RocketFish RF-CNA2 guía de instalación rápida

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
guía de instalación rápida
Felicitaciones por su compra de estos auriculares estéreo de
Rocketsh para teléfonos celulares. Escuche su música y responda
a llamadas con las manos libres. Puede usar sus auriculares para
responder y hacer llamadas, así como escuchar la música
guardada en su teléfono celular.
Características
Contenido del paquete
Auriculares
Clip magnético para el cable
Adaptador de 2.5 mm para teléfono celular con toma
de 2.5 mm
Almohadillas para auriculares (pequeña, mediana y
grande)
Guía de instalación rápida
Especicaciones
Altavoz de 9 mm
Cable de 47 pulg. (1.2 m)
Conector enchapado en oro de 3.5 mm
Micrófono de condensador omnidireccional
Uso de sus auriculares estéreo
1 Enchufe el conector de 3.5 mm de los auriculares en la
toma de 3.5 mm de su teléfono celular.
O
Enchufe el conector de 3.5 mm de los auriculares en la
toma de 2.5 mm de su teléfono celular con el adaptador
suministrado.
2 Ponga los auriculares, ajústelos sobre las orejas e inserte los
audífonos en las orejas.
Nota: Ciertos teléfonos de Nokia o de Samsung necesitan un
adaptador opcional.
Ciertos teléfonos celulares de Motorola no permiten el uso del
botón responder/terminar llamadas, es necesario usar el botón
del teléfono celular directamente para responder o terminar una
llamada.
Escuchar música, responder y hacer llamadas
Mientras escuche música, una llamada entrante se puede contestar
presionando el botón responder. La música hace una pausa
durante la llamada. Cuando se termina la llamada, solamente
necesita presionar otra vez el botón de responder para que la
música se reanude a partir del punto en que se había detenido.
Garantía limitada de un año
Visite www.rocketshproducts.com para más detalles.
© 2010 BBY Solutions, Inc.
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A.
10-0030
Félicitations d’avoir acheté ce casque d’écoute stéréo de
Rocketsh pour téléphone cellulaire. Il permet d’écouter de la
musique et de recevoir des appels mains libres. Il est possible
d’utiliser ce casque d’écoute pour recevoir et eectuer des appels
et écouter de la musique enregistrée dans le téléphone cellulaire.
Caractéristiques
Contenu de l’emballage
Casque d’écoute
Pince magnétique pour le câble
Adaptateur de 2,5 mm pour téléphone cellulaire
à prise de 2,5 mm
Embouts auriculaires (petit, moyen et grand)
Guide d’installation rapide
Spécications
Haut-parleur de 9 mm
Câble de 47 po (1,2 m)
Connecteur plaqué or de 3,5 mm
Microphone électrostatique omnidirectionnel
Fonctionnement du casque stéréo
1 Connecter la che de 3,5 mm du casque à la prise de
3,5 mm du téléphone cellulaire.
OU
Connecter la che de 3,5 mm du casque à la prise de
2,5 mm du téléphone cellulaire (avec l’adaptateur fourni).
2 Adapter le casque sur les oreilles, puis insérer les embouts
auriculaires dans les oreilles.
Remarque : Certains téléphones Nokia ou Samsung nécessitent
un adaptateur en option.
Pour certains téléphones cellulaires de Motorola, la touche de
réception/n d’appel ne peut pas être utilisée; il est nécessaire,
d’utiliser la touche sur le téléphone cellulaire pour répondre ou
mettre n à un appel.
Écouter de la musique, recevoir et faire des appels
Pendant l’écoute de musique il est possible de répondre à un
appel en appuyant sur la touche de réception d’appel. La
musique s’arrêtera momentanément pendant l’appel. Quand
l’appel est terminé, il sut d’appuyer de nouveau sur la touche de
réception d’appel et la musique reprend à partir de l’endroit où
elle s’était arrêtée.
Garantie limitée d’un an
Aller sur le site www.rocketshproducts.com pour toute
information complémentaire.
© 2010 BBY Solutions, Inc.
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U.
¡Haznos saber lo que piensas!
Por favor visite www.bestbuy.com y
comparte su opinión sobre este producto.
Dites-nous ce que vous en pensez.
Allez sur le site www.bestbuy.com et
partagez vos commentaires sur ce produit.
Casque
d’écoute
Touche de
réception/n d’appel
Connecteur de 3,5 mm
Adaptateur de 2,5 mm
Téléphone cellulaire
avec prise de 2,5 mm
Téléphone cellulaire
(un iPhone par exemple)
avec prise de 3,5 mm
Auriculares
Botón
responder/terminar
llamadas
Enchufe de 3.5 mm
Adaptador de 2.5 mm
Teléfono celular
con toma de 2.5 mm
Teléfono celular
(un iPhone por ejemplo)
con toma de 3.5 mm

Transcripción de documentos

Félicitations d’avoir acheté ce casque d’écoute stéréo de Rocketfish pour téléphone cellulaire. Il permet d’écouter de la musique et de recevoir des appels mains libres. Il est possible d’utiliser ce casque d’écoute pour recevoir et effectuer des appels et écouter de la musique enregistrée dans le téléphone cellulaire. Felicitaciones por su compra de estos auriculares estéreo de Rocketfish para teléfonos celulares. Escuche su música y responda a llamadas con las manos libres. Puede usar sus auriculares para responder y hacer llamadas, así como escuchar la música guardada en su teléfono celular. Caractéristiques Características Casque d’écoute Touche de réception/fin d’appel Téléphone cellulaire (un iPhone par exemple) avec prise de 3,5 mm Botón responder/terminar llamadas Teléfono celular (un iPhone por ejemplo) con toma de 3.5 mm Auriculares Connecteur de 3,5 mm Adaptateur de 2,5 mm Téléphone cellulaire avec prise de 2,5 mm Contenu de l’emballage • Casque d’écoute • Pince magnétique pour le câble • Adaptateur de 2,5 mm pour téléphone cellulaire à prise de 2,5 mm • Embouts auriculaires (petit, moyen et grand) • Guide d’installation rapide Spécifications • Haut-parleur de 9 mm • Câble de 47 po (1,2 m) • Connecteur plaqué or de 3,5 mm • Microphone électrostatique omnidirectionnel Fonctionnement du casque stéréo 1 Connecter la fiche de 3,5 mm du casque à la prise de 3,5 mm du téléphone cellulaire. OU Connecter la fiche de 3,5 mm du casque à la prise de 2,5 mm du téléphone cellulaire (avec l’adaptateur fourni). 2 Adapter le casque sur les oreilles, puis insérer les embouts auriculaires dans les oreilles. Remarque : Certains téléphones Nokia ou Samsung nécessitent un adaptateur en option. Pour certains téléphones cellulaires de Motorola, la touche de réception/fin d’appel ne peut pas être utilisée; il est nécessaire, d’utiliser la touche sur le téléphone cellulaire pour répondre ou mettre fin à un appel. Écouter de la musique, recevoir et faire des appels Pendant l’écoute de musique il est possible de répondre à un appel en appuyant sur la touche de réception d’appel. La musique s’arrêtera momentanément pendant l’appel. Quand l’appel est terminé, il suffit d’appuyer de nouveau sur la touche de réception d’appel et la musique reprend à partir de l’endroit où elle s’était arrêtée. Garantie limitée d’un an Aller sur le site www.rocketfishproducts.com pour toute information complémentaire. © 2010 BBY Solutions, Inc. 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U. Dites-nous ce que vous en pensez. Allez sur le site www.bestbuy.com et partagez vos commentaires sur ce produit. Enchufe de 3.5 mm Adaptador de 2.5 mm Teléfono celular con toma de 2.5 mm Contenido del paquete • Auriculares • Clip magnético para el cable • Adaptador de 2.5 mm para teléfono celular con toma de 2.5 mm • Almohadillas para auriculares (pequeña, mediana y grande) • Guía de instalación rápida Especificaciones • Altavoz de 9 mm • Cable de 47 pulg. (1.2 m) • Conector enchapado en oro de 3.5 mm • Micrófono de condensador omnidireccional Uso de sus auriculares estéreo 1 Enchufe el conector de 3.5 mm de los auriculares en la toma de 3.5 mm de su teléfono celular. O Enchufe el conector de 3.5 mm de los auriculares en la toma de 2.5 mm de su teléfono celular con el adaptador suministrado. 2 Ponga los auriculares, ajústelos sobre las orejas e inserte los audífonos en las orejas. Nota: Ciertos teléfonos de Nokia o de Samsung necesitan un adaptador opcional. Ciertos teléfonos celulares de Motorola no permiten el uso del botón responder/terminar llamadas, es necesario usar el botón del teléfono celular directamente para responder o terminar una llamada. Escuchar música, responder y hacer llamadas Mientras escuche música, una llamada entrante se puede contestar presionando el botón responder. La música hace una pausa durante la llamada. Cuando se termina la llamada, solamente necesita presionar otra vez el botón de responder para que la música se reanude a partir del punto en que se había detenido. Garantía limitada de un año Visite www.rocketfishproducts.com para más detalles. © 2010 BBY Solutions, Inc. 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A. ¡Haznos saber lo que piensas! Por favor visite www.bestbuy.com y comparte su opinión sobre este producto. 10-0030
  • Page 1 1
  • Page 2 2

RocketFish RF-CNA2 guía de instalación rápida

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
guía de instalación rápida