternatively flash red and blue. Frequency Off Hot Key Move Up Channel 1 BBC ONE Move Down Start Time 2008-12-25 Adjust 1 0 : 0 5 Adjust OK Select MENU Return EXIT Exit End Time 2008-12-25 1 0 : 1 5 Save Frequency Press the ŻŹEXWWRQVWRVHOHFWWKHIUHTXHQF\ (Off/Once / Daily / Weekly). Channel Press the ENTER button and then press the Ÿźbuttons to select the channel that you want to record. 20 e .b 3. $IWHU¿QLVKLQJDOOWKHUHFRUGHUDGMXVWPHQWV SUHVVWKH6DYHEXWWRQWRFRQ¿UP\RXUVHWWLQJV re Please make sure the USB device is inserted. If not, a warning message will pop up. nl ow D d de oa Basic Feature Play Recorded Programme m fro Play Recorded Programme FileName VideoCodec : Resolution Bitrate : Animals.AVI MPEG4 640 x 480 4158120 bps or nb de an .v w w w <RXFDQSOD\DUHFRUGHGSURJUDPPHIURPWKH recorded programme list or from a USB Storage Device. AudioCodec : MP3 SampleRate : 44100 Hz Channel : 2 e .b re 1. Press the SOURCE button on the side of the TV or the SOURCE button on the remote control then press the Ÿźbuttons to select the Media mode and then press the ENTER button. 2. Press the ŻŹ buttons to select MOVIE and then press the ENTER button. 00 : 00 : 22 00 : 05 : 13 6. Press the ENTER button or the DISPLAY button to display the function bar. Press the ŻŹ buttons and then press the ENTER button to VHOHFWWKHIXQFWLRQ3DXVH3UHY1H[W)%)) / Stop. Photo Music Movie Text 7. Press EPG button to enter Quick Menu (Repeat/Encode Type) 3. Press the Ÿź buttons to select your storage device and then press the ENTER button. 8. Press the EXIT button to return to the previous menu. Picture management (ATV / DTV Mode) Movie USB1 USB1 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Picture in the main menu, then press the or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 4. Press the Ÿźbuttons to select the “ USBPVR ” folder and then press the ENTER button. 2. Press the Ÿźbuttons to select the option you want to adjust in Picture menu. 3. Press the ŻŹŸź buttons to change the following settings. Movie 7,36 USB1/Movie 1/1 ‡<RXFDQFKDQJHWKHYDOXHRIEULJKWQHVV contrast, sharpness and saturation when the picture is in Personal mode. AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G ‡<RXFDQSUHVVP.MODE button on the remote control to change the Picture Mode directly. Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 5. Press the Ÿźbuttons to select your recorded programme and then press the ŹII button to view. Picture Picture Mode Brightness Contrast Sharpness Saturation Hue Colour Temp Aspect Ratio Move Adjust Standard 50 50 50 50 0 Standard Full MENU: Return EXIT: Exit 21 nl ow D d de oa Basic Feature fro Sound management Picture Mode 1. Press the MENU button to display the main menu. Press theŻŹ buttons to select Sound in the main menu, then press theź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ m Picture management This item can adjust the highlight intensity of the picture, but the shadow of the picture is invariable. Sharpness This item can adjust the peaking in the detail of the picture. 3. Press the ŻŹŸź buttons to change the following settings. 7,36 ‡<RXFDQFKDQJHWKHYDOXHRIWUHEOHDQGEDVV when the sound is in Personal mode. ‡<RXFDQSUHVVWKHS.MODE button on the remote control to change the Sound Mode directly. Saturation This item can adjust the saturation of the colour based on your own like. Sound Sound Mode Treble Bass Balance Surround Sound EQ Setting AVL SPDIF Hue This item may use in compensating colour changed with the transmission in the NTSC code. Move Colour Temp Change the overall color cast of the picture. The choice of Cold, that means it will increase the blue tone for the white. But choosing the Warm, it will increase the red colour for the red. Aspect Ratio Allows you to watch the screen in various picture IRUPDWV$XWR)XOO=RRP=RRP Screen Mode 6HOHFWWKH+'0,VLJQDOVFUHHQPRGH$XWR9LGHR / PC. $GYDQFHG6HWWLQJV ‡15 1RLVH5HGXFWLRQ 5HGXFHVWKHQRLVHOHYHO of the connected device (Medium / Strong / Off / Weak). ‡'\QDPLF&RQWUDVW$GMXVWVWKHG\QDPLF contrast (Medium / Strong / Off / Weak). 4. Press the EXIT button to exit menu. 22 Adjust Standard 0 0 0 Off Off PCM MENU: Return EXIT: Exit Sound Mode Allows the selection of an audio-enhancement WHFKQLFDOIURPDPRQJWKHIROORZLQJRSWLRQV 6WDQGDUG0XVLF0RYLHDQG3HUVRQDO<RXFDQ change the value of Treble and Bass when the sound is in Personal mode. Treble Controls the relative intensity of higher-pitched sounds. Bass Controls the relative intensity of lower-pitched sounds. Balance Adjusts the relative volume of the speakers in a multiple speaker system. Surround Sound This creates surround sound to your TV when switched on. e .b Contrast 2. Press the Ÿź buttons to select the option you want to adjust in Sound menu. re This item can adjust the brightness of the entire picture; it will affect the dark region of the picture. or nb de an .v w Brightness w w Allows the selection of a picture-enhancement WHFKQLFDOIURPDPRQJWKHIROORZLQJRSWLRQV Dynamic / Standard / Mild / Personal. nl ow D d de oa Basic Feature fro Channel management (ATV / DTV Mode) EQ Setting Tuner Type $OORZVWKHVHOHFWLRQRIDQHTXDOL]HUPRGH2II 5RFN3RS-D]]8VHU<RXFDQFKDQJHWKH EQ value under User mode. 1. Press the MENU button to display the main PHQX3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFW6HWXSLQ WKHPDLQPHQXWKHQSUHVVWKHźRUWKH ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ m Sound management e .b re SPDIF or nb de an .v w Selects to turn On/Off Audio Volume Leveler. w w AVL 2. 3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFWTuner Type and then press the ŻŹ buttons to select Cable or Antenna. 6HOHFWWKHGLJLWDODXGLRRXWSXWPRGH$XWR2II PCM. Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Sound Type When a programme is selected, press the MTS button to display the sound information for the selected station. Brodcast On Screen Display Mono Mono Stereo STEREO Dual DUAL I, DUAL II, Mixed Mono sound selection If the stereo signal is weak in stereo reception, you can switch to mono by pressing the MTS button. In mono reception, the clarity of sound is improved. To switch back to stereo, press the MTS button again. Language selection for dual language broadcast If a programme can be received in two languages (dual language), you can swith to DUAL I, DUAL II, Mixed or Mono by pressing the MTS button repeatedly. DAUL I Sends the primary broadcast language to the loudspeakers DAUL II Sends the secondary broadcast language to the loudspeakers Mixed Sends the primary and secondary broadcast languages to the loudspeakers Move Cable Off Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3. Press the EXIT button to exit the menu. Auto Scan 8VHWKLVWRDXWRPDWLFDOO\¿QGDQGVWRUH all available channels. This is normally recommended if some channels have been added or removed by the broadcaster or you have moved house. 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹ buttons to select Channel in the main menu, then ź press the or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Adjust Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 2. Press the Ÿźbuttons to select Auto Scan and then press the ENTER button to enter submenu. 23 nl ow D d de oa Basic Feature fro m Channel management (ATV / DTV Mode) MENU: Return EXIT: Exit 3. Press the ŻŹŸźbuttons to navigate the menu and change the settings. Country Off e .b Adjust Cable OK: Select Move re Move Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information France DTV+ATV or nb de an .v w w w Channel Auto Scan Country Mode Start MENU: Return EXIT: Exit 2. Press the Ÿź buttons to select Manual Scan and then press the ENTER button. On the submenu, select Digital Manual Scan and then press the ENTER button. Tuner type is Antenna Selects the country where you will operate the TV. Mode 6HOHFWVWKHDXWRVFDQPRGH'79$79'79 ATV. (DTV mode) Digital Manual Scan Digital Scan Start Frequency Strength CH21 474.00 MHz 0 Start Press the ENTER button to start auto tuning. Move Adjust 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit Tuner type is Cable Auto Scan Scanning CH34 Digital Manual Scan Digital Channels Found: DTV :10 Radio :0 Data:0 Network ID Frequency Symbol Rate Modulation Start Strength Analog Channels Found: 0 MENU: Skip Auto 474000 KHz Auto Auto 0 EXIT: Exit If you stop the tuning before it has finished, the TV will report a no signal error. This is normal because all previous channel memory has been cleared before tuning is carried out. Manual Scan (DTV Mode) $OORZV\RXWRPDNHPDQXDO¿QHWXQLQJ adjustments to the channel under DTV mode. 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹ buttons to select Channel in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit Tuner type is Antenna. Digital Scan3UHVVWKHŻŹbuttons to select the desired channel. Start3UHVVWKHŸźbuttons to select Start and then press the ENTER button to start tuning. Tuner type is Cable. 1HWZRUN,'Press the ŻŹbuttons to select 1HWZRUN,'$XWRRUQWHUGLJLWDOQXPEHUV Symbol Rate: Press the ŻŹbuttons to select 6\PERO5DWH$XWRRUQWHUGLJLWDOQXPEHUV Modulation: Press the ŻŹbuttons to select Mo GXODWLRQ$XWR4$04$04$04$0 256QAM. Start3UHVVWKHŸźbuttons to select Start and then press the ENTER button to start tuning. 24 nl ow D d de oa Basic Feature fro m Channel management (ATV / DTV Mode) w w AFC $OORZV\RXWRPDNHPDQXDO¿QHWXQLQJ adjustments if the channel reception is poor under ATV mode. Press the Ÿźbuttons to select AFC, press the ŻŹ buttons to select On or Off. 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹ buttons to select Channel in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ Press the Ÿźbuttons to select Start, press the ENTER buttons to start tuning. or nb de an .v w Manual Scan (ATV Mode) e .b re Start Auto Channel Update Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Off OK: Select Move 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Channel in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ Cable MENU: Return EXIT: Exit 2. Press the Ÿź buttons to select Manual Scan and then press the ENTER button. On the submenu, select Analog Manual Scan and then press the ENTER button. 2. Press the Ÿź buttons to select Auto Channel Update and then press the ŻŹ button to On or Off. Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Analog Manual Scan Analog Scan Channel to Save Colour System Sound System AFC Start Move Fine tune 420.25 MHz CH001 Auto Auto Off Move Cable Off Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3. Press the EXIT button to exit the menu. 0~9 Input MENU: Return EXIT: Exit Analog Scan Channel Edit (DTV mode) 'LVSOD\VWKHFXUUHQWIUHTXHQF\SUHVVWKH ŻŹEXWWRQVWRFKDQJHWKHIUHTXHQF\ 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Channel in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ &KDQQHOWR6DYH Press the Ÿź buttons to select Channel to Save, press the ŻŹ buttons to select channel number you want to store. Channel Colour System Press theŸź buttons to select Colou r System, press the ŻŹEXWWRQVWRVHOHFW$XWR3$/ SECAM. Sound System Press theŸź buttons to select Sound System, press the ŻŹEXWWRQVWRVHOHFW$XWR'., BG. Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 2. Press the Ÿź buttons to select Channel Edit and then press the ENTER button to enter submenu. 25 nl ow D d de oa Basic Feature fro m Channel management (ATV / DTV Mode) w w or nb de an .v w Delete Press the RED button to delete the selected channel. Channel Edit Skip Move MENU: Return Page EXIT: Exit Delete Press the RED button to delete the selected channel. 6NLS Press the GREEN button to select the channels that you want to skip when you are selecting channels. Press the GREEN button again to undo it. Press the GREEN button to select the channels that you want to skip when you are selecting channels. Press the GREEN button again to undo it. 0RYH Press the BLUE button and then press the Ÿź buttons to move to the selected channel. Press the BLUEWRFRQ¿UP3UHVVWKHŻŹbuttons to VHOHFW$XWR3$/ Rename Press the BLUE button and then press the Ÿź buttons to move to the selected channel. Press the BLUEWRFRQ¿UP 3UHVVWKH<(//2:EXWWRQWRUHQDPHWKH selected channel. Press the Ÿźbuttons to select the characters to represent the station name. Press the ŻŹ buttons to move to the next character and then press the ENTER button DJDLQWRFRQ¿UPWKHQHZQDPH Channel Edit (ATV mode) )DYRULWH0DQDJHU 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Channel in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Channel in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ 0RYH Channel Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Cable Off OK: Select Move Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information MENU: Return EXIT: Exit 2. Press the Ÿź buttons to select Channel Edit and then press the ENTER button to enter submenu. Cable Off OK: Select Move MENU: Return EXIT: Exit 2. Press the Ÿź buttons to select )DYRULWH Manager and then press the ENTER button to enter submenu. Favorite Manager NO. Program Name Fav1 Fav2 Fav3 Fav4 Type Channel Edit Favorite1 Delete Move 26 Skip Page Move Move Rename MENU: Return EXIT: Exit Favorite2 Page Favorite3 Favorite4 EXIT: Exit MENU: Return e .b Delete Move re 6NLS nl ow D d de oa Basic Feature fro m Channel management (ATV / DTV Mode) e .b C (Common Interface) CI A Allows the Common Access Module to be in inserted and access the content that has been encrypted. re ‡3UHVVWKHFAV/FAV+/FAV- button to set the Favorite List. This feature is not available in all country. or nb de an .v w 7,36 w w Press the 5('*5((1<(//2:%/8( button to set the channel that you are currently watching as set the Favorite1,Favorite2,Favorite3,Favorite 4 programmes. Common Interface (DTV mode) To view the module information. 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Channel in the main menu, then press the ź or ENTER button. Common Access Module 2. Press the Ÿź buttons to select Common Interface and then press the ENTER button. To insert the Common Access Module 1. Before you insert the Common Access Module, ensure that the TV is switched off and the viewing card is inserted in accordance with the Service Provider’s instructions. Channel Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information Move Cable Off OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3. A Common Interface main menu will pop up. Press the Ÿźbuttons to select the items and press the ENTEREXWWRQWRFRQ¿UP 2. Insert the Common Access Module into the slot. Flip the Common Access Module to another side and try again if you feel resistance. 3. Switch the TV on. 7RUHPRYHWKH&RPPRQ$FFHVV0RGXOH 1. Before you remove the Common Access Module, ensure that the TV is switched off. Common Interface 2. Pull the Common Access Module from the slot. Viaccess Conditional Access Main Menu 1. Consultation 2. Settings 3. Upgrade 3. Switch the TV on. Press ‘OK’ to confirm, ‘EXIT’ to quit Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 4. Press the EXIT button to exit the menu. The common interface allows the use of a Common Access Module to enable you to view scrambled (pay to view) services. These services are provided by TopUp TV (UK only) and others. The Common Access Module and viewing card can be obtained from the service provider. Signal Information (DTV mode) 1. Press the MENU button to display the main PHQX3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFWChannel LQWKHPDLQPHQXWKHQSUHVVWKHźRUENTER button. 2.3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFWSignal Information and then press the ENTER button to view the Signal Information. Do not repeatedly insert or remove the Common Access Module as this may damage the interface and cause a malfunction. 27 nl ow D d de oa Basic Feature Lock System management m fro Channel management (ATV / DTV Mode) w w Channel Move Cable Off OK: Select MENU: Return &KDQQHO/RFNV EXIT: Exit 3. Press the EXIT button to exit the menu. Channel Locks is designed to prevent children watching unsuitable programmes. When a channel is blocked, a valid password must be entered. Parental Rating Lock System management 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select /RFN System in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ 2. Use the 0-9 buttons to input a 4-digit password to enter the Lock System menu. 3. Press the Ÿź buttons to select the option you want to adjust in Lock System menu. 4. Press the ŸźŻŹ buttons to change the following settings. This function allows you to set up blocking VFKHPHVWREORFNVSHFL¿FFKDQQHOVDQGUDWLQJV 3UHVVWKHEXWWRQVWRVHOHFWDQDJHUDWLQJ1RQH 4-18. /RFN.H\SDG Key Lock is designed to prevent children from pressing the buttons on the TV. The Lock System must be set On for this function to operate. 1HZ3DVVZRUG Use the 0-9 buttons to input the old password and then input the new 4-digit password. ReHQWHUQHZSDVVZRUGIRUFRQ¿UPDWLRQ &OHDU/RFN Reset all the lock settings to the factory defaults. Lock System ____ Off Enter Password Enable Channel Locks Parental Rating Lock Keypad New Password Clear Lock Move 5. Press the EXIT button to exit the menu. None Off ____ 0~9: Input MENU: Return EXIT: Exit Default password “0000”. If you change the password, be sure to remember the new password! If you forget the new password, press the master password“4711”. (QWHU3DVVZRUG To access the Lock System menu, you must enter the password. Enter the default password “0000´IRUWKH¿UVWWLPHXVH Enable Press ŸźEXWWRQWRVHOHFW(QDEOHWKHQSUHVVŻ ŹEXWWRQWRVHOHFW2QRU2II 28 Setup management OSD Language 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Setup in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ 2. Press the Ÿź buttons to select OSD Language and then press the ŻŹ buttons to select your desired on-screen display language. e .b Tuner Type Auto Scan Manual Scan Auto Channel Update Channel Edit Favorite Manager Common Interface Signal Information re or nb de an .v w The Lock System must be set to On for this function to operate. If the Lock System is set to On, a valid password must be entered when you access Auto Scan / Manual Scan / Channel Edit /First Time Setup. nl ow D d de oa Basic Feature fro m Setup management w w 2. Press the Ÿź buttons to select Subtitle and then press the ENTER button to enter sub-menu. On Home Mode Adjust MENU: Return e .b Move English re 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Setup in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ Setup OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control or nb de an .v w Subtitle (DTV Mode) EXIT: Exit 3. Press the EXIT button to exit the menu. Setup Audio Languages (DTV Mode) 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Setup in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ 2. Press the Ÿź buttons to select Audio Languages and then press the ENTER button. English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control Move On Home Mode OK: Select MENU: Return EXIT: Exit Mode: Selects to turn On/Off subtitle language. Subtitle Primary Language Press the ŻŹbuttons to select your desired subtitle primary language. Setup Press the ŻŹbuttons to select your desired subtitle secondary language. On Home Mode Hearing Impaired OK: Select Move Subtitle Secondary Language English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control MENU: Return EXIT: Exit 3. Press the ŻŹbuttons to select your desired Audio Primary Language. Press the źbutton and then press the ŻŹbuttons to select your desired Audio Secondary Language. Press the ŻŹbuttons to turn On/Off hearing impaired. 3. Press the EXIT button to exit the menu. Audio Languages Audio Primary Language Audio Secondary Language Move Adjust English English MENU: Return EXIT: Exit 4. Press the EXIT button to exit the menu. 29 nl ow D d de oa Basic Feature fro m Setup management w Mode Setting 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Setup in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Setup in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ 2. Press the Ÿź buttons to select Teletext and then press the ENTER button. 2. Press the Ÿź buttons to select Mode Setting and then press the ŻŹbuttons to select your GHVLUHGPRGH+RPH0RGH6WRUH0RGH ‡6WRUH0RGH)RUVWRUHGHPRWKHEULJKWQHVVLV higher than home mode. Teletext Digital Teletext Language Decoding Page Language Move Adjust Setup French West MENU: Return EXIT: Exit 4. Press the EXIT button to exit the menu. English OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings On Home Mode HDMI CEC Control Move Adjust MENU: Return EXIT: Exit 3. Press the EXIT button to exit the menu. Blue Screen Time Settings 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Setup in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Setup in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ 2. Press the Ÿź buttons to select Blue Screen and then press the ENTER button to select On / Off. 2. Press the Ÿź buttons to select Time Settings and then press the ENTER button. Time Settings Setup OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen Mode Setting Time Settings HDMI CEC Control On Home Mode Move Move Adjust MENU: Return 10 seconds Off 4 hours OSD Time Sleep Timer Auto Sleep Time Zone Time English Adjust MENU: Return EXIT: Exit EXIT: Exit OSD Time 3. Press the EXIT button to exit the menu. 'LVSOD\VWLPHRIWKHRQVFUHHQPHQX 10s/20s/30s/60s/Off. Sleep Timer Press the ŻŹbuttons to select a period of time after which the TV automatically switches to VWDQGE\PRGH2II«PLQV 30 e .b ‡+RPH0RGH9LHZLQJDWKRPH re or nb de an .v w 3. Press the ŻŹbuttons to select your desired Digital Teletext Language. Press the źbutton and then press the ŻŹbuttons to select your desired Decoding Page Language. w Teletext nl ow D d de oa Basic Feature fro m Setup management w w PVR Settings The unit will automatically switch to standby mode 3/4/5 hours after the last time the remote control was used. If you want to operate the TV for a long period of time, turn off the auto standby function. 1. Press the MENU button to display the main PHQX3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFWSetup LQWKHPDLQPHQXWKHQSUHVVWKHźRUENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ 2.3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFWPVR Settings and then press the ENTER button. Selects your desired Time Zone city. Time The clock is set automatically when receiving a digital signal or you can set it manually. 3. Press the EXIT button to exit the menu. HDMI CEC Control 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Setup in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ 2. Press the Ÿź buttons to select HDMI CEC Control and then press the ENTER button. 3.3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFWWKHIROORZLQJ PVR File System options and then press the ENTER button. File Manager Select File Manager to display the recorded SURJUDPPHOLVWSUHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW the recorded programme and then press the ENTERRUŹ,,EXWWRQWRYLHZ File Manager Scheduled Record Standby BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100524,is BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100529,is BBC ONE_Pinky and Perky_20081225_100530,is Function HDMI CEC Control HDMI CEC Control ARC CEC Menu Control Device List Replay Delete One On Home Mode Delete All Zoom In/Out Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Move Adjust Current Playing File Info Hot Key MENU: Return EXIT: Exit HDMI CEC Control Press the ŻŹbuttons to select On/Off. ARC Press the ŻŹbuttons to select On/Off. Exit Channel Name BBC ONE Program Name Pinky and Perky Recorded Time 25 Dec 2008 10:05 00:00:20 Total Time Parental Pating 'HYLFH/LVW Select Device List to check the information of the connected USB storage device for PVR. Press the RED button to format the selected USB device. Device List CEC Menu Control Device Available Space File System USB1 1188 MB FAT32 Press Źor ENTEREXWWRQVWRVHOHFW+RPH menu,Option,Content. 'HYLFH/LVW Format Press Reset to Update List. Hot Key Format Move Up 3. Press the EXIT button to exit the menu. Move Down OK Select MENU Return EXIT Exit 31 e .b re Time Zone or nb de an .v w Auto Sleep nl ow D d de oa Basic Feature fro m Setup management w w Reset Select Scheduled Record to view the scheduled recordings list. 1. Press the MENU button to display the main PHQX3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFWSetup LQWKHPDLQPHQXWKHQSUHVVWKHźRUENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ Scheduled Record Setting List Scheduled Record 25 Dec 2008 Thu. 10:03 Function Delete One Delete All Hot Key Move Up Move Down OK Select MENU Return EXIT Exit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Channel Date Start Time Duration 2.3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFWReset and then press the ENTER button. Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Setup PVR Settings First Time Setup Reset 4. Press the EXIT button to exit the menu. Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit First Time Setup 1. Press the MENU button to display the main menu. Press the ŻŹbuttons to select Setup in the main menu, then press the ź or ENTER EXWWRQLWZLOOKLJKOLJKWWKH¿UVWRSWLRQ 3.3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW<HVRU1RRQ the screen. All settings will be reset to factory defaults and the Setup menu will disappear. 2. Press the Ÿź buttons to select First Time Setup and then press the ENTER button. Setup Reset PVR Settings First Time Setup Reset Yes No Setup PVR Settings First Time Setup Reset Move Move OK: Select MENU: Return EXIT: Exit 3. Press the ŸźŻŹbuttons to navigate the menu and change the settings. Then it will search automatically 4. Press the EXIT button to exit the menu. 32 OK: Select MENU: Return EXIT: Exit e .b Group Frequency re Standby or nb de an .v w Scheduled Record nl ow D d de oa Entertainment fro m Entertainment w 9LHZLQJ3KRWR 1. Switch off the TV before connecting any USB storage device. 1. Press the SOURCE button on the side of theTV or the SOURCE button on the remote FRQWUROWKHQSUHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW MEDIA and then press the ENTER button. e .b re 3. Press the button on the side of the TV or the button on the remote control to turn on your TV and your USB storage device. or nb de an .v w 2. Connect your USB storage device to the USB port of your TV. w 8VLQJWKH)HDWXUHVYLD86%3RUW 2.3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFWPhoto and then press the ENTER button. 4. Press the SOURCE button on the side of theTV or the SOURCE button on the remotecontrol to display the Source List. Use the Ÿź buttons to select MEDIA and then press the ENTEREXWWRQWRFRQ¿UP Photo Music Movie Text Attention: Some versions of portable hard disk may UHTXLUHPRUHSRZHUWKDQWKH7986%VRFNHWFDQ provide. To ensure correct operation please use power adapter for that device. ‡,ID86%KXELVXVHGPDNHVXUHLWVPDLQV adapter is connected to the mains supply as the total current consumption exceed 500mA. 3.3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFW\RXUVWRUDJH device and then press the ENTER button. 1/1 Photo USB1 ... USB1 ‡7KHPD[LPXPVXSSRUWHGVWRUDJHVSDFHRIWKH hard disk is 1 TB. Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return ‡7KH¿OHV\VWHPRQO\VXSSRUW)$7IRUPDW ‡,I\RXZDQWWRVWRUHWKHYLGHRVWUHDPLQJRI a DTV programme, the transfer rate of the USB storage device must not be less than 5MB/s, otherwise the picture and sound of the programme will be affected and a warning statement will be shown on the screen. If this happens, please upgrade your USB storage device. ‡7KH79VFUHHQZLOOEHEODQNWHPSRUDULO\DV it will take time to start up and stabilize the connected hard disk. This is normal and the starting time may vary depending on the brand and the memory size of the connected hard disk. ‡'LVFRQQHFWWKH86%VWRUDJHGHYLFHLILWLVQRWLQ use. 4. Press the ŸźŻŹbuttons to navigate in the picture folder and then press the ENTER button. ,I\RXZDQWWRVHOHFWWKHVSHFL¿HGSKRWRVSUHVV the ŸźŻŹEXWWRQVWRVHOHFWWKHSLFWXUH¿OHDQG then press the ENTER button. File format VXSSRUWHG JPG. Photo USB1 ... AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G Move CH + / - Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 5. Press the or ENTER button to view. 6/12 5_1366x768x24b.jpg OK Slide Show / Single view Date 2010-05-13 20:28:40 Resolution 1366x768 Previous / Next Rotate EXIT Back EPG Quick Menu 33 nl ow D d de oa Entertainment fro m Entertainment Some audio file formats will not be supported. Supported File fRUPDW MP3. or nb de an .v w 5. 3UHVVWKHŹ,,RUENTER button to start to play. Music USB1/Music/Call Me Maybe.mp3 1/1 Call Me Maybe.mp3 Title Artist Album Track Year Date FileSize Good Time.mp3 If this folder also contains music files, you can select a music track to play at the same time you view your photos. 8. Press the EXIT button to return to the previous menu. Listening to Music 1/2 Call Me Maybe.mp3 Call Me Maybe Carly Rae Jepsen Call Me Maybe 2012-02-27 2013-02-01 3.9MB 00 : 00 : 22 Move CH+/- FileList OK Selete 00 : 03 : 13 EPG Quick Menu EXIT Return 6. 3UHVVWKHŻŹEXWWRQVDQGWKHQSUHVVWKH ENTER EXWWRQWRVHOHFWWKHIXQFWLRQ3OD\ Previous / Next / FB / FF/ Stop . 1. Press the SOURCE button on the side of the TV or the SOURCE button on the remote control WKHQSUHVVWKHŸźEXWWRQVWR0(',$DQGWKHQ press the ENTER button. 7. Press EPG button to enter Quick Menu (Repeat/Background Music). Random function IRUPXVLFPHGLD¿OHVKRXOGPRUHWKDQ 2. 3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFWMusic and then press the ENTER button. 8. Press the EXIT button to return to the previous menu. 9LHZLQJ0RYLHV Photo Music Movie 1. Press the SOURCE button on the top of the TV or the SOURCE button on the remote control WKHQSUHVVWKHŸźEXWWRQVWR0(',$DQGWKHQ press the ENTER button. Text 3.3UHVVWKHŻŹEXWWRQVWRVHOHFW\RXUVWRUDJH device and then press the ENTER button. 2. 3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW0RYLH and then press the ENTER button. Music USB1 USB1 Title Artist Album Track Year Date FileSize 00 : 00 : 00 Move Change Page CH+/- Plalyer OK Selete Photo Music Movie Text 00 : 00 : 00 EPG Quick Menu EXIT Return 4. Press the Ÿźbuttons to navigate in the music folder and then press the ENTER button. If you ZDQWWRVHOHFWWKHVSHFL¿HGPXVLFSUHVVWKH ŸźEXWWRQVWRVHOHFWWKHPXVLF¿OHDQGWKHQ press the ENTER button. 3.3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW\RXUVWRUDJH device and then press the ENTER button. Movie USB1 USB1 Music USB1/Music 1/1 AITEMP Move Title Artist Album Track Year Date FileSize MY PVR Movie Music Photo Text LE32G 00 : 00 : 00 Move 34 Change Page CH+/- Plalyer OK Selete 00 : 00 : 00 EPG Quick Menu EXIT Return Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 4. 3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRQDYLJDWHLQWKH movie folder and then press the ENTER button. ,I\RXZDQWWRVHOHFWWKHVSHFL¿HGPRYLHSUHVV WKHŸźEXWWRQVWRVHOHFWWKHPRYLH¿OHDQGWKHQ press the ENTER button. e .b re 7. Press EPG button to enter Quick Menu (Interval Time / Repeat / Slideshow Effect / Background Music).Random function for photo, PHGLD¿OHVKRXOGPRUHWKDQ w w 6. Press the ENTER button or the DISPLAY EXWWRQWRGLVSOD\WKHIXQFWLRQEDU6LOGH6KRZ Single view / Previous / Next / Rotate . nl ow D d de oa Entertainment fro m Entertainment w w Text or nb de an .v w Some audio file formats will not be supported. Supported File fRUPDW MPEG 1/2. USB1 USB1 Movie USB1/Movie 1/1 AITEMP MY PVR re Movie e .b Music Photo Text LE32G Move Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 5. 3UHVVWKHŹ,,RUENTER button to view. FileName VideoCodec : Resolution Bitrate : Animals.AVI MPEG4 640 x 480 4158120 bps AudioCodec : MP3 SampleRate : 44100 Hz Channel : 2 Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return 4. 3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRQDYLJDWHLQWKHWH[W folder and then press the ENTER button. If you ZDQWWRVHOHFWWKHVSHFL¿HGWH[W¿OHSUHVVWKH ŸźEXWWRQVWRVHOHFWWKHWH[W¿OHDQGWKHQSUHVV the ENTER button. Text USB1/Text 1/1 AITEMP MY PVR Movie Music Photo Text LE32G 00 : 00 : 22 00 : 05 : 13 6. Press the ENTER button or the DISPLAY button to display the function bar. Press the ŻŹ buttons and then press the ENTER button to VHOHFWWKHIXQFWLRQ3DXVH3UHYLRXV1H[W)% / FF / Stop . 7. Press EPG button to enter Quick Menu (Repeat/Background Music). Random function IRUPRYLHPHGLD¿OHVKRXOGPRUHWKDQ 8. Press the EXIT button to return to the previous menu. If the some movie does not play well, please try to change another high-speed USB disk. Move Change Page OK Selete EPG Quick Menu EXIT Return Text USB1/Text/English Music .txt 1/1 English Music .txt 1 Why are you so far from me? In my arms is where you ought to be. 2 How long will you make me wait? I don’t know how much more I can take. 3 (Chorus:) I missed you But I haven’t met you Oh but I want to How I do 4 Move Change Page OK Selete Slowly counting down the days EPG Quick Menu EXIT Return 5. 3UHVVWKHŹ,,RUENTER button to view. 1/12 1 Why are you so far from me? In my arms is where you ought to be. 2 How long will you make me wait? I don’t know how much more I can take. My Text 1. Press the SOURCE button on the side of the TV or the SOURCE button on the remote control WKHQSUHVVWKHŸźEXWWRQVWR0(',$DQGWKHQ press the ENTER button. 2. 3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFWText and then press the ENTER button. 3 (Chorus:) I missed you But I haven’t met you Oh but I want to How I do 4 Slowly counting down the days Previous / Next 0~9: Goto Page EPG Quick Menu EXIT Back 6. Press the ENTER button or the DISPLAY button to display the function bar. Press the ŻŹ buttons and then press the ENTER button to VHOHFWWKHIXQFWLRQ3UHYLRXV1H[W*RWR3DJH 7. Press EPG button to enter Quick Menu (Repeat / Background Music / Encode Type). Photo Music Movie Text If this folder also contains music files, you can select a music track to play at the same time you view your texts. 3UHVVWKHŸźEXWWRQVWRVHOHFW\RXUVWRUDJH device and then press the ENTER button. 8. Press the EXIT button to return to the previous menu. 35 nl ow D d de oa Other Information fro m 6SHFL¿FDWLRQV (QHUJ\(I¿FLHQF\&ODVV A Screen Size (measured diagonally) Approx. 47cm (18.5inch) 3RZHU&RQVXPSWLRQ LQ+20(PRGH 18W $YHUDJH$QQXDO(QHUJ\&RQVXPSWLRQ 26kwh 6WDQGE\3RZHU&RQVXPSWLRQ < 0.5W Display Resolution 1,366 pixel(horizontal) x 768 pixel(vertical) TV Broadcasting PAL, B/G, D/K, I, SECAM, L/L’ 5HFHLYLQJ&KDQQHOV ATV (48.25MHz ~ 863.25MHz) Number of Preset Channels 99 Channel Indicator On Screen Display RF Aerial Input 75 Ohm (unbalanced) Operating Voltage AC 100-240V~ 50/60Hz $XGLR2XWSXW3RZHU :506  7+' 2 x 2.5 W 'LPHQVLRQV'[/[+ ZLWKIRRW 134 x 443 x 312 mm :HLJKW ZLWKIRRW 2.6 kg 'LPHQVLRQV'[/[+ ZLWKRXWIRRW 66 x 443 x 274 mm :HLJKW ZLWKRXWIRRW 2.5 kg Surrounding temperature 2SHUDWLRQȭ ~40ȭ 6WRUDJHȭ ~60ȭ Operating Humidity Less than 80ͤ RH Standby Mode After 4 Hours Digital reception Reception range VHF (50MHz~230MHz) - UHF (474MHz~862MHz) Input impedance ȍ Channel Bandwidth 7MHz/8MHz Modulation DVB-T COFDM 2K/8K,QPSK,16QAM,64QAM DVB-C 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM,256QAM Video System MPEG-2 MP@ML, MPEG-2 MP@HL,H.264 Sound System MPEG-1 layer 1/2 Basic Functions (3*6XEWLWOH/&17(/(7(;7 (XURSH Max Storage Channels &+ '9%7'9%&G\QDPLF *Energy consumption per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used. We apologise for any inconvenience caused by any minor inconsistencies in these instructions, which may occur as a result of product improvements and development. 36 e .b L1950HD LED re Model or nb de an .v w PROLINE w w Brand nl ow D m fro Trouble shooting d de oa Product Support If your TV has no power, please check the power cord plug is connect to the mains power socket. <RXU79QRORQJHUUHVSRQGVWRWKHUHPRWHFRQWURO7KH batteries may be exhausted, if so you can still use the control buttons on the left side of the TV. e .b No power Remote control - does not operate re Please note that ghosting may occur while displaying a persistent image (still or paused image). LCD TVs’ image persistence may disappear after a short time. Try turning off the TV for a while. To avoid this, do not leave the screen in still picture mode for extended periods. or nb de an .v w w w Image persistence - ghosting Remote control - does not operate 1. If you cannot select an input source, it is possible that no device is connected. 2. Check the AV cables and connections if you have tried to connect a device. Poor picture 1. Have you selected the correct TV system? 2. Is your TV or house aerial located too close to a QRQHDUWKHGDXGLRHTXLSPHQWRUQHRQOLJKWVHWF" 3. Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Sometimes you can improve the picture TXDOLW\E\FKDQJLQJWKHGLUHFWLRQRIWKHDHULDO 4. Is the picture or teletext unrecognisable? &KHFNLI\RXKDYHHQWHUHGWKHFRUUHFWIUHTXHQF\ 5. Please retune the channels. 7KHSLFWXUHTXDOLW\PD\GHJUDGHZKHQWZRGHYLFHVDUH connected to the TV at the same time. In such a case, disconnect one of the devices. No picture 1. No Picture means that your TV is not receiving a transmission. Make sure the correct input source has been selected. 2. Is the aerial connected properly? 3. Are the plugs connected tightly to the aerial socket? 4. Is the aerial cable damaged? 5. Are suitable plugs used to connect the aerial? 6. If you are in doubt, consult your dealer. No sound 1. Has the TV been set to mute? To cancel mute, press the “ ” button, or increase the volume level. 2. Sound is coming from only one speaker. Is the balance set to one extreme? 37 nl ow D d de oa Product Support fro m 6XSSRUWHG¿OHIRUPDWV Decoder VideoD ecode MPEG-1 MP MPEG-2 MP MPEG-4(*.mp4) Video TS(*.ts, *.trp, *tp) MKV(*.mkv) *.flv MPEG-4 SP MPEG-4 ASP MPEG-4 XVID H.264(AVC) MP@Level 4 H.264(AVC) HP@Level 4 MPEG-1 MPEG-2 MP H.264(AVC) MP@Level 4 H.264(AVC) HP@Level 4 e .b MPEG(*.mpeg, *.mpg, *.dat, *vob) MPEG-1 Layer 2 MPGE1/MPEG2/MPEG4: MPEG-1 Layer 3 Up to 1080p@ 30F MPEG-2 Layer 3 H.264: Up to 1080p@ 25F AAC-LC AAC: AAC-LC(type2 ), HE-AAC V1 HE-AAC v1(type5 ,SBR), HE-AAC V2 HE-AAC v2(type 29,SBR+PS) MPEG-1 MPEG-2 MP MPEG-4 SP MPEG-4 ASP MPEG-4 XVID H.264(AVC)M P@ Level4 H.264(AVC)H P@ Level4 H.264(AVC)M P@ Level4 H.264(AVC)H P@ Level4 MPEG-1 Layer 3 *.mp3 MPEG-2 Layer 3 Music AAC(*.aac,*m4a) AAC HE-AAC V1 HE-AAC V2 *.wav LPCM ADPCM Text *.jpg *.jpeg *.txt BitR ate˖up to 320Kbps Sample Rate˖32KHzˈ 44.1KHzˈ48KHz 72x72< Baseline resolution< 7680x4320 Progressive Mode Size <=1280x1024 File Size <=10MB Baseline Mode Photo Notes AudioD ecode re *.avi MPEG-1 MPEG-2 MP MPEG-4 SP MPEG-4 ASP MPEG-4 XVID H.264(AVC) MP@Level 4 H.264(AVC) HP@Level 4 or nb de an .v w File Extension w w Multimedia Categories Progressive Mode UTF-8 UNICODE ASCII File Size <=1MB File system: Hi Spee dFS, FAT32, NTFS(NTF Scompressedfileisnot supported) . PVRf unction: Recording standby, time-shift,EPG recording reservation. Note:1 .Max500 filess upportede achf older. 2. Licenses involved in specifications abovearesupposedt ob eo btainedbyc ustomerst hemselves. 38 nl ow D d de oa Energy Label m fro e .b re or nb de an .v w w w L1950HD LED 18 47 26 18.5 DISPOSAL DISPOSAL As a responsible retailer we care about the environment. As such we urge you to follow the correct disposal procedure forthe product, packaging materials and if applicable, accessories andbatteries. This will help conserve natural resources and ensure thatthe materials are recycled in a manner that protects health and theenvironment. <RXPXVWIROORZODZVDQGUHJXODWLRQVDERXWGLVSRVDO:DVWHHOHFWULFDOSURGXFWVDQGEDWWHULHVPXVWEHGLVSRVHGRI separately fromhousehold waste when the product reaches the end of its life. Contact the store where you bought the product and your local authorityto learn about disposal and recycling. The batteries must be disposed of at your local recycling point. Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay 93140 Bondy, France 13/06/2016 39 nl ow D d de oa m fro e .b re or nb de an .v w w w Made in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197

Proline L1950HD LED Operating Instructions Manual

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Operating Instructions Manual

en otros idiomas