Elo EloPOS™ System Guía del usuario

Categoría
Monitores de pantalla táctil
Tipo
Guía del usuario

Elo EloPOS™ System es un sistema de punto de venta versátil que combina estética moderna, flexibilidad modular y confiabilidad de nivel comercial. Cuenta con una pantalla táctil de 15.6 pulgadas y procesadores Intel® de última generación. Ofrece seguridad máxima con TPM 2.0 y soporte para VPRO en los modelos i5. Su diseño permite el montaje de una amplia gama de periféricos, desde monitores para clientes hasta escáneres de código de barras. EloPOS™ System es ideal para aplicaciones de punto de venta tradicionales y de autoservicio, y está respaldado por una garantía estándar de tres años.

Elo EloPOS™ System es un sistema de punto de venta versátil que combina estética moderna, flexibilidad modular y confiabilidad de nivel comercial. Cuenta con una pantalla táctil de 15.6 pulgadas y procesadores Intel® de última generación. Ofrece seguridad máxima con TPM 2.0 y soporte para VPRO en los modelos i5. Su diseño permite el montaje de una amplia gama de periféricos, desde monitores para clientes hasta escáneres de código de barras. EloPOS™ System es ideal para aplicaciones de punto de venta tradicionales y de autoservicio, y está respaldado por una garantía estándar de tres años.

MANUAL DE USUARIO
Elo Touch Solutions
Computadora táctil “todo en uno” de 15”
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 1 de 37
Copyright © 2019 Elo Touch Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse en un sistema de recuperación o traducirse a cualquier idioma o
lenguaje informático, de cualquier forma o por cualquier medio, incluyendo, pero sin limitarse a, medios electrónicos, magnéticos, ópticos, químicos, manuales o de
cualquier otro modo sin el permiso previo por escrito de Elo Touch Solutions, Inc.
Renuncia de responsabilidad
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Elo Touch Solutions, Inc. y sus afiliados (colectivamente "Elo") no ofrecen ninguna
declaración o garantía en relación al contenido de este documento y desconocen específicamente cualquier garantía implícita de comerciabilidad y adecuación
para un propósito en particular. Elo se reserva el derecho de revisar esta publicación y realizar cambios de forma periódica en el contenido de este documento sin la
obligación de Elo de notificar a alguna persona sobre dichas revisiones o cambios.
Reconocimientos de marcas comerciales
Elo, Elo (logotipo), Elo Touch, Elo Touch Solutions, TouchPro son marcas registradas de Elo y sus afiliados. Windows es una marca comercial de Microsoft Corporation.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 2 de 37
Tabla de contenido
Sección 1: Introducción ................................................................................................................................................................................................................................. 3
Sección 2: Instalación .................................................................................................................................................................................................................................. 10
Sección 3: Funcionamiento ......................................................................................................................................................................................................................... 12
Sección 4: Productos opcionales y actualizaciones .................................................................................................................................................................................... 21
Sección 5: Soporte técnico .......................................................................................................................................................................................................................... 23
Sección 6: Seguridad y mantenimiento ...................................................................................................................................................................................................... 24
Sección 7: Información regulatoria ............................................................................................................................................................................................................. 27
Sección 8: Información de la garantía ......................................................................................................................................................................................................... 35
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 3 de 37
Sección 1: Introducción
Descripción del producto
El versátil Sistema EloPOS combina una estética moderna, flexibilidad modular y confiabilidad de nivel comercial. Construida a propósito para
un punto de ventas, la EloPOS ofrece un monitor de pantalla táctil de 15.6 pulgadas con una resolución de 1366 x 768, una elección de
procesadores Gemini Lake Celeron de 8
va
generación de Intel o los procesadores Core Coffee Lake i3 e i5. Todos los modelos incluyen TPM
2.0 y los modelos i5 admiten VPRO para una seguridad y capacidad de administración del sistema máxima. Todos los modelos utilizan uno de
los dos ejes de seguridad. Es un soporte eje de expansión integrado y un eje montado posteriormente que proporciona una amplia gama de
opciones de montaje. Estos ejes proporcionan la flexibilidad necesaria a los periféricos que precisa para cualquier aplicación, ya sea un
monitor que mira al cliente, un lector de pagos, una impresora, una cajón de efectivo, un escáner de código de barras o una balanza, la
EloPOS tiene todo cubierto. Desde aplicaciones de POS tradicionales a de autoservicio. EloPOS proporciona la durabilidad necesaria para
sobrevivir al uso público y está respaldada por la garantía estándar de tres años de Elo.
Precauciones
Siga todas las advertencias, precauciones y consejos de mantenimiento, tal como se recomienda en este manual de usuario, a fin de maximizar la
vida útil del producto y evitar riesgos para la seguridad del usuario. Consulte el capítulo 6 para obtener más información sobre la seguridad.
Este manual contiene información que es importante para la configuración y el mantenimiento correctos de las computadoras táctiles "todo en
uno" EloPOS. Antes de configurar y encender su unidad, lea este manual de forma seria, detallada y cuidadosa.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 4 de 37
Monitor EloPOS
Modelos EloPOS de 15”
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 5 de 37
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 6 de 37
1
Pantalla táctil
11
Ranura para candado Kensington
2
LED indicador de encendido/apagado
12
Puerto serial (COM1/RJ-45)
/Puerto serial (COM2/RJ-45)
3
Módulo de base
13
Conector de alimentación (entrada
de CC)
4
Micro puerto USB de borde para periféricos Elo
14
Puerto C del tipo USB
5
Orificio para tornillo para montaje/brazo en
pared
15
Puerto de caja registradora (A/B)
6
Altavoz
16
Puerto USB de alimentación de +12 V
7
Botón de encendido/apagado
17
Puerto USB de alimentación de +24 V
8
Auriculares
18
Puerto USB 3.0
9
Puerto USB 3.0
19
Puerto USB 2.0
10
Puerto LAN Ethernet
1. Pantalla táctil
El modelo está disponible con las siguientes tecnologías táctiles.
- Pantalla capacitiva proyectada (PCAP) sin bisel TouchPro
2. LED indicador de encendido/apagado
El LED indicador de encendido/apagado muestra el estado de la computadora táctil. Consulte la sección 3 para obtener más información.
3. Módulo de base
El módulo de base posee un diseño sólido para admitir todas las computadoras táctiles "todo en uno” Elo.
4. Micro puerto USB de borde (kits de accesorios: conexión)
La serie EloPOS incluye puertos USB de borde en la pantalla para la conexión de periféricos opcionales. Los periféricos pueden colocarse y
fijarse en el borde para satisfacer los diferentes requisitos de los periféricos de E/S.
5. Montaje VESA
Se incluye un patrón de montaje de 75 x 75 mm y 100 x 100 mm de cuatro orificios para tornillos M4 en la parte posterior del
monitor.
El recuento compatible con FDMI VESA tiene el siguiente código: VESA MIS-D, C
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 7 de 37
6. Altavoz
Dos altavoces integrados de 2 vatios proporcionan una salida de audio para la reproducción de audio.
7. Botón de encendido/apagado
Presione el botón de encendido/apagado para encender/apagar el sistema de la computadora táctil.
8. Auriculares
El puerto de audio ha sido diseñado para auriculares y conectividad con el micrófono.
9. Puerto USB 3.0
Un puerto USB 3.0 "Super Speed" estándar disponible en el panel posterior de la computadora del sistema.
10. Puerto LAN Ethernet
El puerto LAN Ethernet EloPOS ofrece una capacidad de conexión de hasta 1 Gb/s para la conexión de red de las computadoras.
11. Ranura para candado Kensington
La ranura para candado Kensington es un mecanismo antirrobo estándar para fijar la computadora de escritorio a la ubicación de instalación
deseada. El cable con candado Kensington no está incluido.
12. Puerto serial (COM1/RJ-45)/Puerto serial (COM2/RJ-45)
El puerto serie es una especificación RS-232 nativa para la conexión de la interfaz RJ-45.
13. Conector de alimentación (entrada de CC)
Para encender la computadora táctil, enchufe el conector de CC del kit de alimentación de CA/CC en la conexión de alimentación del
dispositivo.
Nota: Cuando precise desconectar el enchufe de CC del módulo de base, sosténgalo como muestra la imagen y remuévalo
cuidadosamente.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 8 de 37
14. Puerto C del tipo USB
El puerto C del tipo USB permite la conexión a otros dispositivos compatibles del Tipo C.
15. Puerto de caja registradora (A/B)
El puerto de caja registradora principal es un diseño de interfaz RJ-12 que ofrece un funcionamiento conmutable a +12 V y +24 V. La
configuración por defecto es en +24 voltios y los ajustes son ajustables desde la parte inferior del módulo de soporte, o la parte posterior del
monitor.
a. Asignación de clavijas de puerto de caja registradora
N.º de pin
Nombre de señal
N.º de pin
1
TIERRA
2
3
Sensor CD1
4
5
CD2-
6
b. Intercambiar entre +12VOLTs y +24VOLTs
i. Retire la cubierta de la parte inferior del módulo de soporte, o la parte posterior de la computadora táctil para ver el interruptor.
ii. Deslice el interruptor entre 24V o 12V para el encendido del cajón de efectivo.
16. Puerto USB de alimentación de +12 V
La clasificación de potencia máxima del puerto USB de alimentación de +12 V estará limitada a 12 voltios a 1,5 amperes.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 9 de 37
17. Puerto USB de alimentación de +24 V
La especificación de puerto USB de alimentación de +24 V está diseñada para todos los modelos EloPOS. La clasificación de potencia máxima
del puerto USB de alimentación de +24 V es 24 voltios a 2,3 amperes. En circunstancias especiales, use un adaptador de alimentación externo
para su periférico de 24V (NO USE un puerto USB alimentado por 24V de placa) cuando tanto su sistema se ejecute con una carga al 100% y
todos los puertos de E/S excepto el puerto USB alimentado por 24V se conectan para la carga de potencia máxima de cada puerto.
Asegúrese de que el consumo de potencia en general de los periféricos no exceda lo siguiente (si asumimos que el sistema se ejecuta a un
consumo de potencia máx. que no sea común para las aplicaciones POS):
a. No exceda los 156W fara los modelos E2.
b. No exceda los 115W para los módelos E3.
b. No exceda los 106W para los módelos E5.
18. Puerto USB 3.0
Dos puertos USB 3.0 "Super Speed" estándares están disponibles en el panel de entrada/salida del sistema de la computadora táctil.
19. Puerto USB 2.0
Dos puertos USB 2.0 están disponibles en el panel de entrada/salida del sistema de la computadora táctil.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 10 de 37
Sección 2: Instalación
Desembalaje de la computadora táctil
Abra la caja de cartón y verifique que los siguientes elementos se encuentren presentes:
Computadora táctil EloPOS
Cable de alimentación (EE. UU./Canadá)
Cable de alimentación (Europa)
Adaptador de alimentación de +24 V
Cable de serie de RJ45 a RS232
Guía de instalación rápida
Cubierta de seguridad y tornillos
Kit de manejo del cable
Computadora táctil EloPOS
Cable de alimentación
(EE. UU./Canadá)
Cable de alimentación
(Europa)
Adaptador de alimentación
de +24 V
Cable de serie de RJ45 a
RS232
Guía de instalación rápida
Cubierta de seguridad y
tornillos
Kit de manejo del cable
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 11 de 37
Ajuste el monitor en la posición adecuada.
La computadora táctil proporciona un ajuste de inclinación al monitor para escenarios de despliegue diferentes. A continuación, se muestra cómo
realizar el ajuste de la inclinación.
Cuando la pantalla esté establecida en el modo vertical, asegúrese de instalar el cabezal de la misma según el dibujo que se muestra a
continuación (el botón Alimentación está en la parte inferior).
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 12 de 37
Sección 3: Funcionamiento
Información general
Esta sección describe características únicas de la computadora táctil “todo en uno” de Elo.
LED de encendido/apagado
La EloPOS posee un LED de encendido/apagado que indica el estado de la computadora táctil. La tabla que se muestra a continuación muestra el
estado del indicador LED y su color correspondiente.
Estado de la computadora táctil
Estado del LED
CA desactivado
Desactivada
Modo desactivado
Rojo
Modo de suspensión
Naranja
Activado
Verde
Al tocar la pantalla, se reanudará la computadora táctil desde el modo de suspensión (similar a mover el mouse o presionar una tecla del teclado).
LED de red LAN Ethernet
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 13 de 37
Estado de velocidad LAN
Estado del LED de red LAN
10 Mbps
Sin color
100 Mbps
Color naranja
1 Gbps
Color verde
Estado de actividad
Estado de LED ACT
Sin conexión
Sin color
Conectado
Encendido de color verde
Actividad de datos
Parpadeo de color verde
Pantalla táctil
La pantalla táctil está calibrada de fábrica y no requiere ninguna calibración adicional.
Configuración del sistema operativo
Si se configura con un sistema operativo, la configuración inicial del sistema operativo demora aproximadamente de 5 a 10 minutos. Es posible que
se requiera tiempo adicional en función de las configuraciones de hardware de la computadora táctil y los dispositivos conectados.
Para configurar el Sistema Operativo Microsoft® Windows® para la computadora táctil, encienda la computadora táctil presionando el botón de
encendido/apagado y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla.
Elo ha dedicado el tiempo suficiente para garantizar que todos los controladores sean correctos y estén cargados para el sistema operativo
Windows. Si decide crear su propia imagen para reproducirla en varios sistemas, asegúrese de comenzar con la imagen de Elo o con los paquetes
de controladores de Elo de la sección de soporte. O bien, puede comunicarse con el equipo de soporte para obtener ayuda.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 14 de 37
Creación de una unidad flash de recuperación
Todas las computadoras táctiles con Windows 10 incluyen la utilidad Elo Restore (Restauración de Elo) en el escritorio de Windows. La utilidad le
permite crear una unidad flash de recuperación según el sistema operativo adquirido. Cree la unidad flash de recuperación de inmediato. En el
caso de que la partición de recuperación de la unidad de disco duro/unidad de estado sólido se elimine de forma accidental o se vuelva
inaccesible, deberá utilizar la unidad flash de recuperación para recuperar el sistema.
Los siguientes procedimientos determinan cómo utilizar la utilidad para crear una unidad flash de recuperación.
1. Haga clic derecho en el icono de EloRestoreUtility en el escritorio y seleccione “Ejecutar como administrador" .
2. Haga clic en el botón "Start" (Iniciar) para iniciar el proceso.
3. Una vez que se complete, aparecerá una ventana emergente que le solicita que inserte una unidad flash vacía en cualquiera de los puertos
USB disponibles del sistema.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 15 de 37
4. Después de que se inserte la unidad flash, aparecerá la ventana que se muestra a continuación. Haga clic en “Format Drive" (Formatear
unidad) para continuar con el proceso. TENGA EN CUENTA QUE SE PERDERÁN TODOS LOS DATOS DURANTE ESTE PROCESO.
5. Haga clic en "Create Restore Media" (Crear medio de restauración) para continuar. Esta paso demorará de 10 a 20 minutos en función de la
configuración del sistema y el rendimiento de la unidad flash.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 16 de 37
6. Una vez que aparezca el mensaje "Creation Restore Media success…" (Creación exitosa del medio de restauración...), extraiga la unidad flash
y haga clic en “Exit" (Salir) para salir del programa.
7. En caso de que el sistema deje de funcionar y deba utilizar la unidad flash de recuperación, reinicie el sistema y presione F11 varias veces para
ingresar en DeviceBoot Menu (Menú de arranque con dispositivo). A continuación, seleccione “Boot from flash drive" (Arrancar desde la
unidad flash).
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 17 de 37
8. Cuando aparezca la siguiente interfaz de usuario (IU), haga clic en el botón “Install Recovery Solution" (Instalar solución de recuperación).
9. Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso de instalación y, a continuación, salga del programa.
Nota: Se eliminarán todos los datos durante el proceso de recuperación. El usuario deberá realizar un respaldo de los archivos cuando sea
necesario. Elo Touch Solutions no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida de datos o software.
Nota: El usuario final deberá aceptar el Acuerdo de Licencia de Microsoft.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 18 de 37
Recuperación del sistema operativo
Si, por alguna razón, es necesario recuperar el sistema operativo de la computadora táctil a la CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA, puede recuperar el
sistema siguiendo los procedimientos que se detallan a continuación. TENGA EN CUENTA QUE SE PERDERÁN TODOS LOS DATOS Y CONFIGURACIONES
DEL CLIENTE DURANTE ESTE PROCESO. Asegúrese de realizar un respaldo completo de los datos, configuraciones y software instalado por el cliente
antes de continuar.
1. Apague el sistema por completo.
2. Encienda el sistema.
3. Cuando aparezca la siguiente pantalla, toque para seleccionar “UEFI – Recover Operating System (UEI: Recuperar sistema operativo)”.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 19 de 37
4. Aparecerá la siguiente interfaz de usuario (IU).
5. Seleccione Restore OS (Restaurar sistema operativo). El sistema realizará una prueba automática del hardware. Una vez que se complete este
proceso, haga clic en el botón Start(Iniciar) para ejecutar la función de recuperación del sistema.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 20 de 37
6. El siguiente proceso volverá a formatear el disco duro principal. Realice un respaldo de los datos antes de ejecutar el proceso de recuperación.
7. Una vez que se complete, haga clic en el botón Close (Cerrar). El sistema regresará al menú principal de Elo Recovery Solution. A continuación,
haga clic en el botón Exit (Salir) para reiniciar el sistema.
NOTA: Se eliminarán todos los datos durante el proceso de recuperación. El usuario deberá realizar un respaldo de los archivos cuando sea
necesario. Elo Touch Solutions no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida de datos o software.
NOTA: El usuario final deberá aceptar el Acuerdo de Licencia de Microsoft.
Reconfigure el Orden de los puertos COM
En algunos casos, Windows puede reordenar el orden de los puertos COM de la EloPOS debido a una recuperación del sistema operativo, un
cambio significativo en el hardware, etc. Cuando esto ocurre, Elo proporciona una herramienta para renombrar el puerto local que se ubica en
“C:\EloTouchSolutions\Peripherals\RS232\COMPortResetUtility\”. Asegúrese de ejecutarlo como Administrador. El sistema se reiniciará y dos puertos
COM se establecerán en COM1 y COM2.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 21 de 37
Sección 4: Productos opcionales y actualizaciones
Cómo agregar actualizaciones opcionales
Elo ha calificado lo siguiente para que el producto funcione de forma perfecta con su unidad. Las instrucciones completas de instalación y
configuración se proporcionan en los kits instalables in situ. Consulte a su distribuidor autorizado de Elo o socio de valor añadido para conocer los
precios.
Unidad de estado sólido (SSD) SATA de 256GB y 2,5" (E061525)
Memoria SO-DIMM DDR4 de 4GB (E275416)
Memoria SO-DIMM DDR4 de 8GB (E275635)
Kits de periféricos opcionales
Los siguientes accesorios opcionales y piezas de repuesto se encuentran disponibles para la compra a través de Elo Touch Solutions. Se muestra
entre paréntesis el número de pieza de pedido de Elo.
Lector biométrico de huellas digitales (E001001)
- Lector de huellas digitales con interfaz USB para todas las configuraciones de la EloPOS.
Lector de bandas magnéticas (E001002)
- Lector de bandas magnéticas con interfaz USB para todas las configuraciones de la EloPOS.
Kit de pantalla que apunta hacia el cliente de instalación posterior (E001003)
- Pantalla fluorescente de vacío (VFD) con interfaz USB para todas las configuraciones de la EloPOS.
Escáner de códigos de barras 2D (E926356)
- Escáner de códigos de barras 2D con interfaz USB para todas las configuraciones de la EloPOS.
Monitor del cliente LCD de 10" (E045337 táctil de 10 pulgadas)
- Requiere un kit de montaje del monitor – E835969
Monitor del cliente LCD de 10" (E138394 no táctil)
- Requiere un kit de montaje del monitor – E835969
Llave Dallas (E055348)
- La llave Dallas está diseñada para un inicio y cierre de sesión sencillos a través de la persona con la llave correspondiente.
Monitor del cliente LCD de 13" (E683595 táctil de 10 pulgadas)
- Requiere un kit de montaje del monitor – E835969 (El kit incluye el cable USB-C E969524 ELO autorizado)
- Para garantizar la mejor experiencia de visualización y la compatibilidad de la pantalla, utilice solo los cables USB-C
autorizados de Elo con los sistemas EloPOS.
Kit de soporte eDynamo EMV (E375343)
- El kit de soporte EMV está diseñado para un dispositivo MagTek eDynamo en todas las configuraciones EloPOS.
Kit de soporte EMV RP457 (E710930)
- El kit de soporte EMV está diseñado para un dispositivo Ingenico RP457c en todas las configuraciones EloPOS.
Cable USB-C autorizado de Elo de 1,8 metros (6 pies), N/P de Elo: E710364
- Solicite este cable autorizado para opciones de montaje remoto para garantizar la calidad de la pantalla y la compatibilidad
de esta en los monitores USB-C de Elo.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 22 de 37
NOTA: Cuando instale un segundo monitor que no tenga un puerto USB-C, deberá comprar un cable USB-C a HDMI para conectarse al sistema
EloPOS. Elo tiene adaptadores USB-C a HDMI cualificados que se enumeran a continuación. Acuda a sus distribuidores locales para comprar estos
cables.
Cable Uni USB-C a HDMI (4K a 60Hz): 0,9/1,8 m (3/6 ft)
Cable Cable Creation USB-C a HDMI (4K a 60Hz): 1,8 m (6 ft)
Cable Cable Matters USB-C a HDMI (4K a 60Hz): 1,8 m (6 ft)
Cable UGREEN USB-C a HDMI (4K a 60Hz): 1,5 m (5 ft)
Además, entre en menú del BIOS y seleccione Opciones avanzadas Configuración USB Configuración USB Tipo-C.
Luego, cambie la configuración a DP 4 carriles + USB 2.0 para que el adaptador USB-C a HDMI funcione.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 23 de 37
Sección 5: Soporte técnico
Si tiene algún problema con su computadora táctil, consulte las siguientes recomendaciones. Si el problema persiste, comuníquese con su
distribuidor local o con el servicio de atención al cliente de Elo. Los números de teléfono de asistencia técnica mundial se encuentran
disponibles en la última página de este manual de usuario.
Soluciones a los problemas más comunes
Problema
Resolución sugerida para el problema
Sin alimentación.
(La unidad EloPOS no enciende)
1. Compruebe que el adaptador de alimentación de CA/CC esté conectado de forma correcta
2. Verifique que la fuente de alimentación de CA esté funcionando
3. Asegúrese de que el botón de encendido/apagado no esté dañado.
No aparece ningún elemento
en la pantalla.
(La pantalla está negra)
1. Si el LED de estado de encendido/apagado está encendido de color naranja/rojo, la computadora
táctil podría estar en el modo de suspensión/hibernación. Presione el botón de encendido/apagado
para comprobar si se vuelve a encender la pantalla.
2. Compruebe las conexiones de los cables internos y busque si existe algún componente faltante o
dañado.
No se encuentra ningún dispositivo
de arranque
1. Confirme que el producto haya cargado el sistema operativo.
2. Dispositivo de almacenamiento dañado. - Intente cambiar por otra unidad vacía nueva
Funcionamiento anormal/sin
capacidad táctil
1. Compruebe si el dispositivo táctil está presente en el Administrador de dispositivos de Windows
2. Apague el sistema y vuelva a encenderlo
3. Asegúrese de que no existan daños en la pantalla táctil.
Asistencia técnica
Consulte la última página de este manual de usuario para conocer los números de teléfono de asistencia técnica mundial.
Especificaciones técnicas
Visite www.elotouch.com/products para obtener información sobre
especificaciones técnicas para este dispositivo
Soporte
Visite http://support.elotouch.com/TechnicalSupport/
para obtener soporte técnico
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 24 de 37
Sección 6: Seguridad y mantenimiento
Seguridad
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, siga todos los avisos de seguridad y no desarme la computadora táctil. No existen piezas que el
usuario pueda reparar.
No bloquee o inserte ningún objeto dentro de las ranuras de ventilación.
La EloPOS de Elo está equipada con un adaptador de alimentación de CA/CC. No utilice un adaptador de alimentación de CA/CC dañado.
Utilice solo el adaptador de alimentación de CA/CC suministrado por Elo para la EloPOS. La utilización de un adaptador de alimentación de
CA/CC podría anular la garantía.
Asegúrese de que el sistema se mantenga y funcione dentro de las condiciones ambientales especificadas que se detallan a continuación.
Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de desensamblar el equipo. La carcasa debe estar completamente montada
cuando se restaura la entrada de alimentación. Espere media hora después de apagar la computadora antes de manejar las piezas.
Condiciones ambientales para el funcionamiento y almacenamiento
Temperatura:
En funcionamiento
De 0°C a 35°C
Almacenamiento
De -30°C a 60°C
Humedad (sin condensación):
En funcionamiento
Del 20% al 80%
Almacenamiento
Del 5% al 95%
Altitud:
En funcionamiento
De 0 a 3.048 m
Almacenamiento
De 0 a 12.192 m
Clasificación de potencia
Cualquier modelo EloPOS: 24 voltios, 7,5 amperes (máx.)
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 25 de 37
Aviso de soporte del adaptador de alimentación de la computadora EloPOS
El siguiente aviso ayudará en la aplicación cuando utilice la función de alimentación USB de la computadora táctil EloPOS de Elo:
No exceda un total de 180 vatios. Tome el vataje detallado a continuación y agregue los periféricos Elo o sus otros dispositivos y compruebe que
el valor esté por debajo de 180 vatios. Si necesita ayuda con los requisitos de alimentación de su aplicación, comuníquese con el soporte de Elo
para obtener asistencia con la configuración y los cálculos.
E2
E3
E5
Consumo de energía
máximo (sin
periféricos)
Modelos de 15": 24W
Modelos de 15": 65W
Modelos de 15": 74W
En la tabla que aparece a continuación, se detallan los números de producto de ELO correspondientes a la lista de nombres de modelos de
adaptadores de alimentación.
Configuració
n
N/P ELO
Descripción de la parte
E2/E3/E5
E511572
Fuente de alimentación "todo en uno" de 24 VOLTIOS y 180W
E2/E3/E5
E511766
Fuente de alimentación "todo en uno" de 24 VOLTIOS y 180W
Cuidado y mantenimiento
Los siguientes consejos lo ayudarán a mantener la computadora táctil funcionan a su óptimo nivel:
Desconecte el cable de alimentación de CA antes de realizar la limpieza.
Para limpiar la computadora táctil (excepto la pantalla táctil), utilice un paño levemente humedecido en detergente neutro.
Es importante que la computadora táctil se mantenga seca. No permita que líquidos entren en contacto o ingresen en la computadora táctil. Si
ingresa algún líquido, apague la computadora táctil y solicite la inspección a un técnico de servicio calificado antes de volver a encenderla.
No limpie la pantalla con un paño o esponja que podría rayar la superficie.
Para limpiar la pantalla táctil, utilice limpiador para ventanas o vidrios aplicado a un paño o esponja limpio. Nunca aplique el producto de
limpieza directamente en la pantalla táctil. No utilice alcohol (metílico, etílico o isopropílico), disolvente, benceno o cualquier otro limpiador
abrasivo.
Asegúrese de que la temperatura y la humedad ambientales se mantengan dentro de las especificaciones y que no se bloqueen las ranuras de
ventilación.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 26 de 37
Las computadoras táctiles no están diseñadas para exteriores.
Directiva de desechos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)
Este producto no deberá desecharse con los residuos domésticos. Deberá entregarse a un establecimiento que permita la recuperación y el
reciclaje. Asegúrese de que el producto se deseche al final de su vida útil según las leyes y regulaciones locales. Elo ha establecido
disposiciones de reciclaje en determinadas partes del mundo. Para obtener información sobre cómo puede acceder a esta disposiciones,
visite .
https://www.elotouch.com/e-waste-recycling-program
Directiva UL
La computadora incluye una pila de litio en la placa base. Existe un riesgo de explosión si la pila se reemplaza por una del tipo incorrecto. Deseche
las pilas usadas conforme las instrucciones regionales.
Advertencia
Es importante que la computadora táctil se mantenga seca. No vierta líquidos dentro o sobre la computadora táctil. Si la computadora
táctil se moja, no intente repararla usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Elo para obtener
instrucciones.
El uso excesivo de la computadora táctil podría provocar lesiones oculares.
Tómese un descanso de 10 minutos al utilizar el sistema durante 30 minutos
Los niños menores de dos años no deberán mirar directamente a la pantalla. Los niños mayores de dos años no deberán mirar a la pantalla
durante más de una hora por día.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 27 de 37
Sección 7: Información regulatoria
Información de seguridad eléctrica
Se requiere el cumplimiento en relación a la tensión, la frecuencia y los requisitos de corrientes indicados en la etiqueta del fabricante. La
conexión con una fuente de alimentación diferente de aquella especificada en este documento podría causar un funcionamiento
incorrecto, daños en el producto o peligro de incendio si no se respetan las limitaciones.
No existen piezas que el usuario pueda reparar dentro del producto. Este producto genera tensiones peligrosas, que podrían representar un
peligro para su seguridad. El servicio técnico solo deberá ser realizado por un técnico de servicio calificado.
Comuníquese con un electricista calificado o el fabricante si existen dudas sobre la instalación antes de conectar el producto al suministro
de energía eléctrica.
Información de emisiones e inmunidad
Aviso para los usuarios de EE. UU. sobre el cumplimiento con la FCC:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no causará interferencias y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluida una interferencia
que podría causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Los cambios o modificaciones a este producto no aprobado de forma explícita por la parte responsable del cumplimiento podría
anular la autoridad del usuario para utilizar este producto.
NOTA: Este producto se ha sometido a pruebas y se determinó que cumple con los límites para un dispositivo digital clase "B", de
acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra
interferencias dañinas en una instalación residencial. Este producto genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no
existen garantías de que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este producto causa una interferencia dañina
con la recepción de radio o televisión, que puede determinarse encendiendo y apagado el producto, se recomienda que el usuario
intente corregir esta interferencia a través de una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la separación entre el producto y el receptor.
Conecte el producto a un tomacorriente o circuito diferente del que está conectado el receptor.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 28 de 37
Consulte al distribuidor o técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.
Este equipo deberá ser instalado y usado garantizando un espacio mínimo de 20 cm con cualquier persona.
Aviso para los usuarios de Canadá sobre el cumplimiento con la FCC:
Este producto cumple con los límites clase "A" en lo que respecta a las emisiones de ruidos de radio de dispositivos digitales, según lo
establecido por las Regulaciones de Interferencia de Radio de Industry Canada.
CAN ICES3 (B)/NMB3(B)
Este dispositivo contiene transmisor(es)/receptor(es) exentos de licencia que cumplen con los estándares RSS de exención de licencia del
Departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia.
(2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluida una interferencia que podría causar un funcionamiento no
deseado del dispositivo.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1)
L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2)
L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Aviso para los usuarios de la Unión Europea:
Utilice solo los cables de alimentación suministrados y el cableado de interconexión proporcionado con el producto. El reemplazo de los
cables y cableado suministrados puede comprometer la seguridad eléctrica o la certificación de la marca CE para emisiones o
inmunidad, tal como se exige a través de los siguientes estándares:
Este equipo de tecnología de la información (ITE, por sus siglas en inglés) debe tener una marca CE en la etiqueta del fabricante que
significa que el producto se ha sometido a pruebas conforme las siguientes directivas y estándares: Este producto se ha sometido a
pruebas conforme los requisitos para la marca CE según la Directiva EMC 2014/30/UE indicada en el estándar europeo EN 55032 clase "B" y
la Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE, tal como se indica en el estándar europeo EEN 60950.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 29 de 37
Información general para todos los usuarios:
Este producto genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza de
acuerdo con este manual, este producto podría causar interferencias con las comunicaciones de radio
y televisión. Sin embargo, no existe ninguna garantía que las interferencias no ocurrirán en una
instalación en particular debido a factores específicos de la ubicación.
1. A fin de cumplir con los requisitos de emisiones e inmunidad, el usuario deberá respetar las siguientes
indicaciones:
a. Utilice solo los cables de E/S proporcionados para conectar este dispositivo digital con
cualquier computadora.
b. A fin de garantizar el cumplimiento, utilice solo el cable de alimentación aprobado del
fabricante.
c. Se advierte al usuario que los cambios o modificaciones realizados al producto que no estén
aprobados de forma explícita por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autoridad del usuario de utilizar el producto.
2. Si sospecha que este producto está causando interferencias con la recepción de radio o televisión o
con cualquier otro dispositivo:
a. Verifique si es una fuente de emisión apagando y encendiendo el producto. Si determina que
este producto está causando la interferencia, intente corregirla tomando una o más de las
siguientes medidas:
i. Aleje el dispositivo digital del receptor afectado.
ii. Cambie la posición (gire) el dispositivo digital en relación al receptor afectado.
iii. Cambie la orientación de la antena del receptor afectado.
iv. Enchufe el dispositivo digital a un tomacorriente de CA diferente para lograr que el
dispositivo digital y el receptor se encuentren en circuitos de derivación diferentes.
V. Desconecte y extraiga cualquier cable de E/S que el dispositivo digital no utilice. (Los
cables de E/S sin conexión son una fuente potencial de altos niveles de emisión de
radiofrecuencia).
vi. Enchufe el dispositivo digital solo a un tomacorriente con conexión a tierra. No utilice
enchufes adaptadores de CA. (La extracción o el corte del cable de conexión a tierra
pueden aumentar los niveles de emisión de radiofrecuencia y también representar un peligro
de descarga eléctrica fatal para el usuario).
Si necesita ayuda adicional, consulte al distribuidor, fabricante o un técnico experimentado de radio o
televisión.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 30 de 37
Clasificación de certificados EloPOS
Serie
Configuración
Clasificación
Documentación
Serie de 15"
E2/E3/E5
Clase B
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD MD600091, SERIE EPS15XX
Directiva sobre equipo de radio
Por este medio, Elo declara que el tipo de equipo de radio, Elo POS, cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
Declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.elotouch.com
Este dispositivo ha sido diseñado y tiene por objetivo su uso en interiores cuando se usa en el rango
de la frecuencia de 5150 a 5350 MHz.
AT
BE
BG
HR
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
EL
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SI
ES
SE
UK
La frecuencia de operación y la potencia de radio-frecuencia se enumeran debajo:
o WLAN 802.11a/b/g/n/ac 2400GHz ≤ 20 dBm EIRP
5150 – 5250GHz ≤ 23 dBm EIRP
o Bluetooth 2.4GHz ≤ 9.5 dBm
ECC/DEC/ (04)08:
El uso de la banda de frecuencia 5 150-5 de 350 MHz está restringido a una operación en interiores
debido a los requisitos de protección de los servicios satelitales.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 31 de 37
Directiva EC R&TTE
Directiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de abril de 2014 en materia de armonización de las legislaciones de los
Estados Miembros relativas a la comercialización de equipos de radio y por la que se deroga la Directiva 1999/5/EC (texto a efectos del EEE).
Marca de identificación
La documentación técnica pertinente se conserva en: Elo Touch Solutions, Inc.
670 N. McCarthy Boulevard Suite 100
Milpitas, CA 95035
USA.
EE. UU.
ID de FCC: PD99260NG
Canadá
ID de IC: 1000M-9260NG
Japón
RF 003170125
TEL D170079003
Argentina
CNC: C-20821
Brazil
Anatel: 05831-17-04423
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente
autorizados.
México
RCPIN9517-1585
Información México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 32 de 37
Información de exposición a radiofrecuencia (SAR)
Este dispositivo ha sido probado y cumple con los límites aplicables a la exposición a Radiofrecuencia. La Tasa específica de absorción (SAR) se
refiere a la tasa a la cual el cuerpo absorbe la energía de radiofrecuencia. Se realizaron pruebas para la Tasa específica de absorción (SAR)
utilizando posiciones operativas estándar con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de
frecuencia evaluadas. Este dispositivo ha sido probado con una distancia de separación de 20cm. Siempre mantenga este dispositivo alejado de su
cuerpo para asegurarse de que los niveles de exposición permanezcan en o por debajo de los niveles de prueba.
Certificaciones de agencias
Se han emitido o declarado las siguientes certificaciones y marcas para la computadora táctil:
FCC, UL , Energy Star® (Estados Unidos)
IC (Canadá)
CE, CB, TUV (Europa)
RCM (Australia)
VCCI (Japón)
S-Mark (Argentina)
ANATEL (Brasil)
NOM (México)
CCC, SRRC (China)
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 33 de 37
Explicación de marcas
1. De acuerdo con el requisito establecido en SJ/T11364-2006, los productos informáticos electrónicos poseen el siguiente logotipo de
control de contaminación. El período de uso ecológico de este producto es 10 años. Este producto no sufrirá fugas ni se deformará en
las condiciones de funcionamiento normales detalladas a continuación. Por lo tanto, la utilización de este producto informático
electrónico no causará una contaminación ambiental grave, lesiones personales ni daños materiales.
Temperatura de funcionamiento: 0-35 / Humedad: del 20% al 80% (sin
condensación).
Temperatura de almacenamiento: -20~60 / Humedad: 10%~95% (sin
condensación).
2. Se recomienda que este producto se recicle y reutilice conforme las leyes locales. Este producto no deberá desecharse como lo realiza
con otro residuo doméstico.
China RoHS
De acuerdo con la ley china (métodos de gestión para la restricción del uso de sustancias peligrosas en productos eléctricos y
electrónicos), la siguiente sección detalla el nombre y la cantidad de materiales tóxicos y/o peligrosos que este producto podría
contener.
Nombre del componente Sustancias y elementos tóxicos peligrosos
Plomo (Pb)
Mercurio (Hg)
Cadmio (Cd)
Cromo hexavalente
(Cr6+)
Bifenilos
polibromados (PBB)
Polibromodifenil éteres
(PBDE)
Piezas de plástico
O
O
O
O
O
O
Piezas metálicas
X
O
O
O
O
O
Conjunto de alambres y
cables
X
O
O
O
O
O
Panel LCD
X
O
O
O
O
O
Panel de la pantalla
táctil
X
O
O
O
O
O
PCBA
X
O
O
O
O
O
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 34 de 37
中国 RoHS (China RoHS)
根据中国法律《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》,以下部分列出了产品中 可能包含的有害物质的名称和含量。
中国电子电气产品环境信息
触控体机
有害物质
六价锫
多溴联苯
多溴二苯醚
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
(PBDE)
电缆组件
X
玻璃外罩
X
液晶面板
X
金属框架
X
塑胶盖
印制线路板
X
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制.
: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572
规定的限量要求以下.
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定
的限量要求.
标志说明
根据 SJ/T11364 的要求,电子信息产品标有以下污染控制标识。 此产品在 10 年内不会对环境产生影响。
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 35 de 37
Sección 8: Información de la garantía
Para obtener información sobre la garantía, diríjase a http://support.elotouch.com/warranty/
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 36 de 37
Nota
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________________
Manual de usuario: EloPOS
UM600234 Rev C, página 37 de 37
www.elotouch.com
Visite nuestro sitio web para acceder a los siguientes recursos:
Información de productos
Especificaciones
Próximos eventos
Comunicados de prensa
Controladores de software
Boletín de noticias sobre monitores táctiles
Para obtener más información sobre nuestra amplia gama de soluciones de Elo Touch, diríjase a www.elotouch.com o comuníquese
con la oficina más cercana.
Norteamérica
Tel. +1 408 597 8000
Fax +1 408 597 8001
Europa
Tel. +32 (0)16 70 45 00
Fax +32 (0)16 70 45 49
Asia Pacífico
Tel. +86 (21) 3329 1385
Fax +86 (21) 3329 1400
www.elotouch.com.cn
Latinoamérica
Tel. +52 55 2281-6958
© 2019 Elo Touch Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Elo EloPOS™ System Guía del usuario

Categoría
Monitores de pantalla táctil
Tipo
Guía del usuario

Elo EloPOS™ System es un sistema de punto de venta versátil que combina estética moderna, flexibilidad modular y confiabilidad de nivel comercial. Cuenta con una pantalla táctil de 15.6 pulgadas y procesadores Intel® de última generación. Ofrece seguridad máxima con TPM 2.0 y soporte para VPRO en los modelos i5. Su diseño permite el montaje de una amplia gama de periféricos, desde monitores para clientes hasta escáneres de código de barras. EloPOS™ System es ideal para aplicaciones de punto de venta tradicionales y de autoservicio, y está respaldado por una garantía estándar de tres años.