Kompernass KH 4169 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
- 2 -
LÁMPARA DE ESCRITO-
RIO KH 4169
Uso conforme al previsto
Este producto ha sido previsto para la iluminación
adicional de superficies de escritorio en domicilios
particulares y sólo para locales secos.
Este producto no está diseñado como iluminación
única permanente ni para uso comercial o bien
comercial, ni tampoco para utilización en zonas
de trabajo.
Indicaciones de seguridad
importantes
Para evitar el peligro de muerte
por descarga eléctrica:
Proteja el producto contra la humedad. Utilicelo
sólo en locales secos, no es apto para la in-
temperie ni cerca de líquidos.
Asegúrese de que la clavija esté siempre acce-
sible para poder extraerla de la base de en-
chufe rápidamente en caso de peligro.
Asegúrese de que no se pille el cable de red
durante el funcionamiento ni que se pueda dañar
de otro modo. Colóquelo de modo que nadie
pueda tropezar sobre el cable.
Si el cable de red o la clavija han sufrido des-
perfectos, deje que el servicio de atención al
cliente los sustituya antes de volver a usar el
producto.
Si el producto está dañado, extraiga la clavija
de red de inmediato. Deje que el servicio de
atención al cliente revise el producto.
Desconecte siempre el aparato de la corriente
eléctrica después de utilizarlo o si abandona
el lugar de trabajo. Mientras la clavija de red
se encuentre en la base de enchufe, el producto
tendrá tensión de red.
Para evitar riesgo de incendio:
Utilice sólo el tipo de bombillas indicadas en
los datos técnicos. En particular, no use bom-
billas de una potencia mayor que la indicada.
No deje la lámpara desatendida mientras esté
funcionando.
No coloque el producto debajo de objetos in-
flamables, sobre todo no próximos a cortinas
o visillos.
Mantenga una distancia mínima de 50 cm con
respecto a la superficie iluminada.
No oriente la luz sobre objetos termosensibles.
No coloque la lámpara sobre objetos fácil-
mente inflamables en caso de que vuelque la
lámpara involuntariamente, tales como p. ej.
muebles tapizados, camas, papeleras.
Coloque la lámpara de modo que no pueda
volcarse debido a objetos desprendidos que
puedan caer sobre ella.
Para evitar el riesgo de accidentes
y de lesiones:
Este producto no está diseñado para que sea
utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
limitadas o bien falta de experiencia y/o falta
de conocimiento, a no ser que sean supervisadas
para su seguridad por una persona autorizada
o hayan obtenido instrucciones sobre cómo
utilizar el producto. Los niños deberán estar
siempre bajo vigilancia con el fin de asegurar
que no jueguen con el producto.
IB_KH4169_BK2256_LB5 09.01.2008 11:39 Uhr Seite 2
- 3 -
Datos técnicos
Tensión de red: 220-240 V
~
50 Hz
Longitud cable de red: aprox. 2 m con el interruptor
Consumo de potencia: 40 W
Clase de protección: II /
Tipo de bombilla: máx. 40 W / E 14
(no incluida en el volumen
de suministro)
Pie: 14,5 cm de diámetro
Volumen de suministro
1 Lámpara de escritorio
1 Instrucciones de uso
Compruebe que el producto no presente daños
y que se hayan retirado del mismo todas las
piezas y restos del embalaje.
Descripción del aparato
q
Portalámparas
w
Pantalla
e
Cuello flexible
r
Interruptor
Primera puesta en servicio
Para poner en marcha la lámpara de escritorio, tiene
que colocar en primer lugar la bombilla (40W / E14).
Introduzca la bombilla en el portalámparas
y gírela en el sentido de las agujas del reloj
para apretarla.
Utilización
Coloque la lámpara en un lugar apropiado
conforme a las indicaciones de seguridad.
Introduzca la clavija de red en la base de en-
chufe. Ahora puede encender y apagar la
lámpara mediante el interruptor
r
.
Cambie siempre la orientación de la lámpara
mediante el cuello flexible
e
, no asiéndola por
la pantalla
w
. La pantalla puede calentarse en
exceso durante el funcionamiento.
Cambio de bombilla
¡Precaución!
Cerciórese de que ha extraído la clavija de
red de la base de enchufe. - Deje que se enfríe
la lámpara por completo después de haber
estado en funcionamiento. En caso contrario,
existe riesgo de quemaduras.
Desenrosque la bombilla girándola en sentido
contrario a las agujas del reloj y extráigala.
Introduzca la nueva bombilla en el portalám-
paras y gírela en el sentido de las agujas del
reloj para apretarla.
Limpieza
¡Precaución!
Cerciórese de que ha extraído la clavija de
red de la base de enchufe. - Deje que se enfríe
la lámpara por completo después de haber
estado en funcionamiento. En caso contrario,
existe riesgo de quemaduras.
Limpie el producto sólo con un paño seco o
ligeramente humedecido. No utilice lejía ni
productos de limpieza, ya que podrían dañar
las superficies.
IB_KH4169_BK2256_LB5 09.01.2008 11:39 Uhr Seite 3
- 4 -
Mantenimiento
¡Atención!
¡No abra nunca cualquier pieza de la lámpara!
Encomiende las reparaciones siempre a un
especialista.
El aparato está libre de mantenimiento. No está
previsto que el usuario realice cualquier trabajo en
o sobre el producto. En caso de funciones de fallo
o daños apreciables, contacte con el servicio técnico.
Evacuación
De ningún modo debe tirar el aparato a la
basura doméstica común. Ello es aplicable
también en medios luminosos gastados.
Evacue el producto en un centro de evacuación
autorizado a través de las instalaciones de evacua-
ción comunitarias.
Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor.
En caso de dudas póngase en contacto con su
centro de evacuación.
El material de embalaje debe desecharse
de forma respetuosa con el medio ambiente.
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Servicio
Kompernass Service España
C/Invención 7
Polígono Industrial Los Olivos
28906 Getafe – Madrid
Tel.: 902/430758
Fax: 91/6652551
e-mail: support.es@kompernass.com
IB_KH4169_BK2256_LB5 09.01.2008 11:39 Uhr Seite 4

Transcripción de documentos

IB_KH4169_BK2256_LB5 09.01.2008 11:39 Uhr Seite 2 LÁMPARA DE ESCRITORIO KH 4169 • Uso conforme al previsto • Este producto ha sido previsto para la iluminación adicional de superficies de escritorio en domicilios particulares y sólo para locales secos. Este producto no está diseñado como iluminación única permanente ni para uso comercial o bien comercial, ni tampoco para utilización en zonas de trabajo. • Para evitar riesgo de incendio: • • Indicaciones de seguridad importantes • Utilice sólo el tipo de bombillas indicadas en los datos técnicos. En particular, no use bombillas de una potencia mayor que la indicada. No deje la lámpara desatendida mientras esté funcionando. No coloque el producto debajo de objetos inflamables, sobre todo no próximos a cortinas o visillos. Mantenga una distancia mínima de 50 cm con respecto a la superficie iluminada. No oriente la luz sobre objetos termosensibles. No coloque la lámpara sobre objetos fácilmente inflamables en caso de que vuelque la lámpara involuntariamente, tales como p. ej. muebles tapizados, camas, papeleras. Coloque la lámpara de modo que no pueda volcarse debido a objetos desprendidos que puedan caer sobre ella. Para evitar el peligro de muerte por descarga eléctrica: • • • • • • Para evitar el riesgo de accidentes y de lesiones: Proteja el producto contra la humedad. Utilicelo sólo en locales secos, no es apto para la intemperie ni cerca de líquidos. Asegúrese de que la clavija esté siempre accesible para poder extraerla de la base de enchufe rápidamente en caso de peligro. Asegúrese de que no se pille el cable de red durante el funcionamiento ni que se pueda dañar de otro modo. Colóquelo de modo que nadie pueda tropezar sobre el cable. Si el cable de red o la clavija han sufrido desperfectos, deje que el servicio de atención al cliente los sustituya antes de volver a usar el producto. Si el producto está dañado, extraiga la clavija de red de inmediato. Deje que el servicio de atención al cliente revise el producto. Desconecte siempre el aparato de la corriente eléctrica después de utilizarlo o si abandona el lugar de trabajo. Mientras la clavija de red se encuentre en la base de enchufe, el producto tendrá tensión de red. • -2- Este producto no está diseñado para que sea utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o bien falta de experiencia y/o falta de conocimiento, a no ser que sean supervisadas para su seguridad por una persona autorizada o hayan obtenido instrucciones sobre cómo utilizar el producto. Los niños deberán estar siempre bajo vigilancia con el fin de asegurar que no jueguen con el producto. IB_KH4169_BK2256_LB5 09.01.2008 11:39 Uhr Datos técnicos Tensión de red: Longitud cable de red: Consumo de potencia: Clase de protección: Tipo de bombilla: Pie: Seite 3 Utilización 220-240 V ~ 50 Hz aprox. 2 m con el interruptor 40 W II / máx. 40 W / E 14 (no incluida en el volumen de suministro) 14,5 cm de diámetro • • • Volumen de suministro Coloque la lámpara en un lugar apropiado conforme a las indicaciones de seguridad. Introduzca la clavija de red en la base de enchufe. Ahora puede encender y apagar la lámpara mediante el interruptor r. Cambie siempre la orientación de la lámpara mediante el cuello flexible e, no asiéndola por la pantalla w. La pantalla puede calentarse en exceso durante el funcionamiento. Cambio de bombilla 1 Lámpara de escritorio 1 Instrucciones de uso ¡Precaución! • Compruebe que el producto no presente daños y que se hayan retirado del mismo todas las piezas y restos del embalaje. Cerciórese de que ha extraído la clavija de red de la base de enchufe. - Deje que se enfríe la lámpara por completo después de haber estado en funcionamiento. En caso contrario, existe riesgo de quemaduras. Descripción del aparato • q w e r Portalámparas Pantalla Cuello flexible Interruptor • Primera puesta en servicio Desenrosque la bombilla girándola en sentido contrario a las agujas del reloj y extráigala. Introduzca la nueva bombilla en el portalámparas y gírela en el sentido de las agujas del reloj para apretarla. Limpieza Para poner en marcha la lámpara de escritorio, tiene que colocar en primer lugar la bombilla (40W / E14). • Introduzca la bombilla en el portalámparas y gírela en el sentido de las agujas del reloj para apretarla. ¡Precaución! Cerciórese de que ha extraído la clavija de red de la base de enchufe. - Deje que se enfríe la lámpara por completo después de haber estado en funcionamiento. En caso contrario, existe riesgo de quemaduras. • -3- Limpie el producto sólo con un paño seco o ligeramente humedecido. No utilice lejía ni productos de limpieza, ya que podrían dañar las superficies. IB_KH4169_BK2256_LB5 09.01.2008 11:39 Uhr Mantenimiento Seite 4 Servicio ¡Atención! Kompernass Service España C/Invención 7 Polígono Industrial Los Olivos 28906 Getafe – Madrid Tel.: 902/430758 Fax: 91/6652551 e-mail: [email protected] ¡No abra nunca cualquier pieza de la lámpara! Encomiende las reparaciones siempre a un especialista. El aparato está libre de mantenimiento. No está previsto que el usuario realice cualquier trabajo en o sobre el producto. En caso de funciones de fallo o daños apreciables, contacte con el servicio técnico. Evacuación De ningún modo debe tirar el aparato a la basura doméstica común. Ello es aplicable también en medios luminosos gastados. Evacue el producto en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias. Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación. El material de embalaje debe desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente. Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com -4-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Kompernass KH 4169 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario