Elo X Serie Manual de usuario

Categoría
Monitores de pantalla táctil
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE USUARIO
Elo Touch Solutions
Computadora táctil "todo en uno" de 15" serie X RevB
Computadora táctil "todo en uno" de 17" serie X RevB
Computadora táctil "todo en uno" de 20" serie X RevB
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 1 de 48
Copyright © 2018 Elo Touch Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema de recuperación o traducirse a cualquier idioma o
lenguaje informático, de cualquier forma o por cualquier medio, incluyendo, pero sin limitarse a, medios electrónicos, magnéticos, ópticos, químicos, manuales
o de cualquier otro modo sin el permiso previo por escrito de Elo Touch Solutions, Inc.
Renuncia de responsabilidad
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Elo Touch Solutions, Inc. y sus afiliados (colectivamente "Elo") no ofrecen ninguna
declaración o garantía en relación al contenido de este documento y desconocen específicamente cualquier garantía implícita de comerciabilidad y
adecuación para un propósito en particular. Elo se reserva el derecho de revisar esta publicación y realizar cambios de forma periódica en el contenido de este
documento sin la obligación de Elo de notificar a alguna persona sobre dichas revisiones o cambios.
Reconocimientos de marcas comerciales
Elo, Elo (logo), Elo Touch, Elo Touch Solutions, AccuTouch, TouchPro, Elo TouchSystems, IntelliTouch, IntelliTouch, y TouchTools son marcas comerciales de Elo y sus
afiliados. Windows es una marca comercial de Microsoft Corporation.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 2 de 48
Tabla de contenido
Sección 1: Introducción ........................................................................................................................................................................................................................ 3
Sección 2: Instalación ........................................................................................................................................................................................................................ 15
Sección 3: Funcionamiento ................................................................................................................................................................................................................ 19
Sección 4: Productos opcionales y actualizaciones .......................................................................................................................................................................... 32
Sección 5: Soporte técnico ................................................................................................................................................................................................................ 34
Sección 6: Seguridad y mantenimiento ............................................................................................................................................................................................. 36
Sección 7: Información regulatoria..................................................................................................................................................................................................... 39
Sección 8: Información de la garantía ............................................................................................................................................................................................... 45
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 3 de 48
Sección 1: Introducción
Descripción del producto
La serie X está formada por computadora táctiles potentes, compactas y configurables disponibles en 3 tamaños de pantalla: 15”, 17" y 20”.
Estos modelos son resistentes y están disponibles con una amplia gama de tecnologías táctiles líderes del sector de Elo: pantalla táctil resistiva de
5 hilos AccuTouch
, pantalla táctil de onda acústica superficial IntelliTouch
y pantalla táctil capacitiva proyectada (PCAP) TouchPro
TM
. La serie
X incorpora color de 24 bits a resoluciones de 1024 x 768 (15”), 1280 x 1024 (17”) y 1920 x 1080 (20”). La pantalla de cristal líquido (LCD) ofrece un
excelente rendimiento al visualizar gráficos e imágenes. Los modelos X2 incorporan los procesadores Intel Celeron Apollo Lake más recientes que
ofrecen un rendimiento extraordinario con una baja disipación térmica y de energía, lo que los convierte en ideales para entornos donde el
ruido representa un problema o donde la suciedad y el polvo podrían tener incidencia en el rendimiento de los ventiladores. Los modelos X3, X5
y X7 incorporan la 6
ta
generación de procesadores Intel Core-i3, i5 e i7 Sky Lake de refrigeración por ventilador con gráficos HD5400. Estos
procesadores proporcionan un rendimiento de calidad superior cuando sea necesario. Los modelos X5 y X7 también admiten la tecnología Intel
VPro.
Las computadoras táctiles serie X ofrecen un diseño elegante con periféricos opcionales instalables por el cliente y están diseñadas tomando en
cuenta el servicio. Estos modelos admiten varias configuraciones de memoria y almacenamiento.
Precauciones
Siga todas las advertencias, precauciones y consejos de mantenimiento, tal como se recomienda en este manual de usuario, a fin de maximizar
la vida útil del producto y evitar riesgos para la seguridad del usuario. Consulte el capítulo 6 para obtener más información sobre la seguridad.
Este manual contiene información que es importante para la configuración y el mantenimiento correctos de las computadoras táctiles "todo en
uno" serie X. Antes de configurar y encender la computadora táctil serie X, lea este manual de forma seria, detallada y cuidadosa.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 4 de 48
Disposición de la computadora táctil serie X
Modelos de 15" y 17" serie X
Figura 1. Vista frontal, vista del lado derecho y vista de la parte posterior del modelo de 15" y 17" serie X
3
2
1
5
6
7
8
9
4
10
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 5 de 48
Figura 2. Vista posterior y vista posterior de ES del modelo de 15" y 17" serie X
12
22
11
14
15
16
17
18
20
21
19
13
23
24
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 6 de 48
Modelos de 20" serie X
Figura 3. Vista frontal, vista del lado derecho y vista de la parte posterior del modelo de 20" serie X
3
2
1
5
6
7
8
9
4
10
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 7 de 48
Figura 4. Vista posterior y vista posterior de E/S del modelo de 20" serie X
12
2
2
11
14
15
16
17
18
20
21
19
13
23
24
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 8 de 48
1
Pantalla táctil
13
2
Altavoz
14
3
Botones frontales de control de
visualización en pantalla
15
4
LED indicador de conexión
inalámbrica
16
5
LED indicador de
encendido/apagado
17
6
Módulo de base
18
7
Tapa de cables
19
8
Módulo de expansión (opcional)
20
9
Puertos USB de borde para
periféricos Elo
21
10
Ranura para candado
Kensington
22
11
Conector de alimentación
(entrada de CC)
23
12
Puerto USB de alimentación de
+24 V
24
1. Pantalla táctil
Los modelos de 15" y 17" están disponibles con las siguientes tecnologías táctiles:
- Pantalla resistiva de 5 hilos sin marco AccuTouch
- Pantalla de onda acústica superficial multitáctil sin marco IntelliTouch
- Pantalla de onda acústica superficial monotáctil IntelliTouch
- Pantalla capacitiva proyectada (PCAP) sin bisel TouchPro
El modelo de 20" está solo disponible con la pantalla táctil capacitiva proyectada (PCAP) TouchPro.
2. Altavoz
Dos altavoces integrados de 1 vatio proporcionan una salida de audio para la reproducción de videos y música.
3. Botones frontales de control de visualización en pantalla
Los botones de control de visualización en pantalla (OSD) permiten controlar el volumen y el brillo. Consulte la sección 3 para
obtener más información.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 9 de 48
4. LED indicador de conexión inalámbrica
El LED indicador de conexión inalámbrica parpadea de color azul cuando la computadora táctil serie X está conectada a
una red Wi-Fi y cuando la función Bluetooth está activada.
5. LED indicador de encendido/apagado
El LED indicador de encendido/apagado muestra el estado de la computadora táctil. Consulte la sección 3 para obtener
más información.
6. Módulo de base
El módulo de base posee un diseño sólido para admitir todas las computadoras táctiles "todo en uno" de 15”, 17" y 20" Elo.
7. Tapa de cables
El acceso a los puertos de E/S se realiza a través de la tapa de cables posterior.
8. Módulo de expansión (opcional)
El kit de módulo de expansión ofrece una funcionalidad de conectividad adicional para la serie X. Consulte la sección
Módulo de expansión para conocer una descripción detallada de las funciones.
9. Puerto USB de borde (kits de accesorios: conexión)
La serie X incluye puertos USB de borde en la pantalla para la conexión de periféricos opcionales. Los periféricos pueden
colocarse y fijarse en el borde para satisfacer los diferentes requisitos de los periféricos de ES.
10. Ranura para candado Kensington
La ranura para candado Kensington es un mecanismo antirrobo estándar en la serie X para fijar la computadora táctil a la
ubicación de instalación deseada. El cable con candado Kensington no está incluido.
11. Conector de alimentación (entrada de CC)
Para encender la serie X, enchufe del conector de CC del kit de alimentación de CA/CC en la conexión de alimentación del
dispositivo.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 10 de 48
12. Puerto USB de alimentación de +24 V
La especificación de puerto USB de alimentación de +24 V está diseñada para todos los modelos serie X. La clasificación de
potencia máxima del puerto USB de alimentación de +24 V es 24 voltios a 2,3 amperes. Asegúrese de que el dispositivo USB no
exceda la siguiente:
- 24 voltios a 2,3 amperes para carga continua
- Carga máxima o corriente de inserción de 5 amperes durante 100 ms y 8 amperes durante 2 ms
13. Puerto serie (COM1/RS-232)
El puerto serie es una conexión de interfaz RS-232 nativa estándar.
14. Salida VGA (D-Sub)
La computadora táctil serie X posee una salida VGA (D-Sub) que admite un segundo monitor.
15. Puerto USB 3.0
Dos puertos USB 3.0 "Super Speed" estándares están disponibles en el panel posterior de entrada/salida de la computadora
táctil serie X.
16. Configuración de puertos USB
- 2 puertos USB 2.0 solo para la configuración del modelo X2 / X3.
- 2 puertos USB 3.0 solo para la configuración del modelo X5 / X7.
17. Puerto LAN Ethernet
El puerto LAN Ethernet ofrece una capacidad de conexión de hasta 1 Gb/s para la conexión de red de las computadoras
táctiles serie X.
18. Puerto serie (COM2/RJ-45)
El puerto serie es una especificación RS-232 nativa para la conexión de la interfaz RJ-45.
19. Puerto de audio (salida de línea)
El puerto de audio está diseñado para la conectividad de auriculares en la serie X (salida de línea).
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 11 de 48
20. Puerto USB frontal
Los dos puertos USB frontales son conectores USB 2.0 estándares que proporcionan al usuario un fácil acceso a las
conexiones USB.
21. Micrófono (integrado)
Se encuentra disponible un puerto de micrófono integrado, lo que permite la conexión sencilla con la computadora táctil
serie X.
22. Orificio de salida de cables
El orificio de salida de cables permite ordenar los cables cuando se conectan a los puertos posteriores para acceder a
cada función. Proporciona una excelente experiencia de gestión de cables para la configuración de la computadora táctil
serie X.
23. Display Port
La computadora táctil serie X posee una salida Display Port que admite un segundo monitor.
24. Puerto de caja registradora (A/B)
El puerto de caja registradora principal es un diseño de interfaz RJ-12 que ofrece un funcionamiento conmutable a +12 V y
+24 V. La configuración predeterminada es +24 voltios, y el usuario puede programar la configuración en el menú del BIOS
del sistema.
a. Asignación de clavijas de puerto de caja registradora
Núm. de clavija
Nombre de señal
Núm. de clavija
Nombre de señal
1
DETECCIÓN B
2
Canal A
3
DETECCIÓN A
4
ALIMENTACIÓN
5
Canal B
6
TIERRA
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 12 de 48
b. Selección de +12 V/+24 V para caja registradora
En primer lugar, ingrese en el BIOS presionando [Supr] al reiniciar. Para configuraciones de la serie X2: Ingrese en el
menú de configuración del BIOSAdvanced (Avanzado)I/O Setting (Configuración de E/S) Main Cash Drawer
voltage (Tensión de caja registradora principal) 24 voltios o 12 voltios.
Para configuraciones de la serie X3/X5/X7: Ingrese en el menú de configuración del BIOSAdvanced
(Avanzado)NTC6106D Super IO Configuration (Configuración de E/S súper NTC6106D) Main Cash Drawer Voltage
(Tensión de caja registradora principal) 24 voltios o 12 voltios.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 13 de 48
Disposición del módulo de expansión de la computadora táctil serie X (periférico opcional)
Figura 5. Vista lateral derecha, vista de los puertos de E/S y vista posterior del módulo de expansión de la computadora táctil serie X.
1
Módulo de expansión
4
Puerto USB de alimentación de +12
V (verde)
2
Puerto serie (COM3/COM4)
5
Puerto de caja registradora
3
Puerto LAN Ethernet
1. Módulo de expansión
El kit opcional de módulo de expansión ofrece una funcionalidad de conectividad adicional. Se instala en el centro de la
cubierta posterior del sistema como un puerto periférico para todas las computadoras táctiles serie X.
2. Puerto serie (COM3/COM4, RS-232)
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 14 de 48
El puerto serie es una conexión de interfaz RS-232 nativa estándar. El puerto COM3 está cerca del puerto de red LAN, y el
puerto COM4 está al lado del puerto COM3.
3. Puerto LAN Ethernet
El puerto LAN Ethernet ofrece una capacidad de conexión de hasta 1 Gb/s para la conexión de red de las computadoras
táctiles serie X.
4. Puerto USB de alimentación de + 12 V
El puerto USB de alimentación de +12 V solo está incluido en el módulo de expansión. La clasificación de potencia máxima
del puerto USB de alimentación de +12 V estará limitada a 12 voltios a 1,5 amperes.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 15 de 48
Sección 2: Instalación
Desembalaje de la computadora táctil
Abra la caja de cartón y verifique que los siguientes elementos se encuentren presentes:
Computadora táctil serie X
Guía de instalación rápida
Adaptador de alimentación de +19 voltios
Cable de alimentación (Europa)
Tornillo de bloqueo de la tapa de cables
Cable de alimentación (EE. UU./Canadá)
Adaptador de alimentación
de +19 voltios
Computadora táctil
serie X
Cable de alimentación
(EE. UU./Canadá)
Cable de alimentación (Europa)
Guía de instalación
rápida
Tornillo de bloqueo de
la tapa de cables
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 16 de 48
Ajuste de la pantalla de la computadora táctil serie X en la posición alta o baja
La computadora táctil "todo en uno" serie X ofrece dos posiciones de inclinación para diferentes escenarios de implementación. Es
ajustable colocando los dos tornillos ubicados en la parte inferior de la base en la posición baja (L) y alta (H). A continuación, se
muestra cómo realizar el ajuste de la inclinación.
Figura 7. Ángulo de pantalla de la computadora táctil serie X en la posición baja y alta.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 17 de 48
Ajuste de la inclinación de la pantalla de la computadora táctil serie X de 15 pulgadas
Ajuste de la inclinación de la pantalla de la computadora táctil serie X de 17 pulgadas
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 18 de 48
Ajuste de la inclinación de la pantalla de la computadora táctil serie X de 20 pulgadas
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 19 de 48
Sección 3: Funcionamiento
Información general
Esta sección describe cómo utilizar los botones de control del menú OSD frontales, el panel de entrada y salida, y otras funciones exclusivas que
proporciona la computadora táctil "todo en uno" Elo.
Todos los ajustes realizados a los controles de brillo y volumen se almacenan de forma automática. La configuración del usuario
permanecerá sin cambios después de apagar/encender o en caso de una falla en la alimentación.
Botones de control del menú OSD frontales
Los botones de control proporcionan las siguientes funciones (de izquierda a derecha).
Función Descripción
Brillo - Permite reducir el brillo.
Brillo + Permite aumentar el brillo.
Volumen - Permite reducir el volumen del altavoz.
Volumen + Permite aumentar el volumen del altavoz.
Encendido/apagado Permite encender/apagar la computadora táctil.
Bloqueo de botones de control Para bloquear, presione los botones "Brillo +" y
"Brillo -" de forma simultánea durante 3 segundos.
Para desbloquear, realice el mismo
procedimiento durante otros 3 segundos.
Función Touch-Thru Para activar la función PCAP Touch-Thru,
presione los botones "Volumen -" y "Brillo +" de
forma simultánea durante 3 segundos. Para
desactivar la función PCAP Touch-Thru, realice el
mismo procedimiento durante otros 3 segundos
antes de que desaparezca el mensaje de
estado.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 20 de 48
LED de encendido/apagado
La computadora táctil serie X posee un LED de encendido/apagado que indica el estado de la computadora táctil. La tabla que se muestra a
continuación muestra el estado del indicador LED y su color correspondiente.
Estado de la computadora táctil Estado del LED
LED de sin alimentación de entrada Apagado
LED de alimentación de entrada presente Rojo
Alimentación de entrada presente,
modo de suspensión Naranja
LED de alimentación no presente Apagado
Al tocar la pantalla, se reanudará la computadora táctil desde el modo de suspensión (similar a mover el mouse o presionar
una tecla del teclado).
LED de red LAN inalámbrica
La computadora táctil serie X posee un LED de red LAN inalámbrica que indica el estado de la conexión inalámbrica de la computadora táctil.
La tabla que se muestra a continuación muestra el estado del LED de red LAN inalámbrica y su color correspondiente.
Estado de la conexión inalámbrica Estado del LED
Activada Azul
Desactivada Ninguno
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 21 de 48
LED de red LAN Ethernet
.
Estado de velocidad de la red LAN Estado del LED de red LAN
10 Mb/s Sin color
100 Mb/s Color naranja
1 Gb/s Color verde
Estado de actividad Estado del LED ACT
Sin conexión Sin color
Conectado Encendido (color verde)
Actividad de datos Parpadeo (color verde)
Pantalla táctil
La pantalla táctil está calibrada de fábrica y no requiere ninguna calibración adicional.
Configuración del sistema operativo
Si se configura con un sistema operativo, la configuración inicial del sistema operativo demora aproximadamente de 5 a 10 minutos. Es
posible que se requiera tiempo adicional en función de las configuraciones de hardware de la computadora táctil y los dispositivos
conectados.
Para configurar el sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
para la computadora táctil, encienda la computadora táctil presionando el botón
de encendido/apagado y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 22 de 48
Elo ha dedicado el tiempo suficiente para garantizar que todos los controladores sean correctos y estén cargados para el sistema operativo
Windows. Si decide crear su propia imagen para reproducirla en varios sistemas, asegúrese de comenzar con la imagen de Elo o con los
paquetes de controladores de Elo de la sección de soporte. O bien, puede comunicarse con el equipo de soporte para obtener ayuda.
Cómo aplicar un idioma nuevo
Windows POS Ready 7 permite el uso de un idioma por vez. Deberá utilizar la función de aplicación de idiomas de Elo para modificar las
preferencias de idioma. El idioma inglés está establecido como el idioma predeterminado, pero puede cambiar este idioma para adaptarlo
a sus requisitos regionales.
1. Apague el sistema por completo.
2. Encienda el sistema.
3. Después de la pantalla de bienvenida de Elo, presione la tecla hacia abajo para ingresar en el
menú de soluciones de recuperación.
4. Seleccione Restore OS 32bit (Restaurar sistema operativo de 32 bits) o Restore OS 64bit (Restaurar
sistema operativo de 64 bits) en función de sus necesidades de sistema operativo.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 23 de 48
5. Aparecerá la siguiente interfaz de usuario (IU):
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 24 de 48
6. Seleccione Inject Language (Aplicar idioma) y aparecerá la siguiente interfaz de usuario.
7. Haga clic en la lista desplegable y seleccione el idioma deseado.
8. Haga clic en Inject Selected Language (Aplicar idioma seleccionado).
9. Mientras se realiza el proceso de aplicación, NO utilice el teclado o mouse durante este proceso. De lo contrario, podría causarse un
error en el proceso de aplicación de idioma.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 25 de 48
10. Después de que el paquete de idioma se instale de forma correcta, presione cualquier tecla para salir de la ventana.
11. Podrá observar el nuevo idioma aplicado en “Selected Language(Idioma seleccionado) e “Injected Language(Idioma aplicado).
12. Haga clic en Cancel (Cancelar) -> Exit (Salir). El sistema se reiniciará y se mostrará el nuevo idioma de la interfaz de usuario (IU)
cuando el sistema ingrese en el escritorio.
Creación de una unidad flash de recuperación
Todas las computadoras táctiles con Windows POS Ready 7 y Windows 10 incluyen la utilidad EloRestoreUtility en el escritorio de Windows. La
utilidad le permite crear una unidad flash de recuperación según el sistema operativo adquirido. Cree la unidad flash de recuperación de
inmediato. En el caso de que la partición de recuperación de la unidad de disco duro/unidad de estado sólido se elimine de forma
accidental o se vuelva inaccesible, deberá utilizar la unidad flash de recuperación para recuperar el sistema.
Los siguientes procedimientos determinan cómo utilizar la utilidad para crear una unidad flash de recuperación.
1. Haga clic derecho en el icono de EloRestoreUtility en el escritorio y seleccione "Ejecutar como administrador" .
2. Haga clic en el botón "Start" (Iniciar) para iniciar el proceso.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 26 de 48
3. Una vez que se complete, aparecerá una ventana emergente que le solicita que inserte una unidad flash vacía en cualquiera de los
puertos USB disponibles del sistema.
4. Después de que se inserte la unidad flash, aparecerá la ventana que se muestra a continuación. Haga clic en "Format Drive"
(Formatear unidad) para continuar con el proceso. TENGA EN CUENTA QUE SE PERDERÁN TODOS LOS DATOS DURANTE ESTE PROCESO.
5. Haga clic en "Create Restore Media" (Crear medio de restauración) para continuar. Esta paso demorará de 10 a 20 minutos en función
de la configuración del sistema y el rendimiento de la unidad flash.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 27 de 48
6. Una vez que aparezca el mensaje "Creation Restore Media success…" (Creación exitosa del medio de restauración...), extraiga la
unidad flash y haga clic en "Exit" (Salir) para salir del programa.
7. En caso de que el sistema deje de funcionar y deba utilizar la unidad flash de recuperación, reinicie el sistema y presione F11 varias
veces para ingresar en DeviceBoot Menu (Menú de arranque con dispositivo). A continuación, seleccione "Boot from flash drive"
(Arrancar desde la unidad flash).
8. Cuando aparezca la siguiente interfaz de usuario (IU), haga clic en el botón "Install Recovery Solution" (Instalar solución de
recuperación).
9. Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso de instalación y, a continuación, salga del programa.
Nota: Se eliminarán todos los datos durante el proceso de recuperación. El usuario deberá realizar un respaldo de los archivos cuando
sea necesario. Elo Touch Solutions no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida de datos o software.
Nota: El usuario final deberá aceptar el Acuerdo de Licencia de Microsoft.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 28 de 48
Recuperación del sistema operativo
Si, por alguna razón, es necesario recuperar el sistema operativo de la computadora táctil a la CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA, puede
recuperar el sistema siguiendo los procedimientos que se detallan a continuación. TENGA EN CUENTA QUE SE PERDERÁN TODOS LOS DATOS Y
CONFIGURACIONES DEL CLIENTE DURANTE ESTE PROCESO. Asegúrese de realizar un respaldo completo de los datos, configuraciones y
software instalado por el cliente antes de continuar.
1. Apague el sistema por completo.
2. Encienda el sistema.
3. Después de la pantalla de bienvenida de Elo (mostrada a continuación), presione “↑” o “↓” varias veces para pausar en Windows Boot
Manager (Administrador de inicio de Windows).
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 29 de 48
4. Seleccione Restore OS 32bit (Restaurar sistema operativo de 32 bits) o Restore OS 64bit (Restaurar sistema operativo de 64 bits) en función
del entorno del sistema operativo.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 30 de 48
5. Aparecerá la siguiente interfaz de usuario (IU):
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 31 de 48
6. Seleccione Restore OS (Restaurar sistema operativo). El sistema realizará una prueba automática del hardware. Una vez que se
complete este proceso, haga clic en el botón Start (Iniciar) para ejecutar la función de recuperación del sistema.
7. El siguiente proceso volverá a formatear el disco duro principal. Realice un respaldo de los datos antes de ejecutar el proceso de
recuperación.
8. Una vez que se complete, haga clic en el botón Close (Cerrar). El sistema regresará al menú principal de Elo Recovery Solution. A
continuación, haga clic en el botón Exit (Salir) para reiniciar el sistema.
NOTA: Se eliminarán todos los datos durante el proceso de recuperación. El usuario deberá realizar un respaldo de los archivos
cuando sea necesario. Elo Touch Solutions no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida de datos o software.
NOTA: El usuario final deberá aceptar el Acuerdo de Licencia de Microsoft.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 32 de 48
Sección 4: Productos opcionales y actualizaciones
Cómo agregar actualizaciones opcionales
Elo ha determinado que los siguientes productos funcionan de forma perfecta con la computadora táctil. Las instrucciones completas de
instalación y configuración se proporcionan en los kits instalables in situ. Consulte a su distribuidor autorizado de Elo o socio de valor añadido
para conocer los precios.
Unidad de disco duro (HDD) ( E274270) de 500 GB a 7200 rpm (E274270)
Unidad de disco duro (HDD) ( E274466) de 1 TB a 5400 rpm (E274466)
Unidad de estado sólido (SSD) SATA de 256GB y 2,5" (E061525)
Memoria SO-DIMM DDR3L de 2GB (E273479)
Memoria SO-DIMM DDR3L de 4GB (E273670)
Memoria SO-DIMM DDR3L de 8GB (E273865)
Memoria SO-DIMM DDR4 de 4GB (E275416)
Memoria SO-DIMM DDR4 de 8GB (E275635)
Kits de periféricos opcionales
Los siguientes accesorios opcionales y piezas de repuesto se encuentran disponibles para la compra a través de Elo Touch Solutions. Se muestra entre
paréntesis el número de pieza de pedido de Elo.
Lector biométrico de huellas digitales (E001001)
- Lector de huellas digitales con interfaz USB para todas las configuraciones de la serie X.
Lector de bandas magnéticas (E001002)
- Lector de bandas magnéticas con interfaz USB para todas las configuraciones de la serie X.
Kit de pantalla que apunta hacia el cliente de instalación posterior (E001003)
- Pantalla fluorescente de vacío (VFD) con interfaz USB para todas las configuraciones de la serie X
Near Field Communication (E001004)
- Lector NFC con interfaz USB para todas las configuraciones de la serie X.
Kit de segunda pantalla LCD de 7" (E807955)
- ET-0700L: Pantalla LCD que apunta hacia el cliente de instalación posterior de 7" con interfaz USB para todas las
configuraciones de la serie X
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 33 de 48
Módulo de expansión (E001006)
- El módulo de expansión se instala en el centro de la cubierta posterior del sistema como un puerto periférico para todas las
computadoras táctiles serie X.
Kit de soporte de montaje en post de instalación posterior (E038989)
- El soporte de montaje en post de instalación posterior admite pantallas de 7"~15" y diferentes dispositivos portátiles con la
especificación de montaje VESA (75 x 75 mm). El soporte está diseñado para quedar orientado hacia el cliente del
comercio y no hacia el cajero.
Kit de montaje en pared (E143088)
- El kit de montaje en pared está diseñado para todas las configuraciones serie X. El kit incluye 2 placas metálicas para el
montaje en pared de la computadora táctil.
Escáner de códigos de barras (E267080)
- Escáner de códigos de barras con interfaz USB para todas las configuraciones de la serie X.
Cámara web (E275233)
- Cámara web con interfaz USB para todas las configuraciones de la serie X.
Escáner de códigos de barras 2D (E926356)
- Escáner de códigos de barras 2D con interfaz USB para todas las configuraciones de la serie X.
Kit de soporte para terminales de pago EMV INGENICO ICMP (E200788)
- El kit de soporte para terminales de pago EMV está diseñado para un dispositivo Ingenico ICMP en todas las
configuraciones serie X.
Kit de soporte para terminales de pago EMV VERIFONE E355 (E201363)
- El kit de soporte para terminales de pago EMV está diseñado para un dispositivo Verifone E355 en todas las configuraciones
serie X.
Llave Dallas (E055348)
- La llave Dallas está diseñada para un inicio y cierre de sesión sencillos a través de la persona con la llave correspondiente.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 34 de 48
Sección 5: Soporte técnico
Si posee algún problema con la computadora táctil, consulte las siguientes recomendaciones. Si el problema persiste, comuníquese con su
distribuidor local o con el servicio de atención al cliente de Elo. Los números de teléfono de asistencia técnica mundial se encuentran disponibles
en la última página de este manual de usuario.
Soluciones a los problemas más comunes
Problema
Resolución sugerida para el problema
Sin alimentación.
(La computadora táctil serie X no se
enciende)
1. Compruebe que el adaptador de alimentación de CA/CC esté conectado de forma correcta
2. Verifique que la fuente de alimentación de CA esté funcionando
3. Asegúrese de que el botón de encendido/apagado no esté dañado
No aparece ningún elemento en la pantalla.
(La pantalla está negra)
1. Si el LED de estado de encendido/apagado está encendido de color naranja/rojo, la computadora
táctil podría estar en el modo de suspensión/hibernación. Presione el botón de encendido/apagado
para comprobar si se vuelve a encender la pantalla.
2. Compruebe las conexiones de los cables internos y busque si existe algún componente faltante o
dañado
No se encuentra ningún dispositivo de
arranque
1. Confirme que el producto haya cargado el sistema operativo
2. Dispositivo de almacenamiento dañado. - Intente cambiar por otra unidad vacía nueva
Funcionamiento anormal/sin
capacidad táctil
1. Compruebe si el dispositivo táctil está presente en el Administrador de dispositivos de Windows
2. Apague el sistema y vuelva a encenderlo
3. Asegúrese de que no existan daños en la pantalla táctil.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 35 de 48
Asistencia técnica
Consulte la última página de este manual de usuario para conocer los números de teléfono de asistencia técnica mundial.
Especificaciones técnicas
Visite www.elotouch.com/products
para conocer las especificaciones técnicas de este dispositivo.
Soporte
Visite http://support.elotouch.com/TechnicalSupport/ para obtener
soporte técnico.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 36 de 48
Sección 6: Seguridad y mantenimiento
Seguridad
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, siga todos los avisos de seguridad y no desarme la computadora táctil. No existen piezas que el
usuario pueda reparar.
No bloquee o inserte ningún objeto dentro de las ranuras de ventilación.
La computadora táctil serie X Elo está equipada con un adaptador de alimentación de CA/CC. No utilice un adaptador de alimentación
de CA/CC dañado. Utilice solo el adaptador de alimentación de CA/CC suministrado por Elo para la computadora táctil serie X. La
utilización de un adaptador de alimentación de CA/CC podría anular la garantía.
Asegúrese de que el sistema se mantenga y funcione dentro de las condiciones ambientales especificadas que se detallan a continuación.
Condiciones ambientales para el funcionamiento y almacenamiento
Temperatura:
Funcionamiento 0 °C a 35 °C
Almacenamiento -30 °C a 60 °C
Humedad (sin condensación):
Funcionamiento 20% al 80%
Almacenamiento 5% al 95%
Altitud:
Funcionamiento 0 a 3048 m
Almacenamiento 0 a 12192 m
Clasificación de potencia
Cualquier modelo de la serie X: 19 voltios, 7,9 amperes (máx.)
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 37 de 48
Aviso de compatibilidad del adaptador de alimentación
de la computadora táctil serie X
El siguiente aviso ayudará en la aplicación cuando utilice la función de alimentación USB de la computadora táctil serie X Elo.
En el caso de la serie X, el adaptador de alimentación de +19 V y 150 W (E001060) no admite la alimentación USB de +12 V y +24
B al mismo tiempo, a menos que se tomen todas las precauciones necesarias para comprobar el vataje total del sistema
No exceda un total de 150 vatios. Tome el vataje detallado a continuación y agregue los periféricos Elo o sus
otros dispositivos y compruebe que el valor esté por debajo de 150 vatios. Si necesita ayuda con su aplicación,
comuníquese con el soporte de Elo para obtener asistencia con la configuración y los cálculos.
X2
X3
X5
X7
Consumo de energía
máximo (sin
periféricos)
Modelos de 15": 33W
Modelos de 17": 38W
Modelos de 20": 39W
Modelos de 15": 55W
Modelos de 17": 60W
Modelos de 20": 71W
Modelos de 15": 59W
Modelos de 17": 64W
Modelos de 20": 75W
Modelos de 15": 59W
Modelos de 17": 64W
Modelos de 20": 75W
En la tabla que aparece a continuación, se detallan los números de producto de Elo correspondientes a la lista de nombres de
modelos de adaptadores de alimentación.
Cuidado y mantenimiento
Los siguientes consejos lo ayudarán a mantener la computadora táctil funcionan a su óptimo nivel:
Desconecte el cable de alimentación de CA antes de realizar la limpieza.
Para limpiar la computadora táctil (excepto la pantalla táctil), utilice un paño levemente humedecido en detergente neutro.
Es importante que la computadora táctil se mantenga seca. No permita que líquidos entren en contacto o ingresen en la computadora
táctil. Si ingresa algún líquido, apague la computadora táctil y solicite la inspección a un técnico de servicio calificado antes de volver a
encenderla.
No limpie la pantalla con un paño o esponja que podría rayar la superficie.
Para limpiar la pantalla táctil, utilice limpiador para ventanas o vidrios aplicado a un paño o esponja limpio. Nunca aplique el producto de
limpieza directamente en la pantalla táctil. No utilice alcohol (metílico, etílico o isopropílico), disolvente, benceno o cualquier otro limpiador
abrasivo.
Asegúrese de que la temperatura y la humedad ambientales se mantengan dentro de las especificaciones y que no se bloqueen las ranuras
de ventilación.
Las computadoras táctiles no están diseñadas para exteriores.
Configuración
N/P ELO
Descripción de la parte
X2/X3/X5/X7
E001060
Fuente de alimentación "todo en uno" de 19 V y 150 W
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 38 de 48
Directiva de desechos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)
Este producto no deberá desecharse con los residuos domésticos. Deberá entregarse a un establecimiento que permita la recuperación y el
reciclaje. Asegúrese de que el producto se deseche al final de su vida útil según las leyes y regulaciones locales. Elo ha establecido
disposiciones de reciclaje en determinadas partes del mundo. Para obtener información sobre cómo puede acceder a esta disposiciones,
visite .
https://www.elotouch.com/e-waste-recycling-program
Directiva UL
La computadora incluye una pila de litio en la placa base. Existe un riesgo de explosión si la pila se reemplaza por una del tipo incorrecto.
Deseche las pilas usadas conforme las instrucciones regionales.
Advertencia
Es importante que la computadora táctil se mantenga seca. No vierta líquidos dentro o sobre la computadora táctil. Si la computadora
táctil se moja, no intente repararla usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Elo para obtener
instrucciones.
El uso excesivo de la computadora táctil podría provocar lesiones oculares.
Tómese un descanso de 10 minutos al utilizar el sistema durante 30 minutos
Los niños menores de dos años no deberán mirar directamente a la pantalla. Los niños mayores de dos años no deberán mirar a la
pantalla durante más de una hora por día.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 39 de 48
Sección 7: Información regulatoria
Información de seguridad eléctrica
Se requiere el cumplimiento en relación a la tensión, la frecuencia y los requisitos de corrientes indicados en la etiqueta del fabricante. La
conexión con una fuente de alimentación diferente de aquella especificada en este documento podría causar un funcionamiento
incorrecto, daños en el producto o peligro de incendio si no se respetan las limitaciones.
No existen piezas que el usuario pueda reparar dentro del producto. Este producto genera tensiones peligrosas, que podrían representar un
peligro para su seguridad. El servicio técnico solo deberá ser realizado por un técnico de servicio calificado.
Comuníquese con un electricista calificado o el fabricante si existen dudas sobre la instalación antes de conectar el producto al suministro
de energía eléctrica.
Información de emisiones e inmunidad
Aviso para los usuarios de EE. UU.:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este
dispositivo no causará interferencias dañinas y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluida una interferencia
que podría causar un funcionamiento no deseado.
Nota: Este producto se ha sometido a pruebas y se determinó que cumple con los límites para un dispositivo digital clase "A", de acuerdo con
la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas en una
instalación residencial. Este producto genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existen garantías de que la interferencia
no ocurrirá en una instalación en particular. Si este producto causa una interferencia dañina con la recepción de radio o televisión, que
puede determinarse encendiendo y apagado el producto, se recomienda que el usuario intente corregir esta interferencia a través de una o
más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el producto y el receptor.
- Conecte el producto a un tomacorriente o circuito diferente del que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.
Precaución: Cualquier cambio o modificación a este producto no aprobado de forma explícita por la parte responsable del cumplimiento
podría anular la autoridad del usuario de utilizar este producto.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 40 de 48
Declaración de cumplimiento de Canadá:
Este dispositivo digital cumple con la norma canadiense CAN ICES-3/NMB-3. Consulte la tabla de clasificación de certificación que aparece más
adelante.
Cet appareil numérique de la classe An est conforme à la norme CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) du Canada.
Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencias de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones: (1) Este dispositivo no causará interferencias y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluida una interferencia
que podría causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée
aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Aviso a los usuarios de Cana:
Este producto cumple con los límites clase A/B en lo que respecta a las emisiones de ruidos de radio de dispositivos digitales, según lo
establecido por las Regulaciones de Interferencia de Radio de Industry Canada.
Aviso para los usuarios de la Unión Europea:
Utilice solo los cables de alimentación suministrados y el cableado de interconexión proporcionado con el producto. El reemplazo de los cables y
cableado suministrados puede comprometer la seguridad eléctrica o la certificación de la marca CE para emisiones o inmunidad, tal como se
exige a través de los siguientes estándares:
Este equipo de tecnología de la información (ITE, por sus siglas en inglés) debe tener una marca CE en la etiqueta del fabricante que significa
que el producto se ha sometido a pruebas conforme las siguientes directivas y estándares: Este producto se ha sometido a pruebas conforme los
requisitos para la marca CE según la Directiva EMC 2014/30/EC indicada en el estándar europeo EN 55032 clase A/B y la Directiva de Baja
Tensión 2014/35/EC, tal como se indica en el estándar europeo EEN 60950-1.
Información general para todos los usuarios:
Este producto genera, utilizar y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza de acuerdo con este manual, este producto
podría causar interferencias con las comunicaciones de radio y televisión. Sin embargo, no existe ninguna garantía que las interferencias no
ocurrirán en una instalación en particular debido a factores específicos de la ubicación.
1. A fin de cumplir con los requisitos de emisiones e inmunidad, el usuario deberá respetar las siguientes indicaciones:
a. Utilice solo los cables de E/S proporcionados para conectar este dispositivo digital con cualquier computadora.
b. A fin de garantizar el cumplimiento, utilice solo el cable de alimentación aprobado del fabricante.
c. Se advierte al usuario que los cambios o modificaciones realizados al producto que no estén aprobados de forma explícita por la
parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario de utilizar el producto.
2. Si sospecha que este producto está causando interferencias con la recepción de radio o televisión o con cualquier otro dispositivo:
a. Verifique si es una fuente de emisión apagando y encendiendo el producto. Si determina que este producto está causando la
interferencia, intente corregirla tomando una o más de las siguientes medidas:
I. Aleje el dispositivo digital del receptor afectado.
II. Cambie la posición (gire) el dispositivo digital en relación al receptor afectado.
III. Cambie la orientación de la antena del receptor afectado.
IV. Enchufe el dispositivo digital a un tomacorriente de CA diferente para lograr que el dispositivo digital y el receptor se
encuentren en circuitos de derivación diferentes.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 41 de 48
V. Desconecte y extraiga cualquier cable de E/S que el dispositivo digital no utilice. (Los cables de E/S sin conexión son una
fuente potencial de altos niveles de emisión de radiofrecuencia).
VI. Enchufe el dispositivo digital solo a un tomacorriente con conexión a tierra. No utilice enchufes adaptadores de CA. (La
extracción o el corte del cable de conexión a tierra pueden aumentar los niveles de emisión de radiofrecuencia y también
representar un peligro de descarga eléctrica fatal para el usuario).
Declaración de exposición a radiación de CE:
Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación CE establecidos para un entorno sin control. Se deberá instalar y utilizar este equipo
a una distancia mínima de 20 cm entre el equipo emisor y su cuerpo. Si necesita ayuda adicional, consulte al distribuidor, fabricante o un técnico
experimentado de radio o televisión.
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 42 de 48
Clasificación de certificados de la serie X
Directiva EC R&TTE
Directiva 2014/53/EU del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de abril de 2014 en materia de armonización de las legislaciones de los
Estados Miembros relativas a la comercialización de equipos de radio y por la que se deroga la Directiva 1999/5/EC (texto a efectos del
EEE).
Marca de identificación
La documentación técnica pertinente se conserva en:
Elo Touch Solutions, Inc.
670 N. McCarthy Boulevard Suite 100
Milpitas, CA 95035
EE. UU.
Certificaciones de agencias
Se han emitido o declarado las siguientes certificaciones y marcas para la computadora
táctil:
FCC, UL (EE. UU.)
COC (México)
VCCI (Japón)
CE, CB, TUV
(Europa)
RCM (Australia)
CCC, SRRC (China)
EAC (Rusia)
Energy Star
®
Serie
Configuración
Clasificación
Documentación
Serie de 15"
X2/X3/X5/X7
Clase B
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD MD600059, SERIE ESY15XX, ESY17XX
Serie de 17"
X2/X3/X5/X7
Clase B
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD MD600059, SERIE ESY15XX, ESY17XX
Serie de 20"
X2/X3/X5/X7
Clase A
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD MD600062, ESY20XX
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 43 de 48
Explicación de marcas
1.
De acuerdo con el requisito establecido en SJ/T11364-2006, los productos informáticos electrónicos poseen el siguiente logotipo de control de
contaminación.
El período de uso ecológico de este producto es 10 años. Este producto no sufrirá fugas ni se deformará en las condiciones de
funcionamiento normales detalladas a continuación. Por lo tanto, la utilización de este producto informático electrónico no
causará una contaminación ambiental grave, lesiones personales ni daños materiales.
Temperatura de funcionamiento: 0~35 / Humedad: del 20% ~ 80% (sin condensación).
Temperatura de almacenamiento: -20~60 / Humedad: 10%~95% (sin condensación).
2.
Se recomienda que este producto se recicle y reutilice conforme las leyes locales. Este producto no deberá desecharse como lo realiza con
otro residuo doméstico.
China RoHS
De acuerdo con la ley china (métodos de gestión para la restricción del uso de sustancias peligrosas en productos eléctricos y electrónicos),
la siguiente sección detalla el nombre y la cantidad de materiales tóxicos y/o peligrosos que este producto podría contener.
Nombre del componente
Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos
Plomo (Pb)
Mercurio (Hg)
Cadmio (Cd)
Cromo
hexavalente (Cr6+)
Bifenilos
polibromados (PBB)
Polibromodifenil
éteres (PBDE)
Piezas de plástico
O
O
O
O
O
O
Piezas metálicas
X
O
O
O
O
O
Conjunto de alambres y cables
X
O
O
O
O
O
Panel LCD
X
O
O
O
O
O
Panel de la pantalla táctil
X
O
O
O
O
O
PCBA
X
O
O
O
O
O
Software (CD, etc.)
O
O
O
O
O
O
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 44 de 48
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 45 de 48
Sección 8: Información de la garantía
Para obtener información sobre la garantía, diríjase a http://support.elotouch.com/warranty/
Manual de usuario: Serie X
UM600141 Rev A, página 46 de 48
Nota
16081AEM0003
© 2018 Elo Touch Solutions, Inc. Todos los
derechos reservados.
www.elotouch.com
Visite nuestro sitio web para acceder a los siguientes recursos:
Información de productos
Especificaciones
Próximos eventos
Comunicados de prensa
Controladores de software
Boletín de noticias sobre monitores táctiles
Para obtener más información sobre nuestra amplia gama de soluciones de Elo Touch, diríjase a www.elotouch.com o comuníquese con la
oficina más cercana.
Norteamérica
Tel: +1 408 597 8000
Fax: +1 408 597 8001
Europa
Tel: +32 (0)16 70 45 00
Fax: +32 (0)16 70 45 49
elosales@elotouch.com
Asia Pacífico
Tel: +86 (21) 3329 1385
Fax: +86 (21) 3329 1400
Latinoamérica
Tel:+ 52 55 2281-69581
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Elo X Serie Manual de usuario

Categoría
Monitores de pantalla táctil
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para