Elo 22" I-Series for Windows (2.0) Guía del usuario

Categoría
Terminales POS
Tipo
Guía del usuario
MANUAL DE USUARIO
Elo Touch Solutions
15.6" y 21.5" Series I 2.0 para Windows todo en uno
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página2de36
Copyright © 2019 Elo Touch Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, transmitida, transcrita ni almacenada mediante ningún sistema de recuperación, ni traducida a ningún
idioma, ni convertida a ningún formato electrónico, mediante cualquier forma o por cualquier medio electrónico, incluidos, sin limitación, mecánicos, magnéticos,
ópticos, químicos, manuales ni de ninguna otra forma, sin el consentimiento previo y por escrito de Elo Touch Solutions, Inc.
Renuncia de responsabilidad
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Elo Touch Solutions, Inc.. y sus filiales (en su conjunto "Elo") no representan ni
otorgan ninguna garantía respecto al contenido de esta documentación y renuncian expresamente a cualquier garantía implícita de comerciabilidad o
idoneidad para un fin determinado. Elo se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios en el contenido del presente documento cuando lo
estime oportuno sin que tenga la obligación de notificar a ninguna persona dichos cambios o revisiones.
Reconocimientos de marcas comerciales
Elo, Elo (logotipo), Elo Touch, Elo Touch Solutions , TouchPro son marcas comerciales de Elo y sus afiliados. Windows es una marca comercial de Microsoft Corporation.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página3de36
Tabla de contenido
Sección 1: Introducción ................................................................................................................................................................................................................ 4
Sección 2: Instalación .................................................................................................................................................................................................................... 9
Sección 3: Funcionamiento ........................................................................................................................................................................................................ 11
Sección 4: Opciones y actualizaciones .................................................................................................................................................................................... 20
Sección 5: Soporte técnico ......................................................................................................................................................................................................... 22
Sección 6: Seguridad y mantenimiento .................................................................................................................................................................................... 23
Sección 7: Información sobre normativas ................................................................................................................................................................................ 26
Sección 8: Información sobre la garantía ................................................................................................................................................................................ 34
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página4de36
Sección 1: Introducción
Descripción del producto
La versátil Serie I 2.0 para el sistema Windows combina una estética moderna con fiabilidad de grado comercial. Construido expresamente
para los puntos de información, la Serie I 2.0 para Windows ofrece dos pantallas táctiles de 15,6 pulgadas y de 21,5 pulgadas con una
resolución de 1920 x 1080, una selección de procesadores Gemini Lake Celeron de Intel de octava generación o los procesadores i3 e i5 Core
Coffee Lake. Todos los modelos incluyen TPM 2.0 y los modelos i5 son compatibles con VPRO para una seguridad del sistema máxima y
manejabilidad. Serie I 2.0 para Windows aporta la durabilidad necesaria para sobrevivir el continuo uso público y está respaldado por la
garantía de 3 años de Elo.
Precauciones
Siga todas las advertencias, precauciones y sugerencias de mantenimiento tal y como se recomienda en este manual del usuario para maximizar
el período de vida útil de la unidad y evitar riesgos de seguridad para el usuario. Consulte el capítulo 6 para obtener más información sobre la
seguridad.
Este manual contiene información que es importante para la correcta configuración y mantenimiento de la Serie i 2.0 todo en uno para Windows.
Antes de configurar y encender la unidad, lea completa y detalladamente este manual.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página5de36
Diseño de la serie I 2.0 para Windows
Modelo 15,6 pulgadas de la Serie I para Windows
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página6de36
Modelo 21,5 pulgadas de la Serie I para Windows
1
Pantalla con panel táctil
7
Auriculares
2
Indicador LED de alimentación
8
Puerto USB 3.0
3
Puertos USB en el borde para
periféricos Elo
9
Puerto LAN Ethernet
4
Montaje de pared/ Agujero del tornillo
del brazo
10
Entrada de alimentación de tipo C
5
Altavoz
11
Seguro Kensington
6
Botón de alimentación
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página7de36
1.
Pantalla con panel táctil
Los modelos están disponibles con las siguientes tecnologías táctiles.
- TouchPro, capacitiva proyectiva sin bisel (PCAP)
2.
Indicador LED de alimentación
El indicador LED de alimentación muestra el estado del equipo táctil. Consulte la sección 3 para obtener más detalles.
3.
Puerto USB lateral (kits de accesorios - conexión)
La Serie I 2.0 para Windows incluye cuatro puertos USB en el borde de la pantalla para instalar periféricos opcionales. Los periféricos se
pueden instalar y fijar en el borde para satisfacer numerosos requisitos de periféricos de E/S.
4.
Montaje VESA
En la parte posterior del monitor de 15,6 pulgadas hay un patrón de montaje de cuatro orificios 75 x 75 mm para tornillos M4 para el resto
de los tamaños.
En la parte posterior del monitor de 21,5 pulgadas hay un patrón de montaje de cuatro orificios 100 x 100 mm para tornillos M4 para el
resto de los tamaños.
La numeración compatible con FDMI VESA está codificada: VESA MIS-D, C
5.
Altavoz
Dos altavoces integrados de 2 vatios proporcionan salida de audio para reproducción de sonidos.
6.
Botón de alimentación
Presione el botón de alimentación para encender el sistema del ordenador.
7.
Auriculares
El puerto de audio está diseñado para la conexión de auriculares y micrófono.
8.
Puerto USB 3.0
En la parte trasera del ordenador táctil hay disponibles dos puertos SuperSpeed USB 3.0 estándar.
9.
Puerto LAN Ethernet
El puerto LAN EloPOS Ethernet de la Serie I 2.0 para Windows proporciona una capacidad de velocidad de hasta 1 Gbps para conectarse a la
red.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página8de36
10.
Entrada de alimentación de tipo C
Para encender el ordenador táctil enchufe el conector USB-C del adaptador de alimentación a la conexión de alimentación del dispositivo.
11.
Seguro Kensington
El seguro Kensington es un mecanismo antirrobo estándar de la Serie X que permite fijar el escritorio en la ubicación de instalación
deseada. El seguro del cable Kensington no se incluye.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página9de36
Sección 2: Instalación
Desempaquetar el equipo táctil
Abra la caja de cartón y compruebe que contiene los siguientes artículos:
Equipo táctil de la Serie I 2.0 para Windows
Cable de alimentación para EE. UU. y Canadá
Cable de alimentación para Europa
Adaptador de alimentación de tipo C
Guía de instalación rápida
Equipo táctil de la Serie I
2.0 para Windows
Cable de
alimentación para
EE. UU. y Canadá
Cable de
alimentación para
Europa
Adaptador de
alimentación de tipo C
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página10de36
Ajustar la pantalla a una posición adecuada
Cuando la pantalla esté establecida en vertical, asegúrese de que instala el cabezal de su pantalla tal y como se muestra en el dibujo
de abajo (la tecla de encendido está en el lado inferior).
Unidad: mm
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página11de36
Sección 3: Funcionamiento
Información general
Esta sección describe características únicas del Elo todo en uno.
LED de encendido
La serie I 2.0 para Windows tiene un LED de alimentación que indica el estado del sistema. En la tabla siguiente se muestra el estado del LED y el color
correspondiente.
Estado del ordenador táctil
Estado del LED
CA apagada
Apagado
Modo apagado
Rojo
Modo reposo
Naranja
Encendido
Verde
Al tocar la pantalla, la pantalla llevará al sistema fuera del modo SUSPENSIÓN (similar a mover el ratón o presionar una tecla del teclado).
LED de LAN Ethernet
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página12de36
Estado de velocidad de LAN
Estado del LED de LAN
10 Mbps
Sin color
100 Mbps
Color naranja
1 Gbps
Color verde
Estado de la actividad
Estado del LED ACT
No hay enlace
Sin color
Enlace establecido
Encendido (color verde)
Actividad de datos
Parpadeo (color verde)
Función táctil
La pantalla táctil está calibrada de fábrica y no necesita ninguna calibración manual adicional.
Configurar el sistema operativo
Si el equipo cuenta con un sistema operativo, la configuración inicial del mismo tarda entre 5 y 10 minutos aproximadamente. Puede ser
necesario un tiempo adicional dependiendo de las configuraciones de hardware del equipo táctil y de los dispositivos conectados.
Para configurar el sistema operativo Microsoft® Windows® para el ordenador táctil, encienda este presionando el botón de alimentación y, a
continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
Elo se ha tomado su tiempo para garantizar que todos los controladores son correctos y están cargados para el sistema operativo Windows. Si decide
crear su propia imagen para reproducir en los sistemas, asegúrese de empezar con la imagen de Elo o los paquetes de controladores de Elo con
soporte técnico. O bien, póngase en contacto con nuestro equipo de soporte técnico para obtener ayuda.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página13de36
Crear la unidad flash de recuperación
Todos los de equipos táctiles con Windows 10 tienen integrada la utilidad de restauración de Elo en el Escritorio de Windows. La utilidad puede
crear una unidad flash de recuperación basada en el sistema operativo adquirido. Cree la unidad flash de recuperación inmediatamente. En el
caso de que la partición de recuperación de la unidad de disco duro o de la unidad de estado sólido se elimine accidentalmente o no se pueda
acceder a ella, tendrá que utilizar la unidad flash de recuperación para recuperar el sistema.
Los siguientes procedimientos muestran cómo usar la utilidad para crear una unidad flash de recuperación.
1. Haga clic con el botón secundario en el icono EloRestoreUtility del escritorio y seleccione “Run as administrator (Ejecutar como administrador)”.
2. Haga clic en el botón “Start (Inicio)” para iniciar el proceso.
3. Una vez completado, aparecerá una ventana emergente pidiéndole que inserte una unidad flash en blanco en cualquiera de los puertos USB
disponibles del sistema.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página14de36
4. Una vez insertada la unidad flash, aparecerá una ventana tal y como se muestra a continuación. Haga clic en “Format Drive (Formatear
unidad)” para continuar con el proceso. PLEASE NOTE THAT ALL DATA WILL BE LOST DURING THIS PROCESS (TENGA EN CUENTA QUE TODOS
LOS DATOS SE PERDERÁN DURANTE ESTE PROCESO).
5. Haga clic en “Create Restore Media(Crear medio de restauración) para continuar. Este paso tardará entre 10 y 20 minutos
dependiendo de las configuraciones del sistema y del rendimiento de la unidad flash.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página15de36
6. Cuando aparezca el mensaje “Creation Restore Media success…” (Medio de restauración creado correctamente...), quite la unidad flash y
haga clic enExit” (Salir) para salir del programa.
7. En el caso de que el sistema se bloquee y tenga que utilizar la unidad de recuperación, reinicie el sistema y presione F11 varias veces para
entrar en el Menú Dispositivo de arranque. A continuación, elija la unidad flash como dispositivo de arranque.
8. Cuando aparezca la interfaz del usuario, haga clic en el botón “Install Recovery Solution” (Instalar solución de recuperación).
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página16de36
9. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar el proceso de instalación y, a continuación, salga del programa.
Nota: Todos los datos se eliminarán durante el proceso de recuperación. El usuario debe hacer una copia de seguridad de los archivos cuando
sea necesario. Elo Touch Solutions no admite ninguna responsabilidad por la pérdida de datos o software.
Nota: El usuario final debe cumplir el Contrato de licencia de Microsoft.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página17de36
Recuperar el sistema operativo
Si por alguna razón es necesario recuperar la CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA del sistema operativo del equipo táctil, puede recuperar el sistema
siguiendo los procedimientos que se indican a continuación. TENGA EN CUENTA QUE TODAS LAS CONFIGURACIONES DEL USUARIO SE PERDERÁ
DURANTE ESTE PROCESO. Asegúrese de completar la copia de seguridad de todos los datos, configuraciones y software instalado por el cliente
antes de continuar.
1. Apague el sistema completamente.
2. Encienda el sistema.
3. Cuando aparezca la siguiente pantalla, pulse para seleccionar “UEFI Recover Operating System” (UEFI - Recuperar sistema operativo.)
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página18de36
4. Se mostrará la siguiente interfaz del usuario (IU).
5. Seleccione Restore OS(Restaurar SO). El sistema probará el hardware automáticamente. Cuando el proceso se complete, haga clic en
el botónStart (Iniciar)para ejecutar la función de recuperación del sistema.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página19de36
6. El siguiente proceso reformateará la unidad de disco duro principal. Haga una copia de seguridad de los datos antes de realizar el proceso de
recuperación.
7. Una vez completado, haga clic en el botón “Close" (Cerrar). El sistema volverá al menú principal de Elo Recovery Solution. A continuación,
haga clic en el botón "Exit"(Salir) para reiniciar el sistema.
NOTA: Todos los datos se eliminarán durante el proceso de recuperación. El usuario debe hacer una copia de seguridad de los archivos
cuando sea necesario. Elo Touch Solutions no admite ninguna responsabilidad por la pérdida de datos o software.
NOTA: El usuario final debe cumplir el Contrato de licencia de Microsoft.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página20de36
Sección 4: Opciones y actualizaciones
Agregar actualizaciones opcionales
Elo ha concedido la cualificación pertinente a los siguientes elementos para trabajar sin problemas con la unidad. Con los kits de instalación en
campo se proporcionan instrucciones de instalación y configuración completas. Consulte a su distribuidor autorizado de Elo o a un socio de valor
añadido para obtener información sobre los precios.
M.2 SSD SATA de 256GB (E503575)
SO-DIMM de memoria DDR4 de 4GB (E275416)
SO-DIMM de memoria DDR4 de 8GB (E275635)
Kits de periféricos opcionales
Los siguientes accesorios opcionales y piezas de repuesto están disponibles en Elo Touch Solutions, donde puede comprarlos. Entre paréntesis se
muestra el número de serie de Elo.
Lector de huellas dactilares biométrico (E001001)
- Lector de huellas dactilares con interfaz USB para todas las configuraciones de la Serie I 2.0 para Windows.
Lector de bandas magnéticas (E001002)
- MSR con interfaz USB para todas las configuraciones de la Serie I 2.0 para Windows.
Kit de pantalla con orientación trasera hacia el cliente (E001003)
- Pantalla fluorescente de vacío (VFD) con interfaz USB para todas las configuraciones de la Serie I 2.0 para Windows.
Escáner de códigos de barras 2D (E926356)
- Escáner de códigos de barras en 2D con interfaz USB para todas las configuraciones de la Serie I 2.0 para Windows.
Llave Dallas (E055348)
- La llave Dallas está diseñada para inicio y cierre de sesión único por la persona que tenga la llave correspondiente.
Kit EMV Cradle eDynamo (E375343)
- El kit EMV Cradle está diseñado para un dispositivo MagTek eDynamo para todas las configuraciones la Serie I 2.0 para Windows.
KIT EMV Cradle Ingenico RP457 (E710930)
- El kit EMV Cradle está diseñado para un dispositivo Ingenico RP457c para todas las configuraciones de la Serie I 2.0 para
Windows.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página21de36
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página22de36
Sección 5: Soporte técnico
Si tiene problemas con el equipo con pantalla táctil, consulte las siguientes sugerencias. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto
con su proveedor local o con el Servicio de atención al cliente de Elo. En la última página de este manual de usuario encontrará los números
de teléfono de soporte técnico internacionales.
Soluciones para problemas comunes
Problema
Solución sugerida
No hay corriente
(La Serie I 2.0 para Windows no se
encenderá)
1. Compruebe que el adaptador de alimentación está correctamente conectado.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de CA funciona.
3. Asegúrese de que el botón de alimentación no está roto.
No se ve nada en
la pantalla
(Pantalla en
negro)
1. Si el color del LED de estado de alimentación es naranja o rojo, la unidad puede encontrarse en el modo
de SUSPENSIÓN o HIBERNACIÓN. Presione el botón de alimentación para ver si la imagen vuelve a
aparecer.
2. Compruebe las conexiones internas de los cables y mire a ver si hay algún componente eléctrico
dañado o que falte.
No se encontró un dispositivo de
arranque
1. Confirme que el producto ha cargado el sistema operativo
2. Daños en el dispositivo de almacenamiento. - Intente cambiarlo por otra unidad nueva en blanco.
Función anómala o no hay función
táctil
1. Compruebe que el dispositivo táctil está presente en el Windows Device Manager (Administrador de
dispositivos de Windows).
2. Apague el sistema y vuelva a encenderlo.
3. Asegúrese de que la pantalla táctil no está dañada.
Asistencia Técnica
Consulte la última página de este manual para obtener los números de teléfono de soporte técnico internacionales.
Especificaciones técnicas
Visitewww.elotouch.com/products para
especificaciones técnicas de este dispositivo
Soporte
Visite http://support.elotouch.com/TechnicalSupport/
para soporte técnico
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página23de36
Sección 6: Seguridad y mantenimiento
Seguridad
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, siga todos los avisos de seguridad y no desmonte el equipo táctil. No contiene piezas que necesiten
mantenimiento por parte del usuario.
No bloquee estas ranuras de ventilación ni inserte nada en ellas.
La unidad de la Serie I 2.0 para Windows cuenta con un adaptador de alimentación de CA/CC. No utilice un adaptador de alimentación de
CA/CC dañado. Utilice solamente el adaptador de alimentación de CA/CC suministrado por Elo para la Serie I 2.0 para Windows. El uso de un
adaptador de alimentación de CA/CC no autorizado puede invalidar la garantía.
Asegúrese de que realiza las tareas de mantenimiento necesarias en el sistema y de que funciona dentro de las condiciones medioambientales
especificadas que se indican a continuación.
Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de desmontar el equipo. La carcasa debe estar completamente ensamblado al
restaurar la entrada de energía. Espere media hora tras apagar antes de manipular las piezas.
Condiciones medioambientales para funcionamiento y almacenamiento
Temperatura:
Funcionamiento
0 °C a 35 °C
Almacenamiento
-20°C a 60°C
Humedad (sin condensación):
Funcionamiento
20% a 80%
Almacenamiento
5 % a 95 %
Altitud:
Funcionamiento
0 a 3.048 m
Almacenamiento
0 a 12.192 m
Valores nominales de alimentación
Cualquier modelo de la Serie I 2.0 para Windows: 20 V, 5 A máx.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página24de36
Aviso de soporte del adaptador de alimentación para la Serie I 2.0 para Windows
El siguiente aviso le ayudará con la aplicación cuando utilice la función USB de alimentación de la unidad de la Serie I 2.0 para Windows de Elo.
No supere los 100 W en total. Tenga en cuenta el potencia que se indica a continuación y agregue los periféricos de Elo a los dispositivos y
compruebe que está por debajo de los 100 W. Si necesita ayuda con los requisitos de energía de su aplicación, póngase en contacto con el
soporte técnico de Elo para que le ayuden con la instalación y los cálculos.
i2
i3
i5
Consumo máximo
de potencia (sin
periféricos)
Modelos de 15,6":
30W
Modelos de 21,5":
39W
Modelos de 15,6":
67W
Modelos de 21,5":
77W
Modelos de 15,6":
73W
Modelos de 21,5":
83W
En la tabla siguiente se enumeran los NP y el nombre de modelo del adaptador correspondiente de Elo.
Configuración
NP de ELO
Descripción de la pieza
i2/i3/i5
E903506
Cargador, tipo C 100 W, FSP
Mantenimiento y manipulación
Las siguientes sugerencias le ayudarán a que el equipo táctil funcione a un nivel óptico durante mucho tiempo:
Desconecte el cable de alimentación de CA antes de limpiar.
Para limpiar la unidad (excepto la pantalla táctil), utilice un paño limpio ligeramente humedecido con un detergente suave.
Es importante que la unidad permanezca seca. No vierta líquidos sobre la unidad o dentro de esta. Si entra líquido en el interior, apague la unidad
y solicite a un técnico de servicio profesional que la compruebe antes de encenderla de nuevo.
No limpie la pantalla con un paño o esponja que pueda arañar la superficie.
Para limpiar la pantalla táctil, utilice un producto de limpieza para ventanas o cristales aplicado a un paño limpio o una esponja. Nunca
aplique el producto de limpieza directamente a la pantalla táctil. No utilice alcohol (metanol, etílico o isopropílico), disolvente, benceno u
otros productos de limpieza abrasivos.
Asegúrese de que la temperatura y la humedad del entorno se mantienen dentro de las especificaciones y no bloquee las ranuras de ventilación.
Los equipos táctiles no están diseñados para su uso al aire libre.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página25de36
Directiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos WEEE
Este producto no se debe mezclar con la basura doméstica. Se debe depositar en una instalación que permita la recuperación y el
reciclaje. Asegúrese de que el producto se desecha al final de su período de vida útil conforme a las normativas y leyes locales. Elo ha
establecido disposiciones en ciertas partes del mundo. Para obtener información sobre cómo acceder a estas disposiciones, visite
http://www.elotouch.com/AboutElo/ewaste-program/.www.elotouch.com/e-waste-recycling-program
Directiva UL
El equipo táctil tiene una batería de litio incluida en la placa base. Hay riesgo de explosión si las baterías se reemplazan por otras cuyo tipo no es el
correcto. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones de su zona.
Advertencia
Es importante que el equipo táctil permanezca seco. No derrame líquido en el interior del equipo táctil o sobre el mismo. Si el equipo táctil
se moja, no intente repararlo usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Elo para obtener instrucciones.
El uso excesivo del equipo táctil puede dañar su vista.
Descanse durante 10 minutos cada media hora de uso del sistema.
Los niños menores de dos años no deben mirar a la pantalla directamente y aquellos que tengan más de dos años no deben mirar a la
pantalla durante más de una hora al día.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página26de36
Sección 7: Información sobre normativas
Información eléctrica de seguridad
Se requiere el cumplimiento de los requisitos de voltaje, frecuencia y corriente indicados en la etiqueta del fabricante. La conexión a una
fuente de alimentación diferente a las especificadas en el presente documento puede ocasionar un funcionamiento defectuoso, daños al
equipo o suponer riesgo de incendio si no se respetan las limitaciones.
El equipo no contiene en su interior piezas de cuyo mantenimiento pueda encargarse el usuario. El equipo genera voltajes peligrosos que
entrañan un riesgo para la seguridad. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por un técnico de mantenimiento
cualificado.
Antes de conectar el equipo a la red eléctrica, póngase en contacto con un electricista cualificado o con el fabricante si tiene preguntas
acerca de la instalación.
Información acerca de emisiones e inmunidad
Aviso para usuarios de Estados Unidos sobre cumplimiento con las reglas de la FCC:
Este dispositivo cumple la Apartado 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
(1) (1) Este dispositivo no debe causar perjudiciales interferencias, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de su cumplimiento anularán la autorización del
usuario para trabajar con el equipo.
NOTA: Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el
Apartado 15 de la normativa FCC. Se proporcionan estos limites para proporcionar protección responsable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede
garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. En el caso de que el equipo causara interferencias
perjudiciales para la recepción de radio o TV, lo que puede determinarse encendiendo y apagando dicho equipo, se sugiere que el
usuario lleve a cabo una o varias de las siguientes medidas para corregir dichas interferencias:
Reoriente la antena receptora o colóquela en otro lugar.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página27de36
Conectar el equipo a una toma de suministro eléctrico perteneciente a un circuito diferente a aquel al que se encuentra conectado el
receptor.
Solicite ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia.
Este equipo se debe instalar y utilizar de manera que se garantice una distancia de separación mínima de 20 cm con cualquier persona.
Aviso para usuarios de Canadá sobre cumplimiento con las reglas IC:
Este equipo cumple los límites de Clase A para las emisiones de ruido de radio provenientes de aparatos digitales conforme a lo
establecido por la Normativa sobre Interferencias de Radio del Ministerio de Industria de Canadá.
CAN ICES3 (B)/NMB3(B)
Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exentos de licencia que cumplen con las especificaciones de radio estándar (RSS)
de exención de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no
deseado del dispositivo.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Aviso para usuarios en la Unión Europea:
Use solamente los cables de alimentación y el cableado de interconexión suministrados con el equipo. La sustitución de los cables y del
cableado suministrados puede poner en peligro la seguridad eléctrica o la certificación de la marca CE sobre emisiones o inmunidad,
según los requisitos de las siguientes normas:
Este equipo de tecnología de la información (ITE, Information Technology Equipment) debe contar con la marca CE en la etiqueta del
fabricante, lo cual indica que el equipo ha sido homologado conforme a las siguientes directivas y normas: Este equipo ha sido
homologado según los requisitos de la marca CE tal y como exige la Directiva sobre compatibilidad electromagnética 2014/30/EU
indicada en la Norma Europea EN 55032 Clase B y la Directiva sobre bajo voltaje 2014/35/EU como indica la Norma Europea EN 60950-1.
Información general para todos los usuarios:
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página28de36
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza conforme a este manual, el equipo puede
provocar interferencias con las comunicaciones de radio y televisión. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias
en alguna instalación concreta debido a las condiciones específicas de la ubicación.
1. Para cumplir los requisitos de emisión e inmunidad, el usuario debe tener en cuenta lo siguiente:
a. Use solamente los cables de E/S suministrados para conectar este dispositivo digital a cualquier ordenador.
b. Para garantizar la homologación, utilice solamente el cable de alimentación aprobado que suministra el fabricante.
c. Se advierte al usuario de que los cambios o modificaciones realizados en el equipo no aprobados expresamente por la parte responsable de
la homologación podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
2. Si aprecia que el equipo produce interferencias con la recepción de radio o televisión o con cualquier otro dispositivo:
a. Compruebe si actúa como fuente de emisión apagando y encendiendo el equipo. Si determina que este equipo causa las interferencias,
intente eliminarlas tomando una o varias de las siguientes medidas:
i. Aleje el dispositivo digital del receptor afectado.
ii. Recoloque (gire) el dispositivo digital respecto al receptor afectado.
iii. Cambie la orientación de la antena del receptor afectado.
iv. Enchufe el dispositivo digital a una toma de CA diferente, de modo que el dispositivo digital y el receptor estén en circuitos secundarios
diferentes.
v. Desconecte y retire cualquier cable de E/S que no emplee el dispositivo digital. (Los cables de E/S no terminados son una posible fuente
de elevados niveles de emisión de RF.)
vi. Enchufe el dispositivo digital solamente a una toma de corriente con conexión a tierra. No use adaptadores para enchufes de CA.
(Anular o interrumpir la conexión a tierra del cable de alimentación podría aumentar los niveles de emisión de RF y también puede
representar un peligro de descarga eléctrica mortal para el usuario).
Si necesita ayuda adicional, consulte a su distribuidor, al fabricante o a un técnico de radio o televisión experimentado.
Certificado de clasificación de la Serie I 2.0 para Windows
Serie
Configuración
Clasificación
Documentación
Serie 15,6”
i2/i3/i5
Clase B
DECLARACIONES DE CONFORMIDAD MD600103, WLIDS 2.0
Serie 21,5”
i2/i3/i5
Clase B
DECLARACIONES DE CONFORMIDAD MD600103, WLIDS 2.0
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página29de36
Directiva de equipos de radio
Por la presente, Elo declara que el tipo de equipo de radio, Elo POS, cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.elotouch.com
Según su diseño, este dispositivo solamente debe utilizarse en interiores cuando opera en el intervalo de frecuencias de 5.150 a 5.350 MHz.
AT
BE
BG
HR
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
EL
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SI
ES
SE
UK
La frecuencia de funcionamiento y la frecuencia de radio se indican
más abajo: o WLAN 802.11a/b/g/n/ac 2400GHz ≤ 20 dBm EIRP
5150 5250GHz ≤ 23 dBm EIRP
o Bluetooth 2,4GHz ≤ 9,5 dBm
ECC/DEC/ (04)08:
El uso de la banda de frecuencias de 5150-5350 MHz está restringido al uso en interiores debido a los requisitos de protección de los
servicios de satélite.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página30de36
Directiva R&TTE EC
Directiva de la UE 2014/53/EU del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de abril de 2014 sobre la armonización de las leyes de los
estados miembros relativas a la comercialización de equipos de radio y a la derogación del texto de la Directiva 1999/5/CE con
relación a EEE.
Marca de identificación
La documentación técnica relevante se guarda en: Elo Touch Solutions,
Inc. 670 N. McCarthy Boulevard Suite 100
Milpitas, CA 95035
USA.
EE.UU.
IDENTIFICACIÓN DE LA FCC PD99260NG
Canadá
IDENTIFICACIÓN DE IC: 1000M-9260NG
Japón
RF 003170125
TEL D170079003
Argentina
CNC: C-20821
Brasil
Anatel: 05831-17-04423
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente
autorizados.
México
RCPIN9517-1585
Información México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página31de36
Información sobre la exposición a radiofrecuencias (SAR)
Este equipo ha sido comprobado y se ha determinado que cumple con los límites correspondientes para la exposición a la radiofrecuencia (RF). La
Tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) se refiere a la frecuencia con que el cuerpo absorbe la energía RF. Las pruebas para
SAR se han llevado a cabo utilizando las ubicaciones de funcionamiento estándar con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia más alto
certificado en todas las bandas de frecuencia probadas. Este dispositivo se ha probado con una distancia de separación de 20 cm. Siempre
mantenga este dispositivo alejado de su cuerpo para asegurar que los niveles de exposición permanecen en o inferiores a los niveles de la prueba.
Certificaciones de agencias
Se han expedido o declarado las siguientes certificaciones para este sistema:
FCC y UL de Estados Unidos, Energy Star®
IC de Canadá
CE, CB y TUV de Europa
RCM de Australia
VCCI de Japón
Marca S de Argentina
Brasil, ANATEL
México COC
CCC y SRRC de China
Explicación de marcas
1. En cumplimiento del requisito SJ/T11364-2006, los productos de información electrónicos se marcan con el siguiente logotipo de control de
contaminación.
El período de uso ecológico para este producto es de 10 años. El producto no presentará ninguna fuga de sustancias o mutará bajo las
condiciones de funcionamiento normal que se enumeran a continuación, por lo que el uso de este producto de información electrónico no
provocará ninguna contaminación medioambiental grave, ninguna lesión a las personas o daños a cualquier activo.
Temperatura de funcionamiento: 0-35 ºC/Humedad: 20 %-80 % (sin
condensación) Temperatura de almacenamiento: -20~60 / Humedad: 10
%-95 % (sin condensación).
2. Se anima y recomienda al usuario que recicle y reutilice este producto conforme a la legislación local. Se debe deshacer del
producto con toda tranquilidad.
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página32de36
RoHS para China
En cumplimiento de la legislación de China (Métodos de administración para la restricción del uso de sustancias peligrosas en
productos eléctricos y electrónicos), la sección siguiente enumera el nombre y la cantidad de materiales tóxicos y/o peligrosos que
este producto puede contener.
Nombre del componente
Sustancias y elementos tóxicos o peligrosos
Plomo (Pb)
Mercurio (Hg)
Cadmio (Cd)
Cromo hexavalente
(Cr6+)
Bifenilos
polibromados (PBB)
Éteres de difenilo
polibromado (PBDE)
Piezas de plástico
O
O
O
O
O
O
Piezas metálicas
X
O
O
O
O
O
Hilos y cables
X
O
O
O
O
O
Panel LCD
X
O
O
O
O
O
Panel de pantalla táctil
X
O
O
O
O
O
PCBA
X
O
O
O
O
O
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página33de36
中国 RoHS (China RoHS)
根据中国法律《品有害物限制使用管法》以下部分列出了品中可能包含的有害物的名称和含量
中国信息
触控体机
有害物
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价
(Cr(VI))
多溴
(PBB)
多溴二苯
(PBDE)
电缆组
X
玻璃外罩
X
液晶面板
X
金属框架
X
塑胶盖
印制线路板
X
本表格依据 SJ/T 11364 .
: 表示有害部件所有均材料中的含量均在 GB/T 26572
定的限量要求以下.
X: 表示有害物至少在部件的某一均材料中的含量超出 GB/T 26572
的限量要求.
根据 SJ/T11364 要求子信息有以下染控制标识。此品在 10 年内不会对环影响。
Manual del usuario: Serie I 2.0 para Windows
UM600349 Rev A, página34de36
Sección 8: Información sobre la garantía
Para obtener información sobre la garantía, visite https://www.elotouch.com/support/warranty
Notas
www.elotouch.com
Visite nuestro sitio web para conocer la
información sobre especificaciones de
nuestros últimos productos
Próximos eventos
Comunicados de prensa
Controladores de Software
Boletín de noticias del monitor táctil
Para obtener más información sobre nuestra amplia gama de soluciones de Elo Touch, visite www.elotouch.com o contacte con la
oficina más cercana.
Norteamérica
Télf +1 408 597 8000
Fax +1 408 597 8001
Europa
Télf +32 (0)16 70 45 00
Fax +32 (0)16 70 45 49
Asia Pacífico
Télf +86 (21) 3329 1385
Fax +86 (21) 3329 1400
www.elotouch.com.cn
Latino américa
Télf +52 55 2281-6958
© 2019 Elo Touch Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Elo 22" I-Series for Windows (2.0) Guía del usuario

Categoría
Terminales POS
Tipo
Guía del usuario