DGM LTV-3264W Manual de usuario

Categoría
Televisores portátiles
Tipo
Manual de usuario
1.....................Contents
2.....................Safety Information
4.....................First Steps
5.....................Connecting External Equipment
6.....................Identification of Controls
7.....................Description of The Controls
9..................... Menu Operations
10................... PICTURE menu options
11................... SOUND menu options
12....................Channel menu options
16....................Feature menu options
19....................Setup menu options
22....................DTV Functions
29....................PC Position MENU
31................... YPBPR Position MENU
32...................SCART Position MENU
33...................HDMI Position MENU
34...................Media Function
37...................Troubleshooting
38...................Technical Specification
EN1
EN2
EN3
EN4
EN5
EN6
Press this button continuously to select Country and Language.
Both ENTER and OK function.
EN7
Skip to the previous track/title /chapter in MEDIA mode.
Skip to the next track/title/chapter in MEDIA mode.
Fast reverse in MEDIA mode.
in MEDIA mode.
Stops in MEDIA mode.
Fast forward in MEDIA mode.
EN8
ENTER
ENTER
ENTER
I
EN9
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
EN10
EN11
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
EN12
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
EN13
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
EN14
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
EN15
ENTER
ENTER
ENTER
EN16
ENTER
ENTER
ENTER
EN17
ENTER
ENTER
EN18
ENTER
ENTER
ENTER
Dutch
EN19
ENTER
ENTER
EN20
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
EN21
10-11
16-19
19-21
11
ENTER
EN22
10-11
19-21
11
ENTER
ENTER
ENTER
EN23
12-16
ENTER
ENTER
ENTER
EN24
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
EN25
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
EN26
16-19
ENTER
ENTER
ENTER
EN27
ENTER
ENTER
ENTER
AUDIO
EN28
EN29
ENTER
ENTER
ENTER
EN30
19-21
10-11
16-19
11
EN31
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
EN32
10-11
11
16-19
10-11
11
16-19
EN33
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
EN34
10-11
19-21
11
16-19
ENTER
ENTER
ENTER
EN35
ENTER
ENTER
ENTER EXIT
ENTER
ENTER
EN36
ENTER
ENTER
ENTER
EN37
32
178
178
A2
400 200
180
13 15.2
895 662
250
EN38
1.....................Contenus
2.....................Information de sécurité
4.....................PREMIÈRES ÉTAPES
5.....................Relier un équipement externe
6.....................Identification des commandes
7.....................DESCRIPTION DES COMMANDES
9..................... Menu de mise en service
10................... Options de menu d’image
11................... Options de menu de son
12....................Options de menu de chaîne
16....................Options de menu de caractéristiques
19....................Options de menu de réglage
22....................Fonctions DTV
29....................Menu de position PC
31................... Menu de position YPBPR
32...................SCART Position MENU
33...................Menu de position SCART
34...................Fonction de média
37...................Dépannage
38...................Spécifications techniques
Table de matières
FR1
Information de sécurité
Le flash avec le symbole de pointe de flèche dans un triangle équilatéral est
prévu pour alerter l'utilisateur à la présence de « la tension dangereuse » non
isolée dans la clôture du produits qui peut être assez élevée pour constituer
un risque de décharge électrique aux personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter
l'utilisateur à la présence des instructions importantes sur la mise en service et
l'entretien dans la description accompagnant l'appareil.
Traitement correct de ce produit :
(Matériel électrique &électronique de Rebut) (WEEE)
La « poubelle suspendue » est prévu pour montrer que cet appareil ne doit pas
être placé avec la rebut ordinaire de ménage à la fin de sa vie utile. Pour
empêcher la nuisance possible à l'environnement ou la santé des personnes
résultant de l'évacuation des déchets non contrôlée, veuillez séparer ce produit
de l'autre rebut de ménage et le réutiliser de façon responsable pour favoriser
la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les utilisateurs de ménage doivent entrer en contact soit avec le détaillant où
vous avez acheté le produit, soit leur bureau de gouvernement local pour des
détails sur l’endroit et la façon qui vous permettent de traiter cet article pour la
réutilisation dans l'environnement sûre.
Cet appareil est conforme à la Sécurité européenne et aux Directives électriques
FR2
ATTENTION : VEUILLEZ LIRE ET OBSERVER TOUS LES
AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DONNÉS DE CE MANUEL
D'UTILISATION ET MARQUÉS SUR L'APPAREIL. MAINTENEZ CE LIVRET
POUR LE FUTUR USAGE.
Cet ensemble a été conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité personnelle.
L'utilisation inexacte peut provoquer la décharge électrique ou le risque
d'incendie.
Les sauvegardes dans cet appareil vous protégeront si vous observez les
procédures correctes pour l'installation, l'entretien et la mise en service.
Il n'y a AUCUNE pièce d'utilisateur à l'intérieur.
Ventilation :
Ne pas bloquer les fentes de ventilation. Placer la TV dans un secteur
bien aéré. Vous pouvez placer la TV dans un placard, pourvu qu’il y aie
un espace suffisant autour de la TV. Ne pas permettre aux enfants de
placer d’objets dans les fentes de ventilation.
Nettoyage :
Enlever la prise CA de la TV. Utiliser un mou tissu humide.
Pour enlever les taches têtues, utiliser un détergent doux. NE PAS
utiliser les fluides basés pétroliers ou les décapants abrasifs. Sinon,
vous endommagerez la surface de l'écran.
En laissant la TV pendant une longue période telle que des vacances ou
quand un orage est présent, débrancher la prise de l’alimentation
secteur et de l'antenne (si c’est une antenne extérieure ou communale).
Source d'énergie :
Relier seulement à l’alimentation secteur de 100-240V CA 50/60Hz.
Considérations de sécurité.
Placer les fils électriques où ils ne risquent pas d’être piétiné ou de gêner la
marche.
Ne pas utiliser la TV dans des conditions humides.
Ne pas laisser entrer de l'eau dans les fentes de ventilation.
Ne pas exposer la TV aux flammes nues ni la place près ou sur des
Laisser votre TV
FR3
PREMIÈRES ÉTAPES :
Suivre les instructions ci-dessous pour réaliser correctement le
réglage initiale du téléviseur et de la télécommande. Dans les
pages suivantes, vous trouverez des détails sur la façon pour
utiliser la télécommande et accorder des chaînes.
1. Placer le téléviseur sur une surface solide et complètement horizontale.
2. Relier le câble d'antenne à la prise PR au fond du téléviseur.
3. Télécommande :
Ouvrir le compartiment de batterie. Insérer les deux batteries (type AAA. 1.5V) fournies
avec l'unité.
4. Alimentation : Brancher la prise d'entrée du câble électrique au port "AC IN" au derrière
du téléviseur. Puis, brancher l'autre extrémité du câble à la douille de jack d’alimentation.
5. Allumer le téléviseur :
Appuyer sur la touche On/Stand-by sur la télécommande ou à l'avant du téléviseur
pour l'allumer. La lumière d’alimentation à l'avant de l'ensemble tourne en vert. Quand le
téléviseur est sur le mode d'attente, la lumière d’alimentation sera rouge.
6. Choisir les entrées :
TV/DTV/Média/AV/S-VIDEO/PC/YPBPR/PERITEL1/PERITEL2/HDMI1/HDMI2. Appuyer
sur l'entrée pour afficher le menu de mode d’entrées ; puis, appuyer sur la clef pour
choisir une source d'entrée et appuyer sur la clef Enter pour confirmer.
FR4
Relier un équipement externe :
Vous pouvez relier un éventail d'équipements audio et vidéo à votre TV.
NOTE : Référez-vous au manuel du fabricant pour des instructions
complémentaires sur la façon dont relier l'équipement.
Le tableau suivant présente une gamme des connecteurs disponibles à la TV.
Connecteur
But
Lire le dossier de
multimédia.
Reçoit l'entrée HDMI
de qualité.
Reçoit le signal vidéo
d'un PC.
Reçoit le signal audio
pour le mode PC.
Entrée de signal
d'éclat et de
Reçoit le signal vidéo
composant pour le mode
YPBPR (composant).
Reçoit le signal
vidéo et le signal
Reçoit un signal AV
(audiovisuel)
Insérer le module
d'accès conditionnel
(CAM) et la carte « payer
par vue ».
Reçoit des signaux TV
d'une antenne externe.
Audio de sortie numérique.
FR5
Identification des commandes
Avant
1. Indicateur d’attention de sonde de la
télécommande.
2. INPUT
Appuyer pour afficher la liste de sources
d'entrée disponibles.
3. Menu
Activer les menus à l'écran.
4. Volume haut/bas
Touches de réglage du volume. Également
utilisé pour se déplacer à gauche et à droite
tout en dirigeant les menus à l'écran.
5. Programme haut/bas
Touches de choix de chaînes. Également
utilisé pour se déplacer en haut et en bas tout
en dirigeant sur des menus d'écran.
6. Alimentation
Changer la TV entre attente et marche. La TV
n’est complètement débranchée de la source
électrique que si la prise est débranchée.
7. Haut-parleurs
8. Support
FR6
DESCRIPTION DES COMMANDES
Télécommande :
1. STANDBY
Changer la TV dans et hors du mode d’attente.
2. AUTO
Appuyer sur cette touche pour autorégler l'image en
mode VGA.
3. MUTE
Appuyer sur cette touche pour supprimer ou
reconstituer le bruit.
4.
Clefs numériques 0-9.
5.
Appuyer sur cette touche pour retourner à la chaîne
précédente en mode non-menu.
6. C/L :
Appuyer sur cette touche sans interruption pour
choisir le pays et la langue.
7. VOL+/VOL-
Augmentation ou diminution du volume.
8. ASPECT
Les modes de zooming peuvent être choisis dans le
réglage de l'écran.
9. AUDIO
Choisir la chaîne audio.
10. DISPLAY
Afficher le mode courant d'information.
11. CH+/CH-
Appuyer sur ces touches pour choisir des chaînes
dans l’ordre décroissant ou croissant.
12. CURSEURS
Les quatre directions vous permettent de diriger le
menu Advanced Function (fonction avancée) en
mode TV :
: Augmentation/diminution de chaînes.
: Diminution/augmentation du volume.
13. ENTER
Appuyer sur cette touche pour entrer dans l'article
choisi ou la liste de chaîne. Entrer et OK fonctionnent
tous les deux.
14. MENU :
Appuyer sur cette touche pour entrer dans l’écran de
menu pour différents réglages réglables facultatifs.
15. EXIT
QUITTER le réglage courant en n'importe quel mode.
16. INPUT
Changer le choix courant de la source de signal.
17. PMODE
Appuyer sur cette touche pour choisir le mode d'image
désiré.
18. SMODE
Appuyer sur cette touche pour choisir le mode de
son désiré.
19. SLEEP
Réglage automatique de temps de sommeil.
20. FAV
Programmes télévisés préférés.
21. FAV-
Regarder la dernières page du programme préféré.
FR7
22. FAV+
Regarder la prochaine page du programme préféré.
23. EPG
Direction de programme électronique.
24. TEXT/
Commencer et quitter le télétexte.
Sauter à la voie/au titre / chapitre précédent en mode
MEDIA.
25. HOLD/
Appuyer sur cette touche pour tenir la page de télétexte sur
l'affichage pour empêcher la page de changer.
Sauter à la voie/au titre/chapitre prochain en mode MEDIA.
26. TV/RADIO :
Appuyer sur pour changer entre DTV et radio.
27. SUBTITLE
Clef de sous-titre dans la TV numérique.
28. INDEX
Retour à la page d'accueil du télétexte. Retour rapide en
mode MEDIA.
29. SIZE/
Changer les dimensions du télétexte.
Avance rapide en mode MEDIA.
30. REVEAL
Indiquer l'information cachée pour quelques pages de
télétexte, et appuyer encore pour cacher l'information.
31. SUBPAGES
Subpage de fonction en mode télétexte.
32.
Commencer la lecture ou reprendre la lecture à partir de la
pause en mode MEDIA.
33.
Arrêt en mode MEDIA.
34.
Appuyer pour commencer l’enregistrement et appuyer
encore une fois pour arrêter en mode DTV.
35. MEDIA
Accès direct aux MÉDIAS.
36. ROUGE
La touche ROUGE est une touche de raccourci définie par
l'utilisateur en mode DTV ou en mode télétexte.
37. VERT
La touche VERTE est une touche de raccourci définie par
l'utilisateur en mode DTV ou en mode télétexte.
38. JAUNE
La touche JAUNE est une touche de raccourci définie par
l'utilisateur en mode DTV ou en mode télétexte.
39. BLEU
La touche BLEUE est une touche de raccourci définie pour
l'utilisateur en mode DTV ou en mode télétexte.
FR8
FR9
I
Appuyer sur INPUT pour afficher la liste de source d'entrée ;
Appuyer sur pour choisir la source d'entrée que vous
voulez observer ;
Appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHUGDQVODVRXUFHGHQWUpH
Appuyer sur MENU pour afficher le MAIN OSD MENU (MENU
OSD PRINCIPAL);
Appuyer sur pour choisir le MENU que vous voulez ;
Appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHUGDQVOHVRXVPHQX
Appuyer sur pour choisir l'option et appuyer alors sur
ENTER RXŹSRXUHQWUHUGDQVOHVRXVPHQXDSSX\HUVXU
SRXUUpJOHUODYDOHXURXDSSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU
GDQVOHVRXVPHQX
Vous pouvez appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner
DXPHQXSUpFpGHQWHWDSSX\HUVXUEXITSRXUTXLWWHUOHPHQX
entier.
Appuyer sur DISPLAYVXUODWpOpFRPPDQGHSRXUDIILFKHUOLQIRUPDWLRQGHSURJUDPPH
1XPpURGHFKDvQHFRXUDQWH
/HV\VWqPHGHFRXOHXUGHODFKDvQHFRXUDQWHSHXWrWUHFKDQJpVXUOHPHQXGH
UHFKHUFKHPDQXHOOH
1RPGHFKDvQHFRXUDQWH
/HV\VWqPHGHVRQGHODFKDvQHFRXUDQWHSHXWrWUHFKDQJpVXUOHPHQXGHUHFKHUFKH
PDQXHOOH
/HPRGH1,&$0GXSURJUDPPHFRXUDQW
6LOLF{QHGHPRGH1,&$0HVWURXJHFHODVLJQLILHTXHOHSURJUDPPHFRXUDQW
fournit de
PXOWLSOHVVLJQDX[1,&$0HWYRXVSRXYH]OHFKDQJHUHQDSSX\DQWVXUODWRXFKH
AUDIO.
4XDWUHJHQUHVGHPRGHV1,&$0HWGLF{QHVUHODWLYHV
FR10
Menu d'image
Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal.
Appuyer sur pour choisir Picture dans le menu principal, appuyer alors
sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUGDQVOHPHQXGLPDJHSXLV
appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
$SSX\HUVXUSRXUUpJOHURXDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU
$SUqVDYRLUILQLOHUpJODJHDSSX\HUVXUMENUSRXUVDXYHJDUGHUHWUHWRXUQHUDX
PHQXSUpFpGHQWHWDSSX\HUVXU EXITSRXUTXLWWHUOHPHQXHQWLHU
Mode Imago
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUPicture Mode, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXU
HQWUHUHWDSSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU0RGHGLPDJHGLVSRQLEOH3HUVRQDO
6WDQGDUG6SRUW0RYLH0LOG*DPH
9RXVSRXYH]FKDQJHUODYDOHXUVXUEULJKWQHVVFRQWUDVWVKDUSQHVVFRORXUTXDQG
OLPDJHHVWHQPRGHSHUVRQQHOVLYRXVFKDQJH]ODYDOHXUGHFHVFKRL[OHPRGH
GLPDJHVHUDDXWRPDWLTXHPHQW3HUVRQDO
Trucs : Vous pouvez appuyer sur PMODEVXUODWpOpFRPPDQGHjSOXVLHXUVUHSULVHV
SRXUFKDQJHUGLUHFWHPHQWOHPRGHGLPDJH
Luminosité
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU%ULJKWQHVVDSSX\HUDORUVVXUENTERRXŹSRXU
HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU
Contraste
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&RQWUDVWDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXUHQWUHU
HWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU
Netteté
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU6KDUSQHVVDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXU
HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU
Saturation
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&RORXUDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXUHQWUHUHW
DSSX\HUVXUSRXUUpJOHU
&RORXU7HPSHUDWXUH
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&RORXU7HPSHUDWXUHDSSX\HUDORUVVXUSRXU
FKRLVLUVWDQGDUGZDUPFRRO
Noise Reduction
Appuyer sur pour choisir Noise Reduction, appuyer sur alors pour
choisir Off, Low,Middle, High.
MENU de SON
Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal.
Appuyer sur pour choisir Sound dans le menu
principal, appuyer alors sur ENTER RXŹSRXUHQWUHU
1. Appuyer sur pour choisir l’option à régler dans le menu de son, puis
appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
2. Appuyer sur pour régler ou appuyer sur T/A pour choisir.
3. Après avoir fini le réglage, appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner au
menu précédent, et appuyer sur EXIT pour quitter le menu entier.
FR11
Mode audio
Appuyer sur pour choisir Sound Mode, puis appuyer sur pour choisir.
(Mode de son disponible : Personal, Voice, Music, Theatre, Standard).
Vous pouvez changer la valeur sur bass et treble, Balance quand le bruit est en mode
personnel.
Trucs : Vous pouvez appuyer sur SMODE sur la télécommande pour changer
directement le mode de son.
Basses
Appuyer sur pour choisir Bass, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHUHW
appuyer sur pour régler.
Aigus
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU7UHEOHDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXUHQWUHUHW
appuyer sur pour régler.
Balance
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU%DODQFHDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXUHQWUHU
et appuyer sur pour régler.
AVL
Appuyer sur pour choisir AVL, appuyer alors sur pour choisir On ou Off.
SPDIF
Appuyer sur pour choisir SPDIF, appuyer alors sur pour choisir PCM,
Bitstream ou Off.
FR12
MENU DE CHAÎNE :
Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal.
Appuyer sur pour choisir Channel dans le menu principal,
appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUGDQVOHPHQXGH&KDvQH
puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
$SSX\HUVXUSRXUUpJOHURXDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU
$SUqVDYRLUILQLOHUpJODJHDSSX\HUVXUMENUSRXUVDXYHJDUGHUHW
UHWRXUQHUDXPHQXSUpFpGHQWHWDSSX\HUVXUEXITSRXUTXLWWHUOHPHQX
HQWLHU
Gestion des chaînes
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&KDQQHO0DQDJHPHQWDSSX\HUDORUVVXU
(17(5RXŹSRXUHQWUHU
$SSX\HUVXUODWRXFKHURXJHSRXUUpJOHUODFKDvQHFRXUDQWHjYHUURXLOOHUVLOD
FKDvQHFRXUDQWHHVWGpMjYHUURXLOOpHUpDSSX\HUVXUODWRXFKHURXJHSRXURXYULU
$SSX\HUVXUODWRXFKHYHUWHSRXUUpJOHUODFKDvQHFRXUDQWjVXSSULPHUVLOD
FKDvQHFRXUDQWHHVWGpMjVXSSULPpHUpDSSX\HUVXUODWRXFKHYHUWHSRXUDQQXOHU
la suppression.
$SSX\HUVXUODWRXFKHMDXQHSRXUVDXWHUODFKDvQHFRXUDQWH
8WLOLVHUOHVWRXFKHVGHFXUVHXUSRXUFKRLVLUODFKDvQHTXHYRXVVRXKDLWH]VDXWHU
$SSX\HUVXUODWRXFKHMDXQHHW;;VHUDDIILFKpjODFKDvQHFKRLVLH3RXUDQQXOHU
ODIRQFWLRQGHVDXWUpDSSX\HUVXUODWRXFKHMDXQH
6LXQHGHVVWDWLRQVDpWpLQH[DFWHPHQWSODFpHGDQVODOLVWHGHVWDWLRQYRXV
SRXYH]ODGpSODFHUjODSRVLWLRQFRUUHFWHHQXWLOLVDQWOHFXUVHXUFKRLVLUODFKDvQH
jGpSODFHUDSSX\HUVXUODWRXFKHEOHXHGpSODFHUODVWDWLRQDXQRXYHOHQGURLWHW
DSSX\HUVXU(17(5FHFLGpSODFHUDODVWDWLRQDXQRXYHOHQGURLW
FR13
S'il y a le logo de suppression de chaîne, appuyer sur MENU ou
ENTER, le menu apparaîtra comme suit :
Supprimer les articles choisis en choisissant “Yes” et appuyant sur
ENTER. ; autrement, annuler la suppression des articles choisis. Après
quelques secondes, le menu apparaîtra comme suit :
$SSX\HUVXUSRXUVHGLULJHUjODSDJHSUpFpGHQWHDSSX\HUVXUŹSRXUVH
diriger à la prochaine page.
Appuyer sur pour choisir la chaîne, appuyer alors sur ENTER pour entrer
dans le menu de chaîne de renomination.
Note : Le nom de chaîne est de 8 caractères. Appuyer
sur la touche verte pour changer la taille des lettres.
Appuyer sur ou pour choisir le caractère.
Appuyer sur EXIT, le menu apparaîtra comme suit :
Quitter le menu entier en choisissant “No” et appuyant sur ENTER.
Sauvegarder avec succès en choisissant “Yes” et appuyant sur ENTER, et le menu
apparaîtra comme suit.
FR14
Gestionnaire de Favori
Appuyer sur pour choisir Favorite Manager,
appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&KDQQHODSSX\HUVXUODWRXFKHURXJHSRXUSODFHUj
)DY
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&KDQQHODSSX\HUVXUODWRXFKHYHUWHSRXUSODFHUj
)DY
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&KDQQHODSSX\HUVXUODWRXFKHMDXQHSRXUSODFHUj
)DY
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&KDQQHODSSX\HUVXUODWRXFKHEOHXSRXUSODFHUj
)DY
6LODFKDvQHFRXUDQWHHVWGpMjXQHGHYRWUHFKDvQHSUpIpUpHUpDSSX\HUVXUOD
WRXFKHURXJHYHUWHMDXQHEOHXHODUpJOHUDjXQHFKDvQHQRUPDOH
Appuyer sur MENU ou EXITOHPHQXPLVHjMRXUDYHFVXFFqVDSSDUDvWUD
Recherche auto
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU$XWR6HDUFKDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXUHQWUHU
4XDQGOHYHUURXLOODJHGXV\VWqPHHVWPLVHQPDUFKHHQWUH]693OHPRGHGHSDVVH
GHGpIDXW
Pays
Appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHUSXLVDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLUOHSD\V
DSSURSULp'pSODFH]OHFXUVHXUj6WDUWDSSX\HUVXUENTEROHPHQXDSSDUDvWUD
FRPPHVXLW
4XLWWHUOHPHQXHQWLHUHQFKRLVLVVDQW³1R´HWDSSX\DQWVXUENTER(QFKRLVLVVDQW
³<HV´HWDSSX\DQWVXUENTEROHPHQXGHUHFKHUFKHDXWRPDWLTXHDSSDUDvWUD
FRPPHVXLW
FR15
Après la recherche automatique, le menu de sauvegarde réussie apparaîtra
quelque seconde.
Chaîne analogique trouvée
Appuyer sur pour choisir Analog Manual Search, appuyer alors sur ENTER ou
ŹSRXUHQWUHUTXDQGOHYHUURXLOODJHGXV\VWqPHHVWPLVHQVHUYLFHHQWUH]693OH
mot de passe de défaut “0000”).
Chaînes courante
Appuyer sur pour choisir Current Channel, appuyer alors sur pour choisir.
Rechercher
Appuyer sur pour choisir Search, appuyer alors sur ENTER ou pour entrer, le
menu apparaîtra comme suit :
Appuyer sur sous peu pour régler la fréquence de la chaîne, et appuyer
pendant longtemps pour commencer la recherche jusqu'aux unités trouvées.
Appuyer sur MENU pour retourner au menu précédent.
Rég. fin
Appuyer sur pour choisir Fine Tune, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
le menu apparaîtra comme suit :
Appuyer sur pour régler la fréquence de la chaîne, appuyer sur MENU pour
retourner au menu précédent.
Note 6DXYHJDUGHUOHUpVXOWDWGHUpJODJH
FR16
AFC
Appuyer sur pour choisir AFC, appuyer alors sur pour choisir On ou Off.
Système couleurs
Appuyer sur pour choisir Colour System, appuyer alors sur pour choisir
Auto, PAL, SECAM.
Système audio
Appuyer sur pour choisir Sound System, appuyer alors sur pour choisir
BG, DK,I,L/L' ;.
Menu de caractéristiques
Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal.
Appuyer sur pour choisir Feature dans le menu principal, appuyer alors sur
ENTERRXŹSRXUHQWUHU
1. Appuyer sur pour choisir l’option à régler dans le Menu de Feature
(caractéristiques), puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
2. Appuyer sur pour régler ou appuyer sur pour choisir.
3. Après avoir fini le réglage, appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner au
menu précédent, et appuyer sur EXIT pour quitter le menu entier.
System Lock
Appuyer sur pour choisir System Lock, appuyer alors sur ENTER RXŹSRXU
entrer.
System Lock
Appuyer sur pour choisir System Lock, appuyer alors sur pour choisir
On ou Off (quand le verrouillage du système est mis en service, entrez SVP le mot
de passe de défaut “0000”).
FR17
Verr.parental
Appuyer sur pour choisir Parental Lock, appuyer alors sur pour choisir.
Key Lock
Appuyer sur pour choisir Key lock, puis appuyer sur pour choisir On ou
Off pour verrouiller le clavier.
Changer le code Pin
Appuyer sur pour choisir Change Pin Code,DSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹ
Entrer le vieux mot de passe à "Old Password" ; si le vieux mot de passe est
incorrect, il ne sera pas permis de modifier le mot de passe.
Entrer le nouveau mot de passe à "Nouveau Password".
Entrer le nouveau mot de passe encore à "Confirm New Password"; si le nouveau
mot de passe et le nouveau mot de passe confirmé sont conformes, le menu de
mise à jour réussie apparaîtra quelque seconde ; autrement, le menu affichera la
disparité de mots de passe.
Langue
Appuyer sur pour choisir Language, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
dans le sous-menu.
Langue OSD
Appuyer sur pour choisir OSD Language, appuyer alors sur pour choisir.
Sous-titre pr
éféré
Appuyer sur pour choisir Preferred Subtitle, puis appuyer sur pour choisir.
Audio pr
éféré
Appuyer sur pour choisir Preferred Audio, puis appuyer sur pour choisir.
FR18
Langue
TT
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU TT LanguageSXLVDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU
Première Installation
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU)LUVW7LPH,QVWDOODWLRQSXLVDSSX\HUVXUENTER
RXŹSRXUHQWUHUGDQVOHVRXVPHQX
Configuration 1
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUODODQJXH$SSX\HUVXUENTER RXODWRXFKH
Configuration 2
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUOHSD\V
$SSX\HUVXUODWRXFKHURXJHSRXUHQWUHUGDQVOHPHQXGHVHWXS
Appuyer sur ENTERRXODWRXFKHverte SRXUHQWUHUGDQVOHPHQXGHVHWXS
FR19
Appuyer sur la touche verte pour commencer la recherche automatique, l'image
apparaît comme suit
Menu de réglage
Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal.
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU Setup dans le menu
principal, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
1. Appuyer sur pour choisir l’option à régler dans le menu de Setup, puis
appuyer sur ENTER RXŹSRXUHQWUHU
2. Appuyer sur pour régler ou appuyer sur pour choisir.
3. Après avoir fini le réglage, appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner au
menu précédent, et appuyer sur EXIT pour quitter le menu entier
Heure OSD
Appuyer sur pour choisir OSD Timer, appuyer alors sur pour choisir.
(Temporisateur d'OSD disponible : 5 secondes, 10 secondes, 15 secondes, 20
secondes, 25 secondes, 30 secondes).
seep Timer
Appuyer sur pour choisir Sleep Timer, appuyer alors sur pour choisir.
(Temporisateur disponible : 5 secondes, 10 secondes, 15 secondes, 20 secondes, 25
secondes, 30 secondes).
Ratio d'aspect (Allongement)
Appuyer sur pour choisir Aspect Ratio, appuyer alors sur pour choisir.
(Allongement disponible : Auto, Full, 4:3, 16:9, 14:9, Zoom l, Zomm2).
Trucs : Vous pouvez appuyer sur Aspect sur la télécommande pour changer
directement l'allongement.
FR20
Ecran bleu
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU%OXH6FUHHQSXLVDSSX\HUVXUSRXU
FKRLVLU2QRX2II
Réinitialiser par défaut
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU5HVHW7R'HIDXOWSXLVDSSX\HUVXUENTERRX
ŹOHPHQXGHPRWGHSDVVHDSSDUDvWUDTXDQGOHYHUURXLOODJHGXV\VWqPH
HVWPLVHQVHUYLFH
$XFXUVHXUHQWUHUOHPRWGHSDVVHSRXU\HQWUHUOHPRWGHSDVVHGHGpIDXWHVW
Reset System
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUReset SystemSXLVDSSX\HUVXUENTERRX
ŹOHPHQXDSSDUDvWUDFRPPHVXLW
5HWRXUQHUDXPHQXSUpFpGHQWHQFKRLVLVVDQW³1R´HWDSSX\DQWVXUENTER(Q
FKRLVLVVDQW<HVHWDSSX\DQWVXUENTEROHPHQXGHUpJODJHDSSDUDvWUDTXHOTXH
VHFRQGH
Reset Database
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU Reset DatabaseSXLVDSSX\HUVXUENTERRXŹOH
PHQXDSSDUDvWUDFRPPHVXLW
5HWRXUQHUDXPHQXSUpFpGHQWHQFKRLVLVVDQW³1R´HWDSSX\DQWVXUENTER(Q
FKRLVLVVDQW³<HV´HWDSSX\DQWVXUENTEROHPHQXGHUpJODJHDSSDUDvWUDTXHOTXH
VHFRQGHVSXLVOHPHQXGHSUHPLHUUpJODJHDSSDUDvWUD
FR21
Firmware Upgrade
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU)LUPZDUH8SJUDGHSXLVDSSX\HUVXU
ENTERRXŹSRXUHQWUHUGDQVOHPHQXGH6RIWZDUH8SJUDGH
(IIDFHUOHSURJUDPPHRULJLQDOSXLVOHPHQXDSSDUDvWUDFRPPHVXLW
Note :1HSDVSRXYRLUFRXSHUO¶DOLPHQWDWLRQSHQGDQWODPLVHjMRXUDXWUHPHQW
ODPLVHjMRXUQHVHUDSDVUpXVVLH
Notes :
/HPHQXGHFKDvQHGHVRXUFHG¶$93&<3%356&$57+'0,HWGHPpGLDV
QHVWSDVGLVSRQLEOHHWLOVVHURQWDIILFKpVHQJULV
/HPHQXGLPDJHHWODGHVFULSWLRQVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUODVRXUFH79
SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jODSDJH
/HPHQXGHVRQHWODGHVFULSWLRQVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUODVRXUFH79
SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jODSDJH
/HPHQXGHFDUDFWpULVWLTXHVHWODGHVFULSWLRQVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUOD
VRXUFH79SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jODSDJH
/HPHQXHWODGHVFULSWLRQUpJODJHVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUODVRXUFH79
SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jODSDJH
FR22
Appuyer sur DISPLAY sur la télécommande pour afficher l'information de
programme
1. Le numéro de chaîne courante et le nom de chaîne.
2. Le nom de programme courant.
3. Le temps courant.
4. Le temps d’arrêt/marche du programme courant.
Notes :
1. Le menu d'image et la description sont identiques à ceux pour la source TV ;
pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 10-11.
2. Le menu de son et la description sont identiques à ceux pour la source TV ;
pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 11.
3. Le menu et la description réglage sont identiques à ceux pour la source TV ;
pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 19-21.
MENU DE CHAÎNE
Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal.
Appuyer sur pour choisir Channel dans le menu principal,
appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
1. Appuyer sur pour choisir l’option à régler dans le menu de Channel, puis
appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
2. Appuyer sur pour régler ou appuyer sur pour choisir.
3. Après avoir fini le réglage, appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner au
menu précédent, et appuyer sur EXIT pour quitter le menu entier.
Gestion des chaîne
Appuyer sur pour choisir Channel Manager, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXU
entrer.
FR23
Digital Manual Search
Appuyer sur pour choisir Digital Manual Search, appuyer alors sur ENTER
RXŹSRXUHQWUHUTXDQGOHYHUURXLOODJHGXV\VWqPHHVWPLVHQVHUYLFHHQWUH]
693OHPRWGHSDVVHGHGpIDXW
Canaux
Appuyer sur pour choisir Channel.
'pSODFHUOHFXUVHXUj6WDUWDSSX\HUVXUENTERRXŹOHPHQX
G¶DFFRUGDJHGHFKDvQHDSSDUDvWUDTXHOTXHVHFRQGH
Note :'DXWUHVPHQXVHWGHVFULSWLRQVVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUOD
VRXUFH79SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jOD
SDJH
Menu de caractéristiques
Appuyer sur MENUSRXUDIILFKHUOHPHQXSULQFLSDO
Appuyer sur pour choisir FeatureGDQVOHPHQXSULQFLSDO
appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
FR24
1. Appuyer sur pour choisir l’option à régler dans le menu de Feature, puis
appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
2. Appuyer sur pour régler ou appuyer sur pour choisir.
3. Après avoir fini le réglage, appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner
au menu précédent, et appuyer sur EXIT pour quitter le menu entier.
Minuteur
Appuyer sur pour choisir Timer, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
Appuyer sur pour choisir Ch No, appuyer alors sur la touche rouge pour
supprimer la chaîne choisi ; et le menu apparaîtra comme suit
Retourner au menu précédent en choisissant “No” et appuyant sur ENTER.
En choisissant “Yes” et appuyant sur ENTER pour supprimer la chaîne choisi de
la liste de temporisateur.
Appuyer sur la touche verte pour supprimer tous les temporisateurs, le menu
apparaîtra comme suit :
Retourner au menu précédent en choisissant “No” et appuyant sur ENTER. En
choisissant “Yes”, appuyer sur ENTER pour supprimer tous les temporisateurs.
Appuyer sur la touche jaune pour ajouter la chaîne à la liste de temporisateur,
le menu apparaîtra comme suit :
FR25
Type
Appuyer sur pour choisir Type, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
HWDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU'79RX5DGLR
Canaux
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&KDQQHODSSX\HUDORUVVXUENTER RXŹSRXU
HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLUODFKDvQHTXHYRXVYRXOH]DMRXWHUjOD
OLVWHGHWHPSRULVDWHXU
Heure de début
Appuyer sur pour choisir Start Time, puis appuyer sur ENTERSRXUHQWUHU
HWDSSX\HUVXUODWRXFKHSRXUHQWUHUOHWHPSV
Date
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU'DWHDSSX\HUDORUVVXUENTERSRXUHQWUHUHW
DSSX\HUVXUODWRXFKHSRXUHQWUHUODGDWH
Mode
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUOHPRGHDSSX\HUDORUVVXU ENTERRXŹSRXU
HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU2QFH'DLO\:HHNO\0RQWKO\
Enregistreur>TXDQGOHIRUPDW395VRXWLHQW@
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUOHQUHJLVWUHXUDSSX\HUDORUVVXUŹSRXUHQWUHUHW
DSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU21RX2))
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUODFKDvQHTXHYRXVYRXOH]pGLWHUDSSX\HUVXUOD
WRXFKHEOHXSRXUpGLWHUODFKDvQHFKRLVLOHPHQXG¶pGLWLRQGHWHPSRULVDWHXU
DSSDUDvWUD
CI Info
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&,,QIRDSSX\HUDORUVVXU2.RXŹSRXUHQWUHU
FR26
Appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
Notes : &HVWMXVWHXQH[HPSOHSRXUODUpIpUHQFHOHPRGXOH&,
GLIIpUHQWDXUDOHPHQX&,GLIIpUHQW
'DXWUHVPHQXVHWGHVFULSWLRQVVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUOD
VRXUFH79SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jOD
SDJH
Liste des chaîne
Appuyer sur ENTERVXUODWpOpFRPPDQGHSRXUDIILFKHUOHPHQXGHOLVWHGH
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUODFKDvQHjUHJDUGHUSXLVDSSX\HUVXUENTER
SRXUUHJDUGHU
FAV List
Appuyer sur FAVVXUODWpOpFRPPDQGHSRXUDIILFKHUOHPHQXGHOLVWH)$9
FR27
Appuyer sur pour choisir la chaîne à regarder, puis appuyer sur ENTER pour
regarder.
Appuyer sur pour changer entre favorite 1, favorite 2, favorite 3 et favorite 4.
Sous-tit.
Appuyer sur Subtitle sur la télécommande, le menu de sous-titre apparaîtra
Appuyer sur à OFF, appuyer alors sur ENTER, cela n’affichera pas le
sous-titre.
Appuyer sur à ENG, appuyer alors sur ENTER, cela affichera le sous-titre en
anglais.
Appuyer sur EXIT pour quitter.
Multi-Audio
Appuyer sur AUDIO sur la télécommande pour afficher le menu de multi-audio.
Appuyer sur pour choisir le format audio de la langue, (format audio disponible
: right, stereo, left).
Appuyer sur pour choisir la langue différente.
EPG (ELECTRONIC PROGRAM GUIDE)
Appuyer sur EPG sur la télécommande pour afficher le menu de mode EPG
quotidien
FR28
1. Le numéro de chaîne courante et le nom de chaîne.
2. Le temps d’arrêt/marche du programme courant et nom de programme.
3. La date et l'heure courants.
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUODFKDvQHRXOHSURJUDPPH
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUHQWUHODFKDvQHHWOHSURJUDPPH
$SSX\HUVXUODWRXFKH528*(SRXUFKDQJHUHQWUHOHPRGH(3*KHEGRPDGDLUHHW
OHPRGH(3*TXRWLGLHQ
3RXUYRLUGHVSURJUDPPHVG¶KLHURXDQWpULHXUVDSSX\HUVXUODWRXFKH-$81(SRXU
GLPLQXHUODGDWH
3RXUYRLUGHVSURJUDPPHVGXOHQGHPDLQRXDQWpULHXUVDSSX\HUVXUODWRXFKH
BLEU pour augmenter la date.
3RXUSOXVGLQIRUPDWLRQVVXUXQSURJUDPPHDSSX\HUVXU,1)2
$SSX\HUVXUODWRXFKH9(57(SRXUDMRXWHUGHVFKDvQHVjODOLVWHGHUDSSHO
FR29
Menu de réglage
Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal.
Appuyer sur pour choisir Setup dans le menu
principal, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUGDQVOHPHQXGHUpJODJHSXLV
appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
$SSX\HUVXUSRXUUpJOHURXDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU
$SUqVDYRLUILQLOHUpJODJHDSSX\HUVXU MENUSRXUVDXYHJDUGHUHWUHWRXUQHUDX
PHQXSUpFpGHQWHWDSSX\HUVXUEXITSRXUTXLWWHUOHPHQXHQWLHU
Config.PC
Appuyer sur pour choisir PC Setup, puis appuyer sur ENTER RXŹSRXU
HQWUHU
Reg.Auto
Appuyer sur pour choisir Auto AdjustSXLVDSSX\HUVXUŹOHPHQXDSSDUDvWUD
quelque seconde.
FR30
H Position
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU+3RVLWLRQSXLVDSSX\HUVXUŹSRXUHQWUHUDSSX\HU
VXUSRXUUpJOHU5pJOHUOLPDJHKRUL]RQWDOHPHQW
V Position
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU93RVLWLRQSXLVDSSX\HUVXUŹSRXUHQWUHUHWDSSX\HU
VXUSRXUUpJOHU5pJOHUOLPDJHYHUWLFDOHPHQW
Phase
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU3KDVHSXLVDSSX\HUVXUŹSRXUHQWUHUHWDSSX\HUVXU
SRXUUpJOHU5pJOHUODSKDVHGKRUORJHSRXUUpGXLUHDXPLQLPXPODIURXVVHGLPDJH
Clock
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU&ORFNSXLVDSSX\HUVXUŹSRXUHQWUHUHWDSSX\HUVXU
SRXUUpJOHU
Notes : /DOORQJHPHQWHWOpFUDQEOHXjODVRXUFHGH3&QHVWSDVGLVSRQLEOH
HWLOVVHURQWDIILFKpVHQJULV'¶DXWUHVPHQXVHWGHVFULSWLRQVVRQWLGHQWLTXHVj
FHX[SRXUODVRXUFH79SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jOD
SDJH
/HPHQXGHFKDvQHGHVRXUFH3&QHVWSDVGLVSRQLEOHHWLOVHUDDIILFKpHQ
JULV
/HPHQXG¶LPDJHHWODGHVFULSWLRQVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUODVRXUFH79
SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jODSDJH
/HPHQXGHVRQHWODGHVFULSWLRQVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUODVRXUFH79
SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jSDJH
/HPHQXGHFDUDFWpULVWLTXHVHWODGHVFULSWLRQVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUOD
VRXUFH79SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jODSDJH
FR31
Menu de réglage
Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal.
Appuyer sur pour choisir Setup dans le menu
principal, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUGDQVOHPHQXGHUpJODJHSXLV
appuyer sur ENTER RXŹSRXUHQWUHU
$SSX\HUVXUSRXUUpJOHURXDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU
$SUqVDYRLUILQLOHUpJODJHDSSX\HUVXUMENUSRXUVDXYHJDUGHUHWUHWRXUQHU
DXPHQXSUpFpGHQWHWDSSX\HUVXUEXITSRXUTXLWWHUOHPHQXHQWLHU
Réglage YPBPR
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUYPBPR Setup, puis appuyer sur ENTERRXŹ
Position H
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUH Position, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXU
HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU5pJOHUOLPDJHKRUL]RQWDOHPHQW
Position V
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU93RVLWLRQSXLVDSSX\HUVXUENTERRXŹSRXU
HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU5pJOHUOLPDJHYHUWLFDOHPHQW
Réinitialisation de position
$SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU3RVLWLRQ5HVHWSXLVDSSX\HUVXUENTERRXŹ
SRXUUHPHWWUHj]pURODSRVLWLRQ+HWODSRVLWLRQ9
FR32
Notes :
1. Le menu de chaîne de source YPBPR n'est pas disponible, et il sera affiché en
gris.
2. Le menu d'image et la description sont identiques à ceux pour la source TV;
pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 10-11.
3. Le menu de son et la description sont identiques à ceux pour la source TV; pour
les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 11.
4. Le menu de caractéristiques et la description sont identiques à ceux pour la
source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 16-19.
Notes :
1. Le menu de chaîne de source SCART n'est pas disponible, et il sera affiché en
gris.
2. Le menu d’image et la description sont identiques à ceux pour la source TV;
pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 10-11.
3. Le menu de son et la description sont identiques à ceux pour la source TV;
pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 11.
4. Le menu de caractéristiques et la description sont identiques à ceux pour la
source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 16-19.
FR33
Menu de réglage
Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal.
Appuyer sur pour choisir Setup dans le menu principal, puis appuyer sur
ENTERRXŹSRXUHQWUHU
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUGDQVOHPHQXGH6HWXSSXLV
appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU
$SSX\HUVXUSRXUUpJOHURXDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU
$SUqVDYRLUILQLOHUpJODJHDSSX\HUVXUMENUSRXUVDXYHJDUGHUHWUHWRXUQHU
DXPHQXSUpFpGHQWHWDSSX\HUVXU(;,7SRXUTXLWWHUOHPHQXHQWLHU
HDMI Setup
Appuyer sur pour choisir HDMI Setup, appuyer alors sur ENTERRXŹ
SRXUHQWUHU
Position H
Appuyer sur pour choisir H Position , appuyer alors sur ENTERRXŹSRXU
HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU5pJOHUOLPDJHKRUL]RQWDOHPHQW
Position V
Appuyer sur pour choisir V position, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXU
HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU5pJOHUOLPDJHYHUWLFDOHPHQW
Réinitialisation de position
Appuyer sur pour choisir Position Reset, appuyer alors sur ENTERRXŹ
SRXUUHPHWWUHj]pURODSRVLWLRQ+HWODSRVLWLRQ9
FR34
HDMI Setup
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU+'0,6HWXSDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXU
entrer et appuyer sur pour choisir Overscan ou Underscan.
Notes :
1. D’autres menus et descriptions sont identiques à ceux pour la source TV;
pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 19-21.
2. le menu de chaîne de source HDMI n'est pas disponible, et il sera affiché en
gris.
3. Le menu d’image et la description sont identiques à ceux pour la source TV;
pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à page10-11.
4. Le menu de son et la description sont identiques à ceux pour la source TV;
pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 11.
5. Le menu de caractéristiques et la description sont identiques à ceux pour la
source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 16-19.
Note : Avant la mise en service du menu MEDIA, brancher le dispositif USB ou
la carte de mémoire, puis appuyer sur la touche INPUT pour régler Input
Source à Media.
Appuyer sur pour choisir dans le Source Menu, appuyer alors sur ENTER
ou pour entrer.
Vous pouvez également entrer dans le Media en appuyant sur MEDIA sur la
télécommande.
1. Appuyer sur pour choisir l’option à régler dans le menu de Media,
puis appuyer sur ENTER ou pour entrer.
2. Appuyer sur pour régler ou appuyer sur pour choisir.
3. Après avoir fini le réglage, appuyer sur MENU pour sauvegarder et
retourner au menu précédent, et appuyer sur EXIT pour quitter le menu
entier.
FR35
Appuyer sur pour choisir Movie dans le menu
principal, appuyer alors sur ENTER ou pour entrer.
appuyer sur MENU pour retourner au menu précédent.
$SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUOHUpSHUWRLUHjUHJDUGHUDSSX\HUVXU(17(5RXŹ
pour choisir le sous-répertoire, appuyer sur ENTER pour lire, appuyer sur EXIT
pour retourner. Appuyer sur la touche bleue. appuyer alors sur pour
choisir Slide Time, Repeat, BG music, Disk Manager.
Slide Time
Appuyer sur pour choisir 3 secondes, 5 secondes, 10 secondes et 15
secondes.
Repeat
Appuyer sur pour choisir Repeat one, Repeat folder, Random, Single,
Folder.
BG Music
Appuyer sur pour choisir Off ou On.
Disk Manager
Appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHUHWFKRLVLUOHUpSHUWRLUH
1. Appuyer sur la touche verte pour supprimer le répertoire choisi.
2. Appuyer sur la touche jaune pour renommer le répertoire choisi.
3. Appuyer sur la touche bleue pour retourner au menu.
Retour
Appuyer sur ENTER pour retourner.
FR36
Appuyer sur pour choisir Music dans le menu
principal, appuyer alors sur ENTER ou pour entrer.
Appuyer sur MENU pour retourner au menu précédent.
Appuyer sur la touche verte, il apparaît comme suit : BG Music Folder is set.
Notes : 1. D’autres menus et descriptions sont identiques à ceux pour le
menu de Movie; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la
Appuyer sur pour choisir Photo Manager dans le menu principal, appuyer
alors sur ENTER ou pour entrer. Appuyer sur MENU pour retourner au menu
précédent.
Appuyer sur la touche verte, puis appuyer sur ou pour peler les photos ;
appuyer sur ENTER pour regarder.
Notes : D’autres menus et descriptions sont identiques à ceux pour le menu de Movie ;
pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 35-36.
Gestion naire de photo
FR37
Dépannage
Problème Cause possible
La TV ne
fonctionne pas
S’assurer que l'alimentation est disponible et que
l’alimentation secteur est branchée.
Image pauvre.
L'antenne est-elle branchée ? Essayer de changer la
direction de l'antenne externe. Les hauts bâtiments et
collines peuvent causer des images de fantôme ou de
doubles images.
Vérifier si la chaîne est correctement accordée.
Essayer de faire le réglage sur l'image, l’éclat, la couleur
et l’acuité.
S’assure que la TV n'est pas située près des appareils
électriques qui peuvent émettre l'interférence de
radiofréquence.
Pas d’image de TV
L'antenne est-elle correctement branchée? Le fil
d’aérien est-il endommagé ?
Toutes les prises dans le fil d’aérien sont-elles
correctement adaptées?
La TV est-elle en mode de signal d'entrée correct?
Pas de bruit
Le bruit est-il assourdi ? Appuyer sur la touche Mute.
Le volume est-il diminué ?
Pas de couleur
Faire le réglage de couleur.
Vérifiez si le programme est émis en couleurs.
Vérifiez si la chaîne est correctement accordée.
Aucune réponse de
la télécommande.
Y a-t-il une obstruction entre la télécommande et la
sonde de la TV ?
Essayer de changer les batteries.
Éviter la lumière du soleil directe sur la sonde de la
télécommande
AVERTISSEMENT : SI CECI NE VA PAS, CONTACTEZ VOTRE
FOURNISSEUR OU UN TECHNICIEN DE TV QUALIFIÉ.
N'ESSAYEZ JAMAIS DE RÉPARER LA TV VOUS-MÊME.
FR38
Spécifications techniques
Articles
Illustrations appropriées.
Taille de l'écran
Ecran large TFT LCD de 32"
Nombre de Pixels
Angle de vue
Système TV
Système DTV
Langue OSD
Rendement audio
Support mural
Alimentation
Puissance
Dimension
Poids
Accessoires
Manuel d'utilisation x1.
Carte de garantie X 1.
Télécommande X 1.
Batterie AAA X 1 (paire).
Fil électrique (UKX1).
13 kg (net)/15.2Kg (brut)
895x662x250mm (carton)
Fonctionnement : 180 W (maximum)
C.A. de 100-240V 50/60Hz
Norme de VESA (400 x 200 millimètres)
NICAM/A2
Anglais, français, espagnol, allemand,
italien, hollandais
DVB-T
PAL, SECAM
178°(H)/178°(V)
1366x768
1.....................Contenido
2.....................Información de Seguridad
4.....................Primero Pasos
5.....................Conectar equipo externo
6.....................Identificación de controles
7.....................Descripción de controles
9..................... Operaciones del menú
10................... Opciones del Menú de IMAGEN
11................... Opciones del Menú de SONIDO
12....................Opciones del Menú de Canal
16....................Opciones del Menú de Característica
19....................Opciones del Menú de Ajuste
22....................Funciones de DTV
29....................MENÚ de posición de PC
31................... MENÚ de posición de YPBPR
32................... MENÚ de posición de SCART
33................... MENÚ de posición de HDMI
34................... Función de Medio
37................... Localización de Averías
38................... Especificación técnica
Contenido
ES 1
Información de seguridad
El flash de relámpago con símbolo de la punta de flecha, dentro
de un triángulo equilátero, se propone para alertar al usuario a la
presencia del “voltaje peligroso” sin aislar dentro del recinto de
los productos que puede estar de la suficiente magnitud para
constituir un riesgo de la descarga eléctrica a las personas.
El punto del exclamación dentro de un triángulo equilátero se
prepone alertar al usuario a la presencia de las instrucciones
importantes del funcionamiento y de mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña el aparato.
Disposición correcta de este producto
(Equipo eléctrico y electrónico inútil) (WEEE)
El “Compartimiento de basura” cruzado se propone para demostrar
que este aparato no se debe colocar con la basura ordinaria de
casa en el final de su vida útil. Para prevenir daño posible al
ambiente o salud humana de la disposición de desgastes
incontrolada, por favor guarde a parte de la otra basura de casa y
recíclela responsable para promover la reutilización sostenible de
recursos materiales.
Los usuarios de la casa deben entrar en contacto con cualquier el
minorista donde usted compró el producto, o su oficina
gubernamental local para los detalles de donde y de cómo usted
puede tomar este artículo para el reciclaje ambientalmente seguro.
Este aparato se conforma con Seguridad Europea y Directorios
Eléctricos.
ES 2
PRECAUCIÓN. LEA Y OBSERVE POR FAVOR TODAS LAS ADVERTENCIAS E
INSTRUCCIONES DADAS EN ESTE MANUAL DE USUARIO Y MARCADAS
EN EL APARATO. CONSERVE ESTE LIBRETE PARA EL USO FUTURO.
Este sistema se ha diseñado y se ha fabricado para asegurar su seguridad personal.
El uso incorrecto puede causar a descarga eléctrica o riesgo de incendios.
Los puntos importantes en este aparato le protegerán si usted observa los
procedimientos correctos para la instalación, servicio y operación.
No hay piezas del usuario adentro.
Consideraciones de seguridad.
Coloque el conductor de alimentación donde no pueden ser pisados o ser
tropezados.
No utilice la TV en condiciones húmedas o mojadas.
No permita que el agua entre en las ranuras de ventilación.
No exponga la TV a las llamas desnudas ni coloqúela cerca o en calentadores,
o en luz del sol directa.
Fuente de energía.
Conecte solamente con una fuente de alimentación 100-240V AC 50/60Hz. TV.
Dejar su TV.
Al dejar la TV por períodos largos tales como días de fiesta o cuando una
tempestad de truenos es local, desconecte el enchufe de la fuente de
alimentación y de la antena (si es al aire libre o antena comunal).
Limpieza.
Quite el enchufe de AC de la TV. Utilice un paño húmedo suave.
Para quitar manchas obstinadas utilice un detergente suave. No utilice
líquidos basados en gasolina o limpiadores abrasivos. Usted dañará la
superficie de la pantalla.
Ventilación.
No bloquee las ranuras de la ventilación. Coloque la TV en un área bien
ventilada. Usted puede colocar la TV en un gabinete, proporcionando que
haya suficiente separación alrededor de la TV. No permita que los niños
pongan objetos en las ranuras de ventilación.
ES 3
PRIMEROS PASOS
Siga las instrucciones abajo de realizar correctamente la
configuración inicial de la televisión y mando a distancia. En páginas
subsecuentes usted encontrará los detalles de cómo utilizar el
mando a distancia y de cómo sintonizar canales.
1. Ponga la televisión en una superficie sólida y totalmente horizontal.
2. Conecte el cable de la antena con el zócalo " RF " en el lado trasero de la televisión
3. Mando a distancia:
Abra el compartimiento de batería. Inserte las dos baterías (tipo AAA 1.5V) proveídas de
la unidad.
4. Energía:
Conecte el zócalo de entrada del cable de alimentación en el puerto “AC IN” en la parte
posterior de la televisión. Entonces, conecte el otro extremo del cable en la toma de
energía.
5. Encienda la televisión:
Presione botón Encender/Espera en el mando a distancia o en el frente de la
televisión para encenderlo. La luz de energía en el frente de la TV
se vuelve verde. Cuando la televisión está en modo de Espera la luz de la energía será
roja
6. Seleccione las entradas:
TV/DTV/Medio/AV/S-VIDEO/PC/YPBPR/Eurocon1/Eurocon2/HDMI1/HDMI2
Presione el botón Input para exhibir el menú del modo de entradas, entonces presione la
tecla para seleccionar una fuente de entrada y presione la tecla Enter para confirmar.
ES 4
Conectar Equipo externo
Usted puede conectar una amplia gama del equipo audio y video con su TV.
NOTA: Refiera a la guía del fabricante para otras
instrucciones en cómo conectar el equipo.
La tabla siguiente enumera una gama de los conectadores disponibles en la TV.
Conectador
Propósito
Ranura CI
Reproducir el archivo
de multimedia
Recibir la entrada
HDMI de alta calidad.
Recibir la señal video de
una PC
Recibir la audioseñal
para el modo de PC
Entrada de señal brillo
y chroma
Recibir la señal video
componente para el modo
de YPBPR (componente)
Recibir la señal de vídeo
compuesto y audioseñal
para modo AV.
Recibir una señal AV
(audio-visual) completa
Módulo condicional de
acceso de insertar (CAM)
y tarjeta “pagar por ver”
Recibe señales de TV de
antena externa
Salida de Audio digital
ES 5
Frente
1. Indicador de Espera del sensor de
mando a distancia
2. INPUT
Presione para exhibir la lista disponible de
las fuentes de la entrada.
3. Menu
Active los menús de En-pantalla.
4. Volumen arriba/abajo
Botones de ajustar volumen. También
usados para mover a izquierda y derecha
mientras que navega menús de en-pantalla.
5. Programa arriba/abajo
Botones de seleccionar canal. También
usados para mover hacia arriba y hacia
abajo mientras que navega menús de
en-pantalla.
6. Energía
Cambia la TV a la lista de espera y encender
otra vez. La TV se desconecta solamente
totalmente de la alimentación si se
desconecta el enchufe
7. Altavoces
8. Soporte
Identificación de Controles
ES 6
DESCRIPCIÓN DE CONTROLES
1. STANDBY
Cambie el aparato de TV dentro y fuera de modo de espera
2.AUTO
Presione esta tecla para AUTO configurar el ajuste de imagen mientras
que esta en modo de VGA.
3. MUTE
Presione este botón para apagar o para restaurar el sonido.
4.Teclas numéricas <0>-<9>.
5.
Presione esta tecla para volver al canal anterior en modo de sin-menú.
6.C/L
Presione este botón continuamente para seleccionar el país e idioma.
7. VOL+/VOL-
Opción de aumento o disminución de volumen.
8. ASPECT
Los ajustes del modo del zumbido pueden ser seleccionados en el ajuste
de la pantalla.
9. AUDIO
Seleccione el canal de audio.
10.DISPLAY
Demostrar información del modo actual.
11.CH+/CH-
Presione estos botones para seleccionar los canales en la orden
descendiente, o ascendente
12.CURSORES
Las cuatro direcciones permiten que usted navegue el menú de Función
avanzada en modo de TV:
:Funcion Aumento/Disminución del canal
:Funcion Disminución/Aumento del volumen
13. ENTER
Presione esta tecla entra a elegir el artículo o en lista del canal.
Ambos entrar y OK funcion
14. MENU
Presione este botón para entrar en las pantallas de menú para los varios
ajustes ajustables opcionales.
15. EXIT
Salir del ajuste actual en cualquier modo.
16. INPUT
Selección de cambio de la fuente de señal actual.
17. PMODE
Presione este botón para seleccionar el modo deseado de imagen.
18. SMODE
Presione este botón para seleccionar el modo deseado de sonido.
19. SLEEP
Ajuste el tiempo automático dormir.
20. FAV
Programas preferidos de televisión.
21. FAV-
Ver páginas vistas pasadas del programa preferido.
22. FAV+
Ver página siguiente del programa preferido.
23. EPG
Guía electrónica del programa.
ES 7
24. TEXT/
Comenzar y Salir de teletexto.
Saltar a la pista/Título/Capítulo anteriores en modo de
MEDIA.
25. HOLD/
Presione este botón para sostener la página del teletexto en
la exhibición para evitar que la página cambie.
Saltar a la pista/título/capítulo siguiente en modo de MEDIA.
26. TV/RADIO
Presione para cambiar entre DTV y Radio.
27. SUBTITLE
Tecla de subtítulo en la TV digital.
28. INDEX/
Volver a Página Inicio del teletexto. Retroceder en modo de
MEDIA.
29. SIZE/
Cambiar el tamaño del teletexto.
Avanzar en modo de MEDIA.
30. REVEAL
Revele la información ocultada para algunas páginas del
teletexto, y presione otra vez para ocultar la información.
31. SUBPAGES
Función subpágina en modo de teletexto.
32.
Comenzar la reproducción o reasumir la reproducción de
pausa en modo de MEDIA.
33.
Parar en modo de MEDIA.
34.
Presione para comenzar a grabar y dos veces para parar en
modo de DTV.
35. MEDIA
Acceso directo a MEDIA
36. ROJO
ROJO es un botón de acceso derecto definido por el usario
en modo de DTV o en modo de teletexto.
37. VERDE
VERDE es un botón de acceso derecto definido por el usario
en modo de DTV o en modo de teletexto.
38. AMARILLO
AMARILLO es un botón de acceso derecto definido por el
usario en modo de DTV o en modo de teletexto.
39. AZUL
AZUL es un botón de acceso derecto definido por el usario
en modo de DTV o en modo de teletexto.
ES 8
I
Presione el botón ENTER para exhibir la lista de la fuente de entrada;
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUODIXHQWHGHHQWUDGDTXHXVWHG
desea ver;
Presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDUDODIXHQWHGH
entrada;
Presione el botón MENUSDUDH[KLELUHO0(1Ò35,1&,3$/'(26'
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUHO0(1ÒTXHXVWHGGHVHD
Presione el botón ENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDUDOVXEPHQ~
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUODRSFLyQ\GHVSXpVSUHVLRQH
el botón ENTER
RERWyQŹSDUDHQWUDUDOVXEPHQX
3UHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDUHOYDORURSUHVLRQHHOERWyQźŸ
SDUD
VHOHFFLRQDUHQHOVXEPHQ~
8VWHGSXHGHSUHVLRQDUHOERWyQMENU SDUDDKRUUDU\YROYHUDOPHQ~
DQWHULRU\SUHVLRQHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~HQWHUR
Presione el botón DISPLAY en el mando a distancia para exhibir la
información del programa.
1. Número de canal actual.
2. El sistema del color del canal actual, se puede cambiar en menú de Búsqueda Manual.
3. Nombre actual del canal.
4. El sistema de sonidos del canal actual, se puede cambiar en menú de Búsqueda Manual.
5. El modo de NICAM del programa actual.
Si el icono del modo de NICAM es rojo, significa que el programa actual proporciona
múltiples señales NICAM, y puede cambiarlo presionando el botón AUDIO.
Mono Estéreo Dual I Dual II
(6
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUODRSFLyQTXHXVWHGGHVHDDMXVWDUHQHOPHQ~GH
LPDJHQGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
3UHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDURERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU
'HVSXpVGHWHUPLQDUVXDMXVWHSUHVLRQHHOERWyQ0(18SDUDDKRUUDU\SDUDYROYHUGHQXHYRDO
PHQ~DQWHULRU\SUHVLRQHHOERWyQ(;,7SDUDVDOLUGHOPHQ~HQWHUR
Modo Imagen
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU0RGRGH,PDJHQGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5R
HOERWyQŹSDUDHQWUDU\SUHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU0RGRGLVSRQLEOHGH,PDJHQ
3HUVRQDO(VWiQGDU'HSRUWH3HOtFXODVXDYH-XHJR
8VWHGSXHGHFDPELDUHOYDORUGHOEULOORFRQWUDVWHQLWLGH]FRORUFXDQGRODLPDJHQHVWiHQPRGR
SHUVRQDOVLXVWHGFDPELDHOYDORUGHHVWDVVHOHFFLRQHVHOPRGRGHLPDJHQVHUi³3HUVRQDO´
DXWRPDWLFDPHQWH
CONSEJOS: 8VWHGSXHGHSUHVLRQDHOERWyQ302'(HQHOPDQGRDGLVWDQFLDUHSHWLGDVYHFHV
SDUDFDPELDUHOPRGRGHLPDJHQGLUHFWDPHQWH
Brillo
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU%ULOORHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RERWyQŹ
SDUDHQWUDU\SUHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDU
Contraste
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU&RQWUDVWHHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RERWyQ
ŹSDUDHQWUDU\SUHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDU
Nitidez
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU1LWLGH]HQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RERWyQŹ
SDUDHQWUDU\SUHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDU
Color
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU&RORUHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RERWyQŹSDUD
HQWUDU\SUHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDU
Temperatura del color
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUOD7HPSHUDWXUDGHOFRORUHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ
SDUDVHOHFFLRQDUHVWiQGDUFDOLHQWHIULR
Menú de Imagen
3UHVLRQHHOERWyQGHO MENÚ SDUDH[KLELUHOPHQ~SULQFLSDO
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU,PDJHQHQHOPHQ~SULQFLSDO
HQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
(6
1.Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de sonidos,
GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
2. Presione el botón para ajustar o presione el botón T/A para seleccionar.
3. Después de terminar su ajuste, presione el botón MENU para ahorrar y volver al menú anterior, y
presione el botón EXIT para salir del menú entero.
Modo Sonido
Presione el botón para seleccionar Modo Sonido, entonces presione el botón para
seleccionar. (Modo de Sonido disponible: Personal, Voz, Música, Teatro, Estándares).
Usted puede cambiar el valor de graves y agudos, balance, cuando el sonido está en modo personal.
CONSEJOS: Usted puede presionar el botón SMODE en el mando a distancia para cambiar el modo
de sonido directamente.
Grave
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU*UDYHHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUD
entrar y presione el botón para ajustar.
Agudo
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU$JXGRHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUD
entrar y presione el botón para ajustar.
Balance
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU%DODQFHHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹ
para entrar y presione el botón para ajustar.
AVL
Presione el botón para seleccionar AVL, entonces presione el botón para seleccionar
Encendido o Apagado.
SPDIF
Presione el botón para seleccionar , entonces presione el botón para seleccionar PCM,
Bitstream o Apagado.
Presione el botón para seleccionar Reducción de Ruido, entonces presione el
botón para seleccionar Apagado, Bajo, Medio, Alto.
Reducción de Ruido
MENÚ DE SONIDO
Presione el botón MENÚ para exhibir el menú principal. Presione el
botón para seleccionar Sonido en el menú principal, entonces
SUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
ES 11
1. Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de
&DQDOGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
2. Presione el botón para ajustar o presione el botón para seleccionar.
3. Después de terminar su ajuste, presione el botón MENU para ahorrar y volver de nuevo al
menú anterior, y presione el botón EXIT para salir del menú entero.
Manejo de Canal
Presione el botón para seleccionar Manejo de Canal, entonces presione el botón ENTER o
HOERWyQŹSDUDHQWUDU
MENÚ DE CANAL
Presione el botón MENU para exhibir el menú principal.
Presione el botón para seleccionar el canal en el menú principal,
HQWRQFHVSUHVLRHQHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
Presione el botón rojo para ajustar el canal actual a bloquear, si el canal actual ya es
bloqueado, presione el botón rojo y abrirá otra vez.
Presione el botón verde para ajustar el canal actual a borrar, si el canal actual ya es borrado,
presione el botón verde cancelará otra vez el borrar.
Presione el botón amarillo para saltar el canal actual.
Utilice los botones del cursor para seleccionar el canal que usted desea saltar.
Presione el botón amarillo y será demostrado en el canal seleccionado. Para quitar el salto
la función, presiona el botón amarillo otra vez.
Si una de las estaciones se ha puesto incorrectamente en el listado de estación, usted puede
moverlo a la posición correcta, usando el cursor para seleccionar el canal a ser movido,
presione el botón azul, mueve la estación a la nueva localización y presione el botón ENTER,
esto moverá la estación a la nueva localización.
ES 12
Nota: El nombre del canal es 8 caracteres. Presione el
botón verde para cambiar el tamaño de las letras.
Presione botón o para seleccionar el
carácter. Presione el botón EXIT, el menú aparecerá
como siguiente:
3UHVLRQHHOERWyQSDUDLUDODSiJLQDDQWHULRUSUHVLRQHHOERWyQŹSDUDLUDODSiJLQD
siguiente.
Presione el botón para seleccionar el canal, entonces presione el botón ENTER
para entrar al menú de renombrar canal.
ES13
Si hay logo de borrar canal, presione el botón MENU o el botón
ENTER, el menú aparecerá como lo siguiente:
Borre los artículos seleccionados si selecciona “Sí” y presiona el botón ENTER,
si no cancelar borrar los artículos seleccionados. Después de algunos
segundos, el menú aparecerá como lo siguiente:
Salga del menú entero si selecciona “No” y presione el botón ENTER.
Ahorro hecho si selecciona “Sí” y presione el botón ENTER, el menú
aparecerá como siguiente.
Presione el botón para seleccionar el canal, presione el botón rojo para ajustar a Fav1.
Presione el botón para seleccionar el canal, presiona el botón verde para ajustar a Fav2.
Presione el botón para seleccionar el canal, presione el botón amarillo para ajustar a Fav3.
Presione el botón para seleccionar el canal, presione el botón azul para ajustar a Fav4.
Si el canal actual sea ya es uno de su canal preferido, presione el botón rojo/verde/amarillo/azul
otra vez lo fijará a un canal normal.
Presione botón MENU o el botón EXIT, el menú actualizado con éxito aparecerá.
Auto Búsqueda
Presione el botón para seleccionar auto búsqueda, después presione el botón ENTER o el
ERWyQŹSDUDHQWUDUFXDQGR%ORTXHRGHVLVWHPDHVWiHQFHQGLGRSRUIDYRUHQWUHODFRQWUDVHxD
de defecto "0000" ).
Presione el botón para seleccionar Manejo de Favorito,
HQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
Manejo de Favorito
País
Presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDUGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU
el país apropiado. Mueva el cursor al comienzo, presione el botón ENTER, el menú aparecerá como lo
siguiente:
Salga del menú entero si selecciona “No” y presiona el botón ENTER.
Si selecciona “Sí” y presiona el botón ENTER. El menú de auto búsqueda aparecerá como lo siguiente:
ES 14
Canal Actual
Presione el botón para seleccionar el canal actual, entonces presione el botón para
seleccionar.
Búsqueda
Presione el botón para seleccionar búsqueda, entonces presione el botón ENTER o el
botón Źpara entrar, el menú aparecerá como lo siguiente:
Cuando auto búsqueda termina, el menú ahorrado con exito aparecerá por algunos segundos.
Búsqueda Manual Análoga
Presione el botón para seleccionar Búsqueda Manual Análoga, entonces presione el botón
ENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDUFXDQGR%ORTXHRGHVLVWHPDHVWiHQFHQGLGRSRUIDYRUHQWUHOD
FRQWUDVHxDGHGHIHFWR
ES15
3UHVLRQHFRUWRHOERWyQSDUDDMXVWDUIUHFXHQFLDGHOFDQDO\SUHVLRQHODUJRSDUD
comenzar búsqueda hasta encontrar las unidades.
Presione el botón MENUSDUDYROYHUDOPHQ~DQWHULRU
Sintonizar Fino
Presione el botón para seleccionar Sintonizar Fino, después presione el botón ENTER o el
ERWyQŹSDUDHQWUDUHOPHQ~DSDUHFHUiFRPRORVLJXLHQWH
3UHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDUODIUHFXHQFLDGHOFDQDOSUHVLRQHHOERWyQMENUSDUDYROYHU
al menú anterior.
Nota: Guardar el resultado del ajuste.
1. Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de
Característica, después presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU
2. Presione el botón para ajustar o presione el botón para seleccionar.
3.Después de acabar su ajuste, presione el botón MENÚ para ahorrar y para volver al menú anterior, y
presione el botón de EXIT para salir del menú entero.
Bloqueo del sistema
Presione el botón para seleccionar Bloqueo del sistema, entonces presione el botón ENTER o el
ERWyQŹSDUDHQWUDU
AFC
Presione el botón para seleccionar AFC, entonces presione el botón para seleccionar
encendido o apagado.
Sistema de Color
Presione el botón para seleccionar el sistema del color, entonces presione el botón
para seleccionar Auto, PAL.SECAM.
Sistema de Sonido
Presione el botón para seleccionar el sistema de sonido, entonces presione el botón
para seleccionar BG, DK, I, L/L'.
Menú de Característica
Presione el botón MENU para exhibir el menú principal.
Presione el botón para seleccionar Característica en el menú principal,entonces presione el
ERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
ES16
Bloqueo del sistema
Presione el botón para seleccionar bloqueo del sistema, entonces presione el botón
para seleccionar encendido o apagado (cuando el Bloqueo del sistema está encendido,
por favor entre la contraseña del defecto "0000" ).
Idioma de OSD
Presione el botón para seleccionar el Idioma de OSD, entonces presione el botón para
seleccionar.
Subtítulo preferido
Presione el botón para seleccionar subtítulo prefediro, entonces presione el botón para
seleccionar.
Audio Preferido
Presione el botón para seleccionar audio preferido, entonces presione el botón para
seleccionar.
Bloqueo parental
Presione el botón para seleccionar Bloqueo parental, entonces presione el botón para
seleccionar.
Bloqueo de tecla
Presione el botón para seleccionar Bloqueo de tecla, después presione el botón para
seleccionar encendido o apagado para bloquear el teclado.
Cambie el código PIN
Presione el botón para seleccionar el cambio del código PIN, entonces presione el botón
(17(5RHOERWyQŹHOPHQ~GHFDPELDUFyGLJR3,1DSDUHFHUiFRPRORVLJXLHQWH
ES17
Entre la vieja contraseña en “Vieja contraseña”, si la vieja contraseña es incorrecta, la contraseña no
VHUiSHUPLWLGRDPRGLILFDU
Entre la nueva contraseña en “Nueva contraseña”.
Entre la nueva contraseña de nuevo en “Confirmar Nueva contraseña”, si la nueva contraseña y
confirma la nueva contraseña consisten,
HOPHQ~DFWXDOL]DGRFRQp[LWRDSDUHFHUiSRUDOJXQRVVHJXQGRVVLQRHOPHQ~H[KLELUiTXHOD
contraseña no consisten.
Idioma
Presione el botón para seleccionar Idioma, entonces presione el botón ENTER o el
ERWyQGHOŹSDUDHQWUDUDOVXEPHQX
Ajuste 2
Presione el botón para seleccionar el país.
Presione el botón rojo para entrar al menú de Ajuste 1.
Presione el botón ENTER o el botón verde para entrar al menú de Ajuste 3.
Idioma TT
Presione el botón para seleccionar el idioma TT, entonces presione el botón para
seleccionar.
Instalación Nueva
Presione el botón para seleccionar la instalación nueva, después presione el botón ENTER
RHOERWyQŹSDUDHQWUDUDOVXEPHQX
Ajuste 1
Presione el botón para seleccionar idioma.
Presione el botón ENTER o el botón verde para entrar al menú de Ajuste 2.
ES18
1. Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de ajuste,
GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
2.Presione el botón para ajustar o presione el botón para seleccionar.
3.Después de acabar su ajuste, presione el botón MENÚ para ahorrar y volver al menú anterior, y
presione el botón EXIT para salir del menú entero.
Contador de OSD
Presione el botón para seleccionar el contador de OSD, entonces presione el botón para
seleccionar.
(Contador de OSD disponible: 5 segundos, 10 segundos, 15 segundos, 20 segundos, 25 segundos, 30
segundos).
Contador de Dormir
Presione el botón para seleccionar el contador de dormir, entonces presione el botón para
seleccionar.
(Contador disponible: 5 segundos, 10 segundos, 15 segundos, 20 segundos, 25 segundos, 30
segundos).
Proporción de pantalla
Presione el botón para seleccionar la Proporción de pantalla, entonces presione el botón
para seleccionar. (Proporción de pantalla disponible: Auto, Completo, 4:3,16:9.14:9, Zoom l, Zoom 2).
CONSEJOS: Usted puede presionar el botón Aspect en el mando a distancia para cambiar la Proporción
de pantalla directamente.
ES19
Presione el botón verde para comenzar auto búsqueda, la imagen
aparece como lo siguiente:
Menú de Ajuste
Presione el botón MENÚ para exhibir el menú principal. Presione el botón
para seleccionar Ajuste en el menú principal, después presione el botón
ENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
Volver al menú anterior si selecciona “No” y presione el botón ENTER.
Si selecciona “Sí” y presiona el botón ENTER, el menú de reajuste aparecerá por algunos segundos.
Reajustar Base de datos
Presione el botón para seleccionar Reajustar Base de datos, después presione el botón
ENTERRHOERWyQŹHOPHQ~DSDUHFHUiFRPRORVLJXLHQWH
Reajuste de Sistema
Presione el botón para seleccionar Reajuste de Sistema, después presione el
botón ENTER RHOERWyQŹHOPHQ~DSDUHFHUiFRPRORVLJXLHQWH
ES20
Pantalla azul
Presione el botón para seleccionar la pantalla azul, después presione el botón para
seleccionar encendido o apagado.
Reajustar al defecto
Presione el botón para seleccionar Reajustar a Defecto, después presione el botón ENTER o
HOERWyQŹHOPHQ~GHODFRQWUDVHxDDSDUHFHUiFXDQGR%ORTXHRGH6LVWHPDHVHQFHQGLGR
(QHOFXUVRUHQWUHODFRQWUDVHxDDHQWUDUFRQWUDVHxDGHGHIHFWRHV³´
Volver al menú anterior si selecciona “No” y presiona el botón ENTER.
Si selecciona “Sí” y presiona el botón ENTER, el menú de reajuste aparecerá por algunos segundos,
entonces aparecerá el menú de nueva instalación.
Mejora de Firmware
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUODPHMRUDGH)LUP6RIWZDUHGHVSXpVSUHVLRQH
el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDUDOPHQ~GHPHMRUDGHVRIWZDUH
%RUUDUHOSURJUDPDRULJLQDOGHVSXpVHOPHQ~DSDUHFHUiFRPRORVLJXLHQWH
Nota:1RSXHGHFRUWDUODHQHUJtDGXUDQWHODPHMRUD6LQRFDXVDUiIDOODGHPHMRUD
Notas:
(O0HQ~GH&DQDOGHIXHQWH$93&<3%356&$57+'0,0HGLDQRHVWiGLVSRQLEOH\VHUi
GHPRVWUDGRHQJULV
(O0HQ~GH,PDJHQ\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDODLQIRUPDFLyQ
GHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(O0HQ~GH6RQLGR\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDODLQIRUPDFLyQ
GHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(O0HQ~GH&DUDFWHULVWLFD\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD
LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(O0HQ~GH$MXVWH\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDODLQIRUPDFLyQ
GHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(6
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUODRSFLyQTXHXVWHGGHVHDDMXVWDUHQHOPHQ~GH&DQDO
GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU
3UHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDURSUHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU
'HVSXpVGHDFDEDUVXDMXVWHSUHVLRQHHOERWyQMENUSDUDDKRUUDU\YROYHUDOPHQ~DQWHULRU\
SUHVLRQHHOERWyQ EXIT SDUDVDOLUGHOPHQ~HQWHUR
Manejo de Canal
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU0DQHMRGH&DQDOGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQENTER o el
ERWyQŹSDUDHQWUDU
Presione el botón DISPLAYHQHOPDQGRDGLVWDQFLDSDUDH[KLELUODLQIRUPDFLyQGHOSURJUDPD
(O1RGHOFDQDO\HOQRPEUHGHOFDQDODFWXDOHV
(OQRPEUHGHOSURJUDPDDFWXDO
(OWLHPSRDFWXDO
(OWLHPSRGHFRPHQ]DUSDUDUGHOSURJUDPDDFWXDO
Notas:
0HQ~GH,PDJHQ\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD
LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(O0HQ~GH6RQLGR\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUD
ODLQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(O0HQ~GH$MXVWH\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD
LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
MENÚ DE CANAL
Presione el botón MENÚ SDUDH[KLELUHOPHQ~SULQFLSDO
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU&DQDOHQHOPHQ~SULQFLSDOHQWRQFHV
SUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
(6
Búsqueda Manual Digital
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUOD%~VTXHGD0DQXDO'LJLWDOHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ
ENTERRHOERWyQŹSDUDLQWURGXFLUFXDQGRHO%ORTXHRGHOVLVWHPDHVWiHQFHQGLGRSRUIDYRU
HQWUHODFRQWUDVHxDGHGHIHFWR³´
Canal
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDUHOFDQDO
0XHYDHOFXUVRUDOFRPLHQ]RSUHVLRQHHOERWyQ ENTERRHOERWyQŹHOPHQ~GHVLQWRQL]DUFDQDO
DSDUHFHUiSRUDOJXQRVVHJXQGRV
Nota: (ORWURPHQ~\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHTXHSDUDODIXHQWHGH79SDUDOD
LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
Menú de Caracteristicas
Presione el botón MENU SDUDH[KLELUHOPHQ~SULQFLSDO
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU&DUDFWHUtVWLFDHQHOPHQ~SULQFLSDOHQWRQFHV
SUHVLRQHHOERWyQENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
(6
Vuelve al menú anterior si selecciona “No” y presiona el botón ENTER.
Si selecciona “sí” y presiona el botón ENTER para borrar el canal seleccionado de la lista de
contador.
Presione el botón Verde para borrar todos los contadores, el menú aparecerá como lo
siguiente:
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU&K1RHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ5RMRSDUDERUUDU
el canal seleccionado que aparecerá en el menú siguiente:
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUODRSFLyQTXHXVWHGGHVHDDMXVWDUHQHOPHQ~GH
&DUDFWHUtVWLFDGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU
3UHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDURHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU
'HVSXpVGHWHUPLQDUVXDMXVWHSUHVLRQHHOERWyQMENUSDUDDKRUUDU\YROYHUDOPHQ~
anterior, y presione el botón EXIT para salir del menú entero.
Contador
3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU&RQWDGRUHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ ENTER o el botón
ŹSDUDHQWUDU
Volver al menú anterior si selecciona “No” y presione el botón ENTER. Si selecciona “Sí” y
presiona el botón ENTER para borrar todos los contadores.
Presione el botón Amarillo para agregar el canal a la lista del contador, el menú aparecerá
como lo siguiente:
ES24
Tipo
Presione el botón para seleccionar el tipo, entonces presione el botón ENTER RHOERWyQŹ
para entrar y presione para seleccionar DTV o Radio.
Canal
Presione el botón para seleccionar el canal, entonces presione el botón ENTERRHOERWyQŹ
para entrar y presione para seleccionar el Canal que usted desea agregar a la lista del contador.
Hora de Comenzar
Presione el botón para seleccionar Hora de Comenzar, entonces presione el botón ENTER para
entrar y presione el botón 0-9 para entrar el tiempo.
Fecha
Presione el botón para seleccionar la fecha, entonces entonces presione el botón ENTER para
entrar y presione el botón 0-9 para entrar la fecha.
Modo
Presione el botón para seleccionar Modo, entonces presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUD
entrar y presione para seleccionar Una vez, Diario, Semanal, Mensual.
Grabador [Cuando el formato de PVR lo apoya]
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDUHO*UDEDGRUHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQŹSDUDHQWUDU\
presione el botón para seleccionar ENCENDIDO o APAGADO
Presione el botón para seleccionar el canal que usted desea editar, presione el botón Azul para
editar el canal seleccionado, el menú de editar contador aparecerá.
CI Info
3UHVLRQHHOERWyQYDUDVHOHFFLRQDU&,,QIRHQWRQFHVSUHVLRQDHOERWyQ2NRHOERWyQŹSDUDHQWUDU
ES25
Presione el botón para seleccionar el canal que usted desea ver, entonces
presione el botón ENTER para ver.
Lista FAV
Presione el botón FAV en el mando a distancia para exhibir el menú de la lista de FAV.
Presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU
Notas: 1. Esto solo es un ejemplo para la referencia, diverso módulo CI tendrá
diverso menú CI.
2. El otro menú y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la
información detallada por favor refierase a la página 16-19
Lista de canal
Presione el botón ENTER en el mando a distancia para exhibir el menú de la
lista del canal.
ES26
Presione el botón para seleccionar el formato audio del idioma , (formato de audio
disponible: derecho, estéreo, izquierdo).
Presione el botón para seleccionar diverso idioma.
EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMA)
Presione el botón de EPG en el mando a distancia para exhibir el menú diario del modo de EPG.
Presione el botón a APAGADO, entonces presione el botón ENTER, no exhibirá subtítulo.
Presione el botón a ENG, entonces presione el botón ENTER, demuestra el subtítulo en
Inglés. Presione EXIT para salir.
Multi-Audio
Presione el botón AUDIO en el mando a distancia para exhibir el menú multi-audio.
Presione el botón para seleccionar el canal que usted desea ver, entonces presione el botón
ENTER para ver.
Presione el botón para cambiar al Favorito 1, Favorito 2, Favorito 3 y Favorito 4.
Subtítulo
Presione el botón Subtitle en el mando a distancia, el menú del subtítulo aparecerá como lo
siguiente:
ES27
1. El No. del canal y el nombre del canal actuales.
2. El tiempo comenzar-parar del programa actual y nombre del programa.
3. La fecha y la hora actual.
Presione el botón para seleccionar el canal o programa.
Presione el botón para elegir entre el canal y programa.
Presione el botón ROJO para cambiar entre el modo semanal de EPG y el modo diario de
EPG.
Para ver los programas para ayer o más adelante. presione el botón AMARILLO para
disminuir la fecha.
Para ver los programas para el día siguiente o más adelante, presione el botón AZUL para
incrementar la fecha.
Para más información sobre un programa presione INFO.
Presione el botón VERDE para agregar el canal a la lista de recordatorio.
ES28
Auto ajuste
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDUDXWRDMXVWHGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQŹHOPHQ~DSDUHFHUi
por algunos segundos.
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDUODRSFLyQTXHXVWHGGHVHDDMXVWDUHQHOPHQ~
de ajuste, después presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU
2. Presione el botón a ajustar o botón para seleccionar.
3. Después de acabar su ajuste, presione el botón MENUSDUDDKRUUDU\YROYHUDOPHQ~
anterior, y presione el botón EXITSDUDVDOLUGHOPHQ~HQWHUR
Ajuste de PC
Presione el botón para seleccionar la Ajuste de PC, entonces presione el botón
ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU
PC
Menú de Ajuste
Presione el botón MENÚSDUDH[KLELUHOPHQ~SULQFLSDO3UHVLRQHHOERWyQ
SDUDVHOHFFLRQDU$MXVWHHQHOPHQ~SULQFLSDOHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQENTER
RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
ES29
Posición H
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU3RVLFLyQ+GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQŹSDUDHQWUDU
presione el botón para ajustar. Ajustar la imagen horizontalmente.
Posición V
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU3RVLFLyQ9GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQŹSDUDHQWUDU\
presione el botón para ajustar. Ajusta la imagen verticalmente.
Fase
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU)DVHGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQŹSDUDHQWUDU\SUHVLRQH
el botón para ajustar. Ajusta la fase del reloj para reducir al mínimo la inquietud de la imagen.
Reloj
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU5HORMGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQŹSDUDHQWUDU\SUHVLRQH
el botón para ajustar.
Notas:
3URSRUFLyQGHSDQWDOOD\ODSDQWDOODD]XOHQODIXHQWHGH3&QRHVWiGLVSRQLEOHV\VHUiQ
GHPRVWUDGRVHQJULV(ORWURPHQ~\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD
LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(O0HQ~GH&DQDOGHIXHQWHGH3&QRHVWiGLVSRQLEOH\VHUiGHPRVWUDGRHQJULV
(O0HQ~GH,PDJHQ\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDODLQIRUPDFLyQ
GHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(O0HQ~GH6RQLGR\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDODLQIRUPDFLyQ
GHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(O0HQ~GH&DUDFWHUtVWLFD\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD
LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(6
Posición H
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU3RVLFLyQ+GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RERWyQŹ
para entrar y presione el botón para ajustar. Ajusta la imagen horizontalmente.
Posición V
3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU3RVLFLyQ9GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RERWyQŹ
para entrar y presione botón para ajustar. Ajusta la imagen verticalmente.
Reajustar posición
Presione el botón para seleccionar Reajustar posición, después presione el botón ENTER o el
ERWyQŹSDUDUHDMXVWDUOD3RVLFLyQ+\3RVLFLyQ9
1. Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de
ajuste, después presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU
2. Presione el botón para ajustar o presione el botón para seleccionar.
3. Después de acabar su ajuste, presione el botón MENÚ para ahorrar y volver al menú
anterior, y presione el botón EXIT para salir del menú entero.
Ajuste de YPBPR
Presione el botón para seleccionar Ajuste de YPBPR, después presione el botón ENTER
RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
Menú de Ajuste
Presione el botón MENÚ para exhibir el menú principal. Presione el botón para seleccionar
$MXVWHHQHOPHQ~SULQFLSDOHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
ES31
Notas:
1. El menú del canal de la fuente de YPBPR no está disponible, y será demostrado en gris.
2. El Menú de Imagen y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la información
detallada por favor refierase a la página 10-11.
3. El Menú de Sonido y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la información
detallada por favor refierase a la página 11.
4. El Menú de Característica y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la
información detallada por favor refierase a la página 16-19.
Notas:
1. El menú del canal de la fuente de SCART no está disponible, y será demostrado en gris.
2. El Menú de Imagen y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la información
detallada por favor refierase a la página 10-11.
3. El Menú de Sonido y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la información
detallada por favor refierase a la página 11.
4. El Menú de Característica y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la
información detallada por favor refierase a la página 16-19.
ES32
1. Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de
DMXVWHGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU
2. Presione el botón para ajustar o presione el botón para seleccionar.
3.Después de acabar su ajuste, presione el botón MENÚ para ahorrar y volver al menú anterior,
y presione el botón EXIT para salir del menú entero.
Ajuste de HDMI
Presione el botón para seleccionar Ajuste de HDMI, entonces presione el botón ENTER o
HOERWyQŹSDUDHQWUDU
Menú de Ajuste
Presione el botón MENÚ para exhibir el menú principal. Presione el botón para
VHOHFFLRQDU$MXVWHHQHOPHQ~SULQFLSDOGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUD
entrar.
ENTER
ENTER
ENTER
ES33
1. Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de
Media, después presione ENTER o el botón para entrar.
2. Presione el botón para ajustar o botón para seleccionar.
3. Después de acabar su ajuste, presione el botón MENÚ para ahorrar y volver al menú
anterior, y presione el botón EXIT para salir del menú entero.
MEDIA
Nota: Antes de funcionar el menú de MEDIA, enchufe el dispositivo del USB o la tarjeta de
memoria, después presione el botón ENTER para ajustar la Fuente de entrada a Media.
Presione el botón para seleccionar MEDIA en el Menú de Fuente, entonces presione el
botón ENTER o el botón para entrar.
Usted también puede entrar la Media presionando el botón MEDIA en el mando a distancia.
Ajuste de HDMI
Presione el botón para seleccionar Ajuste de HDMI, entonces presione el botón ENTER o botón
ŹSDUDHQWUDU\SUHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU2YHUVFDQR8QGHUVFDQ
Notas:
(O2WURPHQ~\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDODLQIRUPDFLyQ
GHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(OPHQ~GHOFDQDOGHODIXHQWHGH+'0,QRHVWiGLVSRQLEOH\VHUiGHPRVWUDGRHQJULV
(O0HQ~GH,PDJHQ\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD
LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(O0HQ~GH6RQLGR\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD
LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
(O0HQ~GH&DUDFWHUtVWLFD\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD
LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD
ES34
Presione el botón para seleccionar la carpeta que usted desea ver, presione el botón ENTER o
HOERWyQŹSDUDVHOHFFLRQDUODVXEFDUSHWDSUHVLRQHHOERWyQ(17(5SDUDUHSURGXFLUSUHVLRQHHO
botón EXIT para volver. Presione el botón azul, entonces presione el botón para seleccionar
el Tiempo de Diapositiva, Repetición, Música BG, Manejo de disco.
Tiempo de Diapositiva
Presione el botón para seleccionar 3 segundos, 5 segundos, 10 segundos y 15 segundos.
Repetición
Presione el botón para seleccionar Repetir uno, Repetir carpeta, Aleatorio, Solo, carpeta.
Música BG
Presione el botón para seleccionar apagado, encendido.
Manejo de disco
3UHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU\VHOHFFLRQDUODFDUSHWD
1. presione el botón verde para borrar la carpeta seleccionada.
2. presione el botón amarillo para renombrar la carpeta seleccionada.
3. presione el botón azul para volver al menú.
Volver
Presione el botón ENTER para volver.
Menú de Película
Presione el botón para seleccionar película en el menú principal, entonces presione el botón
ENTER o el botón para entrar,
Presione el botón MENÚ para volver al menú anterior.
ES35
Presione el botón verde, después presione o para omitir las fotos, presione el
botón ENTER para ver.
Notas: El otro menú y descripción son igual que para el menú de película, para la
información detallada por favor refierase a la página 35-36.
Notas: 1. El otro menú y descripción son igual que para el menú de película, para la
información detallada por favor refierase a la página 35-36.
Manejo de Foto
Presione el botón para seleccionar Manejo de foto en el menú principal,
entonces presione el botón ENTER o el botón para entrar, presione el botón MENÚ
para volver al menú anterior.
Menú de Música
Presione el botón para seleccionar Música en el menú principal,
entonces presione el botón ENTER el botón para entrar, presionar el botón
MENÚ para volver al menú anterior.
Presione el botón verde, él aparece como lo siguiente: Se fija la carpeta
de música BG.
ES36
Problema
Causa posible
Cerciórese de que la fuente de alimentación esté
conectada y que la fuente de alimentación está encendida.
La TV no trabaja
Imagen pobre
Sin imagen de TV
Sin sonido
Sin color
Sin respuesta del
mando a distancia.
La antena es enchufada? Intente cambiar la dirección
de la antena al aire libre. Los edificios altos y colinas
pueden causar imágenes de fantasma o imágenes
dobles.
Compruebe que el canal es sintonizado correctamente.
Intente ajustar los ajustes de imagen; brillo, color,
nitidez.
Cerciórese de que la TV no esté situada cerca de
aparatos eléctricos que pueden emitir interferencia de
radiofrecuencia.
La antena es enchufada correctamente?
Se daña el conductor aéreo?
Son todos los enchufes de conducto aéreo fijados
correctamente?
Está la TV en el modo correcto de la señal de entrada?
Es el sonido silenciado? Presione el botón mudo.
¿El volumen es bajo?
Ajuste el color.
Compruebe el programa es transmisión en color.
Compruebe el canal es sintonizado correctamente.
Hay una obstrucción entre el mando a distancia y el
sensor en la TV? Intente cambiar las baterías.
Evite la luz del sol directa en el sensor del mando a
distancia.
ADVERTENCIA: SI ESTO NO TRABAJA, ENTRE EN
CONTACTO CON A SU PROVEEDOR O TÉCNICO DE
REPARACIÓN CALIFICADO DE TV. NUNCA PROCURE
REPARAR LA TV POR SI MISMO.
ES37
Artículos
Tamaño de pantalla
Número de pixeles
Ángulo de visión
Sistema de TV
Sistema de DTV
Idioma de OSD
Salida de audio
Montaje de pared
Fuente de alimentación
Consumo de energía
Dimensión
Peso
Accesorios
Ilustraciones relevantes
32¨ LCD TFT de Pantalla Ancha
1366x768 pixel
178°(h)/178°(v)
PAL, SECAM
DVB-T
Inglés, Francés, Español,
Alemán, Italiano, Holandés
NICAM/A2
Estándar VESA (400 x 200 mm)
AC in 100-240V 50/60Hz
Trabajando 180 W (Max)
895x662x250m m (Cartón)
13 Kg (Neto)/15.2Kg (Bruto)
Manual de usuario x1
Tarjeta de garantía x 1
Mando a distancia x 1
Batería AAA x1 (par)
Cable eléctrico (UKX1)
ES38
1.....................Inhalt
2.....................Informationen für Betriebssicherheit
4.....................Erste Schritte
5.....................Verbindung mit externer Apparatur
6.....................Kennzeichnung von Kontrollen
7.....................Beschreibung der Kontrollen
9..................... Betriebsmenü
10................... Menüoption für BILD
11................... Menüoption für SCHALL
12....................Menüoption für Kana
16....................Menüoption für Merkmal
19....................Menüoption für Einstellung
22....................DTV Funktionen
29....................MENÜ für PC Position
31................... MENÜ für YPBPR Position
32...................MENÜ für SCART Position
33...................MENÜ für HDMI Position
34...................Funktionen von Medien
37...................Fehlerbehebung
38...................Technische Beschreibung
Inhalt
GE1
Informationen für Betriebssicherheit
Der Blitzschlag, der mit Pfeilzeichen innerhalb eines äquilateralen Dreiecks ist,
soll den Verbraucher bei den nicht isolierten Gegenwart
„Gefährdungsspannung“ in der Produktsbeilage alarmieren, die genüge Größe
hat, ein Risiko des Elektroschocks zu den Personen zu erzeugen.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines äquilateralen Dreiecks ist beabsichtigen,
den Verbraucher in den Gegenwart des wichtigen Betriebs und der
Anweisungen von Pflege (Instandhaltung) in der Anleitung zu alertieren, die an
Korrekte Deponie dieses Produktes
(Abfall der elektrischen & elektronischen Ausrüstung) (WEEE)
Das ausgestrichene „Mülltonne“ soll alertieren, dass dieses Gerät nicht mit
gewöhnlichem Haushaltsabfall am Ende seines verbrauchenden Lebens
gesetzt werden darf. Um möglichen Schaden zur Umwelt oder menschlichen
Gesundheit wegen unbeaufsichtigter Müllentsorgung zu verhindern, halten Sie
bitte getrennt von anderem Haushaltsabfall und recyceln es verantwortlich, um
die stützbare Wiederverwendung des materiellen Betriebsmittels zu fördern.
Haushaltsverbraucher sollten entweder in Verbindung mit dem Einzelhändler
treten, wo Sie das Produkt gekauft haben, oder mit ihrer lokalen
Regierungsstelle für mehre Angaben, wo und wie Sie diese Waren für das
umweltsmäßig sichere Recyceln abgeben können.
Dieses Gerät stimmt mit europäischer Sicherheit und elektrischen Richtlinien
überein.
GE2
VORSICHT BITTE LESEN UND BEOBACHTEN SIE ALLE WARNUNGEN
UND ANWEISUNGEN, DIE IN DIESEM VERBRAUCHERSHANDBUCH
ERTEILT WERDEN UND AUF DEM GERÄT MARKIERT SIND. BEHALTEN
SIE DIESE BROSCHÜRE FÜR ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH.
Dieser Gerätesatz ist ausgelegt und hergestellt worden, um Ihre persönliche
Sicherheit zu gewährleisten.
Ungeeigneter Gebrauch kann Elektroschock oder Brandgefährdung
verursachen.
Wenn Sie die korrekten Vorgänge für Installation, Instandhaltung und Betrieb
durchgeführt haben, wird die Sicherungsmaßnahme in diesem Gerät Ihnen
Belüftung
Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze. Legen Sie das Fernsehapparat
in einen gut belüfteten Bereich. Sie können den Fernsehapparat in ein
Kabinett legen, wo es genügs Aufräumen um den Fernsehapparat gibt.
Erlauben Sie NICHT, dass Kinder die Gegenstände in der
Ventilationsschlitze legen.
Reinigung
Entfernen Sie den AC Stecker vom Fernsehapparat. Benutzen Sie ein
weiches feuchtes Tuch.Um störrische Flecke zu entfernen, nutzen Sie
ein weiches Reinigungsmittel. Verwenden Sie KEINEN Reiniger mit
flüssigen oder abschleifenden Kraftstoff. Es wird die Schirmoberfläche
beschädigen.
Lange Zeit nicht Verbrauchen.
Wenn Sie das Fernsehapparat für lange Zeit wie bei Erholungsurlaub
verlassen oder wenn ein Gewitter lokal ist, trennen Sie den Stecker von
dem Hauptstrom und der Antenne (wenn es die Antenne im Freien oder
Kommunal gibt).
Stromquelle
Schließen Sie einen Bordnetz nur 100-240V AC 50/60Hz an dem
Fernsehapparat ein.
Sicherheitsberücksichtigungen.
Legen Sie das Netzkabel, wo sie nicht darauf getreten oder darüber gestolpert
werden können.
Nutzen Sie das Fernsehapparat nicht in der feuchten oder dampfenden
Gegebenheit.
Lassen Sie das Wasser nicht in den Lüftungsschlitz betreten.
GE3
ERSTE SCHRITTE
Befolgen Sie die Anweisungen darunter, um die initialen
Konfiguration der Fernsehapparat und Fernbedienug richtig
aufzuführen. In den folgenden Seiten finden Sie mehre Angaben,
wie man die Fernbedienug verwendet und die Kanälen einstellt.
1. Legen Sie den Fernsehapparat auf einen beständige und vollständige horizontale
Oberfläche.
2. Stecken Sie das Antennenkabel zu der " RF" Büchse an der Rückseite des
Fernsehapparats.
3. Fernbedienung:
Öffnen Sie den Batteriekammer. Setzen Sie zwei mit dem Gerät gelieferten Batterien (Art
AAA 1.5V) ein.
4. Leistung:
Stecken Sie die Eingangsbüchse des Stromkabels ins "AC IN " an der Rückseite des
Fernsehers an. Dann stecken Sie das andere Ende des Kabels in der Netzdose.
5. Schalten Sie das Fernsehgerät ein:
Betätigen Sie den Knopf Einschaltung/ Bereitschaft auf der Fernbedienug oder an der
Frontseite des Fernsehapparats, um ihn einzuschalten. Dann wird das Leistunglicht an der
Frontseite des Apparats Grün kommen. Wenn der Fernsehapparat bei
Betriebsbereitschaft ist, wird das Leistunglicht rot sein.
6. Wählen Sie Eingänge vor:
TV/DTV/Medien/AV/S-VIDEO/PC/YPBPR/SCART1/SCART2/HDMI1/HDMI2
Drücken Sie den Eingangsknopf, um das Modusmenü der Eingabe anzuzeigen, dann
betätigen Sie die Knöpfen , um eine Eingangsquelle zu selektieren und mit
ENTER-Taste zu bestätigen
GE4
Verbindung mit externer Apparatur
Sie können ein umfangreiches Audio- und Videoapparat an Ihren Fernsehapparat
anschließen.
HINWEIS: Beziehen Sie sich das Handbuch des Herstellers für
weitere Anweisungen, wie man das Gerät anschließt.
Die folgende Tabelle verzeichnet einen Bereich der vorhandenen Anschlussstellen
auf dem Fernsehapparat
Anschlussstelle
Zweck
Starten Multimedia Datei
REmpfängt HDMI
Eingang der Hochqualität.
Empfängt das Videosignal
von einem PC.
Empfängt Audiosignal für
PC Modus
Helligkeit und Chroma
Signaleingangdi
Empfängt Teilvideosignal für
YPBPR Modus (Bestandteil)
Empfängt
Verbundsvideosignal und
-audiosignal für AV Modus.
Empfängt ein
komplettes AV Signal
Setzen Sie bedingtes
Zugangsmodul (CAM) und '
Zahlen für Zuschauen '
Karte ein.
Empfängt Fernsehsignale von
einer Externalantenne
Digitalaudio des Ausgabes
GE5
Kennzeichnung von Kontrollen
Vorder
1. Beistandsanzeige für
Fernbedienugsensor
2. EINGABE
Die vorhandene Eingangsquellliste
werden durch Drücken angezeigt.
3. Menü
Aktiviert das Bildschirmmenü.
4. Volumen Auf / Ab
Adjustierende Knöpfe für Volumen. Auch
verwendet um links und rechtes zu
verschieben während Steuerung des
Bildschirmmenüs.
5. Programm Auf /Ab
Auswahlknöpfe für das Kanal. Auch
verwendet um links und rechtes zu
verschieben während Steuerung des
Bildschirmmenüs.
6. LEISTUNG
Schält den Fernsehapparat zu
Bereitschaft wieder ein. Wenn der
Stecker abgeschaltet ist, ist das
Fernsehapparat von den Stromnetz
auch vollständig getrennt,.
7. Lautsprecher
8. Gestell
GE6
BESCHREIBUNG DER KONTROLLEN
Fernbedienung:
1. STANDBY
Schalten Sie den Fernsehapparat ein und von
Bereitschaftsmodus aus.
2. AUTO
Drücken Sie diese Taste zum AUTO, um die
Bildseinstellung während im VGA-Modus zu
konfiguratieren.
3. MUTE
Betätigen Sie diesen Knopf, um Stumme zu erhalten
oder den Ton wieder zurückzusetzen.
4. <0>-<9>
Zifferntasten.
5.
Drücken Sie diese Taste, um zum vorhergehenden
Kanal im Modus von Keinmenü zurückzukehren.
6. C/L
Betätigen Sie diesen Knopf kontinuierlich, um Land
und Sprache zu wählen.
7. VOL+/VOL-
Wahl für Volumenzunahme oder -abnahme.
8. ASPECT
Die Einstellungen des Zoommoduses können in der
Schirmeinstellung ausgewählt sein.
9. AUDIO
Wählen Sie Audiokanal aus.
10. DISPLAY
Zeigen Sie das gegenwärtige Modus der Informationen.
11. CH+/CH-
Betätigen Sie diese Knöpfe, um die Kanäle beim
Abstieg- oder Aufstiegbefehl zu selektieren.
12. CURSOR
Die vier Richtungen erlauben Ihnen, das Menü mit der
fortgeschrittenen Funktion im Fernsehmodus zu steuern:
: Funktionskanal zu- / abnehmen
: Funktionsvolumen zu- / abnehmen
13. ENTER
Drücken Sie diese Taste, um den ausgewählten Eintrag
oder in der Kanalliste einzutreten.Beide ENTER und OK
Funktionen.
14. MENU
Betätigen Sie diesen Knopf, in der Menüschirme für
verschiedene beliebige einstellbare Einstellungen zu
betreten.
15. EXIT
Nehmen Sie gegenwärtige Einstellung in irgenden Modus
heraus.
16. INPUT
Gegenwärtigen Auswählen der Signalquelle auszuwechseln
17. PMODE
Betätigen Sie diesen Knopf, um das gewünschte Bildsmodus
zu wählen.
18. SMODE
Betätigen Sie diesen Knopf, um das gewünschte Tonsmodus
zu wählen.
19. SLEEP
Automatische Einstellung der Ruhezeit.
GE7
20. FAV
Belieblinge Fernsehsendungen.
21. FAV-
Letzte Seiten des lieblingen Programms zu besichtigen.
22. FAV+
Nächste Seiten des lieblingen Programms zu besichtigen.
23. EPG
Elektronischen Programm führen.
24. TEXT/
Starten und Beenden des Teletexts.
Setzen Sie von der vorhergehenden Geleise / Titel / Kapitel
im MEDIA Modus aus.
25. HOLD/
Betätigen Sie diesen Knopf, um die Seite des Teletextes auf
Anzeige zu halten und die Veränderung der Seite zu
verhindern.
Setzen Sie von der vorhergehenden Geleise / Titel / Kapitel
im MEDIA Modus aus.
26. TV/RADIO
Betätigen zum Schalten zwischen DTV und Radio.
27. SUBTITLE
Taste des Untertitels an digitalem Fernsehapparat.
28. INDEX/
Zurück zur Hauptseite des Teletexts.
Schnelle Umwendung im MEDIA Modus.
29. SIZE /
Schalten Sie die Größe des Teletexts ein.
Schnelles Fortsenden im MEDIA -Modus.
30. REVEAL
Enthüllen Sie die versteckten Informationen für einige
Teletextseiten und Betätigen wieder die Angaben zu
verstecken.
31. SUBPAGES
Unterseitefunktion im Modus des Teletexts.
32.
Starten das Play-back oder erlangen Sie es von der Pause im
MEDIA Modus wieder.
33.
Aufhören im MEDIA Modus.
34.
Drücken Sie, um das auf Band aufzunehmen und zweimal zu
stoppen im DTV Modus.
35. MEDIA
Direkter Zugang zu den MEDIA
36. RED
RED ist ein durch verbraucher bestimmtete Abkürzungknopf
im DTV Modus oder im Teletextmodus.
37. GREEN
GREEN ist ein durch verbraucher bestimmtete
Abkürzungknopf im DTV Modus oder im Teletextmodus.
38. YELLOW
YELLOW ist ein durch verbraucher bestimmtete
Abkürzungknopf im DTV Modus oder im Teletextmodus.
39. BLUE
BULE ist ein durch verbraucher bestimmtete Abkürzungknopf
im DTV Modus oder im Teletextmodus.
GE8
GE9
I
Betätigen Sie den Knopf DISPLAY auf der Fernbedienug, um die Programminformationen
anzuzeigen.
1. Gegenwärtige Kanalnummer.
2. Das Farbensystem des gegenwärtigen Kanals konnte auf manuellem Suchmenü
geändert werden.
3. Gegenwärtige Kanalnummer.
4. Das Farbensystem des gegenwärtigen Kanals konnte auf manuellem Suchmenü
geändert werden.
5. Der NICAM Modus des aktuellen Programms.
Wenn die Ikone des NICAM Modus rot ist, bedeutet es, das gegenwärtige
Programm beliefert NICAM Signale und Sie können es durch Knopf AUDIO
verändern.
Vier Arten NICAM Modus und relative Ikonen:
Betätigen Sie den Knopf INPUT, um die Eingangsquellliste
anzuzeigen;
Betätigen Sie Knopf um die Eingangsquelle zu
wählen, die Sie ansehen möchten;
Betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSIXPGLH
Eingangsquelle einzutragen;
Betätigen Sie den Knopf MENU, um das MAIN OSD
MENU anzuzeigen;
Betätigen Sie Knopf, um das gewünschten MENU zu
wählen.
Betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSIXPGDV8QWHUPHQ
einzutragen;
Betätigen Sie den Knopf, um die Option zu wählen,
dann drücken die Taste ENTER RGHUŹ.QRSIXPGDV
Untermenü einzugeben,
Drücken Sie die Knöpfen , um den Wert zu justieren,
RGHUGLH7DVWHźŸLP8QWHUPHQ]XVHOHNWLHUHQ
Sie können den Knopf MENU betätigen zu speichern und
dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken
die Taste EXIT, um das komplette Menü zu beenden.
GE10
Bildsmenü
Betätigen Sie den Knopf MENU, um das Hauptmenü anzuzeigen.
Betätigen Sie die Knöpfen , um das Bild im Hauptmenü zu wählen.
dann betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSIGDULQ]XHLQJHKHQ
1. Betätigen Sie die Knöpfen , um die Option zu wählen, die Sie in den Bildsmenü
MXVWLHUHQP|FKWHQGDQQGUFNHQ6LH(17(5.QRSIRGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWHQ
2. Betätigen Sie die Knöpfen zu justieren oder die Knöpfen zu wählen.
3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu speichern
und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um das
komplette Menü zu beenden.
Bildsmodus
%HWlWLJHQ6LHźŸ.QRSIXPGDV%LOGVPRGXV]XZlKOHQGDQQEHWlWLJHQ6LH(17(5
.QRSIRGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQXQGźŸ.QRSI]XZlKOHQ9RUKDQGHQHV
Bildsmodus: Persönlich, Standard, Sport, Film, Gnädig, Spiel).
Wenn das Bild im persönlichen Modus ist, können Sie den Wert von Helligkeit,
Kontrast, Schärfe, Farbe ändern. Wenn Sie den Wert dieser Selektierung ändern, wird
das Bildsmodus automatisch bei " Persönlich " sein.
TIPPEN: Sie können PMODE Knopf auf dem Fernsteuerung immer wieder betätigen,
um das bildsModus direkt zu ändern.
Bildhelligkeit
Betätigen Sie die Knöpfen , um die Bildhelligkeit zu wählen, dann drücken Sie
GHQ.QRSI(17(5RGHUŹ]XEHWUHWHQXQGGLH.Q|SIHQ]XHLQMXVWLHUHQ
Kontrast
Betätigen Sie die Knöpfen , um den Kontrast zu wählen, dann drücken Sie den
.QRSI(17(5RGHUŹ]XEHWUHWHQXQGGHQ.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ
Heftigkeit
Betätigen Sie Knopf, um die Heftigkeit zu wählen, dann drücken Sie den
.QRSI(17(5RGHUŹ]XEHWUHWHQXQGGHQ.QRSI zu einjustieren.
Farbe
Betätigen Sie Knopf, um die Farbe zu wählen, dann drücken Sie den Knopf
(17(5RGHUŹ]XEHWUHWHQXQGGHQ.QRSI zu einjustieren.
Farbtemperatur
Betätigen Sie den Knopf , um die Farbtemperatur zu wählen, dann drücken Sie
die Taste , um Standard, Warm, Kühl zu selektieren.
TONSMENÜ
GE11
Geräuschreduzierung
Betätigen Sie die Knöpfen , um die Geräuschreduzierung zu wählen, dann
drücken Sie die Knöpfen , um Aus, Niedrig, Mittel, Höhe zu selektieren.
Betätigen Sie MENÜ-Knopf, um das Hauptmenü anzuzeigen.
Betätigen Sie Knopf, um den Ton im Hauptmenü zu wählen,
dann drücken Sie den Knopf ENTERRGHUŹ]XEHWUHWHQ
1. Betätigen Sie Knopf, um die Option zu wählen, die Sie in den Tonsmenü justieren
möchten, dann drücken Sie ENTER.QRSIRGHUŹ.QRSIGDULQ]XHLQWUHWHQ
2. Betätigen Sie die Knöpfen zu justieren oder die Knöpfen zu wählen.
1DFKGHPIHUWLJHQ$EJOHLFKN|QQHQ6LHGHQ.QRSI MENUEHWlWLJHQ]XVSHLFKHUQXQGGHP
vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um das komplette Menü
]XEHHQGHQ
Tonmodus
Betätigen Sie die Knöpfen das Tonmodus zu wählen, oder mit Knöpfen zu
selektieren. (Vorhandenes Tonmodus: Persönlich, Stimme, Musik, Theater, Standard).
:HQQGHU7RQEHLSHUV|QOLFKHQ0RGXVLVWN|QQHQ6LHGHQ:HUWYRQ%DVVXQG6RSUDQ
Balance ändern.
7,33(16LHN|QQHQ602'(.QRSIDXIGHP)HUQVWHXHUXQJEHWlWLJHQXPGDV7RQPRGXV
direkt zu ändern.
Bass
%HWlWLJHQ6LH.QRSIXPGHQ%DVV]XZlKOHQGDQQGUFNHQ6LH(17(5.QRSIRGHUŹ
.QRSI]XEHWUHWHQXQGPLW.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ
Sopran
Betätigen Sie Knopf, um den Sopran zu wählen, dann drücken Sie ENTER Knopf oder
Ź.QRSI]XEHWUHWHQXQGPLW.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ
Abgleichen
%HWlWLJHQ6LH.QRSIXPGDV$EJOHLFKHQ]XZlKOHQGDQQGUFNHQ6LH(17(5.QRSI
RGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ
AVL
Betätigen Sie Knöpfen, um AVL zu wählen, dann mit Knöpfen Ein oder Aus zu
selektieren.
SPDIF
Betätigen Sie Knöpfen, um SPDIF zu wählen, dann mit Knöpfen PCM, Bitstream
oder Aus zu selektieren.
GE12
KANALMENÜ
Drücken Sie den Rotknopf, um den aktuellen Kanal zu sperren, wenn der
gegenwärtige Kanal bereits gesperrt ist, drücken Sie die rote Taste wieder zu
entsperren.
Drücken Sie den Grünknopf, um den aktuellen Kanal auszulöschen, wenn der
gegenwärtige Kanal bereits gelöscht ist, drücken Sie die grünen Taste, um das
Löschen abzubrechen.
Drücken Sie die Gelbtaste, um den aktuellen Kanal auszusetzen.
Verwenden Sie die Cursortasten, um den mit Wünschen auszusetzenden Kanal zu
selektieren.
Drücken Sie die Gelbtaste und wird an den ausgewählten Kanal angezeigt. Um
die Aussetzenfunktion zu entfernen, drücken Sie die Gelbtaste wieder.
Wenn eine der Stationen falsch an der Stationliste gesetzt wurd, können Sie es an
der richtigen Stelle verschieben. Mit dem Cursor wählen Sie den zu
verschiebenden Kanal, drücken Blautaste, schieben die Station zu der neuen
Position und betätigen die Taste ENTER.
Dadurch wird die Station an der neuen Position geschiebt.
Betätigen Sie MENÜ Knopf, um das Hauptmenü vorzulegen.
Betätigen Sie Knöpfen, um den Kanal im Hauptmenü zu wählen.
dann betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSIGDULQ]XHLQWUHWHQ
1. Betätigen Sie Knopf, um die Option zu wählen, die Sie in den
Kanalsmenü justieren möchten, dann drücken Sie ENTER.QRSIRGHUŹ.QRSI
zu eintreten.
2. Betätigen Sie Knöpfen zu justieren oder Knöpfen zu wählen.
3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu
speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die
Taste EXIT, um das komplette Menü zu beenden.
Kanalverwaltung
Drücken Sie Taste, um Kanalverwaltung zu wählen, dann mit ENTER
RGHUŹ7DVWHHLQ]XWUHWHQ
GE13
Wenn es Löschen von Kanallogo gibt, drücken Sie die Taste MENU
oder ENTER, dann erscheint das Menü wie folgt:
Wenn Sie "Ja" und ENTER Knopf ausgewählt haben, löschen Sie den
selektierten Eintrag, der ansonst aufgehebt wird. Nach einigen
Sekunde erscheint das Menü wie folgt:
Wenn man " No" ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, wird es von das
gesamte Menü herausgegang.
Wenn man " Yes " ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, wird es
erfolgreich abgespeichert und wird das Menü erscheinen wie folgt:
Betätigen Sie den Knopf , um sich an der vorherigen Seite umzublättern,
GUFNHQ6LHGLH7DVWHŹDQGHUIROJHQGHQ6HLWH]XEOlWWHUQ
Drücken Sie die Knöpfen , um das Kanal auszuwählen, dann betätigen
Sie sich mit ENTER Knopf, ins Menü von Umbenennungskanal einzutreten.
Hinweis: Kanalname ist mit 8 Buchstaben gemacht. Betätigen
Sie Grünknopf, um die Größe der Buchstaben auszuwechseln.
Betätigen Sie sich mit oder Knöpfen, um den
Buchstaben zu wählen. Betätigen Sie den Knopf EXIT und
GE14
Lieblingsverwaltung
Wenn man " No" ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, wird es von das
gesamte Menü herausgegang.
Wenn man " Yes " ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, wird das Menü
von automatischer Suche scheinen wie folgt:
Drücken Sie Taste, um die Lieblingsverwaltung zu
ZlKOHQGDQQGXUFK(17(5RGHUŹ7DVWHHLQ]XWUHWHQ
Drücken Sie knöpfen das Kanal auszuwählen, dann betätigen Sie sich mit
dem Rotknopf, um Fav1 einzustellen
Drücken Sie knöpfen das Kanal auszuwählen, dann betätigen Sie sich mit
Grünknopf, um Fav2 einzustellen
Drücken Sie knöpfen das Kanal auszuwählen, dann betätigen Sie sich mit
Gelbknopf, um Fav2 einzustellen
Drücken Sie Knöpfen das Kanal auszuwählen, dann betätigen Sie sich mit
Blauknopf, um Fav2 einzustellen
Wenn der gegenwärtige Kanal bereits ein Ihres Lieblings ist, drücken Sie
Rot/Grün/Gelb/Blau wieder, um ihn auf einen normalen Kanal einzustellen.
Drücken Sie MENU oder EXIT Knopf, das erfolgreich aktualisierte Menü wird
auskommen.
Automatische Suche
Drücken Sie einen Knopf , um Automatische Suche auszuwählen, dann
EHWlWLJHQ6LHPLW(17(5RGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQ:HQQGDV6\VWHPJHVSHUUW
ist, tippen Sie bitte das standardmäßige Passwort "0000" ein).
Land
'UFNHQ6LH(17(5RGHUŹ.QRSIHLQ]XWUHWWHQGDQQEHWlWLJWPLW.QRSI
um das passendes Land auszuwählen. Verschieben Sie den Cursor zu den
Start, betätigen Sie mit ENTER Knopf und wird das Menü scheinen wie folgt:
GE15
Als es bei automatischer Suche fertig is, wird das Menü von erfolgreichen
Abspeichern auf einiger Sekunde vorgelegen.
Manuelle Suche auf Analoge
Drücken Sie einen Knopf, um Manuelle Suche auf Analoge auszuwählen,
dann betätigen Sie mit ENTERRGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQ:HQQGDV6\VWHP
gesperrt ist, tippen Sie bitte das standardmäßige Passwort "0000" ein).
Gegenwärtiger Kanal
Betätigen Sie Knöpfen das Gegenwärtigen Kanal zu wählen, dann mit
Knöpfen zu selektieren.
Suche
Drücken Sie Knöpfen, um die Suche zu wählen, dann betätigen Sie mit ENTER
RGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQXQGZLUGGDV0HQVFKHLQHQZLHIROJW
Drücken Sie die Knöpfen kurz, um Kanalfrequenz zu justieren, und betätigen
Sie sich für eine lange Zeit, um die Suche zu starten bis der Anteil gefunden ist.
Betätigen Sie MENU Knopf, um zu dem vorhergehenden Menü zurückzugehen.
Feinabstimmen
Drücken Sie Knöpfen, um das Feinabstimmen zu wählen, dann betätigen
Sie mit ENTERRGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQXQGZLUGGDV0HQVFKHLQHQZLH
Drücken Sie Knöpfen, um Kanalfrequenz zu justieren, und betätigen Sie
MENU Knopf, um zu dem vorhergehenden Menü zurückzugehen.
Hinweis: Das Ergebnis der Adaptierung abzuspeichern.
GE16
AFC
Betätigen Sie Knöpfen, um AFC zu wählen, dann mit Knöpfen Ein oder Aus
zu selektieren.
Farbesystem
Betätigen Sie mit Knöpfen das Farbesystem zu wählen, dann selektiert das Auto,
PAL.SECAM mit Knöpfen.
Tonsystem
Betätigen Sie mit Knöpfen das Tonsystem zu wählen, dann selektiert das BG,
DK,I,L/L mit Knöpfen.
Merkmalsmenü
Betätigen Sie MENU Knopf, um das Hauptmenü vorzulegen.
Betätigen Sie Knöpfen, um das Merkmal im Hauptmenü zu wählen.
dann drücken Sie ENTER RGHUŹ.QRSI]XHLQJHKHQ
1. Drücken Sie Knöpfen, um die Option auszuwählen, die Sie auf dem
Merkmalsmenü justieren möchten, dann betätigen Sie sich mit ENTERRGHUŹ
Knopf zu eingehen.
2. Betätigen Sie Knöpfen zu justieren oder Knöpfen zu selektieren.
3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu
speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste
EXIT, um das komplette Menü zu beenden.
Systemsperre
Drücken Sie Taste, um Systemsperre zu wählen, dann mit ENTERRGHUŹ
Taste einzutreten.
Systemsperre
Drücken Sie Knopf, um die Systemsperre auszuwählen, dann betätigen Sie
PLW(17(5RGHUŹ.QRSI$XVRGHU(LQ]XVHOHNWLHUHQ:HQQGDV6\VWHP
gesperrt ist, tippen Sie bitte das standardmäßige Passwort "0000" ein).
GE17
Wenn das alte Passwort falsch ist, das am " Altes Password" eingegeben wird, wird
es sich nicht veränderbar lassen.
Neues Passwort am " New Password " zu eingeben.
Wenn das am "Confirm New Password" eingegebene neue Passwort mit dem
bestätigten neuen Passwort übereinstimmend ist, wird das erfolgreich aktualisierte
Menü auf einiger Sekunde vorgelegt, andernfalls zeigt das Menü die Passwortfehler
an.
Sprache
Drücken Sie Taste, um die Sprache zu wählen, dann mit ENTERRGHUŹ7DVWH
in den Untermenü einzutreten.
Jugendschutz-Sicherung
Betätigen Sie Knöpfen um die Jugendschutz-Sicherung zu wählen, dann
selektieren mit Knöpfen.
Tastensperre
Betätigen Sie die Knöpfen um die Tastensperre zu wählen, dann selektieren
EIN oder AUS mit Knöpfen, um das KEY Brett zu verriegeln.
Ändern von Pin-Code
Drücken Sie Knöpfen, um das Ändern von Pin-Code zu wählen, dann betätigen
6LHPLW(17(5RGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQXQGZLUGGHVVHQ0HQVFKHLQHQZLHIROJW
OSD Sprache
Betätigen Sie Knöpfen, um die OSD Sprache zu wählen, dann selektieren
durch Knöpfen.
Bevorzugter Untertitel
Betätigen Sie Knöpfen, um den bevorzugten Untertitel zu wählen, dann
selektieren durch Knöpfen.
Bevorzugtes Audio
Betätigen Sie Knöpfen, um das bevorzugten Audio zu wählen, dann
selektieren durch Knöpfen.
GE18
TT Sprache
%HWlWLJHQ6LHźŸ.Q|SIHQXPGLH776SUDFKH]XZlKOHQGDQQVHOHNWLHUHQGXUFK
.Q|SIHQ
Installierung am Erstmals
'UNHQ6LHźŸ7DVWHXPGLH,QVWDOOLHUXQJDP(UVWPDOV]XZlKOHQGDQQPLWENTER
RGHUŹ7DVWHLQGHQ8QWHUPHQHLQ]XWUHWHQ
Aufstellung 1
'UNHQ6LHźŸ7DVWHXPGLH6SUDFKH]XVHOHNWLHUHQ
Betätigen Sie ENTER RGHU*UQNQRSIXPGDV0HQDXI$XIVWHOOXQJHLQ]XWUHWWHQ
3UHPHLOWDVWRENTRA RLOWDVWRYHUGHSHUHQWUDUHQHOPHQXGHOO¶LPSRVWD]LRQH
Aufstellung 2
'UFNHQ6LHźŸ7DVWHXPGDV/DQG]XVHOHNWLHUHQ
%HWlWLJHQ6LH5RWNQRSIXPGDV0HQDXI$XIVWHOOXQJHLQ]XWUHWWHQ
Betätigen Sie ENTER RGHU*UQNQRSIXPGDV0HQDXI$XIVWHOOXQJHLQ]XWUHWWHQ
GE19
Betätigen Sie Grünknopf, um automatische Suche zu starten, und wird die
Graphik erscheinen wie folgen:
Aufstellungsmenü
Betätigen Sie MENÜ Knopf, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drücken
6LHźŸ.QRSIXPGLH$XIVWHOOXQJLP+DXSWPHQ]XZlKOHQGDQQ
betätigen Sie mit ENTERRGHUŹ.QRSIGDULQ]XEHWUHWHQ
1. Betätigen Sie Knopf, um die Option zu wählen, die Sie in den
$XIVWHOOXQJVPHQMXVWLHUHQP|FKWHQGDQQGUFNHQ6LH(17(5RGHUŹ.QRSI
darin zu eintreten.
%HWlWLJHQ6LH.Q|SIHQ]XMXVWLHUHQRGHU.Q|SIHQ]XVHOHNWLHUHQ
1DFKGHPIHUWLJHQ$EJOHLFKN|QQHQ6LHGHQ.QRSI0(18EHWlWLJHQ]X
speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die
7DVWH(;,7XPGDVNRPSOHWWH0HQ]XEHHQGHQ
TOSD Zeituhr
%HWlWLJHQ6LH.Q|SIHQXPGLH OSD Zeituhr zu wählen, dann selektieren
GXUFK.Q|SIHQ
(Vorhandene OSD Zeituhr: 5 Sekunden, 10 Sekunden, 15 Sekunden, 20 Sekunden,
25 Sekunden, 30 Sekunden).
Schlafzeit
%HWlWLJHQ6LH.Q|SIHQXPGLH6FKODI]HLW]XZlKOHQGDQQVHOHNWLHUHQGXUFK
.Q|SIHQ
9RUKDQGHQH8KU]HLW6HNXQGHQ6HNXQGHQ6HNXQGHQ6HNXQGHQ
Sekunden, 30 Sekunden).
Aspektverhältnis
%HWlWLJHQ6LH.Q|SIHQ XPGDV$VSHNWYHUKlOWQLV]XZlKOHQGDQQVHOHNWLHUHQ
PLW.Q|SIHQ9RUKDQGHQHV$VSHNWYHUKlOWQLV$XWR9ROO=RRP
1, Zoom 2).
TIPPEN:6LHN|QQHQ Aspect Knopf auf der Fernbedienung betätigen, um das
$VSHNWYHUKlOWQLVGLUHNW]XlQGHUQ
GE20
Geben Sie das Passwort am Cursor ein und ist das standardmäßige Passwort " 0000"
Wenn man " No" ausgewählt hat und betätigt mit ENTER Knopf, wird es zum vorherigen
Menü rückkehren.
Wenn man " Yes " ausgewählt hat und betätigen Sie mit ENTER Knopf, wird das Menü
auf einigen Minuten vorgelegt wie folgt:
Datenbank rückzusetzen
Blauschirm
%HWlWLJHQ6LHźŸ.Q|SIHQXPGDV%ODXVFKLUP]XZlKOHQGDQQVHOHNWLHUHQPLW
Ź.Q|SIHQ(LQRGHU$XV
Standardmäßig zurückzustellen
'UFNHQ6LHźŸ.QRSIXPGDVstandardmäßige Zurückstellen auszuwählen,
dann betätigen Sie mit ENTERRGHUŹ.QRSIXQGZLUGGDV3DVVZRUWPHQ
erscheinen (wenn die Systemsperre eingeschaltet ist).
System zurückzustellen
'UFNHQ6LHźŸ.Q|SIHQXPGDV=XUFNVWHOOHQV\VWHP]XZlKOHQXQG
betätigen noch mit ENTER RGHUŹ.QRSIGDQQZLUGGDV0HQVFKHLQHQ
wie folgt:
Wenn man " No" ausgewählt hat und betätigt mit ENTER Knopf, wird es zum
vorherigen Menü rückkehren.
Wenn man " Yes " ausgewählt hat und betätigen Sie mit ENTER Knopf, wird das
Menü auf einigen Minuten vorgelegt wie folgt:
Datenbank rückzusetzen
'UFNHQ6LHźŸ.Q|SIHQXPGDV Rückzusetzen von Datenbank zu
wählen,und betätigen noch mit ENTERRGHUŹ.QRSIGDQQZLUGGDV0HQ
scheinen wie folgt:
GE21
Löschen Sie das ursprüngliche Programm, dann erscheint das Menü, wie folgt:
Hinweis: Darf nicht die Elektrizität abschalten während Upgrade, ansonst kommt
es die Störung damit.
1Hinweise: 1.AV, PC,YPBPR, SCART. HDMI, Kanalmenü von Mediaquelle ist
nicht vorhanden, und werden sie im Grau gezeigt.
2. Bildsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen
sich für die Detailinformation auf der Seite 10-11.
3. Tonsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen
sich für die Detailinformation auf der Seite ll.
4. Merkmalsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte
beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 16-19.
5. Einstellungsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte
beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 19-21.
Upgrade von Firmware
'UFNHQ6LHźŸ.QRSIXPGDV8SJUDGHYRQ)LUP6RIWZDUH]XZlKOHQGDQQ
betätigen Sie mit ENTERRGHUŹ.QRSIXPGDV8SJUDGHPHQYRQ)LUP
Software zu betreten.
GE22
Betätigen Sie DISPLAY Knopf auf dem Fernbedienung, um Programminformationen
anzuzeigen.
1. Der gegenwärtige KanalNr. und Kanalname.
2. Der gegenwärtige Programmname.
3. Die gegenwärtige Zeit
4. Die Start-Stoppenzeit des gegenwärtigen Programms.
Hinweise: 1 Bildsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle,
bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 10-11.
2. Tonsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte
beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite ll.
3. Einstellungsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle,
bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 19-21
KANALMENÜ
Betätigen Sie MENU Knopf, um das Hauptmenü vorzulegen.
Drücken Sie Knöpfen, um den Kanal im Hauptmenü zu wählen.
dann betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSIGDULQ]XHLQWUHWHQ
1. Betätigen Sie Knopf, um die Option zu wählen, die Sie in den Kanalsmenü
justieren möchten, dann drücken Sie ENTER.QRSIRGHUŹ.QRSIGDULQ]X
eintreten.
2. Betätigen Sie Knöpfen zu justieren oder Knöpfen zu selektieren.
3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu speichern
und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um
das komplette Menü zu beenden.
Kanalverwaltung
Drücken Sie T/A Taste, um Kanalverwaltung zu wählen, dann mit ENTERRGHUŹ
Taste einzutreten.
GE23
RManuelle Digitalsuche
Drücken Sie Knopf, um Manuelle Digitalsuche auszuwählen, dann betätigen
6LHPLW(17(5RGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQ:HQQGDV6\VWHPJHVSHUUWLVWWLSSHQ
Sie bitte das standardmäßige Passwort "0000" ein).
Kanal
'UFNHQ6LHźŸ7DVWHXPGDV/DQG]XVHOHNWLHUHQ
Verschieben Sie den Cursor zu den Starten, betätigen Sie mit ENTERRGHUŹ
Knopf, das Menü des Kanalwechsels wird auf einigen Sekunde vorgelegt.
Hinweis: Andere Menü und Beschreibung sind gleich als die
Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der
Seite 12-16.
Merkmalsmenü
Betätigen Sie MENU Knopf, um das Hauptmenü vorzulegen.
Betätigen Sie Knöpfen, um das Merkmal im Hauptmenü zu wählen.
GDQQEHWlWLJHQ6LH(17(5RGHUŹ.QRSIGDULQ]XHLQJHKHQ
GE24
Drücken Sie Taste, um Ch No zu wählen, und betätigen Sie noch
Rotknopf, um das vorgewählten Kanal zu löschen, dann wird das Menü
Wenn man " No" ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, wird es zum
vorherigen Menü rückkehren. Wenn man "Yes" ausgewählt hat und mit ENTER
Knopf betätigt, werden alle Uhrzeit gelöscht.
Betätigen Sie Gelbknopf, um Kanal zur Zeitliste hinzuzufügen, dann wird das
Menü erscheinen wie folgt:
Wenn man " No" ausgewählt hat und betätigt mit ENTER Knopf, wird es zum
vorherigen Menü rückkehren.
Wenn man "Yes" ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, wird der
vorgewählte Kanal von der Uhrzeitliste gelöscht.
Betätigen Sie den Grünknopf, um alle Uhrzeit auszulöschen, dann wird das
Menü erscheinen wie folgt:
1. Drücken Sie Knöpfen, um die Option auszuwählen, die Sie auf dem
Merkmalsmenü justieren möchten, dann betätigen Sie sich mit ENTERRGHUŹ
Knopf zu eingehen.
2. Betätigen Sie Knöpfen zu justieren oder Knöpfen zu selektieren.
3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu
speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste
EXIT, um das komplette Menü zu beenden.
Uhrzeit
'UFNHQ6LH7DVWHXP8KU]HLW]XZlKOHQGDQQWUHWHQPLW(17(5RGHUŹ
Taste ein.
GE25
Modell
Drücken Sie Taste, um Modell zu wählen, dann treten mit ENTERRGHUŹ
Taste ein.
Drücken Sie Taste, um DTV oder Radio zu wählen.
Kanal
Drücken Sie Taste, um Kanal auszuwählen, dann betätigen Sie sich mit
(17(5RGHUŹ.QRSIHLQ]XWUHWHQXQGPLWXPGHQPLW:QVFKHQ]XU
=HLWOLVWHKLQ]XIJHQGHQ.DQDO]XVHOHNWLHUHQ
Startzeit
Drücken Sie Taste, um die Startzeit vorzuwählen, dann betätigen Sie ENTER
.QRSIXPGLH=HLWPLW.QRSIHLQ]XJHEHQ
Datum
Drücken Sie Taste, um das Datum vorzuwählen, dann betätigen Sie ENTER
.QRSIXPGLH=HLWPLW.QRSIHLQ]XJHEHQ
Modus
Drücken Sie die Tasten , um das Modus zu wählen, dann betätigen Sie
(17(5RGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQXQG.QRSIXP(LQPDO7lJOLFK
:|FKHQWOLFK0RQDW]XVHOHNWLHUHQ
Rekorder>:HQQGDV395)RUPDWXQWHUVWW]W@
%HWlWLJHQ6LH.QRSIXPGDV5HNRUGHU]XZlKOHQGDQQEHWUHWHQPLWŹ.QRSI
XQGVHOHNWLHUHQ(,1RGHU$86PLW.QRSI
'UFNHQ6LHGLH7DVWHQXPGDV.DQDO]XZlKOHQGHQ6LHHGLWLHUHQP|FKWHQ
GDQQEHWlWLJHQ6LHPLW%ODXNQRSIGDVYRUJHZlKOWHQ.DQDOXQGZLUGGDV0HQYRQ
Zeiteditier erscheinen.
CI Info
Drücken Sie Taste, um CI Info]XZlKOHQGDQQWUHWHQPLW2NRGHUŹ7DVWH
ein.
GE26
Betätigen Sie ENTER RGHUŹ.QRSI]XHLQJHKHQ
Hinweise: 'LHVHVLVWQXUHLQ%HLVSLHODOV5HIHUHQ]XQG
XQWHUVFKLHGOLFKHV&,0RGXOKDWYHUVFKLHGHQHV&,0HQ
$QGHUH0HQXQG%HVFKUHLEXQJVLQGJOHLFKDOVGLH)HUQVHKTXHOOH
ELWWHEH]LHKHQVLFKIUGLH'HWDLOLQIRUPDWLRQDXIGHU6HLWH
Kanalliste
Betätigen Sie ENTER.QRSIDXIGHU)HUQEHGLHQXQJXPGDV0HQXYRQ.DQDOOLVWH
DQ]X]HLJHQ
3'UFNHQ6LH.Q|SIHQXP.DQDOYRU]XZlKOHQGHQ6LHDQVHKHQP|FKWHQGDQQ
EHWlWLJHQ6LHGHQ.QRSI ENTERXPGDVDQ]XVHKHQ
FAV Liste
Betätigen Sie FAV.QRSIDXIGHU)HUQEHGLHQXQJXPGDV0HQXYRQ)$9/LVWH
GE27
Drücken Sie Knöpfen, um Kanal vorzuwählen, den Sie ansehen möchten, dann
betätigen Sie den Knopf ENTER, um das zu besichtigen.
Betätigen Sie Knöpfen, um Liebling 1, Liebling 2, Liebling 3 und Liebling 4.
auszuwechseln.
Untertitel
Betätigen Sie Untertitel Knopf auf der Fernbedienung und wird dessen Menü
erscheinen wie folgt:
Drücken Sie die Knöpfen zum OFF und betätigen mit ENTER Knopf,dann wird
Untertitel nicht angezeigt.
Drücken Sie die Knöpfen zum ENG und betätigen mit ENTER Knopf, dann
wird der Untertitel in Englisch gezeigt. Betätigen Sie EXIT herauszugehen.
Multiaudio
Betätigen Sie den Knopf AUDIO auf der Fernbedienung, um das Menu von
Multiaudio anzuzeigen.
Betätigen Sie den Knopf , um das Audioformat der Sprache vorzuwählen,
(vorhandenes Audioformat: Recht, Stereo, Links)
Betätigen Sie die Knöpfen , um die unterschiedlichen Sprache zu vorwählen.
EPG (ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRUNG)
Betätigen Sie den Knopf EPG auf der Fernbedienung, um das tägliche Modusmenü
von EPG anzuzeigen.
GE28
1. Der gegenwärtige KanalNr. und Kanalname.
2. Die Start-Stoppenzeit des gegenwärtigen Programms.
3. Die gegenwärtigen Datum und Zeit
%HWlWLJHQ6LHGHQ.QRSIźŸXPGHQ.DQDORGHUGDV3URJUDPPDXV]XZlKOHQ
%HWlWLJHQ6LHGHQ.QRSI]ZLVFKHQGHQ.DQDORGHUGDV3URJUDPP
DXV]XZlKOHQ
%HWlWLJHQ6LH5RWNQRSI]ZLVFKHQ(3*Z|FKHQWOLFKHV0RGXVXQG(3*WlJOLFKHV
0RGXVXP]XZHFKVHOQ
:HQQ6LHGDV3URJUDPPYRQ*HVWHUQRGHU:HLWHUHDQVHKHQEHWlWLJHQ6LHGHQ
.QRSI*(/%XPGDV'DWXP]XYHUULQJHUQ
:HQQ6LHGDV3URJUDPPYRQGHQQlFKVWHQ7DJRGHU:HLWHUHDQVHKHQEHWlWLJHQ
Sie den BlauknopfXPGDV'DWXP]XHUK|KHQ
)UPHKUH,QIRUPDWLRQEHUHLQ3URJUDPPEHWlWLJHQ6LH,1)2
GE29
Aufstellungsmenü
Betätigen Sie MENU Knopf, um das Hauptmenü vorzulegen. Drücken Sie
die Taste , um die Aufstellung im Hauptmenü zu wählen, dann
betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQ
1. Betätigen Sie die Knöpfen , um die Option zu wählen, die Sie in den
Aufstellungsmenü justieren möchten, dann drücken Sie ENTERRGHUŹ.QRSI
darin zu eintreten.
2. Betätigen Sie die Knöpfen zu justieren oder zu selektieren.
3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu
speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste
EXIT, um das komplette Menü zu beenden.
PC Aufstellung
Drücken Sie die Taste , um die PC Aufstellung zu wählen, dann mit ENTER oder
Ź7DVWHHLQ]XWUHWHQ
Automatisches Adjustieren
Drücken Sie die Taste , um das automatisches Adjustieren zu wählen, dann
EHWlWLJHQ6LHŹ.QRSIXQGZLUGGDV0HQDXIHLQLJHU6HNXQGHYRUJHOHJW
GE30
Hinweise: 1. Aspektverhältnis und Blauschirm an der PC-Quelle sind nicht
vorhanden und werden sie im Grau angezeigt. Andere Menü und Beschreibung
sind gleich für die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für ausführliche Information
auf Seite 19-21.
2. Kanalmenü von PC Quelle ist nicht vorhanden und werden sie im Grau
gezeigt.
3. Bildsmenü und -beschreibung sind gleich für die Fernsehquelle, bitte beziehen
sich für ausführliche Information auf Seite 10-11.
4. Tonmenü und -beschreibung sind gleich für die Fernsehquelle, bitte beziehen
sich für ausführliche Information auf Seite 11.
5. Merkmalsmenü und -beschreibung sind gleich für die Fernsehquelle, bitte
beziehen sich für die Detailinformation auf Seite 16-19.
H Positon
'UFNHQ6LHGLH7DVWHXPGLH+3RVLWLRQ]XZlKOHQGDQQPLWŹ7DVWH
einzutreten
Mit der Taste zu adjustieren. Adjustiert die Bildung horizontal.
V Positon
'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLH93RVLWLRQ]XZlKOHQGDQQEHWlWLJHQ6LHGHQ
.QRSIŹHLQ]XWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ$GMXVWLHUWGLHYHUWLNDOHQ
Bildung.
Phase
'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLH3KDVHDXV]XZlKOHQGDQQEHWlWLJHQ6LHGHQ
.QRSIŹHLQ]XWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ-XVWLHUWGLH7DNWSKDVHXPGLH
Bildsschwankung zu minimieren.
Uhr
'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLH3KDVHDXV]XZlKOHQGDQQEHWlWLJHQ6LHGHQ
.QRSIŹHLQ]XWUHWHQXQGGLHNQ|SIHQ]XHLQMXVWLHUHQ
IT31
Aufstellungsmenü
Betätigen Sie MENÜ-Knopf, um das Hauptmenü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste , um die Aufstellung im Hauptmenü zu
wählen, dann betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQ
%HWlWLJHQ6LHGLH.Q|SIHQXPGLH2SWLRQ]XZlKOHQGLH6LHLQGHQ
$XIVWHOOXQJVPHQMXVWLHUHQP|FKWHQGDQQGUFNHQ6LHENTERRGHUŹ.QRSI]X
eintreten.
%HWlWLJHQ6LHGLH.Q|SIHQ]XMXVWLHUHQRGHU]XVHOHNWLHUHQ
1DFKGHPIHUWLJHQ$EJOHLFKN|QQHQ6LHGHQ.QRSIMENU betätigen zu
speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die
Taste EXIT, um das komplette Menü zu beenden.
YPBPR Aufstellung
'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLHYPBPR$XIVWHOOXQJ]XZlKOHQGDQQPLW
(17(5RGHUŹ7DVWHLQ]XWUHWHQ
H Positon
Drücken Sie die Taste , um die Farbe zu wählen, dann betätigen Sie ENTER
.QRSIRGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ$GMXVWLHUWGLH%LOGXQJ
horizontal.
V Positon
'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLH)DUEH]XZlKOHQGDQQEHWlWLJHQ6LH(17(5
.QRSIRGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ$GMXVWLHUWGLH
vertikalen Bildung.
Position aufzustellen
'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLHAufstellung der Position zu wählen, dann
betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSIXP+3RVLWLRQXQG93RVLWLRQ]XUFN]XVHW]HQ
GE32
Hinweise:
1. Kanalmenü von YPBPR Quelle ist nicht vorhanden und werden sie im Grau
gezeigt.
2. Bildsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen
sich für die Detailinformation auf der Seite 10-11.
3. Tonmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen
sich für die Detailinformation auf der Seite 11.
4. Merkmalsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte
beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 16-19.
Hinweise:
1. Kanalmenü von PC Quelle ist nicht vorhanden und werden sie im Grau
gezeigt.
2. Bildsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen
sich für die Detailinformation auf der Seite 10-11.
3. Tonsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen
sich für die Detailinformation auf der Seite 11.
4. Merkmalsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte
beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 16-19.
GE33
Aufstellungsmenü
Betätigen Sie MENU Knopf, um das Hauptmenü vorzulegen. Drücken Sie die
Taste T / A, um die Aufstellung im Hauptmenü zu wählen, dann betätigen Sie
mit ENTERRGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQ
1. Betätigen Sie die Knöpfen , um die Option zu wählen, die Sie in den
Aufstellungsmenü justieren möchten, dann drücken Sie ENTERRGHUŹ.QRSI]X
eintreten.
2. Betätigen Sie Knöpfen zu justieren oder Knöpfen zu wählen.
3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu speichern
und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um
das komplette Menü zu beenden.
HDMI aufstellen
Drücken Sie die Taste , um die HDMI Aufstellung zu wählen, dann mit ENTER
RGHUŹ7DVWHHLQ]XWUHWHQ
H Positon
Drücken Sie die Taste , um die H Position zu wählen, dann betätigen Sie den
.QRSI(17(5RGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ$GMXVWLHUW
das Bild horizontal.
V Positon
Drücken Sie die Taste , um die V Position zu wählen, dann betätigen Sie den
.QRSI(17(5RGHUŹ]XEHWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ$GMXVWLHUWGDV
vertikale Bild.
Position aufzustellen
'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLH$XIVWHOOXQJGHU3RVLWLRQ]XZlKOHQGDQQ
EHWlWLJHQ6LH(17(5RGHUŹ.QRSIXP+3RVLWLRQXQG93RVLWLRQ]XUFN]XVHW]HQ
GE34
HDMI aufstellen
'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLH$XIVWHOOXQJYRQHDMI ]XZlKOHQGDQQ
EHWlWLJHQ6LH ENTERRGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQXQGGLH7DVWHXP
2YHUVFDQRGHU8QGHUVFDQDXV]XZlKOHQ
Hinweise: $QGHUH0HQXQG%HVFKUHLEXQJVLQGJOHLFKIUGLH)HUQVHKTXHOOH
ELWWHEH]LHKHQVLFKIUDXVIKUOLFKH,QIRUPDWLRQDXI6HLWH
.DQDOPHQYRQ+'0,4XHOOHLVWQLFKWYRUKDQGHQXQGZHUGHQVLHLP*UDX
JH]HLJW
%LOGVPHQXQGEHVFKUHLEXQJVLQGJOHLFKIUGLH)HUQVHKTXHOOHELWWH
EH]LHKHQVLFKIUGLH'HWDLOLQIRUPDWLRQDXI6HLWH
7RQPHQXQGEHVFKUHLEXQJVLQGJOHLFKIUGLH)HUQVHKTXHOOHELWWHEH]LHKHQ
VLFKIUGLH'HWDLOLQIRUPDWLRQDXI6HLWH
0HUNPDOVPHQXQGEHVFKUHLEXQJVLQGJOHLFKIUGLH)HUQVHKTXHOOHELWWH
EH]LHKHQVLFKIUGLH'HWDLOLQIRUPDWLRQDXI6HLWH
Hinweis:9RU%HWULHEYRQMEDIA 0HQVWHFNHQ6LH86%9RUULFKWXQJRGHU
6SHLFKHUNDUWHDQGDQQEHWlWLJHQ6LHVLFKPLWGHQ.QRSI,1387XPGLH
Eingangsquelle]XPMedia HLQ]XVWHOOHQ
'UFNHQ6LHGLH7DVWHXPMEDIALPQuellemenü]XZlKOHQGDQQ
EHWlWLJHQ6LHGHQ.QRSI(17(5RGHU]XEHWUHWHQ
6LHN|QQHQDXFKLQV0HGLDHLQWUHWWHQLQGHP6LHGHQ.QRSIMEDIADXIGHP
)HUQVWHXHUXQJEHWlWLJHQ
%HWlWLJHQ6LHGLH.Q|SIHQXPGLH2SWLRQ]XZlKOHQGLH6LHLQGHQ
0HGLDVPHQMXVWLHUHQP|FKWHQGDQQGUFNHQ6LH(17(5RGHU7.QRSI]X
HLQWUHWHQ
%HWlWLJHQ6LHGLH.Q|SIHQ]XMXVWLHUHQRGHU]XVHOHNWLHUHQ
1DFKGHPIHUWLJHQ$EJOHLFKN|QQHQ6LHGHQ.QRSI MENU EHWlWLJHQ]X
VSHLFKHUQXQGGHPYRUKHUJHKHQGHQ0HQ]XUFN]XNHKUHQXQGGUFNHQGLH
Taste EXITXPGDVNRPSOHWWH0HQ]XEHHQGHQ
GE35
Filmmenü
Betätigen Sie die Knöpfen , um das Film im Hauptmenü zu wählen.
dann drücken Sie ENTER oder taste zu eingehen.
Betätigen Sie MENU Knopf, um zu dem vorhergehenden Menü
zurückzugehen.
Drücken Sie die Tasten um den Aktenordner auszuwählen, den Sie
ansehen möchten, dann betätigen Sie den Knopf ENTER RGHUŹXPGDV
Unterordner zu wählen.
Drücken Sie die Taste ENTER zu starten, betätigen den EXIT Knopf
zurückzugehen. Betätigen Sie den Blauknopf und drücken Sie dann die Taste
, um Diazeit, Wiederholung, BG-Musik, Disketteverwaltung zu wählen
Diazeit
Drücken Sie die Tasten , um 3 Sekunden, 5 Sekunden, 10 Sekunden und
15 Sekunden vorzuwählen.
Wiederholung
Drücken Sie die Tasten , um Wiederholung Ein, Wiederholung Ordner,
Zufällig, Einzeln, Ordner auszuwählen.
BG Musik
Drücken Sie die Tasten , um AUS/ EIN vorzuwählen.
Disketteverwaltung
Betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSI]XHLQJHKHQXQGGLH2UGQHU]X
selektieren.
1. Betätigen Sie den Grünknopf, um die vorgewählten Ordner zu löschen.
2. Betätigen Sie den Gelbknopf, um die vorgewählten Ordner zu umbenennen.
3. Betätigen Sie Blauknopf zum Menü zurückzukehren
Zurückkehren
Betätigen Sie den Knopf ENTER zurückzukehren.
GE36
Betätigen Sie Grünknopf und wird es erscheinen wie folgen BG-Musikordner
wird eingestellt.
Hinweise: 1. Andere Menü und Beschreibung sind gleich für die
Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf Seite
Musikmenü
Drücken Sie die Taste , um das Musik im Hauptmenü zu wählen,
dann betätigen Sie ENTER oder Knopf zu betreten. Betätigen Sie
MENU Knopf, um zu dem vorhergehenden Menü zurückzugehen.
Fotoverwaltung
Drücken Sie die Taste , um die Fotoverwaltung im Hauptmenü zu
wählen, dann betätigen Sie ENTER oder Knopf zu betreten. Betätigen Sie
MENU Knopf, um zu dem vorhergehenden Menü zurückzugehen.
Drücken Sie den Grünknopf, dann betätigen Sie sich mit den Knöpfen oder
, um das Foto zu enthäuten, das man mit den Knopf ENTER ansehen kann.
Hinweise: Andere Menü und Beschreibung sind gleich für die Fernsehquelle, bitte
beziehen sich für die Detailinformation auf Seite 35-36.
GE37
Fehlersuche
Problem Mögliche Ursache
Das Fernsehapparat
funktioniert nicht.
Überprüfen Sie, ob das Versorgungstrom
angeschlossen und die Stromquelle angeschalten
Schlechtes Bild
Ist die Antenne angesteckt? Versuchen Sie die Richtung
der Antenne daraus zu verändern. Hohe Gebäude und
Berg können Schattenstreifen oder Geisterbilder
verursachen.
Überprüfen Sie, ob der Kanal richtig eingestellt ist.
Versuchen Sie die Bildseinstellungen zu justieren;
Helligkeit, Farbe, Schärfe.
Stellen Sie sicher, dass der Fernsehapparat sich nicht
nah an der elektrischen Geräten befindet, die
Hochfrequenzstörung ausstrahlen können.
Kein Fernsehbild
Ist die Antenne angesteckt?
Ist die Antennenleitung beschädigt?
Sind alle Stecker in der Antennenleitung richtig
aufgesetzt?
Ist der Fernsehapparat in den korrekten Modus von
Eingangssignal?
Kein Schall
Ist der Schall gedämpft? Betätigen Sie den
Stummknopf. Ist das Volumen herunter gedreht?
Farblos
Richten Sie die Farbeneinstellung ab.
Überprüfen Sie, ob das Programm mit der Farbe
übertragt ist.
Keine Antwort vom
Fernsteuerung.
Gibt es ein Hindernis zwischen der Fernsteuerung und
dem Sensor auf dem Fernsehapparat? Versuchen Sie die
Batterien zu ändern.
Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht auf dem Sensor von
Fernsteuerung.
WARNUNG WENN DIESES NICHT FUNKTIONIERT IST, NEHMEN
SIE KONTAKT MIT ENTWEDER IHREM LIEFERANTEN ODER
EINEM QUALIFIZIERTEN FERNSEHREPARATUR-TECHNIKER
AUF. VERSUCHEN SIE NIE, DEN FERNSEHAPPARAT SELBST ZU
REPARIEREN.
GE38
Technische Beschreibung
Entsprechende Darstellungen
32 " Breitschirm TFT LCD
Verbrauchershandbuch x1
Garantiekarte x 1
Fernbedienung x 1
AAA Batterie x 1 (Paare)
Netzkabel (UKX1)
13 Kg (Netto) /15.2Kg (Brutto)
895x662x250mm (Karton)
Funktionieren 180 W(Max)
AC In 100-240V 50/60Hz
VESA Standard (400 x 200 mm )
NICAM/A2
Englisch, Französisch, Spanisch,
Deutsch, Italienisch, Holländisch
DVB-T
PAL,SECAM
178°(H)/178°(V)
1366x768 Pixel
Artikel
Bildschirmgröße
Anzahl der Pixel
Sichtwinkel
TV System
DTV System
OSD Sprache
Ausgabe des Audios
Wandgestell
Stromversorgung
Stromverbrauch
Dimension
Gewicht
Ausrüstungsteile:
1.....................Indice
2.....................Informazioni di sicurezza
4.....................Primi punti
5.....................Collegamento di apparecchiatura esterna
6.....................Identificazione dei comandi
7.....................Descrizione dei comandi
9..................... Funzionamenti del menu
10................... Opzioni del menu dell'IMMAGINE
11................... Opzioni del menu di SUONO
12....................Opzioni del menu di Canale
16....................Opzioni del menu della Caratteristica
19....................Opzioni del menu dell’Impostazione
22....................Funzioni di DTV
29....................MENU di posizione di PC
31................... MENU di posizione di YPBPR
32...................MENU di posizione di SCART
33...................MENU di posizione di HDMI
34...................Funzione di Media
37...................Analisi Guasti
38...................Specifiche Tecniche
Indice
IT1
Informazioni di Sicurezza
Il flash del lampo con il simbolo a punta di freccia, all'interno di un triangolo
equilatero, è inteso per avvertire l'utente alla presenza di “tensione pericolosa ”
non isolata all'interno della recinzione di prodotto che può essere di grandezza
sufficiente per costituire un rischio della scossa elettrica alle persone
Il punto di esclamazione all'interno di un triangolo equilatero è inteso avvertire
l'utente alla presenza dell’istruzioni importanti per il funzionamento e la
manutenzione (assistere) nella letteratura che accompagna l'apparecchio
Eliminazione corretta di questo prodotto
(Apparecchiatura Elettrica e Elettronica residua ) (WEEE)
“Lo Scomparto del Wheelie” cancellato è inteso per indicare che questo
apparecchio non deve essere disposto con i rifiuti domestici ordinari alla
conclusione della relativa vita utile. Per prevenire il danno possibile all'ambiente
o salute umana da eliminazione dei rifiuti incontrollata, si prega lo mantenga a
parte da altri rifiuti domestici e riciclalo responsabile per promuovere la
riutilizzazione sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti della famiglia dovrebbero mettersi in contatto con il rivenditore in cui
lo hanno comprato, o il loro ufficio di ente locale per i particolari di dove e di
come possono prendere questo articolo per il riciclaggio in condizioni
ambientali sicuro.
Questo apparecchio aderisce agli Indirizzamenti Europei di Sicurezza e
di Elettricità.
IT2
ATTENZIONE:SI PREGA LEGGA ED OSSERVA TUTTI GLI AVVERTIMENTI
ED ISTRUZIONI IN QUESTO UTENTE MANUALE E CONTRASSEGNATO
SULL'APPARECCHIO. MANTENGA QUESTO LIBRETTO PER USO
FUTURO.
Questa unità è stata progettata e fabbricata per assicurare tua sicurezza
personale.
L'uso improprio può provocare la scossa elettrica o il rischio d'incendio.
Le misure di sicurezza in questo apparecchio lo proteggeranno se osserva le
procedure corrette per installazione, l'assistenza ed il funzionamento.
Non ci sono parti dell'utente all'interno.
Ventilazione
Non ostruisca le scanalature di ventilazione. Disponga il TV in una zona
bene arieggiata. Può disporre il TV in un armadietto, fornente là è spazio
sufficiente intorno alla TV. Non permetta che i bambini dispongano gli
oggetti nelle scanalature di ventilazione.
Pulizia
Rimuova la spina di CA dal TV. Usa un panno umido molle.
Per rimuovere le macchie testarde usa un detersivo delicato. Non usa i
liquidi basati benzina o i pulitori abrasivi,danneggeranno la superficie
dello schermo
Lascia suo TV
Se lascia il TV per i periodi lunghi quali le feste o quando ci è temporale
locale, disinserisca la spina dalla presa dell’alimentazione e dall'antenna
(se l'antenna esterna o comunale è utilizzata).
Alimentazione
Collega il TV soltanto all’alimentazione CA 100-240V 50/60Hz
Considerazioni di sicurezza
Disponga il cavo delle condutture dove non possono essere fatte un passo
sopra o essere scattate sopra.
Non usa il TV nelle circostanze umide.
Non lascia l'acqua entrare nelle scanalature di ventilazione.
Non esponga il TV alle fiamme nude o non dispongalo vicino o sui riscaldatori,
IT3
PRIMI PUNTI
Segua le istruzioni qui sotto effettuare correttamente la
configurazione iniziale del televisore e del telecomando. In
pagine successive troverà i particolari di come usare il
telecomando e di come sintonizzare in canali
1. Disponga il televisore su una superficie solida e completamente orizzontale
2. Collega il cavo dell'antenna alla presa " RF" sul lato posteriore del televisore.
3. Telecomando:
Apra lo scompartimento di batteria. Inserisca le due batterie (tipo AAA 1.5V) fornite con
l'unità.
4. Alimentazione:
Inserisca la presa di input del cavo elettrico "CA IN" in orificio alla parte posteriore del
televisore. Allora, inserisca l'altra estremità del cavo nella presa di alimentazione.
5.Accenda il televisore:
Premi il tasto On/Stand-by sul telecomando o alla parte anteriore del televisore per
accenderlo. La luce di indicatore di alimentazione alla parte anteriore dell'unità si girerà
verso verde. Quando il televisore è sul modo Stand-by la luce di alimentazione sarà rossa
6.Seleziona gli input:
TV/DTV/Media/AV/S-VIDEO/PCA'PBPR/SCART1/SCART2/HDMI1/HDMI2
Preme il tasto di input per visualizzare il menu di modo di input. Allora preme il tasto per
selezionare una fonte di input e preme il tasto Entra per confermare.
IT4
Collegamento di apparecchiatura esterna
Poui collegare una vasta gamma di audio e video apparecchiatura al tuo TV.
NOTA: Riferisca alla guida del fornitore per ulteriori istruzioni su
come collegare l'apparecchiatura.
La tabella seguente presenta una gamma dei connettori disponibili sul TV.
Connettore
Uso
Guarda il file di
multimedia
Riceve l'input HDMI
di alta qualità
Riceve il video segnale
da un PC
Riceve l'audio segnale
per il modo di PC
Luminosità e
input di segnale
Riceve il video segnale
componente per il modo di
YPBPR (componente)
Riceve il video
segnale composito
Riceve un AV
segnale completo
Inserisca il modulo
condizionale di accesso
(CAM) e la scheda di
“Paga per Guarda ”
Riceve i segnali della
TV da un aereo esterno
Uscita di audio digitale
IT5
Identificazione dei comandi
Parte anteriore
1. Sensore di telecomando
Indicatore di Standby
2. INPUT
Preme per visualizzare la lista di fonti
disponibile dell'input.
3. Menu
Attiva i menu sullo-schermo.
4. Volume Su/Giù
Tasti per registrazione del volume. Può
anche essere usato per muoversi a
destra e a sinistra mentre traversa i
menu sullo-schermo.
5. Programma Su/Giù
Tasti per selezionare il canale. Può
anche essere usato per muoversi su e
giù mentre traversa i menu
sullo-schermo.
6. Alimentazione
Commuta il TV a stand-by e accesso
altro volta. Il TV è staccato
completamente soltanto dalle
condutture se la spina è staccata
7. Altoparlanti
8. Supporto
IT6
DESCRIZIONE DEI COMANDI
Telecomando
1. STANDBY
Commuta il TV dentro e fuori del modo standby
2. AUTO
Preme questo tasto a configurare la regolazione
dell'immagine automaticamente nel modo del VGA. e
in VGA mode.
3. MUTE
Preme questo tasto per spengere o ristabilire il uono.
4. <0>-<9>
Tasti numerici
5.
Preme questo tasto per rinviare al canale precedente
nel modo del non-menu.
6. C/L
Preme continuamente questo tasto per selezionare il
paese e la lingua.
7. VOL+/VOL-
Scelta di aumento o di diminuzione del volume.
8. ASPECT
Le regolazioni di modo dello zoom possono essere
prescelte nella regolazione dello schermo.
9. AUDIO
Seleziona il canal di audio.
10. DISPLAY
Mostra il modo corrente di informazioni.
11. CH+/CH-
Preme questi tasti per selezionare i canali nell'ordine
discesa o ascendente
12. CURSORI
I quattro sensi permettono che traversiate la funzione
avanzata del menu nel modo della TV:
:Aumenta/diminuisca il Canale di Funzione
:Aumenta/diminuisca il Volume di Funzione
13. ENTER
Preme questo tasto entra per selezionare l'articolo o nella
lista di canale.Entrambi i funzioni di ENTRA e OK
14. MENU
Preme questo tasto per entrare negli schermi di menu per
varie regolazioni registrabili facoltative.
15. EXIT
ESCA la regolazione corrente in tutto il modo.
16. INPUT
Commuta per la selezione di fonte corrente del segnale.
17. PMODE
Preme questo tasto per selezionare il modo voluto
dell'immagine.
18. SMODE
Preme questo tasto per selezionare il modo voluto di suono.
19. SLEEP
Regolazione automatica di tempo di dormire.
20. FAV
Programmi televisivi favoriti.
21. FAV-
Osserva la ultima pagina del programma favorito.
22. FAV+
Osserva la pagina seguente del programma favorito
IT 7
23. EPG
Guida di programma elettronica.
24. TEXT/
Inizia e esca il Teletest.
Salta alla pista/titolo/capitolo precedenti nel modo di MEDIA.
25. HOLD/
Preme questo tasto per tenere la pagina di teletest su
esposizione per impedire la
pagina cambiare.
Salta alla pista/titolo/capitolo seguenti nel modo di MEDIA.
26. TV/RADIO
Preme per commutare fra DTV e Radio.
27. SUBTITLE
Tasto di sottotitolo in TV digitale.
28. INDEX/
Di nuovo al Home Page di teletest. Inverso veloce nel modo
di MEDIA.
29. SIZE/
Commuta il formato di teletest.
Avanti veloce nel modo di MEDIA.
30. REVEAL
Rivela le informazioni nascoste per alcune pagine di teletest ,
e preme ancora per
nascondere le informazioni.
31. SUBPAGES
Funzione di Sottopagina nel modo di teletest.
32.
Inizia il playback o riprenda il palyback dalla pausa nel modo
di MEDIA.
33.
Arresta nel modo di MEDIA.
34.
Preme per iniziare a registrare ed preme due volte a
arrestarsi nel modo di DTV.
35. MEDIA
Accesso diretto a MEDIA
36. RED
Il RED è un tasto della scorciatoia prestabilito dall'utente nel
modo di DTV o nel modo di teletest.
37. GREEN
Il GREEN è un tasto della scorciatoia prestabilito dall'utente
nel modo di DTV o nel modo di teletest.
38. YELLOW
Il YELLOW è un tasto della scorciatoia prestabilito dall'utente
nel modo di DTV o nel modo di teletest.
39. BLUE
Il BLUE è un tasto della scorciatoia prestabilito dall'utente nel
modo di DTV o nel modo di teletest.
IT8
IT9
I
Preme il tasto DISPLAY sul telecomando per visualizzare le informazioni di programma
1. Numero di canale corrente.
2. Il sistema di colore del canale corrente ha potuto essere cambiato sul menu di
Ricerca manuale.
3. Nome di canale corrente.
4. Il sistema di suono di canale corrente ha potuto essere cambiato sul menu di
Ricerca manuale.
5. Modo di NICAM di programma corrente.
Se l'icona del modo di NICAM è rossa, significa che il programma corrente
fornisca i segnali di NICAM multipli e puòi cambiarli premendo il tasto AUDIO .
Quattro generi di modi di NICAM e di icone relative:
Preme il tasto INPUT per visualizzare la lista di fonte
dell'input;
Preme tasto per selezionare la fonte di input vuoi
guardare;
Preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUHQHOODIRQWHGL
input;
Preme il tasto MENU per visualizzare il MENU
PRINCIPALE di OSD;
Preme tasto per selezionare il MENU che vuoi;
Preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUHQHOVRWWRPHQ
Preme il tasto per selezionare l'opzione ed allora
preme il tasto ENTRA RŹSHUHQWUDUHQHOVRWWRPHQ
Preme il tasto per registrare il valore o preme il
WDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHLOVRWWRPHQ
Puoi premere il tasto MENU per conservare e rinviare
di nuovo al menu precedente, e premi il tasto EXIT per
uscire l'intero menu.
IT10
Menu dell'Immagine
Premi il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Preme il tasto per selezionare l'Immagine nel menu principale, poi preme
il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che desidera per registrare in menu
dell'Immagine, poi preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare.
3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e
rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu.
Modo dell'immagine
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHLO0RGRGHOO,PPDJLQHSRLSUHPHLOWDVWR(175$R
ŹSHUHQWUDUHHSUHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUH0RGRGHOO,PPDJLQHGLVSRQLELOH
Personale, Standard, Sport, Film, Delicato, Gioco).
3XRLFDPELDUHLOYDORUHGLOXPLQRVLWjFRQWUDVWRODFXWH]]DFRORUHTXDQGROLPPDJLQHq
QHOPRGR3HUVRQDOHVHFDPELDLOYDORUHGLTXHVWHVHOH]LRQLLO0RGRGHOO,PPDJLQHVDUj
“Personale” automaticamente.
6XJJHULPHQWL3XRLSUHPHUHLOWDVWRPMODE sul telecomando diverse volte per
FDPELDUHGLUHWWDPHQWHLOPRGRGHOOLPPDJLQH
Luminosità
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHOD/XPLQRVLWjSRLSUHPHLOWDVWR ENTRARŹSHU
entrare e preme il tasto per registrare.
Contrasto
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO&RQWUDVWRSRLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU
entrare e preme il tasto per registrare.
Acutezza
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHO¶$FXWH]]DSRLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU
entrare e preme il tasto per registrare.
Colore
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO&RORUHSRLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU
entrare e preme il tasto per registrare.
Temperatura di Colore
Preme il tasto per selezionare la Temperatura di Colore, poi preme il tasto
per selezionare standard, caldo, freddo.
MENU di SUONO
IT11
Riduzione di Rumore
Preme il tasto per selezionare la Riduzione di Rumore, poi preme il tasto
per selezionare Off, Basso, Medio, Alto.
Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Preme il tasto per selezionare Suono nel menu
principale, quindi preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
Modo di Suono
Preme il tasto per selezionare il Modo di Suono, quindi preme il tasto per
selezionare. ( Modi di suono disponibile: Personale, Voce, Musica, Teatro,
Standard).
Puoi cambiare il valore di basso e di triplo, equilibrio quando il suono è nel modo
Personale.
Suggerimenti
Puoi premere il tasto SMODE sul telecomando per cambiare direttamente il Modo di
Suono.
Basso
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO%DVVRSRLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU
entrare e preme il tasto per registrare.
Triplo
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO7ULSORSRLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU
entrare e preme il tasto per registrare.
Equilibrio
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO(TXLOLEULRSRLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU
entrare e preme il tasto per registrare.
AVL
Preme il tasto per selezionare AVL, poi preme il tasto per selezionare ON
o Off.
SPDIF
Preme il tasto per selezionare SPDIF, poi preme il tasto per selezionare
PCM, Bitstream o Off.
1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che vuoi registrare nel menu di Suono,
TXLQGLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHUHQWUDUH
2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare.
3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e
rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu.
IT12
MENU DI CANALE
Preme il tasto rosso per regolare il canale corrente per bloccare, se il canale
corrente ha già serrato, preme il tasto rosso ancora sbloccherà.
Preme il tasto verde per regolare il canale corrente a cancellazione, se il canale
corrente ha già cancellata, preme il tasto verde ancora annullerà la cancellazione.
Preme il tasto giallo per saltare il canale corrente.
Utilizza il tasto del cursore per selezionare il canale che desidera saltare.
Preme il tasto giallo e sarà indicato al canale selezionato. Per rimuovere la
funzione di salto, preme ancora il tasto giallo.
Se una delle stazioni sia disposta in modo errato nell'elenco della stazione, puoi
spostarli verso la posizione corretta. Per mezzo del cursore seleziona il canale da
spostare, preme il tasto blu, sposta la stazione verso la nuova posizione e preme
il tasto ENTRA, ciò sposterà la stazione verso la posizione nuova.
Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Preme il tasto per selezionare il Canale nel menu principale, poi
preme il tasto ENTRRŹSHUHQWUDUH
1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che vuoi registrare nel
menu di Canale, quindi preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare.
3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per
conservare e rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT
per uscire l'intero menu.
Gestazione di Canale
Preme il tasto per selezionare la Gestazione di Canale, poi preme il tasto
(175$RŹSHUHQWUDUH
IT13
Se ci è marchio di cancellazione del canale, preme il tasto MENU o
ENTRA, il menu comparirà come segue:
Cancella gli articoli selezionati se seleziona “Si” e preme il tasto
ENTRA, altrimenti annulla di cancellare gli articoli selezionati. Dopo gli
alcuni secondi, il menu comparirà come segue:
Esca l'intero menu se seleziona "No" e preme il tasto ENTRA.
Salva con successo se seleziona "Si" e preme il tasto ENTRA, il menu comparirà
come segue.
Preme il tasto per girarsi verso la pagina precedente, preme il tasto
ŹSHUJLUDUVLYHUVRODSDJLQDVHJXHQWH
Preme il tasto per selezionare il canale, quindi preme il tasto
ENTRA per entrare nel menu di cambiamento titolo di canale.
Nota: Il nome del canale usa 8 caratteri. Preme il tasto verde
per commutare il formato delle lettere. Preme il tasto o
per selezionare il carattere. Preme il tasto EXIT, il menu
comparirà come segue:
IT14
Manager Favorito
Esca l'intero menu se seleziona "No" e preme il tasto ENTRA.
Se seleziona “Si” e preme il tasto ENTRA, il menu di Ricerca Auto comparirà
come segue:
Preme il tasto per selezionare il Manager Favorito,
poi preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH&DQDOHSUHPHLOWDVWRURVVRSHUUHJRODUVLD)DY
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH&DQDOHSUHPHLOWDVWRYHUGHSHUUHJRODUVLD)DY
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH&DQDOHSUHPHLOWDVWRJLDOORSHUUHJRODUVLD)DY
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH&DQDOHSUHPHLOWDVWREOXSHUUHJRODUVLD)DY
Se il canale corrente è già uno dei tuoi canali favoriti, preme il tasto rosso/
YHUGHJLDOOREOXUHJROHUjLOFDQDOHGLQXRYDDGXQFDQDOHQRUPDOH
Preme il tasto MENU o EXITLOPHQXDJJLRUQDWRFRQVXFFHVVRFRPSDULUj
Ricerca Auto
Preme il tasto per selezionare la Ricerca Auto, quindi preme il tasto ENTRA o
ŹSHUHQWUDUH6HOD6HUUDWXUDGL6LVWHPDqLQVHULWDVLSUHJDLPPHWWDODSDUROD
d'accesso di difetto “0000” )
Paese
Preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUHTXLQGLSUHPHLOWDVWRSHU
VHOH]LRQDUHLOSDHVHDGDWWR6SRVWDLOFXUVRUHYHUVROLQL]LRSUHPHLOWDVWR
ENTRA, il menu comparirà come segue:
IT15
Quando la ricerca auto ha rifinito, il menu di salva con successo comparirà
per alcuni secondi
Ricerca Manuale Analogica
Preme il tasto per selezionare la Ricerca Manuale Analogica, quindi preme il
tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH6HOD6HUUDWXUDGL6LVWHPDqLQVHULWDVLSUHJD
immetta la parola d'accesso di difetto “0000” )
Canale Corrente
Preme il tasto per selezionare il Canale Corrente, allora preme il tasto per
selezionare.
Ricerca
Preme il tasto per selezionare la Ricerca, allora preme il tasto ENTRA o per
HQWUDUHLOPHQXFRPSDULUjFRPHVHJXH
3UHPHLOWDVWRDSUHVWRSHUUHJLVWUDUHODIUHTXHQ]DGLFDQDOHHSUHPHLO
WDVWRDOXQJRSHUFRPLQFLDUHODULFHUFDILQRDFKHOHXQLWjQRQDEELDQRWURYDWH
Preme il tasto MENU per rinviare di nuovo al menu precedente.
Sintonia Fine
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHOD6LQWRQLD)LQHTXLQGLSUHPHLOWDVWR
ENTRARŹSHUHQWUDUHLOPHQXFRPSDULUjFRPHVHJXH
3UHPHLOWDVWRSHUUHJLVWUDUHODIUHTXHQ]DGLFDQDOHSUHPHLOWDVWRMENU
per rinviare di nuovo al menu precedente.
Nota:6DOYDLOULVXOWDWRGHOODUHJLVWUD]LRQH
IT16
AFC
Preme il tasto per selezionare AFC, allora preme il tasto per selezionare
inserita o disinserita.
Sistema di Colore
Preme il tasto per selezionare il Sistema di Colore, allora preme il tasto per
selezionare Auto, PAL, SECAM.
Sistema di Suono
Preme il tasto per selezionare il Sistema di Suono, allora preme il tasto per
selezionare BG, DK, I, L/L'.
Menu della Caratteristica
Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Preme il tasto per selezionare la Caratteristica nel menu principale, allora preme il
tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che vuole registrare nel menu
della Caratteristica, quindi preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare.
3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e
rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero
menu.
Serratura di Sistema
Preme il tasto per selezionare la Serratura di Sistema, allora preme il tasto
ENTRARŹSHUHQWUDUH
Serratura di Sistema
Preme il tasto per selezionare la Serratura di Sistema, allora preme il
tasto per selezionare Inserita o Disinserita. ( Se la serratura di sistema è
inserita, si prega immetta la parola d'accesso di difetto “0000” )
IT17
Immetta la password vecchia alla “Password Vecchia” , se la password vecchia è
errata, la parola d'accesso non si concederà modificare.
Immetta la password nuova alla “Password Nuova”.
Immetta la password nuova ancora a “Conferma la Password Nuova”, se la
password nuova e “conferma la password nuova” sono costante, il menu aggiornato
con successo comparirà per alcuni secondi, altrimenti, il menu visualizzerà il
disadattamento di parola d'accesso
Lingua
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHOD/LQJXDDOORUDSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU
entrare nel sottomenù.
Serratura Parentale
Preme il tasto per selezionare la Serratura Parentale, allora preme il tasto
per selezionare.
Serratura a Chiave
Preme il tasto per selezionare la Serratura a Chiave, allora preme il tasto per
selezionare Inserita o Disinserita di bordo di CHIAVE.
Cambia il Codice di Pin
Preme il tasto per selezionare la Cambia il Codice di Pin , allora preme il tasto
(175$RŹLOPHQXSHUODFDPELDGLFRGLFHGHOSLQFRPSDULUjFRPHVHJXH
Lingua di OSD
Preme il tasto per selezionare la Lingua di OSD, allora preme il tasto
per selezionare.
Sottotitolo Preferito
Preme il tasto per il Sottotitolo Preferito, allora preme il tasto per
selezionare.
Audio Preferito
Preme il tasto per selezionare Audio Preferito, allora preme il tasto per
selezionare.
IT18
TT Lingua
Preme il tastoźŸper selezionare la TT Lingua, allora preme il tasto per
selezionare.
Installazione di Prima Volta
Preme il tasto źŸper selezionare Installazione di Prima Volta, allora preme il tasto
ENTRARŹSHUHQWUDUHQHOVRWWRPHQ
Impostazione 1
Preme il tasto źŸ per selezionare la lingua.
Impostazione 2
Preme il tastoźŸper selezionare il paese.
Preme il tasto rosso per entrare nel menu di Impostazione 1.
Preme il tasto ENTRA o il tasto verde per entrare nel menu di Impostazione 3.
IT19
Preme il tasto verde per iniziare la ricerca auto, l'immagine comparirà come
seguono:
Menu di Impostazione
Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHImpostazione nel menu
principale, quindi preme ENTRARŹSHUHQWUDUH
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHORS]LRQHFKHYXROHUHJLVWUDUHQHO
menu di Impostazione, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare.
3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per
conservare e rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per
uscire l'intero menu.
Temporizzatore di OSD
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHTemporizzatore di OSD, poi preme il tasto
per selezionare.
(Temporizzatore di OSD disponibile: 5 secondi, 10 secondi, 15 secondi, 20
secondi, 25 secondi e 30 secondi).
Temporizzatore di Sonno
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUH7HPSRUL]]DWRUHGL6RQQRSRLSUHPHLOWDVWR
per selezionare.
(Temporizzatore disponibile: 5 secondi, 10 secondi, 15 secondi, 20 secondi, 25
secondi e 30 secondi).
Rapporto Aspetto
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUH Rapporto Aspetto, poi preme il tasto
per selezionare. (Rapporto Aspetto disponibile: Auto, Pieno, 4:3, 16: 9, 14: 9,
Zoom1, Zomm2).
Suggerimenti: Puoi premere il tasto Aspetto sul telecomando per cambiare il
rapporto aspetto direttamente.
IT20
Al cursore, immetta la password e entra, la password di default è “0000”
Se seleziona "No" e preme il tasto ENTRA, rinvia di nuovo al menu precedente.
Se seleziona "Si" e preme il tasto ENTRA, il menu di risettare comparirà in alcuni
secondi, poi il menu dell'installazione di prima volta comparirà.
Schermo Blu
3UHPHLOWDVWRźŸSHUVHOH]LRQDUHOR6FKHUPR%OXDOORUDSUHPHLOWDVWRSHU
selezionare Inserita o Disinserita.
Risetta al Default
3UHPHLOWDVWRźŸSHUVHOH]LRQDUH5LVHWWDDO'HIDXOWDOORUDSUHPHLOWDVWR
ENTRARŹLOPHQXGLSDVVZRUGFRPSDULUjVHOD6HUUDWXUDGL6LVWHPDq
Inserita )
Risetta il Sistema
Preme il tasto
źŸ
SHUVHOH]LRQDUH5LVHWWDLO6LVWHPDDOORUDSUHPHLO
tasto ENTRARŹLOPHQXFRPSDULUjFRPHVHJXH
Se seleziona "No" e preme il tasto ENTRA, rinvia di nuovo al menu precedente.
Se seleziona "Si" e preme il tasto ENTRA, il menu di risettare comparirà in alcuni
secondi.
Risetta il Database
Preme il tasto
źŸ
per selezionare Risetta il Database, allora preme il tasto
(175$RŹLOPHQXFRPSDULUjFRPHVHJXH
IT21
Cancella il programma originale, allora il menu comparirà come segue
Note :Non può tagliare l’alimentazione durante l'aggiornamento. Altrimenti,
causerà il guasto all'aggiornamento.
Note: 1. Menu di canal di fonte di Media, come AV, PC,YPBPR, SCART e HDMI,
non è disponibile e saranno indicati in grigio.
2. Il menu e la descrizione dell'immagine sono lo stesso di che per la fonte della
TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 10-11.
3. Il menu e la descrizione di suono sono lo stesso di che per la fonte della TV, per
le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 11.
4. Il menu e la descrizione della caratteristica sono lo stesso di che per la fonte
della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 16-19.
5. Il menu e la descrizione dell’impostazione sono lo stesso di che per la fonte
della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 19-21.
Aggiornamento dei Firmware
3UHPHLOWDVWRźŸSHUVHOH]LRQDUH$JJLRUQDPHQWRGHL)LUPZDUHDOORUD
preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUHQHOPHQXGLDJJLRUQDPHQWRGL
IT22
Preme il tasto DISPLAY sul telecomando per visualizzare le informazioni di
programma.
1. Il numero e nome di canale corrente.
2. Il nome di programma corrente.
3. Il tempo corrente.
4. Tempo inizio ed arresto del programma corrente.
Note: 1. Il menu e la descrizione dell'immagine sono lo stesso di che per la
fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 10-11.
2. Il menu e la descrizione di suono sono lo stesso di che per la fonte della
TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 11.
3. Il menu e la descrizione di impostazione sono lo stesso di che per la fonte
della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 19-21.
MENU DI CANALE
Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Preme il tasto per selezionare Canale nel menu principale,
DOORUDSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHUHQWUDUH
1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che voule registrare nel menu di
&DQDOHDOORUDSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHUHQWUDUH
2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare.
3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e
rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu.
Preme il tasto per selezionare Manager di Canale , allora preme il tasto ENTRA o
ŹSHUHQWUDUH
IT23
Ricerca Manuale Digitale
Preme il tasto per selezionare Ricerca Manuale Digitale , allora preme il tasto
(175$RŹSHUHQWUDUH6HOD6HUUDWXUDGL6LVWHPDq,QVHULWDVLSUHJDLPPHWWD
ODSDVVZRUGGLIHWWR³´
Canale
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH&DQDOH
6SRVWDLOFXUVRUHYHUVROLQL]LRSUHPHLOWDVWRENTRARŹLOPHQXGLVLQWRQLD
GLFDQDOHFRPSDULUjLQDOFXQLVHFRQGL
Nota: /DOWULPHQXHGHVFUL]LRQHVRQRORVWHVVRGLFKHSHUODIRQWH
GHOOD79SHUOHLQIRUPD]LRQLGHWWDJOLDWHVLULIHULVFDDOODSDJLQD
Menu della Caratteristica
Preme il tasto MENUSHUYLVXDOL]]DUHLOPHQXSULQFLSDOH
Preme il tasto per selezionare Caratteristica nel menu principale,
allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
IT24
Preme il tasto per selezionare il Ch No, poi preme il tasto Rosso per
cancellare il canale selezionato, il menu comparirà come segue:
Se seleziona "No" e preme il tasto ENTRA, rinvia di nuovo al menu precedente.
Se seleziona "Si" e preme il tasto ENTRA per cancellare il canale selezionato
dalla lista del temporizzatore.
Preme il tasto Verde per cancellare tutti i temporizzatori, il menu comparirà come
segue:
Se seleziona "No" e preme il tasto ENTRA, rinvia di nuovo al menu
precedente. Se seleziona "Si" e preme il tasto ENTRA per cancellare tutti i
temporizzatori.
Preme il tasto Giallo per aggiungere il canale alla lista del temporizzatore, il
menu comparirà come segue:
1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che voule registrare nel menu di
CaratteristicaDOORUDSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHUHQWUDUH
2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare.
3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e
rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero
menu.
Temporizzatore
Preme il tasto per selezionare Temporizzatore, allora preme il tasto ENTRA o
ŹSHUHQWUDUH
IT25
Tipo
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO7LSRDOORUDSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU
entrare, e preme il tasto per selezionare DTV o Radio.
Canale
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO&DQDOHDOORUDSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU
entrare, e preme il tasto per per selezionare il canale che vuole aggiungere
alla lista del temporizzatore.
Tempo Inizio
Preme il tasto per selezionare il Tempo Inizio, allora preme il tasto ENTRA per
entrare, e preme il tasto 0-9 per immettere il tempo.
Data
Preme il tasto per selezionare Data, allora preme il tasto ENTRA per entrare,
e preme il tasto 0-9 per immettere la data.
Modo
Preme il tasto per selezionare Modo, allora preme il tasto ENTRA per
entrare, e preme il tasto per selezionare Una Volta, Quotidiano, Settimanale,
Mensile.
Registratore [ Quando la disposizione di PVR lo sostiene ]
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH5HJLVWUDWRUHDOORUDSUHPHLOWDVWRŹSHU
entrare, e preme il tasto per selezionare Inserita o Disinserita.
Preme il tasto per selezionare il canale vuole editare, preme Il tasto Blu per
editare il canale selezionato, il menu di editare del temporizzatore comparirà.
CI Info
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH&,,QIRDOORUDSUHPHLOWDVWR2.RLOWDVWRŹSHU
entrare.
IT26
Preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
Notes :4XHVWDqVROWDQWHXQHVHPSLRSHUULIHULPHQWRGLYHUVR
PRGXORGL&,DYUj0HQXGL&,GLIIHUHQWH
/DOWULPHQXHGHVFUL]LRQHVRQRORVWHVVRGLFKHSHUODIRQWHGHOOD
79SHUOHLQIRUPD]LRQLGHWWDJOLDWHVLULIHULVFDDOODSDJLQD
Lista di Canale
3UHPHLWWDVWR(175$VXOWHOHFRPDQGRSHUYLVXDOL]]DUHLOPHQXGHOODOLVWDGLFDQDOH
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLOFDQDOHFKHYXROHHVDPLQDUHSRLSUHPHLOWDVWR
ENTRASHUHVDPLQDUH
Lista FAV
Preme il tasto FAVVXOWHOHFRPDQGRSHUYLVXDOL]]DUHLOPHQXGHOODOLVWD)$9
IT27
Preme il tasto per selezionare il canale che vuole esaminare, poi preme il tasto
ENTRA per esaminare.
Preme il tasto per commutare il favorito 1, il favorito 2, il favorito 3 ed il favorito 4.
Sottotitolo
Preme il tasto Sottotitolo sul telecomando, il menu di sottotitolo comparirà come
segue:
Preme il tasto per Disinserire, allora preme il tasto ENTRA, il sottotitolo non
sarà visualizzato.
Preme il tasto all'ENG, allora preme il tasto ENTRA per mostrare il sottotitolo
in inglese. Preme il tasto EXIT per uscire.
Multi-Audio
Preme il tasto AUDIO sul telecomando per visualizzare il menu del'multi-audio.
Preme il tasto per selezionare il formato audio della lingua, ( i formati audio:
destra, stereo, sinistra).
Preme il tasto per selezionare la lingua differente.
EPG (GUIDA DI PROGRAMMA ELETTRONICA)
Preme il tasto EPG sul telecomando per visualizzare il menu di EPG in quotidiano
modo.
IT28
1. Il numero e nome di canale corrente.
2. Tempo inizio ed arresto del programma corrente e il nome del programma
corrente
3. La data corrente e il tempo corrente.
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHLOFDQDOHRLOSURJUDPPD
Preme il tasto per scegliere fra il canale ed il programma.
Preme il tasto ROSSO per commutare fra il modo settimanale di EPG ed il modo
quotidiano di EPG.
Per vedere i programmi per l'ieri o più lontano. preme il tasto GIALLO per
diminuire la data.
Per vedere i programmi per il giorno seguente o più avanti, preme il tasto BLU per
aumentare la data.
Per più informazioni di programma, preme INFO.
IT29
Menu di Impostazione
Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Preme il tasto per selezionare l’Impostazione nel menu
principale, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che vuole registrare nel menu di
Impostazione, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare.
3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e
rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero
menu.
Impostazione di PC
Preme il tasto per selezionare l'Impostazione di PC, allora preme il tasto
ENTRARŹSHUHQWUDUH
Registrazione Auto
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHOD5HJLVWUD]LRQH$XWRDOORUDSUHPHLOWDVWRŹLO
menu comparirà per alcuni secondi.
IT30
Note: 1. Il rapporto aspetto e lo schermo blu alla fonte del PC non è disponibili e
saranno indicati in grigio. L'altri menu e descrizione sono lo stesso di che per la
fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 19-21.
2. Il menu di canale della fonte del PC non è disponibile e sarà indicato in grigio.
3. Il menu e la descrizione dell'immagine sono lo stesso di che per la fonte della
TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 10-11.
4. Il menu e la descrizione di suono sono lo stesso di che per la fonte della TV,
per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 11.
5. Il menu e la descrizione della caratteristica sono lo stesso di che per la fonte
della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 16-19.
Posizione H
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHOD3RVL]LRQH+DOORUDSUHPHLOWDVWRŹSHU
entrare, e preme il tasto per registrare. Registra l'immagine orizzontalmente.
Posizione V
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHOD3RVL]LRQH9DOORUDSUHPHLOWDVWRŹSHU
entrare, e preme il tasto per registrare. Registra l'immagine verticalmente.
Fase
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHOD)DVHDOORUDSUHPHLOWDVWRŹSHUHQWUDUHH
preme il tasto per registrare. Registra la fase dell'orologio per minimizzare la
tremarella dell'immagine.
Orologio
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUH2URORJLRDOORUDSUHPHLOWDVWRŹSHUHQWUDUHH
preme il tasto per registrare.
IT31
Menu di Impostazione
Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Preme il tasto per selezionare l'Impostazione in
menu principale, allora preme il tasto ENTRARŹSHU
entrare.
1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che vuole registrare nel menu di
Impostazione, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare.
3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e
rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero
menu.
Impostazione di YPBPR
3UHPHLOWDVWRźŸSHUVHOH]LRQDUHl'Impostazione di YPBPR, allora preme il
tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
Posizione H
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHOD Posizione H, allora preme il tasto ENTRA o
ŹSHUHQWUDUHHSUHPHLOWDVWRSHUUHJLVWUDUH5HJLVWUDOLPPDJLQH
orizzontalmente.
Posizione V
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHODPosizione V, allora preme il tasto ENTRA o
ŹSHUHQWUDUHHSUHPHLOWDVWRSHUUHJLVWUDUH5HJLVWUDOLPPDJLQH
verticalmente.
Risetta la Posizione
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUH5LVHWWDOD3RVL]LRQHDOORUDSUHPHLOWDVWR
ENTRARŹSHUULVHWWDUHODSRVL]LRQH+HODSRVL]LRQH9
IT32
Note:
1. Il menu di canale della fonte di YPBPR non è disponibile e sarà indicato in
grigio.
2. Il menu e la descrizione dell'immagine sono lo stesso di che per la fonte della
TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 10-11.
3. Il menu e la descrizione di suono sono lo stesso di che per la fonte della TV, per
le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 11.
4. Il menu e la descrizione della caratteristica sono lo stesso di che per la fonte
della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 16-19.
Note:
1. Il menu di canale della fonte di SCART non è disponibile e sarà indicato in
grigio.
2. Il menu e la descrizione dell'immagine sono lo stesso di che per la fonte della
TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 10-11.
3. Il menu e la descrizione di suono sono lo stesso di che per la fonte della TV,
per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 11.
4. Il menu e la descrizione della caratteristica sono lo stesso di che per la fonte
della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 16-19
IT33
Menu di Impostazione
Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Preme il tasto
per selezionare l'Impostazione in menu principale, allora preme il tasto
ENTRARŹSHUHQWUDUH
1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che vuole registrare nel menu di
Impostazione, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH
2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare.
3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e
rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu.
Impostazione di HDMI
Preme il tasto per selezionare l'Impostazione di HDMI, allora preme il tasto
ENTRARŹSHUHQWUDUH
Posizione H
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHOD3RVL]LRQH+DOORUDSUHPHLOWDVWR ENTRA o
ŹSHUHQWUDUHHSUHPHLOWDVWRSHUUHJLVWUDUH5HJLVWUDOLPPDJLQH
orizzontalmente.
Posizione V
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHOD3RVL]LRQH9DOORUDSUHPHLOWDVWRENTRA o
ŹSHUHQWUDUHHSUHPHLOWDVWRSHUUHJLVWUDUH5HJLVWUDOLPPDJLQH
verticalmente.
Risetta la Posizione
3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUH5LVHWWDOD3RVL]LRQHDOORUDSUHPHLOWDVWR
ENTRARŹSHUULVHWWDUHODSRVL]LRQH+HODSRVL]LRQH9
IT34
Impostazione di HDMI
Preme il tasto per selezionare l'Impostazione di HDMI, allora preme il tasto
ENTRARŹSHUHQWUDUHHSUHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH2YHUVFDQR
Notes :
/DOWULPHQXHGHVFUL]LRQHVRQRORVWHVVRGLFKHSHUODIRQWHGHOOD79SHUOH
LQIRUPD]LRQLGHWWDJOLDWHVLULIHULVFDDOODSDJLQD
,OPHQXGHOODVFDQDODWXUDGHOODIRQWHGL+'0,QRQqGLVSRQLELOHHVDUj
LQGLFDWRLQJULJLR
,OPHQXHODGHVFUL]LRQHGHOOLPPDJLQHVRQRORVWHVVRGLFKHSHUODIRQWHGHOOD
79SHUOHLQIRUPD]LRQLGHWWDJOLDWHVLULIHULVFDDOODSDJLQD
,OPHQXHODGHVFUL]LRQHGLVXRQRVRQRORVWHVVRGLFKHSHUODIRQWHGHOOD79
SHUOHLQIRUPD]LRQLGHWWDJOLDWHVLULIHULVFDDOODSDJLQD
,OPHQXHODGHVFUL]LRQHGHOODFDUDWWHULVWLFDVRQRORVWHVVRGLFKHSHUODIRQWH
GHOOD79SHUOHLQIRUPD]LRQLGHWWDJOLDWHVLULIHULVFDDOODSDJLQD
Nota: 3ULPDGLIXQ]LRQDPHQWRGHOPHQXGLMEDIALQVHULVFDLOGLVSRVLWLYRGHO
86%RODVFKHGDGLPHPRULDDOORUDSUHPHLOWDVWRINPUTSHUILVVDUHODIRQWHGL
input alla MEDIA.
Preme il tasto per selezionare la MEDIA nel Menu di Fonte, allora preme il
tasto ENTRA o per entrare.
3XRLDQFKHHQWUDUHLQ0HGLDSUHPHQGRLOWDVWRGLMEDIA VXOWHOHFRPDQGR
3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHORS]LRQHFKHYXROHUHJLVWUDUHQHOPHQXGL
0HGLDDOORUDSUHPHLOWDVWRENTRARŹSHUHQWUDUH
3UHPHLOWDVWRSHUUHJLVWUDUHRSUHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH
'RSRODULILQLWXUDGHOODWXDUHJLVWUD]LRQHSUHPHLOWDVWRMENUSHUFRQVHUYDUH
HULQYLDUHGLQXRYRDOPHQXSUHFHGHQWHHSUHPHLOWDVWREXITSHUXVFLUHOLQWHUR
menu.
IT35
Menu di Film
Preme il tasto per selezionare il Film nel menu principale,
allora preme il tasto ENTRA o per entrare. Preme il tasto
MENU per rinviare di nuovo al menu precedente.
Preme il tasto per selezionare la cartella che vuole osservare, preme il tasto
ENTRARŹSHUVHOH]LRQDUHODVRWWRFDUWHOODSUHPHLOWDVWRENTRA per
guardare, preme il tasto EXIT per rinviare indietro. Preme il tasto blu, allora
preme il tasto per selezionare il Tempo di Scorrere, Ripetizione, BG
Musica, Disc.
Tempo di Sco rrere
Preme il tasto per selezionare 3 secondi, 5 secondi, 10 secondi e 15
secondi.
Ripetizione
Preme il tasto per selezionare Ripete una, Ripete la cartella, Casuale,
Singolo, Cartella.
BG Musica
Preme il tasto per selezionare Inserita e Disinserita.
Manager di Disc
Preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUHHVHOH]LRQDUHODFDUWHOOD
1. Preme il tasto verde per cancellare la cartella selezionata.
2. Preme il tasto giallo per cambiare titolo della cartella selezionata.
3. Preme il tasto blu per rinviare al menu.
Ritorno
Preme il tasto ENTRA per rinviare.
IT36
Preme il tasto verde, esso compare come seguono: la Cartella della
BG Musica è regolata.
Notes : 1. L'altri menu e descrizione sono lo stesso di che per il menu di
Film, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 35-36.
Menu di Musica
Preme il tasto per selezionare la Musica nel menu principale,
allora preme il tasto ENTRA o per entrare, preme il tasto MENU
per rinviare di nuovo al menu precedente.
Preme il tasto per selezionare il Manager di Foto nel menu
principale, allora preme il tasto ENTRA o per entrare. Preme il
tasto MENU per rinviare di nuovo al menu precedente.
Preme il tasto verde, poi preme il tasto o per pelare le foto, preme il
tasto ENTRA per esaminare.
Note: L'altri menu e descrizione sono lo stesso di che per il menu di Film, per
le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 35-36.
IT37
Analisi Guasti
Problema Causa possibile
Il TV non funziona
Assicura che l'alimentazione elettrica sia
collegata e che il rifornimento di condutture è
Qualità cattiva
dell'immagine
L'antenna è inserita? Prova a cambiare il senso
dell'antenna esterna. Le alte costruzioni e colline possono
causare le immagini del fantasma o le doppie immagini.
Controlla se il canale è sintonizzata correttamente.
Prova a registrare le regolazioni dell'immagine, come la
luminosità, il colore e l’acutezza.
Assicura che il TV non sia situato vicino agli apparecchi
elettrici che possono emettere l'interferenza di radio
frequenza.
Nessun'immagine
della TV
L'antenna è inserita correttamente?
Il cavo del'antenna è danneggiato?
Tutte le spine nel cavo del'antenna sono installate
correttamente?
È il TV nel modo corretto per segnale input?
Nessun suono
È il suono smorzato? Preme il tasto muto. Il volume è
girato giù?
Nessun colore
Registri le regolazioni di colore. Controlla se il
programma è trasmesso a colori.
Controlla se il canale è sintonizzato correttamente.
Nessuna risposta
per il telecomando.
Se ci è un'ostruzione fra il telecomando ed il sensore
sul TV? Prova di cambiare le batterie.
Evita la luce solare diretta sul sensore di
telecomando.
Se ci è un'ostruzione fra il telecomando ed il sensore sul TV?
Prova di cambiare le batterie.
Evita la luce solare diretta sul sensore di telecomando.
IT38
Caratteristiche Tecniche
Illustrazioni relative
32 " LCD Schermo Largo TFT
Manuale dell'Utente x1
Carta della Garanzia x 1
Telecomando x 1
AAA Batteria x 1 ( paio)
Cavo di Alimentazione(UKX1)
13 Kg (Netto) /15.2Kg (Lordo)
895x662x250mm (Scatola )
In Funzionamento 180 W ( Max)
CA In 100-240V 50/60Hz
VESA Standard (400 x 200 mm )
NICAM/A2
Inglese, Francese, Fpagnolo, Tedesco,
Italiano, Olandese
DVB-T
PAL, SECAM
178°(O)/178°(V)
1366x768 pixel
Articoli
Formato di Schermo
Numero dei pixel
Angolo di visione
Sistema della TV
Sistema della DTV
Lingua di OSD
Uscita di Audio
Supporto della Parete
Alimentazione Elettrica
Assorbimento di Corrente
di Energia
Dimensione
Peso
Accessori
Inhoudsopgave
1.....................Inhoudsopgave
2.....................Veiligheid Informatie
4.....................Eerst Stappen
5.....................Aansluiting met Externe Apparatuur
6.....................Identificatie van Controle toetsen
7.....................Beschrijving van de Controle toetsen
9..................... Menu Bedieningen
10................... BEELD menu opties
11................... GELUID menu opties
12....................Kanaal menu opties
16....................Kenmerk menu opties
19....................Setup menu opties
22....................DTV Functies
29....................PC Positie MENU
31................... YPBPR Positie MENU
32...................SCART Positie MENU
33...................HDMI Positie MENU
34...................Media Functie
37...................Probleem en oplossing
38...................Technische Specificatie
DU 1
Veiligheid Informatie
Het symbool van het blikseminslag met een pijl, binnenin een gelijk
driehoek, is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor het gevaar
van de aanwijzigheid van ongeinsuleerd "gevaarlijk voltage" binnenin
het product inclusief eventueel statisch gevaar welk is verborgen staat
van eletrisch schok voor mensen.
Het uitroep teken binnenin een gelijk driehoek is bedoeld voor de
gebruiker erop te letten voor belangrijk bedienings- en
(onderhouds)instructies welk is meegeleverd bij dit instructie boek.
Correct disposal of this product
(Afval Electrisch & Electronisch Apparatuur) (WEEE)
De angekruisd "Container" geeft aan dat dit toestel mogen niet als een gewoon
huis afval wegwerpen nadat het toestel is niet meer te gebruiken. Om eventueel
schade aan het milieu of mensenlijk gezondheid te voorkomen van
ongecontroleerd afval, Houdt het toestel appart van normaal huishoudelijk afval,
en laat het recycleren om ons milieu duurzaam te beschermen. Voor afval
behandeling na huishoudelijk doeleinden, moet U contact opnemen met uw detail
handelaar vanwie U het toestel kocht of raadpleegt uw lokaal overheid waar U zal
kunnen wegwijzen voor een milieu vriendelijk en veilig manier voor recyclering.
Dit toestel voldoet aan Europesch Veiligheids vorm en waarden welk richtlijnen zijn
omtrent de Electrisch toestellen voor de gezondheid van de mensen.
DU 2
OPGELET. LEES DEZE INSTRUCTIE VOOR HET GEBRUIKT. EN LET OP HET
LEBEL WELK IS AANGEPLAKT OP HET TOESTEL. BEWAAR DIT BOEKJE VOOR
LATER REFERENTIE.
Dit toestel is ontworpen en geproduceerd na zorgvuldig overweging omwille uw
persoonlijk veiligheid..
Onjuist gebruikt kan leiden tot eletrisch schok en brand gevaar.
De beveiliging maatregel op het toestel zal U beschermen tegen eventueel gevaar
indien U correct behandeld
procedure voor installatie, servicebeur en bediening.
Er is geen reserve onderdelen binnen.
Veiligheid overwegingen.
Plaats het netsnoer waar zij niet kunnen worden vertrappen of hinder vormt voor het lopen.
Plaatst het TV niet in nat of damp omgeving.
Laat geen water of ander vloeibaar stof binnenin het TV komen.
Zet het TV niet onder direct zonnelicht of dichtbij hitte brons zoals radiator of open vuur.
Stroom Voeding.
Aansluit uitsluitend met een net spanning van 100-240V AC 50/60Hz. op TV.
Uw TV achterlaten.
Wanneer U voor een lang periode uw TV achterlaat zoals op vakantie gaat of
wanneer er is een onweer bij U in de buurt, trekt het hoofd stekker van het muur
stopcontact om het toestel geheel van stroom uit te zetten (indien er spraak is
van in open lucht of de kabeldistributie aanwijzig is).
Reiniging.
Ontsluit het TV van stroom toevoer. Met een zacht,droog doek om het stof weg te vegen.
En voor vast aangekoekt vuil, moet U met een vocht doekje met een beetje mild
afwasmiddel weg te halen. Neemt geen bezine of afbijtend middel. Daarmee kunt U het
scherm oppervlak beschadigen.
Ventilation.
De ventilatie opening vrij houden, anders kan leiden tot oververhitting en de functie van
het TV uitvallen. Zet het TV in een wel geventileerd kast met voldoende ruimte om het
TV heen. Laat er GEEN voorwerpen in de houder stoppen door de kinderen.
DU 3
1.Plaatst het TV op een stabiel plaatst, en geheel op verticaal richting neerzetten.
2.Sluit aan met het antenne kabel op het " RF" stopcontact welk bevindt zich achteraan
het televisie set
3.Afstandbediening:
Open de battery compartment. Zet er twee batterijen in(type AAA 1.5V) welk is
meegeleverd bij dit toestel.
4.Stroom:
Sluit het invoer stopcontact van het stroom kabel in het "AC IN " opening aan het achter
van het TV set. Daarna, zet ander eind van het kabel in het stroom stopcontact.
5.Zet het TV aan:
Drukt op het Aan/Stand-by knop op de afstandbediening of aan het voorkant van het
TV om aan te zetten. Het indicatie licht gaat an en blijft in groen. Als het TV is op
Stand-by mode staat het stroom licht is rood
6.Selecteertie Invoer:
TV/DTV/Media/AV/S-VIDEO/PCA'PBPR/SCART1/SCART2/HDMI1/HDMI2
Drukt op het Invoer knop om de invoer mode menu te weergeven. Daarna drukt op het
knop om invoer bron te kiezen en drukt op Enter knop te bevestigen.
EERST STAPPEN
De volgende instructies volgen om het TV correct te configureren en de
afstandbediening juist op te zeetten. Op de overeenkomstig pagina leest U verder het
inhoud over hoe U de afstandbediening bedient en de kanalen afstemmen.
DU 4
Aansluiting met Externe Apparatuur
U kunt het laten aansluiten met een groot aantal verschillend audio en video
apparatuur naar uw TV.
OPMERKING: Refereert naar de gebruiksaanwijzing voor
meer instructies over de aansluiting met de apparatuur.
Verbinding metor
Doel
Speel multijddia file af
Ontvangt Hoog kwaliteit
HDMI invoer
Ontvangt het video
signaal van een PC
Ontvangt audio signaal
voor PC mode
Helderheid en chroma
signaal invoer
Ontvangt component
video signaal voor YPBPR
(Component) mode
Ontvangt composiet video
signaal en audio signaal voor
AV mode.
Ontvangt complet AV
(Audio Visual) signaal
Zet voorwaardelijk toegang
module (CAM) en
'pay-per-bekijkt' kaart in
Ontvangt TV signaal
van een
Uitvoer digitaal audio
DU 5
Identificatie van Controle Toetsen
Vooraanzicht
1. Afstandbediening Sensor Stanby
indicator
2.INVOER
Druk erop te laten weergeven van de
beschikbaar invoer brons lijst.
3.Menu
Activeert de Op-scherm menus.
4.Volume Boven/beneden
Volume aanpassen knop. Ook bij de
navigatie naar links en rechts te
verplaatsen.
5.Programme Boven/beneden
Kanaal selecteert knop. Wordt ook
gebruikt bij het navigeren naar boven
en beneden op het scherm menu
6.Stroom
Sschakelt het TV naar stand-by en aan
weer. Het TV is geheel afgezet van het
stroom indien de stekker is van het
wandstopcontact afgehaald.
7.Luidsprekers
8.Staan
DU 6
Beschrijving van de Controle Toetsen
Afstandbediening
1.STANDBY
Schakelt de TV aan en uit van standby mode
2.AUTO
Drukt op dit knop te AUTO configureren het beeld instelling in VGA
mode.
3.MUTE
Drukt op dit knop te mute of geluid te hervatten.
4.<0>-<9>
Numeriek knoppen.
5.
Drukt op dit knop om terug naar de vorig kanaal in no-menu mode.
6. C/L
Drukt op dit knop continu te selecteren van Land en Taal.
7. VOL+/VOL-
Volume toename of afname keus.
8. ASPECT
De zoom mode instellingen kan geselecteerteerd worden in de
scherm instelling.
9. AUDIO
Selecteert audio kanaal.
10.DISPLAY
Toont het huidig mode informatie.
11.CH+/CH-
Drukt op de knoppen te selecteren van kanalen in dalend of
stijgend volgorde.
12.CURSORS
De vier richting knoppen maakt het mogelijk voor U te navigeren
het menu Advanced Functie in TV mode:
:Functie Kanaal toename/afname
:Functie Volume afname/toename
13.ENTER
Drukt op dit knop activeert uw gewenst item of in kanaal lijst.
De ENTER en OK functie
14.MENU
Drukt op dit knop om het menu scherm voor varierend optie
aanpasbaar instellingen.
15.EXIT
EXIT huidig instelling in alle mode.
16.INPUT
Schakelt huidig signaal bron selectie.
17.PMODE
Drukt op dit knop te selecteren van de gewenst beeld mode.
18.SMODE
Drukt op dit knop te selecteren van de gewenst geluid mode.
19.SLEEP
Automatisch domancy tijd instelling.
20.FAV
Favoriet televisie programma’s.
21.FAV-
Bekijkt laatst pagina’s van de favoriet program.
22.FAV+
Bekijkt de volgende pagina van de favoriet programma.
23.EPG
Electronisch Programma Gids.
DU 7
24. TEXT/
Start en exit Teletext.
Overslaan naar de vorig track/titel /hoofdstuk in MEDIA
mode.
25. HOLD/
Drukt op dit knop om de weergegeven Teletext pagina
vast te houden om te voorkomen dat de pagina
verandert.
Overslaan naar de volgende track/titel/hoofdstuk in MEDIA
mode.
26. TV/RADIO
Druk erop te laten pinnen tussen DTV en Radio.
27. SUBTITLE
Ondertiteling knop in diditaal TV.
28. INDEX/
Terug naar teletext home pagina. Snel omkeren in MEDIA
mode.
29. SIZE/
Schakelt de teletext maat in.
Snel vooruit in MEDIA mode.
30. REVEAL
Onthullen de verborgen Informatie voor sommig teletext
pagina’s,en daarop nognaals drukt om de informatie te
verborgen.
31. SUBPAGES
Functie voor sub-pagina in teletext mode.
32.
Start de playback of palyback hervatten van pause in
MEDIA mode.
33.
Stopt in MEDIA mode.
34.
Druk erop te laten start te opnemen en tweede keer voor
stop in DTV mode .
35. MEDIA
Direct toegang tot de MEDIA
36. ROOD
ROOD is een snel knop in DTV mode of in Teletext mode.
37. GROEN
GROEN knop is een snel knop in DTV mode of in Teletext
mode.
38. GEEL
GEEL is een snel knop in DTV mode of in Teletext mode.
39. BLAUW
BLAUW is een snel knop in DTV mode of in Teletext mode.
DU 8
I
Drukt op het ENTER knop to weergeven de invoer bron lijst;
Drukt op het knop te selecteren van de invoer bron U wenst te bekijken;
Drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPGHLQYRHUEURQWHDFWLYHUHQ
Drukt op het MENU knop het HOOFD OSD MENU te weergeven;
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQKHWPHQXZHON8ZHQVW
Drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPGHVXEPHQXWHDFWLYHUHQ
Drukt op het knop te selecteren van de optie en daarna drukt op het
ENTERNQRSRIŹNQRSRPGHVXEPHQXWHDFWLYHUHQ
GUXNWRSKHWNQRSRPKHWZDDUGHDDQWHSDVVHQRIGUXNWRSKHWźŸ
NQRSWHVHOHFWHUHQLQGHVXEPHQX
U kunt drukken op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het
YRULJPHQXHQGUXNWRSKHW(;,7NQRSWHH[LWYDQKHWJHKHHOPHQX
Drukt op het WEERGEVEN NQRSRSGHDIVWDQGEHGLHQLQJRPSURJUDPPDLQIRUPDWLHWHODWHQ
weergeven.
+XLGLJ.DQDDO1XPPHU
+HWNOHXUV\VWHHPYDQKXLGLJNDQDDOLVWHZLM]LJHQRS+DQGPDWLJ]RHNHQPHQX
+XLGLJ.DQDDO1DDP
+HWJHOXLGV\VWHHPYDQKXLGLJNDQDDOLVWHZLM]LJHQRS+DQGPDWLJ]RHNHQPHQX
+HW1,&$0PRGHYDQKXLGLJSURJUDPPD
,QGLHQKHWLFRRQYDQ1,&$0PRGHLVURRGEHWHNHQWGDWKHWKXLGLJSURJUDPPD
ELHGWPHHUYRXGLJH1,&$0VLJQDOHQHQ8NXQWKHWODWHQZLM]LJHQPHWGUXNWRSKHW
$8',2NQRS
9LHUVRRUWHQ1,&$0PRGHVHQUHODWLYHLFRQHQ
0ono Stereo Duel , Duel,,
DU 9
DU10
Beeld Menu
Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te weergeven.
Drukt op het knop te selecteren van Beeld in het hoofd menu,
en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
1.Drukt op het knop te selecteren van de optie welk U wenst te aanpassen in het Beeld menu, en
daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren.
3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op
het EXIT knop te exit van de geheel menu.
Beeld Mode
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ%HHOG0RGHHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹ
NQRSRPWHDFWLYHUHQHQGUXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQ%HVFKLNEDDU%HHOG0RGH3HUVRQOLMN
6WDQGDDUG6SRUW0RYLH0LOG6SHOHQ
8NXQWKHWZDDUGHYDQKHOGHUKHLGFRQWUDVWVFKHUSWHNOHXUZDQQHHUKHWEHHOGLVLQ3HUVRQOLMNPRGH
,QGLHQ8ZLM]LJWKHWZDDUGHYDQGH]HVHOHFWLHKHW%HHOG0RGHZRUGWYDQ]HOI3HUVRQOLMN
7,368NXQWGUXNNHQRSKHWPMODENQRSRSGHDIVWDQGEHGLHQLQJNHHURSNHHURPKHWEHHOG0RGH
GLUHFWWHZLM]LJHQ
Helderheid
Drukt op het knop te selecteren van Helderheid, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRP
te activeren en drukt op het knop te aanpassen.
Contrast
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ&RQWUDVWHQGDDUQDGUXNWRSKHW(17(5NQRSRIŹNQRS
om te activeren en drukt op het knop te aanpassen.
Scherpte
Drukt op het knop te selecteren van Scherpte, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH
activeren en drukt op het knop te aanpassen.
Kleur
Drukt op het knop te selecteren van Kleur, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH
activeren en drukt op het knop te aanpassen.
Kleur Temperatuur
Drukt op het knop te selecteren van Kleur Temperatuur, en daarna drukt op het knop te selecteren
van standaard, warm, koel.
DU11
Lawaai Reductie
Drukt op het knop te selecteren van Lawaai Reductie, en daarna drukt op het knop te selecteren
van Uit, Laag, Midden, Hoog.
GELUID MENU
Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te weergeven. Drukt op het knop te selecteren
van Geluid in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH
activeren.
1.Drukt op het knop te selecteren van de optie welk U wenst te aanpassen in het Geluid menu, en
daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren van.
3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op
het EXIT knop te exit van geheel menu.
Geluid Mode
Drukt op het knop te selecteren van Geluid Mode, en daarna drukt op het knop te selecteren.
(Beschikbaar Geluid mode: Personlijk, Stemgeluid, Muziek, Theatre, Standaard).
U kunt het waarde van bass en treble, Balance wijzigen, wanneer het geluid is in Personlijk mode.
TIPS: U kunt op het SMODE knop drukken op de afstandbediening om het Geluid Mode direct te
wijzigen.
Bass
Drukt op het knop te selecteren van Bass, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH
activeren en drukt op het knop te aanpassen.
Treble
Drukt op het knop te selecteren van Treble, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH
activeren en drukt op het knop te aanpassen.
Balance
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ%DODQFHHQGDDUQDGUXNWRSKHW(17(5NQRSRIŹNQRSRPWH
activeren en drukt op het knop te aanpassen.
AVL
Drukt op het knop te selecteren van AVL, en daarna drukt op het knop te selecteren van Aan of Uit.
SPDIF
Drukt op het knop te selecteren van SPDIF, en daarna drukt op het knop te selecteren van PCM,
Bitstream of Uit.
DU12
KANAAL MENU
Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te laten weergeven.
Drukt op het knop te selecteren van Kanaal in het hoofd menu,
en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
1.Drukt op het knop te selecteren van de optie welk U wenst te aanpassen in het Kanaal menu, en
daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren.
3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op
het EXIT knop te exit van het geheel menu.
Kanaal Management
Drukt op het knop te selecteren van Kanaal Management, en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹ
knop om te activeren.
'UXNWRSKHWURRGNQRSRPKHWKXLGLJNDQDDOLQWHVWHOOHQYRRUYHUJUHQGHOLQJLQGLHQKHWKXLGLJNDQDDO
is al opgesloten, drukt op het rood knop nogmaals om te ontgrendelen.
'UXNWRSKHWJURHQNQRSRPKHWKXLGLJNDQDDOLQWHVWHOOHQYRRUYHUZLMGHULQJLQGLHQKHWKXLGLJNDQDDO
LVDOYHUZLMGHUG'UXNWRSKHWJURHQNQRSQRJPDDOV]DOKHWYHUZLMGHULQJDQQXOOHUHQ
'UXNWRSKHWJHHONQRSRPKHWKXLGLJNDQDDOWHRYHUVODDQ
Met de cursor knoppen te selecteren van de kanaal welk U wenst te overslaan.
'UXNWRSKHWJHHONQRSHQKHWJHVHOHFWHHUGNDQDDO]DOZRUGHQJHWRRQG2PYHUZLMGHULQJIXQFWLHRYHUWH
slaan, drukt op het geel knop nogmaals.
,QGLHQHHQYDQGHVWDWLRQZDVLQFRUUHFWJHSODDWVWLQGHVWDWLRQOLMVWPRHW8KHWQDDUGHFRUUHFWSRVLWLH
YHUSODDWVHQPHWGHFXUVRUVHOHFWHHUWGHNDQDDOZHON]RXPRHWHQYHUSODDWVHQZRUGHQGUXNWRSKHW
blauw knop, verplaatsen de station naar de nieuw locatie en drukt op het ENTERNQRS]RJDDWGH
verplaatsing van de ene naar de ander station.
DU13
Indie er is delete kanaal logo, drukt op het MENU knop of ENTER knop, het menu
zal verschijnen als volgende:
Delete de geselecteerd items, indien U selecteert "Ja" en drukt op het ENTER knop, anders
annulleert te delete de geselecteerd items. Na een paar seconden, het menu zal verschijnen als
volgende:
'UXNWRSKHWNQRSWHUXJJDDWQDDUKHWYRULJSDJLQDGUXNWRSKHWŹNQRSWHUXJJDDWQDDUGH
volgende pagina.
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQNDQDDOHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTER knop om te
activeren de hernoemen kanaal menu.
Opmerking: Kanaal naam is met 8 karakters. Drukt op het groen knop te schakelen naar de maat
van de letters. Drukt op het of knop te selecteren van de karakter. Drukt op het EXIT knop, het
menu zal verschijnen als volgende:
Exit het geheel menu indien U selecteert "Nee" en drukt op het ENTER knop.
Opslaan is gelukt indien U selecteert "Ja" en drukt op het ENTER knop, het menu zal
verschijnen als volgende.
DU14
Favoriet Manager
Drukt op het knop te selecteren van Favoriet Manager, en daarna drukt op het ENTER knop
RIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ.DQDDOGUXNWRSKHWURRGNQRSLQWHVWHOOHQQDDU)DY
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ.DQDDOGUXNWRSKHWJURHQNQRSLQWHVWHOOHQQDDU)DY
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ.DQDDOGUXNWRSKHWJHHONQRSLQWHVWHOOHQQDDU)DY
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ.DQDDOGUXNWRSKHWEODXZNQRSLQWHVWHOOHQQDDU)DY
Indien het huidig kanaal is al een van uw favoriet kanaal,
GUXNWRSKHWURRGJURHQJHHOEODXZNQRSQRJPDDOV]DOWRWQRUPDDONDQDDOLQVWHOOHQ
Drukt op het MENU knop of EXITNQRSGHPHWVXFFHVVXSGDWHPHQX]DOYHUVFKLMQHQ
Auto zoeken
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ$XWR]RHNHQHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹ
NQRSRPWHDFWLYHUHQ:DQQHHUGH6\VWHHP/RFNLVDDQYRHUGHIDEULHNVWDQGDDUG
SDVVZRUGLQ
/DQG
Drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQHQGDDUQDGUXNWRSKHWNQRSWH
VHOHFWHUHQYDQSDVVHQGHODQG9HUSODDWVWGHFXUVRUQDDUGHVWDUWGUXNWRSKHWENTER knop ,
KHWPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOVYROJHQGH
([LWGHJHKHHOPHQXLQGLHQ8VHOHFWHHUW1HHHQGUXNWRSKHWENTERNQRS
Indien U selecteert "Ja" en drukt op het ENTERNQRS$XWR]RHNHQPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOV
YROJHQGH
DU15
Wanneer auto zoeken is beeindigd, het met succes opgeslagen menu zal verschijnen na een
paar seconden.
Analoog Handmatig zoeken
Drukt op het knop te selecteren van Analoog Handmatig zoeken, en daarna drukt op het ENTER
NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ:DQQHHUGH6\VWHHP/RFNLVDDQYRHUGHIDEULHNVWDQGDDUG
password"0000" in)
Huidig Kanaal
Drukt op het knop te selecteren van Huidig Kanaal, en daarna drukt op het knop te selecteren.
Search
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ6HDUFKHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTER knop of knop om te
activeren, het menu zal verschijnen als volgende:
'UXNWRSKHWNQRSNRUWLQRPNDQDDOIUHTXHQF\WHDDQSDVVHQHQGUXNWODQJHUWLMGLQWHVWDUWHQ]RHNHQ
totdat de unit vindt.
Drukt op het MENU knop om terug naar vorig menu te gaan.
Fijn afstemmen
Drukt op het knop te selecteren van Fijn afstemmen, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRP
te activeren, het menu zal verschijnen als volgende:
'UXNWRSKHWNQRSWHDDQSDVVHQNDQDDOIUHTXHQF\GUXNWRSKHWMENU knop om terug naar het vorig
menu te gaan.
Opmerking:6ODDWKHWUHVXOWDDWYDQGHDDQSDVVLQJRS
DU16
AFC
Drukt op het knop te selecteren van AFC, en daarna drukt op het knop te selecteren van
Aan of uit.
Kleur Systeem
Drukt op het knop te selecteren van Kleur Systeem, en daarna drukt op het knop te
selecteren van Auto, PAL.SECAM.
Geluid Systeem
Drukt op het knop te selecteren van Geluid Systeem, en daarna drukt op het knop te
selecteren van BG, DK,I,L/L'.
Kenmerk Menu
Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te weergeven.
Drukt op het knop te selecteren van Kenmerk in het hoofd menu,
en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
1.Drukt op het knop te selecteren van de optie welk U wenst te aanpassen in de Kenmerk
menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren.
3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op
het EXIT knop te exit van het geheel menu.
Systeem Lock
Drukt op het knop te selecteren van Systeem Lock, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹ
knop om te activeren.
Systeem Lock
Drukt op het knop te selecteren van Systeem Lock, en daarna drukt op het knop
te selecteren van Aan of uit (wanneer de Systeem Lock is aan ,voer de fabriek standaard
password"0000" in)..
DU17
Parental Lock
Drukt op het knop te selecteren van Parental Lock, en daarna drukt op het knop te
selecteren van.
Knop Lock
Drukt op het knop te selecteren van Knop lock, en daarna drukt op het knop te selecteren
van Aan of uit om de KNOP boord te vergrendelen.
Wijziging Pin Code
Drukt op het knop te selecteren van Wijziging Pin Code, en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹ
knop, wijziging pin cohet menu zal verschijnen als volgende:
Invoer oud password aan “Oud Password" dialoog, indien de oude password is incorrect, de
password is niet mogelijk voor U te modificeren.
Voer het nieuw password aan "Nieuw Password" dialoog in.
Invoer nieuw password nogmaals in aan "Bevestigen Nieuw Password" dialoog, indien nieuw
password en bevestiging nieuw password consquent,
Het met succes update menu zal verschijnen na een paar seconden, anders , het menu zal aangeven
dat het password niet juist is.
Taal
Drukt op het knop te selecteren van Taal, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRP
te activeren submenu.
OSD Taal
Drukt op het knop te selecteren van OSD Taal, en daarna drukt op het knop te selecteren.
Voorkeur Ondertiteling
Drukt op het knop te selecteren van Voorkeur Ondertiteling, en daarna drukt op het knop te
selecteren.
Voorkeur Audio
Drukt op het knop te selecteren van Voorkeur Audio, en daarna drukt op het knop te
selecteren.
DU18
TT Taal
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ777DDOHQGDDUQDGUXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQ
Eerst Keer Installatie
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ(HUVW.HHU,QVWDOODWLHHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRS
RIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQYDQKHWVXEPHQX
Setup 1
'UXNWRSKHWźŸ$NQRSWHVHOHFWHUHQYDQWDDO
Drukt op het ENTERNQRSRIJURHQNQRSRPWHDFWLYHUHQVHWXSPHQX
6HWXS
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQODQG
'UXNWRSKHWURRGNQRSRPWHDFWLYHUHQVHWXSPHQX
Drukt op het ENTERNQRSRIJURHQNQRSRPWHDFWLYHUHQVHWXSPHQX
DU19
Drukt op het groen knop te starten auto zoeken, het beeld verschijnt als onderstaande:
Setup Menu
Drukt op het MENUNQRSWRZHHUJHYHQKHWKRRIGPHQX'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ
Setup in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQGHRSWLHZHON8ZHQVWWHDDQSDVVHQLQGH6HWXSPHQXHQ
daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHDDQSDVVHQRIGUXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQ
3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op het
EXIT knop te exit het geheel menu.
OSD Klok
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ26'.ORNHQGDDUQDGUXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQ
%HVFKLNEDDU26'.ORN6HFRQGHQ6HFRQGHQ6HFRQGHQ6HFRQGV6HFRQGHQ
Seconden).
Slaap Klok
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ6ODDS.ORNHQGDDUQDGUXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQ
%HVFKLNEDDU.ORN6HFRQGHQ6HFRQGHQ6HFRQGHQ
Aspect Ratio
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ$VSHFW5DWLRHQGDDUQDGUXNWRSKHWNQRSWH
VHOHFWHUHQ%HVFKLNEDDUDVSHFWUDWLR$XWR9RO=RRPO=RPP
TIPS:8NXQWRSKHW$VSHFWNQRSGUXNNHQRSGHDIVWDQGEHGLHQLQJRPGHDVSHFWUDWLRGLUHFWWHZLM]LJHQ
DU20
Blauw Scherm
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ%ODXZ6FKHUPHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSWH
VHOHFWHUHQYDQ$DQRIXLW
Herstellen naar Fabriek standaard
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ+HUVWHOOHQQDDU)DEULHNVWDQGDDUGHQGDDUQDGUXNWRSKHW
ENTERNQRSRIŹNQRSGHSDVVZRUGPHQX]DOYHUVFKLMQHQZDQQHHUGH6\VWHHP/RFNLVDDQ
0HWKHWFXUVRUYRHUSDVVZRUGLQRPWHDFWLYHUHQIDEULHNVWDQGDDUGSDVVZRUGLV
Reset Systeem
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ5HVHW6\VWHHPHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRI
ŹNQRSWKHPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOVYROJHQGH
7HUXJQDDUKHWYRULJPHQXLQGLHQ8VHOHFWHHUW1HHHQGUXNWRSKHWENTER NQRS
,QGLHQ8VHOHFWHHUW-DHQGUXNWRSKHW(17(5NQRSGHKHUVWHOLQVWHOOLQJPHQX]DOYHUVFKLMQHQHHQSDDU
VHFRQGHQ
Reset Database
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ5HVHW'DWDEDVHHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹ
NQRSWKHPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOVYROJHQGH
7HUXJQDDUKHWYRULJPHQXLQGLHQ8VHOHFWHHUW1HHHQGUXNWRSKHW(17(5NQRS
,QGLHQ8VHOHFWHHUW-DHQGUXNWRSKHW(17(5NQRSGHKHUVWHOLQVWHOOLQJPHQX]DOYHUVFKLMQHQYRRUHHQ
SDDUVHFRQGHQHQGDDUQDGHHHUVWNHHULQVWDOODWLHPHQX]DOYHUVFKLMQHQ
DU21
Firmware Upgrade
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ)LUP6RIWZDUH8SJUDGHHQGDDUQDGUXNWRSKHW(17(5NQRSRI
ŹNQRSRPWHDFWLYHUHQGHVRIWZDUHXSJUDKHWPHQX
'HRULJLQHHOSURJUDPPDZLVVHQHQGDDUQDKHWPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOVYROJHQGH
Opmerking:+HWVWURRPWLMGHQVXSJUDGHQLHWXLW]HWWHQ$QGHUVPLVOXNNHQXSJUDGH
Opmerkings:$93&<3%356&$57+'0,0HGLDEURQVNDQDDOPHQXLVQLHWEHVFKLNEDDUHQ]DO
LQJULMVYHUWRQHQ
%HHOGPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLHUHIHUHHUW8
QDDUSDJLQD
*HOXLGPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLHUHIHUHHUW8
QDDUSDJLQDOO
.HQPHUNPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLHUHIHUHHUW
8QDDUSDJLQD
6HWXSPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLHUHIHUHHUW8
QDDUSDJLQD
DU22
Drukt op het WEERGEVEN knop op de afstandbediening om program informatie te laten weergeven.
1. Het huidig kanaal Nr. en kanaal naam.
2. Het huidig programma naam.
3. Het huidig tijd.
4. Het huidig programma's start-stop tijd .
Opmerkings: 1 .Beeld menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd
informatie refereert U naar paginaiO-11.
2.Geluid menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie
refereert U naar paginaii.
3.Setup menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie
refereert U naar pagina 19-21
KANAAL MENU
Drukt op het MENU knop te laten weergeven van het hoofd menu.
Drukt op het knop te selecteren van Kanaal in het hoofd menu,
en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
1.Drukt op het knop te selecteren van de optie dat U wenst te aanpassen in de Kanaal menu,
en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren.
3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op
het EXIT knop te exit van het geheel menu.
Kanaal Manager
Drukt op het T / A knop te selecteren van Kanaal Manager, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹ
knop om te activeren.
DU23
Diditaal Handmatig zoeken
Drukt op het knop te selecteren van Diditaal Handmatig zoeken, en daarna drukt op het ENTER
NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQZDQQHHUGH6\VWHHP/RFNLV$DQYRHUGHIDEULHNVWDQGDDUGSDVVZRUG
LQDXE
Kanaal
Drukt op het knop te selecteren van Kanaal.
9HUSODDWVWGHFXUVRUQDDUVWDUWGUXNWRSKHW(17(5NQRSRIŹNQRSGHNDQDDODIVWHPPHQPHQX
zal verschijnen voor een paar seconden.
Opmerking:DQGHUPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQ
for gedetaileerd informatie refereert U naar pagina 12-16.
Kenmerk Menu
'UXNWRSKHW0(18NQRSWRZHHUJHYHQKHWKRRIGPHQX
Drukt op het knop te selecteren van Kenmerk in het hoofd menu,
en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
DU24
1.Drukt op het knop te selecteren van de optie dat U wenst te aanpassen in de Kenmerk menu,
en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren.
3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op
het EXIT knop te exit van het geheel menu.
Klok
Drukt op het knop te selecteren van Klok, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH
activeren.
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ&K1RHQGDDUQDGUXNWRSKHW5RRGNQRSWHZLVVHQ
de geselecteerd kanaal, het menu zal verschijnen als volgende:
Terug naar het vorig menu if selecteert "No" en drukt op het ENTER knop.
Indien U selecteert "Ja" en drukt op het ENTER knop de geselecteerd kanaal van de klok lijst wordt
gewissen.
'UXNWRSKHW*URHQNQRSRPDOOHNORNNHQWHZLVVHQKHWPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOVYROJHQGH
Terug naar het vorig menu indien U selecteert "Nee" en drukt op het ENTER knop. Indien U selecteert
"Ja" en drukt op het ENTER knop,dan worden alle klokken gewissen.
'UXNWRSKHW*HHONQRSRPKHWNDQDDORSGHNORNOLMVWWRHWHYRHJHQKHWPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOV
volgende:
DU25
Type
Drukt op het knop te selecteren van Type, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH
activeren en
drukt op het te selecteren van DTV of Radio.
Kanaal
Drukt op het knop te selecteren van Kanaal, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH
activeren en drukt op het te selecteren van kanaal welk U wenst aan de klok lijst toe te voegen.
Start Tijd
Drukt op het knop te selecteren van Start Tijd, en daarna drukt op het ENTERNQRSRPWH
DFWLYHUHQHQGUXNWRSKHWNQRSRPWLMGLQWHYRHUHQ
Datum
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ'DWXPHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRPWHDFWLYHUHQ
HQGUXNWRSKHWNQRSRPGDWXPLQWHYRHUHQ
Mode
Drukt op het knop te selecteren van Mode, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH
activeren en drukt op het te selecteren van eens, Daaglijks, Weeklijks, Maandelijk.
Recorder>:DQQHHUGH395IRUPDDWRQGHUVWHXQW@
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ5HFRUGHUHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSRPWHDFWLYHUHQHQ
drukt op het knop te selecteren van Aan of uit
Drukt op het knop te selecteren van kanaal dat U wenst te verwerken,
GUXNWRSKHW%ODXZNQRSWHYHUZHUNHQGHJHVHOHFWHHUGNDQDDOGHNORNYHUZHUNHQPHQX]DOYHUVFKLMQHQ
CI Info
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ&,,QIRHQGDDUQDGUXNWRSKHW2NNQRSRIŹNQRSRPWH
activeren.
DU26
Drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
Opmerkings: 'H]HLVHHEYRRUEHHOGYRRUUHIHUHQWLHYHUVFKLOOHQG&,PRGXOH]DO
YHUVFKLOOHQG&,PHQXKHEEHQ
$QGHUPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUG
LQIRUPDWLHUHIHUHHUW8QDDUSDJLQD
Kanaal Lijst
FAV Lijst
Drukt op het ENTERNQRSRSGHDIVWDQGEHGLHQLQJRPGHNDQDDOOLMVWPHQXWHZHHUJHYHQ
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQNDQDDOGDW8ZHQVWWHEHNLMNWHQGDDUQDGUXNWRSKHW
ENTERNQRSWREHNLMNW
Drukt op het FAVNQRSRSGHDIVWDQGEHGLHQLQJWHODWHQZHHUJHYHQYDQKHW)$9OLMVWPHQX
DU27
Drukt op het knop te selecteren van kanaal dat U wenst te bekijkt, en daarna drukt op het
ENTER knop to bekijkt.
Drukt op het knop te schakelen favoriet 1, favoriet 2, favoriet 3 en favoriet 4.
Ondertiteling
Multi-Audio
EPG (ELECTRONISCH PROGRAMMA
Drukt op het Ondertiteling knop op de afstandbediening, de ondertiteling menu zal verschijnen als
volgende:
Drukt op het AUDIO knop op de afstandbediening te weergeven van de multi-audio menu.
Drukt op het AUDIO knop op de afstandbediening te weergeven van de multi-audio menu.
Drukt op het knop naar UIT, en daarna drukt op het ENTER knop, de ondertiteling zal niet worden
weergegeven.
Drukt op het knop naar ENG, en daarna drukt op het ENTER knop, toont de ondertiteling in
English. Drukt op het EXIT te exit.
Drukt op het knop te selecteren van de audio formaat van het taal, (beschikbaar audio formaat:
rechts, stereo, links).
Drukt op het knop te selecteren van de verschillend taal.
DU28
1. het huidig kanaal Nr. en kanaal naam.
2. het huidig programma's start-stop tijd en programma naam.
3. het huidig date en tijd.
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQKHWNDQDDOYDQSURJUDPPD
Drukt op het knop te kiezen tussen het kanaal en programma.
'UXNWRSKHW522'NQRSWHVFKDNHOHQWXVVHQEPG weeklijks mode en EPG daaglijks mode.
7H]LHQGHSURJUDPPD´VYDQYRULJGDJRIPHHUGUXNWRSKHW*((/NQRSRPKHWGDWXPWHPLQGHUHQ
7H]LHQGHSURJUDPPD¶VYRRUGHYROJHQGHGDJRIPHHUGUXNWRSKHW%/$8:NQRSRPKHWGDWXPWH
YHUKRJHQ
9RRUPHHULQIRUPDWLHRYHUHHQSURJUDPPDGUXNWRSKHW INFO.
'UXNWRSKHW*52(1NQRSRPKHWNDQDDOQDDUGHKHULQQHULQJOLMVWWRHWHYRHJHQ
DU29
Setup Menu
Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te laten weergeven. Drukt op het knop te
selecteren van Setup in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH
activeren.
1.Drukt op het knop te selecteren van de optie dat U wenst te aanpassen in de Setup menu, en
daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren.
3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op
het EXIT knop te exit van het geheel menu.
PC Setup
Drukt op het knop te selecteren van PC Setup, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRS
om te activeren.
Auto aanpassen
'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ$XWRDDQSDVVHQHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSKHWPHQX
zal verschijnen een paar seconden.
DU30
H Positie
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ+3RVLWLHHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
GUXNWRSKHWNQRSWHDDQSDVVHQ$DQSDVVHQKHWEHHOGLQKRUL]RQWDDOULFKWLQJ
V Positie
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ93RVLWLHHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSRPWHDFWLYHUHQHQ
GUXNWRSKHW
NQRSWHDDQSDVVHQ$DQSDVVHQKHWEHHOGLQYHUWLFDDOULFKWLQJ
Fase
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ)DVHHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSRPWHDFWLYHUHQHQ
GUXNWRSKHW
NQRSWHDDQSDVVHQ$DQSDVVHQGHFORFNIDVHWHPLQLPDOLVHUHQYDQEHHOGMLWWHU
Clock
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQNORNHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSRPWHDFWLYHUHQHQGUXNW
op het
NQRSWHDDQSDVVHQ
2SPHUNLQJV$VSHFWUDWLRHQEODXZVFKHUPRSGH3&EURQLVQLHWEHVFKLNEDDUHQZRUGW
YHUWRRQWLQJULMV$QGHUPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUG
LQIRUPDWLHUHIHUHHUW8QDDUSDJLQD
3&EURQVNDQDDOPHQXLVQLHWEHVFKLNEDDUHQLWZRUGWJHWRRQWLQJULMV
%HHOGPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLH
UHIHUHHUW8QDDUSDJLQD
*HOXLGPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLH
UHIHUHHUW8QDDUSDJLQD
.HQPHUNPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLH
UHIHUHHUW8QDDUSDJLQD
DU31
Setup Menu
YPBPR Setup
Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te weergeven. Drukt op het knop te selecteren
YDQ6HWXSLQKHWKRRIGPHQXHQGDDUQDGUXNWRSKHW(17(5NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
1. Drukt op het knop te selecteren van de optie dat U wenst te aanpassen in de Setup menu, en
GDDUQDGUXNWRSKHW(17(5NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren.
3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op
het EXIT knop te exit van geheel menu.
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ<3%356HWXSHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹNQRS
om te activeren.
H Positie
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ+3RVLWLHHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹNQRSRP
te activeren en drukt op het knop te aanpassen. Aanpassen het beeld in horizontaal richting.
V Positie
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ93RVLWLHHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹNQRSRPWH
activeren en drukt op het knop te aanpassen. Aanpassens het beeld in verticaal richting.
Positie Reset
'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ3RVLWLH5HVHWHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹNQRS
WHKHUVWHOOHQYDQ+SRVLWLHHQ9SRVLWLH
DU32
Opmerkings:
1.YPBPR bron's kanaal menu is niet beschikbaar, en wordt vertoont in grijs.
2.Beeld menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie
refereert U naar paginaiO-11 .
3.Geluid menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie
refereert U naar pagina ii.
4.Kenmerk menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie
refereert U naar pagina 16-19.
Opmerkings:
1.SCART bron's kanaal menu is niet beschikbaar, en wordt vertoont in grijs.
2.Beeld menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie
refereert U naar pagina 10^1 .
3.Geluid menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie
refereert U naar pagina 11 .
4.Kenmerk menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie
refereert U naar pagina 16-19.
DU33
Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te laten weergeven. Drukt op
het knop te selecteren van Setup in het hoofd menu, en daarna
drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
1.Drukt op het knop te selecteren van de optie dat U wenst te aanpassen in de Setup menu, en
daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ
2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren van.
3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op
het EXIT knop te exit van het geheel menu.
HDMI Setup
Drukt op het knop te selecteren van HDMI Setup, en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRS
om te activeren.
H Positie
Drukt op het knop te selecteren van H Positie, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRS
om te activeren en drukt op het knop te aanpassen. Aanpassens het beeld in horizontaal richting.
V Positie
Drukt op het knop te selecteren van V Positie, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRS
om te activeren en drukt op het knop te aanpassen. Aanpassens het beeld in verticaal richting.
Positie Reset
Drukt op het knop te selecteren van Positie Reset, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹ
knop te herstellen van H positie en V positie.
DU34
HDMI Setup
Drukt op het knop te selecteren van HDMI Setup, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹ
knop om te activeren en Drukt op het knop te selecteren van Overscan of Underscan.
Opmerkings: 1. Ander menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd
informatie refereert U naar pagina 19-21 .
2.HDMI bron's kanaal menu is niet beschikbaar, en wordt vertoont in grijs.
3.Beeld menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie
refereert U naar pagina10-11.
4.Geluid menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie
refereert U naar paginan.
5.Kenmerk menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie
refereert U naar pagina 16-19.
Opmerking: Voor MEDIA menu wordt bedient, Plug in USB device van geheugen kaart, en daarna
drukt op het ENTER knop om de Invoer Bron naar Media te zetten.
Drukt op het knop te selecteren van MEDIA in de Bron Menu, en daarna drukt op het ENTER
knop of knop om te activeren.
U kunt ook het Media invoeren door drukt op het MEDIA knop op de afstandbediening.
1.Drukt op het knop te selecteren van de optie dat U wenst te aanpassen in de Media menu,
en daarna drukt op het ENTER knop of knop om te activeren.
2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren.
3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaa n en terug naar het vorig menu, en drukt
op het EXIT knop te exit van geheel menu.
DU35
Drukt op het knop te selecteren van Movie in het hoofd menu,
en daarna drukt op het ENTER knop of knop om te activeren,
Drukt op het MENU knop om terug naar het vorig menu te gaan.
Drukt op het knop te selecteren van de folder dat U wenst te bekijkt, drukt op het ENTER
NQRSRIŹNQRSWHVHOHFWHUHQYDQGHVXEIROGHU
drukt op het ENTER knop te playbacken, drukt op het EXIT knop te keren. Drukt op het blauw knop. en
daarna drukt op het knop te selecteren van Dia Tijd, Herhalen, BG muziek, Disk Manager.
Dia Tijd
Drukt op het knop te selecteren van 3 seconden, 5seconden, 10seconden en 15 seconden.
Herhalen
Drukt op het knop te selecteren van Herhalen een, Herhalen folder, Random, Enkel, Folder.
BG Muziek
Drukt op het knop te selecteren van Uit of Aan.
Disk Manager
'UXNWRSKHW(17(5NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQHQVHOHFWHHUWGHIROGHU
1.drukt op het groen knop om de geselecteerted folder te wissen .
2.drukt op het geel knop om de geselecteerd folder te hernoemen.
3.drukt op het blauw knop om naar menu te keren.
Keren
Drukt op het ENTER knop te keren.
DU36
Drukt op het knop te selecteren van Muziek in het hoofd menu, en daarna
drukt op het ENTER knop of knop om te activeren, Drukt op het MENU knop
om terug naar het vorig menu te gaan.
Drukt op het groen knop, er wordt verschenen als de onderstaande: BG Muziek Folder is set.
Opmerkings: 1. Ander menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor Movie menu, voor
gedetaileerd informatie refereert U naar pagina 35-36.
Drukt op het knop te selecteren van Foto Manager in het hoofd menu, en daarna drukt op het
ENTER knop of knop om te activeren, Drukt op het MENU knop to terug naar het vorig menu.
Drukt op het groen knop, en daarna drukt op het or om van de fotos te overslaan,
drukt op het ENTER knop to bekijkt .
Opmerkings: Ander menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor Movie menu, voor gedetaileerd
informatie refereert U naar pagina 35-36.
Muziek Menu
Foto Manager
DU37
Probleem en oplossing
Problem
Waarschijnlijk Oorzaak
TV werkt niet
Wees zeker zijn dat het stroom toeveor is juist
aangesloten en is aangezet.
Slecht beeld
Ishet antenne aangesloten? Probeer de richting
van het buitenhuis antenne te wijzigen. Hoog
gebouwen en bergen kan voor spook beelden
en sneeuwen veroorzaken.
Kijkt erna of het kanaal is juist afgestemd.
Probeert het beeld instellingen aan te passen;
helderheid, kleur,
scherpte.
Wees zeker zijn dat het TV is niet geplaatst
naast een electrisch toestel welk kan storing
veroorzaken.
Geen TV beeld
Is het antenne juist aangesloten?
Is het antenne kabel beschadigd?
Zijn alle pluggen van het antenne vastgezet?
Is het TV in de correct invoer signaal mode?
Geen geluid
Is de geluid op mute gezet? Drukt op het Mute
knop. Is de volume uitgedraaid?
Geen kleur
Aanpassen de kleur instelling.
Chekt de programma of het is uitgezonden in
kleur.
Chekt de kanaal of het is juist afgestemd.
Geen reactie van de
afstandbediening.
Is er een obstructie tussen de afstandbediening
en de sensor op de TV? Vervangt de batterijen.
Vermijdt direct zonnelicht op de
afstandbediening sensor.
WARNING: INDIEN NA BOVENSTAANDE CONTROLE, WERKT HET TOESTEL NOG
NIET. DAN MOET U CONTACT OP NEMEN MET UE LEVERANCIER OF RAADPLEGEN
BIJ EEN DAARTOE BEVOEGD REPARATEUR. IN GEEN GEVAL MOGEN U ZELF TE
REPAREREN.
DU38
Technische Specificatie
Items
Relevant illustratiEs
Scherm maat
32 " Breedbeeld TFT LCD
Nummer of Pixels
1366x768 pixel
BekijkEN Angle
178°(H)/178°(V)
TV Systeem
PAL,SECAM
DTV Systeem
DVB-T
OSD Taal
Engels, Fraans, Spaans, Duits,
Italiaan, Nederland
Audio uitvoer
NICAM/A2
Muur Beugel
VESA Standaard (400 x 200 mm )
Net Voeding
AC In 100-240V 50/60Hz
Stroom Consumptie
vermogen 180 W(Max)
Dimensie
895x662x250mm (katoen)
Gewicht
13 Kg (Net) /15.2Kg (Gross)
Accessories
Gebruiksaanwijzing x1
Garantie Certificaat x 1
Afstandbediening x 1
AAA Batterij x 1 (paar)
Stroom snoer (UKX1)

Transcripción de documentos

1.....................Contents 2.....................Safety Information 4.....................First Steps 5.....................Connecting External Equipment 6.....................Identification of Controls 7.....................Description of The Controls 9..................... Menu Operations 10................... PICTURE menu options 11................... SOUND menu options 12....................Channel menu options 16....................Feature menu options 19....................Setup menu options 22....................DTV Functions 29....................PC Position MENU 31................... YPBPR Position MENU 32...................SCART Position MENU 33...................HDMI Position MENU 34...................Media Function 37...................Troubleshooting 38...................Technical Specification EN1 EN2 EN3 EN4 EN5 EN6 Press this button continuously to select Country and Language. Both ENTER and OK function. EN7 Skip to the previous track/title /chapter in MEDIA mode. Skip to the next track/title/chapter in MEDIA mode. Fast reverse in MEDIA mode. Fast forward in MEDIA mode. in MEDIA mode. Stops in MEDIA mode. EN8 ENTER ENTER ENTER I EN9 ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER EN10 ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER EN11 ENTER ENTER ENTER ENTER EN12 ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER EN13 ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER EN14 ENTER ENTER ENTER EN15 ENTER ENTER ENTER EN16 ENTER ENTER EN17 ENTER ENTER Dutch ENTER EN18 ENTER ENTER EN19 ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER EN20 ENTER 10-11 11 16-19 19-21 EN21 10-11 11 19-21 ENTER ENTER ENTER EN22 ENTER ENTER 12-16 ENTER EN23 ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER EN24 ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER EN25 ENTER 16-19 ENTER ENTER EN26 ENTER ENTER ENTER AUDIO EN27 EN28 ENTER ENTER ENTER EN29 19-21 10-11 11 16-19 EN30 ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER EN31 10-11 11 16-19 10-11 11 16-19 EN32 ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER ENTER EN33 ENTER 19-21 10-11 11 16-19 ENTER ENTER EN34 ENTER ENTER ENTER EXIT ENTER ENTER EN35 ENTER ENTER ENTER EN36 EN37 32 178 178 A2 400 180 895 662 250 13 15.2 EN38 200 Table de matières 1.....................Contenus 2.....................Information de sécurité 4.....................PREMIÈRES ÉTAPES 5.....................Relier un équipement externe 6.....................Identification des commandes 7.....................DESCRIPTION DES COMMANDES 9..................... Menu de mise en service 10................... Options de menu d’image 11................... Options de menu de son 12....................Options de menu de chaîne 16....................Options de menu de caractéristiques 19....................Options de menu de réglage 22....................Fonctions DTV 29....................Menu de position PC 31................... Menu de position YPBPR 32...................SCART Position MENU 33...................Menu de position SCART 34...................Fonction de média 37...................Dépannage 38...................Spécifications techniques FR1 Information de sécurité Le flash avec le symbole de pointe de flèche dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur à la présence de « la tension dangereuse » non isolée dans la clôture du produits qui peut être assez élevée pour constituer un risque de décharge électrique aux personnes. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l'utilisateur à la présence des instructions importantes sur la mise en service et l'entretien dans la description accompagnant l'appareil. Traitement correct de ce produit : (Matériel électrique &électronique de Rebut) (WEEE) La « poubelle suspendue » est prévu pour montrer que cet appareil ne doit pas être placé avec la rebut ordinaire de ménage à la fin de sa vie utile. Pour empêcher la nuisance possible à l'environnement ou la santé des personnes résultant de l'évacuation des déchets non contrôlée, veuillez séparer ce produit de l'autre rebut de ménage et le réutiliser de façon responsable pour favoriser la réutilisation durable des ressources matérielles. Les utilisateurs de ménage doivent entrer en contact soit avec le détaillant où vous avez acheté le produit, soit leur bureau de gouvernement local pour des détails sur l’endroit et la façon qui vous permettent de traiter cet article pour la réutilisation dans l'environnement sûre. Cet appareil est conforme à la Sécurité européenne et aux Directives électriques FR2 ATTENTION : VEUILLEZ LIRE ET OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DONNÉS DE CE MANUEL D'UTILISATION ET MARQUÉS SUR L'APPAREIL. MAINTENEZ CE LIVRET POUR LE FUTUR USAGE. Cet ensemble a été conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité personnelle. L'utilisation inexacte peut provoquer la décharge électrique ou le risque d'incendie. Les sauvegardes dans cet appareil vous protégeront si vous observez les procédures correctes pour l'installation, l'entretien et la mise en service. Il n'y a AUCUNE pièce d'utilisateur à l'intérieur. Considérations de sécurité. Placer les fils électriques où ils ne risquent pas d’être piétiné ou de gêner la marche. Ne pas utiliser la TV dans des conditions humides. Ne pas laisser entrer de l'eau dans les fentes de ventilation. Ne pas exposer la TV aux flammes nues ni la place près ou sur des Source d'énergie : Relier seulement à l’alimentation secteur de 100-240V CA 50/60Hz. Laisser votre TV En laissant la TV pendant une longue période telle que des vacances ou quand un orage est présent, débrancher la prise de l’alimentation secteur et de l'antenne (si c’est une antenne extérieure ou communale). Nettoyage : Enlever la prise CA de la TV. Utiliser un mou tissu humide. Pour enlever les taches têtues, utiliser un détergent doux. NE PAS utiliser les fluides basés pétroliers ou les décapants abrasifs. Sinon, vous endommagerez la surface de l'écran. Ventilation : Ne pas bloquer les fentes de ventilation. Placer la TV dans un secteur bien aéré. Vous pouvez placer la TV dans un placard, pourvu qu’il y aie un espace suffisant autour de la TV. Ne pas permettre aux enfants de placer d’objets dans les fentes de ventilation. FR3 PREMIÈRES ÉTAPES : Suivre les instructions ci-dessous pour réaliser correctement le réglage initiale du téléviseur et de la télécommande. Dans les pages suivantes, vous trouverez des détails sur la façon pour utiliser la télécommande et accorder des chaînes. 1. Placer le téléviseur sur une surface solide et complètement horizontale. 2. Relier le câble d'antenne à la prise PR au fond du téléviseur. 3. Télécommande : Ouvrir le compartiment de batterie. Insérer les deux batteries (type AAA. 1.5V) fournies avec l'unité. 4. Alimentation : Brancher la prise d'entrée du câble électrique au port "AC IN" au derrière du téléviseur. Puis, brancher l'autre extrémité du câble à la douille de jack d’alimentation. 5. Allumer le téléviseur : Appuyer sur la touche On/Stand-by sur la télécommande ou à l'avant du téléviseur pour l'allumer. La lumière d’alimentation à l'avant de l'ensemble tourne en vert. Quand le téléviseur est sur le mode d'attente, la lumière d’alimentation sera rouge. 6. Choisir les entrées : TV/DTV/Média/AV/S-VIDEO/PC/YPBPR/PERITEL1/PERITEL2/HDMI1/HDMI2. Appuyer sur l'entrée pour afficher le menu de mode d’entrées ; puis, appuyer sur la clef pour choisir une source d'entrée et appuyer sur la clef Enter pour confirmer. FR4 Relier un équipement externe : Vous pouvez relier un éventail d'équipements audio et vidéo à votre TV. NOTE : Référez-vous au manuel du fabricant pour des instructions complémentaires sur la façon dont relier l'équipement. Le tableau suivant présente une gamme des connecteurs disponibles à la TV. But Connecteur Lire le dossier de multimédia. Reçoit l'entrée HDMI de qualité. Reçoit le signal vidéo d'un PC. Reçoit le signal audio pour le mode PC. Entrée de signal d'éclat et de Reçoit le signal vidéo composant pour le mode YPBPR (composant). Reçoit le signal vidéo et le signal Reçoit un signal AV (audiovisuel) Insérer le module d'accès conditionnel (CAM) et la carte « payer par vue ». Reçoit des signaux TV d'une antenne externe. Audio de sortie numérique. FR5 Identification des commandes Avant 1. Indicateur d’attention de sonde de la télécommande. 2. INPUT Appuyer pour afficher la liste de sources d'entrée disponibles. 3. Menu Activer les menus à l'écran. 4. Volume haut/bas Touches de réglage du volume. Également utilisé pour se déplacer à gauche et à droite tout en dirigeant les menus à l'écran. 5. Programme haut/bas Touches de choix de chaînes. Également utilisé pour se déplacer en haut et en bas tout en dirigeant sur des menus d'écran. 6. Alimentation Changer la TV entre attente et marche. La TV n’est complètement débranchée de la source électrique que si la prise est débranchée. 7. Haut-parleurs 8. Support FR6 DESCRIPTION DES COMMANDES Télécommande : 1. STANDBY Changer la TV dans et hors du mode d’attente. 2. AUTO Appuyer sur cette touche pour autorégler l'image en mode VGA. 3. MUTE Appuyer sur cette touche pour supprimer ou reconstituer le bruit. 4. Clefs numériques 0-9. 5. Appuyer sur cette touche pour retourner à la chaîne précédente en mode non-menu. 6. C/L : Appuyer sur cette touche sans interruption pour choisir le pays et la langue. 7. VOL+/VOLAugmentation ou diminution du volume. 8. ASPECT Les modes de zooming peuvent être choisis dans le réglage de l'écran. 9. AUDIO Choisir la chaîne audio. 10. DISPLAY Afficher le mode courant d'information. 11. CH+/CHAppuyer sur ces touches pour choisir des chaînes dans l’ordre décroissant ou croissant. 12. CURSEURS Les quatre directions vous permettent de diriger le menu Advanced Function (fonction avancée) en mode TV : : Augmentation/diminution de chaînes. : Diminution/augmentation du volume. 13. ENTER Appuyer sur cette touche pour entrer dans l'article choisi ou la liste de chaîne. Entrer et OK fonctionnent tous les deux. 14. MENU : Appuyer sur cette touche pour entrer dans l’écran de menu pour différents réglages réglables facultatifs. 15. EXIT QUITTER le réglage courant en n'importe quel mode. 16. INPUT Changer le choix courant de la source de signal. 17. PMODE Appuyer sur cette touche pour choisir le mode d'image désiré. 18. SMODE Appuyer sur cette touche pour choisir le mode de son désiré. 19. SLEEP Réglage automatique de temps de sommeil. 20. FAV Programmes télévisés préférés. 21. FAVRegarder la dernières page du programme préféré. FR7 22. FAV+ Regarder la prochaine page du programme préféré. 23. EPG Direction de programme électronique. 24. TEXT/ Commencer et quitter le télétexte. Sauter à la voie/au titre / chapitre précédent en mode MEDIA. 25. HOLD/ Appuyer sur cette touche pour tenir la page de télétexte sur l'affichage pour empêcher la page de changer. Sauter à la voie/au titre/chapitre prochain en mode MEDIA. 26. TV/RADIO : Appuyer sur pour changer entre DTV et radio. 27. SUBTITLE Clef de sous-titre dans la TV numérique. 28. INDEX Retour à la page d'accueil du télétexte. Retour rapide en mode MEDIA. 29. SIZE/ Changer les dimensions du télétexte. Avance rapide en mode MEDIA. 30. REVEAL Indiquer l'information cachée pour quelques pages de télétexte, et appuyer encore pour cacher l'information. 31. SUBPAGES Subpage de fonction en mode télétexte. 32. Commencer la lecture ou reprendre la lecture à partir de la pause en mode MEDIA. 33. Arrêt en mode MEDIA. 34. Appuyer pour commencer l’enregistrement et appuyer encore une fois pour arrêter en mode DTV. 35. MEDIA Accès direct aux MÉDIAS. 36. ROUGE La touche ROUGE est une touche de raccourci définie par l'utilisateur en mode DTV ou en mode télétexte. 37. VERT La touche VERTE est une touche de raccourci définie par l'utilisateur en mode DTV ou en mode télétexte. 38. JAUNE La touche JAUNE est une touche de raccourci définie par l'utilisateur en mode DTV ou en mode télétexte. 39. BLEU La touche BLEUE est une touche de raccourci définie pour l'utilisateur en mode DTV ou en mode télétexte. FR8 Appuyer sur INPUT pour afficher la liste de source d'entrée ; Appuyer sur pour choisir la source d'entrée que vous voulez observer ; Appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHUGDQVODVRXUFHG HQWUpH Appuyer sur MENU pour afficher le MAIN OSD MENU (MENU OSD PRINCIPAL); Appuyer sur pour choisir le MENU que vous voulez ; Appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHUGDQVOHVRXVPHQX Appuyer sur pour choisir l'option et appuyer alors sur ENTER RXŹSRXUHQWUHUGDQVOHVRXVPHQXDSSX\HUVXU SRXUUpJOHUODYDOHXURXDSSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU GDQVOHVRXVPHQX Vous pouvez appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner DXPHQXSUpFpGHQWHWDSSX\HUVXUEXITSRXUTXLWWHUOHPHQX entier. Appuyer sur DISPLAYVXUODWpOpFRPPDQGHSRXUDIILFKHUO LQIRUPDWLRQGHSURJUDPPH I 1XPpURGHFKDvQHFRXUDQWH /HV\VWqPHGHFRXOHXUGHODFKDvQHFRXUDQWHSHXWrWUHFKDQJpVXUOHPHQXGH UHFKHUFKHPDQXHOOH 1RPGHFKDvQHFRXUDQWH /HV\VWqPHGHVRQGHODFKDvQHFRXUDQWHSHXWrWUHFKDQJpVXUOHPHQXGHUHFKHUFKH PDQXHOOH /HPRGH1,&$0GXSURJUDPPHFRXUDQW 6LO LF{QHGHPRGH1,&$0HVWURXJHFHODVLJQLILHTXHOHSURJUDPPHFRXUDQW fournit de PXOWLSOHVVLJQDX[1,&$0HWYRXVSRXYH]OHFKDQJHUHQDSSX\DQWVXUODWRXFKH AUDIO. 4XDWUHJHQUHVGHPRGHV1,&$0HWG LF{QHVUHODWLYHV FR9 Menu d'image Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal. Appuyer sur pour choisir Picture dans le menu principal, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUGDQVOHPHQXG LPDJHSXLV appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU $SSX\HUVXUSRXUUpJOHURXDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU $SUqVDYRLUILQLOHUpJODJHDSSX\HUVXUMENUSRXUVDXYHJDUGHUHWUHWRXUQHUDX PHQXSUpFpGHQWHWDSSX\HUVXU EXITSRXUTXLWWHUOHPHQXHQWLHU Mode Imago $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUPicture Mode, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXU HQWUHUHWDSSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU 0RGHG LPDJHGLVSRQLEOH3HUVRQDO 6WDQGDUG6SRUW0RYLH0LOG*DPH  9RXVSRXYH]FKDQJHUODYDOHXUVXUEULJKWQHVVFRQWUDVWVKDUSQHVVFRORXUTXDQG O LPDJHHVWHQPRGHSHUVRQQHOVLYRXVFKDQJH]ODYDOHXUGHFHVFKRL[OHPRGH G LPDJHVHUDDXWRPDWLTXHPHQW3HUVRQDO Trucs : Vous pouvez appuyer sur PMODEVXUODWpOpFRPPDQGHjSOXVLHXUVUHSULVHV SRXUFKDQJHUGLUHFWHPHQWOHPRGHG LPDJH Luminosité $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU%ULJKWQHVVDSSX\HUDORUVVXUENTERRXŹSRXU HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU Contraste $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&RQWUDVWDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXUHQWUHU HWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU Netteté $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU6KDUSQHVVDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXU HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU Saturation $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&RORXUDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXUHQWUHUHW DSSX\HUVXUSRXUUpJOHU &RORXU7HPSHUDWXUH $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&RORXU7HPSHUDWXUHDSSX\HUDORUVVXUSRXU FKRLVLUVWDQGDUGZDUPFRRO FR10 Noise Reduction Appuyer sur pour choisir Noise Reduction, appuyer sur choisir Off, Low,Middle, High. alors pour MENU de SON Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal. Appuyer sur pour choisir Sound dans le menu principal, appuyer alors sur ENTER RXŹSRXUHQWUHU 1. Appuyer sur pour choisir l’option à régler dans le menu de son, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU 2. Appuyer sur pour régler ou appuyer sur T/A pour choisir. 3. Après avoir fini le réglage, appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner au menu précédent, et appuyer sur EXIT pour quitter le menu entier. Mode audio Appuyer sur pour choisir Sound Mode, puis appuyer sur pour choisir. (Mode de son disponible : Personal, Voice, Music, Theatre, Standard). Vous pouvez changer la valeur sur bass et treble, Balance quand le bruit est en mode personnel. Trucs : Vous pouvez appuyer sur SMODE sur la télécommande pour changer directement le mode de son. Basses Appuyer sur pour choisir Bass, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHUHW appuyer sur pour régler. Aigus $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU7UHEOHDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXUHQWUHUHW appuyer sur pour régler. Balance $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU%DODQFHDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXUHQWUHU et appuyer sur pour régler. AVL Appuyer sur pour choisir AVL, appuyer alors sur pour choisir On ou Off. SPDIF Appuyer sur pour choisir SPDIF, appuyer alors sur pour choisir PCM, Bitstream ou Off. FR11 MENU DE CHAÎNE : Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal. Appuyer sur pour choisir Channel dans le menu principal, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUGDQVOHPHQXGH&KDvQH puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU $SSX\HUVXUSRXUUpJOHURXDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU $SUqVDYRLUILQLOHUpJODJHDSSX\HUVXUMENUSRXUVDXYHJDUGHUHW UHWRXUQHUDXPHQXSUpFpGHQWHWDSSX\HUVXUEXITSRXUTXLWWHUOHPHQX HQWLHU Gestion des chaînes $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&KDQQHO0DQDJHPHQWDSSX\HUDORUVVXU (17(5RXŹSRXUHQWUHU $SSX\HUVXUODWRXFKHURXJHSRXUUpJOHUODFKDvQHFRXUDQWHjYHUURXLOOHUVLOD FKDvQHFRXUDQWHHVWGpMjYHUURXLOOpHUpDSSX\HUVXUODWRXFKHURXJHSRXURXYULU $SSX\HUVXUODWRXFKHYHUWHSRXUUpJOHUODFKDvQHFRXUDQWjVXSSULPHUVLOD FKDvQHFRXUDQWHHVWGpMjVXSSULPpHUpDSSX\HUVXUODWRXFKHYHUWHSRXUDQQXOHU la suppression. $SSX\HUVXUODWRXFKHMDXQHSRXUVDXWHUODFKDvQHFRXUDQWH 8WLOLVHUOHVWRXFKHVGHFXUVHXUSRXUFKRLVLUODFKDvQHTXHYRXVVRXKDLWH]VDXWHU $SSX\HUVXUODWRXFKHMDXQHHW;;VHUDDIILFKpjODFKDvQHFKRLVLH3RXUDQQXOHU ODIRQFWLRQGHVDXWUpDSSX\HUVXUODWRXFKHMDXQH 6LXQHGHVVWDWLRQVDpWpLQH[DFWHPHQWSODFpHGDQVODOLVWHGHVWDWLRQYRXV SRXYH]ODGpSODFHUjODSRVLWLRQFRUUHFWHHQXWLOLVDQWOHFXUVHXUFKRLVLUODFKDvQH jGpSODFHUDSSX\HUVXUODWRXFKHEOHXHGpSODFHUODVWDWLRQDXQRXYHOHQGURLWHW DSSX\HUVXU(17(5FHFLGpSODFHUDODVWDWLRQDXQRXYHOHQGURLW FR12 S'il y a le logo de suppression de chaîne, appuyer sur MENU ou ENTER, le menu apparaîtra comme suit : Supprimer les articles choisis en choisissant “Yes” et appuyant sur ENTER. ; autrement, annuler la suppression des articles choisis. Après quelques secondes, le menu apparaîtra comme suit : $SSX\HUVXUSRXUVHGLULJHUjODSDJHSUpFpGHQWHDSSX\HUVXUŹSRXUVH diriger à la prochaine page. Appuyer sur pour choisir la chaîne, appuyer alors sur ENTER pour entrer dans le menu de chaîne de renomination. Note : Le nom de chaîne est de 8 caractères. Appuyer sur la touche verte pour changer la taille des lettres. Appuyer sur ou pour choisir le caractère. Appuyer sur EXIT, le menu apparaîtra comme suit : Quitter le menu entier en choisissant “No” et appuyant sur ENTER. Sauvegarder avec succès en choisissant “Yes” et appuyant sur ENTER, et le menu apparaîtra comme suit. FR13 Gestionnaire de Favori Appuyer sur pour choisir Favorite Manager, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&KDQQHODSSX\HUVXUODWRXFKHURXJHSRXUSODFHUj )DY $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&KDQQHODSSX\HUVXUODWRXFKHYHUWHSRXUSODFHUj )DY $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&KDQQHODSSX\HUVXUODWRXFKHMDXQHSRXUSODFHUj )DY $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&KDQQHODSSX\HUVXUODWRXFKHEOHXSRXUSODFHUj )DY 6LODFKDvQHFRXUDQWHHVWGpMjXQHGHYRWUHFKDvQHSUpIpUpHUpDSSX\HUVXUOD WRXFKHURXJHYHUWHMDXQHEOHXHODUpJOHUDjXQHFKDvQHQRUPDOH Appuyer sur MENU ou EXITOHPHQXPLVHjMRXUDYHFVXFFqVDSSDUDvWUD Recherche auto $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU$XWR6HDUFKDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXUHQWUHU 4XDQGOHYHUURXLOODJHGXV\VWqPHHVWPLVHQPDUFKHHQWUH]693OHPRGHGHSDVVH GHGpIDXW  Pays Appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHUSXLVDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLUOHSD\V DSSURSULp'pSODFH]OHFXUVHXUj6WDUWDSSX\HUVXUENTEROHPHQXDSSDUDvWUD FRPPHVXLW 4XLWWHUOHPHQXHQWLHUHQFKRLVLVVDQW³1R´HWDSSX\DQWVXUENTER(QFKRLVLVVDQW ³<HV´HWDSSX\DQWVXUENTEROHPHQXGHUHFKHUFKHDXWRPDWLTXHDSSDUDvWUD FRPPHVXLW FR14 Après la recherche automatique, le menu de sauvegarde réussie apparaîtra quelque seconde. Chaîne analogique trouvée Appuyer sur pour choisir Analog Manual Search, appuyer alors sur ENTER ou ŹSRXUHQWUHU TXDQGOHYHUURXLOODJHGXV\VWqPHHVWPLVHQVHUYLFHHQWUH]693OH mot de passe de défaut “0000”). Chaînes courante Appuyer sur pour choisir Current Channel, appuyer alors sur Rechercher Appuyer sur pour choisir Search, appuyer alors sur ENTER ou menu apparaîtra comme suit : pour choisir. pour entrer, le Appuyer sur sous peu pour régler la fréquence de la chaîne, et appuyer pendant longtemps pour commencer la recherche jusqu'aux unités trouvées. Appuyer sur MENU pour retourner au menu précédent. Rég. fin Appuyer sur pour choisir Fine Tune, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU le menu apparaîtra comme suit : Appuyer sur pour régler la fréquence de la chaîne, appuyer sur MENU pour retourner au menu précédent. Note 6DXYHJDUGHUOHUpVXOWDWGHUpJODJH FR15 AFC Appuyer sur pour choisir AFC, appuyer alors sur pour choisir On ou Off. Système couleurs Appuyer sur pour choisir Colour System, appuyer alors sur pour choisir Auto, PAL, SECAM. Système audio Appuyer sur pour choisir Sound System, appuyer alors sur pour choisir BG, DK,I,L/L' ;. Menu de caractéristiques Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal. Appuyer sur pour choisir Feature dans le menu principal, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU 1. Appuyer sur pour choisir l’option à régler dans le Menu de Feature (caractéristiques), puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU 2. Appuyer sur pour régler ou appuyer sur pour choisir. 3. Après avoir fini le réglage, appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner au menu précédent, et appuyer sur EXIT pour quitter le menu entier. System Lock Appuyer sur entrer. pour choisir System Lock, appuyer alors sur ENTER RXŹSRXU System Lock Appuyer sur pour choisir System Lock, appuyer alors sur pour choisir On ou Off (quand le verrouillage du système est mis en service, entrez SVP le mot de passe de défaut “0000”). FR16 Verr.parental Appuyer sur pour choisir Parental Lock, appuyer alors sur pour choisir. Key Lock Appuyer sur pour choisir Key lock, puis appuyer sur Off pour verrouiller le clavier. pour choisir On ou Changer le code Pin Appuyer sur pour choisir Change Pin Code,DSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹ Entrer le vieux mot de passe à "Old Password" ; si le vieux mot de passe est incorrect, il ne sera pas permis de modifier le mot de passe. Entrer le nouveau mot de passe à "Nouveau Password". Entrer le nouveau mot de passe encore à "Confirm New Password"; si le nouveau mot de passe et le nouveau mot de passe confirmé sont conformes, le menu de mise à jour réussie apparaîtra quelque seconde ; autrement, le menu affichera la disparité de mots de passe. Langue Appuyer sur pour choisir Language, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU dans le sous-menu. Langue OSD Appuyer sur pour choisir OSD Language, appuyer alors sur Sous-titre préféré Appuyer sur pour choisir Preferred Subtitle, puis appuyer sur Audio préféré Appuyer sur pour choisir Preferred Audio, puis appuyer sur FR17 pour choisir. pour choisir. pour choisir. Langue TT $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU TT LanguageSXLVDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU Première Installation $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU)LUVW7LPH,QVWDOODWLRQSXLVDSSX\HUVXUENTER RXŹSRXUHQWUHUGDQVOHVRXVPHQX Configuration 1 $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUODODQJXH$SSX\HUVXUENTER RXODWRXFKH Configuration 2 $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUOHSD\V $SSX\HUVXUODWRXFKHURXJHSRXUHQWUHUGDQVOHPHQXGHVHWXS Appuyer sur ENTERRXODWRXFKHverte SRXUHQWUHUGDQVOHPHQXGHVHWXS FR18 Appuyer sur la touche verte pour commencer la recherche automatique, l'image apparaît comme suit Menu de réglage Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal. $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU Setup dans le menu principal, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU 1. Appuyer sur pour choisir l’option à régler dans le menu de Setup, puis appuyer sur ENTER RXŹSRXUHQWUHU 2. Appuyer sur pour régler ou appuyer sur pour choisir. 3. Après avoir fini le réglage, appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner au menu précédent, et appuyer sur EXIT pour quitter le menu entier Heure OSD Appuyer sur pour choisir OSD Timer, appuyer alors sur pour choisir. (Temporisateur d'OSD disponible : 5 secondes, 10 secondes, 15 secondes, 20 secondes, 25 secondes, 30 secondes). seep Timer Appuyer sur pour choisir Sleep Timer, appuyer alors sur pour choisir. (Temporisateur disponible : 5 secondes, 10 secondes, 15 secondes, 20 secondes, 25 secondes, 30 secondes). Ratio d'aspect (Allongement) Appuyer sur pour choisir Aspect Ratio, appuyer alors sur pour choisir. (Allongement disponible : Auto, Full, 4:3, 16:9, 14:9, Zoom l, Zomm2). Trucs : Vous pouvez appuyer sur Aspect sur la télécommande pour changer directement l'allongement. FR19 Ecran bleu $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU%OXH6FUHHQSXLVDSSX\HUVXUSRXU FKRLVLU2QRX2II Réinitialiser par défaut $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU5HVHW7R'HIDXOWSXLVDSSX\HUVXUENTERRX ŹOHPHQXGHPRWGHSDVVHDSSDUDvWUD TXDQGOHYHUURXLOODJHGXV\VWqPH HVWPLVHQVHUYLFH  $XFXUVHXUHQWUHUOHPRWGHSDVVHSRXU\HQWUHUOHPRWGHSDVVHGHGpIDXWHVW Reset System $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUReset SystemSXLVDSSX\HUVXUENTERRX ŹOHPHQXDSSDUDvWUDFRPPHVXLW 5HWRXUQHUDXPHQXSUpFpGHQWHQFKRLVLVVDQW³1R´HWDSSX\DQWVXUENTER(Q FKRLVLVVDQW<HVHWDSSX\DQWVXUENTEROHPHQXGHUpJODJHDSSDUDvWUDTXHOTXH VHFRQGH Reset Database $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU Reset DatabaseSXLVDSSX\HUVXUENTERRXŹOH PHQXDSSDUDvWUDFRPPHVXLW 5HWRXUQHUDXPHQXSUpFpGHQWHQFKRLVLVVDQW³1R´HWDSSX\DQWVXUENTER(Q FKRLVLVVDQW³<HV´HWDSSX\DQWVXUENTEROHPHQXGHUpJODJHDSSDUDvWUDTXHOTXH VHFRQGHVSXLVOHPHQXGHSUHPLHUUpJODJHDSSDUDvWUD FR20 Firmware Upgrade $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU)LUPZDUH8SJUDGHSXLVDSSX\HUVXU ENTERRXŹSRXUHQWUHUGDQVOHPHQXGH6RIWZDUH8SJUDGH (IIDFHUOHSURJUDPPHRULJLQDOSXLVOHPHQXDSSDUDvWUDFRPPHVXLW Note :1HSDVSRXYRLUFRXSHUO¶DOLPHQWDWLRQSHQGDQWODPLVHjMRXUDXWUHPHQW ODPLVHjMRXUQHVHUDSDVUpXVVLH Notes : /HPHQXGHFKDvQHGHVRXUFHG¶$93&<3%356&$57+'0,HWGHPpGLDV Q HVWSDVGLVSRQLEOHHWLOVVHURQWDIILFKpVHQJULV /HPHQXG LPDJHHWODGHVFULSWLRQVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUODVRXUFH79 SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jODSDJH /HPHQXGHVRQHWODGHVFULSWLRQVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUODVRXUFH79 SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jODSDJH /HPHQXGHFDUDFWpULVWLTXHVHWODGHVFULSWLRQVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUOD VRXUFH79SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jODSDJH /HPHQXHWODGHVFULSWLRQUpJODJHVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUODVRXUFH79 SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jODSDJH FR21 Appuyer sur DISPLAY sur la télécommande pour afficher l'information de programme 1. Le numéro de chaîne courante et le nom de chaîne. 2. Le nom de programme courant. 3. Le temps courant. 4. Le temps d’arrêt/marche du programme courant. Notes : 1. Le menu d'image et la description sont identiques à ceux pour la source TV ; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 10-11. 2. Le menu de son et la description sont identiques à ceux pour la source TV ; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 11. 3. Le menu et la description réglage sont identiques à ceux pour la source TV ; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 19-21. MENU DE CHAÎNE Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal. Appuyer sur pour choisir Channel dans le menu principal, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU 1. Appuyer sur pour choisir l’option à régler dans le menu de Channel, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU 2. Appuyer sur pour régler ou appuyer sur pour choisir. 3. Après avoir fini le réglage, appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner au menu précédent, et appuyer sur EXIT pour quitter le menu entier. Gestion des chaîne Appuyer sur pour choisir Channel Manager, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXU entrer. FR22 Digital Manual Search Appuyer sur pour choisir Digital Manual Search, appuyer alors sur ENTER RXŹSRXUHQWUHU TXDQGOHYHUURXLOODJHGXV\VWqPHHVWPLVHQVHUYLFHHQWUH] 693OHPRWGHSDVVHGHGpIDXW  Canaux Appuyer sur pour choisir Channel. 'pSODFHUOHFXUVHXUj6WDUWDSSX\HUVXUENTERRXŹOHPHQX G¶DFFRUGDJHGHFKDvQHDSSDUDvWUDTXHOTXHVHFRQGH Note :' DXWUHVPHQXVHWGHVFULSWLRQVVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUOD VRXUFH79SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jOD SDJH Menu de caractéristiques Appuyer sur MENUSRXUDIILFKHUOHPHQXSULQFLSDO Appuyer sur pour choisir FeatureGDQVOHPHQXSULQFLSDO appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU FR23 1. Appuyer sur pour choisir l’option à régler dans le menu de Feature, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU 2. Appuyer sur pour régler ou appuyer sur pour choisir. 3. Après avoir fini le réglage, appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner au menu précédent, et appuyer sur EXIT pour quitter le menu entier. Minuteur Appuyer sur pour choisir Timer, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU Appuyer sur pour choisir Ch No, appuyer alors sur la touche rouge pour supprimer la chaîne choisi ; et le menu apparaîtra comme suit Retourner au menu précédent en choisissant “No” et appuyant sur ENTER. En choisissant “Yes” et appuyant sur ENTER pour supprimer la chaîne choisi de la liste de temporisateur. Appuyer sur la touche verte pour supprimer tous les temporisateurs, le menu apparaîtra comme suit : Retourner au menu précédent en choisissant “No” et appuyant sur ENTER. En choisissant “Yes”, appuyer sur ENTER pour supprimer tous les temporisateurs. Appuyer sur la touche jaune pour ajouter la chaîne à la liste de temporisateur, le menu apparaîtra comme suit : FR24 Type Appuyer sur pour choisir Type, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU HWDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU'79RX5DGLR Canaux $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&KDQQHODSSX\HUDORUVVXUENTER RXŹSRXU HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLUODFKDvQHTXHYRXVYRXOH]DMRXWHUjOD OLVWHGHWHPSRULVDWHXU Heure de début Appuyer sur pour choisir Start Time, puis appuyer sur ENTERSRXUHQWUHU HWDSSX\HUVXUODWRXFKHSRXUHQWUHUOHWHPSV Date $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU'DWHDSSX\HUDORUVVXUENTERSRXUHQWUHUHW DSSX\HUVXUODWRXFKHSRXUHQWUHUODGDWH Mode $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUOHPRGHDSSX\HUDORUVVXU ENTERRXŹSRXU HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU2QFH'DLO\:HHNO\0RQWKO\ Enregistreur>TXDQGOHIRUPDW395VRXWLHQW@ $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUO HQUHJLVWUHXUDSSX\HUDORUVVXUŹSRXUHQWUHUHW DSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU21RX2)) $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUODFKDvQHTXHYRXVYRXOH]pGLWHUDSSX\HUVXUOD WRXFKHEOHXSRXUpGLWHUODFKDvQHFKRLVLOHPHQXG¶pGLWLRQGHWHPSRULVDWHXU DSSDUDvWUD CI Info $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU&,,QIRDSSX\HUDORUVVXU2.RXŹSRXUHQWUHU FR25 Appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU Notes : & HVWMXVWHXQH[HPSOHSRXUODUpIpUHQFHOHPRGXOH&, GLIIpUHQWDXUDOHPHQX&,GLIIpUHQW ' DXWUHVPHQXVHWGHVFULSWLRQVVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUOD VRXUFH79SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jOD SDJH Liste des chaîne Appuyer sur ENTERVXUODWpOpFRPPDQGHSRXUDIILFKHUOHPHQXGHOLVWHGH $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUODFKDvQHjUHJDUGHUSXLVDSSX\HUVXUENTER SRXUUHJDUGHU FAV List Appuyer sur FAVVXUODWpOpFRPPDQGHSRXUDIILFKHUOHPHQXGHOLVWH)$9 FR26 Appuyer sur regarder. Appuyer sur pour choisir la chaîne à regarder, puis appuyer sur ENTER pour pour changer entre favorite 1, favorite 2, favorite 3 et favorite 4. Sous-tit. Appuyer sur Subtitle sur la télécommande, le menu de sous-titre apparaîtra Appuyer sur à OFF, appuyer alors sur ENTER, cela n’affichera pas le sous-titre. Appuyer sur à ENG, appuyer alors sur ENTER, cela affichera le sous-titre en anglais. Appuyer sur EXIT pour quitter. Multi-Audio Appuyer sur AUDIO sur la télécommande pour afficher le menu de multi-audio. Appuyer sur pour choisir le format audio de la langue, (format audio disponible : right, stereo, left). Appuyer sur pour choisir la langue différente. EPG (ELECTRONIC PROGRAM GUIDE) Appuyer sur EPG sur la télécommande pour afficher le menu de mode EPG quotidien FR27 1. Le numéro de chaîne courante et le nom de chaîne. 2. Le temps d’arrêt/marche du programme courant et nom de programme. 3. La date et l'heure courants. $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUODFKDvQHRXOHSURJUDPPH $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUHQWUHODFKDvQHHWOHSURJUDPPH $SSX\HUVXUODWRXFKH528*(SRXUFKDQJHUHQWUHOHPRGH(3*KHEGRPDGDLUHHW OHPRGH(3*TXRWLGLHQ 3RXUYRLUGHVSURJUDPPHVG¶KLHURXDQWpULHXUVDSSX\HUVXUODWRXFKH-$81(SRXU GLPLQXHUODGDWH 3RXUYRLUGHVSURJUDPPHVGXOHQGHPDLQRXDQWpULHXUVDSSX\HUVXUODWRXFKH BLEU pour augmenter la date. 3RXUSOXVG LQIRUPDWLRQVVXUXQSURJUDPPHDSSX\HUVXU,1)2 $SSX\HUVXUODWRXFKH9(57(SRXUDMRXWHUGHVFKDvQHVjODOLVWHGHUDSSHO FR28 Menu de réglage Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal. Appuyer sur pour choisir Setup dans le menu principal, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUGDQVOHPHQXGHUpJODJHSXLV appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU $SSX\HUVXUSRXUUpJOHURXDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU $SUqVDYRLUILQLOHUpJODJHDSSX\HUVXU MENUSRXUVDXYHJDUGHUHWUHWRXUQHUDX PHQXSUpFpGHQWHWDSSX\HUVXUEXITSRXUTXLWWHUOHPHQXHQWLHU Config.PC Appuyer sur HQWUHU pour choisir PC Setup, puis appuyer sur ENTER RXŹSRXU Reg.Auto Appuyer sur pour choisir Auto AdjustSXLVDSSX\HUVXUŹOHPHQXDSSDUDvWUD quelque seconde. FR29 H Position $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU+3RVLWLRQSXLVDSSX\HUVXUŹSRXUHQWUHUDSSX\HU VXUSRXUUpJOHU5pJOHUO LPDJHKRUL]RQWDOHPHQW V Position $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU93RVLWLRQSXLVDSSX\HUVXUŹSRXUHQWUHUHWDSSX\HU VXUSRXUUpJOHU5pJOHUO LPDJHYHUWLFDOHPHQW Phase $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU3KDVHSXLVDSSX\HUVXUŹSRXUHQWUHUHWDSSX\HUVXU SRXUUpJOHU5pJOHUODSKDVHG KRUORJHSRXUUpGXLUHDXPLQLPXPODIURXVVHG LPDJH Clock $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU&ORFNSXLVDSSX\HUVXUŹSRXUHQWUHUHWDSSX\HUVXU SRXUUpJOHU Notes : / DOORQJHPHQWHWO pFUDQEOHXjODVRXUFHGH3&Q HVWSDVGLVSRQLEOH HWLOVVHURQWDIILFKpVHQJULV'¶DXWUHVPHQXVHWGHVFULSWLRQVVRQWLGHQWLTXHVj FHX[SRXUODVRXUFH79SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jOD SDJH /HPHQXGHFKDvQHGHVRXUFH3&Q HVWSDVGLVSRQLEOHHWLOVHUDDIILFKpHQ JULV /HPHQXG¶LPDJHHWODGHVFULSWLRQVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUODVRXUFH79 SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jODSDJH /HPHQXGHVRQHWODGHVFULSWLRQVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUODVRXUFH79 SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jSDJH /HPHQXGHFDUDFWpULVWLTXHVHWODGHVFULSWLRQVRQWLGHQWLTXHVjFHX[SRXUOD VRXUFH79SRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVUHSRUWH]YRXV693jODSDJH FR30 Menu de réglage Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal. Appuyer sur pour choisir Setup dans le menu principal, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUGDQVOHPHQXGHUpJODJHSXLV appuyer sur ENTER RXŹSRXUHQWUHU $SSX\HUVXUSRXUUpJOHURXDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU $SUqVDYRLUILQLOHUpJODJHDSSX\HUVXUMENUSRXUVDXYHJDUGHUHWUHWRXUQHU DXPHQXSUpFpGHQWHWDSSX\HUVXUEXITSRXUTXLWWHUOHPHQXHQWLHU Réglage YPBPR $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUYPBPR Setup, puis appuyer sur ENTERRXŹ Position H $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLUH Position, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXU HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU5pJOHUO LPDJHKRUL]RQWDOHPHQW Position V $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU93RVLWLRQSXLVDSSX\HUVXUENTERRXŹSRXU HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU5pJOHUO LPDJHYHUWLFDOHPHQW Réinitialisation de position $SSX\HUVXUźŸSRXUFKRLVLU3RVLWLRQ5HVHWSXLVDSSX\HUVXUENTERRXŹ SRXUUHPHWWUHj]pURODSRVLWLRQ+HWODSRVLWLRQ9 FR31 Notes : 1. Le menu de chaîne de source YPBPR n'est pas disponible, et il sera affiché en gris. 2. Le menu d'image et la description sont identiques à ceux pour la source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 10-11. 3. Le menu de son et la description sont identiques à ceux pour la source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 11. 4. Le menu de caractéristiques et la description sont identiques à ceux pour la source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 16-19. Notes : 1. Le menu de chaîne de source SCART n'est pas disponible, et il sera affiché en gris. 2. Le menu d’image et la description sont identiques à ceux pour la source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 10-11. 3. Le menu de son et la description sont identiques à ceux pour la source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 11. 4. Le menu de caractéristiques et la description sont identiques à ceux pour la source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 16-19. FR32 Menu de réglage Appuyer sur MENU pour afficher le menu principal. Appuyer sur pour choisir Setup dans le menu principal, puis appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUO¶RSWLRQjUpJOHUGDQVOHPHQXGH6HWXSSXLV appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHU $SSX\HUVXUSRXUUpJOHURXDSSX\HUVXUSRXUFKRLVLU $SUqVDYRLUILQLOHUpJODJHDSSX\HUVXUMENUSRXUVDXYHJDUGHUHWUHWRXUQHU DXPHQXSUpFpGHQWHWDSSX\HUVXU(;,7SRXUTXLWWHUOHPHQXHQWLHU HDMI Setup Appuyer sur SRXUHQWUHU pour choisir HDMI Setup, appuyer alors sur ENTERRXŹ Position H Appuyer sur pour choisir H Position , appuyer alors sur ENTERRXŹSRXU HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU5pJOHUO LPDJHKRUL]RQWDOHPHQW Position V Appuyer sur pour choisir V position, appuyer alors sur ENTERRXŹSRXU HQWUHUHWDSSX\HUVXUSRXUUpJOHU5pJOHUO LPDJHYHUWLFDOHPHQW Réinitialisation de position Appuyer sur pour choisir Position Reset, appuyer alors sur ENTERRXŹ SRXUUHPHWWUHj]pURODSRVLWLRQ+HWODSRVLWLRQ9 FR33 HDMI Setup $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLU+'0,6HWXSDSSX\HUDORUVVXU(17(5RXŹSRXU entrer et appuyer sur pour choisir Overscan ou Underscan. Notes : 1. D’autres menus et descriptions sont identiques à ceux pour la source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 19-21. 2. le menu de chaîne de source HDMI n'est pas disponible, et il sera affiché en gris. 3. Le menu d’image et la description sont identiques à ceux pour la source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à page10-11. 4. Le menu de son et la description sont identiques à ceux pour la source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 11. 5. Le menu de caractéristiques et la description sont identiques à ceux pour la source TV; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 16-19. Note : Avant la mise en service du menu MEDIA, brancher le dispositif USB ou la carte de mémoire, puis appuyer sur la touche INPUT pour régler Input Source à Media. Appuyer sur pour choisir dans le Source Menu, appuyer alors sur ENTER ou pour entrer. Vous pouvez également entrer dans le Media en appuyant sur MEDIA sur la télécommande. 1. Appuyer sur pour choisir l’option à régler dans le menu de Media, puis appuyer sur ENTER ou pour entrer. 2. Appuyer sur pour régler ou appuyer sur pour choisir. 3. Après avoir fini le réglage, appuyer sur MENU pour sauvegarder et retourner au menu précédent, et appuyer sur EXIT pour quitter le menu entier. FR34 Appuyer sur pour choisir Movie dans le menu principal, appuyer alors sur ENTER ou pour entrer. appuyer sur MENU pour retourner au menu précédent. $SSX\HUVXUSRXUFKRLVLUOHUpSHUWRLUHjUHJDUGHUDSSX\HUVXU(17(5RXŹ pour choisir le sous-répertoire, appuyer sur ENTER pour lire, appuyer sur EXIT pour retourner. Appuyer sur la touche bleue. appuyer alors sur pour choisir Slide Time, Repeat, BG music, Disk Manager. Slide Time Appuyer sur secondes. pour choisir 3 secondes, 5 secondes, 10 secondes et 15 Repeat Appuyer sur Folder. pour choisir Repeat one, Repeat folder, Random, Single, BG Music Appuyer sur pour choisir Off ou On. Disk Manager Appuyer sur ENTERRXŹSRXUHQWUHUHWFKRLVLUOHUpSHUWRLUH 1. Appuyer sur la touche verte pour supprimer le répertoire choisi. 2. Appuyer sur la touche jaune pour renommer le répertoire choisi. 3. Appuyer sur la touche bleue pour retourner au menu. Retour Appuyer sur ENTER pour retourner. FR35 Appuyer sur pour choisir Music dans le menu principal, appuyer alors sur ENTER ou pour entrer. Appuyer sur MENU pour retourner au menu précédent. Appuyer sur la touche verte, il apparaît comme suit : BG Music Folder is set. Notes : 1. D’autres menus et descriptions sont identiques à ceux pour le menu de Movie; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la Gestion naire de photo Appuyer sur pour choisir Photo Manager dans le menu principal, appuyer alors sur ENTER ou pour entrer. Appuyer sur MENU pour retourner au menu précédent. Appuyer sur la touche verte, puis appuyer sur ou pour peler les photos ; appuyer sur ENTER pour regarder. Notes : D’autres menus et descriptions sont identiques à ceux pour le menu de Movie ; pour les informations détaillées, reportez-vous SVP à la page 35-36. FR36 Dépannage Problème Cause possible La TV ne fonctionne pas S’assurer que l'alimentation est disponible et que l’alimentation secteur est branchée. Image pauvre. L'antenne est-elle branchée ? Essayer de changer la direction de l'antenne externe. Les hauts bâtiments et collines peuvent causer des images de fantôme ou de doubles images. Vérifier si la chaîne est correctement accordée. Essayer de faire le réglage sur l'image, l’éclat, la couleur et l’acuité. S’assure que la TV n'est pas située près des appareils électriques qui peuvent émettre l'interférence de radiofréquence. Pas d’image de TV Pas de bruit Pas de couleur Aucune réponse de la télécommande. L'antenne est-elle correctement branchée? Le fil d’aérien est-il endommagé ? Toutes les prises dans le fil d’aérien sont-elles correctement adaptées? La TV est-elle en mode de signal d'entrée correct? Le bruit est-il assourdi ? Appuyer sur la touche Mute. Le volume est-il diminué ? Faire le réglage de couleur. Vérifiez si le programme est émis en couleurs. Vérifiez si la chaîne est correctement accordée. Y a-t-il une obstruction entre la télécommande et la sonde de la TV ? Essayer de changer les batteries. Éviter la lumière du soleil directe sur la sonde de la télécommande AVERTISSEMENT : SI CECI NE VA PAS, CONTACTEZ VOTRE FOURNISSEUR OU UN TECHNICIEN DE TV QUALIFIÉ. N'ESSAYEZ JAMAIS DE RÉPARER LA TV VOUS-MÊME. FR37 Spécifications techniques Articles Illustrations appropriées. Taille de l'écran Ecran large TFT LCD de 32" Nombre de Pixels 1366x768 Angle de vue 178°(H)/178°(V) Système TV PAL, SECAM Système DTV DVB-T Langue OSD Anglais, français, espagnol, allemand, italien, hollandais Rendement audio Support mural NICAM/A2 Alimentation C.A. de 100-240V 50/60Hz Puissance Fonctionnement : 180 W (maximum) Dimension Poids 895x662x250mm (carton) Accessoires Manuel d'utilisation x1. Carte de garantie X 1. Télécommande X 1. Batterie AAA X 1 (paire). Fil électrique (UKX1). Norme de VESA (400 x 200 millimètres) 13 kg (net)/15.2Kg (brut) FR38 Contenido 1.....................Contenido 2.....................Información de Seguridad 4.....................Primero Pasos 5.....................Conectar equipo externo 6.....................Identificación de controles 7.....................Descripción de controles 9..................... Operaciones del menú 10................... Opciones del Menú de IMAGEN 11................... Opciones del Menú de SONIDO 12....................Opciones del Menú de Canal 16....................Opciones del Menú de Característica 19....................Opciones del Menú de Ajuste 22....................Funciones de DTV 29....................MENÚ de posición de PC 31................... MENÚ de posición de YPBPR 32................... MENÚ de posición de SCART 33................... MENÚ de posición de HDMI 34................... Función de Medio 37................... Localización de Averías 38................... Especificación técnica ES 1 Información de seguridad El flash de relámpago con símbolo de la punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, se propone para alertar al usuario a la presencia del “voltaje peligroso” sin aislar dentro del recinto de los productos que puede estar de la suficiente magnitud para constituir un riesgo de la descarga eléctrica a las personas. El punto del exclamación dentro de un triángulo equilátero se prepone alertar al usuario a la presencia de las instrucciones importantes del funcionamiento y de mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña el aparato. Disposición correcta de este producto (Equipo eléctrico y electrónico inútil) (WEEE) El “Compartimiento de basura” cruzado se propone para demostrar que este aparato no se debe colocar con la basura ordinaria de casa en el final de su vida útil. Para prevenir daño posible al ambiente o salud humana de la disposición de desgastes incontrolada, por favor guarde a parte de la otra basura de casa y recíclela responsable para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios de la casa deben entrar en contacto con cualquier el minorista donde usted compró el producto, o su oficina gubernamental local para los detalles de donde y de cómo usted puede tomar este artículo para el reciclaje ambientalmente seguro. Este aparato se conforma con Seguridad Europea y Directorios Eléctricos. ES 2 PRECAUCIÓN. LEA Y OBSERVE POR FAVOR TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DADAS EN ESTE MANUAL DE USUARIO Y MARCADAS EN EL APARATO. CONSERVE ESTE LIBRETE PARA EL USO FUTURO. Este sistema se ha diseñado y se ha fabricado para asegurar su seguridad personal. El uso incorrecto puede causar a descarga eléctrica o riesgo de incendios. Los puntos importantes en este aparato le protegerán si usted observa los procedimientos correctos para la instalación, servicio y operación. No hay piezas del usuario adentro. Consideraciones de seguridad. Coloque el conductor de alimentación donde no pueden ser pisados o ser tropezados. No utilice la TV en condiciones húmedas o mojadas. No permita que el agua entre en las ranuras de ventilación. No exponga la TV a las llamas desnudas ni coloqúela cerca o en calentadores, o en luz del sol directa. Fuente de energía. Conecte solamente con una fuente de alimentación 100-240V AC 50/60Hz. TV. Dejar su TV. Al dejar la TV por períodos largos tales como días de fiesta o cuando una tempestad de truenos es local, desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y de la antena (si es al aire libre o antena comunal). Limpieza. Quite el enchufe de AC de la TV. Utilice un paño húmedo suave. Para quitar manchas obstinadas utilice un detergente suave. No utilice líquidos basados en gasolina o limpiadores abrasivos. Usted dañará la superficie de la pantalla. Ventilación. No bloquee las ranuras de la ventilación. Coloque la TV en un área bien ventilada. Usted puede colocar la TV en un gabinete, proporcionando que haya suficiente separación alrededor de la TV. No permita que los niños pongan objetos en las ranuras de ventilación. ES 3 PRIMEROS PASOS Siga las instrucciones abajo de realizar correctamente la configuración inicial de la televisión y mando a distancia. En páginas subsecuentes usted encontrará los detalles de cómo utilizar el mando a distancia y de cómo sintonizar canales. 1. Ponga la televisión en una superficie sólida y totalmente horizontal. 2. Conecte el cable de la antena con el zócalo " RF " en el lado trasero de la televisión 3. Mando a distancia: Abra el compartimiento de batería. Inserte las dos baterías (tipo AAA 1.5V) proveídas de la unidad. 4. Energía: Conecte el zócalo de entrada del cable de alimentación en el puerto “AC IN” en la parte posterior de la televisión. Entonces, conecte el otro extremo del cable en la toma de energía. 5. Encienda la televisión: Presione botón Encender/Espera en el mando a distancia o en el frente de la televisión para encenderlo. La luz de energía en el frente de la TV se vuelve verde. Cuando la televisión está en modo de Espera la luz de la energía será roja 6. Seleccione las entradas: TV/DTV/Medio/AV/S-VIDEO/PC/YPBPR/Eurocon1/Eurocon2/HDMI1/HDMI2 Presione el botón Input para exhibir el menú del modo de entradas, entonces presione la tecla para seleccionar una fuente de entrada y presione la tecla Enter para confirmar. ES 4 Conectar Equipo externo Usted puede conectar una amplia gama del equipo audio y video con su TV. NOTA: Refiera a la guía del fabricante para otras instrucciones en cómo conectar el equipo. La tabla siguiente enumera una gama de los conectadores disponibles en la TV. Conectador Propósito Reproducir el archivo de multimedia Recibir la entrada HDMI de alta calidad. Recibir la señal video de una PC Recibir la audioseñal para el modo de PC Entrada de señal brillo y chroma Recibir la señal video componente para el modo de YPBPR (componente) Recibir la señal de vídeo compuesto y audioseñal para modo AV. Recibir una señal AV (audio-visual) completa Ranura CI Módulo condicional de acceso de insertar (CAM) y tarjeta “pagar por ver” Recibe señales de TV de antena externa Salida de Audio digital ES 5 Identificación de Controles Frente 1. Indicador de Espera del sensor de mando a distancia 2. INPUT Presione para exhibir la lista disponible de las fuentes de la entrada. 3. Menu Active los menús de En-pantalla. 4. Volumen arriba/abajo Botones de ajustar volumen. También usados para mover a izquierda y derecha mientras que navega menús de en-pantalla. 5. Programa arriba/abajo Botones de seleccionar canal. También usados para mover hacia arriba y hacia abajo mientras que navega menús de en-pantalla. 6. Energía Cambia la TV a la lista de espera y encender otra vez. La TV se desconecta solamente totalmente de la alimentación si se desconecta el enchufe 7. Altavoces 8. Soporte ES 6 DESCRIPCIÓN DE CONTROLES 1. STANDBY Cambie el aparato de TV dentro y fuera de modo de espera 2.AUTO Presione esta tecla para AUTO configurar el ajuste de imagen mientras que esta en modo de VGA. 3. MUTE Presione este botón para apagar o para restaurar el sonido. 4.Teclas numéricas <0>-<9>. 5. Presione esta tecla para volver al canal anterior en modo de sin-menú. 6.C/L Presione este botón continuamente para seleccionar el país e idioma. 7. VOL+/VOLOpción de aumento o disminución de volumen. 8. ASPECT Los ajustes del modo del zumbido pueden ser seleccionados en el ajuste de la pantalla. 9. AUDIO Seleccione el canal de audio. 10.DISPLAY Demostrar información del modo actual. 11.CH+/CHPresione estos botones para seleccionar los canales en la orden descendiente, o ascendente 12.CURSORES Las cuatro direcciones permiten que usted navegue el menú de Función avanzada en modo de TV: :Funcion Aumento/Disminución del canal :Funcion Disminución/Aumento del volumen 13. ENTER Presione esta tecla entra a elegir el artículo o en lista del canal. Ambos entrar y OK funcion 14. MENU Presione este botón para entrar en las pantallas de menú para los varios ajustes ajustables opcionales. 15. EXIT Salir del ajuste actual en cualquier modo. 16. INPUT Selección de cambio de la fuente de señal actual. 17. PMODE Presione este botón para seleccionar el modo deseado de imagen. 18. SMODE Presione este botón para seleccionar el modo deseado de sonido. 19. SLEEP Ajuste el tiempo automático dormir. 20. FAV Programas preferidos de televisión. 21. FAVVer páginas vistas pasadas del programa preferido. 22. FAV+ Ver página siguiente del programa preferido. 23. EPG Guía electrónica del programa. ES 7 24. TEXT/ Comenzar y Salir de teletexto. Saltar a la pista/Título/Capítulo anteriores en modo de MEDIA. 25. HOLD/ Presione este botón para sostener la página del teletexto en la exhibición para evitar que la página cambie. Saltar a la pista/título/capítulo siguiente en modo de MEDIA. 26. TV/RADIO Presione para cambiar entre DTV y Radio. 27. SUBTITLE Tecla de subtítulo en la TV digital. 28. INDEX/ Volver a Página Inicio del teletexto. Retroceder en modo de MEDIA. 29. SIZE/ Cambiar el tamaño del teletexto. Avanzar en modo de MEDIA. 30. REVEAL Revele la información ocultada para algunas páginas del teletexto, y presione otra vez para ocultar la información. 31. SUBPAGES Función subpágina en modo de teletexto. 32. Comenzar la reproducción o reasumir la reproducción de pausa en modo de MEDIA. 33. Parar en modo de MEDIA. 34. Presione para comenzar a grabar y dos veces para parar en modo de DTV. 35. MEDIA Acceso directo a MEDIA 36. ROJO ROJO es un botón de acceso derecto definido por el usario en modo de DTV o en modo de teletexto. 37. VERDE VERDE es un botón de acceso derecto definido por el usario en modo de DTV o en modo de teletexto. 38. AMARILLO AMARILLO es un botón de acceso derecto definido por el usario en modo de DTV o en modo de teletexto. 39. AZUL AZUL es un botón de acceso derecto definido por el usario en modo de DTV o en modo de teletexto. ES 8 Presione el botón ENTER para exhibir la lista de la fuente de entrada; 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUODIXHQWHGHHQWUDGDTXHXVWHG desea ver; Presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDUDODIXHQWHGH entrada; Presione el botón MENUSDUDH[KLELUHO0(1Ò35,1&,3$/'(26' 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUHO0(1ÒTXHXVWHGGHVHD Presione el botón ENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDUDOVXEPHQ~ 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUODRSFLyQ\GHVSXpVSUHVLRQH el botón ENTER RERWyQŹSDUDHQWUDUDOVXEPHQX 3UHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDUHOYDORURSUHVLRQHHOERWyQźŸ SDUD VHOHFFLRQDUHQHOVXEPHQ~ 8VWHGSXHGHSUHVLRQDUHOERWyQMENU SDUDDKRUUDU\YROYHUDOPHQ~ DQWHULRU\SUHVLRQHHOERWyQEXITSDUDVDOLUGHOPHQ~HQWHUR Presione el botón DISPLAY en el mando a distancia para exhibir la información del programa. I 1. Número de canal actual. 2. El sistema del color del canal actual, se puede cambiar en menú de Búsqueda Manual. 3. Nombre actual del canal. 4. El sistema de sonidos del canal actual, se puede cambiar en menú de Búsqueda Manual. 5. El modo de NICAM del programa actual. Si el icono del modo de NICAM es rojo, significa que el programa actual proporciona múltiples señales NICAM, y puede cambiarlo presionando el botón AUDIO. Mono Estéreo Dual I (6 Dual II Menú de Imagen 3UHVLRQHHOERWyQGHO MENÚ SDUDH[KLELUHOPHQ~SULQFLSDO 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU,PDJHQHQHOPHQ~SULQFLSDO HQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUODRSFLyQTXHXVWHGGHVHDDMXVWDUHQHOPHQ~GH LPDJHQGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 3UHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDURERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU 'HVSXpVGHWHUPLQDUVXDMXVWHSUHVLRQHHOERWyQ0(18SDUDDKRUUDU\SDUDYROYHUGHQXHYRDO PHQ~DQWHULRU\SUHVLRQHHOERWyQ(;,7SDUDVDOLUGHOPHQ~HQWHUR Modo Imagen 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU0RGRGH,PDJHQGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5R HOERWyQŹSDUDHQWUDU\SUHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU 0RGRGLVSRQLEOHGH,PDJHQ 3HUVRQDO(VWiQGDU'HSRUWH3HOtFXODVXDYH-XHJR  8VWHGSXHGHFDPELDUHOYDORUGHOEULOORFRQWUDVWHQLWLGH]FRORUFXDQGRODLPDJHQHVWiHQPRGR SHUVRQDOVLXVWHGFDPELDHOYDORUGHHVWDVVHOHFFLRQHVHOPRGRGHLPDJHQVHUi³3HUVRQDO´ DXWRPDWLFDPHQWH CONSEJOS: 8VWHGSXHGHSUHVLRQDHOERWyQ302'(HQHOPDQGRDGLVWDQFLDUHSHWLGDVYHFHV SDUDFDPELDUHOPRGRGHLPDJHQGLUHFWDPHQWH Brillo 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU%ULOORHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RERWyQŹ SDUDHQWUDU\SUHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDU Contraste 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU&RQWUDVWHHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RERWyQ ŹSDUDHQWUDU\SUHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDU Nitidez 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU1LWLGH]HQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RERWyQŹ SDUDHQWUDU\SUHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDU Color 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU&RORUHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RERWyQŹSDUD HQWUDU\SUHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDU Temperatura del color 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUOD7HPSHUDWXUDGHOFRORUHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ SDUDVHOHFFLRQDUHVWiQGDUFDOLHQWHIULR (6 Reducción de Ruido Presione el botón para seleccionar Reducción de Ruido, entonces presione el botón para seleccionar Apagado, Bajo, Medio, Alto. MENÚ DE SONIDO Presione el botón MENÚ para exhibir el menú principal. Presione el botón para seleccionar Sonido en el menú principal, entonces SUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 1.Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de sonidos, GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 2. Presione el botón para ajustar o presione el botón T/A para seleccionar. 3. Después de terminar su ajuste, presione el botón MENU para ahorrar y volver al menú anterior, y presione el botón EXIT para salir del menú entero. Modo Sonido Presione el botón para seleccionar Modo Sonido, entonces presione el botón para seleccionar. (Modo de Sonido disponible: Personal, Voz, Música, Teatro, Estándares). Usted puede cambiar el valor de graves y agudos, balance, cuando el sonido está en modo personal. CONSEJOS: Usted puede presionar el botón SMODE en el mando a distancia para cambiar el modo de sonido directamente. Grave 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU*UDYHHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUD entrar y presione el botón para ajustar. Agudo 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU$JXGRHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUD entrar y presione el botón para ajustar. Balance 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU%DODQFHHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹ para entrar y presione el botón para ajustar. AVL Presione el botón para seleccionar AVL, entonces presione el botón para seleccionar Encendido o Apagado. SPDIF Presione el botón para seleccionar , entonces presione el botón para seleccionar PCM, Bitstream o Apagado. ES 11 MENÚ DE CANAL Presione el botón MENU para exhibir el menú principal. Presione el botón para seleccionar el canal en el menú principal, HQWRQFHVSUHVLRHQHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 1. Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de &DQDOGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 2. Presione el botón para ajustar o presione el botón para seleccionar. 3. Después de terminar su ajuste, presione el botón MENU para ahorrar y volver de nuevo al menú anterior, y presione el botón EXIT para salir del menú entero. Manejo de Canal Presione el botón para seleccionar Manejo de Canal, entonces presione el botón ENTER o HOERWyQŹSDUDHQWUDU Presione el botón rojo para ajustar el canal actual a bloquear, si el canal actual ya es bloqueado, presione el botón rojo y abrirá otra vez. Presione el botón verde para ajustar el canal actual a borrar, si el canal actual ya es borrado, presione el botón verde cancelará otra vez el borrar. Presione el botón amarillo para saltar el canal actual. Utilice los botones del cursor para seleccionar el canal que usted desea saltar. Presione el botón amarillo y será demostrado en el canal seleccionado. Para quitar el salto la función, presiona el botón amarillo otra vez. Si una de las estaciones se ha puesto incorrectamente en el listado de estación, usted puede moverlo a la posición correcta, usando el cursor para seleccionar el canal a ser movido, presione el botón azul, mueve la estación a la nueva localización y presione el botón ENTER, esto moverá la estación a la nueva localización. ES 12 Si hay logo de borrar canal, presione el botón MENU o el botón ENTER, el menú aparecerá como lo siguiente: Borre los artículos seleccionados si selecciona “Sí” y presiona el botón ENTER, si no cancelar borrar los artículos seleccionados. Después de algunos segundos, el menú aparecerá como lo siguiente: 3UHVLRQHHOERWyQSDUDLUDODSiJLQDDQWHULRUSUHVLRQHHOERWyQŹSDUDLUDODSiJLQD siguiente. Presione el botón para seleccionar el canal, entonces presione el botón ENTER para entrar al menú de renombrar canal. Nota: El nombre del canal es 8 caracteres. Presione el botón verde para cambiar el tamaño de las letras. Presione botón o para seleccionar el carácter. Presione el botón EXIT, el menú aparecerá como siguiente: Salga del menú entero si selecciona “No” y presione el botón ENTER. Ahorro hecho si selecciona “Sí” y presione el botón ENTER, el menú aparecerá como siguiente. ES13 Manejo de Favorito Presione el botón para seleccionar Manejo de Favorito, HQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU Presione el botón para seleccionar el canal, presione el botón rojo para ajustar a Fav1. Presione el botón para seleccionar el canal, presiona el botón verde para ajustar a Fav2. Presione el botón para seleccionar el canal, presione el botón amarillo para ajustar a Fav3. Presione el botón para seleccionar el canal, presione el botón azul para ajustar a Fav4. Si el canal actual sea ya es uno de su canal preferido, presione el botón rojo/verde/amarillo/azul otra vez lo fijará a un canal normal. Presione botón MENU o el botón EXIT, el menú actualizado con éxito aparecerá. Auto Búsqueda Presione el botón para seleccionar auto búsqueda, después presione el botón ENTER o el ERWyQŹSDUDHQWUDU FXDQGR%ORTXHRGHVLVWHPDHVWiHQFHQGLGRSRUIDYRUHQWUHODFRQWUDVHxD de defecto "0000" ). País Presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDUGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU el país apropiado. Mueva el cursor al comienzo, presione el botón ENTER, el menú aparecerá como lo siguiente: Salga del menú entero si selecciona “No” y presiona el botón ENTER. Si selecciona “Sí” y presiona el botón ENTER. El menú de auto búsqueda aparecerá como lo siguiente: ES 14 Cuando auto búsqueda termina, el menú ahorrado con exito aparecerá por algunos segundos. Búsqueda Manual Análoga Presione el botón para seleccionar Búsqueda Manual Análoga, entonces presione el botón ENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDU FXDQGR%ORTXHRGHVLVWHPDHVWiHQFHQGLGRSRUIDYRUHQWUHOD FRQWUDVHxDGHGHIHFWR  Canal Actual Presione el botón para seleccionar el canal actual, entonces presione el botón para seleccionar. Búsqueda Presione el botón para seleccionar búsqueda, entonces presione el botón ENTER o el botón Źpara entrar, el menú aparecerá como lo siguiente: 3UHVLRQHFRUWRHOERWyQSDUDDMXVWDUIUHFXHQFLDGHOFDQDO\SUHVLRQHODUJRSDUD comenzar búsqueda hasta encontrar las unidades. Presione el botón MENUSDUDYROYHUDOPHQ~DQWHULRU Sintonizar Fino Presione el botón para seleccionar Sintonizar Fino, después presione el botón ENTER o el ERWyQŹSDUDHQWUDUHOPHQ~DSDUHFHUiFRPRORVLJXLHQWH 3UHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDUODIUHFXHQFLDGHOFDQDOSUHVLRQHHOERWyQMENUSDUDYROYHU al menú anterior. Nota: Guardar el resultado del ajuste. ES15 AFC Presione el botón para seleccionar AFC, entonces presione el botón para seleccionar encendido o apagado. Sistema de Color Presione el botón para seleccionar el sistema del color, entonces presione el botón para seleccionar Auto, PAL.SECAM. Sistema de Sonido Presione el botón para seleccionar el sistema de sonido, entonces presione el botón para seleccionar BG, DK, I, L/L'. Menú de Característica Presione el botón MENU para exhibir el menú principal. Presione el botón para seleccionar Característica en el menú principal,entonces presione el ERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 1. Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de Característica, después presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU 2. Presione el botón para ajustar o presione el botón para seleccionar. 3.Después de acabar su ajuste, presione el botón MENÚ para ahorrar y para volver al menú anterior, y presione el botón de EXIT para salir del menú entero. Bloqueo del sistema Presione el botón para seleccionar Bloqueo del sistema, entonces presione el botón ENTER o el ERWyQŹSDUDHQWUDU Bloqueo del sistema Presione el botón para seleccionar bloqueo del sistema, entonces presione el botón para seleccionar encendido o apagado (cuando el Bloqueo del sistema está encendido, por favor entre la contraseña del defecto "0000" ). ES16 Bloqueo parental Presione el botón seleccionar. para seleccionar Bloqueo parental, entonces presione el botón para Bloqueo de tecla Presione el botón para seleccionar Bloqueo de tecla, después presione el botón para seleccionar encendido o apagado para bloquear el teclado. Cambie el código PIN Presione el botón para seleccionar el cambio del código PIN, entonces presione el botón (17(5RHOERWyQŹHOPHQ~GHFDPELDUFyGLJR3,1DSDUHFHUiFRPRORVLJXLHQWH Entre la vieja contraseña en “Vieja contraseña”, si la vieja contraseña es incorrecta, la contraseña no VHUiSHUPLWLGRDPRGLILFDU Entre la nueva contraseña en “Nueva contraseña”. Entre la nueva contraseña de nuevo en “Confirmar Nueva contraseña”, si la nueva contraseña y confirma la nueva contraseña consisten, HOPHQ~DFWXDOL]DGRFRQp[LWRDSDUHFHUiSRUDOJXQRVVHJXQGRVVLQRHOPHQ~H[KLELUiTXHOD contraseña no consisten. Idioma Presione el botón para seleccionar Idioma, entonces presione el botón ENTER o el ERWyQGHOŹSDUDHQWUDUDOVXEPHQX Idioma de OSD Presione el botón seleccionar. para seleccionar el Idioma de OSD, entonces presione el botón Presione el botón seleccionar. para seleccionar subtítulo prefediro, entonces presione el botón Presione el botón seleccionar. para seleccionar audio preferido, entonces presione el botón para Subtítulo preferido para Audio Preferido ES17 para Idioma TT Presione el botón para seleccionar el idioma TT, entonces presione el botón para seleccionar. Instalación Nueva Presione el botón para seleccionar la instalación nueva, después presione el botón ENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDUDOVXEPHQX Ajuste 1 Presione el botón para seleccionar idioma. Presione el botón ENTER o el botón verde para entrar al menú de Ajuste 2. Ajuste 2 Presione el botón para seleccionar el país. Presione el botón rojo para entrar al menú de Ajuste 1. Presione el botón ENTER o el botón verde para entrar al menú de Ajuste 3. ES18 Presione el botón verde para comenzar auto búsqueda, la imagen aparece como lo siguiente: Menú de Ajuste Presione el botón MENÚ para exhibir el menú principal. Presione el botón para seleccionar Ajuste en el menú principal, después presione el botón ENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 1. Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de ajuste, GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 2.Presione el botón para ajustar o presione el botón para seleccionar. 3.Después de acabar su ajuste, presione el botón MENÚ para ahorrar y volver al menú anterior, y presione el botón EXIT para salir del menú entero. Contador de OSD Presione el botón para seleccionar el contador de OSD, entonces presione el botón para seleccionar. (Contador de OSD disponible: 5 segundos, 10 segundos, 15 segundos, 20 segundos, 25 segundos, 30 segundos). Contador de Dormir Presione el botón para seleccionar el contador de dormir, entonces presione el botón seleccionar. (Contador disponible: 5 segundos, 10 segundos, 15 segundos, 20 segundos, 25 segundos, 30 segundos). para Proporción de pantalla Presione el botón para seleccionar la Proporción de pantalla, entonces presione el botón para seleccionar. (Proporción de pantalla disponible: Auto, Completo, 4:3,16:9.14:9, Zoom l, Zoom 2). CONSEJOS: Usted puede presionar el botón Aspect en el mando a distancia para cambiar la Proporción de pantalla directamente. ES19 Pantalla azul Presione el botón para seleccionar la pantalla azul, después presione el botón para seleccionar encendido o apagado. Reajustar al defecto Presione el botón para seleccionar Reajustar a Defecto, después presione el botón ENTER o HOERWyQŹHOPHQ~GHODFRQWUDVHxDDSDUHFHUi FXDQGR%ORTXHRGH6LVWHPDHVHQFHQGLGR  (QHOFXUVRUHQWUHODFRQWUDVHxDDHQWUDUFRQWUDVHxDGHGHIHFWRHV³´ Reajuste de Sistema Presione el botón para seleccionar Reajuste de Sistema, después presione el botón ENTER RHOERWyQŹHOPHQ~DSDUHFHUiFRPRORVLJXLHQWH Volver al menú anterior si selecciona “No” y presione el botón ENTER. Si selecciona “Sí” y presiona el botón ENTER, el menú de reajuste aparecerá por algunos segundos. Reajustar Base de datos Presione el botón para seleccionar Reajustar Base de datos, después presione el botón ENTERRHOERWyQŹHOPHQ~DSDUHFHUiFRPRORVLJXLHQWH Volver al menú anterior si selecciona “No” y presiona el botón ENTER. Si selecciona “Sí” y presiona el botón ENTER, el menú de reajuste aparecerá por algunos segundos, entonces aparecerá el menú de nueva instalación. ES20 Mejora de Firmware 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUODPHMRUDGH)LUP6RIWZDUHGHVSXpVSUHVLRQH el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDUDOPHQ~GHPHMRUDGHVRIWZDUH %RUUDUHOSURJUDPDRULJLQDOGHVSXpVHOPHQ~DSDUHFHUiFRPRORVLJXLHQWH Nota:1RSXHGHFRUWDUODHQHUJtDGXUDQWHODPHMRUD6LQRFDXVDUiIDOODGHPHMRUD Notas: (O0HQ~GH&DQDOGHIXHQWH$93&<3%356&$57+'0,0HGLDQRHVWiGLVSRQLEOH\VHUi GHPRVWUDGRHQJULV (O0HQ~GH,PDJHQ\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDODLQIRUPDFLyQ GHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (O0HQ~GH6RQLGR\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDODLQIRUPDFLyQ GHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (O0HQ~GH&DUDFWHULVWLFD\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (O0HQ~GH$MXVWH\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDODLQIRUPDFLyQ GHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (6 Presione el botón DISPLAYHQHOPDQGRDGLVWDQFLDSDUDH[KLELUODLQIRUPDFLyQGHOSURJUDPD (O1RGHOFDQDO\HOQRPEUHGHOFDQDODFWXDOHV (OQRPEUHGHOSURJUDPDDFWXDO (OWLHPSRDFWXDO (OWLHPSRGHFRPHQ]DUSDUDUGHOSURJUDPDDFWXDO Notas: 0HQ~GH,PDJHQ\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (O0HQ~GH6RQLGR\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUD ODLQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (O0HQ~GH$MXVWH\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD MENÚ DE CANAL Presione el botón MENÚ SDUDH[KLELUHOPHQ~SULQFLSDO 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU&DQDOHQHOPHQ~SULQFLSDOHQWRQFHV SUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUODRSFLyQTXHXVWHGGHVHDDMXVWDUHQHOPHQ~GH&DQDO GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU 3UHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDURSUHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU 'HVSXpVGHDFDEDUVXDMXVWHSUHVLRQHHOERWyQMENUSDUDDKRUUDU\YROYHUDOPHQ~DQWHULRU\ SUHVLRQHHOERWyQ EXIT SDUDVDOLUGHOPHQ~HQWHUR Manejo de Canal 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU0DQHMRGH&DQDOGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQENTER o el ERWyQŹSDUDHQWUDU (6 Búsqueda Manual Digital 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUOD%~VTXHGD0DQXDO'LJLWDOHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ ENTERRHOERWyQŹSDUDLQWURGXFLU FXDQGRHO%ORTXHRGHOVLVWHPDHVWiHQFHQGLGRSRUIDYRU HQWUHODFRQWUDVHxDGHGHIHFWR³´ Canal 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDUHOFDQDO 0XHYDHOFXUVRUDOFRPLHQ]RSUHVLRQHHOERWyQ ENTERRHOERWyQŹHOPHQ~GHVLQWRQL]DUFDQDO DSDUHFHUiSRUDOJXQRVVHJXQGRV Nota: (ORWURPHQ~\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHTXHSDUDODIXHQWHGH79SDUDOD LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD Menú de Caracteristicas Presione el botón MENU SDUDH[KLELUHOPHQ~SULQFLSDO 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU&DUDFWHUtVWLFDHQHOPHQ~SULQFLSDOHQWRQFHV SUHVLRQHHOERWyQENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDU (6 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDUODRSFLyQTXHXVWHGGHVHDDMXVWDUHQHOPHQ~GH &DUDFWHUtVWLFDGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU 3UHVLRQHHOERWyQSDUDDMXVWDURHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU 'HVSXpVGHWHUPLQDUVXDMXVWHSUHVLRQHHOERWyQMENUSDUDDKRUUDU\YROYHUDOPHQ~ anterior, y presione el botón EXIT para salir del menú entero. Contador 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU&RQWDGRUHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ ENTER o el botón ŹSDUDHQWUDU 3UHVLRQHHOERWyQźŸSDUDVHOHFFLRQDU&K1RHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ5RMRSDUDERUUDU el canal seleccionado que aparecerá en el menú siguiente: Vuelve al menú anterior si selecciona “No” y presiona el botón ENTER. Si selecciona “sí” y presiona el botón ENTER para borrar el canal seleccionado de la lista de contador. Presione el botón Verde para borrar todos los contadores, el menú aparecerá como lo siguiente: Volver al menú anterior si selecciona “No” y presione el botón ENTER. Si selecciona “Sí” y presiona el botón ENTER para borrar todos los contadores. Presione el botón Amarillo para agregar el canal a la lista del contador, el menú aparecerá como lo siguiente: ES24 Tipo Presione el botón para entrar y presione para seleccionar el tipo, entonces presione el botón ENTER RHOERWyQŹ para seleccionar DTV o Radio. Canal Presione el botón para entrar y presione para seleccionar el canal, entonces presione el botón ENTERRHOERWyQŹ para seleccionar el Canal que usted desea agregar a la lista del contador. Hora de Comenzar Presione el botón para seleccionar Hora de Comenzar, entonces presione el botón ENTER para entrar y presione el botón 0-9 para entrar el tiempo. Fecha Presione el botón para seleccionar la fecha, entonces entonces presione el botón ENTER para entrar y presione el botón 0-9 para entrar la fecha. Modo Presione el botón para seleccionar Modo, entonces presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUD entrar y presione para seleccionar Una vez, Diario, Semanal, Mensual. Grabador [Cuando el formato de PVR lo apoya] 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDUHO*UDEDGRUHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQŹSDUDHQWUDU\ presione el botón para seleccionar ENCENDIDO o APAGADO Presione el botón para seleccionar el canal que usted desea editar, presione el botón Azul para editar el canal seleccionado, el menú de editar contador aparecerá. CI Info 3UHVLRQHHOERWyQYDUDVHOHFFLRQDU&,,QIRHQWRQFHVSUHVLRQDHOERWyQ2NRHOERWyQŹSDUDHQWUDU ES25 Presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU Notas: 1. Esto solo es un ejemplo para la referencia, diverso módulo CI tendrá diverso menú CI. 2. El otro menú y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la información detallada por favor refierase a la página 16-19 Lista de canal Presione el botón ENTER en el mando a distancia para exhibir el menú de la lista del canal. Presione el botón para seleccionar el canal que usted desea ver, entonces presione el botón ENTER para ver. Lista FAV Presione el botón FAV en el mando a distancia para exhibir el menú de la lista de FAV. ES26 Presione el botón para seleccionar el canal que usted desea ver, entonces presione el botón ENTER para ver. Presione el botón para cambiar al Favorito 1, Favorito 2, Favorito 3 y Favorito 4. Subtítulo Presione el botón Subtitle en el mando a distancia, el menú del subtítulo aparecerá como lo siguiente: Presione el botón a APAGADO, entonces presione el botón ENTER, no exhibirá subtítulo. Presione el botón a ENG, entonces presione el botón ENTER, demuestra el subtítulo en Inglés. Presione EXIT para salir. Multi-Audio Presione el botón AUDIO en el mando a distancia para exhibir el menú multi-audio. Presione el botón para seleccionar el formato audio del idioma , (formato de audio disponible: derecho, estéreo, izquierdo). Presione el botón para seleccionar diverso idioma. EPG (GUÍA ELECTRÓNICA DE PROGRAMA) Presione el botón de EPG en el mando a distancia para exhibir el menú diario del modo de EPG. ES27 1. El No. del canal y el nombre del canal actuales. 2. El tiempo comenzar-parar del programa actual y nombre del programa. 3. La fecha y la hora actual. Presione el botón para seleccionar el canal o programa. Presione el botón para elegir entre el canal y programa. Presione el botón ROJO para cambiar entre el modo semanal de EPG y el modo diario de EPG. Para ver los programas para ayer o más adelante. presione el botón AMARILLO para disminuir la fecha. Para ver los programas para el día siguiente o más adelante, presione el botón AZUL para incrementar la fecha. Para más información sobre un programa presione INFO. Presione el botón VERDE para agregar el canal a la lista de recordatorio. ES28 PC Menú de Ajuste Presione el botón MENÚSDUDH[KLELUHOPHQ~SULQFLSDO3UHVLRQHHOERWyQ SDUDVHOHFFLRQDU$MXVWHHQHOPHQ~SULQFLSDOHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDUODRSFLyQTXHXVWHGGHVHDDMXVWDUHQHOPHQ~ de ajuste, después presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU 2. Presione el botón a ajustar o botón para seleccionar. 3. Después de acabar su ajuste, presione el botón MENUSDUDDKRUUDU\YROYHUDOPHQ~ anterior, y presione el botón EXITSDUDVDOLUGHOPHQ~HQWHUR Ajuste de PC Presione el botón para seleccionar la Ajuste de PC, entonces presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU Auto ajuste 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDUDXWRDMXVWHGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQŹHOPHQ~DSDUHFHUi por algunos segundos. ES29 Posición H 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU3RVLFLyQ+GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQŹSDUDHQWUDU presione el botón para ajustar. Ajustar la imagen horizontalmente. Posición V 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU3RVLFLyQ9GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQŹSDUDHQWUDU\ presione el botón para ajustar. Ajusta la imagen verticalmente. Fase 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU)DVHGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQŹSDUDHQWUDU\SUHVLRQH el botón para ajustar. Ajusta la fase del reloj para reducir al mínimo la inquietud de la imagen. Reloj 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU5HORMGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQŹSDUDHQWUDU\SUHVLRQH el botón para ajustar. Notas: 3URSRUFLyQGHSDQWDOOD\ODSDQWDOODD]XOHQODIXHQWHGH3&QRHVWiGLVSRQLEOHV\VHUiQ GHPRVWUDGRVHQJULV(ORWURPHQ~\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (O0HQ~GH&DQDOGHIXHQWHGH3&QRHVWiGLVSRQLEOH\VHUiGHPRVWUDGRHQJULV (O0HQ~GH,PDJHQ\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDODLQIRUPDFLyQ GHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (O0HQ~GH6RQLGR\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDODLQIRUPDFLyQ GHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (O0HQ~GH&DUDFWHUtVWLFD\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (6 Menú de Ajuste Presione el botón MENÚ para exhibir el menú principal. Presione el botón para seleccionar $MXVWHHQHOPHQ~SULQFLSDOHQWRQFHVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 1. Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de ajuste, después presione el botón ENTERRHOERWyQŹSDUDHQWUDU 2. Presione el botón para ajustar o presione el botón para seleccionar. 3. Después de acabar su ajuste, presione el botón MENÚ para ahorrar y volver al menú anterior, y presione el botón EXIT para salir del menú entero. Ajuste de YPBPR Presione el botón para seleccionar Ajuste de YPBPR, después presione el botón ENTER RHOERWyQŹSDUDHQWUDU Posición H 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU3RVLFLyQ+GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RERWyQŹ para entrar y presione el botón para ajustar. Ajusta la imagen horizontalmente. Posición V 3UHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU3RVLFLyQ9GHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RERWyQŹ para entrar y presione botón para ajustar. Ajusta la imagen verticalmente. Reajustar posición Presione el botón para seleccionar Reajustar posición, después presione el botón ENTER o el ERWyQŹSDUDUHDMXVWDUOD3RVLFLyQ+\3RVLFLyQ9 ES31 Notas: 1. El menú del canal de la fuente de YPBPR no está disponible, y será demostrado en gris. 2. El Menú de Imagen y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la información detallada por favor refierase a la página 10-11. 3. El Menú de Sonido y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la información detallada por favor refierase a la página 11. 4. El Menú de Característica y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la información detallada por favor refierase a la página 16-19. Notas: 1. El menú del canal de la fuente de SCART no está disponible, y será demostrado en gris. 2. El Menú de Imagen y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la información detallada por favor refierase a la página 10-11. 3. El Menú de Sonido y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la información detallada por favor refierase a la página 11. 4. El Menú de Característica y descripción son igual que para la fuente de la TV, para la información detallada por favor refierase a la página 16-19. ES32 Menú de Ajuste Presione el botón MENÚ para exhibir el menú principal. Presione el botón para VHOHFFLRQDU$MXVWHHQHOPHQ~SULQFLSDOGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUD entrar. 1. Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de DMXVWHGHVSXpVSUHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU 2. Presione el botón para ajustar o presione el botón para seleccionar. 3.Después de acabar su ajuste, presione el botón MENÚ para ahorrar y volver al menú anterior, y presione el botón EXIT para salir del menú entero. Ajuste de HDMI Presione el botón para seleccionar Ajuste de HDMI, entonces presione el botón ENTER o HOERWyQŹSDUDHQWUDU ENTER ENTER ENTER ES33 Ajuste de HDMI Presione el botón para seleccionar Ajuste de HDMI, entonces presione el botón ENTER o botón ŹSDUDHQWUDU\SUHVLRQHHOERWyQSDUDVHOHFFLRQDU2YHUVFDQR8QGHUVFDQ Notas: (O2WURPHQ~\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDODLQIRUPDFLyQ GHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (OPHQ~GHOFDQDOGHODIXHQWHGH+'0,QRHVWiGLVSRQLEOH\VHUiGHPRVWUDGRHQJULV (O0HQ~GH,PDJHQ\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (O0HQ~GH6RQLGR\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD (O0HQ~GH&DUDFWHUtVWLFD\GHVFULSFLyQVRQLJXDOTXHSDUDODIXHQWHGHOD79SDUDOD LQIRUPDFLyQGHWDOODGDSRUIDYRUUHILHUDVHDODSiJLQD MEDIA Nota: Antes de funcionar el menú de MEDIA, enchufe el dispositivo del USB o la tarjeta de memoria, después presione el botón ENTER para ajustar la Fuente de entrada a Media. Presione el botón botón ENTER o el botón para seleccionar MEDIA en el Menú de Fuente, entonces presione el para entrar. Usted también puede entrar la Media presionando el botón MEDIA en el mando a distancia. 1. Presione el botón para seleccionar la opción que usted desea ajustar en el menú de Media, después presione ENTER o el botón 2. Presione el botón para entrar. para ajustar o botón para seleccionar. 3. Después de acabar su ajuste, presione el botón MENÚ para ahorrar y volver al menú anterior, y presione el botón EXIT para salir del menú entero. ES34 Menú de Película Presione el botón para seleccionar película en el menú principal, entonces presione el botón ENTER o el botón para entrar, Presione el botón MENÚ para volver al menú anterior. Presione el botón para seleccionar la carpeta que usted desea ver, presione el botón ENTER o HOERWyQŹSDUDVHOHFFLRQDUODVXEFDUSHWDSUHVLRQHHOERWyQ(17(5SDUDUHSURGXFLUSUHVLRQHHO botón EXIT para volver. Presione el botón azul, entonces presione el botón para seleccionar el Tiempo de Diapositiva, Repetición, Música BG, Manejo de disco. Tiempo de Diapositiva Presione el botón para seleccionar 3 segundos, 5 segundos, 10 segundos y 15 segundos. Repetición Presione el botón para seleccionar Repetir uno, Repetir carpeta, Aleatorio, Solo, carpeta. Música BG Presione el botón para seleccionar apagado, encendido. Manejo de disco 3UHVLRQHHOERWyQ(17(5RHOERWyQŹSDUDHQWUDU\VHOHFFLRQDUODFDUSHWD 1. presione el botón verde para borrar la carpeta seleccionada. 2. presione el botón amarillo para renombrar la carpeta seleccionada. 3. presione el botón azul para volver al menú. Volver Presione el botón ENTER para volver. ES35 Menú de Música Presione el botón para seleccionar Música en el menú principal, entonces presione el botón ENTER el botón para entrar, presionar el botón MENÚ para volver al menú anterior. Presione el botón verde, él aparece como lo siguiente: Se fija la carpeta de música BG. Notas: 1. El otro menú y descripción son igual que para el menú de película, para la información detallada por favor refierase a la página 35-36. Manejo de Foto Presione el botón para seleccionar Manejo de foto en el menú principal, entonces presione el botón ENTER o el botón para entrar, presione el botón MENÚ para volver al menú anterior. Presione el botón verde, después presione o para omitir las fotos, presione el botón ENTER para ver. Notas: El otro menú y descripción son igual que para el menú de película, para la información detallada por favor refierase a la página 35-36. ES36 Causa posible Problema La TV no trabaja Imagen pobre Cerciórese de que la fuente de alimentación esté conectada y que la fuente de alimentación está encendida. La antena es enchufada? Intente cambiar la dirección de la antena al aire libre. Los edificios altos y colinas pueden causar imágenes de fantasma o imágenes dobles. Compruebe que el canal es sintonizado correctamente. Intente ajustar los ajustes de imagen; brillo, color, nitidez. Cerciórese de que la TV no esté situada cerca de aparatos eléctricos que pueden emitir interferencia de radiofrecuencia. Sin imagen de TV La antena es enchufada correctamente? Se daña el conductor aéreo? Son todos los enchufes de conducto aéreo fijados correctamente? Está la TV en el modo correcto de la señal de entrada? Sin sonido Es el sonido silenciado? Presione el botón mudo. ¿El volumen es bajo? Sin color Ajuste el color. Compruebe el programa es transmisión en color. Compruebe el canal es sintonizado correctamente. Sin respuesta del mando a distancia. Hay una obstrucción entre el mando a distancia y el sensor en la TV? Intente cambiar las baterías. Evite la luz del sol directa en el sensor del mando a distancia. ADVERTENCIA: SI ESTO NO TRABAJA, ENTRE EN CONTACTO CON A SU PROVEEDOR O TÉCNICO DE REPARACIÓN CALIFICADO DE TV. NUNCA PROCURE REPARAR LA TV POR SI MISMO. ES37 Artículos Tamaño de pantalla Número de pixeles Ángulo de visión Sistema de TV Sistema de DTV Ilustraciones relevantes 32¨ LCD TFT de Pantalla Ancha 1366x768 pixel 178°(h)/178°(v) PAL, SECAM DVB-T Idioma de OSD Inglés, Francés, Español, Alemán, Italiano, Holandés Salida de audio Montaje de pared NICAM/A2 Estándar VESA (400 x 200 mm) Fuente de alimentación AC in 100-240V 50/60Hz Consumo de energía Trabajando 180 W (Max) 895x662x250m m (Cartón) Dimensión 13 Kg (Neto)/15.2Kg (Bruto) Peso Accesorios Manual de usuario x1 Tarjeta de garantía x 1 Mando a distancia x 1 Batería AAA x1 (par) Cable eléctrico (UKX1) ES38 Inhalt 1.....................Inhalt 2.....................Informationen für Betriebssicherheit 4.....................Erste Schritte 5.....................Verbindung mit externer Apparatur 6.....................Kennzeichnung von Kontrollen 7.....................Beschreibung der Kontrollen 9..................... Betriebsmenü 10................... Menüoption für BILD 11................... Menüoption für SCHALL 12....................Menüoption für Kana 16....................Menüoption für Merkmal 19....................Menüoption für Einstellung 22....................DTV Funktionen 29....................MENÜ für PC Position 31................... MENÜ für YPBPR Position 32...................MENÜ für SCART Position 33...................MENÜ für HDMI Position 34...................Funktionen von Medien 37...................Fehlerbehebung 38...................Technische Beschreibung GE1 Informationen für Betriebssicherheit Der Blitzschlag, der mit Pfeilzeichen innerhalb eines äquilateralen Dreiecks ist, soll den Verbraucher bei den nicht isolierten Gegenwart „Gefährdungsspannung“ in der Produktsbeilage alarmieren, die genüge Größe hat, ein Risiko des Elektroschocks zu den Personen zu erzeugen. Das Ausrufezeichen innerhalb eines äquilateralen Dreiecks ist beabsichtigen, den Verbraucher in den Gegenwart des wichtigen Betriebs und der Anweisungen von Pflege (Instandhaltung) in der Anleitung zu alertieren, die an Korrekte Deponie dieses Produktes (Abfall der elektrischen & elektronischen Ausrüstung) (WEEE) Das ausgestrichene „Mülltonne“ soll alertieren, dass dieses Gerät nicht mit gewöhnlichem Haushaltsabfall am Ende seines verbrauchenden Lebens gesetzt werden darf. Um möglichen Schaden zur Umwelt oder menschlichen Gesundheit wegen unbeaufsichtigter Müllentsorgung zu verhindern, halten Sie bitte getrennt von anderem Haushaltsabfall und recyceln es verantwortlich, um die stützbare Wiederverwendung des materiellen Betriebsmittels zu fördern. Haushaltsverbraucher sollten entweder in Verbindung mit dem Einzelhändler treten, wo Sie das Produkt gekauft haben, oder mit ihrer lokalen Regierungsstelle für mehre Angaben, wo und wie Sie diese Waren für das umweltsmäßig sichere Recyceln abgeben können. Dieses Gerät stimmt mit europäischer Sicherheit und elektrischen Richtlinien überein. GE2 VORSICHT BITTE LESEN UND BEOBACHTEN SIE ALLE WARNUNGEN UND ANWEISUNGEN, DIE IN DIESEM VERBRAUCHERSHANDBUCH ERTEILT WERDEN UND AUF DEM GERÄT MARKIERT SIND. BEHALTEN SIE DIESE BROSCHÜRE FÜR ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH. Dieser Gerätesatz ist ausgelegt und hergestellt worden, um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten. Ungeeigneter Gebrauch kann Elektroschock oder Brandgefährdung verursachen. Wenn Sie die korrekten Vorgänge für Installation, Instandhaltung und Betrieb durchgeführt haben, wird die Sicherungsmaßnahme in diesem Gerät Ihnen Sicherheitsberücksichtigungen. Legen Sie das Netzkabel, wo sie nicht darauf getreten oder darüber gestolpert werden können. Nutzen Sie das Fernsehapparat nicht in der feuchten oder dampfenden Gegebenheit. Lassen Sie das Wasser nicht in den Lüftungsschlitz betreten. Stromquelle Schließen Sie einen Bordnetz nur 100-240V AC 50/60Hz an dem Fernsehapparat ein. Lange Zeit nicht Verbrauchen. Wenn Sie das Fernsehapparat für lange Zeit wie bei Erholungsurlaub verlassen oder wenn ein Gewitter lokal ist, trennen Sie den Stecker von dem Hauptstrom und der Antenne (wenn es die Antenne im Freien oder Kommunal gibt). Reinigung Entfernen Sie den AC Stecker vom Fernsehapparat. Benutzen Sie ein weiches feuchtes Tuch.Um störrische Flecke zu entfernen, nutzen Sie ein weiches Reinigungsmittel. Verwenden Sie KEINEN Reiniger mit flüssigen oder abschleifenden Kraftstoff. Es wird die Schirmoberfläche beschädigen. Belüftung Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze. Legen Sie das Fernsehapparat in einen gut belüfteten Bereich. Sie können den Fernsehapparat in ein Kabinett legen, wo es genügs Aufräumen um den Fernsehapparat gibt. Erlauben Sie NICHT, dass Kinder die Gegenstände in der Ventilationsschlitze legen. GE3 ERSTE SCHRITTE Befolgen Sie die Anweisungen darunter, um die initialen Konfiguration der Fernsehapparat und Fernbedienug richtig aufzuführen. In den folgenden Seiten finden Sie mehre Angaben, wie man die Fernbedienug verwendet und die Kanälen einstellt. 1. Legen Sie den Fernsehapparat auf einen beständige und vollständige horizontale Oberfläche. 2. Stecken Sie das Antennenkabel zu der " RF" Büchse an der Rückseite des Fernsehapparats. 3. Fernbedienung: Öffnen Sie den Batteriekammer. Setzen Sie zwei mit dem Gerät gelieferten Batterien (Art AAA 1.5V) ein. 4. Leistung: Stecken Sie die Eingangsbüchse des Stromkabels ins "AC IN " an der Rückseite des Fernsehers an. Dann stecken Sie das andere Ende des Kabels in der Netzdose. 5. Schalten Sie das Fernsehgerät ein: Betätigen Sie den Knopf Einschaltung/ Bereitschaft auf der Fernbedienug oder an der Frontseite des Fernsehapparats, um ihn einzuschalten. Dann wird das Leistunglicht an der Frontseite des Apparats Grün kommen. Wenn der Fernsehapparat bei Betriebsbereitschaft ist, wird das Leistunglicht rot sein. 6. Wählen Sie Eingänge vor: TV/DTV/Medien/AV/S-VIDEO/PC/YPBPR/SCART1/SCART2/HDMI1/HDMI2 Drücken Sie den Eingangsknopf, um das Modusmenü der Eingabe anzuzeigen, dann betätigen Sie die Knöpfen , um eine Eingangsquelle zu selektieren und mit ENTER-Taste zu bestätigen GE4 Verbindung mit externer Apparatur Sie können ein umfangreiches Audio- und Videoapparat an Ihren Fernsehapparat anschließen. HINWEIS: Beziehen Sie sich das Handbuch des Herstellers für weitere Anweisungen, wie man das Gerät anschließt. Die folgende Tabelle verzeichnet einen Bereich der vorhandenen Anschlussstellen auf dem Fernsehapparat Zweck Anschlussstelle Starten Multimedia Datei REmpfängt HDMI Eingang der Hochqualität. Empfängt das Videosignal von einem PC. Empfängt Audiosignal für PC Modus Helligkeit und Chroma Signaleingangdi Empfängt Teilvideosignal für YPBPR Modus (Bestandteil) Empfängt Verbundsvideosignal und -audiosignal für AV Modus. Empfängt ein komplettes AV Signal Setzen Sie bedingtes Zugangsmodul (CAM) und ' Zahlen für Zuschauen ' Karte ein. Empfängt Fernsehsignale von einer Externalantenne Digitalaudio des Ausgabes GE5 Kennzeichnung von Kontrollen Vorder 1. Beistandsanzeige für Fernbedienugsensor 2. EINGABE Die vorhandene Eingangsquellliste werden durch Drücken angezeigt. 3. Menü Aktiviert das Bildschirmmenü. 4. Volumen Auf / Ab Adjustierende Knöpfe für Volumen. Auch verwendet um links und rechtes zu verschieben während Steuerung des Bildschirmmenüs. 5. Programm Auf /Ab Auswahlknöpfe für das Kanal. Auch verwendet um links und rechtes zu verschieben während Steuerung des Bildschirmmenüs. 6. LEISTUNG Schält den Fernsehapparat zu Bereitschaft wieder ein. Wenn der Stecker abgeschaltet ist, ist das Fernsehapparat von den Stromnetz auch vollständig getrennt,. 7. Lautsprecher 8. Gestell GE6 BESCHREIBUNG DER KONTROLLEN Fernbedienung: 1. STANDBY Schalten Sie den Fernsehapparat ein und von Bereitschaftsmodus aus. 2. AUTO Drücken Sie diese Taste zum AUTO, um die Bildseinstellung während im VGA-Modus zu konfiguratieren. 3. MUTE Betätigen Sie diesen Knopf, um Stumme zu erhalten oder den Ton wieder zurückzusetzen. 4. <0>-<9> Zifferntasten. 5. Drücken Sie diese Taste, um zum vorhergehenden Kanal im Modus von Keinmenü zurückzukehren. 6. C/L Betätigen Sie diesen Knopf kontinuierlich, um Land und Sprache zu wählen. 7. VOL+/VOLWahl für Volumenzunahme oder -abnahme. 8. ASPECT Die Einstellungen des Zoommoduses können in der Schirmeinstellung ausgewählt sein. 9. AUDIO Wählen Sie Audiokanal aus. 10. DISPLAY Zeigen Sie das gegenwärtige Modus der Informationen. 11. CH+/CHBetätigen Sie diese Knöpfe, um die Kanäle beim Abstieg- oder Aufstiegbefehl zu selektieren. 12. CURSOR Die vier Richtungen erlauben Ihnen, das Menü mit der fortgeschrittenen Funktion im Fernsehmodus zu steuern: : Funktionskanal zu- / abnehmen : Funktionsvolumen zu- / abnehmen 13. ENTER Drücken Sie diese Taste, um den ausgewählten Eintrag oder in der Kanalliste einzutreten.Beide ENTER und OK Funktionen. 14. MENU Betätigen Sie diesen Knopf, in der Menüschirme für verschiedene beliebige einstellbare Einstellungen zu betreten. 15. EXIT Nehmen Sie gegenwärtige Einstellung in irgenden Modus heraus. 16. INPUT Gegenwärtigen Auswählen der Signalquelle auszuwechseln 17. PMODE Betätigen Sie diesen Knopf, um das gewünschte Bildsmodus zu wählen. 18. SMODE Betätigen Sie diesen Knopf, um das gewünschte Tonsmodus zu wählen. 19. SLEEP Automatische Einstellung der Ruhezeit. GE7 20. FAV Belieblinge Fernsehsendungen. 21. FAVLetzte Seiten des lieblingen Programms zu besichtigen. 22. FAV+ Nächste Seiten des lieblingen Programms zu besichtigen. 23. EPG Elektronischen Programm führen. 24. TEXT/ Starten und Beenden des Teletexts. Setzen Sie von der vorhergehenden Geleise / Titel / Kapitel im MEDIA Modus aus. 25. HOLD/ Betätigen Sie diesen Knopf, um die Seite des Teletextes auf Anzeige zu halten und die Veränderung der Seite zu verhindern. Setzen Sie von der vorhergehenden Geleise / Titel / Kapitel im MEDIA Modus aus. 26. TV/RADIO Betätigen zum Schalten zwischen DTV und Radio. 27. SUBTITLE Taste des Untertitels an digitalem Fernsehapparat. 28. INDEX/ Zurück zur Hauptseite des Teletexts. Schnelle Umwendung im MEDIA Modus. 29. SIZE / Schalten Sie die Größe des Teletexts ein. Schnelles Fortsenden im MEDIA -Modus. 30. REVEAL Enthüllen Sie die versteckten Informationen für einige Teletextseiten und Betätigen wieder die Angaben zu verstecken. 31. SUBPAGES Unterseitefunktion im Modus des Teletexts. 32. Starten das Play-back oder erlangen Sie es von der Pause im MEDIA Modus wieder. 33. Aufhören im MEDIA Modus. 34. Drücken Sie, um das auf Band aufzunehmen und zweimal zu stoppen im DTV Modus. 35. MEDIA Direkter Zugang zu den MEDIA 36. RED RED ist ein durch verbraucher bestimmtete Abkürzungknopf im DTV Modus oder im Teletextmodus. 37. GREEN GREEN ist ein durch verbraucher bestimmtete Abkürzungknopf im DTV Modus oder im Teletextmodus. 38. YELLOW YELLOW ist ein durch verbraucher bestimmtete Abkürzungknopf im DTV Modus oder im Teletextmodus. 39. BLUE BULE ist ein durch verbraucher bestimmtete Abkürzungknopf im DTV Modus oder im Teletextmodus. GE8 Betätigen Sie den Knopf INPUT, um die Eingangsquellliste anzuzeigen; Betätigen Sie Knopf um die Eingangsquelle zu wählen, die Sie ansehen möchten; Betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSIXPGLH Eingangsquelle einzutragen; Betätigen Sie den Knopf MENU, um das MAIN OSD MENU anzuzeigen; Betätigen Sie Knopf, um das gewünschten MENU zu wählen. Betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSIXPGDV8QWHUPHQ einzutragen; Betätigen Sie den Knopf, um die Option zu wählen, dann drücken die Taste ENTER RGHUŹ.QRSIXPGDV Untermenü einzugeben, Drücken Sie die Knöpfen , um den Wert zu justieren, RGHUGLH7DVWHźŸLP8QWHUPHQ]XVHOHNWLHUHQ Sie können den Knopf MENU betätigen zu speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um das komplette Menü zu beenden. Betätigen Sie den Knopf DISPLAY auf der Fernbedienug, um die Programminformationen anzuzeigen. I 1. Gegenwärtige Kanalnummer. 2. Das Farbensystem des gegenwärtigen Kanals konnte auf manuellem Suchmenü geändert werden. 3. Gegenwärtige Kanalnummer. 4. Das Farbensystem des gegenwärtigen Kanals konnte auf manuellem Suchmenü geändert werden. 5. Der NICAM Modus des aktuellen Programms. Wenn die Ikone des NICAM Modus rot ist, bedeutet es, das gegenwärtige Programm beliefert NICAM Signale und Sie können es durch Knopf AUDIO verändern. Vier Arten NICAM Modus und relative Ikonen: GE9 Bildsmenü Betätigen Sie den Knopf MENU, um das Hauptmenü anzuzeigen. Betätigen Sie die Knöpfen , um das Bild im Hauptmenü zu wählen. dann betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSIGDULQ]XHLQJHKHQ 1. Betätigen Sie die Knöpfen , um die Option zu wählen, die Sie in den Bildsmenü MXVWLHUHQP|FKWHQGDQQGUFNHQ6LH(17(5.QRSIRGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWHQ 2. Betätigen Sie die Knöpfen zu justieren oder die Knöpfen zu wählen. 3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um das komplette Menü zu beenden. Bildsmodus %HWlWLJHQ6LHźŸ.QRSIXPGDV%LOGVPRGXV]XZlKOHQGDQQEHWlWLJHQ6LH(17(5 .QRSIRGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQXQGźŸ.QRSI]XZlKOHQ 9RUKDQGHQHV Bildsmodus: Persönlich, Standard, Sport, Film, Gnädig, Spiel). Wenn das Bild im persönlichen Modus ist, können Sie den Wert von Helligkeit, Kontrast, Schärfe, Farbe ändern. Wenn Sie den Wert dieser Selektierung ändern, wird das Bildsmodus automatisch bei " Persönlich " sein. TIPPEN: Sie können PMODE Knopf auf dem Fernsteuerung immer wieder betätigen, um das bildsModus direkt zu ändern. Bildhelligkeit Betätigen Sie die Knöpfen , um die Bildhelligkeit zu wählen, dann drücken Sie GHQ.QRSI(17(5RGHUŹ]XEHWUHWHQXQGGLH.Q|SIHQ]XHLQMXVWLHUHQ Kontrast Betätigen Sie die Knöpfen , um den Kontrast zu wählen, dann drücken Sie den .QRSI(17(5RGHUŹ]XEHWUHWHQXQGGHQ.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ Heftigkeit Betätigen Sie Knopf, um die Heftigkeit zu wählen, dann drücken Sie den .QRSI(17(5RGHUŹ]XEHWUHWHQXQGGHQ.QRSI zu einjustieren. Farbe Betätigen Sie Knopf, um die Farbe zu wählen, dann drücken Sie den Knopf (17(5RGHUŹ]XEHWUHWHQXQGGHQ.QRSI zu einjustieren. Farbtemperatur Betätigen Sie den Knopf , um die Farbtemperatur zu wählen, dann drücken Sie die Taste , um Standard, Warm, Kühl zu selektieren. GE10 Geräuschreduzierung Betätigen Sie die Knöpfen drücken Sie die Knöpfen , um die Geräuschreduzierung zu wählen, dann , um Aus, Niedrig, Mittel, Höhe zu selektieren. TONSMENÜ Betätigen Sie MENÜ-Knopf, um das Hauptmenü anzuzeigen. Betätigen Sie Knopf, um den Ton im Hauptmenü zu wählen, dann drücken Sie den Knopf ENTERRGHUŹ]XEHWUHWHQ 1. Betätigen Sie Knopf, um die Option zu wählen, die Sie in den Tonsmenü justieren möchten, dann drücken Sie ENTER.QRSIRGHUŹ.QRSIGDULQ]XHLQWUHWHQ 2. Betätigen Sie die Knöpfen zu justieren oder die Knöpfen zu wählen. 1DFKGHPIHUWLJHQ$EJOHLFKN|QQHQ6LHGHQ.QRSI MENUEHWlWLJHQ]XVSHLFKHUQXQGGHP vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um das komplette Menü ]XEHHQGHQ Tonmodus Betätigen Sie die Knöpfen das Tonmodus zu wählen, oder mit Knöpfen zu selektieren. (Vorhandenes Tonmodus: Persönlich, Stimme, Musik, Theater, Standard). :HQQGHU7RQEHLSHUV|QOLFKHQ0RGXVLVWN|QQHQ6LHGHQ:HUWYRQ%DVVXQG6RSUDQ Balance ändern. 7,33(16LHN|QQHQ602'(.QRSIDXIGHP)HUQVWHXHUXQJEHWlWLJHQXPGDV7RQPRGXV direkt zu ändern. Bass %HWlWLJHQ6LH.QRSIXPGHQ%DVV]XZlKOHQGDQQGUFNHQ6LH(17(5.QRSIRGHUŹ .QRSI]XEHWUHWHQXQGPLW.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ Sopran Betätigen Sie Knopf, um den Sopran zu wählen, dann drücken Sie ENTER Knopf oder Ź.QRSI]XEHWUHWHQXQGPLW.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ Abgleichen %HWlWLJHQ6LH.QRSIXPGDV$EJOHLFKHQ]XZlKOHQGDQQGUFNHQ6LH(17(5.QRSI RGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ AVL Betätigen Sie Knöpfen, um AVL zu wählen, dann mit Knöpfen Ein oder Aus zu selektieren. SPDIF Betätigen Sie Knöpfen, um SPDIF zu wählen, dann mit Knöpfen PCM, Bitstream oder Aus zu selektieren. GE11 KANALMENÜ Betätigen Sie MENÜ Knopf, um das Hauptmenü vorzulegen. Betätigen Sie Knöpfen, um den Kanal im Hauptmenü zu wählen. dann betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSIGDULQ]XHLQWUHWHQ 1. Betätigen Sie Knopf, um die Option zu wählen, die Sie in den Kanalsmenü justieren möchten, dann drücken Sie ENTER.QRSIRGHUŹ.QRSI zu eintreten. 2. Betätigen Sie Knöpfen zu justieren oder Knöpfen zu wählen. 3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um das komplette Menü zu beenden. Kanalverwaltung Drücken Sie Taste, um Kanalverwaltung zu wählen, dann mit ENTER RGHUŹ7DVWHHLQ]XWUHWHQ Drücken Sie den Rotknopf, um den aktuellen Kanal zu sperren, wenn der gegenwärtige Kanal bereits gesperrt ist, drücken Sie die rote Taste wieder zu entsperren. Drücken Sie den Grünknopf, um den aktuellen Kanal auszulöschen, wenn der gegenwärtige Kanal bereits gelöscht ist, drücken Sie die grünen Taste, um das Löschen abzubrechen. Drücken Sie die Gelbtaste, um den aktuellen Kanal auszusetzen. Verwenden Sie die Cursortasten, um den mit Wünschen auszusetzenden Kanal zu selektieren. Drücken Sie die Gelbtaste und wird an den ausgewählten Kanal angezeigt. Um die Aussetzenfunktion zu entfernen, drücken Sie die Gelbtaste wieder. Wenn eine der Stationen falsch an der Stationliste gesetzt wurd, können Sie es an der richtigen Stelle verschieben. Mit dem Cursor wählen Sie den zu verschiebenden Kanal, drücken Blautaste, schieben die Station zu der neuen Position und betätigen die Taste ENTER. Dadurch wird die Station an der neuen Position geschiebt. GE12 Wenn es Löschen von Kanallogo gibt, drücken Sie die Taste MENU oder ENTER, dann erscheint das Menü wie folgt: Wenn Sie "Ja" und ENTER Knopf ausgewählt haben, löschen Sie den selektierten Eintrag, der ansonst aufgehebt wird. Nach einigen Sekunde erscheint das Menü wie folgt: Betätigen Sie den Knopf , um sich an der vorherigen Seite umzublättern, GUFNHQ6LHGLH7DVWHŹDQGHUIROJHQGHQ6HLWH]XEOlWWHUQ Drücken Sie die Knöpfen , um das Kanal auszuwählen, dann betätigen Sie sich mit ENTER Knopf, ins Menü von Umbenennungskanal einzutreten. Hinweis: Kanalname ist mit 8 Buchstaben gemacht. Betätigen Sie Grünknopf, um die Größe der Buchstaben auszuwechseln. Betätigen Sie sich mit oder Knöpfen, um den Buchstaben zu wählen. Betätigen Sie den Knopf EXIT und Wenn man " No" ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, wird es von das gesamte Menü herausgegang. Wenn man " Yes " ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, wird es erfolgreich abgespeichert und wird das Menü erscheinen wie folgt: GE13 Lieblingsverwaltung Drücken Sie Taste, um die Lieblingsverwaltung zu ZlKOHQGDQQGXUFK(17(5RGHUŹ7DVWHHLQ]XWUHWHQ Drücken Sie knöpfen das Kanal auszuwählen, dann betätigen Sie sich mit dem Rotknopf, um Fav1 einzustellen Drücken Sie knöpfen das Kanal auszuwählen, dann betätigen Sie sich mit Grünknopf, um Fav2 einzustellen Drücken Sie knöpfen das Kanal auszuwählen, dann betätigen Sie sich mit Gelbknopf, um Fav2 einzustellen Drücken Sie Knöpfen das Kanal auszuwählen, dann betätigen Sie sich mit Blauknopf, um Fav2 einzustellen Wenn der gegenwärtige Kanal bereits ein Ihres Lieblings ist, drücken Sie Rot/Grün/Gelb/Blau wieder, um ihn auf einen normalen Kanal einzustellen. Drücken Sie MENU oder EXIT Knopf, das erfolgreich aktualisierte Menü wird auskommen. Automatische Suche Drücken Sie einen Knopf , um Automatische Suche auszuwählen, dann EHWlWLJHQ6LHPLW(17(5RGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQ :HQQGDV6\VWHPJHVSHUUW ist, tippen Sie bitte das standardmäßige Passwort "0000" ein). Land 'UFNHQ6LH(17(5RGHUŹ.QRSIHLQ]XWUHWWHQGDQQEHWlWLJWPLW.QRSI um das passendes Land auszuwählen. Verschieben Sie den Cursor zu den Start, betätigen Sie mit ENTER Knopf und wird das Menü scheinen wie folgt: Wenn man " No" ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, wird es von das gesamte Menü herausgegang. Wenn man " Yes " ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, wird das Menü von automatischer Suche scheinen wie folgt: GE14 Als es bei automatischer Suche fertig is, wird das Menü von erfolgreichen Abspeichern auf einiger Sekunde vorgelegen. Manuelle Suche auf Analoge Drücken Sie einen Knopf, um Manuelle Suche auf Analoge auszuwählen, dann betätigen Sie mit ENTERRGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQ :HQQGDV6\VWHP gesperrt ist, tippen Sie bitte das standardmäßige Passwort "0000" ein). Gegenwärtiger Kanal Betätigen Sie Knöpfen das Gegenwärtigen Kanal zu wählen, dann mit Knöpfen zu selektieren. Suche Drücken Sie Knöpfen, um die Suche zu wählen, dann betätigen Sie mit ENTER RGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQXQGZLUGGDV0HQVFKHLQHQZLHIROJW Drücken Sie die Knöpfen kurz, um Kanalfrequenz zu justieren, und betätigen Sie sich für eine lange Zeit, um die Suche zu starten bis der Anteil gefunden ist. Betätigen Sie MENU Knopf, um zu dem vorhergehenden Menü zurückzugehen. Feinabstimmen Drücken Sie Knöpfen, um das Feinabstimmen zu wählen, dann betätigen Sie mit ENTERRGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQXQGZLUGGDV0HQVFKHLQHQZLH Drücken Sie Knöpfen, um Kanalfrequenz zu justieren, und betätigen Sie MENU Knopf, um zu dem vorhergehenden Menü zurückzugehen. Hinweis: Das Ergebnis der Adaptierung abzuspeichern. GE15 AFC Betätigen Sie Knöpfen, um AFC zu wählen, dann mit Knöpfen Ein oder Aus zu selektieren. Farbesystem Betätigen Sie mit Knöpfen das Farbesystem zu wählen, dann selektiert das Auto, PAL.SECAM mit Knöpfen. Tonsystem Betätigen Sie mit Knöpfen das Tonsystem zu wählen, dann selektiert das BG, DK,I,L/L mit Knöpfen. Merkmalsmenü Betätigen Sie MENU Knopf, um das Hauptmenü vorzulegen. Betätigen Sie Knöpfen, um das Merkmal im Hauptmenü zu wählen. dann drücken Sie ENTER RGHUŹ.QRSI]XHLQJHKHQ 1. Drücken Sie Knöpfen, um die Option auszuwählen, die Sie auf dem Merkmalsmenü justieren möchten, dann betätigen Sie sich mit ENTERRGHUŹ Knopf zu eingehen. 2. Betätigen Sie Knöpfen zu justieren oder Knöpfen zu selektieren. 3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um das komplette Menü zu beenden. Systemsperre Drücken Sie Taste, um Systemsperre zu wählen, dann mit ENTERRGHUŹ Taste einzutreten. Systemsperre Drücken Sie Knopf, um die Systemsperre auszuwählen, dann betätigen Sie PLW(17(5RGHUŹ.QRSI$XVRGHU(LQ]XVHOHNWLHUHQ :HQQGDV6\VWHP gesperrt ist, tippen Sie bitte das standardmäßige Passwort "0000" ein). GE16 Jugendschutz-Sicherung Betätigen Sie Knöpfen,um die Jugendschutz-Sicherung zu wählen, dann selektieren mit Knöpfen. Tastensperre Betätigen Sie die Knöpfen ,um die Tastensperre zu wählen, dann selektieren EIN oder AUS mit Knöpfen, um das KEY Brett zu verriegeln. Ändern von Pin-Code Drücken Sie Knöpfen, um das Ändern von Pin-Code zu wählen, dann betätigen 6LHPLW(17(5RGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQXQGZLUGGHVVHQ0HQVFKHLQHQZLHIROJW Wenn das alte Passwort falsch ist, das am " Altes Password" eingegeben wird, wird es sich nicht veränderbar lassen. Neues Passwort am " New Password " zu eingeben. Wenn das am "Confirm New Password" eingegebene neue Passwort mit dem bestätigten neuen Passwort übereinstimmend ist, wird das erfolgreich aktualisierte Menü auf einiger Sekunde vorgelegt, andernfalls zeigt das Menü die Passwortfehler an. Sprache Drücken Sie Taste, um die Sprache zu wählen, dann mit ENTERRGHUŹ7DVWH in den Untermenü einzutreten. OSD Sprache Betätigen Sie Knöpfen, um die OSD Sprache zu wählen, dann selektieren durch Knöpfen. Bevorzugter Untertitel Betätigen Sie Knöpfen, um den bevorzugten Untertitel zu wählen, dann selektieren durch Knöpfen. Bevorzugtes Audio Betätigen Sie Knöpfen, um das bevorzugten Audio zu wählen, dann selektieren durch Knöpfen. GE17 TT Sprache %HWlWLJHQ6LHźŸ.Q|SIHQXPGLH776SUDFKH]XZlKOHQGDQQVHOHNWLHUHQGXUFK .Q|SIHQ Installierung am Erstmals 'UNHQ6LHźŸ7DVWHXPGLH,QVWDOOLHUXQJDP(UVWPDOV]XZlKOHQGDQQPLWENTER RGHUŹ7DVWHLQGHQ8QWHUPHQHLQ]XWUHWHQ Aufstellung 1 'UNHQ6LHźŸ7DVWHXPGLH6SUDFKH]XVHOHNWLHUHQ Betätigen Sie ENTER RGHU*UQNQRSIXPGDV0HQDXI$XIVWHOOXQJHLQ]XWUHWWHQ 3UHPHLOWDVWRENTRA RLOWDVWRYHUGHSHUHQWUDUHQHOPHQXGHOO¶LPSRVWD]LRQH Aufstellung 2 'UFNHQ6LHźŸ7DVWHXPGDV/DQG]XVHOHNWLHUHQ %HWlWLJHQ6LH5RWNQRSIXPGDV0HQDXI$XIVWHOOXQJHLQ]XWUHWWHQ Betätigen Sie ENTER RGHU*UQNQRSIXPGDV0HQDXI$XIVWHOOXQJHLQ]XWUHWWHQ GE18 Betätigen Sie Grünknopf, um automatische Suche zu starten, und wird die Graphik erscheinen wie folgen: Aufstellungsmenü Betätigen Sie MENÜ Knopf, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drücken 6LHźŸ.QRSIXPGLH$XIVWHOOXQJLP+DXSWPHQ]XZlKOHQGDQQ betätigen Sie mit ENTERRGHUŹ.QRSIGDULQ]XEHWUHWHQ 1. Betätigen Sie Knopf, um die Option zu wählen, die Sie in den $XIVWHOOXQJVPHQMXVWLHUHQP|FKWHQGDQQGUFNHQ6LH(17(5RGHUŹ.QRSI darin zu eintreten. %HWlWLJHQ6LH.Q|SIHQ]XMXVWLHUHQRGHU.Q|SIHQ]XVHOHNWLHUHQ 1DFKGHPIHUWLJHQ$EJOHLFKN|QQHQ6LHGHQ.QRSI0(18EHWlWLJHQ]X speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die 7DVWH(;,7XPGDVNRPSOHWWH0HQ]XEHHQGHQ TOSD Zeituhr %HWlWLJHQ6LH.Q|SIHQXPGLH OSD Zeituhr zu wählen, dann selektieren GXUFK.Q|SIHQ (Vorhandene OSD Zeituhr: 5 Sekunden, 10 Sekunden, 15 Sekunden, 20 Sekunden, 25 Sekunden, 30 Sekunden). Schlafzeit %HWlWLJHQ6LH.Q|SIHQXPGLH6FKODI]HLW]XZlKOHQGDQQVHOHNWLHUHQGXUFK .Q|SIHQ 9RUKDQGHQH8KU]HLW6HNXQGHQ6HNXQGHQ6HNXQGHQ6HNXQGHQ Sekunden, 30 Sekunden). Aspektverhältnis %HWlWLJHQ6LH.Q|SIHQ,XPGDV$VSHNWYHUKlOWQLV]XZlKOHQGDQQVHOHNWLHUHQ PLW.Q|SIHQ 9RUKDQGHQHV$VSHNWYHUKlOWQLV$XWR9ROO=RRP 1, Zoom 2). TIPPEN:6LHN|QQHQ Aspect Knopf auf der Fernbedienung betätigen, um das $VSHNWYHUKlOWQLVGLUHNW]XlQGHUQ GE19 Blauschirm %HWlWLJHQ6LHźŸ.Q|SIHQXPGDV%ODXVFKLUP]XZlKOHQGDQQVHOHNWLHUHQPLW Ź.Q|SIHQ(LQRGHU$XV Standardmäßig zurückzustellen 'UFNHQ6LHźŸ.QRSIXPGDVstandardmäßige Zurückstellen auszuwählen, dann betätigen Sie mit ENTERRGHUŹ.QRSIXQGZLUGGDV3DVVZRUWPHQ erscheinen (wenn die Systemsperre eingeschaltet ist). Geben Sie das Passwort am Cursor ein und ist das standardmäßige Passwort " 0000" System zurückzustellen 'UFNHQ6LHźŸ.Q|SIHQXPGDV=XUFNVWHOOHQV\VWHP]XZlKOHQXQG betätigen noch mit ENTER RGHUŹ.QRSIGDQQZLUGGDV0HQVFKHLQHQ wie folgt: Wenn man " No" ausgewählt hat und betätigt mit ENTER Knopf, wird es zum vorherigen Menü rückkehren. Wenn man " Yes " ausgewählt hat und betätigen Sie mit ENTER Knopf, wird das Menü auf einigen Minuten vorgelegt wie folgt: Datenbank rückzusetzen 'UFNHQ6LHźŸ.Q|SIHQXPGDV Rückzusetzen von Datenbank zu wählen,und betätigen noch mit ENTERRGHUŹ.QRSIGDQQZLUGGDV0HQ scheinen wie folgt: Wenn man " No" ausgewählt hat und betätigt mit ENTER Knopf, wird es zum vorherigen Menü rückkehren. Wenn man " Yes " ausgewählt hat und betätigen Sie mit ENTER Knopf, wird das Menü auf einigen Minuten vorgelegt wie folgt: Datenbank rückzusetzen GE20 Upgrade von Firmware 'UFNHQ6LHźŸ.QRSIXPGDV8SJUDGHYRQ)LUP6RIWZDUH]XZlKOHQGDQQ betätigen Sie mit ENTERRGHUŹ.QRSIXPGDV8SJUDGHPHQYRQ)LUP Software zu betreten. Löschen Sie das ursprüngliche Programm, dann erscheint das Menü, wie folgt: Hinweis: Darf nicht die Elektrizität abschalten während Upgrade, ansonst kommt es die Störung damit. 1Hinweise: 1.AV, PC,YPBPR, SCART. HDMI, Kanalmenü von Mediaquelle ist nicht vorhanden, und werden sie im Grau gezeigt. 2. Bildsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 10-11. 3. Tonsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite ll. 4. Merkmalsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 16-19. 5. Einstellungsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 19-21. GE21 Betätigen Sie DISPLAY Knopf auf dem Fernbedienung, um Programminformationen anzuzeigen. 1. Der gegenwärtige KanalNr. und Kanalname. 2. Der gegenwärtige Programmname. 3. Die gegenwärtige Zeit 4. Die Start-Stoppenzeit des gegenwärtigen Programms. Hinweise: 1 Bildsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 10-11. 2. Tonsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite ll. 3. Einstellungsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 19-21 KANALMENÜ Betätigen Sie MENU Knopf, um das Hauptmenü vorzulegen. Drücken Sie Knöpfen, um den Kanal im Hauptmenü zu wählen. dann betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSIGDULQ]XHLQWUHWHQ 1. Betätigen Sie Knopf, um die Option zu wählen, die Sie in den Kanalsmenü justieren möchten, dann drücken Sie ENTER.QRSIRGHUŹ.QRSIGDULQ]X eintreten. 2. Betätigen Sie Knöpfen zu justieren oder Knöpfen zu selektieren. 3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um das komplette Menü zu beenden. Kanalverwaltung Drücken Sie T/A Taste, um Kanalverwaltung zu wählen, dann mit ENTERRGHUŹ Taste einzutreten. GE22 RManuelle Digitalsuche Drücken Sie Knopf, um Manuelle Digitalsuche auszuwählen, dann betätigen 6LHPLW(17(5RGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQ :HQQGDV6\VWHPJHVSHUUWLVWWLSSHQ Sie bitte das standardmäßige Passwort "0000" ein). Kanal 'UFNHQ6LHźŸ7DVWHXPGDV/DQG]XVHOHNWLHUHQ Verschieben Sie den Cursor zu den Starten, betätigen Sie mit ENTERRGHUŹ Knopf, das Menü des Kanalwechsels wird auf einigen Sekunde vorgelegt. Hinweis: Andere Menü und Beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 12-16. Merkmalsmenü Betätigen Sie MENU Knopf, um das Hauptmenü vorzulegen. Betätigen Sie Knöpfen, um das Merkmal im Hauptmenü zu wählen. GDQQEHWlWLJHQ6LH(17(5RGHUŹ.QRSIGDULQ]XHLQJHKHQ GE23 1. Drücken Sie Knöpfen, um die Option auszuwählen, die Sie auf dem Merkmalsmenü justieren möchten, dann betätigen Sie sich mit ENTERRGHUŹ Knopf zu eingehen. 2. Betätigen Sie Knöpfen zu justieren oder Knöpfen zu selektieren. 3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um das komplette Menü zu beenden. Uhrzeit 'UFNHQ6LH7DVWHXP8KU]HLW]XZlKOHQGDQQWUHWHQPLW(17(5RGHUŹ Taste ein. Drücken Sie Taste, um Ch No zu wählen, und betätigen Sie noch Rotknopf, um das vorgewählten Kanal zu löschen, dann wird das Menü Wenn man " No" ausgewählt hat und betätigt mit ENTER Knopf, wird es zum vorherigen Menü rückkehren. Wenn man "Yes" ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, wird der vorgewählte Kanal von der Uhrzeitliste gelöscht. Betätigen Sie den Grünknopf, um alle Uhrzeit auszulöschen, dann wird das Menü erscheinen wie folgt: Wenn man " No" ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, wird es zum vorherigen Menü rückkehren. Wenn man "Yes" ausgewählt hat und mit ENTER Knopf betätigt, werden alle Uhrzeit gelöscht. Betätigen Sie Gelbknopf, um Kanal zur Zeitliste hinzuzufügen, dann wird das Menü erscheinen wie folgt: GE24 Modell Drücken Sie Taste, um Modell zu wählen, dann treten mit ENTERRGHUŹ Taste ein. Drücken Sie Taste, um DTV oder Radio zu wählen. Kanal Drücken Sie Taste, um Kanal auszuwählen, dann betätigen Sie sich mit (17(5RGHUŹ.QRSIHLQ]XWUHWHQXQGPLWXPGHQPLW:QVFKHQ]XU =HLWOLVWHKLQ]XIJHQGHQ.DQDO]XVHOHNWLHUHQ Startzeit Drücken Sie Taste, um die Startzeit vorzuwählen, dann betätigen Sie ENTER .QRSIXPGLH=HLWPLW.QRSIHLQ]XJHEHQ Datum Drücken Sie Taste, um das Datum vorzuwählen, dann betätigen Sie ENTER .QRSIXPGLH=HLWPLW.QRSIHLQ]XJHEHQ Modus Drücken Sie die Tasten , um das Modus zu wählen, dann betätigen Sie (17(5RGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQXQG.QRSIXP(LQPDO7lJOLFK :|FKHQWOLFK0RQDW]XVHOHNWLHUHQ Rekorder>:HQQGDV395)RUPDWXQWHUVWW]W@ %HWlWLJHQ6LH.QRSIXPGDV5HNRUGHU]XZlKOHQGDQQEHWUHWHQPLWŹ.QRSI XQGVHOHNWLHUHQ(,1RGHU$86PLW.QRSI 'UFNHQ6LHGLH7DVWHQXPGDV.DQDO]XZlKOHQGHQ6LHHGLWLHUHQP|FKWHQ GDQQEHWlWLJHQ6LHPLW%ODXNQRSIGDVYRUJHZlKOWHQ.DQDOXQGZLUGGDV0HQYRQ Zeiteditier erscheinen. CI Info Drücken Sie Taste, um CI Info]XZlKOHQGDQQWUHWHQPLW2NRGHUŹ7DVWH ein. GE25 Betätigen Sie ENTER RGHUŹ.QRSI]XHLQJHKHQ Hinweise: 'LHVHVLVWQXUHLQ%HLVSLHODOV5HIHUHQ]XQG XQWHUVFKLHGOLFKHV&,0RGXOKDWYHUVFKLHGHQHV&,0HQ $QGHUH0HQXQG%HVFKUHLEXQJVLQGJOHLFKDOVGLH)HUQVHKTXHOOH ELWWHEH]LHKHQVLFKIUGLH'HWDLOLQIRUPDWLRQDXIGHU6HLWH Kanalliste Betätigen Sie ENTER.QRSIDXIGHU)HUQEHGLHQXQJXPGDV0HQXYRQ.DQDOOLVWH DQ]X]HLJHQ 3'UFNHQ6LH.Q|SIHQXP.DQDOYRU]XZlKOHQGHQ6LHDQVHKHQP|FKWHQGDQQ EHWlWLJHQ6LHGHQ.QRSI ENTERXPGDVDQ]XVHKHQ FAV Liste Betätigen Sie FAV.QRSIDXIGHU)HUQEHGLHQXQJXPGDV0HQXYRQ)$9/LVWH GE26 Drücken Sie Knöpfen, um Kanal vorzuwählen, den Sie ansehen möchten, dann betätigen Sie den Knopf ENTER, um das zu besichtigen. Betätigen Sie Knöpfen, um Liebling 1, Liebling 2, Liebling 3 und Liebling 4. auszuwechseln. Untertitel Betätigen Sie Untertitel Knopf auf der Fernbedienung und wird dessen Menü erscheinen wie folgt: Drücken Sie die Knöpfen zum OFF und betätigen mit ENTER Knopf,dann wird Untertitel nicht angezeigt. Drücken Sie die Knöpfen zum ENG und betätigen mit ENTER Knopf, dann wird der Untertitel in Englisch gezeigt. Betätigen Sie EXIT herauszugehen. Multiaudio Betätigen Sie den Knopf AUDIO auf der Fernbedienung, um das Menu von Multiaudio anzuzeigen. Betätigen Sie den Knopf , um das Audioformat der Sprache vorzuwählen, (vorhandenes Audioformat: Recht, Stereo, Links) Betätigen Sie die Knöpfen , um die unterschiedlichen Sprache zu vorwählen. EPG (ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRUNG) Betätigen Sie den Knopf EPG auf der Fernbedienung, um das tägliche Modusmenü von EPG anzuzeigen. GE27 1. Der gegenwärtige KanalNr. und Kanalname. 2. Die Start-Stoppenzeit des gegenwärtigen Programms. 3. Die gegenwärtigen Datum und Zeit %HWlWLJHQ6LHGHQ.QRSIźŸXPGHQ.DQDORGHUGDV3URJUDPPDXV]XZlKOHQ %HWlWLJHQ6LHGHQ.QRSI]ZLVFKHQGHQ.DQDORGHUGDV3URJUDPP DXV]XZlKOHQ %HWlWLJHQ6LH5RWNQRSI]ZLVFKHQ(3*Z|FKHQWOLFKHV0RGXVXQG(3*WlJOLFKHV 0RGXVXP]XZHFKVHOQ :HQQ6LHGDV3URJUDPPYRQ*HVWHUQRGHU:HLWHUHDQVHKHQEHWlWLJHQ6LHGHQ .QRSI*(/%XPGDV'DWXP]XYHUULQJHUQ :HQQ6LHGDV3URJUDPPYRQGHQQlFKVWHQ7DJRGHU:HLWHUHDQVHKHQEHWlWLJHQ Sie den BlauknopfXPGDV'DWXP]XHUK|KHQ )UPHKUH,QIRUPDWLRQEHUHLQ3URJUDPPEHWlWLJHQ6LH,1)2 GE28 Aufstellungsmenü Betätigen Sie MENU Knopf, um das Hauptmenü vorzulegen. Drücken Sie die Taste , um die Aufstellung im Hauptmenü zu wählen, dann betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQ 1. Betätigen Sie die Knöpfen , um die Option zu wählen, die Sie in den Aufstellungsmenü justieren möchten, dann drücken Sie ENTERRGHUŹ.QRSI darin zu eintreten. 2. Betätigen Sie die Knöpfen zu justieren oder zu selektieren. 3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um das komplette Menü zu beenden. PC Aufstellung Drücken Sie die Taste , um die PC Aufstellung zu wählen, dann mit ENTER oder Ź7DVWHHLQ]XWUHWHQ Automatisches Adjustieren Drücken Sie die Taste , um das automatisches Adjustieren zu wählen, dann EHWlWLJHQ6LHŹ.QRSIXQGZLUGGDV0HQDXIHLQLJHU6HNXQGHYRUJHOHJW GE29 H Positon 'UFNHQ6LHGLH7DVWHXPGLH+3RVLWLRQ]XZlKOHQGDQQPLWŹ7DVWH einzutreten Mit der Taste zu adjustieren. Adjustiert die Bildung horizontal. V Positon 'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLH93RVLWLRQ]XZlKOHQGDQQEHWlWLJHQ6LHGHQ .QRSIŹHLQ]XWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ$GMXVWLHUWGLHYHUWLNDOHQ Bildung. Phase 'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLH3KDVHDXV]XZlKOHQGDQQEHWlWLJHQ6LHGHQ .QRSIŹHLQ]XWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ-XVWLHUWGLH7DNWSKDVHXPGLH Bildsschwankung zu minimieren. Uhr 'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLH3KDVHDXV]XZlKOHQGDQQEHWlWLJHQ6LHGHQ .QRSIŹHLQ]XWUHWHQXQGGLHNQ|SIHQ]XHLQMXVWLHUHQ Hinweise: 1. Aspektverhältnis und Blauschirm an der PC-Quelle sind nicht vorhanden und werden sie im Grau angezeigt. Andere Menü und Beschreibung sind gleich für die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für ausführliche Information auf Seite 19-21. 2. Kanalmenü von PC Quelle ist nicht vorhanden und werden sie im Grau gezeigt. 3. Bildsmenü und -beschreibung sind gleich für die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für ausführliche Information auf Seite 10-11. 4. Tonmenü und -beschreibung sind gleich für die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für ausführliche Information auf Seite 11. 5. Merkmalsmenü und -beschreibung sind gleich für die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf Seite 16-19. GE30 Aufstellungsmenü Betätigen Sie MENÜ-Knopf, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste , um die Aufstellung im Hauptmenü zu wählen, dann betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQ %HWlWLJHQ6LHGLH.Q|SIHQXPGLH2SWLRQ]XZlKOHQGLH6LHLQGHQ $XIVWHOOXQJVPHQMXVWLHUHQP|FKWHQGDQQGUFNHQ6LHENTERRGHUŹ.QRSI]X eintreten. %HWlWLJHQ6LHGLH.Q|SIHQ]XMXVWLHUHQRGHU]XVHOHNWLHUHQ 1DFKGHPIHUWLJHQ$EJOHLFKN|QQHQ6LHGHQ.QRSIMENU betätigen zu speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um das komplette Menü zu beenden. YPBPR Aufstellung 'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLHYPBPR$XIVWHOOXQJ]XZlKOHQGDQQPLW (17(5RGHUŹ7DVWHLQ]XWUHWHQ H Positon Drücken Sie die Taste , um die Farbe zu wählen, dann betätigen Sie ENTER .QRSIRGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ$GMXVWLHUWGLH%LOGXQJ horizontal. V Positon 'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLH)DUEH]XZlKOHQGDQQEHWlWLJHQ6LH(17(5 .QRSIRGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ$GMXVWLHUWGLH vertikalen Bildung. Position aufzustellen 'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLHAufstellung der Position zu wählen, dann betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSIXP+3RVLWLRQXQG93RVLWLRQ]XUFN]XVHW]HQ IT31 Hinweise: 1. Kanalmenü von YPBPR Quelle ist nicht vorhanden und werden sie im Grau gezeigt. 2. Bildsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 10-11. 3. Tonmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 11. 4. Merkmalsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 16-19. Hinweise: 1. Kanalmenü von PC Quelle ist nicht vorhanden und werden sie im Grau gezeigt. 2. Bildsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 10-11. 3. Tonsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 11. 4. Merkmalsmenü und -beschreibung sind gleich als die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf der Seite 16-19. GE32 Aufstellungsmenü Betätigen Sie MENU Knopf, um das Hauptmenü vorzulegen. Drücken Sie die Taste T / A, um die Aufstellung im Hauptmenü zu wählen, dann betätigen Sie mit ENTERRGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQ 1. Betätigen Sie die Knöpfen , um die Option zu wählen, die Sie in den Aufstellungsmenü justieren möchten, dann drücken Sie ENTERRGHUŹ.QRSI]X eintreten. 2. Betätigen Sie Knöpfen zu justieren oder Knöpfen zu wählen. 3. Nach dem fertigen Abgleich können Sie den Knopf MENU betätigen zu speichern und dem vorhergehenden Menü zurückzukehren und drücken die Taste EXIT, um das komplette Menü zu beenden. HDMI aufstellen Drücken Sie die Taste , um die HDMI Aufstellung zu wählen, dann mit ENTER RGHUŹ7DVWHHLQ]XWUHWHQ H Positon Drücken Sie die Taste , um die H Position zu wählen, dann betätigen Sie den .QRSI(17(5RGHUŹ.QRSI]XEHWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ$GMXVWLHUW das Bild horizontal. V Positon Drücken Sie die Taste , um die V Position zu wählen, dann betätigen Sie den .QRSI(17(5RGHUŹ]XEHWUHWHQXQG.QRSI]XHLQMXVWLHUHQ$GMXVWLHUWGDV vertikale Bild. Position aufzustellen 'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLH$XIVWHOOXQJGHU3RVLWLRQ]XZlKOHQGDQQ EHWlWLJHQ6LH(17(5RGHUŹ.QRSIXP+3RVLWLRQXQG93RVLWLRQ]XUFN]XVHW]HQ GE33 HDMI aufstellen 'UFNHQ6LHGLH7DVWHźŸXPGLH$XIVWHOOXQJYRQHDMI ]XZlKOHQGDQQ EHWlWLJHQ6LH ENTERRGHUŹ.QRSI]XHLQWUHWWHQXQGGLH7DVWHXP 2YHUVFDQRGHU8QGHUVFDQDXV]XZlKOHQ Hinweise: $QGHUH0HQXQG%HVFKUHLEXQJVLQGJOHLFKIUGLH)HUQVHKTXHOOH ELWWHEH]LHKHQVLFKIUDXVIKUOLFKH,QIRUPDWLRQDXI6HLWH .DQDOPHQYRQ+'0,4XHOOHLVWQLFKWYRUKDQGHQXQGZHUGHQVLHLP*UDX JH]HLJW %LOGVPHQXQGEHVFKUHLEXQJVLQGJOHLFKIUGLH)HUQVHKTXHOOHELWWH EH]LHKHQVLFKIUGLH'HWDLOLQIRUPDWLRQDXI6HLWH 7RQPHQXQGEHVFKUHLEXQJVLQGJOHLFKIUGLH)HUQVHKTXHOOHELWWHEH]LHKHQ VLFKIUGLH'HWDLOLQIRUPDWLRQDXI6HLWH 0HUNPDOVPHQXQGEHVFKUHLEXQJVLQGJOHLFKIUGLH)HUQVHKTXHOOHELWWH EH]LHKHQVLFKIUGLH'HWDLOLQIRUPDWLRQDXI6HLWH Hinweis:9RU%HWULHEYRQMEDIA 0HQVWHFNHQ6LH86%9RUULFKWXQJRGHU 6SHLFKHUNDUWHDQGDQQEHWlWLJHQ6LHVLFKPLWGHQ.QRSI,1387XPGLH Eingangsquelle]XPMedia HLQ]XVWHOOHQ 'UFNHQ6LHGLH7DVWHXPMEDIALPQuellemenü]XZlKOHQGDQQ EHWlWLJHQ6LHGHQ.QRSI(17(5RGHU]XEHWUHWHQ 6LHN|QQHQDXFKLQV0HGLDHLQWUHWWHQLQGHP6LHGHQ.QRSIMEDIADXIGHP )HUQVWHXHUXQJEHWlWLJHQ %HWlWLJHQ6LHGLH.Q|SIHQXPGLH2SWLRQ]XZlKOHQGLH6LHLQGHQ 0HGLDVPHQMXVWLHUHQP|FKWHQGDQQGUFNHQ6LH(17(5RGHU7.QRSI]X HLQWUHWHQ %HWlWLJHQ6LHGLH.Q|SIHQ]XMXVWLHUHQRGHU]XVHOHNWLHUHQ 1DFKGHPIHUWLJHQ$EJOHLFKN|QQHQ6LHGHQ.QRSI MENU EHWlWLJHQ]X VSHLFKHUQXQGGHPYRUKHUJHKHQGHQ0HQ]XUFN]XNHKUHQXQGGUFNHQGLH Taste EXITXPGDVNRPSOHWWH0HQ]XEHHQGHQ GE34 Filmmenü Betätigen Sie die Knöpfen , um das Film im Hauptmenü zu wählen. dann drücken Sie ENTER oder taste zu eingehen. Betätigen Sie MENU Knopf, um zu dem vorhergehenden Menü zurückzugehen. Drücken Sie die Tasten um den Aktenordner auszuwählen, den Sie ansehen möchten, dann betätigen Sie den Knopf ENTER RGHUŹXPGDV Unterordner zu wählen. Drücken Sie die Taste ENTER zu starten, betätigen den EXIT Knopf zurückzugehen. Betätigen Sie den Blauknopf und drücken Sie dann die Taste , um Diazeit, Wiederholung, BG-Musik, Disketteverwaltung zu wählen Diazeit Drücken Sie die Tasten , um 3 Sekunden, 5 Sekunden, 10 Sekunden und 15 Sekunden vorzuwählen. Wiederholung Drücken Sie die Tasten , um Wiederholung Ein, Wiederholung Ordner, Zufällig, Einzeln, Ordner auszuwählen. BG Musik Drücken Sie die Tasten , um AUS/ EIN vorzuwählen. Disketteverwaltung Betätigen Sie ENTERRGHUŹ.QRSI]XHLQJHKHQXQGGLH2UGQHU]X selektieren. 1. Betätigen Sie den Grünknopf, um die vorgewählten Ordner zu löschen. 2. Betätigen Sie den Gelbknopf, um die vorgewählten Ordner zu umbenennen. 3. Betätigen Sie Blauknopf zum Menü zurückzukehren Zurückkehren Betätigen Sie den Knopf ENTER zurückzukehren. GE35 Musikmenü Drücken Sie die Taste , um das Musik im Hauptmenü zu wählen, dann betätigen Sie ENTER oder Knopf zu betreten. Betätigen Sie MENU Knopf, um zu dem vorhergehenden Menü zurückzugehen. Betätigen Sie Grünknopf und wird es erscheinen wie folgen BG-Musikordner wird eingestellt. Hinweise: 1. Andere Menü und Beschreibung sind gleich für die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf Seite Fotoverwaltung Drücken Sie die Taste , um die Fotoverwaltung im Hauptmenü zu wählen, dann betätigen Sie ENTER oder Knopf zu betreten. Betätigen Sie MENU Knopf, um zu dem vorhergehenden Menü zurückzugehen. Drücken Sie den Grünknopf, dann betätigen Sie sich mit den Knöpfen oder , um das Foto zu enthäuten, das man mit den Knopf ENTER ansehen kann. Hinweise: Andere Menü und Beschreibung sind gleich für die Fernsehquelle, bitte beziehen sich für die Detailinformation auf Seite 35-36. GE36 Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Das Fernsehapparat Überprüfen Sie, ob das Versorgungstrom angeschlossen und die Stromquelle angeschalten funktioniert nicht. Schlechtes Bild Kein Fernsehbild Kein Schall Farblos Keine Antwort vom Fernsteuerung. Ist die Antenne angesteckt? Versuchen Sie die Richtung der Antenne daraus zu verändern. Hohe Gebäude und Berg können Schattenstreifen oder Geisterbilder verursachen. Überprüfen Sie, ob der Kanal richtig eingestellt ist. Versuchen Sie die Bildseinstellungen zu justieren; Helligkeit, Farbe, Schärfe. Stellen Sie sicher, dass der Fernsehapparat sich nicht nah an der elektrischen Geräten befindet, die Hochfrequenzstörung ausstrahlen können. Ist die Antenne angesteckt? Ist die Antennenleitung beschädigt? Sind alle Stecker in der Antennenleitung richtig aufgesetzt? Ist der Fernsehapparat in den korrekten Modus von Eingangssignal? Ist der Schall gedämpft? Betätigen Sie den Stummknopf. Ist das Volumen herunter gedreht? Richten Sie die Farbeneinstellung ab. Überprüfen Sie, ob das Programm mit der Farbe übertragt ist. Gibt es ein Hindernis zwischen der Fernsteuerung und dem Sensor auf dem Fernsehapparat? Versuchen Sie die Batterien zu ändern. Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht auf dem Sensor von Fernsteuerung. WARNUNG WENN DIESES NICHT FUNKTIONIERT IST, NEHMEN SIE KONTAKT MIT ENTWEDER IHREM LIEFERANTEN ODER EINEM QUALIFIZIERTEN FERNSEHREPARATUR-TECHNIKER AUF. VERSUCHEN SIE NIE, DEN FERNSEHAPPARAT SELBST ZU REPARIEREN. GE37 Technische Beschreibung Artikel Entsprechende Darstellungen Bildschirmgröße Anzahl der Pixel 32 " Breitschirm TFT LCD Sichtwinkel 178°(H)/178°(V) TV System PAL,SECAM DTV System DVB-T OSD Sprache Englisch, Französisch, Spanisch, Deutsch, Italienisch, Holländisch Ausgabe des Audios NICAM/A2 Wandgestell VESA Standard (400 x 200 mm ) Stromversorgung Stromverbrauch AC In 100-240V 50/60Hz Dimension 895x662x250mm (Karton) Gewicht 13 Kg (Netto) /15.2Kg (Brutto) Ausrüstungsteile: 1366x768 Pixel Funktionieren 180 W(Max) Verbrauchershandbuch x1 Garantiekarte x 1 Fernbedienung x 1 AAA Batterie x 1 (Paare) Netzkabel (UKX1) GE38 Indice 1.....................Indice 2.....................Informazioni di sicurezza 4.....................Primi punti 5.....................Collegamento di apparecchiatura esterna 6.....................Identificazione dei comandi 7.....................Descrizione dei comandi 9..................... Funzionamenti del menu 10................... Opzioni del menu dell'IMMAGINE 11................... Opzioni del menu di SUONO 12....................Opzioni del menu di Canale 16....................Opzioni del menu della Caratteristica 19....................Opzioni del menu dell’Impostazione 22....................Funzioni di DTV 29....................MENU di posizione di PC 31................... MENU di posizione di YPBPR 32...................MENU di posizione di SCART 33...................MENU di posizione di HDMI 34...................Funzione di Media 37...................Analisi Guasti 38...................Specifiche Tecniche IT1 Informazioni di Sicurezza Il flash del lampo con il simbolo a punta di freccia, all'interno di un triangolo equilatero, è inteso per avvertire l'utente alla presenza di “tensione pericolosa ” non isolata all'interno della recinzione di prodotto che può essere di grandezza sufficiente per costituire un rischio della scossa elettrica alle persone Il punto di esclamazione all'interno di un triangolo equilatero è inteso avvertire l'utente alla presenza dell’istruzioni importanti per il funzionamento e la manutenzione (assistere) nella letteratura che accompagna l'apparecchio Eliminazione corretta di questo prodotto (Apparecchiatura Elettrica e Elettronica residua ) (WEEE) “Lo Scomparto del Wheelie” cancellato è inteso per indicare che questo apparecchio non deve essere disposto con i rifiuti domestici ordinari alla conclusione della relativa vita utile. Per prevenire il danno possibile all'ambiente o salute umana da eliminazione dei rifiuti incontrollata, si prega lo mantenga a parte da altri rifiuti domestici e riciclalo responsabile per promuovere la riutilizzazione sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti della famiglia dovrebbero mettersi in contatto con il rivenditore in cui lo hanno comprato, o il loro ufficio di ente locale per i particolari di dove e di come possono prendere questo articolo per il riciclaggio in condizioni ambientali sicuro. Questo apparecchio aderisce agli Indirizzamenti Europei di Sicurezza e di Elettricità. IT2 ATTENZIONE:SI PREGA LEGGA ED OSSERVA TUTTI GLI AVVERTIMENTI ED ISTRUZIONI IN QUESTO UTENTE MANUALE E CONTRASSEGNATO SULL'APPARECCHIO. MANTENGA QUESTO LIBRETTO PER USO FUTURO. Questa unità è stata progettata e fabbricata per assicurare tua sicurezza personale. L'uso improprio può provocare la scossa elettrica o il rischio d'incendio. Le misure di sicurezza in questo apparecchio lo proteggeranno se osserva le procedure corrette per installazione, l'assistenza ed il funzionamento. Non ci sono parti dell'utente all'interno. Considerazioni di sicurezza Disponga il cavo delle condutture dove non possono essere fatte un passo sopra o essere scattate sopra. Non usa il TV nelle circostanze umide. Non lascia l'acqua entrare nelle scanalature di ventilazione. Non esponga il TV alle fiamme nude o non dispongalo vicino o sui riscaldatori, Alimentazione Collega il TV soltanto all’alimentazione CA 100-240V 50/60Hz Lascia suo TV Se lascia il TV per i periodi lunghi quali le feste o quando ci è temporale locale, disinserisca la spina dalla presa dell’alimentazione e dall'antenna (se l'antenna esterna o comunale è utilizzata). Pulizia Rimuova la spina di CA dal TV. Usa un panno umido molle. Per rimuovere le macchie testarde usa un detersivo delicato. Non usa i liquidi basati benzina o i pulitori abrasivi,danneggeranno la superficie dello schermo Ventilazione Non ostruisca le scanalature di ventilazione. Disponga il TV in una zona bene arieggiata. Può disporre il TV in un armadietto, fornente là è spazio sufficiente intorno alla TV. Non permetta che i bambini dispongano gli oggetti nelle scanalature di ventilazione. IT3 PRIMI PUNTI Segua le istruzioni qui sotto effettuare correttamente la configurazione iniziale del televisore e del telecomando. In pagine successive troverà i particolari di come usare il telecomando e di come sintonizzare in canali 1. Disponga il televisore su una superficie solida e completamente orizzontale 2. Collega il cavo dell'antenna alla presa " RF" sul lato posteriore del televisore. 3. Telecomando: Apra lo scompartimento di batteria. Inserisca le due batterie (tipo AAA 1.5V) fornite con l'unità. 4. Alimentazione: Inserisca la presa di input del cavo elettrico "CA IN" in orificio alla parte posteriore del televisore. Allora, inserisca l'altra estremità del cavo nella presa di alimentazione. 5.Accenda il televisore: Premi il tasto On/Stand-by sul telecomando o alla parte anteriore del televisore per accenderlo. La luce di indicatore di alimentazione alla parte anteriore dell'unità si girerà verso verde. Quando il televisore è sul modo Stand-by la luce di alimentazione sarà rossa 6.Seleziona gli input: TV/DTV/Media/AV/S-VIDEO/PCA'PBPR/SCART1/SCART2/HDMI1/HDMI2 Preme il tasto di input per visualizzare il menu di modo di input. Allora preme il tasto per selezionare una fonte di input e preme il tasto Entra per confermare. IT4 Collegamento di apparecchiatura esterna Poui collegare una vasta gamma di audio e video apparecchiatura al tuo TV. NOTA: Riferisca alla guida del fornitore per ulteriori istruzioni su come collegare l'apparecchiatura. La tabella seguente presenta una gamma dei connettori disponibili sul TV. Uso Connettore Guarda il file di multimedia Riceve l'input HDMI di alta qualità Riceve il video segnale da un PC Riceve l'audio segnale per il modo di PC Luminosità e input di segnale Riceve il video segnale componente per il modo di YPBPR (componente) Riceve il video segnale composito Riceve un AV segnale completo Inserisca il modulo condizionale di accesso (CAM) e la scheda di “Paga per Guarda ” Riceve i segnali della TV da un aereo esterno Uscita di audio digitale IT5 Identificazione dei comandi Parte anteriore 1. Sensore di telecomando Indicatore di Standby 2. INPUT Preme per visualizzare la lista di fonti disponibile dell'input. 3. Menu Attiva i menu sullo-schermo. 4. Volume Su/Giù Tasti per registrazione del volume. Può anche essere usato per muoversi a destra e a sinistra mentre traversa i menu sullo-schermo. 5. Programma Su/Giù Tasti per selezionare il canale. Può anche essere usato per muoversi su e giù mentre traversa i menu sullo-schermo. 6. Alimentazione Commuta il TV a stand-by e accesso altro volta. Il TV è staccato completamente soltanto dalle condutture se la spina è staccata 7. Altoparlanti 8. Supporto IT6 DESCRIZIONE DEI COMANDI Telecomando 1. STANDBY Commuta il TV dentro e fuori del modo standby 2. AUTO Preme questo tasto a configurare la regolazione dell'immagine automaticamente nel modo del VGA. e in VGA mode. 3. MUTE Preme questo tasto per spengere o ristabilire il uono. 4. <0>-<9> Tasti numerici 5. Preme questo tasto per rinviare al canale precedente nel modo del non-menu. 6. C/L Preme continuamente questo tasto per selezionare il paese e la lingua. 7. VOL+/VOLScelta di aumento o di diminuzione del volume. 8. ASPECT Le regolazioni di modo dello zoom possono essere prescelte nella regolazione dello schermo. 9. AUDIO Seleziona il canal di audio. 10. DISPLAY Mostra il modo corrente di informazioni. 11. CH+/CHPreme questi tasti per selezionare i canali nell'ordine discesa o ascendente 12. CURSORI I quattro sensi permettono che traversiate la funzione avanzata del menu nel modo della TV: :Aumenta/diminuisca il Canale di Funzione :Aumenta/diminuisca il Volume di Funzione 13. ENTER Preme questo tasto entra per selezionare l'articolo o nella lista di canale.Entrambi i funzioni di ENTRA e OK 14. MENU Preme questo tasto per entrare negli schermi di menu per varie regolazioni registrabili facoltative. 15. EXIT ESCA la regolazione corrente in tutto il modo. 16. INPUT Commuta per la selezione di fonte corrente del segnale. 17. PMODE Preme questo tasto per selezionare il modo voluto dell'immagine. 18. SMODE Preme questo tasto per selezionare il modo voluto di suono. 19. SLEEP Regolazione automatica di tempo di dormire. 20. FAV Programmi televisivi favoriti. 21. FAVOsserva la ultima pagina del programma favorito. 22. FAV+ Osserva la pagina seguente del programma favorito IT 7 23. EPG Guida di programma elettronica. 24. TEXT/ Inizia e esca il Teletest. Salta alla pista/titolo/capitolo precedenti nel modo di MEDIA. 25. HOLD/ Preme questo tasto per tenere la pagina di teletest su esposizione per impedire la pagina cambiare. Salta alla pista/titolo/capitolo seguenti nel modo di MEDIA. 26. TV/RADIO Preme per commutare fra DTV e Radio. 27. SUBTITLE Tasto di sottotitolo in TV digitale. 28. INDEX/ Di nuovo al Home Page di teletest. Inverso veloce nel modo di MEDIA. 29. SIZE/ Commuta il formato di teletest. Avanti veloce nel modo di MEDIA. 30. REVEAL Rivela le informazioni nascoste per alcune pagine di teletest , e preme ancora per nascondere le informazioni. 31. SUBPAGES Funzione di Sottopagina nel modo di teletest. 32. Inizia il playback o riprenda il palyback dalla pausa nel modo di MEDIA. 33. Arresta nel modo di MEDIA. 34. Preme per iniziare a registrare ed preme due volte a arrestarsi nel modo di DTV. 35. MEDIA Accesso diretto a MEDIA 36. RED Il RED è un tasto della scorciatoia prestabilito dall'utente nel modo di DTV o nel modo di teletest. 37. GREEN Il GREEN è un tasto della scorciatoia prestabilito dall'utente nel modo di DTV o nel modo di teletest. 38. YELLOW Il YELLOW è un tasto della scorciatoia prestabilito dall'utente nel modo di DTV o nel modo di teletest. 39. BLUE Il BLUE è un tasto della scorciatoia prestabilito dall'utente nel modo di DTV o nel modo di teletest. IT8 Preme il tasto INPUT per visualizzare la lista di fonte dell'input; Preme tasto per selezionare la fonte di input vuoi guardare; Preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUHQHOODIRQWHGL input; Preme il tasto MENU per visualizzare il MENU PRINCIPALE di OSD; Preme tasto per selezionare il MENU che vuoi; Preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUHQHOVRWWRPHQ Preme il tasto per selezionare l'opzione ed allora preme il tasto ENTRA RŹSHUHQWUDUHQHOVRWWRPHQ Preme il tasto per registrare il valore o preme il WDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHLOVRWWRPHQ Puoi premere il tasto MENU per conservare e rinviare di nuovo al menu precedente, e premi il tasto EXIT per uscire l'intero menu. Preme il tasto DISPLAY sul telecomando per visualizzare le informazioni di programma I 1. Numero di canale corrente. 2. Il sistema di colore del canale corrente ha potuto essere cambiato sul menu di Ricerca manuale. 3. Nome di canale corrente. 4. Il sistema di suono di canale corrente ha potuto essere cambiato sul menu di Ricerca manuale. 5. Modo di NICAM di programma corrente. Se l'icona del modo di NICAM è rossa, significa che il programma corrente fornisca i segnali di NICAM multipli e puòi cambiarli premendo il tasto AUDIO . Quattro generi di modi di NICAM e di icone relative: IT9 Menu dell'Immagine Premi il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Preme il tasto per selezionare l'Immagine nel menu principale, poi preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che desidera per registrare in menu dell'Immagine, poi preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare. 3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu. Modo dell'immagine 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHLO0RGRGHOO ,PPDJLQHSRLSUHPHLOWDVWR(175$R ŹSHUHQWUDUHHSUHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUH 0RGRGHOO ,PPDJLQHGLVSRQLELOH Personale, Standard, Sport, Film, Delicato, Gioco). 3XRLFDPELDUHLOYDORUHGLOXPLQRVLWjFRQWUDVWRO DFXWH]]DFRORUHTXDQGRO LPPDJLQHq QHOPRGR3HUVRQDOHVHFDPELDLOYDORUHGLTXHVWHVHOH]LRQLLO0RGRGHOO ,PPDJLQHVDUj “Personale” automaticamente. 6XJJHULPHQWL3XRLSUHPHUHLOWDVWRPMODE sul telecomando diverse volte per FDPELDUHGLUHWWDPHQWHLOPRGRGHOO LPPDJLQH Luminosità 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHOD/XPLQRVLWjSRLSUHPHLOWDVWR ENTRARŹSHU entrare e preme il tasto per registrare. Contrasto 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO&RQWUDVWRSRLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU entrare e preme il tasto per registrare. Acutezza 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHO¶$FXWH]]DSRLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU entrare e preme il tasto per registrare. Colore 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO&RORUHSRLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU entrare e preme il tasto per registrare. Temperatura di Colore Preme il tasto per selezionare la Temperatura di Colore, poi preme il tasto per selezionare standard, caldo, freddo. IT10 Riduzione di Rumore Preme il tasto per selezionare la Riduzione di Rumore, poi preme il tasto per selezionare Off, Basso, Medio, Alto. MENU di SUONO Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Preme il tasto per selezionare Suono nel menu principale, quindi preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che vuoi registrare nel menu di Suono, TXLQGLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHUHQWUDUH 2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare. 3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu. Modo di Suono Preme il tasto per selezionare il Modo di Suono, quindi preme il tasto per selezionare. ( Modi di suono disponibile: Personale, Voce, Musica, Teatro, Standard). Puoi cambiare il valore di basso e di triplo, equilibrio quando il suono è nel modo Personale. Suggerimenti Puoi premere il tasto SMODE sul telecomando per cambiare direttamente il Modo di Suono. Basso 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO%DVVRSRLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU entrare e preme il tasto per registrare. Triplo 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO7ULSORSRLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU entrare e preme il tasto per registrare. Equilibrio 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO(TXLOLEULRSRLSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU entrare e preme il tasto per registrare. AVL Preme il tasto per selezionare AVL, poi preme il tasto per selezionare ON o Off. SPDIF Preme il tasto per selezionare SPDIF, poi preme il tasto per selezionare PCM, Bitstream o Off. IT11 MENU DI CANALE Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Preme il tasto per selezionare il Canale nel menu principale, poi preme il tasto ENTRRŹSHUHQWUDUH 1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che vuoi registrare nel menu di Canale, quindi preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare. 3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu. Gestazione di Canale Preme il tasto per selezionare la Gestazione di Canale, poi preme il tasto (175$RŹSHUHQWUDUH Preme il tasto rosso per regolare il canale corrente per bloccare, se il canale corrente ha già serrato, preme il tasto rosso ancora sbloccherà. Preme il tasto verde per regolare il canale corrente a cancellazione, se il canale corrente ha già cancellata, preme il tasto verde ancora annullerà la cancellazione. Preme il tasto giallo per saltare il canale corrente. Utilizza il tasto del cursore per selezionare il canale che desidera saltare. Preme il tasto giallo e sarà indicato al canale selezionato. Per rimuovere la funzione di salto, preme ancora il tasto giallo. Se una delle stazioni sia disposta in modo errato nell'elenco della stazione, puoi spostarli verso la posizione corretta. Per mezzo del cursore seleziona il canale da spostare, preme il tasto blu, sposta la stazione verso la nuova posizione e preme il tasto ENTRA, ciò sposterà la stazione verso la posizione nuova. IT12 Se ci è marchio di cancellazione del canale, preme il tasto MENU o ENTRA, il menu comparirà come segue: Cancella gli articoli selezionati se seleziona “Si” e preme il tasto ENTRA, altrimenti annulla di cancellare gli articoli selezionati. Dopo gli alcuni secondi, il menu comparirà come segue: Preme il tasto per girarsi verso la pagina precedente, preme il tasto ŹSHUJLUDUVLYHUVRODSDJLQDVHJXHQWH Preme il tasto per selezionare il canale, quindi preme il tasto ENTRA per entrare nel menu di cambiamento titolo di canale. Nota: Il nome del canale usa 8 caratteri. Preme il tasto verde per commutare il formato delle lettere. Preme il tasto o per selezionare il carattere. Preme il tasto EXIT, il menu comparirà come segue: Esca l'intero menu se seleziona "No" e preme il tasto ENTRA. Salva con successo se seleziona "Si" e preme il tasto ENTRA, il menu comparirà come segue. IT13 Manager Favorito Preme il tasto per selezionare il Manager Favorito, poi preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH&DQDOHSUHPHLOWDVWRURVVRSHUUHJRODUVLD)DY 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH&DQDOHSUHPHLOWDVWRYHUGHSHUUHJRODUVLD)DY 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH&DQDOHSUHPHLOWDVWRJLDOORSHUUHJRODUVLD)DY 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH&DQDOHSUHPHLOWDVWREOXSHUUHJRODUVLD)DY Se il canale corrente è già uno dei tuoi canali favoriti, preme il tasto rosso/ YHUGHJLDOOREOXUHJROHUjLOFDQDOHGLQXRYDDGXQFDQDOHQRUPDOH Preme il tasto MENU o EXITLOPHQXDJJLRUQDWRFRQVXFFHVVRFRPSDULUj Ricerca Auto Preme il tasto per selezionare la Ricerca Auto, quindi preme il tasto ENTRA o ŹSHUHQWUDUH 6HOD6HUUDWXUDGL6LVWHPDqLQVHULWDVLSUHJDLPPHWWDODSDUROD d'accesso di difetto “0000” ) Paese Preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUHTXLQGLSUHPHLOWDVWRSHU VHOH]LRQDUHLOSDHVHDGDWWR6SRVWDLOFXUVRUHYHUVRO LQL]LRSUHPHLOWDVWR ENTRA, il menu comparirà come segue: Esca l'intero menu se seleziona "No" e preme il tasto ENTRA. Se seleziona “Si” e preme il tasto ENTRA, il menu di Ricerca Auto comparirà come segue: IT14 Quando la ricerca auto ha rifinito, il menu di salva con successo comparirà per alcuni secondi Ricerca Manuale Analogica Preme il tasto per selezionare la Ricerca Manuale Analogica, quindi preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 6HOD6HUUDWXUDGL6LVWHPDqLQVHULWDVLSUHJD immetta la parola d'accesso di difetto “0000” ) Canale Corrente Preme il tasto per selezionare il Canale Corrente, allora preme il tasto per selezionare. Ricerca Preme il tasto per selezionare la Ricerca, allora preme il tasto ENTRA o per HQWUDUHLOPHQXFRPSDULUjFRPHVHJXH 3UHPHLOWDVWRDSUHVWRSHUUHJLVWUDUHODIUHTXHQ]DGLFDQDOHHSUHPHLO WDVWRDOXQJRSHUFRPLQFLDUHODULFHUFDILQRDFKHOHXQLWjQRQDEELDQRWURYDWH Preme il tasto MENU per rinviare di nuovo al menu precedente. Sintonia Fine 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHOD6LQWRQLD)LQHTXLQGLSUHPHLOWDVWR ENTRARŹSHUHQWUDUHLOPHQXFRPSDULUjFRPHVHJXH 3UHPHLOWDVWRSHUUHJLVWUDUHODIUHTXHQ]DGLFDQDOHSUHPHLOWDVWRMENU per rinviare di nuovo al menu precedente. Nota:6DOYDLOULVXOWDWRGHOODUHJLVWUD]LRQH IT15 AFC Preme il tasto per selezionare AFC, allora preme il tasto per selezionare inserita o disinserita. Sistema di Colore Preme il tasto per selezionare il Sistema di Colore, allora preme il tasto per selezionare Auto, PAL, SECAM. Sistema di Suono Preme il tasto per selezionare il Sistema di Suono, allora preme il tasto selezionare BG, DK, I, L/L'. per Menu della Caratteristica Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Preme il tasto per selezionare la Caratteristica nel menu principale, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che vuole registrare nel menu della Caratteristica, quindi preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare. 3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu. Serratura di Sistema Preme il tasto per selezionare la Serratura di Sistema, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH Serratura di Sistema Preme il tasto per selezionare la Serratura di Sistema, allora preme il tasto per selezionare Inserita o Disinserita. ( Se la serratura di sistema è inserita, si prega immetta la parola d'accesso di difetto “0000” ) IT16 Serratura Parentale Preme il tasto per selezionare la Serratura Parentale, allora preme il tasto per selezionare. Serratura a Chiave Preme il tasto per selezionare la Serratura a Chiave, allora preme il tasto per selezionare Inserita o Disinserita di bordo di CHIAVE. Cambia il Codice di Pin Preme il tasto per selezionare la Cambia il Codice di Pin , allora preme il tasto (175$RŹLOPHQXSHUODFDPELDGLFRGLFHGHOSLQFRPSDULUjFRPHVHJXH Immetta la password vecchia alla “Password Vecchia” , se la password vecchia è errata, la parola d'accesso non si concederà modificare. Immetta la password nuova alla “Password Nuova”. Immetta la password nuova ancora a “Conferma la Password Nuova”, se la password nuova e “conferma la password nuova” sono costante, il menu aggiornato con successo comparirà per alcuni secondi, altrimenti, il menu visualizzerà il disadattamento di parola d'accesso Lingua 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHOD/LQJXDDOORUDSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU entrare nel sottomenù. Lingua di OSD Preme il tasto per selezionare la Lingua di OSD, allora preme il tasto per selezionare. Sottotitolo Preferito Preme il tasto per il Sottotitolo Preferito, allora preme il tasto per selezionare. Audio Preferito Preme il tasto per selezionare Audio Preferito, allora preme il tasto selezionare. IT17 per TT Lingua Preme il tastoźŸper selezionare la TT Lingua, allora preme il tasto per selezionare. Installazione di Prima Volta Preme il tasto źŸper selezionare Installazione di Prima Volta, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUHQHOVRWWRPHQ Impostazione 1 Preme il tasto źŸ per selezionare la lingua. Impostazione 2 Preme il tastoźŸper selezionare il paese. Preme il tasto rosso per entrare nel menu di Impostazione 1. Preme il tasto ENTRA o il tasto verde per entrare nel menu di Impostazione 3. IT18 Preme il tasto verde per iniziare la ricerca auto, l'immagine comparirà come seguono: Menu di Impostazione Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale. 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHImpostazione nel menu principale, quindi preme ENTRARŹSHUHQWUDUH 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHO RS]LRQHFKHYXROHUHJLVWUDUHQHO menu di Impostazione, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare. 3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu. Temporizzatore di OSD 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHTemporizzatore di OSD, poi preme il tasto per selezionare. (Temporizzatore di OSD disponibile: 5 secondi, 10 secondi, 15 secondi, 20 secondi, 25 secondi e 30 secondi). Temporizzatore di Sonno 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUH7HPSRUL]]DWRUHGL6RQQRSRLSUHPHLOWDVWR per selezionare. (Temporizzatore disponibile: 5 secondi, 10 secondi, 15 secondi, 20 secondi, 25 secondi e 30 secondi). Rapporto Aspetto 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUH Rapporto Aspetto, poi preme il tasto per selezionare. (Rapporto Aspetto disponibile: Auto, Pieno, 4:3, 16: 9, 14: 9, Zoom1, Zomm2). Suggerimenti: Puoi premere il tasto Aspetto sul telecomando per cambiare il rapporto aspetto direttamente. IT19 Schermo Blu 3UHPHLOWDVWRźŸSHUVHOH]LRQDUHOR6FKHUPR%OXDOORUDSUHPHLOWDVWRSHU selezionare Inserita o Disinserita. Risetta al Default 3UHPHLOWDVWRźŸSHUVHOH]LRQDUH5LVHWWDDO'HIDXOWDOORUDSUHPHLOWDVWR ENTRARŹLOPHQXGLSDVVZRUGFRPSDULUj VHOD6HUUDWXUDGL6LVWHPDq Inserita ) Al cursore, immetta la password e entra, la password di default è “0000” Risetta il Sistema Preme il tasto źŸSHUVHOH]LRQDUH5LVHWWDLO6LVWHPDDOORUDSUHPHLO tasto ENTRARŹLOPHQXFRPSDULUjFRPHVHJXH Se seleziona "No" e preme il tasto ENTRA, rinvia di nuovo al menu precedente. Se seleziona "Si" e preme il tasto ENTRA, il menu di risettare comparirà in alcuni secondi. Risetta il Database Preme il tastoźŸper selezionare Risetta il Database, allora preme il tasto (175$RŹLOPHQXFRPSDULUjFRPHVHJXH Se seleziona "No" e preme il tasto ENTRA, rinvia di nuovo al menu precedente. Se seleziona "Si" e preme il tasto ENTRA, il menu di risettare comparirà in alcuni secondi, poi il menu dell'installazione di prima volta comparirà. IT20 Aggiornamento dei Firmware 3UHPHLOWDVWRźŸSHUVHOH]LRQDUH$JJLRUQDPHQWRGHL)LUPZDUHDOORUD preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUHQHOPHQXGLDJJLRUQDPHQWRGL Cancella il programma originale, allora il menu comparirà come segue Note :Non può tagliare l’alimentazione durante l'aggiornamento. Altrimenti, causerà il guasto all'aggiornamento. Note: 1. Menu di canal di fonte di Media, come AV, PC,YPBPR, SCART e HDMI, non è disponibile e saranno indicati in grigio. 2. Il menu e la descrizione dell'immagine sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 10-11. 3. Il menu e la descrizione di suono sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 11. 4. Il menu e la descrizione della caratteristica sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 16-19. 5. Il menu e la descrizione dell’impostazione sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 19-21. IT21 Preme il tasto DISPLAY sul telecomando per visualizzare le informazioni di programma. 1. Il numero e nome di canale corrente. 2. Il nome di programma corrente. 3. Il tempo corrente. 4. Tempo inizio ed arresto del programma corrente. Note: 1. Il menu e la descrizione dell'immagine sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 10-11. 2. Il menu e la descrizione di suono sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 11. 3. Il menu e la descrizione di impostazione sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 19-21. MENU DI CANALE Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Preme il tasto per selezionare Canale nel menu principale, DOORUDSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHUHQWUDUH 1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che voule registrare nel menu di &DQDOHDOORUDSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHUHQWUDUH 2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare. 3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu. Preme il tasto per selezionare Manager di Canale , allora preme il tasto ENTRA o ŹSHUHQWUDUH IT22 Ricerca Manuale Digitale Preme il tasto per selezionare Ricerca Manuale Digitale , allora preme il tasto (175$RŹSHUHQWUDUH 6HOD6HUUDWXUDGL6LVWHPDq,QVHULWDVLSUHJDLPPHWWD ODSDVVZRUGGLIHWWR³´  Canale 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH&DQDOH 6SRVWDLOFXUVRUHYHUVRO LQL]LRSUHPHLOWDVWRENTRARŹLOPHQXGLVLQWRQLD GLFDQDOHFRPSDULUjLQDOFXQLVHFRQGL Nota: / DOWULPHQXHGHVFUL]LRQHVRQRORVWHVVRGLFKHSHUODIRQWH GHOOD79SHUOHLQIRUPD]LRQLGHWWDJOLDWHVLULIHULVFDDOODSDJLQD Menu della Caratteristica Preme il tasto MENUSHUYLVXDOL]]DUHLOPHQXSULQFLSDOH Preme il tasto per selezionare Caratteristica nel menu principale, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH IT23 1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che voule registrare nel menu di CaratteristicaDOORUDSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHUHQWUDUH 2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare. 3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu. Temporizzatore Preme il tasto per selezionare Temporizzatore, allora preme il tasto ENTRA o ŹSHUHQWUDUH Preme il tasto per selezionare il Ch No, poi preme il tasto Rosso per cancellare il canale selezionato, il menu comparirà come segue: Se seleziona "No" e preme il tasto ENTRA, rinvia di nuovo al menu precedente. Se seleziona "Si" e preme il tasto ENTRA per cancellare il canale selezionato dalla lista del temporizzatore. Preme il tasto Verde per cancellare tutti i temporizzatori, il menu comparirà come segue: Se seleziona "No" e preme il tasto ENTRA, rinvia di nuovo al menu precedente. Se seleziona "Si" e preme il tasto ENTRA per cancellare tutti i temporizzatori. Preme il tasto Giallo per aggiungere il canale alla lista del temporizzatore, il menu comparirà come segue: IT24 Tipo 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO7LSRDOORUDSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU entrare, e preme il tasto per selezionare DTV o Radio. Canale 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLO&DQDOHDOORUDSUHPHLOWDVWR(175$RŹSHU entrare, e preme il tasto per per selezionare il canale che vuole aggiungere alla lista del temporizzatore. Tempo Inizio Preme il tasto per selezionare il Tempo Inizio, allora preme il tasto ENTRA per entrare, e preme il tasto 0-9 per immettere il tempo. Data Preme il tasto per selezionare Data, allora preme il tasto ENTRA per entrare, e preme il tasto 0-9 per immettere la data. Modo Preme il tasto per selezionare Modo, allora preme il tasto ENTRA per entrare, e preme il tasto per selezionare Una Volta, Quotidiano, Settimanale, Mensile. Registratore [ Quando la disposizione di PVR lo sostiene ] 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH5HJLVWUDWRUHDOORUDSUHPHLOWDVWRŹSHU entrare, e preme il tasto per selezionare Inserita o Disinserita. Preme il tasto per selezionare il canale vuole editare, preme Il tasto Blu per editare il canale selezionato, il menu di editare del temporizzatore comparirà. CI Info 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH&,,QIRDOORUDSUHPHLOWDVWR2.RLOWDVWRŹSHU entrare. IT25 Preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH Notes :4XHVWDqVROWDQWHXQHVHPSLRSHUULIHULPHQWRGLYHUVR PRGXORGL&,DYUj0HQXGL&,GLIIHUHQWH / DOWULPHQXHGHVFUL]LRQHVRQRORVWHVVRGLFKHSHUODIRQWHGHOOD 79SHUOHLQIRUPD]LRQLGHWWDJOLDWHVLULIHULVFDDOODSDJLQD Lista di Canale 3UHPHLWWDVWR(175$VXOWHOHFRPDQGRSHUYLVXDOL]]DUHLOPHQXGHOODOLVWDGLFDQDOH 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHLOFDQDOHFKHYXROHHVDPLQDUHSRLSUHPHLOWDVWR ENTRASHUHVDPLQDUH Lista FAV Preme il tasto FAVVXOWHOHFRPDQGRSHUYLVXDOL]]DUHLOPHQXGHOODOLVWD)$9 IT26 Preme il tasto per selezionare il canale che vuole esaminare, poi preme il tasto ENTRA per esaminare. Preme il tasto per commutare il favorito 1, il favorito 2, il favorito 3 ed il favorito 4. Sottotitolo Preme il tasto Sottotitolo sul telecomando, il menu di sottotitolo comparirà come segue: Preme il tasto per Disinserire, allora preme il tasto ENTRA, il sottotitolo non sarà visualizzato. Preme il tasto all'ENG, allora preme il tasto ENTRA per mostrare il sottotitolo in inglese. Preme il tasto EXIT per uscire. Multi-Audio Preme il tasto AUDIO sul telecomando per visualizzare il menu del'multi-audio. Preme il tasto per selezionare il formato audio della lingua, ( i formati audio: destra, stereo, sinistra). Preme il tasto per selezionare la lingua differente. EPG (GUIDA DI PROGRAMMA ELETTRONICA) Preme il tasto EPG sul telecomando per visualizzare il menu di EPG in quotidiano modo. IT27 1. Il numero e nome di canale corrente. 2. Tempo inizio ed arresto del programma corrente e il nome del programma corrente 3. La data corrente e il tempo corrente. 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHLOFDQDOHRLOSURJUDPPD Preme il tasto per scegliere fra il canale ed il programma. Preme il tasto ROSSO per commutare fra il modo settimanale di EPG ed il modo quotidiano di EPG. Per vedere i programmi per l'ieri o più lontano. preme il tasto GIALLO per diminuire la data. Per vedere i programmi per il giorno seguente o più avanti, preme il tasto BLU per aumentare la data. Per più informazioni di programma, preme INFO. IT28 Menu di Impostazione Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Preme il tasto per selezionare l’Impostazione nel menu principale, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che vuole registrare nel menu di Impostazione, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare. 3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu. Impostazione di PC Preme il tasto per selezionare l'Impostazione di PC, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH Registrazione Auto 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHOD5HJLVWUD]LRQH$XWRDOORUDSUHPHLOWDVWRŹLO menu comparirà per alcuni secondi. IT29 Posizione H 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHOD3RVL]LRQH+DOORUDSUHPHLOWDVWRŹSHU entrare, e preme il tasto per registrare. Registra l'immagine orizzontalmente. Posizione V 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHOD3RVL]LRQH9DOORUDSUHPHLOWDVWRŹSHU entrare, e preme il tasto per registrare. Registra l'immagine verticalmente. Fase 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHOD)DVHDOORUDSUHPHLOWDVWRŹSHUHQWUDUHH preme il tasto per registrare. Registra la fase dell'orologio per minimizzare la tremarella dell'immagine. Orologio 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUH2URORJLRDOORUDSUHPHLOWDVWRŹSHUHQWUDUHH preme il tasto per registrare. Note: 1. Il rapporto aspetto e lo schermo blu alla fonte del PC non è disponibili e saranno indicati in grigio. L'altri menu e descrizione sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 19-21. 2. Il menu di canale della fonte del PC non è disponibile e sarà indicato in grigio. 3. Il menu e la descrizione dell'immagine sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 10-11. 4. Il menu e la descrizione di suono sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 11. 5. Il menu e la descrizione della caratteristica sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 16-19. IT30 Menu di Impostazione Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Preme il tasto per selezionare l'Impostazione in menu principale, allora preme il tasto ENTRARŹSHU entrare. 1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che vuole registrare nel menu di Impostazione, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare. 3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu. Impostazione di YPBPR 3UHPHLOWDVWRźŸSHUVHOH]LRQDUHl'Impostazione di YPBPR, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH Posizione H 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHOD Posizione H, allora preme il tasto ENTRA o ŹSHUHQWUDUHHSUHPHLOWDVWRSHUUHJLVWUDUH5HJLVWUDO LPPDJLQH orizzontalmente. Posizione V 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHODPosizione V, allora preme il tasto ENTRA o ŹSHUHQWUDUHHSUHPHLOWDVWRSHUUHJLVWUDUH5HJLVWUDO LPPDJLQH verticalmente. Risetta la Posizione 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUH5LVHWWDOD3RVL]LRQHDOORUDSUHPHLOWDVWR ENTRARŹSHUULVHWWDUHODSRVL]LRQH+HODSRVL]LRQH9 IT31 Note: 1. Il menu di canale della fonte di YPBPR non è disponibile e sarà indicato in grigio. 2. Il menu e la descrizione dell'immagine sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 10-11. 3. Il menu e la descrizione di suono sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 11. 4. Il menu e la descrizione della caratteristica sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 16-19. Note: 1. Il menu di canale della fonte di SCART non è disponibile e sarà indicato in grigio. 2. Il menu e la descrizione dell'immagine sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 10-11. 3. Il menu e la descrizione di suono sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 11. 4. Il menu e la descrizione della caratteristica sono lo stesso di che per la fonte della TV, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 16-19 IT32 Menu di Impostazione Preme il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Preme il tasto per selezionare l'Impostazione in menu principale, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 1. Preme il tasto per selezionare l'opzione che vuole registrare nel menu di Impostazione, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH 2. Preme il tasto per registrare o preme il tasto per selezionare. 3. Dopo la rifinitura della tua registrazione, preme il tasto MENU per conservare e rinviare di nuovo al menu precedente e preme il tasto EXIT per uscire l'intero menu. Impostazione di HDMI Preme il tasto per selezionare l'Impostazione di HDMI, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUH Posizione H 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHOD3RVL]LRQH+DOORUDSUHPHLOWDVWR ENTRA o ŹSHUHQWUDUHHSUHPHLOWDVWRSHUUHJLVWUDUH5HJLVWUDO LPPDJLQH orizzontalmente. Posizione V 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUHOD3RVL]LRQH9DOORUDSUHPHLOWDVWRENTRA o ŹSHUHQWUDUHHSUHPHLOWDVWRSHUUHJLVWUDUH5HJLVWUDO LPPDJLQH verticalmente. Risetta la Posizione 3UHPHLOWDVWRŸźSHUVHOH]LRQDUH5LVHWWDOD3RVL]LRQHDOORUDSUHPHLOWDVWR ENTRARŹSHUULVHWWDUHODSRVL]LRQH+HODSRVL]LRQH9 IT33 Impostazione di HDMI Preme il tasto per selezionare l'Impostazione di HDMI, allora preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUHHSUHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH2YHUVFDQR Notes : / DOWULPHQXHGHVFUL]LRQHVRQRORVWHVVRGLFKHSHUODIRQWHGHOOD79SHUOH LQIRUPD]LRQLGHWWDJOLDWHVLULIHULVFDDOODSDJLQD ,OPHQXGHOODVFDQDODWXUDGHOODIRQWHGL+'0,QRQqGLVSRQLELOHHVDUj LQGLFDWRLQJULJLR ,OPHQXHODGHVFUL]LRQHGHOO LPPDJLQHVRQRORVWHVVRGLFKHSHUODIRQWHGHOOD 79SHUOHLQIRUPD]LRQLGHWWDJOLDWHVLULIHULVFDDOODSDJLQD ,OPHQXHODGHVFUL]LRQHGLVXRQRVRQRORVWHVVRGLFKHSHUODIRQWHGHOOD79 SHUOHLQIRUPD]LRQLGHWWDJOLDWHVLULIHULVFDDOODSDJLQD ,OPHQXHODGHVFUL]LRQHGHOODFDUDWWHULVWLFDVRQRORVWHVVRGLFKHSHUODIRQWH GHOOD79SHUOHLQIRUPD]LRQLGHWWDJOLDWHVLULIHULVFDDOODSDJLQD Nota: 3ULPDGLIXQ]LRQDPHQWRGHOPHQXGLMEDIALQVHULVFDLOGLVSRVLWLYRGHO 86%RODVFKHGDGLPHPRULDDOORUDSUHPHLOWDVWRINPUTSHUILVVDUHODIRQWHGL input alla MEDIA. Preme il tasto per selezionare la MEDIA nel Menu di Fonte, allora preme il tasto ENTRA o per entrare. 3XRLDQFKHHQWUDUHLQ0HGLDSUHPHQGRLOWDVWRGLMEDIA VXOWHOHFRPDQGR 3UHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUHO RS]LRQHFKHYXROHUHJLVWUDUHQHOPHQXGL 0HGLDDOORUDSUHPHLOWDVWRENTRARŹSHUHQWUDUH 3UHPHLOWDVWRSHUUHJLVWUDUHRSUHPHLOWDVWRSHUVHOH]LRQDUH 'RSRODULILQLWXUDGHOODWXDUHJLVWUD]LRQHSUHPHLOWDVWRMENUSHUFRQVHUYDUH HULQYLDUHGLQXRYRDOPHQXSUHFHGHQWHHSUHPHLOWDVWREXITSHUXVFLUHO LQWHUR menu. IT34 Menu di Film Preme il tasto per selezionare il Film nel menu principale, allora preme il tasto ENTRA o per entrare. Preme il tasto MENU per rinviare di nuovo al menu precedente. Preme il tasto per selezionare la cartella che vuole osservare, preme il tasto ENTRARŹSHUVHOH]LRQDUHODVRWWRFDUWHOODSUHPHLOWDVWRENTRA per guardare, preme il tasto EXIT per rinviare indietro. Preme il tasto blu, allora preme il tasto per selezionare il Tempo di Scorrere, Ripetizione, BG Musica, Disc. Tempo di Sco rrere Preme il tasto per selezionare 3 secondi, 5 secondi, 10 secondi e 15 secondi. Ripetizione Preme il tasto per selezionare Ripete una, Ripete la cartella, Casuale, Singolo, Cartella. BG Musica Preme il tasto per selezionare Inserita e Disinserita. Manager di Disc Preme il tasto ENTRARŹSHUHQWUDUHHVHOH]LRQDUHODFDUWHOOD 1. Preme il tasto verde per cancellare la cartella selezionata. 2. Preme il tasto giallo per cambiare titolo della cartella selezionata. 3. Preme il tasto blu per rinviare al menu. Ritorno Preme il tasto ENTRA per rinviare. IT35 Menu di Musica Preme il tasto per selezionare la Musica nel menu principale, allora preme il tasto ENTRA o per entrare, preme il tasto MENU per rinviare di nuovo al menu precedente. Preme il tasto verde, esso compare come seguono: la Cartella della BG Musica è regolata. Notes : 1. L'altri menu e descrizione sono lo stesso di che per il menu di Film, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 35-36. Preme il tasto per selezionare il Manager di Foto nel menu principale, allora preme il tasto ENTRA o per entrare. Preme il tasto MENU per rinviare di nuovo al menu precedente. Preme il tasto verde, poi preme il tasto o per pelare le foto, preme il tasto ENTRA per esaminare. Note: L'altri menu e descrizione sono lo stesso di che per il menu di Film, per le informazioni dettagliate si riferisca alla pagina 35-36. IT36 Analisi Guasti Problema Causa possibile Il TV non funziona Assicura che l'alimentazione elettrica sia collegata e che il rifornimento di condutture è Qualità cattiva dell'immagine Nessun'immagine della TV Nessun suono Nessun colore Nessuna risposta per il telecomando. L'antenna è inserita? Prova a cambiare il senso dell'antenna esterna. Le alte costruzioni e colline possono causare le immagini del fantasma o le doppie immagini. Controlla se il canale è sintonizzata correttamente. Prova a registrare le regolazioni dell'immagine, come la luminosità, il colore e l’acutezza. Assicura che il TV non sia situato vicino agli apparecchi elettrici che possono emettere l'interferenza di radio frequenza. L'antenna è inserita correttamente? Il cavo del'antenna è danneggiato? Tutte le spine nel cavo del'antenna sono installate correttamente? È il TV nel modo corretto per segnale input? È il suono smorzato? Preme il tasto muto. Il volume è girato giù? Registri le regolazioni di colore. Controlla se il programma è trasmesso a colori. Controlla se il canale è sintonizzato correttamente. Se ci è un'ostruzione fra il telecomando ed il sensore sul TV? Prova di cambiare le batterie. Evita la luce solare diretta sul sensore di telecomando. Se ci è un'ostruzione fra il telecomando ed il sensore sul TV? Prova di cambiare le batterie. Evita la luce solare diretta sul sensore di telecomando. IT37 Caratteristiche Tecniche Articoli Illustrazioni relative Formato di Schermo Numero dei pixel 32 " LCD Schermo Largo TFT Angolo di visione 178°(O)/178°(V) Sistema della TV PAL, SECAM Sistema della DTV DVB-T Lingua di OSD Inglese, Francese, Fpagnolo, Tedesco, Italiano, Olandese Uscita di Audio NICAM/A2 Supporto della Parete VESA Standard (400 x 200 mm ) Alimentazione Elettrica Assorbimento di Corrente di Energia CA In 100-240V 50/60Hz Dimensione 895x662x250mm (Scatola ) Peso 13 Kg (Netto) /15.2Kg (Lordo) Accessori 1366x768 pixel In Funzionamento 180 W ( Max) Manuale dell'Utente x1 Carta della Garanzia x 1 Telecomando x 1 AAA Batteria x 1 ( paio) Cavo di Alimentazione(UKX1) IT38 Inhoudsopgave 1.....................Inhoudsopgave 2.....................Veiligheid Informatie 4.....................Eerst Stappen 5.....................Aansluiting met Externe Apparatuur 6.....................Identificatie van Controle toetsen 7.....................Beschrijving van de Controle toetsen 9..................... Menu Bedieningen 10................... BEELD menu opties 11................... GELUID menu opties 12....................Kanaal menu opties 16....................Kenmerk menu opties 19....................Setup menu opties 22....................DTV Functies 29....................PC Positie MENU 31................... YPBPR Positie MENU 32...................SCART Positie MENU 33...................HDMI Positie MENU 34...................Media Functie 37...................Probleem en oplossing 38...................Technische Specificatie DU 1 Veiligheid Informatie Het symbool van het blikseminslag met een pijl, binnenin een gelijk driehoek, is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor het gevaar van de aanwijzigheid van ongeinsuleerd "gevaarlijk voltage" binnenin het product inclusief eventueel statisch gevaar welk is verborgen staat van eletrisch schok voor mensen. Het uitroep teken binnenin een gelijk driehoek is bedoeld voor de gebruiker erop te letten voor belangrijk bedienings- en (onderhouds)instructies welk is meegeleverd bij dit instructie boek. Correct disposal of this product (Afval Electrisch & Electronisch Apparatuur) (WEEE) De angekruisd "Container" geeft aan dat dit toestel mogen niet als een gewoon huis afval wegwerpen nadat het toestel is niet meer te gebruiken. Om eventueel schade aan het milieu of mensenlijk gezondheid te voorkomen van ongecontroleerd afval, Houdt het toestel appart van normaal huishoudelijk afval, en laat het recycleren om ons milieu duurzaam te beschermen. Voor afval behandeling na huishoudelijk doeleinden, moet U contact opnemen met uw detail handelaar vanwie U het toestel kocht of raadpleegt uw lokaal overheid waar U zal kunnen wegwijzen voor een milieu vriendelijk en veilig manier voor recyclering. Dit toestel voldoet aan Europesch Veiligheids vorm en waarden welk richtlijnen zijn omtrent de Electrisch toestellen voor de gezondheid van de mensen. DU 2 OPGELET. LEES DEZE INSTRUCTIE VOOR HET GEBRUIKT. EN LET OP HET LEBEL WELK IS AANGEPLAKT OP HET TOESTEL. BEWAAR DIT BOEKJE VOOR LATER REFERENTIE. Dit toestel is ontworpen en geproduceerd na zorgvuldig overweging omwille uw persoonlijk veiligheid.. Onjuist gebruikt kan leiden tot eletrisch schok en brand gevaar. De beveiliging maatregel op het toestel zal U beschermen tegen eventueel gevaar indien U correct behandeld procedure voor installatie, servicebeur en bediening. Er is geen reserve onderdelen binnen. Veiligheid overwegingen. Plaats het netsnoer waar zij niet kunnen worden vertrappen of hinder vormt voor het lopen. Plaatst het TV niet in nat of damp omgeving. Laat geen water of ander vloeibaar stof binnenin het TV komen. Zet het TV niet onder direct zonnelicht of dichtbij hitte brons zoals radiator of open vuur. Stroom Voeding. Aansluit uitsluitend met een net spanning van 100-240V AC 50/60Hz. op TV. Uw TV achterlaten. Wanneer U voor een lang periode uw TV achterlaat zoals op vakantie gaat of wanneer er is een onweer bij U in de buurt, trekt het hoofd stekker van het muur stopcontact om het toestel geheel van stroom uit te zetten (indien er spraak is van in open lucht of de kabeldistributie aanwijzig is). Reiniging. Ontsluit het TV van stroom toevoer. Met een zacht,droog doek om het stof weg te vegen. En voor vast aangekoekt vuil, moet U met een vocht doekje met een beetje mild afwasmiddel weg te halen. Neemt geen bezine of afbijtend middel. Daarmee kunt U het scherm oppervlak beschadigen. Ventilation. De ventilatie opening vrij houden, anders kan leiden tot oververhitting en de functie van het TV uitvallen. Zet het TV in een wel geventileerd kast met voldoende ruimte om het TV heen. Laat er GEEN voorwerpen in de houder stoppen door de kinderen. DU 3 EERST STAPPEN De volgende instructies volgen om het TV correct te configureren en de afstandbediening juist op te zeetten. Op de overeenkomstig pagina leest U verder het inhoud over hoe U de afstandbediening bedient en de kanalen afstemmen. 1.Plaatst het TV op een stabiel plaatst, en geheel op verticaal richting neerzetten. 2.Sluit aan met het antenne kabel op het " RF" stopcontact welk bevindt zich achteraan het televisie set 3.Afstandbediening: Open de battery compartment. Zet er twee batterijen in(type AAA 1.5V) welk is meegeleverd bij dit toestel. 4.Stroom: Sluit het invoer stopcontact van het stroom kabel in het "AC IN " opening aan het achter van het TV set. Daarna, zet ander eind van het kabel in het stroom stopcontact. 5.Zet het TV aan: Drukt op het Aan/Stand-by knop op de afstandbediening of aan het voorkant van het TV om aan te zetten. Het indicatie licht gaat an en blijft in groen. Als het TV is op Stand-by mode staat het stroom licht is rood 6.Selecteertie Invoer: TV/DTV/Media/AV/S-VIDEO/PCA'PBPR/SCART1/SCART2/HDMI1/HDMI2 Drukt op het Invoer knop om de invoer mode menu te weergeven. Daarna drukt op het knop om invoer bron te kiezen en drukt op Enter knop te bevestigen. DU 4 Aansluiting met Externe Apparatuur U kunt het laten aansluiten met een groot aantal verschillend audio en video apparatuur naar uw TV. OPMERKING: Refereert naar de gebruiksaanwijzing voor meer instructies over de aansluiting met de apparatuur. Doel Verbinding metor Speel multijddia file af Ontvangt Hoog kwaliteit HDMI invoer Ontvangt het video signaal van een PC Ontvangt audio signaal voor PC mode Helderheid en chroma signaal invoer Ontvangt component video signaal voor YPBPR (Component) mode Ontvangt composiet video signaal en audio signaal voor AV mode. Ontvangt complet AV (Audio Visual) signaal Zet voorwaardelijk toegang module (CAM) en 'pay-per-bekijkt' kaart in Ontvangt TV signaal van een Uitvoer digitaal audio DU 5 Identificatie van Controle Toetsen Vooraanzicht 1. Afstandbediening Sensor Stanby indicator 2.INVOER Druk erop te laten weergeven van de beschikbaar invoer brons lijst. 3.Menu Activeert de Op-scherm menus. 4.Volume Boven/beneden Volume aanpassen knop. Ook bij de navigatie naar links en rechts te verplaatsen. 5.Programme Boven/beneden Kanaal selecteert knop. Wordt ook gebruikt bij het navigeren naar boven en beneden op het scherm menu 6.Stroom Sschakelt het TV naar stand-by en aan weer. Het TV is geheel afgezet van het stroom indien de stekker is van het wandstopcontact afgehaald. 7.Luidsprekers 8.Staan DU 6 Beschrijving van de Controle Toetsen Afstandbediening 1.STANDBY Schakelt de TV aan en uit van standby mode 2.AUTO Drukt op dit knop te AUTO configureren het beeld instelling in VGA mode. 3.MUTE Drukt op dit knop te mute of geluid te hervatten. 4.<0>-<9> Numeriek knoppen. 5. Drukt op dit knop om terug naar de vorig kanaal in no-menu mode. 6. C/L Drukt op dit knop continu te selecteren van Land en Taal. 7. VOL+/VOLVolume toename of afname keus. 8. ASPECT De zoom mode instellingen kan geselecteerteerd worden in de scherm instelling. 9. AUDIO Selecteert audio kanaal. 10.DISPLAY Toont het huidig mode informatie. 11.CH+/CHDrukt op de knoppen te selecteren van kanalen in dalend of stijgend volgorde. 12.CURSORS De vier richting knoppen maakt het mogelijk voor U te navigeren het menu Advanced Functie in TV mode: :Functie Kanaal toename/afname :Functie Volume afname/toename 13.ENTER Drukt op dit knop activeert uw gewenst item of in kanaal lijst. De ENTER en OK functie 14.MENU Drukt op dit knop om het menu scherm voor varierend optie aanpasbaar instellingen. 15.EXIT EXIT huidig instelling in alle mode. 16.INPUT Schakelt huidig signaal bron selectie. 17.PMODE Drukt op dit knop te selecteren van de gewenst beeld mode. 18.SMODE Drukt op dit knop te selecteren van de gewenst geluid mode. 19.SLEEP Automatisch domancy tijd instelling. 20.FAV Favoriet televisie programma’s. 21.FAVBekijkt laatst pagina’s van de favoriet program. 22.FAV+ Bekijkt de volgende pagina van de favoriet programma. 23.EPG Electronisch Programma Gids. DU 7 24. TEXT/ Start en exit Teletext. Overslaan naar de vorig track/titel /hoofdstuk in MEDIA mode. 25. HOLD/ Drukt op dit knop om de weergegeven Teletext pagina vast te houden om te voorkomen dat de pagina verandert. Overslaan naar de volgende track/titel/hoofdstuk in MEDIA mode. 26. TV/RADIO Druk erop te laten pinnen tussen DTV en Radio. 27. SUBTITLE Ondertiteling knop in diditaal TV. 28. INDEX/ Terug naar teletext home pagina. Snel omkeren in MEDIA mode. 29. SIZE/ Schakelt de teletext maat in. Snel vooruit in MEDIA mode. 30. REVEAL Onthullen de verborgen Informatie voor sommig teletext pagina’s,en daarop nognaals drukt om de informatie te verborgen. 31. SUBPAGES Functie voor sub-pagina in teletext mode. 32. Start de playback of palyback hervatten van pause in MEDIA mode. 33. Stopt in MEDIA mode. 34. Druk erop te laten start te opnemen en tweede keer voor stop in DTV mode . 35. MEDIA Direct toegang tot de MEDIA 36. ROOD ROOD is een snel knop in DTV mode of in Teletext mode. 37. GROEN GROEN knop is een snel knop in DTV mode of in Teletext mode. 38. GEEL GEEL is een snel knop in DTV mode of in Teletext mode. 39. BLAUW BLAUW is een snel knop in DTV mode of in Teletext mode. DU 8 Drukt op het ENTER knop to weergeven de invoer bron lijst; Drukt op het knop te selecteren van de invoer bron U wenst te bekijken; Drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPGHLQYRHUEURQWHDFWLYHUHQ Drukt op het MENU knop het HOOFD OSD MENU te weergeven; 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQKHWPHQXZHON8ZHQVW Drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPGHVXEPHQXWHDFWLYHUHQ Drukt op het knop te selecteren van de optie en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPGHVXEPHQXWHDFWLYHUHQ GUXNWRSKHWNQRSRPKHWZDDUGHDDQWHSDVVHQRIGUXNWRSKHWźŸ NQRSWHVHOHFWHUHQLQGHVXEPHQX U kunt drukken op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het YRULJPHQXHQGUXNWRSKHW(;,7NQRSWHH[LWYDQKHWJHKHHOPHQX Drukt op het WEERGEVEN NQRSRSGHDIVWDQGEHGLHQLQJRPSURJUDPPDLQIRUPDWLHWHODWHQ weergeven. I +XLGLJ.DQDDO1XPPHU +HWNOHXUV\VWHHPYDQKXLGLJNDQDDOLVWHZLM]LJHQRS+DQGPDWLJ]RHNHQPHQX +XLGLJ.DQDDO1DDP +HWJHOXLGV\VWHHPYDQKXLGLJNDQDDOLVWHZLM]LJHQRS+DQGPDWLJ]RHNHQPHQX +HW1,&$0PRGHYDQKXLGLJSURJUDPPD ,QGLHQKHWLFRRQYDQ1,&$0PRGHLVURRGEHWHNHQWGDWKHWKXLGLJSURJUDPPD ELHGWPHHUYRXGLJH1,&$0VLJQDOHQHQ8NXQWKHWODWHQZLM]LJHQPHWGUXNWRSKHW $8',2NQRS 9LHUVRRUWHQ1,&$0PRGHVHQUHODWLYHLFRQHQ 0ono Stereo Duel , Duel,, DU 9 Beeld Menu Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te weergeven. Drukt op het knop te selecteren van Beeld in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 1.Drukt op het knop te selecteren van de optie welk U wenst te aanpassen in het Beeld menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren. 3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op het EXIT knop te exit van de geheel menu. Beeld Mode 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ%HHOG0RGHHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹ NQRSRPWHDFWLYHUHQHQGUXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQ %HVFKLNEDDU%HHOG0RGH3HUVRQOLMN 6WDQGDDUG6SRUW0RYLH0LOG6SHOHQ  8NXQWKHWZDDUGHYDQKHOGHUKHLGFRQWUDVWVFKHUSWHNOHXUZDQQHHUKHWEHHOGLVLQ3HUVRQOLMNPRGH ,QGLHQ8ZLM]LJWKHWZDDUGHYDQGH]HVHOHFWLHKHW%HHOG0RGHZRUGWYDQ]HOI3HUVRQOLMN 7,368NXQWGUXNNHQRSKHWPMODENQRSRSGHDIVWDQGEHGLHQLQJNHHURSNHHURPKHWEHHOG0RGH GLUHFWWHZLM]LJHQ Helderheid Drukt op het knop te selecteren van Helderheid, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRP te activeren en drukt op het knop te aanpassen. Contrast 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ&RQWUDVWHQGDDUQDGUXNWRSKHW(17(5NQRSRIŹNQRS om te activeren en drukt op het knop te aanpassen. Scherpte Drukt op het knop te selecteren van Scherpte, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH activeren en drukt op het knop te aanpassen. Kleur Drukt op het knop te selecteren van Kleur, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH activeren en drukt op het knop te aanpassen. Kleur Temperatuur Drukt op het knop te selecteren van Kleur Temperatuur, en daarna drukt op het knop te selecteren van standaard, warm, koel. DU10 Lawaai Reductie Drukt op het knop te selecteren van Lawaai Reductie, en daarna drukt op het knop te selecteren van Uit, Laag, Midden, Hoog. GELUID MENU Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te weergeven. Drukt op het knop te selecteren van Geluid in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH activeren. 1.Drukt op het knop te selecteren van de optie welk U wenst te aanpassen in het Geluid menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren van. 3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op het EXIT knop te exit van geheel menu. Geluid Mode Drukt op het knop te selecteren van Geluid Mode, en daarna drukt op het knop te selecteren. (Beschikbaar Geluid mode: Personlijk, Stemgeluid, Muziek, Theatre, Standaard). U kunt het waarde van bass en treble, Balance wijzigen, wanneer het geluid is in Personlijk mode. TIPS: U kunt op het SMODE knop drukken op de afstandbediening om het Geluid Mode direct te wijzigen. Bass Drukt op het knop te selecteren van Bass, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH activeren en drukt op het knop te aanpassen. Treble Drukt op het knop te selecteren van Treble, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH activeren en drukt op het knop te aanpassen. Balance 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ%DODQFHHQGDDUQDGUXNWRSKHW(17(5NQRSRIŹNQRSRPWH activeren en drukt op het knop te aanpassen. AVL Drukt op het knop te selecteren van AVL, en daarna drukt op het knop te selecteren van Aan of Uit. SPDIF Drukt op het knop te selecteren van SPDIF, en daarna drukt op het knop te selecteren van PCM, Bitstream of Uit. DU11 KANAAL MENU Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te laten weergeven. Drukt op het knop te selecteren van Kanaal in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 1.Drukt op het knop te selecteren van de optie welk U wenst te aanpassen in het Kanaal menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren. 3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op het EXIT knop te exit van het geheel menu. Kanaal Management Drukt op het knop te selecteren van Kanaal Management, en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹ knop om te activeren. ‡'UXNWRSKHWURRGNQRSRPKHWKXLGLJNDQDDOLQWHVWHOOHQYRRUYHUJUHQGHOLQJLQGLHQKHWKXLGLJNDQDDO is al opgesloten, drukt op het rood knop nogmaals om te ontgrendelen. ‡'UXNWRSKHWJURHQNQRSRPKHWKXLGLJNDQDDOLQWHVWHOOHQYRRUYHUZLMGHULQJLQGLHQKHWKXLGLJNDQDDO LVDOYHUZLMGHUG'UXNWRSKHWJURHQNQRSQRJPDDOV]DOKHWYHUZLMGHULQJDQQXOOHUHQ ‡'UXNWRSKHWJHHONQRSRPKHWKXLGLJNDQDDOWHRYHUVODDQ Met de cursor knoppen te selecteren van de kanaal welk U wenst te overslaan. 'UXNWRSKHWJHHONQRSHQKHWJHVHOHFWHHUGNDQDDO]DOZRUGHQJHWRRQG2PYHUZLMGHULQJIXQFWLHRYHUWH slaan, drukt op het geel knop nogmaals. ‡,QGLHQHHQYDQGHVWDWLRQZDVLQFRUUHFWJHSODDWVWLQGHVWDWLRQOLMVWPRHW8KHWQDDUGHFRUUHFWSRVLWLH YHUSODDWVHQPHWGHFXUVRUVHOHFWHHUWGHNDQDDOZHON]RXPRHWHQYHUSODDWVHQZRUGHQGUXNWRSKHW blauw knop, verplaatsen de station naar de nieuw locatie en drukt op het ENTERNQRS]RJDDWGH verplaatsing van de ene naar de ander station. DU12 Indie er is delete kanaal logo, drukt op het MENU knop of ENTER knop, het menu zal verschijnen als volgende: Delete de geselecteerd items, indien U selecteert "Ja" en drukt op het ENTER knop, anders annulleert te delete de geselecteerd items. Na een paar seconden, het menu zal verschijnen als volgende: ‡'UXNWRSKHWNQRSWHUXJJDDWQDDUKHWYRULJSDJLQDGUXNWRSKHWŹNQRSWHUXJJDDWQDDUGH volgende pagina. ‡'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQNDQDDOHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTER knop om te activeren de hernoemen kanaal menu. Opmerking: Kanaal naam is met 8 karakters. Drukt op het groen knop te schakelen naar de maat van de letters. Drukt op het of knop te selecteren van de karakter. Drukt op het EXIT knop, het menu zal verschijnen als volgende: Exit het geheel menu indien U selecteert "Nee" en drukt op het ENTER knop. Opslaan is gelukt indien U selecteert "Ja" en drukt op het ENTER knop, het menu zal verschijnen als volgende. DU13 Favoriet Manager Drukt op het knop te selecteren van Favoriet Manager, en daarna drukt op het ENTER knop RIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ.DQDDOGUXNWRSKHWURRGNQRSLQWHVWHOOHQQDDU)DY 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ.DQDDOGUXNWRSKHWJURHQNQRSLQWHVWHOOHQQDDU)DY 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ.DQDDOGUXNWRSKHWJHHONQRSLQWHVWHOOHQQDDU)DY 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ.DQDDOGUXNWRSKHWEODXZNQRSLQWHVWHOOHQQDDU)DY Indien het huidig kanaal is al een van uw favoriet kanaal, GUXNWRSKHWURRGJURHQJHHOEODXZNQRSQRJPDDOV]DOWRWQRUPDDONDQDDOLQVWHOOHQ Drukt op het MENU knop of EXITNQRSGHPHWVXFFHVVXSGDWHPHQX]DOYHUVFKLMQHQ Auto zoeken 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ$XWR]RHNHQHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹ NQRSRPWHDFWLYHUHQ :DQQHHUGH6\VWHHP/RFNLVDDQYRHUGHIDEULHNVWDQGDDUG SDVVZRUGLQ  /DQG Drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQHQGDDUQDGUXNWRSKHWNQRSWH VHOHFWHUHQYDQSDVVHQGHODQG9HUSODDWVWGHFXUVRUQDDUGHVWDUWGUXNWRSKHWENTER knop , KHWPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOVYROJHQGH ([LWGHJHKHHOPHQXLQGLHQ8VHOHFWHHUW1HHHQGUXNWRSKHWENTERNQRS Indien U selecteert "Ja" en drukt op het ENTERNQRS$XWR]RHNHQPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOV YROJHQGH DU14 Wanneer auto zoeken is beeindigd, het met succes opgeslagen menu zal verschijnen na een paar seconden. Analoog Handmatig zoeken Drukt op het knop te selecteren van Analoog Handmatig zoeken, en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ :DQQHHUGH6\VWHHP/RFNLVDDQYRHUGHIDEULHNVWDQGDDUG password"0000" in) Huidig Kanaal Drukt op het knop te selecteren van Huidig Kanaal, en daarna drukt op het knop te selecteren. Search 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ6HDUFKHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTER knop of knop om te activeren, het menu zal verschijnen als volgende: 'UXNWRSKHWNQRSNRUWLQRPNDQDDOIUHTXHQF\WHDDQSDVVHQHQGUXNWODQJHUWLMGLQWHVWDUWHQ]RHNHQ totdat de unit vindt. Drukt op het MENU knop om terug naar vorig menu te gaan. Fijn afstemmen Drukt op het knop te selecteren van Fijn afstemmen, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRP te activeren, het menu zal verschijnen als volgende: 'UXNWRSKHWNQRSWHDDQSDVVHQNDQDDOIUHTXHQF\GUXNWRSKHWMENU knop om terug naar het vorig menu te gaan. Opmerking:6ODDWKHWUHVXOWDDWYDQGHDDQSDVVLQJRS DU15 AFC Drukt op het knop te selecteren van AFC, en daarna drukt op het knop te selecteren van Aan of uit. Kleur Systeem Drukt op het knop te selecteren van Kleur Systeem, en daarna drukt op het knop te selecteren van Auto, PAL.SECAM. Geluid Systeem Drukt op het knop te selecteren van Geluid Systeem, en daarna drukt op het knop te selecteren van BG, DK,I,L/L'. Kenmerk Menu Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te weergeven. Drukt op het knop te selecteren van Kenmerk in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 1.Drukt op het knop te selecteren van de optie welk U wenst te aanpassen in de Kenmerk menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren. 3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op het EXIT knop te exit van het geheel menu. Systeem Lock Drukt op het knop te selecteren van Systeem Lock, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹ knop om te activeren. Systeem Lock Drukt op het knop te selecteren van Systeem Lock, en daarna drukt op het knop te selecteren van Aan of uit (wanneer de Systeem Lock is aan ,voer de fabriek standaard password"0000" in).. DU16 Parental Lock Drukt op het knop te selecteren van Parental Lock, en daarna drukt op het knop te selecteren van. Knop Lock Drukt op het knop te selecteren van Knop lock, en daarna drukt op het knop te selecteren van Aan of uit om de KNOP boord te vergrendelen. Wijziging Pin Code Drukt op het knop te selecteren van Wijziging Pin Code, en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹ knop, wijziging pin cohet menu zal verschijnen als volgende: Invoer oud password aan “Oud Password" dialoog, indien de oude password is incorrect, de password is niet mogelijk voor U te modificeren. Voer het nieuw password aan "Nieuw Password" dialoog in. Invoer nieuw password nogmaals in aan "Bevestigen Nieuw Password" dialoog, indien nieuw password en bevestiging nieuw password consquent, Het met succes update menu zal verschijnen na een paar seconden, anders , het menu zal aangeven dat het password niet juist is. Taal Drukt op het knop te selecteren van Taal, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRP te activeren submenu. OSD Taal Drukt op het knop te selecteren van OSD Taal, en daarna drukt op het knop te selecteren. Voorkeur Ondertiteling Drukt op het knop te selecteren van Voorkeur Ondertiteling, en daarna drukt op het knop te selecteren. Voorkeur Audio Drukt op het knop te selecteren van Voorkeur Audio, en daarna drukt op het knop te selecteren. DU17 TT Taal 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ777DDOHQGDDUQDGUXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQ Eerst Keer Installatie 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ(HUVW.HHU,QVWDOODWLHHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRS RIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQYDQKHWVXEPHQX Setup 1 'UXNWRSKHWźŸ$NQRSWHVHOHFWHUHQYDQWDDO Drukt op het ENTERNQRSRIJURHQNQRSRPWHDFWLYHUHQVHWXSPHQX 6HWXS 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQODQG 'UXNWRSKHWURRGNQRSRPWHDFWLYHUHQVHWXSPHQX Drukt op het ENTERNQRSRIJURHQNQRSRPWHDFWLYHUHQVHWXSPHQX DU18 Drukt op het groen knop te starten auto zoeken, het beeld verschijnt als onderstaande: Setup Menu Drukt op het MENUNQRSWRZHHUJHYHQKHWKRRIGPHQX'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ Setup in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQGHRSWLHZHON8ZHQVWWHDDQSDVVHQLQGH6HWXSPHQXHQ daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHDDQSDVVHQRIGUXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQ 3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op het EXIT knop te exit het geheel menu. OSD Klok 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ26'.ORNHQGDDUQDGUXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQ %HVFKLNEDDU26'.ORN6HFRQGHQ6HFRQGHQ6HFRQGHQ6HFRQGV6HFRQGHQ Seconden). Slaap Klok 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ6ODDS.ORNHQGDDUQDGUXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQ %HVFKLNEDDU.ORN6HFRQGHQ6HFRQGHQ6HFRQGHQ Aspect Ratio 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ$VSHFW5DWLRHQGDDUQDGUXNWRSKHWNQRSWH VHOHFWHUHQ %HVFKLNEDDUDVSHFWUDWLR$XWR9RO=RRPO=RPP  TIPS:8NXQWRSKHW$VSHFWNQRSGUXNNHQRSGHDIVWDQGEHGLHQLQJRPGHDVSHFWUDWLRGLUHFWWHZLM]LJHQ DU19 Blauw Scherm 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ%ODXZ6FKHUPHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSWH VHOHFWHUHQYDQ$DQRIXLW Herstellen naar Fabriek standaard 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ+HUVWHOOHQQDDU)DEULHNVWDQGDDUGHQGDDUQDGUXNWRSKHW ENTERNQRSRIŹNQRSGHSDVVZRUGPHQX]DOYHUVFKLMQHQ ZDQQHHUGH6\VWHHP/RFNLVDDQ  0HWKHWFXUVRUYRHUSDVVZRUGLQRPWHDFWLYHUHQIDEULHNVWDQGDDUGSDVVZRUGLV Reset Systeem 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ5HVHW6\VWHHPHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRI ŹNQRSWKHPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOVYROJHQGH 7HUXJQDDUKHWYRULJPHQXLQGLHQ8VHOHFWHHUW1HHHQGUXNWRSKHWENTER NQRS ,QGLHQ8VHOHFWHHUW-DHQGUXNWRSKHW(17(5NQRSGHKHUVWHOLQVWHOOLQJPHQX]DOYHUVFKLMQHQHHQSDDU VHFRQGHQ Reset Database 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ5HVHW'DWDEDVHHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹ NQRSWKHPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOVYROJHQGH 7HUXJQDDUKHWYRULJPHQXLQGLHQ8VHOHFWHHUW1HHHQGUXNWRSKHW(17(5NQRS ,QGLHQ8VHOHFWHHUW-DHQGUXNWRSKHW(17(5NQRSGHKHUVWHOLQVWHOOLQJPHQX]DOYHUVFKLMQHQYRRUHHQ SDDUVHFRQGHQHQGDDUQDGHHHUVWNHHULQVWDOODWLHPHQX]DOYHUVFKLMQHQ DU20 Firmware Upgrade 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ)LUP6RIWZDUH8SJUDGHHQGDDUQDGUXNWRSKHW(17(5NQRSRI ŹNQRSRPWHDFWLYHUHQGHVRIWZDUHXSJUDKHWPHQX 'HRULJLQHHOSURJUDPPDZLVVHQHQGDDUQDKHWPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOVYROJHQGH Opmerking:+HWVWURRPWLMGHQVXSJUDGHQLHWXLW]HWWHQ$QGHUVPLVOXNNHQXSJUDGH Opmerkings:$93&<3%356&$57+'0,0HGLDEURQ VNDQDDOPHQXLVQLHWEHVFKLNEDDUHQ]DO LQJULMVYHUWRQHQ %HHOGPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLHUHIHUHHUW8 QDDUSDJLQD *HOXLGPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLHUHIHUHHUW8 QDDUSDJLQDOO .HQPHUNPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLHUHIHUHHUW 8QDDUSDJLQD 6HWXSPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLHUHIHUHHUW8 QDDUSDJLQD DU21 Drukt op het WEERGEVEN knop op de afstandbediening om program informatie te laten weergeven. 1. 2. 3. 4. Het huidig kanaal Nr. en kanaal naam. Het huidig programma naam. Het huidig tijd. Het huidig programma's start-stop tijd . Opmerkings: 1 .Beeld menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar paginaiO-11. 2.Geluid menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar paginaii. 3.Setup menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar pagina 19-21 KANAAL MENU Drukt op het MENU knop te laten weergeven van het hoofd menu. Drukt op het knop te selecteren van Kanaal in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 1.Drukt op het knop te selecteren van de optie dat U wenst te aanpassen in de Kanaal menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren. 3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op het EXIT knop te exit van het geheel menu. Kanaal Manager Drukt op het T / A knop te selecteren van Kanaal Manager, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹ knop om te activeren. DU22 Diditaal Handmatig zoeken Drukt op het knop te selecteren van Diditaal Handmatig zoeken, en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ ZDQQHHUGH6\VWHHP/RFNLV$DQYRHUGHIDEULHNVWDQGDDUGSDVVZRUG LQDXE Kanaal Drukt op het knop te selecteren van Kanaal. 9HUSODDWVWGHFXUVRUQDDUVWDUWGUXNWRSKHW(17(5NQRSRIŹNQRSGHNDQDDODIVWHPPHQPHQX zal verschijnen voor een paar seconden. Opmerking:DQGHUPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQ for gedetaileerd informatie refereert U naar pagina 12-16. Kenmerk Menu 'UXNWRSKHW0(18NQRSWRZHHUJHYHQKHWKRRIGPHQX Drukt op het knop te selecteren van Kenmerk in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ DU23 1.Drukt op het knop te selecteren van de optie dat U wenst te aanpassen in de Kenmerk menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren. 3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op het EXIT knop te exit van het geheel menu. Klok Drukt op het knop te selecteren van Klok, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH activeren. ‡'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ&K1RHQGDDUQDGUXNWRSKHW5RRGNQRSWHZLVVHQ de geselecteerd kanaal, het menu zal verschijnen als volgende: Terug naar het vorig menu if selecteert "No" en drukt op het ENTER knop. Indien U selecteert "Ja" en drukt op het ENTER knop de geselecteerd kanaal van de klok lijst wordt gewissen. ‡'UXNWRSKHW*URHQNQRSRPDOOHNORNNHQWHZLVVHQKHWPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOVYROJHQGH Terug naar het vorig menu indien U selecteert "Nee" en drukt op het ENTER knop. Indien U selecteert "Ja" en drukt op het ENTER knop,dan worden alle klokken gewissen. ‡'UXNWRSKHW*HHONQRSRPKHWNDQDDORSGHNORNOLMVWWRHWHYRHJHQKHWPHQX]DOYHUVFKLMQHQDOV volgende: DU24 Type Drukt op het knop te selecteren van Type, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH activeren en drukt op het te selecteren van DTV of Radio. Kanaal Drukt op het knop te selecteren van Kanaal, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH activeren en drukt op het te selecteren van kanaal welk U wenst aan de klok lijst toe te voegen. Start Tijd Drukt op het knop te selecteren van Start Tijd, en daarna drukt op het ENTERNQRSRPWH DFWLYHUHQHQGUXNWRSKHWNQRSRPWLMGLQWHYRHUHQ Datum 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ'DWXPHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRPWHDFWLYHUHQ HQGUXNWRSKHWNQRSRPGDWXPLQWHYRHUHQ Mode Drukt op het knop te selecteren van Mode, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH activeren en drukt op het te selecteren van eens, Daaglijks, Weeklijks, Maandelijk. Recorder>:DQQHHUGH395IRUPDDWRQGHUVWHXQW@ 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ5HFRUGHUHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSRPWHDFWLYHUHQHQ drukt op het knop te selecteren van Aan of uit Drukt op het knop te selecteren van kanaal dat U wenst te verwerken, GUXNWRSKHW%ODXZNQRSWHYHUZHUNHQGHJHVHOHFWHHUGNDQDDOGHNORNYHUZHUNHQPHQX]DOYHUVFKLMQHQ CI Info 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ&,,QIRHQGDDUQDGUXNWRSKHW2NNQRSRIŹNQRSRPWH activeren. DU25 Drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ Opmerkings: 'H]HLVHHEYRRUEHHOGYRRUUHIHUHQWLHYHUVFKLOOHQG&,PRGXOH]DO YHUVFKLOOHQG&,PHQXKHEEHQ $QGHUPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUG LQIRUPDWLHUHIHUHHUW8QDDUSDJLQD Kanaal Lijst Drukt op het ENTERNQRSRSGHDIVWDQGEHGLHQLQJRPGHNDQDDOOLMVWPHQXWHZHHUJHYHQ 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQNDQDDOGDW8ZHQVWWHEHNLMNWHQGDDUQDGUXNWRSKHW ENTERNQRSWREHNLMNW FAV Lijst Drukt op het FAVNQRSRSGHDIVWDQGEHGLHQLQJWHODWHQZHHUJHYHQYDQKHW)$9OLMVWPHQX DU26 Drukt op het knop te selecteren van kanaal dat U wenst te bekijkt, en daarna drukt op het ENTER knop to bekijkt. Drukt op het knop te schakelen favoriet 1, favoriet 2, favoriet 3 en favoriet 4. Ondertiteling Drukt op het Ondertiteling knop op de afstandbediening, de ondertiteling menu zal verschijnen als volgende: Drukt op het knop naar UIT, en daarna drukt op het ENTER knop, de ondertiteling zal niet worden weergegeven. Drukt op het knop naar ENG, en daarna drukt op het ENTER knop, toont de ondertiteling in English. Drukt op het EXIT te exit. Multi-Audio Drukt op het AUDIO knop op de afstandbediening te weergeven van de multi-audio menu. Drukt op het knop te selecteren van de audio formaat van het taal, (beschikbaar audio formaat: rechts, stereo, links). Drukt op het knop te selecteren van de verschillend taal. EPG (ELECTRONISCH PROGRAMMA Drukt op het AUDIO knop op de afstandbediening te weergeven van de multi-audio menu. DU27 1. het huidig kanaal Nr. en kanaal naam. 2. het huidig programma's start-stop tijd en programma naam. 3. het huidig date en tijd. 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQKHWNDQDDOYDQSURJUDPPD Drukt op het knop te kiezen tussen het kanaal en programma. 'UXNWRSKHW522'NQRSWHVFKDNHOHQWXVVHQEPG weeklijks mode en EPG daaglijks mode. 7H]LHQGHSURJUDPPD´VYDQYRULJGDJRIPHHUGUXNWRSKHW*((/NQRSRPKHWGDWXPWHPLQGHUHQ 7H]LHQGHSURJUDPPD¶VYRRUGHYROJHQGHGDJRIPHHUGUXNWRSKHW%/$8:NQRSRPKHWGDWXPWH YHUKRJHQ 9RRUPHHULQIRUPDWLHRYHUHHQSURJUDPPDGUXNWRSKHW INFO. 'UXNWRSKHW*52(1NQRSRPKHWNDQDDOQDDUGHKHULQQHULQJOLMVWWRHWHYRHJHQ DU28 Setup Menu Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te laten weergeven. Drukt op het knop te selecteren van Setup in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWH activeren. 1.Drukt op het knop te selecteren van de optie dat U wenst te aanpassen in de Setup menu, en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren. 3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op het EXIT knop te exit van het geheel menu. PC Setup Drukt op het om te activeren. knop te selecteren van PC Setup, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRS Auto aanpassen 'UXNWRSKHWNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ$XWRDDQSDVVHQHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSKHWPHQX zal verschijnen een paar seconden. DU29 H Positie 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ+3RVLWLHHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ GUXNWRSKHWNQRSWHDDQSDVVHQ$DQSDVVHQKHWEHHOGLQKRUL]RQWDDOULFKWLQJ V Positie 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ93RVLWLHHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSRPWHDFWLYHUHQHQ GUXNWRSKHW NQRSWHDDQSDVVHQ$DQSDVVHQKHWEHHOGLQYHUWLFDDOULFKWLQJ Fase 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ)DVHHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSRPWHDFWLYHUHQHQ GUXNWRSKHW NQRSWHDDQSDVVHQ$DQSDVVHQGHFORFNIDVHWHPLQLPDOLVHUHQYDQEHHOGMLWWHU Clock 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQNORNHQGDDUQDGUXNWRSKHWŹNQRSRPWHDFWLYHUHQHQGUXNW op het NQRSWHDDQSDVVHQ 2SPHUNLQJV$VSHFWUDWLRHQEODXZVFKHUPRSGH3&EURQLVQLHWEHVFKLNEDDUHQZRUGW YHUWRRQWLQJULMV$QGHUPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUG LQIRUPDWLHUHIHUHHUW8QDDUSDJLQD 3&EURQ VNDQDDOPHQXLVQLHWEHVFKLNEDDUHQLWZRUGWJHWRRQWLQJULMV %HHOGPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLH UHIHUHHUW8QDDUSDJLQD *HOXLGPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLH UHIHUHHUW8QDDUSDJLQD .HQPHUNPHQXHQEHVFKULMYLQJ]LMQJHOLMNDOVGDWYRRU79EURQYRRUJHGHWDLOHHUGLQIRUPDWLH UHIHUHHUW8QDDUSDJLQD DU30 Setup Menu Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te weergeven. Drukt op het knop te selecteren YDQ6HWXSLQKHWKRRIGPHQXHQGDDUQDGUXNWRSKHW(17(5NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 1. Drukt op het knop te selecteren van de optie dat U wenst te aanpassen in de Setup menu, en GDDUQDGUXNWRSKHW(17(5NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren. 3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op het EXIT knop te exit van geheel menu. YPBPR Setup 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ<3%356HWXSHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹNQRS om te activeren. H Positie 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ+3RVLWLHHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹNQRSRP te activeren en drukt op het knop te aanpassen. Aanpassen het beeld in horizontaal richting. V Positie 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ93RVLWLHHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹNQRSRPWH activeren en drukt op het knop te aanpassen. Aanpassens het beeld in verticaal richting. Positie Reset 'UXNWRSKHWźŸNQRSWHVHOHFWHUHQYDQ3RVLWLH5HVHWHQGDDUQDGUXNWRSKHWENTERNQRSRIŹNQRS WHKHUVWHOOHQYDQ+SRVLWLHHQ9SRVLWLH DU31 Opmerkings: 1.YPBPR bron's kanaal menu is niet beschikbaar, en wordt vertoont in grijs. 2.Beeld menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar paginaiO-11 . 3.Geluid menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar pagina ii. 4.Kenmerk menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar pagina 16-19. Opmerkings: 1.SCART bron's kanaal menu is niet beschikbaar, en wordt vertoont in grijs. 2.Beeld menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar pagina 10^1 . 3.Geluid menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar pagina 11 . 4.Kenmerk menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar pagina 16-19. DU32 Drukt op het MENU knop om het hoofd menu te laten weergeven. Drukt op het knop te selecteren van Setup in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 1.Drukt op het knop te selecteren van de optie dat U wenst te aanpassen in de Setup menu, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQ 2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren van. 3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaan en terug naar het vorig menu, en drukt op het EXIT knop te exit van het geheel menu. HDMI Setup Drukt op het om te activeren. knop te selecteren van HDMI Setup, en daarna drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRS H Positie Drukt op het knop te selecteren van H Positie, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRS om te activeren en drukt op het knop te aanpassen. Aanpassens het beeld in horizontaal richting. V Positie Drukt op het knop te selecteren van V Positie, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹNQRS om te activeren en drukt op het knop te aanpassen. Aanpassens het beeld in verticaal richting. Positie Reset Drukt op het knop te selecteren van Positie Reset, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹ knop te herstellen van H positie en V positie. DU33 HDMI Setup Drukt op het knop te selecteren van HDMI Setup, en daarna drukt op het ENTERNQRSRIŹ knop om te activeren en Drukt op het knop te selecteren van Overscan of Underscan. Opmerkings: 1. Ander menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar pagina 19-21 . 2.HDMI bron's kanaal menu is niet beschikbaar, en wordt vertoont in grijs. 3.Beeld menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar pagina10-11. 4.Geluid menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar paginan. 5.Kenmerk menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor TV bron, voor gedetaileerd informatie refereert U naar pagina 16-19. Opmerking: Voor MEDIA menu wordt bedient, Plug in USB device van geheugen kaart, en daarna drukt op het ENTER knop om de Invoer Bron naar Media te zetten. Drukt op het knop te selecteren van MEDIA in de Bron Menu, en daarna drukt op het ENTER knop of knop om te activeren. U kunt ook het Media invoeren door drukt op het MEDIA knop op de afstandbediening. 1.Drukt op het knop te selecteren van de optie dat U wenst te aanpassen in de Media menu, en daarna drukt op het ENTER knop of knop om te activeren. 2.Drukt op het knop te aanpassen of drukt op het knop te selecteren. 3.Na aanpassing, Drukt op het MENU knop te laten opslaa n en terug naar het vorig menu, en drukt op het EXIT knop te exit van geheel menu. DU34 Drukt op het knop te selecteren van Movie in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTER knop of knop om te activeren, Drukt op het MENU knop om terug naar het vorig menu te gaan. Drukt op het knop te selecteren van de folder dat U wenst te bekijkt, drukt op het ENTER NQRSRIŹNQRSWHVHOHFWHUHQYDQGHVXEIROGHU drukt op het ENTER knop te playbacken, drukt op het EXIT knop te keren. Drukt op het blauw knop. en daarna drukt op het knop te selecteren van Dia Tijd, Herhalen, BG muziek, Disk Manager. Dia Tijd Drukt op het knop te selecteren van 3 seconden, 5seconden, 10seconden en 15 seconden. Herhalen Drukt op het knop te selecteren van Herhalen een, Herhalen folder, Random, Enkel, Folder. BG Muziek Drukt op het knop te selecteren van Uit of Aan. Disk Manager 'UXNWRSKHW(17(5NQRSRIŹNQRSRPWHDFWLYHUHQHQVHOHFWHHUWGHIROGHU 1.drukt op het groen knop om de geselecteerted folder te wissen . 2.drukt op het geel knop om de geselecteerd folder te hernoemen. 3.drukt op het blauw knop om naar menu te keren. Keren Drukt op het ENTER knop te keren. DU35 Muziek Menu Drukt op het knop te selecteren van Muziek in het hoofd menu, en daarna drukt op het ENTER knop of knop om te activeren, Drukt op het MENU knop om terug naar het vorig menu te gaan. Drukt op het groen knop, er wordt verschenen als de onderstaande: BG Muziek Folder is set. Opmerkings: 1. Ander menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor Movie menu, voor gedetaileerd informatie refereert U naar pagina 35-36. Foto Manager Drukt op het ENTER knop of knop te selecteren van Foto Manager in het hoofd menu, en daarna drukt op het knop om te activeren, Drukt op het MENU knop to terug naar het vorig menu. Drukt op het groen knop, en daarna drukt op het or om van de fotos te overslaan, drukt op het ENTER knop to bekijkt . Opmerkings: Ander menu en beschrijving zijn gelijk als dat voor Movie menu, voor gedetaileerd informatie refereert U naar pagina 35-36. DU36 Probleem en oplossing Problem TV werkt niet Slecht beeld Geen TV beeld Geen geluid Geen kleur Geen reactie van de afstandbediening. Waarschijnlijk Oorzaak Wees zeker zijn dat het stroom toeveor is juist aangesloten en is aangezet. Ishet antenne aangesloten? Probeer de richting van het buitenhuis antenne te wijzigen. Hoog gebouwen en bergen kan voor spook beelden en sneeuwen veroorzaken. Kijkt erna of het kanaal is juist afgestemd. Probeert het beeld instellingen aan te passen; helderheid, kleur, scherpte. Wees zeker zijn dat het TV is niet geplaatst naast een electrisch toestel welk kan storing veroorzaken. Is het antenne juist aangesloten? Is het antenne kabel beschadigd? Zijn alle pluggen van het antenne vastgezet? Is het TV in de correct invoer signaal mode? Is de geluid op mute gezet? Drukt op het Mute knop. Is de volume uitgedraaid? Aanpassen de kleur instelling. Chekt de programma of het is uitgezonden in kleur. Chekt de kanaal of het is juist afgestemd. Is er een obstructie tussen de afstandbediening en de sensor op de TV? Vervangt de batterijen. Vermijdt direct zonnelicht op de afstandbediening sensor. WARNING: INDIEN NA BOVENSTAANDE CONTROLE, WERKT HET TOESTEL NOG NIET. DAN MOET U CONTACT OP NEMEN MET UE LEVERANCIER OF RAADPLEGEN BIJ EEN DAARTOE BEVOEGD REPARATEUR. IN GEEN GEVAL MOGEN U ZELF TE REPAREREN. DU37 Technische Specificatie Items Scherm maat Nummer of Pixels BekijkEN Angle TV Systeem DTV Systeem OSD Taal Audio uitvoer Muur Beugel Net Voeding Stroom Consumptie Dimensie Gewicht Accessories Relevant illustratiEs 32 " Breedbeeld TFT LCD 1366x768 pixel 178°(H)/178°(V) PAL,SECAM DVB-T Engels, Fraans, Spaans, Duits, Italiaan, Nederland NICAM/A2 VESA Standaard (400 x 200 mm ) AC In 100-240V 50/60Hz vermogen 180 W(Max) 895x662x250mm (katoen) 13 Kg (Net) /15.2Kg (Gross) Gebruiksaanwijzing x1 Garantie Certificaat x 1 Afstandbediening x 1 AAA Batterij x 1 (paar) Stroom snoer (UKX1) DU38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

DGM LTV-3264W Manual de usuario

Categoría
Televisores portátiles
Tipo
Manual de usuario