JayBird JB200 Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario
i
ESPAÑOL
Revise la guía del usuario cuidadosamente
antes de utilizar este producto
Si necesita asistencia adicional NO devuelva el producto al establecimiento
donde lo compró. Sírvase comunicarse con nosotros:
1.866.244.3399
O
jaybirdgear.com
haga clic en el enlace de apoyo para ayuda con la resolución de problemas
y servicio al cliente
ii
ESPAÑOL
Guía de Inicio Rápido
Cómo cargar
Cargue los Auriculares Estereofónicos JayBird JB-200 Bluetooth® durante 2 horas antes de utilizarlos.
Consulte los detalles en la página 2.
Cómo ajustarlos por primera vez
Los auriculares JayBird han sido diseñados para proporcionar un ajuste ceñido bajo condiciones
extremas de manera que es como ponerse vestimenta deportiva sumamente ajustada por primera
vez. Al principio, ponerse los auriculares podría representar un reto, pero no se dé por vencido. Sólo
necesitará un par de intentos para cogerle el truco y disfrutar de un ajuste ceñido y cómodo.
1. Un espejo para ayudarle la primera vez
2. Oriente las fundas de espuma hacia delante y hacia arriba
3. Manténgalas abiertas con ambas manos
4. Empuje la oreja hacia fuera con el pulgar
5. Con ambas manos, ajuste los auriculares sobre la oreja y ajústelos contra la cabeza.
6. Veri que que los auriculares estén  rmemente ajustados contra la cabeza y que no queden
sueltos en la parte superior de la oreja.
Si tiene algún problema, visite jaybirdgear.com y haga clic en el enlace de apoyo para tutorías sobre
cómo obtener el ajuste perfecto.
1
2
3
4
5
Ajuste correcto
Ajuste incorrecto
6
iii
ESPAÑOL
Cómo acoplar los auriculares a un teléfono celular/dispositivo
de música
1. Sosteniendo los auriculares en su mano, oprima el botón potencia/hablar durante
5 segundos hasta que vea una luz azul parpadeante proveniente del indicador
de estado tipo LED. Suelte el botón. Los auriculares se encuentran ahora
encendidos.
2. Sostenga el botón potencia/hablar nuevamente
durante 4 segundos hasta que vea una luz azul
continua y una luz roja parpadeante provenientes
del indicador de estado tipo LED. Suelte el botón.
Los auriculares se encuentran ahora en el modo
acoplamiento.
3. Consulte el manual del usuario del teléfono celular
para obtener instrucciones sobre el acoplamiento
del teléfono celular. Cuando el teléfono celular
detecte los auriculares JayBird, ingrese el código
0000.
4. Si se utiliza conjuntamente con un adaptador de
JayBird Bluetooth® para iPod® o reproductor de
MP3, encienda el dispositivo de música, enchufe
el adaptador de JayBird Bluetooth® y oprima
reproducir. Los dispositivos JayBird se conectarán
automáticamente sin la necesidad de ajustarlos
en el modo acoplamiento.
Alcance óptimo en exteriores
Si bien el alcance del Bluetooth® es 10 metros (33 pies),
el alcance óptimo para MÚSICA en estéreo con CUALQUIER
MARCA de auriculares estereofónicos Bluetooth® es a 0,6
metros (2 pies) del dispositivo de música, particularmente
en exteriores donde la señal no puede rebotar en los
plafones y paredes. Para lograr una conectividad óptima
en espacios exteriores, mantenga su dispositivo sobre el
hombro, en el lado derecho.
Visite jaybirdgear.com para informarse sobre las bandas
deportivas para el brazo disponibles y futuras para iPod®
y otros dispositivos.
Optimal Bluetooth
Experience Zone
iv
ESPAÑOL
Contenido
¿Qué incluye este paquete? 1
Características del Producto 1
Cómo cargar sus auriculares 2
Cómo ajustar las piezas “in-ear” para obtener un ajuste óptimo 2
Cómo ajustar los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® 3
Cómo acoplar los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® a un teléfono celular Bluetooth® 4
Controles de Botones 5
Cómo utilizar los auriculares para escuchar música desde su teléfono celular 6
Cómo utilizar los auriculares para hacer/contestar llamadas con su teléfono celular 7
Cómo utilizar los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® con un iPod® u otros reproductores de
MP3 7
Apple iPod
®
7
MP3 y otros reproductores de audio portátiles 8
Especi caciones 8
Garantía 10
Preguntas Frecuentes/Resolución de Problemas 10
Servicio al Cliente 11
Aprobaciones de Agencias y Certi caciones 11
1
ESPAÑOL
¿Qué incluye este paquete?
1. Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth®
2. Puerto de Carga
3. Cable de Carga de USB
4. Bolso Portátil de Malla de Nylon
5. Este Manual del Usuario
Características del Producto
1. Auricular Izquierdo
2. Auricular Derecho
3. Orejeras “In-Ear” Ajustables
4. Botón Potencia/Hablar
5. Volumen Hacia Abajo/Pista Anterior
6. Volumen Hacia Arriba/Pista Siguiente
7. Batería Recargable de Polímero de Litio
8. Diseño Flex-Fit (Ajuste Flexible)
9. Super cies de Goma para Ultracomodidad
10. Construcción Sellada con Empaquetadura
11. Bluetooth® 2.0 con Tecnología Inalámbrica A2DP
12. Indicador de Estado de Bluetooth®
13. Indicador de Estado de Carga de Batería
14. Altavoces a Prueba de Sudor y Resistentes
al Agua
15. Micrófono Omnidireccional
16. Banda para colocar detrás de la cabeza
1
2
3
4
5
1 2
10
4
5
6
7
9
12
15
16
8
3
14
13
11
2
ESPAÑOL
Cómo cargar sus
auriculares
Sus Auriculares Estereofónicos JayBird
Bluetooth® se alimentan a través de una
batería recargable integrada. Antes de
utilizar sus auriculares por primera vez,
deberá cargar completamente la batería.
1. Inserte los auriculares en el Puerto de Carga según se muestra,
asegurándose que el auricular izquierdo quede completamente
dentro de las ranuras del cargador (el auricular izquierdo brinda
conexión de carga).
2. Enchufe el conector más pequeño del Cable USB en el puerto DC-IN
de la parte posterior del Puerto de Carga.
3. Enchufe el otro extremo del Cable USB en cualquier puerto USB
disponible en la computadora o en el puerto USB del adaptador
de potencia de CA suministrado y luego enchufe el adaptador de
potencia de CA en un tomacorriente.
4. El indicador LED del auricular derecho se iluminará de color ROJO
durante el ciclo de carga (aproximadamente 2 horas para carga
plena). El LED se APAGARÁ cuando esté completamente
cargado.
5. Retire los auriculares del Puerto de Carga.
Aviso: Cuando se necesite recargar la batería, el indicador LED alternará entre los colores azul y rojo
cada 5 segundos.
Cómo ajustar las piezas in-ear” para obtener un ajuste
óptimo
Puede girar las orejeras “in-ear ajustables 360° para lograr un ajuste diferente al del auricular en
el oído. Las posiciones por omisión mostradas son las más recomendadas. Posición de las 2 para el
auricular izquierdo y posición de las 10 para el auricular derecho.
CHARGE STATUS
INDICATOR
3
ESPAÑOL
Cómo ajustar los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth®
Los auriculares JayBird han sido diseñados para
proporcionar un ajuste ceñido bajo condiciones
extremas de manera que es como ponerse
vestimenta deportiva sumamente ajustada por
primera vez. Al principio, ponerse los auriculares
podría representar un reto, pero no se dé por
vencido. Sólo necesitará un par de intentos para
cogerle el truco y disfrutar de un ajuste ceñido
y cómodo.
1. Un espejo para ayudarle la primera vez
2. Oriente las fundas de espuma hacia delante
y hacia arriba
3. Manténgalas abiertas con ambas manos
4. Empuje la oreja hacia fuera con el pulgar
5. Con ambas manos, ajuste los auriculares sobre
la oreja y ajústelos contra la cabeza.
6. Veri que que los auriculares estén  rmemente
ajustados contra la cabeza y que no queden
sueltos en la parte superior de la oreja.
Si tiene algún problema, visite jaybirdgear.com
y haga clic en el enlace de apoyo para tutorías
sobre cómo obtener el ajuste perfecto.
1
2
3
4
5
6
Ajuste correctoAjuste incorrecto
4
ESPAÑOL
Cómo acoplar los Auriculares Estereofónicos JayBird
Bluetooth® a un teléfono celular Bluetooth®
Los auriculares JayBird funcionarán para realizar llamadas en cualquier teléfono celular Bluetooth®. Si
el teléfono celular respalda el protocolo Bluetooth® A2DP (música en estéreo), podrá además utilizar los
auriculares para escuchar música en estéreo.
1. Asegúrese de activar el modo Bluetooth® en el teléfono celular (consulte el manual
del usuario del teléfono celular).
2. Sosteniendo los auriculares en su mano, oprima el botón potencia/hablar durante
5 segundos hasta que vea una luz azul parpadeante proveniente del indicador
de estado tipo LED. Suelte el botón. Los auriculares se encuentran ahora
encendidos.
3. Sostenga el botón potencia/hablar nuevamente durante 4 segundos hasta que
vea una luz azul continua y una luz roja parpadeante provenientes del indicador
de estado tipo LED. Suelte el botón. Los auriculares se encuentran ahora en el
modo acoplamiento.
4. Desde el teléfono celular, lleve a cabo un descubrimiento/búsqueda (consulte el
manual del usuario del teléfono celular).
5. El teléfono celular mostrará una lista de todos los dispositivos que haya encontrado
dentro de su alcance. Seleccione los Auriculares JayBird JB-200. Seleccione OK
o SÍ para acoplar sus Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® al teléfono
celular.
6. Se le pedirá un código. Ingrese 0000
7. Una vez acoplados, el LED en los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth®
parpadearán de color azul cada 6 segundos.
8. Para veri car que los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® han establecido
una conexión de llamada “manos libres, use el teléfono celular para hacer una
llamada. Si la llamada se realiza sin problemas (si escucha un timbre a través de
los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth®), ha establecido exitosamente
una conexión de llamada “manos libres (se escucha el audio de la llamada sólo
a través del lado izquierdo).
9. Para veri car que sus Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® hayan
establecido una conexión A2PD (música continua), reproduzca música desde su
teléfono celular. Si escucha música en estéreo en los Auriculares Estereofónicos
JayBird Bluetooth®, ha establecido exitosamente una conexión A2PD (música
continua) (se escucha la música por ambos lados).
Aviso: El método de acoplamiento descrito arriba se re ere a la mayoría de teléfonos celulares con capacidad para
Bluetooth®. Consulte el manual del usuario del teléfono celular para obtener instrucciones detalladas sobre el
acoplamiento.
5
ESPAÑOL
Controles de Botones
Encendido: Oprima y sostenga el botón potencia/hablar durante 5 segundos hasta que
el LED azul parpadee rápidamente de color azul. Cuando se encienda, el LED de los
auriculares parpadeará de color azul una vez cada varios segundos.
Apagado: Oprima y sostenga el botón potencia/hablar durante 6 segundos hasta que
el LED azul parpadee rápidamente de color azul. Una vez apagado, el LED de los
auriculares no parpadeará.
Acoplamiento (mientras está encendido): Con los auriculares ya colocados, oprima y
sostenga el botón potencia/hablar durante 4 segundos hasta que el LED parpadee
de color rojo y azul. Los auriculares estarán listos para acoplarse al teléfono o
dispositivo de música.
Apagado automático: El dispositivo se apagará automáticamente luego de 10 minutos si
no se encuentra conectado a ningún otro aparato.
Modo Música y Teléfono: Por omisión, los auriculares se encuentran en el modo música
y cambiarán al modo teléfono cuando:
• oprima el botón potencia/hablar para contestar una llamada
• oprima y sostenga el botón potencia/hablar durante 2 segundos para rechazar una
llamada
• oprima y sostenga el botón potencia/hablar durante 2 segundos para volver a marcar
Reproducir/Pausar: Oprimir/soltar rápidamente el botón potencia/hablar alternará entre
reproducir y pausar cuando se encuentre en el modo música.
Pista anterior/siguiente: Oprimir/soltar rápidamente el botón volumen hacia arriba/
hacia abajo saltará a la canción anterior/siguiente cuando se encuentre en el modo
música. La función de este botón no tiene ningún efecto en el modo teléfono.
Volumen: Oprimir Y SOSTENER el botón volumen hacia arriba/hacia abajo aumentará/
disminuirá el volumen cuando se encuentre en los modos teléfono y música.
Altavoces: Durante las llamadas telefónicas el altavoz derecho se silenciará. Durante
la reproducción de música, el altavoz derecho se habilitará y transmitirá sonido
estereofónico. Esto es algo común en los auriculares estereofónicos” Bluetooth®
para evitar la retroalimentación en el micrófono con salida de altavoces doble.
6
ESPAÑOL
Cómo utilizar los auriculares para escuchar música desde su
teléfono celular
1. Luego de acoplar exitosamente sus auriculares al teléfono celular con capacidad
para A2DP (música en estéreo), utilice la función del reproductor de música
para escuchar música en estéreo en sus Auriculares Estereofónicos JayBird
Bluetooth®. Consulte el manual del usuario del teléfono celular para obtener
instrucciones detalladas sobre cómo reproducir música en su teléfono celular.
2. Ajuste el volumen en el teléfono y/o el reproductor de música y en los Auriculares
Estereofónicos JayBird Bluetooth® para evitar alguna distorsión. No se
recomienda utilizar el volumen máximo del teléfono celular ni del reproductor
de música del teléfono celular.
Consulte el manual del usuario del teléfono celular para obtener instrucciones
detalladas sobre cómo ajustar el volumen de la música en su teléfono celular.
7
ESPAÑOL
Cómo utilizar los auriculares para hacer/contestar llamadas
con su teléfono celular
1. Para hacer llamadas, sencillamente marque el número en su teléfono celular.
Escuchará el teléfono sonar a través de los altavoces de los Auriculares
Estereofónicos JayBird Bluetooth®. El micrófono sensible de los Auriculares
Estereofónicos JayBird Bluetooth® transmitirá su voz mientras hable por teléfono.
Para  nalizar una llamada, oprima el botón Potencia/Hablar en los auriculares
JayBird, utilice el botón de la almohadilla numérica del teléfono celular, o espere
a que la otra persona cuelgue. Consulte el manual del usuario del teléfono celular
para informarse sobre cómo hacer y  nalizar llamadas utilizando auriculares
inalámbricos.
2. Cuando reciba una llamada por el teléfono celular, escuchará un timbre ascendente
a través de los altavoces de los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth®.
Su teléfono celular también sonará y/o vibrará (a menos que el modo de timbre
y/o vibración esté apagado). Conteste la llamada oprimiendo el botón Potencia/
Hablar en el auricular derecho. Puede además contestar la llamada utilizando el
botón de la almohadilla numérica del teléfono celular. Para  nalizar una llamada,
oprima el botón Potencia/Hablar en los auriculares JayBird, utilice el botón de la
almohadilla numérica del teléfono celular, o espere a que la otra persona cuelgue.
Consulte el manual del usuario del teléfono celular para informarse sobre cómo
contestar llamadas entrantes utilizando auriculares inalámbricos.
Aviso: Puede hacer o recibir llamadas incluso cuando esté escuchando música en estéreo. La música pausará durante
la llamada telefónica y resumirá una vez  nalice la llamada.
Cómo utilizar los AuricularesEstereofónicos JayBird
Bluetooth® con dispositivos iPod® u otros reproductores de
MP3
Puede escuchar música desde cualquier dispositivo Apple iPod® u otros reproductores de MP3
compatibles con el Adaptador de JayBird Bluetooth® adecuado.
Apple iPod
®
El Adaptador de JayBird Bluetooth® para iPod® (modelo
número JB-BA-100i) se acopla directamente al conector para
puerto de 30 pines del iPod®. Se alimenta directamente del
iPod® por lo que no es necesario cargarlo ni utilizar baterías.
Puede adquirirse en establecimientos que vendan Auriculares
Estereofónicos JayBird Bluetooth® o en línea en jaybirdgear.
com.
El adaptador de Bluetooth® optativo y el iPod® que se muestran se venden por separado
8
ESPAÑOL
MP3 . PDA . PC . MAC . DVD . TV . Dispositivos de juego .
Teatro en Casa y cualquier otro dispositivo con conector para
auriculares de 3,5mm
El Adaptador de JayBird Bluetooth® para MP3 optativo (modelo número JB-BA-100m) conecta
directamente cualquier enchufe de auriculares estereofónicos de 3,5mm, haciéndolo compatible con
diversos dispositivos de audio incluyendo:
Reproductores de MP3, PDA, PC, Mac, lectores de DVD, TV, dispositivos de juego,
teatro en casa y otro
El Adaptador de JayBird Bluetooth® para MP3 es recargable y se conecta directamente al puerto de carga incluido con los
Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® para recargarse. Puede adquirirse en establecimientos que vendan Auriculares
Estereofónicos JayBird Bluetooth® o en línea en jaybirdgear.com.
Especi caciones
Tipo Estilo In-Ear
Sellado Resistente al agua/A prueba de sudor
Cancelación de Ruido Supresión del Efecto de Eco y de Ruido con Captura de Voz Clara
(CVC®)
Ancho de Banda de Respuesta 20-20.000Hz
Impedancia 32 Ohmios
Salida 10mW RMS
Proporción S/N de Audio -91 dB
Distorsión Total de Harmónicas
(THD) <5 % (1 KHz, 10 mW)
Protocolo Bluetooth 2.0 (A2DP, Manos libres, Auriculares
Banda de Frecuencia 2,4 GHz
Adaptador de Bluetooth® optativo vendido por separado.
9
ESPAÑOL
Alimentación Tx Bluetooth® Clase 2
Alcance 10 metros/33 pies
Formato de Audio Estereofónico de 16 bits
Tiempo de Llamadas 6,5 horas (Podría variar dependiendo del uso y del teléfono celular)
Tiempo de Reproducción de Música 5,5 horas (Podría variar dependiendo del uso y del teléfono celular)
Tiempo En Espera 110 horas (Podría variar dependiendo del uso y del teléfono celular)
Batería Polímero de litio de 135 mAh
Carga Cargador de CA y USB
Tiempo de Carga 2 horas
Peso: (Gramos) 23,5g (auriculares) 57,3g (cargador)
Tipo de micrófono 4mm omnidireccional
Sensitividad del Micrófono -40 dB +/-3dB (1KHz, 0dB=1V/Pa)
Sensitividad de los altavoces 114±3dB A 1KHz
Temperatura de Funcionamiento 10°C a 45°C (14°F a 113°F) (sujeto a cambio)
Temperatura de Almacenamiento -20°C a 55°C (-4°F a 131°F) (sujeto a cambio)
Suministro de alimentación de CA 5V CC 1A 100-240VCA, 50
Número de Dispositivos Acoplados 2
Código de acoplamiento 0000
Características
Contestar llamada,  nalizar llamada, rechazar llamada, control de
volumen, controles de música AVRCP integrados (reproducir, pausar,
pista siguiente y anterior)
Aprobaciones de Agencias FCC, CE
Artículos Incluidos en la Caja
• Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth®
• Puerto de carga
• Suministro de Alimentación de CA (Enchufe Estilo CA)
• Cable de Carga de USB
• Bolso Portátil de Malla de Nylon
• Manual del Usuario
• 2 pares de repuestos de fundas de espuma
Compatibility Consulte jaybirdgear.com/phones
ESPAÑOL
10
Garantía
1 año para partes y mano de obra. Garantía de por vida contra el sudor. JayBird reemplazará sin cargo
alguno cualesquiera auriculares que dejen de funcionar como resultado directo de los efectos de la
transpiración en cualquier momento luego de la compra original. “De por vida” signi ca durante la
vida útil del producto y cubre únicamente el reemplazo, no la devolución del dinero. JayBird se reserva
el derecho de inspeccionar los auriculares y determinar la causa del fallo, que pudiera haber sido
ocasionado o no por el sudor. Esta garantía es otorgada en conjunto con la garantía regular de un año.
Puede encontrar los detalles completos sobre la garantía en jaybirdgear.com/warranty.
Preguntas Frecuentes/Resolución de Problemas
P: ¿Cómo obtengo el mejor y más cómodo ajuste cuando me coloco los auriculares?
R: Los auriculares JayBird han sido diseñados y fabricados para brindar un rendimiento óptimo bajo
condiciones extremas, de manera que es como ponerse vestimenta deportiva sumamente ajustada
por primera vez.
Visite jaybirdgear.com y haga clic en el enlace de apoyo para tutorías sobre cómo obtener el mejor
ajuste
No comparta sus auriculares con otra persona de manera regular. El brazo sobremoldeado de los
auriculares tiene memoria y se amoldará levemente al oído de la persona que los lleve puesto.
Compartir los auriculares podría menoscabar el ajuste para uno o para ambos usuarios.
P: La calidad del sonido es pobre y el audio es distorsionado.
R: Establezca el control del volumen en su dispositivo en el ajuste más bajo. Encuentre el balance
apropiado entre los controles de volumen en el dispositivo y los auriculares para lograr un rendimiento
de sonido óptimo. Si utiliza el adaptador de iPod® con un iPod®, el control de volumen se dirige hacia
los auriculares.
P: El sonido se interrumpe intermitentemente.
R: Si bien el alcance del Bluetooth® es 10 metros (33 pies), el alcance óptimo para MÚSICA en estéreo
con CUALQUIER MARCA de auriculares estereofónicos Bluetooth® es a 0,6 metros (2 pies) del dispositivo
de música, particularmente en exteriores donde la señal no puede rebotar en los plafones y paredes.
Para lograr una conectividad óptima en espacios exteriores, mantenga su dispositivo sobre el hombro,
en el lado derecho
Asimismo, el agua y el sudor pueden interferir con la señal de radio de Bluetooth®. Asegúrese que
el Adaptador de Bluetooth® no entre en contacto directo con el sudor. Asegúrese que el adaptador
no entre en contacto directo con la piel cuando esté haciendo ejercicio. Asegúrese además que se
encuentre en la super cie exterior de vestimenta que atrape humedad (por ejemplo, si utiliza una
banda para el brazo JayBird o iPod®, utilícelo sobre la vestimenta).
Visite jaybirdgear.com para informarse sobre las bandas deportivas para el brazo disponibles y futuras
para iPod® y otros dispositivos.
11
ESPAÑOL
FCC ID: VL5-JB100
Federal Communication Commission
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este
dispositivo no debe causar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquélla que puede causar un
funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado, y se consideró que cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase B, de acuerdo con las especi caciones
de la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El objetivo de estos límites es ofrecer una protección razonable contra interferencias nocivas en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con estas
instrucciones, puede generar interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no se producirá
interferencia en una instalación en particular. Si su equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que puede
averiguar apagando y encendiendo el equipo, intente corregirla mediante uno de los siguientes procedimientos:
• Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte este equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión para solicitar asistencia.
Cualesquiera cambios o modi caciones no aprobados expresamente por la parte responsable para el cumplimiento podrían anular la autoridad
del usuario conferida para utilizar este equipo.
© 2007 JayBird Gear LLC. Todos los derechos reservados. JayBird y el logotipo de JayBird son marcas comerciales de JayBird Gear LLC. iPod es
una marca comercial de Apple, Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países. Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. EE.UU, y con licencia para uso por JayBird Gear LLC. “Fabricado para iPod” signi ca que un accesorio electrónico ha sido diseñado para
conectarse especí camente a un iPod y ha recibido la certi cación del desarrollador de que satisface los estándares de desempeño de Apple.
Apple no es responsable por el funcionamiento de este dispositivo ni por el acatamiento de estos estándares.
P: La música del teléfono sólo se escucha a través de un auricular o algunas veces no
funciona
R: Cada teléfono tiene diferentes con guraciones de software lo que resulta en diversos grados de
compatibilidad con los auriculares estereofónicos Bluetooth®. Visite jaybirdgear.com/phones para
obtener información adicional.
P: Mis auriculares no se cargan completamente
R: Quizás los auriculares no estén bien conectados a los puntos de carga del cargador. Asegúrese que
el auricular izquierdo esté bien conectado y que la luz roja del auricular derecho esté iluminada. Si la
conexión no es óptima o se desconecta con facilidad incluso con un leve movimiento, comuníquese
con JayBird para obtener un cargador de reemplazo durante el primer año de uso.
Servicio al Cliente
Teléfono: +1.866.244.3399 (EE.UU.)
En línea: jaybirdgear.com
Aprobaciones de Agencias y Certi caciones
Model: JB-200

Transcripción de documentos

E S PA Ñ O L Revise la guía del usuario cuidadosamente antes de utilizar este producto Si necesita asistencia adicional NO devuelva el producto al establecimiento donde lo compró. Sírvase comunicarse con nosotros: 1.866.244.3399 O j ay b i r d g e a r. c o m haga clic en el enlace de apoyo para ayuda con la resolución de problemas y servicio al cliente i E S PA Ñ O L Guía de Inicio Rápido Cómo cargar Cargue los Auriculares Estereofónicos JayBird JB-200 Bluetooth® durante 2 horas antes de utilizarlos. Consulte los detalles en la página 2. Cómo ajustarlos por primera vez Los auriculares JayBird han sido diseñados para proporcionar un ajuste ceñido bajo condiciones extremas de manera que es como ponerse vestimenta deportiva sumamente ajustada por primera vez. Al principio, ponerse los auriculares podría representar un reto, pero no se dé por vencido. Sólo necesitará un par de intentos para cogerle el truco y disfrutar de un ajuste ceñido y cómodo. 1. Un espejo para ayudarle la primera vez 2. Oriente las fundas de espuma hacia delante y hacia arriba 3. Manténgalas abiertas con ambas manos 4. Empuje la oreja hacia fuera con el pulgar 5. Con ambas manos, ajuste los auriculares sobre la oreja y ajústelos contra la cabeza. 6. Verifique que los auriculares estén firmemente ajustados contra la cabeza y que no queden sueltos en la parte superior de la oreja. Si tiene algún problema, visite jaybirdgear.com y haga clic en el enlace de apoyo para tutorías sobre cómo obtener el ajuste perfecto. 1 3 2 6 5 4 Ajuste incorrecto Ajuste correcto ii E S PA Ñ O L Cómo acoplar los auriculares a un teléfono celular/dispositivo de música 1. Sosteniendo los auriculares en su mano, oprima el botón potencia/hablar durante 5 segundos hasta que vea una luz azul parpadeante proveniente del indicador de estado tipo LED. Suelte el botón. Los auriculares se encuentran ahora encendidos. 2. Sostenga el botón potencia/hablar nuevamente durante 4 segundos hasta que vea una luz azul continua y una luz roja parpadeante provenientes del indicador de estado tipo LED. Suelte el botón. Los auriculares se encuentran ahora en el modo acoplamiento. 3. Consulte el manual del usuario del teléfono celular para obtener instrucciones sobre el acoplamiento del teléfono celular. Cuando el teléfono celular detecte los auriculares JayBird, ingrese el código 0000. 4. Si se utiliza conjuntamente con un adaptador de JayBird Bluetooth® para iPod® o reproductor de MP3, encienda el dispositivo de música, enchufe el adaptador de JayBird Bluetooth® y oprima reproducir. Los dispositivos JayBird se conectarán automáticamente sin la necesidad de ajustarlos en el modo acoplamiento. Alcance óptimo en exteriores Si bien el alcance del Bluetooth® es 10 metros (33 pies), el alcance óptimo para MÚSICA en estéreo con CUALQUIER MARCA de auriculares estereofónicos Bluetooth® es a 0,6 metros (2 pies) del dispositivo de música, particularmente en exteriores donde la señal no puede rebotar en los plafones y paredes. Para lograr una conectividad óptima en espacios exteriores, mantenga su dispositivo sobre el hombro, en el lado derecho. Visite jaybirdgear.com para informarse sobre las bandas deportivas para el brazo disponibles y futuras para iPod® y otros dispositivos. iii Optimal Bluetooth Experience Zone E S PA Ñ O L Contenido ¿Qué incluye este paquete? 1 Características del Producto 1 Cómo cargar sus auriculares 2 Cómo ajustar las piezas “in-ear” para obtener un ajuste óptimo 2 Cómo ajustar los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® 3 Cómo acoplar los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® a un teléfono celular Bluetooth® 4 Controles de Botones 5 Cómo utilizar los auriculares para escuchar música desde su teléfono celular 6 Cómo utilizar los auriculares para hacer/contestar llamadas con su teléfono celular 7 Cómo utilizar los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® con un iPod® u otros reproductores de MP3 7 Apple iPod® 7 MP3 y otros reproductores de audio portátiles 8 Especificaciones 8 Garantía 10 Preguntas Frecuentes/Resolución de Problemas 10 Servicio al Cliente 11 Aprobaciones de Agencias y Certificaciones 11 iv E S PA Ñ O L ¿Qué incluye este paquete? 1. Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® 1 2. Puerto de Carga 2 3. Cable de Carga de USB 4. Bolso Portátil de Malla de Nylon 5. Este Manual del Usuario 3 4 5 Características del Producto 1. Auricular Izquierdo 2. Auricular Derecho 3. Orejeras “In-Ear” Ajustables 1 4. Botón Potencia/Hablar 2 9 11 5. Volumen Hacia Abajo/Pista Anterior 6. Volumen Hacia Arriba/Pista Siguiente 15 8 7. Batería Recargable de Polímero de Litio 6 8. Diseño Flex-Fit (Ajuste Flexible) 5 9. Superficies de Goma para Ultracomodidad 10. Construcción Sellada con Empaquetadura 11. Bluetooth® 2.0 con Tecnología Inalámbrica A2DP 3 12. Indicador de Estado de Bluetooth® 10 14 13. Indicador de Estado de Carga de Batería 14. Altavoces a Prueba de Sudor y Resistentes al Agua 15. Micrófono Omnidireccional 16. Banda para colocar detrás de la cabeza 1 4 7 16 12 13 E S PA Ñ O L Cómo cargar sus auriculares Sus Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® se alimentan a través de una batería recargable integrada. Antes de utilizar sus auriculares por primera vez, deberá cargar completamente la batería. 1. Inserte los auriculares en el Puerto de Carga según se muestra, asegurándose que el auricular izquierdo quede completamente dentro de las ranuras del cargador (el auricular izquierdo brinda conexión de carga). 2. Enchufe el conector más pequeño del Cable USB en el puerto DC-IN de la parte posterior del Puerto de Carga. 3. Enchufe el otro extremo del Cable USB en cualquier puerto USB disponible en la computadora o en el puerto USB del adaptador de potencia de CA suministrado y luego enchufe el adaptador de potencia de CA en un tomacorriente. 4. El indicador LED del auricular derecho se iluminará de color ROJO durante el ciclo de carga (aproximadamente 2 horas para carga plena). El LED se APAGARÁ cuando esté completamente cargado. 5. Retire los auriculares del Puerto de Carga. CHARGE STATUS INDICATOR Aviso: Cuando se necesite recargar la batería, el indicador LED alternará entre los colores azul y rojo cada 5 segundos. Cómo ajustar las piezas “in-ear” para obtener un ajuste óptimo Puede girar las orejeras “in-ear” ajustables 360° para lograr un ajuste diferente al del auricular en el oído. Las posiciones por omisión mostradas son las más recomendadas. Posición de las 2 para el auricular izquierdo y posición de las 10 para el auricular derecho. 2 E S PA Ñ O L Cómo ajustar los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® Los auriculares JayBird han sido diseñados para proporcionar un ajuste ceñido bajo condiciones extremas de manera que es como ponerse vestimenta deportiva sumamente ajustada por primera vez. Al principio, ponerse los auriculares podría representar un reto, pero no se dé por vencido. Sólo necesitará un par de intentos para cogerle el truco y disfrutar de un ajuste ceñido y cómodo. 1 2 1. Un espejo para ayudarle la primera vez 2. Oriente las fundas de espuma hacia delante y hacia arriba 3. Manténgalas abiertas con ambas manos 4. Empuje la oreja hacia fuera con el pulgar 5. Con ambas manos, ajuste los auriculares sobre la oreja y ajústelos contra la cabeza. 6. Verifique que los auriculares estén firmemente ajustados contra la cabeza y que no queden sueltos en la parte superior de la oreja. 3 Si tiene algún problema, visite jaybirdgear.com y haga clic en el enlace de apoyo para tutorías sobre cómo obtener el ajuste perfecto. 5 4 6 Ajuste incorrecto 3 Ajuste correcto E S PA Ñ O L Cómo acoplar los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® a un teléfono celular Bluetooth® Los auriculares JayBird funcionarán para realizar llamadas en cualquier teléfono celular Bluetooth®. Si el teléfono celular respalda el protocolo Bluetooth® A2DP (música en estéreo), podrá además utilizar los auriculares para escuchar música en estéreo. 1. Asegúrese de activar el modo Bluetooth® en el teléfono celular (consulte el manual del usuario del teléfono celular). 2. Sosteniendo los auriculares en su mano, oprima el botón potencia/hablar durante 5 segundos hasta que vea una luz azul parpadeante proveniente del indicador de estado tipo LED. Suelte el botón. Los auriculares se encuentran ahora encendidos. 3. Sostenga el botón potencia/hablar nuevamente durante 4 segundos hasta que vea una luz azul continua y una luz roja parpadeante provenientes del indicador de estado tipo LED. Suelte el botón. Los auriculares se encuentran ahora en el modo acoplamiento. 4. Desde el teléfono celular, lleve a cabo un descubrimiento/búsqueda (consulte el manual del usuario del teléfono celular). 5. El teléfono celular mostrará una lista de todos los dispositivos que haya encontrado dentro de su alcance. Seleccione los Auriculares JayBird JB-200. Seleccione OK o SÍ para acoplar sus Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® al teléfono celular. 6. Se le pedirá un código. Ingrese 0000 7. Una vez acoplados, el LED en los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® parpadearán de color azul cada 6 segundos. 8. Para verificar que los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® han establecido una conexión de llamada “manos libres”, use el teléfono celular para hacer una llamada. Si la llamada se realiza sin problemas (si escucha un timbre a través de los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth®), ha establecido exitosamente una conexión de llamada “manos libres” (se escucha el audio de la llamada sólo a través del lado izquierdo). 9. Para verificar que sus Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® hayan establecido una conexión A2PD (música continua), reproduzca música desde su teléfono celular. Si escucha música en estéreo en los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth®, ha establecido exitosamente una conexión A2PD (música continua) (se escucha la música por ambos lados). Aviso: El método de acoplamiento descrito arriba se refiere a la mayoría de teléfonos celulares con capacidad para Bluetooth®. Consulte el manual del usuario del teléfono celular para obtener instrucciones detalladas sobre el acoplamiento. 4 E S PA Ñ O L Controles de Botones Encendido: Oprima y sostenga el botón potencia/hablar durante 5 segundos hasta que el LED azul parpadee rápidamente de color azul. Cuando se encienda, el LED de los auriculares parpadeará de color azul una vez cada varios segundos. Apagado: Oprima y sostenga el botón potencia/hablar durante 6 segundos hasta que el LED azul parpadee rápidamente de color azul. Una vez apagado, el LED de los auriculares no parpadeará. Acoplamiento (mientras está encendido): Con los auriculares ya colocados, oprima y sostenga el botón potencia/hablar durante 4 segundos hasta que el LED parpadee de color rojo y azul. Los auriculares estarán listos para acoplarse al teléfono o dispositivo de música. Apagado automático: El dispositivo se apagará automáticamente luego de 10 minutos si no se encuentra conectado a ningún otro aparato. Modo Música y Teléfono: Por omisión, los auriculares se encuentran en el modo música y cambiarán al modo teléfono cuando: • oprima el botón potencia/hablar para contestar una llamada • oprima y sostenga el botón potencia/hablar durante 2 segundos para rechazar una llamada • oprima y sostenga el botón potencia/hablar durante 2 segundos para volver a marcar Reproducir/Pausar: Oprimir/soltar rápidamente el botón potencia/hablar alternará entre reproducir y pausar cuando se encuentre en el modo música. Pista anterior/siguiente: Oprimir/soltar rápidamente el botón volumen hacia arriba/ hacia abajo saltará a la canción anterior/siguiente cuando se encuentre en el modo música. La función de este botón no tiene ningún efecto en el modo teléfono. Volumen: Oprimir Y SOSTENER el botón volumen hacia arriba/hacia abajo aumentará/ disminuirá el volumen cuando se encuentre en los modos teléfono y música. Altavoces: Durante las llamadas telefónicas el altavoz derecho se silenciará. Durante la reproducción de música, el altavoz derecho se habilitará y transmitirá sonido estereofónico. Esto es algo común en los auriculares “estereofónicos” Bluetooth® para evitar la retroalimentación en el micrófono con salida de altavoces doble. 5 E S PA Ñ O L Cómo utilizar los auriculares para escuchar música desde su teléfono celular 1. Luego de acoplar exitosamente sus auriculares al teléfono celular con capacidad para A2DP (música en estéreo), utilice la función del reproductor de música para escuchar música en estéreo en sus Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth®. Consulte el manual del usuario del teléfono celular para obtener instrucciones detalladas sobre cómo reproducir música en su teléfono celular. 2. Ajuste el volumen en el teléfono y/o el reproductor de música y en los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® para evitar alguna distorsión. No se recomienda utilizar el volumen máximo del teléfono celular ni del reproductor de música del teléfono celular. Consulte el manual del usuario del teléfono celular para obtener instrucciones detalladas sobre cómo ajustar el volumen de la música en su teléfono celular. 6 E S PA Ñ O L Cómo utilizar los auriculares para hacer/contestar llamadas con su teléfono celular 1. Para hacer llamadas, sencillamente marque el número en su teléfono celular. Escuchará el teléfono sonar a través de los altavoces de los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth®. El micrófono sensible de los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® transmitirá su voz mientras hable por teléfono. Para finalizar una llamada, oprima el botón Potencia/Hablar en los auriculares JayBird, utilice el botón de la almohadilla numérica del teléfono celular, o espere a que la otra persona cuelgue. Consulte el manual del usuario del teléfono celular para informarse sobre cómo hacer y finalizar llamadas utilizando auriculares inalámbricos. 2. Cuando reciba una llamada por el teléfono celular, escuchará un timbre ascendente a través de los altavoces de los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth®. Su teléfono celular también sonará y/o vibrará (a menos que el modo de timbre y/o vibración esté apagado). Conteste la llamada oprimiendo el botón Potencia/ Hablar en el auricular derecho. Puede además contestar la llamada utilizando el botón de la almohadilla numérica del teléfono celular. Para finalizar una llamada, oprima el botón Potencia/Hablar en los auriculares JayBird, utilice el botón de la almohadilla numérica del teléfono celular, o espere a que la otra persona cuelgue. Consulte el manual del usuario del teléfono celular para informarse sobre cómo contestar llamadas entrantes utilizando auriculares inalámbricos. Aviso: Puede hacer o recibir llamadas incluso cuando esté escuchando música en estéreo. La música pausará durante la llamada telefónica y resumirá una vez finalice la llamada. Cómo utilizar los AuricularesEstereofónicos JayBird Bluetooth® con dispositivos iPod® u otros reproductores de MP3 Puede escuchar música desde cualquier dispositivo Apple iPod® u otros reproductores de MP3 compatibles con el Adaptador de JayBird Bluetooth® adecuado. Apple iPod® El Adaptador de JayBird Bluetooth® para iPod® (modelo número JB-BA-100i) se acopla directamente al conector para puerto de 30 pines del iPod®. Se alimenta directamente del iPod® por lo que no es necesario cargarlo ni utilizar baterías. Puede adquirirse en establecimientos que vendan Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® o en línea en jaybirdgear. com. El adaptador de Bluetooth® optativo y el iPod® que se muestran se venden por separado 7 E S PA Ñ O L MP3 . PDA . PC . MAC . DVD . TV . Dispositivos de juego . Teatro en Casa y cualquier otro dispositivo con conector para auriculares de 3,5mm El Adaptador de JayBird Bluetooth® para MP3 optativo (modelo número JB-BA-100m) conecta directamente cualquier enchufe de auriculares estereofónicos de 3,5mm, haciéndolo compatible con diversos dispositivos de audio incluyendo: • Reproductores de MP3, PDA, PC, Mac, lectores de DVD, TV, dispositivos de juego, teatro en casa y otro El Adaptador de JayBird Bluetooth® para MP3 es recargable y se conecta directamente al puerto de carga incluido con los Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® para recargarse. Puede adquirirse en establecimientos que vendan Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® o en línea en jaybirdgear.com. Adaptador de Bluetooth® optativo vendido por separado. Especificaciones Tipo Estilo In-Ear Sellado Resistente al agua/A prueba de sudor Cancelación de Ruido Supresión del Efecto de Eco y de Ruido con Captura de Voz Clara (CVC®) Ancho de Banda de Respuesta 20-20.000Hz Impedancia 32 Ohmios Salida 10mW RMS Proporción S/N de Audio -91 dB Distorsión Total de Harmónicas (THD) <5 % (1 KHz, 10 mW) Protocolo Bluetooth 2.0 (A2DP, Manos libres, Auriculares Banda de Frecuencia 2,4 GHz 8 E S PA Ñ O L 9 Alimentación Tx Bluetooth® Clase 2 Alcance 10 metros/33 pies Formato de Audio Estereofónico de 16 bits Tiempo de Llamadas 6,5 horas (Podría variar dependiendo del uso y del teléfono celular) Tiempo de Reproducción de Música 5,5 horas (Podría variar dependiendo del uso y del teléfono celular) Tiempo En Espera 110 horas (Podría variar dependiendo del uso y del teléfono celular) Batería Polímero de litio de 135 mAh Carga Cargador de CA y USB Tiempo de Carga 2 horas Peso: (Gramos) 23,5g (auriculares) 57,3g (cargador) Tipo de micrófono 4mm omnidireccional Sensitividad del Micrófono -40 dB +/-3dB (1KHz, 0dB=1V/Pa) Sensitividad de los altavoces 114±3dB A 1KHz Temperatura de Funcionamiento 10°C a 45°C (14°F a 113°F) (sujeto a cambio) Temperatura de Almacenamiento -20°C a 55°C (-4°F a 131°F) (sujeto a cambio) Suministro de alimentación de CA 5V CC 1A 100-240VCA, 50 Número de Dispositivos Acoplados 2 Código de acoplamiento 0000 Características Contestar llamada, finalizar llamada, rechazar llamada, control de volumen, controles de música AVRCP integrados (reproducir, pausar, pista siguiente y anterior) Aprobaciones de Agencias FCC, CE Artículos Incluidos en la Caja • Auriculares Estereofónicos JayBird Bluetooth® • Puerto de carga • Suministro de Alimentación de CA (Enchufe Estilo CA) • Cable de Carga de USB • Bolso Portátil de Malla de Nylon • Manual del Usuario • 2 pares de repuestos de fundas de espuma Compatibility Consulte jaybirdgear.com/phones E S PA Ñ O L Garantía 1 año para partes y mano de obra. Garantía de por vida contra el sudor. JayBird reemplazará sin cargo alguno cualesquiera auriculares que dejen de funcionar como resultado directo de los efectos de la transpiración en cualquier momento luego de la compra original. “De por vida” significa durante la vida útil del producto y cubre únicamente el reemplazo, no la devolución del dinero. JayBird se reserva el derecho de inspeccionar los auriculares y determinar la causa del fallo, que pudiera haber sido ocasionado o no por el sudor. Esta garantía es otorgada en conjunto con la garantía regular de un año. Puede encontrar los detalles completos sobre la garantía en jaybirdgear.com/warranty. Preguntas Frecuentes/Resolución de Problemas P: ¿Cómo obtengo el mejor y más cómodo ajuste cuando me coloco los auriculares? R: Los auriculares JayBird han sido diseñados y fabricados para brindar un rendimiento óptimo bajo condiciones extremas, de manera que es como ponerse vestimenta deportiva sumamente ajustada por primera vez. Visite jaybirdgear.com y haga clic en el enlace de apoyo para tutorías sobre cómo obtener el mejor ajuste No comparta sus auriculares con otra persona de manera regular. El brazo sobremoldeado de los auriculares tiene memoria y se amoldará levemente al oído de la persona que los lleve puesto. Compartir los auriculares podría menoscabar el ajuste para uno o para ambos usuarios. P: La calidad del sonido es pobre y el audio es distorsionado. R: Establezca el control del volumen en su dispositivo en el ajuste más bajo. Encuentre el balance apropiado entre los controles de volumen en el dispositivo y los auriculares para lograr un rendimiento de sonido óptimo. Si utiliza el adaptador de iPod® con un iPod®, el control de volumen se dirige hacia los auriculares. P: El sonido se interrumpe intermitentemente. R: Si bien el alcance del Bluetooth® es 10 metros (33 pies), el alcance óptimo para MÚSICA en estéreo con CUALQUIER MARCA de auriculares estereofónicos Bluetooth® es a 0,6 metros (2 pies) del dispositivo de música, particularmente en exteriores donde la señal no puede rebotar en los plafones y paredes. Para lograr una conectividad óptima en espacios exteriores, mantenga su dispositivo sobre el hombro, en el lado derecho Asimismo, el agua y el sudor pueden interferir con la señal de radio de Bluetooth®. Asegúrese que el Adaptador de Bluetooth® no entre en contacto directo con el sudor. Asegúrese que el adaptador no entre en contacto directo con la piel cuando esté haciendo ejercicio. Asegúrese además que se encuentre en la superficie exterior de vestimenta que atrape humedad (por ejemplo, si utiliza una banda para el brazo JayBird o iPod®, utilícelo sobre la vestimenta). Visite jaybirdgear.com para informarse sobre las bandas deportivas para el brazo disponibles y futuras para iPod® y otros dispositivos. 10 E S PA Ñ O L P: La música del teléfono sólo se escucha a través de un auricular o algunas veces no funciona R: Cada teléfono tiene diferentes configuraciones de software lo que resulta en diversos grados de compatibilidad con los auriculares estereofónicos Bluetooth®. Visite jaybirdgear.com/phones para obtener información adicional. P: Mis auriculares no se cargan completamente R: Quizás los auriculares no estén bien conectados a los puntos de carga del cargador. Asegúrese que el auricular izquierdo esté bien conectado y que la luz roja del auricular derecho esté iluminada. Si la conexión no es óptima o se desconecta con facilidad incluso con un leve movimiento, comuníquese con JayBird para obtener un cargador de reemplazo durante el primer año de uso. Servicio al Cliente Teléfono: +1.866.244.3399 (EE.UU.) En línea: jaybirdgear.com Aprobaciones de Agencias y Certificaciones FCC ID: VL5-JB100 Federal Communication Commission Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida aquélla que puede causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado, y se consideró que cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase B, de acuerdo con las especificaciones de la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El objetivo de estos límites es ofrecer una protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con estas instrucciones, puede generar interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si su equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, que puede averiguar apagando y encendiendo el equipo, intente corregirla mediante uno de los siguientes procedimientos: • Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte este equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que esté conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión para solicitar asistencia. Cualesquiera cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable para el cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario conferida para utilizar este equipo. © 2007 JayBird Gear LLC. Todos los derechos reservados. JayBird y el logotipo de JayBird son marcas comerciales de JayBird Gear LLC. iPod es una marca comercial de Apple, Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países. Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. EE.UU, y con licencia para uso por JayBird Gear LLC. “Fabricado para iPod” significa que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específicamente a un iPod y ha recibido la certificación del desarrollador de que satisface los estándares de desempeño de Apple. Apple no es responsable por el funcionamiento de este dispositivo ni por el acatamiento de estos estándares. 11 Model: JB-200
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

JayBird JB200 Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario