Laserliner ThermoSpot One El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
ThermoSpot One
02
DE
06
GB
10
NL
14
DK
18
FR
22
ES
26
IT
30
PL
FI
PT
SE
NO
TR
RU
UA
CZ
EE
LV
LT
RO
BG
GR
34
38
42
46
50
54
58
62
66
70
74
78
82
86
ThermoSpot One
Laser
650 nm
Laser-Focus
12 m
Laser-Focus
ø 1 m
12:1
22
1.
2.
1.
2.
1 2 3
ES
Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto
„Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones
indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela
con el dispositivo si cambia de manos.
!
Coloque las pilas
en el polo correcto.
Atención: No mire directamente el rayo ni su reejo.
– ¡Mantenga el láser fuera del alcance de los niños!
– No oriente el rayo láser hacia las personas.
Si el rayo láser de clase 2 se proyecta en los ojos, ciérrelos
inmediatamente y aparte la cabeza de su trayectoria.
No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy
elevadas, humedad o vibraciones fuertes.
Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de
las especicaciones. No está permitido realizar transformaciones
ni cambios en el aparato, en ese caso pierde su validez la
homologación y la especicación de seguridad.
Indicaciones generales de seguridad
Rayo láser!
¡No mire al rayo láser!
Láser clase 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot One
23
F
b
d
e
c
a
f
g
°C / °F
4
5
ThermoSpot One
ES
Rayo láser conectado
Carga de la pila
Función Hold
Indicador de mediciones
Valor máx. durante la medición
Iluminación de la pantalla
Unidad de medición °C / °F
a
b
c
d
e
f
g
Medición permanente / Hold
Para congurar una unidad de
temperatura, pulse la tecla „°C/°F“
hasta que aparezca el símbolo
correspondiente en la pantalla.
Para realizar una medición
prolongada, active el láser
(ver imagen) y mantenga
pulsada la tecla.
Suelte la tecla cuando haya
detectado el lugar de medición
deseado con el láser puntero.
El valor medido se mantiene.
24
Avisos al proceso de medición
Este instrumento de medición de temperatura por rayos infrarrojos
determina la temperatura de diferentes supercies y materiales. El cabezal
medidor de sensor integrado recibe la radiación de infrarrojos que cualquier
cuerpo irradia por características del material. El grado de esta radiación
se dene con el grado de emisión (0-1). El aparato está ajustado jo a
un grado de emisión de 0,95, lo que corresponde a la mayoría de los
materiales orgánicos y también para plásticos, cerámica, madera, goma
y piedra. Tenga en cuenta que la gama de medición entre aparato y
supercie no debe presentar perturbaciones (vapor, gas, suciedad, cristal).
Laser
El láser sirve para apuntar y
visualizar el punto de la medición
del infrarrojo. La temperatura se
mide sólo en la super cie. Ajuste
la distancia de medición óptima
para la supercie de medición
(12:1), de modo que se encuentre
completamente dentro del objeto
a medir.
Salida del láser
Etiqueta de
advertencia del láser
ES
ThermoSpot One
25
ES
Datos técnicos
Sujeto a modicaciones técnicas. 04.14
Gama de medición -38 °C … 365 °C (-36,4 °F … 689 °F)
Precisión
± 2,5 °C + 0,05 °C / grados (-38 °C … 0 °C)
± 2,5 °C (0 °C … 365 °C) o
± 2,5 % para valores más altos
Óptica 12:1 (distancia : mancha de medición)
Resolución 0,2 °C
Grado de emisión 0,95
Longitud de onda láser 650 nm
Tipo de láser Clase 2, < 1 mW
Temperatura de trabajo 0 °C 50 °C
Temperatura de almacenaje -10 °C 60 °C
Humedad relativa del aire 20% h.r.… 80% h.r., no condensante
Alimentación 2 pilas alcalina de 1,5V (tipo AAA)
Dimensiones (An x Al x F) 40 x 155,5 x 113 mm
Peso (pilas incluida) 173 g
Disposiciones europeas y eliminación
El aparato cumple todas las normas requeridas
para el libre tráco de mercancías en la UE.
Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe
ser recogido y eliminado por separado conforme
a la directiva europea relativa a los aparatos
eléctricos y electrónicos usados.
Más información detallada y de seguridad en:
www.laserliner.com/info

Transcripción de documentos

ThermoSpot One e Spot On Thermo DE 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Laser-Focus Laser-Focus ø1m Laser 650 nm TR 12 m 12:1 ! Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos. Indicaciones generales de seguridad Rayo láser! ¡No mire al rayo láser! Láser clase 2 < 1 mW · 650 nm EN 60825-1:2007-10 –A  tención: No mire directamente el rayo ni su reflejo. – ¡Mantenga el láser fuera del alcance de los niños! – No oriente el rayo láser hacia las personas. – S i el rayo láser de clase 2 se proyecta en los ojos, ciérrelos inmediatamente y aparte la cabeza de su trayectoria. – No  exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas, humedad o vibraciones fuertes. –U  tilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones. No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato, en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad. 1 2 3 1. 2. 1. 22 ES Coloque las pilas en el polo correcto. 2. ThermoSpot One f a b c F d e a g b c d e f g Rayo láser conectado Carga de la pila Función Hold Indicador de mediciones Valor máx. durante la medición Iluminación de la pantalla Unidad de medición °C / °F 4 °C / °F Para configurar una unidad de temperatura, pulse la tecla „°C/°F“ hasta que aparezca el símbolo correspondiente en la pantalla. pot One ThermoS 5 Medición permanente / Hold Para realizar una medición prolongada, active el láser (ver imagen) y mantenga pulsada la tecla. Suelte la tecla cuando haya detectado el lugar de medición deseado con el láser puntero. El valor medido se mantiene. ES 23 Avisos al proceso de medición Este instrumento de medición de temperatura por rayos infrarrojos determina la temperatura de diferentes superficies y materiales. El cabezal medidor de sensor integrado recibe la radiación de infrarrojos que cualquier cuerpo irradia por características del material. El grado de esta radiación se define con el grado de emisión (0-1). El aparato está ajustado fijo a un grado de emisión de 0,95, lo que corresponde a la mayoría de los materiales orgánicos y también para plásticos, cerámica, madera, goma y piedra. Tenga en cuenta que la gama de medición entre aparato y superficie no debe presentar perturbaciones (vapor, gas, suciedad, cristal). Laser El láser sirve para apuntar y visualizar el punto de la medición del infrarrojo. La temperatura se mide sólo en la superfi cie. Ajuste la distancia de medición óptima para la superficie de medición (12:1), de modo que se encuentre completamente dentro del objeto a medir. 24 ES Salida del láser Etiqueta de advertencia del láser ThermoSpot One Datos técnicos Sujeto a modificaciones técnicas. 04.14 Gama de medición -38 °C … 365 °C (-36,4 °F … 689 °F) Precisión ± 2,5 °C + 0,05 °C / grados (-38 °C … 0 °C) ± 2,5 °C (0 °C … 365 °C) o ± 2,5 % para valores más altos Óptica 12:1 (distancia : mancha de medición) Resolución 0,2 °C Grado de emisión 0,95 Longitud de onda láser 650 nm Tipo de láser Clase 2, < 1 mW Temperatura de trabajo 0 °C … 50 °C Temperatura de almacenaje -10 °C … 60 °C Humedad relativa del aire 20% h.r.… 80% h.r., no condensante Alimentación 2 pilas alcalina de 1,5V (tipo AAA) Dimensiones (An x Al x F) 40 x 155,5 x 113 mm Peso (pilas incluida) 173 g Disposiciones europeas y eliminación El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE. Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados. Más información detallada y de seguridad en: www.laserliner.com/info ES 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Laserliner ThermoSpot One El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario