Craftsman 917.98644 Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario
Operator's Manual
GA TRACTO
26 HR* 54" Mower
Electric Start
Automatic Transmission
Model No.
917.98645
, EspaSol, p. 38
[_ his product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the
engine, read and understand this manual.
iMPORTANT:
Read and follow all Safety
Rules and Instructions before
operating this equipment.
For answers to your questions
about this product, call:
1-888-331-4569
Craftsman Customer Help Line
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.craftsman.com
* The power rating as declared by the engine manufacturer is the
average gross power output at the specified RPM of a typical
production engine for the engine model measured using SAE
Standards for engine gross power. Please refer to the engine
manufacturer for details,
* La potencia nominal declarada per el fabricante del motor es la
salida media de potencia bruta a las RPM especificadas de un
motor de serie tipico para el modelo de motor, medida segOn
las normas SAE sobre potencia bruta de moton Para mas
informaci6n, consulte al fabricante del motor.
586402227 Rev. 1
Warranty ................................................ 2
Safety Rules .......................................... 3
Product Specifications ........................... 6
Assembty/Pre-Operation ....................... 7
Operation ............................................. 13
Maintenance Schedule ........................ 21
Maintenance ........................................ 21
Service and Adjustments ..................... 27
Storage ................................................ 32
Troubleshooting ................................... 33
Espahol ................................................ 38
Sears Service ........................ Back Cover
Craftsman Professional Riding Equipment Warranty
CRAFTSMAN PROFESSIONAL FULL WARRANTY
FOR TWO YEARS from the date of purchase, all non-expendable parts of this riding equipment are
warranted against any defects in material or workmanship. A defective non-expendable part will
receive free in-home repair or replacement if repair is impossible.
FOR FIVE YEARS from the date of purchase, the frame and front axle of this riding equipment are
warranted against any defects in material or workmanship. A defective frame or front axle will receive
free in-home repair or replacement if repair is impossible.
All of the above warranty coverage applies for only one year from the date of purchase if this riding
equipment is ever used while providing commercial services or if rented to another person.
FOR 90 DAYS from the date of purchase, the battery (an expendable part) of this riding equipment
is warranted against any defects in material or workmanship (our testing proves that it will not hold a
charge). A defective battery will receive free in-home replacement.
ADDITIONAL LIFETIME LIMITED WARRANTY on CAST IRON FRONT AXLE (if equipped)
FOR AS LONG AS IT IS USED by the original owner after the fifth year from the date of purchase, the
cast iron front axle (if equipped) of this riding equipment is warranted against any defects in material or
workmanship. With proof of purchase, adefective cast front axle will receive free in-home replacement.
WARRANTY SERVICE
For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, call 1-888-331-4569 or visit the
web site: www.craftsman.com
In all cases above, if part repair or replacement is impossible, the riding equipment will be replaced
free of charge with the same or an equivalent model.
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage
does NOT include:
Expendable parts (except for battery) that can wear out from normal use within the warranty
period, including but not limited to blades, spark plugs, air cleaners, belts, and oil filters.
Standard maintenance servicing, oil changes, or tune-ups.
Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns,
stumps, or glass.
Tire or wheel replacement or repair resulting from normal wear, accident, or improper operation or
maintenance.
Repairs necessary because of operator abuse, including but not limited to damage caused by
towing objects beyond the capability of the riding equipment, impacting objects that bend the
frame, axle assembly or crankshaft, or over-speeding the engine.
Repairs necessary because of operator negligence, including but not limited to, electrical and
mechanical damage caused by improper storage, failure to use the proper grade and amount
of engine oil, failure to keep the deck clear of flammable debris, or failure to maintain the riding
equipment according to the instructions contained in the operator's manual.
Engine (fuel system) cleaning or repairs caused by fuel determined to be contaminated or oxidized
(stale). In general, fuel should be used within 30 days of its purchase date.
Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
2
_DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
_WARNING: inorderto prevent acciden-
tat starting when setting up, transporting,
adjusting or making repairs, always discon-
nect spark plug wire and place wire where
it cannot contact spark plug.
d_IbWARNING: Do not coast down a hill in
neutral, you may lose control of the tractor.
AI_,WARNING: Tow only the attachments
that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load, while
on a slope, is dangerous. Tires can lose
traction with the ground and cause you to
lose control of your tractor.
_WARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle compo-
nents contain or emit chemicals known to
the State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
_WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known tothe State of
California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and fotlowall instruc-
tions on the machine and in the manual
before starting.
Do not put hands or feet near rotating
parts or under the machine. Keep clear
of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to operate
the machine.
Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, etc., which could be picked
up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystanders
before operating. Stop machine if anyone
enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless absolutely
necessary. Always look down and behind
before and while backing.
Never direct discharged material toward
anyone. Avoid discharging material
against a wall or obstruction. Material
may ricochet back toward the operator.
Stop the blades when crossing gravel
surfaces.
Do not operate machine without the en-
tire grass catcher, discharge chute, or
other safety devices inplace and working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine unat-
tended. Always turn off blades, set
parking brake, stop engine, and remove
keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing.
Shut off engine and wait for all parts to
come to a complete stop before cleaning
the machine, removing the grass catcher,
or unclogging the discharge chute.
Operate machine only indaytightor good
artificial light.
Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near or
crossing roadways.
Use extra care when loading or unloading
the machine into a trailer or truck.
Always wear eye protection when operat-
ing machine.
Use ear protectors to avoid damage to
hearing.
Data indicates that operators, age 60
years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related inju-
ries. These operators should evaluate
their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves and
others from serious injury.
Follow the manufacturer's recommenda-
tion for wheel weights or counterweights.
Keep machine free of grass, leaves or
other debris build-up which can touch hot
exhaust / engine parts and burn. Do not
allow the mower to plow leaves or other
debris which can cause build-up to oc-
cur. Clean any oil or fuel spillage before
operating or storing the machine. Allow
machine to cool before storage.
il. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to loss of
control and tip-over accidents, which can
result in severe injury or death. Operation
on all slopes requires extra caution. If you
cannot back up the slope or ifyou feel uneasy
on it, do not mow it.
Mow up and down slopes, not across.
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or
other hidden objects. Uneven terrain
could overturn the machine. Tall grass
can hide obstacles.
Choose a tow ground speed so that you
will not have to stop or shift while on the
slope.
Do not mow on wet grass. Tires may lose
traction.
Always keep the machine in gear when
going down slopes. Do not shiftto neutral
and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on a
slope. Ifthetires tosetraction, disengage
the blades and proceed slowly straight
down the slope.
Keep all movement on the slopes slow
and gradual. Do not make sudden
changes in speed or direction, which
could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating machine
with grass catchers or other attachments;
they can affect the stability of the ma-
chine. Do no use on steep slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches,
or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the
edge or if the edge caves in.
III. CHILDREN
_,WARNING: CHILDREN CANBE INJURED
BYTHIS EQUIPMENT The American Acade-
my of Pediatrics recommends that children
be a minimum of 12 year of age before op-
erating a pedestrian controlled lawn mower
and a minimum of 16 years of age before
operating a riding lawn mower.
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a responsible
adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, took behind
and down for small children.
Never carrychitdren, evenwith the blades
shutoff. They may fatl offand beseriously
injured or interfere with safe machine
operation. Children who have been given
rides in the past may suddenly appear in
the mowing area for another ride and be
run over or backed over bythe machine.
Never allow children to operate the ma-
chine.
Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV. TOWING
Tow only with a machine that has a hitch
designed for towing. Do not attach towed
equipment except at the hitch point.
Followthemanufacturer'srecommenda-
tion for weight limits for towed equipment
and towing on slopes.
Never allow children or others in or on
towed equipment.
On slopes,theweightofthetowed equip-
ment may cause loss of traction and toss
of control.
Travel slowly and allow extra distance to
stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property dam-
age, use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes,
and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Neverstorethe machine orfuelcontainer
where there is an open flame, spark, or
pilot light such as on a water heater or
other appliances.
Never fill containers inside a vehicle or
on a truck or trailer bed with plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle when filling.
4
Removegas-poweredequipmentfrom
thetruckortrailerandrefuelit onthe
ground.Ifthisisnotpossible,thenrefuel
suchequipmentwithaportablecontainer,
ratherthanfromagasolinedispenser
nozzle.
Keepthenozzleincontactwiththerim
ofthefueltankorcontaineropeningat
alltimesuntilfuelingiscomplete.Donot
useanozzlelock-opendevice.
Iffuelisspilledonclothing,changecloth-
ingimmediately.
Neveroverfillfueltank.Replacegascap
andtightensecurely.
GENERALSERVICE
Neveroperatemachineinaclosedarea.
Keepallnutsandboltstighttobesurethe
equipmentisinsafeworkingcondition.
Nevertamperwithsafetydevices.Check
theirproperoperationregularly.
Keepmachinefreeofgrass,leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanoilorfuel
spillageandremoveanyfuel-soakedde-
bris.Allowmachinetocootbeforestoring.
Ifyoustrikeaforeignobject,stopand
inspectthemachine.Repair,ifnecessary,
beforerestarting.
Nevermakeanyadjustmentsorrepairs
withtheenginerunning.
Checkgrasscatchercomponentsandthe
dischargechutefrequentlyandreplace
withmanufacturer'srecommendedparts,
whennecessary.
Mowerbtadesaresharp.Wrapthebtade
orweargloves,anduseextracaution
whenservicingthem.
Checkbrakeoperationfrequentty.Adjust
andserviceasrequired.
Maintainorreplacesafetyandinstruction
labels,asnecessary.
Besuretheareaisclearofbystanders
beforeoperating.Stopmachineifanyone
entersthearea.
Nevercarrypassengers.
Donotmowinreverseunlessabsolutely
necessary.Alwayslookdownandbehind
beforeandwhilebacking.
Nevercarrychildren,evenwiththe
bladesshutoff.Theymayfalloffand
beseriouslyinjuredorinterferewithsafe
machineoperation.Childrenwhohave
beengivenridesinthepastmaysuddenly
appearinthemowingareaforanother
rideandberunoverorbackedoverby
themachine.
Keepchildrenoutofthemowingarea
andinthewatchfulcareofaresponsible
adultotherthantheoperator.
Bealertandturnmachineoffifachild
entersthearea.
Beforeandwhilebacking,tookbehind
anddownforsmallchildren.
Mowupanddownslopes(15°Max),not
across.
Choosealowgroundspeedsothatyou
willnothavetostoporshiftwhileonthe
slope.
Avoidstarting,stopping,orturningona
slope.Ifthetirestosetraction,disengage
thebladesandproceedslowlystraight
downtheslope.
If machinestopswhilegoinguphill,
disengageblades,shiftintoreverseand
backdownslowly.
Donotturnonslopesunlessnecessary,
andthen,turnslowlyandgradually
downhill,ifpossible.
WhenIoadingoruntoadingthismachine,
donotexceedthemaximumrecom-
mendedoperationangleof15°.
PRODUCTSPECIFiCATiONS
Gasoline Capacity 4.0 Gallons/15,14 L
and type: Regular Unleaded*
Oil Type: SAE 10W30 (above 32°F/0°C)
5W30 (below 32°F/_0)
Oil Capacity: 64 Oz./1,96 L
Spark Plug: Champion 24 1320 03
(Gap: .030"/0.76 mm)
Charging System: 15 Amps @ 3600 RPM
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230
Case size: U1R
Blade Bolt Torque: 45-55 Ft. Lbs./62-75 Nm
*j_Gasoline containing up to 10% ethanol (El0)is
acceptable for use in this machine. The use of
any gasoline exceeding 10% ethanol (El0) will
void the product warranty.
CONGRATULATIONS on your purchase of
a new tractor. It has been designed, engi-
neered and manufactured to giveyou the best
possible dependability and performance.
Should you experience any problem you can-
not easily remedy, please contact a Sears or
other qualified service center. We have com-
petent, well-trained representatives and the
proper tools to service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The
instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always
observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
* Read and observe the safety rules.
* Follow a regular schedule in maintaining,
caring for and using your tractor.
* Follow instructions under"Maintenance"
and "Storage" sections of this manual.
* Wear proper Personal Protective Equip-
ment (PPE) while operating this machine,
including (at a minimum) sturdy footwear,
eye protection, and hearing protection.
Do not mow in shorts and/or open toed
footwear.
* Always letsomeone knowyou are outside
mowing.
_WARNING: This tractor is equipped with
an internal combustion engine and should
not be used on or near any unimproved
forest-covered, brush-covered or grass-
covered land unless the engine's exhaust
system is equipped with a spark arrester
meeting applicable local or state laws (if
any). If a spark arrester is used, it should
be maintained in effective working order by
the operator.
Inthe state of California the above is required
by taw (Section 4442 ofthe California Public
Resources Code). Other states may have
similar laws. Federal laws apply on federal
lands. A spark arrester for the muffler is
available through your nearest Sears service
center (See REPAIR PARTS manual).
REPAIR PROTECTION AGREEMENTS
Congratulations on making a smart pur-
chase. Your new Craftsman@ product is
designed and manufactured for years of
dependable operation. But like all products,
it may require repair from time to time. That's
when having a Repair Protection Agreement
can save you money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
Expert service byour 12,000 professional
repair specialists.
Untimited service and no charge for parts
and labor on all covered repairs.
Product replacement if your covered
product can't be fixed.
* Discount of 25% from regular price of
service and service-related parts not
covered bythe agreement; also, 25% off
regular price of preventive maintenance
check.
* Fast help by phone - phone support
from a Sears representative on products
requiring in-home repair, plus convenient
repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a simple
phone call isall that ittakes for you to sched-
ule service. You can call anytime day or night,
or schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories. That's
the kind of professionalism you can count on
to help prolong the life of your new purchase
for years to come. Purchase your Repair
Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information call
1-800=827-6655,
SEARS INSTALLATION SERVICE
For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, inthe
U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME@.
6
Mower
(2) Rear
(5) 1-3/16 Lift Link
O.D. Washers Assemblies
(1}small_-_
Retainer Springs
__ (1) Fro nt
Lift Link
(5) Large Assembly
Retainer Springs
Mower Front Wheel
(1) Shoulder Bolt
(1) Wheel
(1) 1-1/40.D.
Washer
(1) 3/8q6
Locknut
if Equipped
£ ....................... /
(1)Anti-Sway Bar
(1) 3/40.D.
Washers
(1) Small Retainer
Springs
Keys
(2) Keys
(1) Oil Drain Tube
(1) Quick Connect
Slope Sheet
Your new tractor has been assembled at the factory with exception of those parts left
unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor
all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools
as necessary to ensure proper tightness.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes are listed.
(2) 7/16" wrenches Utility knife
(1) 1/2" wrench Tire pressure gauge
(1) 3/4" wrench Pliers
(1) 3/4" socket w/drive ratchet
(1) 9/16" wrench Flashlight
When right or left hand is mentioned in this
manual, itmeans when youareinthe operating
position (seated behind the steering wheel).
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON
UNPACK CARTON
Remove all accessible loose parts and
parts cartons from carton.
Cut along dotted lines on all four pan-
els of carton. Remove end panels and
lay side panels flat.
Remove mower and packing materials.
Check for any additional loose parts or
cartons and remove.
BEFORE REMOVING TRACTOR
FROM SKID
TO CHECK BATTERY
1. Lift hood to raised position.
NOTE: If this battery isput into service after
month and year indicated on label (label is
located between terminals) charge battery
for minimum of one hour at 6-10 amps. (See
"BATTERY" in Maintenance section of this
manual for charging instructions).
* For batteryand battery cable installation
see "REPLACING BATTERY" in the
"Service and Adjustments" section in this
manual.
/
LABEL
ADJUST SEAT
1. Sit in seat.
2. Lift up adjustment lever (A)and slide seat
until a comfortable position is reached
which allows you to press clutch/brake
pedal all the way down.
3. Release lever to lock seat in position.
NOTE: You may now roll your tractor off the
skid. Continue using the instructions that
follow to remove the tractor from the skid.
_i, WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the
Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a welt-ventilated area. Be sure
the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See
Operation section for location and
function of controls)
1. Raise attachment liftlever to its highest
position.
2. Release parking brake by depressing
clutch/brake pedal.
3. Place freewheel control in "transmission
disengaged position" (See "TO TRANS-
PORT" in the Operation section of this
manual).
4. Roll tractor forward off skid.
Continue with the instructionsthat follow.
TO iNSTALL MOWER
1.
®
®
SET PARKING BRAKE LEVER AND
LOWER ATTACHMENT LIFT LEVER
Depress clutch/brake pedal all the way
down and hold.
Pull parking brake lever up and hold,
release pressure from clutch/brake
pedal, then release parking brake lever.
Pedal should remain in brake position.
Ensure parking brake will hold tractor
secure.
Brake Lever
8
AI_CAUTION: Lift lever is spring loaded.
Have a tight grip on lift lever, lower it slowly
and engage in lowest position. Lift lever is
located on left side of fender.
Lift
Lever
2. ASSEMBLE FRONT GAUGE WHEEL
(W) TO FRONT OF MOWER
3. TURN STEERING WHEEL LEFT AND
POSITION MOWER
Turn steering wheel to the left as far as it
wilt goand position mower on right side of
tractor withdeflector shietd (Q)tothe right.
Front
_yEngine ?
Transaxle
Q. Deflector Shield
H. Front Mower Bracket
W. Front Gauge Wheel
X. Shoulder Bolt
Y. 1-1/40.D. Washer
Z. 3/8-16 Locknut
4. SLIDE MOWER UNDER TRACTOR
Bring belt forward and check belt for pro-
per routing in all mower pulley grooves.
NOTE: Be sure mower side suspension
arms (A) are pointing forward before sliding
mower under tractor.
Slide mower under tractor until it is
centered under tractor.
A. Mower Side Suspension Arms
B. Retainer Spring
C. Rear Lift Link(s)
D. Right Side Rear Mower Bracket
E. Front Lift Link Assembly
R Front Suspension Bracket
H. Front Mower Bracket
I. Left Side Rear Mower Bracket
K. Belt Tension Rod
L. Locking Bracket
M. Engine Clutch Pulley
Q. Deflector Shield
S. Anti-Sway Bar
W. Front Gauge Wheel
A. MowerSideSuspensionArms
Q.DeflectorShield
5. INSTALL ANTI-SWAY BAR (S)
(IF EQUIPPED)
ANTI-SWAY BAR (S)
_ Towards Towards
Transaxle Mower Deck
90 ° End Integrated Washer End
From right side of mower, first insert
90° end of anti-sway bar (S) into hole in
transaxle bracket (T), located near left
rear tire in front of transaxle.
NOTE: Flashlight may be helpful.
Transaxle Bracket (T)
Located Between Rear Tires
NOTE: Depending on model, bracket (T) may
be different than shown buthole foranti-sway
bar will be in same position/location.
Pivot the integrated washer end of anti-
sway bar (S)towards mower deck bracket
on right side of mower. Insert integrated
washer end of bar into hole in rear mower
bracket (D). Move mower as needed to
insert integrated washer end of bar into
rear mower bracket (D).
Secure with small washer and small
retainer spring as shown.
6. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION
ARMS (A) TO CHASSIS
Position front hote in side suspension arm
(A) over pin on outside of tractor chassis
and secure with large washer and large
retainer spring (B).
Repeat on opposite side of tractor.
.....................
/
A. Mower Side SuspensionArms
B. Retainer Spring
D. RightSide Rear Mower Bracket
7. ATTACH REAR LIFT LINKS (C)
Insert rod end of rear lift link (C) into hole
(U) in tractor lift shaft suspension arm
and pivot link down to mower.
Lift rear corner ofmower and position slot
in link assembly over pin on rear mower
bracket (D) and secure with large washer
and large retainer spring.
Repeat on opposite side of tractor.
10
C. Rear Lift Link(s)
D. Right Side Rear Mower Bracket
'U. Hole
8 ATTACH FRONT LINK (E)
Turn steering wheel to position wheels
straight forward.
From front of tractor, insert rod end of
front link (E) through front hole in tractor
front suspension bracket (F).
Moveto left side ofmower and and insert
large retainer spring (G) through hole in
front link (E) behind front suspension
bracket (F).
Insert other end of link (E) into hole in
front mower bracket (H) and secure with
washer and small retainer spring (J).
NOTE: Requires deck lifting.
f
FrontLink /
9 INSTALL BELT ON ENGINE CLUTCH
PULLEY (M)
Disengage belt tension rod (K) from
locking bracket (L).
Install belt onto engine clutch pulley (M).
M.Engine
Clutch Pulley
IMPORTANT: Check belt for proper routing
in all mower pulley grooves and under
mandrel covers.
Engage belt tension rod (K) on locking
bracket (L).
_ICAUTION" Belt tension rod is spring
loaded. Have a tight grip on rod and engage
slowly.
Raise attachment lift lever to highest
position.
If necessary, adjust gauge wheels
before operating mower as shown in the
Operation section of this manual.
MOWER DRIVE BELT INSTALLATION
Follow procedure described in "TO
REPLACE MOWER BLADE DRIVE BELT"
in the "Service and Adjustments" section of
this manual.
-. Front Lift Link Assembly
R Front Suspension Bracket
G. Large Retainer Spring
H. Front Mower Bracket
J. Small Retainer Spring
M. Engine Clutch Pulley
11
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinflated at
the factory for shipping purposes. Correct
tire pressure is important for best cutting
performance.
Reduce tire pressure to PSI shown on
tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower housing
should be properly leveled. See "TO LEVEL
MOWER" in the Service and Adjustments
section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSiTiON OF
ALL BELTS
See the figures that are shown for replacing
motion and mower blade drive belts in the
Service and Adjustments section ofthis man-
ual. Verifythat the belts are routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your tractor,
check tosee that the brake is operating prop-
erly. See "TO CHECK BRAKE" in the Service
and Adjustments section of this manual.
_fCHECKLIST
Before you operate your new tractor, we
wish to assure that you receive the best
performance and satisfaction from this
Quality Product.
Please review the following checklist:
J" All assembly instructions have been
completed.
J" No remaining loose parts in carton.
J" Battery isproperly prepared and charged.
J" Seat is adjusted comfortably and tight-
ened securely.
_/All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, thetires were overinftated
at the factory).
J" Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
J" Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers.
J" Check wiring. See thatall connections are
stillsecure and wires areproperly clamped.
J" Before driving tractor, be sure freewheel
control is in"transmission engaged" posi-
tion (see "To Transport" in the Operation
section of this manual).
While learning howto use your tractor, pay ex-
tra attention to the following important items:
J" Engine oil is at proper level.
J" Fueltank isfilled with fresh, clean, regular
unleaded gasoline.
J" Become familiar with all controls, their
location and function. Operate them
before you start the engine.
J" Be sure brake system isin safe operating
condition.
J" Be sure Operator Presence System and
Reverse Operation System (ROS) are
working properly (See the Operation and
Maintenance sections in this manual).
_/It is important to purge the transmission
before operating your tractor for the first
time. Follow proper starting and transmis-
sion purging instructions (See"TO START
ENGINE'and"PURGETRANSMISSION"
in the Operation section of this manual).
12
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
R N H L I',,I ¢
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW IGNITION
SWITCH
ENGINE ENGINE ENGINE DIFFERENTIAL
OFF START ON LOCK
CLUTCH/ MOWER
BRAKE PEDAL LIFT
PARKING MOWER
BRAKE HEIGHT
REVERSE
OPERATION
SYSTEM (ROS)
REVERSE FORWARD
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH CLUTCH
DISENGAGED ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
Failure to follow instructions
could result in serious injury or
death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
CRUISE CONTROL LIGHTS ON FUEL BATTERY EAR
PROTECTION
REQUIRED
®@®@@
DANGER, KEEP
HANDS AND
FEET AWAY
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury,
WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury.
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which,
if not avoided, could result in death, serious
injury and/or property damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or
property damage,
13
KNOW YOUR TRACTOR
READ THiS MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
(A) ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to
raise and lower the mower or other attach-
ments mounted to your tractor.
(B) BRAKE PEDAL - Used for braking the
tractor and starting the engine.
(C) PARKING BRAKE - Locks clutch/brake
pedal into the brake position.
(D) THROTTLE CONTROL- Used to control
engine speed.
(E) ATTACHMENT CLUTCH SWITCH -
Used to engage the mower blades or other
attachments mounted to your tractor.
(F) IGNITION SWITCH - Used for starting
and stopping the engine.
(G) REVERSE OPERATION SYSTEM
(ROS) "ON" POSiTiON - Allows operation
ofmower or other powered attachment while
in reverse.
(H) LIGHT SWITCH - Turns the headlights
on and off.
(J) CRUISE CONTROL LEVER- Used toset
forward movement oftractor atdesired speed
without holding the forward drive pedal.
(K) FORWARD DRIVE PEDAL - Used for
forward movement of tractor.
(L) REVERSE DRIVE PEDAL - Used for
reverse movement of tractor.
(M) FREEWHEELCONTROL- Disengages
transmission for pushing or slowly towing
the tractor with the engine off.
(N) CHOKE CONTROL- Used when starting
a cold engine.
(P) HOURMETER - Indicates hours of
operation.
(Z) AMMETER - Indicates charging (+) or
discharging (=) of battery.
14
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into
the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety
glasses or eye shields while operating your tractor or performing any
adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a
wide vision safety mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine is
running, any attempt bythe operator to leave
the seat without first setting the parking brake
will shut off the engine.
1. Depress brake pedal (B)all the way down
and hold.
2. Pull parking brake lever (C) up and hold,
release pressure from brake pedal (B),
then release parking brake lever. Pedal
should remain in brake position. Make
sure parking brake will hold tractor secure.
ENGINE -
* Move throttle control (D) between half and
full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control be-
tween half and full speed (fast) position, be-
fore stopping, may cause engineto"backfire".
* Turn ignition key (F) to "STOP" position
and remove key. Always remove keywhen
leaving tractor to prevent unauthorized use.
* Never use choke to stop engine.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch in
any position other than "STOP" will cause the
battery to discharge and go dead.
NOTE: Under certain conditions when tractor
is standing idle with the engine running, hot
engine exhaust gases may cause "brown-
ing" of grass. To eliminate this possibility,
always stop engine when stopping tractor
on grass areas.
CAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving
the operator's position.
STOPPING
MOWER BLADES -
* To stop mower blades, move attachment
clutch control to disengaged position (1_).
TO USE THROTTLE CONTROL (D)
Always operate engine at full speed (fast).
* Operating engine at less than full speed
(fast) reduces engine's operating effi-
ciency.
* Full speed (fast) offers the best mower
performance.
(1_"1) Attachment (1"_) Attachment
Clutch Control Clutch Control
"Engaged .... Disengaged"
GROUND DRIVE -
* Tostop ground drive, depress brake pedal
all the way down.
IMPORTANT: Forward and reverse drive
pedals return to neutral position when not
depressed.
TO USE CHOKE CONTROL (N)
Use choke control whenever you are start-
ing a cold engine. Do not use to start a
warm engine.
* To engage choke control, pull knob out.
Slowly push knob in to disengage.
15
TOMOVEFORWARDANDBACKWARD
Thedirectionandspeedofmovement
iscontrolledbytheforwardandreverse
drivepedals.
1. Starttractorandreleaseparkingbrake.
2. Slowlydepressforward(K)orreverse(L)
drivepedaltobeginmovement.Ground
speedincreasesthefurtherdownthe
pedalisdepressed.
TO USE CRUISE CONTROL
The cruise control feature can be used for
forward travel only.
SYSTEM CHARACTERISTICS
The cruise control should onty be used
while mowing or transporting on relatively
smooth, straight surfaces. Other conditions
such as trimming at slow speeds may cause
the cruise control to disengage. Do not use
the cruise control on slopes, rough terrian
or while trimmimg or turning.
With forward drive pedal (K) depressed to
desired speed, putl cruise control lever (J)
up and hold while lifting your foot off the
pedal, then release the lever.
Todisengage the cruise control, depress the
brake pedal or tap on forward drive pedal.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever (A)
determines the cutting height.
The cutting height range is approximately 1
to 4" (25,4 to 101,6 mm). The heights are
measured from the ground to the blade tip
with the engine not running. These heights
are approximate and may vary depending
upon soil conditions, height of grass and
types of grass being mowed.
The average lawn should be cutto approxi-
mately 2-1/2" (63,5 mm) during the coot
season and to over 3" (76,2 mm) during
hot months. For healthier and better look-
ing lawns, mow often and after moderate
growth.
For best cutting performance, grass over
6" (152,4 mm) in height should be mowed
twice. Make the first cut relatively high; the
second to desired height.
TO ADJUST GAUGE WHEELS
Gauge wheels are properly adjusted when
they are slightly off the ground when mower
is at the desired cutting height in operating
position. Gauge wheels then keep the deck
in proper position to help prevent scalping
in most terrain conditions.
NOTE: Adjust gauge wheels with tractor on
a flat level surface.
1. Adjust mower to desired cutting height
(See "TO ADJUST MOWER CUTTING
HEIGHT" in this section of manual).
2. With mower in desired height of cut posi-
tion, gauge wheels should be assembled
so they are slightly off the ground. Install
gauge wheel inappropriate hole. Tighten
securely.
3. Repeat for all, installing gauge wheel in
same adjustment hole.
m
Put attachment lift lever in desired cutting
height slot.
Stide pointertab (T)to desired cutting height
as a reminder for next time you mow.
16
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt
by the operator to leave the seat with the
engine running and the attachment clutch
engaged will shut off the engine. You must
remain fully and centrally positioned in the
seat to prevent the engine from hesitating or
cutting off when operating your equipment
on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut with attach-
ment lift lever.
2. Start mower blades by engaging attach-
ment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES
Disengage attachment clutch control.
_IOAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher, on
mowers so equipped, or the deflector shield
in place.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by
the operator to travel in the reverse direction
with the attachment clutch engaged will shut
off the engine unless ignition key is placed
in the ROS "ON" position.
,all'WARNING: Backing up with the at-
tachment clutch engaged while mowing is
strongly discouraged. Turning the ROS "ON",
to allow reverse operation with the attach-
ment clutch engaged, should only be done
when the operator decides it is necessary to
reposition the machine with the attachment
engaged. Do not mow in reverse unless
absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM -
Only use if you are certain no children or
other bystanders will enter the mowing area.
1. Depress brake pedal all the way down.
2. With engine running, turn ignition key
counterclockwise to ROS "ON" position.
3. Look down and behind before and while
backing.
4. Slowly depress reverse drive pedal to
start movement.
5. When use ofthe ROS isno longer needed,
turn the ignition key clockwise to engine
"ON" position.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
TO OPERATE ON HILLS
_WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15° and do not
drive across any slope. Use the slope guide
provided at the back of this manual.
Choose the slowest speed before start-
ing up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on hills.
If stopping is absolutely necessary, push
brake pedal quickly to brake position and
engage parking brake.
Torestart movement, slowly release park-
ing brake and brake pedal.
Slowly depress appropriate drive pedal to
slowest setting.
Make all turns slowly.
17
TOTRANSPORT
When pushing or towing your tractor, be
sure to disengage transmission by placing
freewheel control in freewheeling position.
Free wheel control is located at the rear
drawbar of tractor.
1. Raise attachment lift to highest position
with attachment lift control.
2. Pull freewheel control out and into the slot
and release so it is held in the disengaged
position.
Do not push or tow tractor at more than
two (2) mph (3,2 km/h).
Toreengagetransmission, reverse above
procedure.
TransmissionEngaged
TransmissionDisengaged
NOTE: To protect hood from damage when
transporting your tractor on atruck or atrailer,
besure hood is closed and secured totractor.
Use an appropriate means of tying hood to
tractor (rope, cord, etc.).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications
of the manufacturer of your tractor. Use
common sense when towing. Too heavy of
a load, while on aslope, is dangerous. Tires
can lose traction with the ground and cause
you to lose control of your tractor.
HOURMETER
The hourmeter shows the total number of
hours the engine has run. Toservice engine
and mower, see the Maintenance section of
this manual.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine inyour tractor has been shipped
from the factory already filled with summer
weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level
ground.
2. Pull up and remove oil fill cap/dipstick;
wipe oil off. Reinsert the dipstick intothe
tube and push down firmly into place.
Remove and read oil level, ifnecessary,
add oil until "FULL' mark on dipstick is
reached. Do not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting (See the oil
viscosity chart inthe Maintenance section
of this manual).
To change engine oil, see the Maintenance
section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do
not overfill. Use fresh, clean, regular
gasoline with a minimum of 87 octane.
Do not mix oil with gasoline. Purchase
fuel in quantities that can be used within
0 days to ensure fuel freshness.
CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuet.
Do not store, spill or use gasoline near an
open flame.
IMPORTANT: When operating in tempera-
tures below 32°F (0°C), use fresh, clean
winter grade gasoline to help ensure good
cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separation
and formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system ofan engine
while in storage. To avoid engine problems,
the fuel system should be emptied before
storage of 30 days or longer. Drain the gas
tank, start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty. Use
fresh fuel next season. See Storage Instruc-
tions for additional information. Never use
engine or carburetor cleaner products inthe
fuel tank or permanent damage may occur.
Fuel stabilizer is an acceptable alternative in
minimizing the formation offuet gum deposits
during storage. Add stabilizer to gasoline in
fuel tank or storage container. Always follow
the mix ratio found on stabilizer container.
Run engine at least 10 minutes after adding
stabilizer to allow the stabilizer to reach the
carburetor. Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer.
18
RESERVEFUELVALVEOPERATION
1.Raiseseattoaccessreservefuelvalve.
2.Innormaloperation,valveshouldbeset
toprimary(asshowninview)
3.Iftractorrunsoutoffuel,rotatevalve
handletoreserve.
4.Drivetractortoberefueled.
5.Afterrefueling,returnvalveto primary
position.
Reserve
Fuel Valve @
Primary
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time or
if the engine has run out of fuel, it will take
extra cranking time to move fuel from the
tank to the engine.
1. Ensure freewheel control is in the trans-
mission engaged position.
2. Siton seatin operating position, depress
brake pedal and set parking brake.
3. Move attachment clutch to disengaged
position.
4. Move throttle control to fast position
5. Pull choke control out for a cold engine
start attempt. For a warm engine start
attempt the choke control may not be
needed.
NOTE: Before starting, read the warm and
cold starting procedures below.
6. Insert key into ignition and turn key
clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do not run
starter continuously for more than fifteen
seconds per minute. If the engine does
not start after several attempts, push
choke control in, wait a few minutes and
try again. If engine still does not start,
putt the choke control out and retry.
WARM WEATHER STARTING
(50°F (10°C) and above)
7. When engine starts, slowly push choke
control in until the engine begins to run
smoothly. If the engine starts to run
roughly, pullthe choke control out slightly
for a few seconds and then continue to
push the control in slowly.
The attachments and ground drive
can now be used. If the engine does
not accept the load, restart the engine
and allow itto warm up for one minute
using the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING
(50°F (10°0) and below)
7. When engine starts, slowly push choke
control in until the engine begins to run
smoothly. Continue to push the choke
control in small steps allowing the engine
to accept small changes in speed and
load, until the choke control is fully in.
If the engine starts to run roughly, pull
the choke control out slightly for a few
seconds and then continue to push the
control in slowly. This may require an
engine warm-up period from several
seconds to several minutes, depending
on the temperature.
AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP
Before driving the unit in cold weather, the
transmission should be warmed up as fol-
lows:
1. Ensure the tractor is on level ground.
2. Release the parking brake and let the
brake slowly return to operating position.
3. Allow one minute for transmission to
warm up. This can be done during the
engine warm up period.
The attachments can be used during
the engine warm-up period after the
transmission has been warmed up
and may require the choke control be
pulled out slightly.
19
PURGE TRANSMiSSiON
_CAUTION: Never engage or disengage
freewheel lever while the engine is running.
Toensure proper operation and performance,
it is recommended that the transmission be
purged before operating tractor for the first
time. This procedure will remove any trapped
air inside the transmission which may have
developed during shipping of your tractor.
IMPORTANT: Should your transmission
require removal for service or replacement,
itshould be purged after reinstallation before
operating the tractor.
1. Place tractor safely on a level surface -
that is clear of objects and open - with
engine off and parking brake set.
2. Disengage transmission by placing
freewheel control in disengaged position
(See "TO TRANSPORT" in this section
of manual).
3. Sitting in the tractor seat, start engine.
After the engine is running, move throttle
control to stow position. Disengage park-
ing brake.
_,CAUTION: At any time, during step 4,
there may be movement of the drive wheels.
4. Depress forward drive pedal to full for-
ward position and hold for five (5)seconds
and release pedal. Depress reverse drive
pedal to full reverse position and hold
for five (5) seconds and release pedal.
Repeat this procedure three (3) times.
5. Shutoff engine and set parking brake.
6. Engagetransmission byplacingfreewheet
control in engaged position (See "TO
TRANSPORT" inthis section of manual).
7. Sitting in the tractor seat, start engine.
After the engine is running, move throttle
control to half (1/2) speed. Disengage
parking brake.
8. Drive tractor forward for approximately
five (5) feet (1,5 m) then backwards for
five (5) feet (1,5 m). Repeat this driving
procedure three times.
Your transmission is now purged and now
ready for normal operation.
MOWING TIPS
DO NOT use tire chains when the mower
housing is attached to tractor.
Mower should be properly leveled for best
mowing performance. See "TO LEVEL
MOWER HOUSING" in the Service and
Adjustments section of this manual.
The left hand side of mower should be
used for trimming.
Drive so that clippings are discharged onto
the area that has already been cut. Have
the cut area to the right ofthe tractor. This
will result in a more even distribution of
clippings and more uniform cutting.
When mowing large areas, start byturning
to the right so that clippings will discharge
away from shrubs, fences, driveways,
etc. After one or two rounds, mow in the
opposite direction making left hand turns
until finished.
f
I
, J
If grass is extremely tall, it should be
mowed twice to reduce load and possible
fire hazard from dried clippings. Make
first cut relatively high; the second to the
desired height.
Do not mow grass when it is wet. Wet
grass will plug mower and leave undesir-
able clumps. Allow grass to dry before
mowing.
Always operate engine at full throttle
when mowing to assure better mow-
ing performance and proper discharge
of material. Regulate ground speed by
selecting a low enough gear to give the
mower cutting performance as well asthe
quality of cut desired.
When operating attachments, select a
ground speed that will suit the terrain and
give best performance of the attachment
being used.
20
MAINTENANCE BEFOREEVERY EVERY
EACH 8 25
SCHEDULE USE .OURS BOBRS
Check Brake Operation if
Check Tire Pressure
T Check Operator Presence & ROS Systems
v'
A Check for Loose Fasteners
C Check/Replace Mower Blades t##'3
T Lubrication Chart
O Check Battery Level _4
R Clean Battery and Terminals Q##
Clean Debris Off Steering Plate _._
Check Transaxle Cooling
Check Mower Levelness
Check V-Belts
m
Check Engine Oil Level _
Chanqe Enqine Oil (models with oil filter)
Change Engine Oil (models without oil filter)
NE Clean Air Filter
G Clean Air Screen
Inspect Muffler/Spark Arrester
N Replace Oil Filter (If equipped!
E Clean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge
EVERY EVERY EVERY BEFORE
50 rod SEASON STORAGE
HOURS HOURS
v"
v'
-- Re lace Fuel Filter .....
I Char_ge more often when ope_atir_g ur_def a he_w load o_ i1_ high _mbJent tempefature_
2 Selvice more ofter_ wher_ opef_tJr_g in di_ty or dusty oor_ditJof_s
v'2
v'
3 Rep_cebJadesmo[eoftenwhenmowinginsandysoiE 5 SeeC_eanJl_ginMainten_r_ceS_tior_
4 Not required if equipped with m_inter_ance free battery
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover
items that have been subjected to operator
abuse or negligence. To receive full value _ S
from the warranty, operator must maintain Zerk
tractor as instructed in this manual.
d
Some adjustments will need to be made Wheel
periodically to properly maintain your tractor. Bearing
At least once a season, check to see if Zerk
you should make any of the adjustments _Steerin(
described in the Service and Adjustments Sector
section of this manual. Gear
At least once a year you should replace Teeth
the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear. A
new spark plug and clean air filter assure
proper air-fuel mixture and help your en-
gine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
LUBRICATION CHART
(_Steering Pivot Bolts
Spindle
Zerk
Front Wheel
Bearing Zerk
Engine
Mandrel
Zerks
(_General Purpose Grease
@Refer to Maintenance "ENGINE" Section.
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot
points which have special nylon bearings.
Viscous lubricants will attract dust and dirt
that will shorten the life ofthe self-lubricating
bearings. Ifyou feet they must be lubricated,
use only a dry, powdered graphite type
lubricant sparingly.
21
TRACTOR
Alwaysobservesafetyruleswhenperform-
inganymaintenance.
BRAKEOPERATION
if tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then
brake must be serviced. (See "TO CHECK
BRAKE" in the Service and Adjustments
section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires
(See the side of tires for proper PSI.)
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant may
be purchased from your local parts dealer.
Tire sealant also prevents tire dry rot and
corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If
your tractor does not function as described,
repair the problem immediately.
The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen-
gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE SYSTEM
When the engine is running, any attempt
by the operator to leave the seat without
first setting the parking brake should shut
off the engine.
When the engine is running and the at-
tachment clutch is engaged, any attempt
by the operator to leave the seat should
shut off the engine.
The attachmentclutch should never oper-
ate unless the operator is in the seat.
CHECK REVERSE OPERATION (ROS)
SYSTEM
When the engine isrunning withthe ignition
switch in the engine "ON" position and the
attachment clutch engaged, any attempt
by the operator to drive in reverse should
shut off the engine.
When the engine isrunning withthe ignition
switch in the ROS "ON" position and the
attachment clutch engaged, any attempt
by the operator to drive in reverse should
NOT shut off the engine.
22
Ros "On" Engine "On" Position
Position (Normal Operating)
BATTERY
Your tractor has a battery charging system
which is sufficient for normal use. However,
periodic charging of the battery with an au-
tomotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on
your tractor is maintenance free. Do not
attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery andterminals
can cause the battery to "leak" power.
1. Remove terminal guard.
2. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and remove
battery from tractor.
3. Rinse the battery with plain water and
dry.
4. Clean terminals and battery cable ends
with wire brush until bright.
5. Coat terminals with grease or petroleum
jelly.
6. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the Service and Adjust-
ments section of this manual).
BLADECARE
Forbestresultsmowerbladesmustbekept
sharp.Replacebentordamagedblades.
_I:_CAUTION: Use only areplacement blade
approved by the manufacturer ofyour tractor.
Using a blade not approved by the manu-
facturer of your tractor is hazardous, could
damage your tractor, and void your warranty.
BLADE REPLACEMENT
* Raise mower to highest position to allow
access to blades.
_CAUTION: When handling the blade,
protect your hands with gloves and/or wrap
blade with heavy cloth.
TO REMOVE BLADE
Squeeze tabs inward to release cap.
Remove by lifting cap from hinge and set
aside.
_p
Tabs
Slide thumb lock and release pivot to allow
wire-form to swing free from standoffs.
Wire-form
Lock
/
Standoffs
* Open the top plate and remove blade.
NOTE: Blade is held in place by magnets to
prevent free release.
TO iNSTALL BLADE
Clean area under top plate, the bottom of
the mandrel assembly, and around bosses
thoroughly to remove any dirt or debris.
Align bosses and insert blade.
NOTE: Magnets should hold blade in place.
Top PI_
Close the top plate over the blade and
hook the wire-form over the standoffs.
Push pivot closed until secured by the
thumb lock.
Lock
Wire-
Standoffs
Reinstall cap. Hook cap onto hinge and
rotate onto tabs. Press cap firmly into
place, ensuring both tabs lock into cap.
NOTE: Replace cap if worn or cracked.
Hinge
Tabs
Cap
23
TRANSAXLE MAINTENANCE
The transmission fan and cooling fins should
be kept clean to assure proper cooling. Do
not attempt to clean fan or transmission while
engine is running or while the transmission
ishot. To prevent possible damage to seals,
do not use high pressure water or steam to
clean transaxte.
Inspect cooling fan to be sure fan blades
are intact and clean.
* Inspect cooling fins for dirt, grass clippings
and oth ermaterials. Toprevent damage to
seals, do not use compressed air or high
pressure sprayer to clean cooling fins.
TRANSAXLE PUMP FLUID
The transaxle was sealed at the factory and
fluid maintenance is not required for the life
of the transaxle. Should the transaxle ever
leak or require servicing, contact your near-
est Sears or other qualified service center.
V=BELTS
Check V-belts for deterioration and wear after
100 hours of operation and replace if neces-
sary. The belts are not adjustable. Replace
belts if they begin to slip from wear.
ENGINE
LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated with API
service classification SG-SL. Select the oil's
SAE viscosity grade according to your expected
operating temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
F -20 0 3O 32 40 60 80 100
c -_0 -2; -lo ; ,'0 _o 30 4o
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
Change the oil after every 50 hours of operation
or at least once a year if the tractor is not used
for 50 hours in one year.
Check the crankcase oil level before starting the
engine and after each eight (8) hours of operation.
TO CHANGE ENGINE OiL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL.
Ensure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
LOWER DASH COVER REMOVAL
1. Raise hood.
2. Remove fastenerfrom lower dash cover.
CAUTION: Remove lower dash cover care-
fully to ensure cover tabs are not broken.
3. Slide lower dash cover up to release
cover tabs from tapered slots in lower
dash and remove.
Lower Dash
4.
Remove oil fill cap/dipstick. Be careful
not to allow dirt to enter the engine when
changing oil.
5. Remove yetlow capfrom endofdrain valve
and install the drain tube onto the fitting.
6. Unlock drain valve by pushing inward
and turning counterclockwise.
7. To open, putt out on the drain valve.
Oil Drain Valve
Closed /) _I_
and _ ____'°
Locked [.__
/
Drain
[._._ Tube
Yellow Cap x_ _"_>_J_
8. After oilhas drained completely, close and
lock the drain valve by pushing inward
and turning clockwise until the pin is in
the locked position as shown.
9. Removethe drain tube and reptacethe cap
onto tothe bottom fitting of the drain valve.
10. Refill engine with oil through oil fill dipstick
tube. Pour slowly. Do not overfill. For
approximate capacity see "PRODUCT
SPECIFICATIONS"section ofthis manual.
11.Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. Insert dipstick into the
tube and rest the oil fill cap on the tube.
Do not thread the cap onto the tube when
taking reading. Keep oil at "FULL' line
on dipstick. Tighten cap onto the tube
securely when finished.
24
ENGINE OIL FILTER
Replace the engine oil filter every season or
every other oil change ifthe tractor is used
more than 100 hours in one year.
NOTE: Ifneeded, remove lower dash covers
using steps from "Lower dash cover removal"
section of this manual.
AiR FILTER
Your engine will not run properly using a
dirty air filter. Service air cleaner more often
under dusty conditions.
CLEAN AIR SCREEN
The air screen is over the air intake blower
located on top of engine. The air screen
must be kept free of dirt and chaff to prevent
engine damage from overheating. Clean with
a wire brush or compressed air to remove
dirt and stubborn dried gum fibers.
ENGINE COOLING SYSTEM
To ensure proper cooling, make sure the
grass screen, cooling fins, and other exter-
nal surfaces of the engine are kept clean
at all times.
Every 100 hours of operation (more often
under extremely dusty, dirty conditions),
remove the blower housing and other cooling
shrouds. Clean the cooling fins and external
surfaces as necessary. Ensure the cooling
shrouds are reinstalled.
NOTE: Operating the engine with a blocked
grass screen, dirty or plugged cooling fins,
and/or cooling shrouds removed will cause
engine damage due to overheating.
MUFFLER
inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could create
a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) atthe beginning ofeach
mowing season or after every 100 hours of
operation, whichever occurs first. Sparkplug
type and gapsetting areshown in "PROD UCT
SPECIFICATIONS" section of this manual.
IN=LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once each
season. If fuel filter becomes clogged, ob-
structing fuel flow to carburetor, replacement
is required.
1. With engine cool, remove filter and plug
fuel line sections.
2. Place new fuetfilter in position in fuel line
with arrow pointing towards carburetor.
3. Be sure there are no fuel line leaks and
clamps are properly positioned.
4. Immediatetywipe up anyspilled gasoline.
Clamp
Clamp
FuelFilte_
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc.
of all foreign matter.
Clean debrisfrom steering plate. Debris
can restrict clutch/brake pedal shaft move-
ment, causing belt slip and loss of drive.
_, CAUTION: Avoid all pinch points and
movable parts
Steering System, Dash, Fender
and Mower Not Shown
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with automotive
type wax.
Except for the washout port (if equipped),
we do not recommend using a garden hose
or pressure washer to clean the outside of
your tractor unless the engine and transmis-
sion are covered to keep water out. Water
in engine or transmission will shorten the
useful life of your tractor. Use compressed
air or a leaf blower to remove grass, leaves
and trash from outside tractor and mower.
25
DECK WASHOUT PORT
Your tractor's deck is equipped with a washout
port as part of its deck wash system. It should
be utilized after each use.
1. Drive the tractor to a level, clear spot on
your lawn, near enough to a water spigot
for your garden hose to reach.
iMPORTANT: Make certain the tractor's
discharge chute is directed AWAY from your
house, garage, parked cars, etc. Remove bag-
ger chute or mulch cover if attached.
2. Make sure the attachment clutch control
is in the "DISENGAGED" position, set
the parking brake, and stop the engine.
3. Thread the nozzle adapter (packaged with
your tractor's Operator's Manual) onto the
end of your garden hose.
4. Pull back the lock collar of the nozzle
adapter and push the adapter onto the
deck washout port at the left end of the
mower deck. Release the lock collar to
lock the adapter on the nozzle.
Nozzle
Ad_
Washout Port
I, WARNING: A broken or missing washout
fitting could expose you or others to thrown
objects from contact with the blade.
Replace broken or missing washout fitting
immediately, prior to using mower again.
Plug any holes in mower with bolts and
Iocknuts.
iMPORTANT: Tug hose ensuring connection
is secure.
5. Turn the water on.
6. While sitting in the operator's position on
the tractor, re-start the engine and place
the throttle lever in the Fast ",_" position.
iMPORTANT: Recheck the area to ensure the
area is clear. Ensure no children are in the area
while cleaning the deck.
7. Move the tractor's attachment clutch con-
trol to the "ENGAGED" position. Remain
in the operator's position with the cutting
deck engaged until the deck is cleaned.
8. Move the tractor's attachment clutch con-
trol to the "DISENGAGED" position. Turn
the ignition keyto the STOP position to turn
the tractor's engine off. Turn the water off.
9. Pull back the lock collar of the nozzle
adapter to disconnect the adapter from
the nozzle washout port.
10. Move the tractor to a dry area, preferably
a concrete or paved area. Place the at-
tachment clutch control in the "ENGAGED"
position to remove excess water and to
help dry before putting the tractor away.
26
WARNING: TO AVOID SERIOUS iNJURY, BEFORE PERFORMING ANY
SERVICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress brake pedal fully and set parking brake.
2. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
3. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
4. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
5. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
TO REMOVE MOWER
1. Place attachment clutch in "DISEN-
GAGED" position.
2. Lower attachment lift lever to its lowest
position.
3. Disengage belt tension rod (K) from lock
bracket (L).
_, CAUTION: Belt tension rod is spring
loaded. Have a tight grip on rod and release
slowly.
4. Remove mower belt from electric clutch
pulley (M).
5. Disconnect front link (E) from mower:
remove retainer spring and washer.
6. Go to either side of mower and discon-
nect mower suspension arm (A) from
chassis and rear lift link (C) from rear
mower bracket (D) - remove retainer
springs and washers.
7. Goto otherside of mowerand disconnect
the suspension arm and rear lift link.
Af_CAUTION: After rear lift links are discon-
nected, the attachment lift lever will be spring
loaded. Have a tight grip on lift lever when
changing position of the lever.
8. From right side of mower, disconnect
anti-sway bar (S) from right rear mower
bracket (D) - remove retainer spring and
washer and pull mower toward you until
the bar falls from the hole in bracket.
9. Turn tractor steering wheel to the left as
far as it will go.
10. Slide mower out from under right side of
tractor.
TO INSTALL MOWER
Fotlowthe procedure described in "INSTALL
MOWER AND DRIVE BELT" inthe Assembly
section of this manual.
A. Mower Side Suspension Arms
B. Retainer Spring
C. Rear Lift Link(s)
D. Right Side Rear Mower Bracket
E. Front Lift Link Assembly
R Front Suspension Bracket
H. Front Mower Bracket
I. Left Side Rear Mower Bracket
K. Belt Tension Rod
L. Locking Bracket
M. Engine Clutch Pulley
Q. Deflector Shield
S. Anti-Sway Bar
W. Front Gauge Wheel
27
TO LEVEL MOWER
Ensure tires are properly inflated to the PSi
shown on tires. If tires are over or under
inflated, itmay affect the appearance of your
lawn and lead you to think the mower is not
adjusted properly.
VISUAL SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated and if your
lawn appears unevenly cut, determine
which side of mower is cutting lower.
NOTE: As desired, you can raise the low
side of mower or lower the high side.
2. Go to side of mower you wish to adjust.
3. With a 3/4" or adjustable wrench, turn
lift link adjustment nut (A) to the left to
lower the mower, or, to the right to raise
the mower.
Turn nut
right to
raise
mower
Turn nut
left to
lower
mower
NOTE: Each full turn of adjustment nut wilt
change mower height about 3/16" (4,7 mm).
4. Test your adjustment by mowing some
uncut grass and visually checking the
appearance. Readjust, ifnecessary, until
you are satisfied with the results.
PRECISION SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
1. With all tires properly inflated, parktractor
on level ground or driveway.
,_CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap blade
with heavy cloth.
2. Raise mower to its highest position.
3. At both sides of mower, position blade
at side and measure distance "A" from
bottom edge of blade to ground. The dis-
tance should be the same on both sides.
4. If adjustment is necessary, see steps in
Visual Adjustment instructions above.
5. Recheck measurements; adjust if neces-
sary until both sides are equal.
28
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT
IMPORTANT: Deck must be level side-
to-side.
To obtain the best cutting results, the mower
blades should be adjusted so the front tip
is 1/8 to 1/2" (3,1 to 12,7 mm) (lower than
the rear tip when the mower is in its highest
position.
_,CAUTION: Blades are sharp. Protect
your hands with gloves and/or wrap blade
with heavy cloth.
Raise mower to highest position.
Position any blade so the tip is pointing
straight forward. Measure distance "B" to
the ground at front and rear tip of blade.
If front tip of blade is not 1/8 to 1/2" (3,1
to 12,7 mm) lower than the rear tip, go to
the front of tractor.
With an 11/16" or adjustable wrench,
loosen jam nut "A" several turns to clear
adjustment nut "B".
With a 3/4" or adjustable wrench, turn
front link adjustment nut"B" clockwise (y'_)
(tighten) to raise the front of mower, or,
counterclockwise (_'_) (loosen) to lower
the front mower.
Tighten adjust Loosen adjust
nut "B" to nut "B" to
raise mower - _...... lower mower
Loosen jam nut "A" first
NOTE: Each full turn of adjustment nut will
change mower height about 1/8" (3,1 mm).
Recheck measurements, adjust if neces-
sary until front tip of blade is 1/8 to 1/2"
(3,1 to 12,7 mm) lower than the rear tip.
Hold adjustment nut in position with
wrench and tighten jam nut securely
against adjustment nut.
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE
BELT
MOWER DRIVE BELT REMOVAL
1. Park tractor on a level surface. Engage
parking brake.
2. Lower attachment lift lever to its lowest
position.
3. Disengage belt tension rod (K) from lock
bracket (L).
CAUTION: Belt tension rod is spring
loaded. Have a firm grip on rod and release
slowly.
4. Remove screws (P) from R.H. and L.H.
mandrel covers and remove covers (Q).
5. Remove any dirtor grass clippings which
may have accumulated around mandrels
and entire upper deck surface.
6. Remove belt from electric clutch pulley
(M), both mandrel pulleys (R) and all idler
pulleys (V).
MOWER DRIVE BELT INSTALLATION
1. Install belt around both mandrel pulleys
(R) and around idler pulleys (V)as shown.
2. Install belt onto electric clutch pulley (M).
IMPORTANT: Check belt for proper routing
in all mower pulley grooves.
3. Reassemble R.H. and LH. mandrel cov-
ers (Q). Securely tighten all screws.
4. Engage belt tension rod (K) on locking
bracket (L).
_, CAUTION: Belt tension rod is spring
loaded. Have a tight grip on rod and engage
slowly.
5. Raise attachment lift lever to highest
position.
BELT REMOVAL -
1. Remove mower (See "TO REMOVE
MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt
and position of all belt guides and keepers.
2. Disconnect clutch wire harness (A).
3. Remove anti-rotation link (B)on rightside
of tractor.
4. Remove bettfrom stationary idler (C) and
clutching idler (D).
5. Pull belt slack toward rear of tractor.
Carefully remove belt upwards from
transmission input pulley and over cool-
ing fan blades (F).
6. Remove belt downward from engine
pulley and around electric clutch (G).
7. Slide belt toward rear of tractor, off the
steering plate (H) and remove from tractor.
BELT INSTALLATION -
1. Install new belt from tractor rear to front,
over the steering plate (H) and above
clutch brake pedal shaft (J).
2. Putt betttowardfrontoftractorand roll belt
around electric clutch and onto engine
pulley (G).
3. Putt belt toward rear of tractor. Carefully
work belt down around transmission
cooling fan and onto the input pulley (F).
Be sure belt is inside the belt keeper.
4. Install belt through stationary idler (C)
and clutching idler (D).
5. Reinstall anti-rotation link (B) on right
side of tractor. Tighten securely.
6. Reconnect clutch harness (A).
7. Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides and keepers.
8. Install mower (See "TO INSTALL MOW-
ER" in this section of manual).
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage
parking brake. For assistance, there is a
belt installation guide decal on bottom side
of left footrest.
29
TO CHECK BRAKE
Iftractor requires more than five (5) feet (1,5
m) to stop at highest speed in highest gear
on a level, dry concrete or paved surface,
then brake must be serviced.
You may also check brake by:
1. Park tractor on a level, dry concrete or
paved surface, depress brake pedal all
the way down and engage parking brake.
2. Disengage transmission by placing
freewheel control in "transmission dis-
engaged" position. Pull freewheel control
out and into the slot and release so it is
held in the disengaged position.
The rear wheels must lock and skid when
you try to manually push the tractor forward.
If the rear wheels rotate, then the brake
needs to be serviced. Contact a Sears or
other qualified service center.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
Your new tractor front wheel toe-in and
camber is set at the factory and is normal.
The front wheel toe-in and camber are not
adjustable. If damage has occurred to
affect the factory set front wheel toe-in or
camber, contact a Sears or other qualified
service center.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and
washers to allow wheel removal (rear
wheels have asquare key -Do not lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align grooves in
rear wheel hub and axle. Insert square key.
4. Replace washers and snap retaining ring
securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to stow leaks, purchase and
use tire sealant from Sears. Tire sealant also
prevents tire dry rot and corrosion.
Washers
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT-
TERY
_WARNING: Lead-acid batteries gener-
ate explosive gases. Keep sparks, flame
and smoking materials away from batteries.
Always wear eye protection when around
batteries.
Ifyour battery istoo weak to start the engine,
it should be recharged. (See "BATTERY" in
the MAINTENANCE section of this manual).
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped with
a 12 volt system. The othervehicte must atso
be a 12 volt system. Do not use your tractor
battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable tothe
POSITIVE (+)terminal of each battery(A-
B), taking care not to short against tractor
chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable
to the NEGATIVE (-) terminal (C) of fully
charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground, away
from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER
1. BLACK cable first from chassis and then
from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Weakor Dead FullyCharged
Battery Battery
Retaining
Ring
Axle Cover
I
_,Square Key (Rear
Wheel Only)
30
REPLACING BATTERY
WARNING: Do not short battery termi-
nals byallowing awrench or any other object
to contact both terminals at the same time.
Before connecting battery, remove metal
bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected first to
prevent sparking from accidental grounding.
1. Lift hood to raised position.
2. Remove terminal cover.
3. Disconnect BLACK battery cable then
RED battery cable and carefully remove
battery from tractor.
4. Install new battery with terminals in same
position as old battery.
5. Reinstall terminal cover.
6. First connect RED battery cable to posi-
tive (+) battery terminal with bolt and nut
as shown. Tighten securely.
7. Connect BLACK grounding cable to
negative (-) battery terminal with remain-
ing bott and nut. Tighten securely
8. Close hood.
/"_"_ *_'_-_b_ Negative
t K ..4'JP_" Y_ _ ',1 /(Black)
_.__ Cable
Terminal "_ ]J_ _j >G_"_
Cover __.
P__[
(Red) f _ '_ -_T_ //
Cable _\_. __" ._
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Remove bulb holder from the hole in the
backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb
holder securely back into the hole in the
backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your
tractor to run poorly, stop running, or prevent
it from starting.
Check wiring.
TO REPLACE FUSE
Replace with 30 amp automotive-type plug-
in fuse. The fuse holder is located behind
the dash.
TO REPLACE FUSE
Replace with 20 amp automotive-type plug-
in fuse. The fuse holder is located behind
the dash.
TO REMOVE HOOD & GRILL ASSEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Remove retainer clip and washer from
right hand pivot pin.
4. Stand in front of tractor. Grasp hood at
sides and slide left removing hood from
pivot pins and lift hood off of tractor.
5. When replacing hood, reconnect the
headlight wire connector, and reinstall
the washer and retainer clip on the
right hand pivot pin.
4" Left Pivot Pin
\
,, Washer
Retainer
Headlight Wire
Connector
.Right Pivot
Pin
TRANSMISSION REMOVAL/
REPLACEMENT
Should your transmission require removal for
service or replacement, it should be purged
after reinstallation and before operating the
tractor. See "PURGE TRANSMISSION" in
the Operation section of this manual.
ENGINE
TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE
The throttle control has been preset at
the factory and adjustment should not be
necessary Check adjustment as described
below before loosening cable. If adjustment
is necessary, see engine manual.
TO ADJUST CHOKE CONTROL
The choke control has been preset at the
factory and adjustment should not be neces-
sary. If adjustment is necessary, see engine
manual.
31
Immediately prepare your tractor for storage
at the end of the season or if the tractor will
not be used for 30 days or more.
_IWARNING: Never store the tractor with
gasoline in the tank inside a building where
fumes may reach an open flame or spark.
Allow the engine to cool before storing in
any enclosure.
TRACTOR
Remove mower from tractor for winter stor-
age. When mower isto be stored for a period
of time, clean it thoroughly, remove all dirt,
grease, leaves, etc. Store inaclean, dry area.
1. Clean entiretractor (See"CLEANING"in
the Maintenance section of this manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary
(See belt replacement instructions in the
Service and Adjustments section of this
manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
4. Ensure that all nuts, bolts and screws
are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear.
Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage,
battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO
CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual).
After cleaning, leave cables disconnected
and place cables where they cannot come
in contact with battery terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on
concrete or damp surfaces.
If unit is equipped with battery indicator/
charging plug, an optional charging unit
may be purchased and connected to the
unit to charge the battery during long term
storage. Inspect and clean the battery
terminals as needed prior to long term
storage with charger connected.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential fuel
system parts such as carburetor, fuel hose,
ortank during storage. Also, alcohol blended
fuels (called gasohot or using ethanol or
methanol) can attract moisture which leads
to separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the engine
and letting it run until the fuel lines and
carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable al-
ternative in minimizing the formation of fuel
gum deposits during storage. Add stabilizer
to gasoline in fuel tank or storage container.
Always followthe mix ratiofound on stabilizer
container. Run engine at least 10 minutes
after adding stabilizer to allow the stabilizer to
reach the carburetor. Do not empty the gas
tank and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OiL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in the
Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce (29.5 mL) of oil through
spark plug hole(s) into cylinder(s).
3. Turn ignition key to "START" position for
a few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not store gasoline from one season to
another.
Replace your gasoline can ifyour can starts
to rust. Rust and/or dirt in your gasoline
wilt cause problems.
If possible, store your tractor indoors and
cover itto give protection from dust and dirt.
Cover your tractor with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot breathe
which allows condensation toform and will
cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while
engine and exhaust areas are still warm.
32
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Will not start
Hard to start
Engine will not
turn over
CAUSE
1 Out of fuel.
2 Engine not "CHOKED" properly.
3 Engine flooded.
Engine clicks but
will not start
4 Bad spark plug.
5 Dirty air filter.
6 Dirty fuel filter.
7 Water in fuel.
8 Loose or damaged wiring. 8
9 Engine valves out of adjustment. 9
1 Dirty air filter.
2 Bad spark plug.
3 Weak or dead battery.
4 Dirty fuel filter.
5 Stale or dirty fuel.
6 Loose or damaged wiring. 6
7 Engine valves out of adjustment. 7
1 Clutch/brake pedal not depressed
2 Attachment clutch is engaged.
3 Weak or dead battery.
4 Blown fuse.
5 Corroded battery terminals.
6 Loose or damaged wiring.
7 Faulty ignition switch.
8 Faulty solenoid or starter.
9 Faulty operator presence
switch(es).
1 Weak or dead battery.
2 Corroded battery terminals.
3 Loose or damaged wiring.
4 Faulty solenoid or starter.
CORRECTION
1 Fill fuel tank.
2 See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3 Wait several minutes before
attempting to start.
4 Replace spark plug.
5 Clean/replace air filter.
6 Replace fuel filter.
7 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter.
Check all wiring.
Contact a Sears or other qualified
service center
1 Clean/replace air filter.
2 Replace spark plug.
3 Recharge or replace battery.
4 Replace fuel filter.
5 Empty fuel tank and refill tank wig-
fresh, clean gasoline.
Check all wiring.
Contact a Sears or other qualified
service center
1 Depress clutch/brake pedal.
2 Disengage attachment clutch.
3 Recharge or replace battery.
4 Replace fuse.
5 Clean battery terminals.
6 Check all wiring.
7 Check/replace ignition switch.
8 Check/replace solenoid or starter.
9 Contact a Sears or other qualified
service center
1 Recharge or replace battery.
2 Clean battery terminals.
3 Check all wiring.
4 Check/replace solenoid or starter.
33
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Loss of power
CAUSE
1 Cutting too much grass/too fast.
2 Throttle in "CHOKE" position.
3 Build-up of grass, leaves and
trash under mower.
4 Dirty air filter.
5 Low oil level/dirty oil.
6 Faulty spark plug.
7 Dirty fuel filter.
8 Stale or dirty fuel.
Excessive vibration
Engine continues to
run when operator
leaves seat with
attachment clutch
engaged
Poor cut - uneven
cutting
Water in fuel.
10 Spark plug wire loose.
11 Dirty engine air screen/fins.
12 Dirty/clogged muffler.
13 Loose or damaged wiring.
14 Engine valves out of adjustment.
1 Worn, bent or loose blade.
2 Bent blade mandrel.
3 Loose/damaged part(s).
1 Faulty operator-safety presence
control system.
1 Worn, bent or loose blade.
2 Mower deck not level.
3 Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
4 Bent blade mandrel.
Clogged mower deck vent from
build-up of grass, leaves, and
trash around mandrels.
CORRECTION
1 Raise cutting height/reduce speed.
2 Adjust throttle control.
3 Clean underside of mower
housing.
4 Clean/replace air filter.
5 Check oil level/change oil.
6 Clean &regap orchange sparkplug.
7 Replace fuel filter.
8 Empty fuel tank and refill tank with
fresh, clean gasoline.
9 Empty fuel tank and carburetor,
refill tank with fresh gasoline and
replace fuel filter.
10 Connect & tighten spark plug wire.
11 Clean engine air screen/fins.
12 Clean/replace muffler.
13 Check all wiring.
14 Contact a Sears or other qualified
service center.
1 Replace blade. Tighten blade bolt.
2 Contact a Sears or other qualified
service center.
3 Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1 Check wiring, switches and
connections. If not corrected,
contact a Sears or other qualified
service center.
_ CAUTION: DO NOT
operate machine until
problem is corrected.
1 Replace blade. Tighten blade bolt.
2 Level mower deck.
3 Clean underside of mower
housing.
4 Contact a Sears or other
qualified service center.
5 Clean around mandrels to
open vent holes.
34
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Mower blades will
not rotate
Poor grass
discharge
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
Battery will not
charge
CAUSE CORRECTION
1 Obstruction in clutch mechanism. 1 Remove obstruction.
2 Worn/damaged mower drive belt 2 Replace mower drive belt.
3 Frozen idler pulley. 3 Replace idler pulley.
4 Frozen blade mandrel. 4 Contact a Sears or other
qualified service center.
1 Engine speed too slow. 1 Place throttle control in "FAST"
position.
2 Travel speed too fast. 2 Shift to slower speed.
3 Wet grass. 3 Allow grass to dry before mowing
4 Mower deck not level. 4 Level mower deck.
5 Low/uneven tire air pressure. 5 Check tires for proper PSI.
6 Worn, bent or loose blade. 6 Replace/sharpen blade. Tighten
blade bolt.
7 Buildup of grass, leaves and 7 Clean underside of mower
trash under mower, housing.
8 Mower drive belt worn. 8 Replace mower drive belt.
9 Blades improperly installed. 9 Reinstall blades sharp edge down
10 Improper blades used. 10 Replace with blades listed in
this manual.
11 Clogged mower deck vent holes 11 Clean around mandrels to
from buildup of grass, leaves, and open vent holes.
trash around mandrels.
1 Light switch is "OFF". 1 Turn light switch "ON".
2 Bulb(s) or lamp(s) burned out. 2 Replace bulb(s) or lamp(s).
3 Faulty light switch. 3 Check/replace light switch.
4 Loose or damaged wiring. 4 Check wiring and connections.
5 Blown fuse. 5 Replace fuse.
1 Bad battery cell(s). 1 Replace battery.
2 Poor cable connections. 2 Check/clean all connections.
3 Faulty regulator (if so equipped). 3 Replace regulator.
4 Faulty alternator. 4 Replace alternator.
35
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in rnanual unless directed to Sears service center
PROBLEM
Loss of drive
CAUSE CORRECTION
1
2
3
4
5
Freewheel control in 1
"DISENGAGED" position.
Debris on steering plate (if 2
equipped).
Motion drive belt worn, damaged, 3
or broken.
I Air trapped in transmission during
shipment or servicing.
I Axle key missing.
Place freewheel control in
"ENGAGED" position.
See "CLEANING" in the
maintenance section.
Replace motion drive belt.
4 Purge transmission.
5 Install axle key at rear wheel. See
"TO REMOVE WHEEL" in the
Service and Adjustments section.
Engine "backfires" 1 Engine throttle control not sel 1 Move throttlecontrol between
when turning between half and full speed (fast) half and full speed (fast) position
engine "OFF" position before stopping engine, before stopping engine.
Engine dies when 1 Reverse operation system (ROS) 1 Turn ignition key to ROS "ON"
tractor is shifted is not "ON" while mower or other position. See Operation section.
into reverse attachment is engaged.
o Findthis and at[ your other product manualsonline.
oGet answersfrom our team of home experts.
oGet a personalized maintenance plan for your home.
o Findinformation and tools to help with home projects.
36
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL,
NOT ACROSS HILL
15 DEGREES MAX.
WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow
slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent
tipping or loss of control. Exercise extreme caution when
changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Hold page before you so that its ie{t edge is vertically parallel to a tree
trunk or other upright structure.
3. Sight across the fold in the direction of hiii slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
o3
Garantia .......................................................... 38 Programa de Mantenimiento .......................... 57
Reglas de Seguridad ...................................... 39 Servicio y Ajustes ........................................... 63
Especificaciones del Producto ........................ 42 Almacenamiento ............................................. 68
Montaje/Pre Operaci6n ................................... 43 Identificaci6n de Problemas ........................... 69
Operaci6n ....................................................... 49 Servicio Sears ............................. Contraportada
Mantenimiento ................................................ 57
Garantia para equipos tractores Craftsman Professional
GARANTiA COMPLETA PROFESIONAL DE CRAFTSMAN
POR DOS AI_JOS desde la fecha de compra, todas las partes no sustituibles de este equipo tractor estan
garantizadas contra cualquier defecto de material o mano de obra. Una parte no sustituible defectuosa
recibira reparaci6n o reemplazo gratuito en casa si la reparaci6n es imposible.
POR CINCO AIklOS desde la fecha de compra, el bastidor y el eje delantero de este equipo tractor estan
garantizados contra cualquier defecto de material o mano de obra. Un bastidor o eje delantero defectuoso
recibir_, reparaci6n o reemplazo gratuito en casa si la reparaci6n es imposible.
Toda la cobertura de garantia anterior se aplica Qnicamente por un afio a partir de la fecha de compra si
este equipo tractor alguna vez se utiliza con fines comerciales o de alquiler.
DURANTE 90 DiAS desde la fecha de compra, la bateria (una parte sustituible) de este equipo tractor
esta garantizada contra cualquier defecto de material o mano de obra (nuestra prueba comprueba que no
contendra carga). Una bateria defectuosa recibira un reemplazo gratuito en casa.
GARANTiA LIMITADA DE POR VIDA ADICIONAL en el EJE DELANTERO DE HERRO COLADO (8i
esta provisto)
DURANTE EL TIEMPO EN QUE SE USE por el propietario original despues del quinto afio a partir de la
fecha de compra, el eje delantero de hierro colado (si estb_ provisto) de este equipo tractos estb_ garantizado
contra cualquier defecto de material o mano de obra. Con el comprobante de compra, un eje delantero de
hierro colado recibir_, un reemplazo gratuito en casa.
SERVIClO DE GARANTiA
Para conocer los detalles de la cobertura de garantia para obtener una reparaci6n o reemplazo gratuito,
Ilame al 1-888-331-4569 6 visite el sitio web: www. craftsman.com
En todos los casos anteriores, si el reemplazo es imposible, el equipo tractor ser_. sustituido sin cargo con
el mismo modelo ouno equivalente.
Esta garantia cubre 0 NICAM ENTE defectos de material y mano de obra. La cobertura de garantia NO incluye:
Partes sustituibles (excepto la bateria) que se puedan desgastar por el uso normal dentro del periodo de
garantia incluso, pero sin limitarse a, cuchillas, bujias, filtros de aire, correas y filtros de aceite.
Servicios de mantenimiento estandar, cambios de aceite o afinaciones.
Reemplazo o reparaci6n de neum_.ticos por pinchazos causados por objetos externos como clavos,
espinas, tocones o vidrios.
Reemplazo o reparaci6n de neumaticos o ruedas por desgaste normal, accidentes o por operaci6n o
mantenimiento incorrectos.
Reparaciones necesarias por abuso del operador incluso, pero sin limitarse a, dafios causados por
remolcar objetos que superen la capacidad del equipo tractor, chocar contra objetos que doblen el
bastidor, el ensamble del eje o el cigOe_al o sobrepasar la velocidad del motor.
Reparaciones necesarias por negligencia del operador, incluso (pero sin limitarse a ello) da[_os electricos
y mecanicos causados por el almacenamiento incorrecto, por no usar el grado y la cantidad correctos de
aceite de motor, por no mantener del muelle libre de residuos inflamables o por no mantener el equipo
tractor de acuerdo con las instrucciones que contiene el manual del operador.
Limpieza o reparaciones del motor (sistema de combustible) cuando se determina que se us6
combustible contaminado y oxidado (sarro). En general, el combustible debe usarse dentro de los 30
dias posteriores a su compra.
Deterioro y desgaste normal de los acabados exteriores o sustituci6n de r6tulos de productos.
Esta garantia le otorga derechos legales especificos, y usted tambi&n puede tener otros derechos que
varian de un estado a otro.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
38
_,PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de arnputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
JesJones graves o Ja muerte.
_DVERTENCIA: Siempre desconecte elalam-
bre de la bujJa y p6ngalo donde no pueda entrar
en contacto con la bujJa, pars evitar el arranque
por accidente, durante la preparaci6n, el trans-
porte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.
_DVERTENOIA: Noavance cuesta abajo apun-
to muerto ya que podria perder el control del tractor.
_ADVERTENCIA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes alas
caracteristicas indicadas por el fabricante de su
tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar el
tractor. Cuando se encuentre en un declive, oper
utilizando exclusivamente la velocidad ma.sbaja.
En caso de un declive una carga excesiva po-
dria resultar peligrosa. Los neum&ticos pueden
perder la tracci6n con el suelo y hacerle perder
el control de su tractor.
_DVERTENCIA: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com-
)onentes del vehJculo contienen o desprenden
productos quJmicos conocidos en el Estado de
California como causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros daSos reproductivos.
_.DVERTENCIA: Los bomes, terminales y ac-
cesorios relativos de la baterJa contienen plomo
o compuestos de plomo, productos quJmicos
conocidos en el Estado de California como causa
de c&ncer y defectos al nacimiento u otros daSos
reproductivos. Lavar Jas manos despues de
manipularJos.
FUNCIONAMIENTO GENERAL
Leer, entender y seguir todas las instrucciones
sobre la m&quina y en el manual antes de
empezar.
No poner las manos o los pies cerca de partes
giratorias o debajo de la m&quina, mantener
siempre limpia la abertura de descarga.
Permitir el funcionamiento de la m&quina s61o
a adultos que tengan familiaridad con las
instrucciones.
Limpiar el &rea de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el _.rea este libre de otras
personas antes de ponerla en marcha. Parar
la m_.quina si alguien entra en el &rea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr&s al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atr&s.
Nunca dirigir el material descargado hacia na-
die. Evitar descargar material contra paredes
u obstrucciones. El material podrJa rebotar
hacia el operador. Parar las cuchillas cuando
se pasan superficies de grava. 39
No maneje la m&quina si no tiene la tramps
pars cesped completa, la canaleta de descarga
u otros dispositivos de seguridad en su lugar
yen funcionamiento.
Ralentizar antes de girar.
Nunca dejar una m&quina encendida sin vigi-
lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el
freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ilaves antes de bajar.
Desenganche las hojas cuando no este cortan-
do cesped. Apague el motor y espere hasta que
todas las partes se detengan por completo an-
tes de limpiar la m&quina, retirar la tramps pars
cesped o destapar la canaleta de descarga.
Hacer funcionar la ma.quina s61o con la luz del
dJa o luz artificial buena.
No hacer funcionar la m&quina estando bajo
los efectos de alcohol o droga.
Poner atenci6n al tr&fico cuando se opera
cerca de calles o se cruzan.
Poner la m&xima atenci6n al cargar o descar-
gar la m&quina en una caravans o cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando se
hace funcionar la m&quina.
Use protectores de oidos pars evitar daSos en
la audici6n.
Los datos indican que los operadores a partir
de los 60 aSos est&n afectados por un gran
porcentaje de heridas relativas a la conducci6n
del cortacesped. Estos operadores tendrJan
que evaluar su habilidad de hacer funcionar
el cortacesped de modo Io bastante seguro
pars proteger a sJ mismos y a otras personas
de heridas graves.
Seguir las recomendaciones del fabricante
pars los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener la ma.quina libre de hierba, hojas u
otros escombros que pueden tocar el tubo de
escape/partes del motor calientes y quemarse.
No permitir que el puente del cortacesped
cargue hojas u otros residuos que pueden
causar acumulaciones. Limpiar toda salpica-
dura de aceite o carburante antes de hacer
operaciones sobre la m&quina o guardarla.
Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de accidentes
relativos a la p@dida de control y vuelco, que
pueden causar severas heridas o muerte. El fun-
cionamiento en pendientes requiere una atenci6n
extra. Si no es posible hacer marcha atr&s en una
pendiente o site sientes incomodo, no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
Poner atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escondidos.
El terreno irregular puede volcar la m&quina.
La hierba alta puede esconder obst&culos.
Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cambiar
estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada. Las ruedas pueden
perder tracci6n.
Poner siempre una marcha cuando se est&
en pendientes. No poner en punto muerto e ir
cuesta abajo.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendien-
te. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar
las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo
en la pendiente.
Mantener todo los movimientos en las pen-
dientes lentos y gradual. No hacer cambios
repentinos de velocidad o direcci6n, ya que
pueden causar el escape de la m_.quina.
Poner la ma.xima atenci6n cuando la m&quina
funciona con captadores de hierba u otros
dispositivos enganchados; pueden afectar la
estabilidad de la m&quina. No usar en pendi-
entes empinados.
No intentar estabilizar la m&quina poniendo el
pie en el terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas.
Las m&quina puede volcarse improvisamente
si una rueda est& en el borde o se hunde.
o
o
i,, NINOS
_,ADVERTENCIA: LOS NINOS PUEDEN
SUFRIR DANOS CON EL USO DE ESTE EQUI-
PO. La Academia Estadounidense de Pediatria
(American Academy of Pediatrics) recomienda
que s61o se permita a niSos con una edad mini-
ma de 12 aSos manejar ma.quinas cortacesped
manuales, y al menos de 16 aSos para manejar
tractores cortacesped.
Si el operador no pone atenci6n a la presencia
de los niSos pueden ocurrir accidentes tr&gicos.
Los niSos a menudo est&n atraidos por la m&qui-
nay las actividad de cortar. No dar por hecho
de que los niSos se queden adonde estaban la
Qltima vez que los vistes.
Mantener los niSos fuera del &rea de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea
el operador.
Estar alerta y apagar la m&quina si un ni_os
entra en el &rea.
Antes y durante la marcha atr&s, mirar adelante
y abajo para ver si hay niSos pequeSos.
Nunca Ilevar niSos, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Podrian caer y herirse seriamente
o interferir con el funcionamiento seguro de la "
m_.quina, los niSos que se han Ilevado prec-
edentemente pueden aparecer de pronto en el
&rea de corte por otro paseo y ser atropellados
o tumbados por la m&quina.
40
Nunca dejar que los niSos manipulen la m&-
quina.
Tener el m&ximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, &rboles u otros
objetos que pueden impedir la vista de niSos.
IV, REMOLQUE
Remolcar s61ocon una m&quina que tenga un
gancho diseSado para remolcar. Enganchar el
equipo o remolcar s61o en el punto dispuesto
al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor con
respecto a los limites del equipo por remolcar
y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que niSos u otras personas
esten dentro del equipo por remolcar.
En pendientes, el peso del equipo remolcado
puede causar la perdida de tracci6n y la per-
dida de control.
Viajar despacio y dejar m&s distancia para
frenar.
V. SERVICIO
MANIPULACION SEGURA DE LA GASOLINA
Para evitar heridas personales o da_os alas
cosas, poner el m&ximo cuidado a la hora de
manipular la gasolina. La gasolina es extrema-
mente inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
Usar s61o contenedores para gasolina aproba-
dos.
Nunca quitar eltap6n de la gasolina o a_adir car-
burante con el motor en marcha, dejar enfriar el
motor antes del abastecimiento de la gasolina.
Nunca abastecer la m&quina al interior de un
local.
Nunca guardar la maquina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta,
chispas o una luz piloto como un calentador
de agua u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un vehiculo o en una caravana o cami6n
recubiertos con un forro de plastico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos
del vehiculo cuando se esta Ilenando.
Quitar el equipo de gas del cami6n o caravana
y abastecerlo en el terreno. Si no es posible,
abastecer dicho equipo con un contenedor por-
tatil, mas bien que de un surtidor de gasolina.
Mantener la boquilla a contacto del borde
del dep6sito de carburante o la abertura del
contenedor durante toda la operaci6n de
abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
Nunca Ilenar el dep6sito mas de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
OPERACIONES DE SERVlCIO GENERALES
Nunca hacer funcionar la maquina en un area
cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apretados
para asegurarse de que trabaja en condiciones
seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguridad.
Controlar su correcto funcionamiento regular-
mente.
Mantener la m&quina libre de hierba, hojas
u otros residuos acumulados. Limpiar las
salpicaduras de aceite o carburante y quitar
cualquier cosa mojada con carburante. Dejar
que la m&quina se enfrie antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse
e inspeccionar la ma.quina. Reparar, si es
necesario, antes de volver a poner en marcha.
Nunca hacer ningQn ajuste o reparaci6n con
el motor en funci6n.
Verifique los componentes de la trampa para
cesped y la canaleta de descarga con frecuen-
ciay sustituya con repuestos recomendados
por el fabricante cuando sea necesario.
Las cuchillas del cortacesped son afiladas.
Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner
la m_.xima atenci6n cuando se hacen opera-
clones en elias.
Controlar elfuncionamiento del freno frecuent-
emente. Ajustar y hacer las operaciones de
mantenimiento cuando eso sea necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad
e instrucci6n, cuando sea necesario.
Asegurarse de que el &rea este libre de otras
personas antes de ponerla en marcha, para la
m&quina si alguien entra en el &tea.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atr&s al no ser absolutamente
necesario. Mirar siempre abajo y delante
mientras se procede atr&s.
Nunca Ilevar nifios, incluso si hay las cuchillas
apagadas. Podrian caer y herirse seriamente
o interferir con el funcionamiento seguro de la
m&quina, los nifios que se han Ilevado prec-
edentemente pueden aparecer de pronto en el
&rea de corte por otro paseo y ser atropellados
o tumbados por la m&quina.
Mantener los nifios fuera del &rea de corte y
vigilados por un adulto responsable que no sea
el operador.
Estar alerta y apagar la m&quina si un nifios
entra en el &rea.
Antes y durante lamarcha atr&s, mirar adelante
y abajo para ver si hay nifios pequefios.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(15° Ma.x), no de modo horizontal.
Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cambiar
estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse o girar en una pendien-
te. Si las ruedas pierden tracci6n, desconectar
las cuchillas y proceder despacio cuesta abajo
en la pendiente.
Si la m&quina se para mientras va cuesta
arriba, desconectar las cuchillas, poner la
marcha atr&s y ir hacia atr&s despacio.
No girar estando en pendientes si no es nece-
sario, y luego girar despacio y gradualmente
cuesta abajo, si es posible.
Alcargarodescargarlam&quina, nosobrepase
el &ngulo m&ximo recomendado de 15°.
41
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo 4.0 Galones/15,14 L
de Gasolina: Regular Sin Plomo*
Tipo de Aceite SAE 10W30 (sobre 32°F/0°C)
(API: SG-SL): SAE 5W30 (deabajo 32°F/0°C)
Capacidad de 64 Oz./1,96 L
Aceite:
Bujia Champion 24 1320 03
(Gap: .030"/0.76 mm)
Sistema de 15Amps @ 3600 RPM
Carga:
Bateria: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230
Modelo Tamar_o: U1R
Torsi6n del Perno 45-55 Ft. Lbs./62-75 Nm
de la Cuchilla:
/%
*h_. Estam&quina puedeutilizar gasolina con un con-
tenido de hastael 10%deetanol (El0). El uso de
unagasolina quesupere el 10% de etanol (El0)
anulara,la garantia del producto.
FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha
sido diseSado, planificado y fabricado para darle la
mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible.
En el caso de que se encuentre con cualquier
problema que no pueda solucionar f&cilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con un
centro de servicio Sears o con un otro centro de
servicio cualificado. Cuenta con representantes
bien capacitados y competentes y con las her-
ramientas adecuadas para darle servicio o para
reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual.
Estas instruc-ciones le permitir&n montar y man-
tener su unidad en forma adecuada. Siempre
observe las "REGLAS DE SEGURIDAD."
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento,
cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec-
clones "Mantenimiento" y 'Almacenamiento"
de este manual.
Utilice prendas de seguridad adecuadas al
manejar la m&quina, incluidos (como minimo)
calzado de seguridad, gafas protectoras y pro-
tecci6n auditiva. No utilice pantalones cortos
y/o calzado abierto cuando corte la hierba.
Informe siempre a alguien de que se dispone
a cortar la hierba en el exterior.
_I, ADVERTENCIA: Este tractor viene equipado
con un motor de combusti6n interna y no se debe
usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado
cubierto de bosques, de arbustos o de cesped,
o menos que el sistema de escape del motor
venga equipado con un amortiguador de chispas
que cumpla con las leyes locales o estatales (si
existen). Si se usa un amortiguador de chispas,
el operador debe mantenerlo en condiciones de
trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior
(Secci6n 4442 del "California Public Resources
Code"). Otros estados pueden contar con otras
leyes parecidas. Las leyes federales se aplican
en la tierras federales. Su centro de Servicio m&s
cercano tiene disponible amortiguadores de chis-
pas para el silenciador. (Vea la secci6n de Partes
de Repuesto en el manual Ingles del dueSo.)
ACUERDOS DE PROTECCION PARA
LA REPARACION
Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman<_>est& diseSado y
fabricado para funcionar de modo fiable por
muchos aSos. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en
tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protec-
ci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar
dinero y fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de Protecci6n para la
Reparaci6n y protegese de molestias y gastos
inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
Servicio experto de nuestros 12.000 espe-
cialistas profesionales en la reparaci6n.
Servicio ilimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
Sustituci6n del producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
Descuento del 25% sobre el precio corriente
del servicio y de las partes relativas al servicio
no cubiertas por el acuerdo; tambien el 25%
menos sobre el precio corriente de un control
de mantenimiento preventivo.
Ayuda rapida pot telefono-soporte telef6ni-
co por parte de un representante Sears sobre
productos que requieren un arreglo en casa, y
adem&s una programaci6n sobre los arreglos
m&s convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una Ilamada telef6nica para programar el servicio.
Puede Ilamar cuando quiera, dia y noche o fijar
en linea una cita para obtener el servicio. Sears
tiene m&s de 12.000 especialistas profesionales
en la reparaci6n, que tienen acceso a m&s de
4.5 millones de partes y accesorios de calidad.
Este es el tipo de profesionalidad con que puede
contar para ayudar a alargar la vida del pro-
ducto que acaba de comprar, por muchos aSos.
iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la
Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones yexclusiones.
Para conocer los precios y tenet mas Infor-
maci6n, llame al 1-800-827-6655.
SERVICIO DE INSTALACION SEARS
Para la instalaciSn profesional Sears de apara-
tos de casa, puertas de garaje, calentadores de
agua y otros importantes articulos para la casa,
en U.S.A Ilamar a
1=800=4-MY=HOM E®
42
Segadora
(2) Conjunto "
de eslabones ,\
de levantamiento_
(5) 1-3/16" traseros _,_'
Arandela \_
(1) Abrazadera _ _
pequeho de retention _
(5) Abrazadera
grande de retencidn
Rueda Delantera De La Segadora
(1) Perno
(i) i-i/4"
Arandela
(1) Rueda
©
(1)3/8-i6"
Tuerca
Si Los Tiene
(1) Barra Antioscilaci6n
(I) 3/4"
Arandela
(1) Abrazadera
pequel_o de
retenci6n
Llaves
tll',l
(2) Llaves
(1) Tubo de desag_e
(1) Accesorio del cone×i6n
Hoja de pendiente
Su tractor nuevo ha sido montado en la f&brica con la excepci6n de aquellas partes que no se han montado
por razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada y segura todas las
partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados en forma segura. Use las
herramientas correctas, segQn sea necesario, para asegurarse de que esten apretados en forma segura.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA
EL MONTAJE
Un juego de Ilaves de tubo facilitar& el montaje.
A continuaci6n se enumeran los tamaSos de las
Ilaves est&ndar.
(2) Llaves de 7/16" Cuchillo
(I) Llaves de I/2" Medidor de presi6n
(1) Llave de 3/4" Pinzas
(I) Montura de 3/4 pulg. con mando de trinquete
(1) Llaves de 1/2" Linterna
Cuando en este manual se mencionan los termi-
nos "mano derecha" o"mano izquierda" se refiere a
cuando usted se encuentra en la posici6n de oper-
aci6n (sentado/a detr&s del volante de direcci6n).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE LA
CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CART6N
Remueva todas las partes sueltas que esten
accesibles, y las cajas de partes, de la caja
de cart6n grande.
Cortar a Io largo de las lineas de puntos en
todos los cuatro paneles de cart6n. Remover
los paneles de cierre y aplanar los paneles
laterales.
Remueva la segadora y los materiales del
embalage.
Revise si hay partes sueltas adicionales o
cart6n y remuevalas.
43
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
VERIFIQUE LA BATERiA
1. Levante del capota a la posici6n levantada.
AVlSO: Siesta baterJa esta utilizada despues del
mes y aSo indicado sobre la etiqueta (la etiqueta
que se encuentra entre los terminales), cargue la
baterJa por uq mJnimo de una hora a 6-10 amps.
(Vea "BATERI,_' en la secci6n de Mantenimento
de este manual).
Para instale la baterJa, y cable de la
baterJa, realice el procedimiento descrito en
"REEM PLAZAR LA BATERIA_'del capJtulo de
Servicio y Ajustes de este manual.
f
Etiqueta
AJUSTE EL ASIENTO
1. Sientese sobre el asiento.
2. Levante la palanca del ajuste (A) hacia arriba
y mueva el asiento hasta que alcance una
posici6n c6moda que le permita presionar com-
pletamente sobre el pedal del embrague/freno.
3. Desconecte la palanca para trabar el asiento
en la posici6n.
AVISO: Ahora puede sacar el tractor de la tarima.
ContinQe usando las instrucciones que siguen
para retirar el tractor de la tarima.
_ADVERTENCIA: Antes de empezar, leer,
entender y seguir todas las instrucciones presen-
tes en la secci6n Operaciones de este manual.
Asegurarse que el tractor este en un &rea bien
ventilada. Asegurarse que la zona delante del
tractor este libre de otras personas y objetos
PARA HACER RODAR EL TRACTOR FUERA
DE LA CORREDERA (VEA LA SECCION DE
LA OPERACION PARA LA LOCALIDAD Y LA
FUNCION DE LOS CONTROLES)
1. Levante la palanca de levantamiento del ac-
cesorio a su posici6n m&s alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion-
ando el pedal del embrague/freno.
3. Ponga el control de la rueda libre en la
posici6n de giro libre para desenganchar la
transmisi6n. (Vea "PARA TRANSPORTAR"
en la secci6n de Operaci6n de este manual).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de
la corredera.
Continuar con las siguientes instrucciones.
INSTALE LA SEGADORA
1, ACCIONE LA PALANCA DEL FRENO
DE ESTACIONAMIENTO Y LA PALANCA
DE LEVANTAMIENTO DEL ACCESORIO
INFERIOR
Presione elpedal de embrague/freno comple-
tamente hasta abajo y mantengalo apretado.
Tire y mantenga la palanca del freno de esta-
cionamiento hacia arriba, libere la presi6n del
pedal de embrague/freno y, luego, suelte la
palanca del freno de estacionamiento. El pedal
debe permanecer en posici6n de frenado.
Asegt_rese de que elfreno de estacionamiento
mantendra asegurado el tractor.
44
_PRECAUCI6N: La palanca de levantamiento
est& accionada por resorte. Sostengalafirmemente
apretada, b&jela lentamente y eng&nchela en la
posici6n m&s baja. La palanca de levantamiento
se encuentra en el lado izquierdo de la defensa.
Palanca De
2. ARME LA RUEDA CALIBRADORA DEL-
ANTERA (W) EN LA PART,E DELANTERA
DE LA CORTADORA DE CESPED
H. Escuadra De La Cortadora De Cesped
Delantera
W. Rueda Calibradora Delantera
X. Pemo Con Resalto
Y. Arandela De 1-1/4
Z. Tuerca De Seguridad De 3/8-16
GIRE EL VOLANTE HACIA LA IZQU!ERDA
Y UBIQUE LA CORTADORA DE CESPED
EN SU LUGAR
Gire el volante completamente hacia la
izquierda y ubique la cortadora de cesped
en el lado derecho del tractor con el blindaje
deflector (Q) a la derecha.
Parte Delantera
__,_ Motor ?
__ "_"Transeje
Parte Trasera Q. Blindaje Deflector
DESLICE LA CORTADORA DE CESPED
DEBAJO DEL TRACTOR
Lleve la correa hacia adelante y verifique que
su trayectoria sea correcta entodos los surcos
de la polea de la cortadora de cesped.
NOTA: AsegQrese de que los brazos de susp-
ensi6n lateral de la cortadora de cesped (A) esten
orientados hacia adelante antes de deslizar la
cortadora de cesped debajo del tractor.
Deslice la cortadora de cesped debajo del
tractor hasta que se encuentre centrada
debajo del tractor.
A. Brazos De Suspensi6n Lateral
De La Cortadora De Cesped
B. Resorte De Retenci6n
C. Eslabones De Levantamiento Traseros
D. Escuadra Trasera Derecha De La Cortadora
De Cesped
E. Conjunto De Eslabones De Levantamiento
Delanteros
F. Escuadra De Suspensi6n Delantera
H. Escuadra De La Cortadora De Cesped
Delantera
I. Escuadra Trasera Izquierda De La
Cortadora De Cesped
K. Varilla Tensora De La Correa
L. Escuadra De Bloqueo
M. Polea Del Embrague Del Motor
Q. Blindaje Deflector
S. Barra Antibalanceo
W. Rueda Calibradora Delantera
45
A. BrazosDeSuspensi6nLateralDeLa
CortadoraDeCesped
Q.BlindajeDeflector
5. SlLATIENE,INSTALELABARRA
ANTIBALANCEO(S)
BARRA ANTIBALANCEO (S)
_ Hacia El Hacia La Plataforma
___Tr La Cortadora
anseje De
De Ce sped___
Extremo Extremo Con
En 90 ° Arandela Integrada
Desde el lado derecho de la cortadora de
cesped, inserte primero el extremo en 90 ° de la
barra antibalanceo (S) dentro del agujero de la
escuadra de transeje (T), ubicado cerca de la
ruedatrasera izquierda adelante del transeje.
NOTA: Puede resultar Qtil usar una linterna.
6,
Escuadra De Transeje (T)
Ubicada Entre Las Ruedas
T. Escuadra ,je
NOTA: Dependiendo del modelo, la escuadra (T)
puede ser diferente de la que se ilustra, pero el
agujero para la barra antibalanceo estar& en la
misma posici6n/ubicaci6n.
46
Haga oscilar el extremo con la arandela
integrada de la barra antibalanceo (S) hacia
la escuadra de la plataforma de la cortadora
de cesped en el lado derecho de la cortadora.
Inserte el extremo con la arandela integrada
de la barra en el agujero de la escuadra
trasera de la cortadora de cesped (D). Mueva
la cortadora de cesped segQn sea necesario
para insertar el extremo con la arandela
integrada de la barra en la escuadra trasera
de la cortadora de cesped (D).
Asegure con una arandela peque_a y un res-
orte de retenci6n pequeSo, como se ilustra.
Escuadra Transeje
INSTALE LOS BRAZOS DE SUSPE,NSKDN
LATERAL DE LA CORTADORA DE CESPED
(A) EN EL CHASIS
Ubique el agujero delantero del brazo de
suspensi6n lateral (A) sobre la chaveta en la
parte exterior del chasis del tractor y asegure
con una arandela grande y un resorte de
retenci6n grande (B).
Repita en el lado opuesto del tractor.
J
/ /
A. Brazos De Suspensi6n Lateral De La
Cortadora De Cesped
B. Resorte De Retenci6n
D. Escuadra Tras-Era Derecha De La
Cortadora De Cesped
7, INSTALE LOS ESLABONES DE LEVANTA-
MIENTO TRASEROS (C)
Inserte el extremo de varilla del eslab6n de
levantamiento trasero (C) dentro del agujero
(U) en el brazo desuspensi6n del eje de levan-
tamiento del tractor y haga oscilar el eslab6n
hacia abajo hacia la cortadora de cesped.
Levante la esquina trasera de la cortadora de
cesped y ubique la ranura en el conjunto de
eslabones sobre la chaveta en la escuadra
trasera de la cortadora (D); asegure con una
arandela grande y un resorte de retenci6n
grande.
Repita en el lado opuesto del tractor.
Cortadora De Cesped
U. Agujero
8.
Del Eslab6n
Delantero
INSTALE EL ESLABON DELANTERO (E)
Gire el volante hasta ubicar las ruedas dere-
chas en posici6n de avance.
Desde la parte delantera del tractor, inserte el
extremo de varilla del eslab6n delantero (E) a
traves del agujero delantero de la escuadra
de suspensi6n delantera del tractor (F).
,......... v:
Ubicaci6n _i_,;:1::::::_
\.
-. Conjunto De Eslabones
De Levantamiento Delanteros/
R Escuadra De Suspensi6n Delantera
G. Resorte De Retenci6n Grande
H. Escuedra De LaCortadora De Cesped Delantera
J. Resorte De Retenci6n Peque_o
M. Polea Del Embra ue Del Motor
Muevase hasta el lado izquierdo de la corta-
dora e inserte un resorte de retenci6n grande
(G) a traves del agujero del eslab6n delantero
(E) detr&s de la escuadra de suspensi6n
delantera (F).
Inserte el otro extremo del eslab6n (E) en el
agujero de la escuadra derecha de la cortadora
de cesped (H) y asegure con una arandela y
un resorte de retenci6n pequeSo (J).
NOTA: Requiere levantar la plataforma.
9. INSTALE LA CORREA EN LA POLEA DEL
EMBRAGUE DEL MOTOR (M)
Desenganche la varilla tensora de la correa
(K) de la escuadra de bloqueo (L).
Instale la correa en la polea del embrague
del motor (M)
M. Polea Del
Embrague
Del Motor
IMPORTANTE: Verifique que la trayectoria de
la correa sea correcta en todos los surcos de la
polea de la cortadora de cesped y debajo de las
cubiertas de mandril.
Enganche la varilla tensora de la correa (K)
en la escuadra de bloqueo (L).
_, PREOAUOION: la varilla tensora de la correa
esta. accionada por resorte. Sostenga la varilla
firmemente apretada y eng&nchela lentamente.
Eleve la palanca de levantamiento del ac-
cesorio hasta la posici6n m&xima.
Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre
antes de poner en funcionamiento la corta-
dora, como se ilustra en el capitulo de Manejo
de este manual.
PARA REEMPLAZAR LA CORREA
DE LA SEGADORA
Realice el procedimiento descrito en "PARA
REEMPLAZAR LA CORREA DE LA CUCHILLA
DE LA SEGADORA:' del capitulo de Servicio y
Ajustes de este manual.
47
REVISI6N DE LA PRESI6N DE LAS
LLANTAS
Las Ilantas en su unidad fueron infladas de-
masiado en la fabrica por razones de envio. La
presi6n de las Ilantas correctas es importante
para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de los neum&ticos a la PSI
que se indica en estos.
REVISI6N DE LA NIVELACI6N DEL
CONJUNTO
Para obtener los mejores resultados en elcorte, la
caja de la segadora tiene que estar nivelada en la
forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA
DE LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
REVISION DE LA POSICI6N ADECUADA
DE TODAS LAS CORREAS
Vea las figuras que aparecen para cambiar las
correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega-
dora y de movimiento en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual. Verifique que las correas
sigan su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a manejar su
tractor, verifique que el freno funcione correcta-
mente. Ver "PARA VERIFICAR SI FUNClONA
BIEN EL FRENO" en el capitulo de servicio y
ajustes de este manual.
_'LISTA DE REVlSI6N
Antes de operar y de disfrutar de su tractor nuevo,
le deseamos que reciba el mejor rendimiento y la
mayor satisfaccion de este producto de calidad.
Haga el favor de revisar la lista a continuacion:
_if Se han completado todas las instrucciones
de montaje.
_if No quedan partes sueltas en la caja de cart6n.
_if La bateria esta preparada ycargada en forma
adecuada.
El asiento ha sido ajustado en forma c6moda
y apretado en forma segura.
_if Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se
inflaron demasiado en la f&brica.)
_if AsegQrese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado
y desde adelante hacia atr&s, para obtener los
mejores resultados en el corte. (Las Ilantas
tienen que estar infladas en forma adecuada
para la nivelaci6n.)
Revise las correas de impulsi6n y de la
segadora. Asegt_rese que recorran el paso
adecuado alrededor de las poleas y dentro
de todos los fijadores de las correas.
Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia esten seguras y que los
alambres esten sujetos en forma adecuada.
Antes de conducir el tractor, asegt_rese que
el control de rueda libre este en la posici6n
de "transmisi6n enganchada" (Vea "PARA
TRANSPORTAR" en la secci6n de la Oper-
aci6n de este manual).
AI mismo tiempo que aprende a como usar su
tractor, preste atenci6n extra a los puntos de
importancia que se presentan a continuaci6n:
_if El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado.
El estanque decombustible tiene que estar Ileno
con gasolina sin plomo regular, nueva y limpia.
Familiaricese con todos los controles - su
ubicaci6n y su funci6n. Operelos antes de
hacer arrancar el motor.
_if AsegQrese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura.
_if Asegurarse de que el Sistema de Presencia
del Operador y el Sistema de Funcionamiento
Atra.s (ROS) funcionan de modo adecuado
(Ver las Secciones de Funcionamiento y
Mantenimiento en este manual).
Es importante purgar la transmisi6n antes de
operar su tractor por la primera vez. Siga las
instrucciones adecuadas para el empiezo y
para purgar (Vea "PARA EMPEZAR EL M,O-
TOR" y "PARA PURGAR LATRANSMISION"
en la secci6n de la Operaci6n de este manual).
48
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L I',,!
MARCHA NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- RAPIDO LENTO INTERRUPTOR
ATR.AS LAClON DE IGNICION
G G
MOTOR MOTOR MOTOR
APAGADO EN MARCHA ENCENDIDO
,L t
SISTEMA MARCHA MARCHA
FUNCIONAMIENTO ATRAS HAClA
ATRAS (ROS) ADELANTE
ACCESORIO ACCESORIO
DEL EMBRAGUE DEL EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
RUEDA LIBRE
(Solamente para los
modelos automatico)
No seguir las siguientes
instrucciones puede provocar
heridas o muerte. Los simbolos
de aviso de seguridadse utilizan
para identificar informaciones de
seguridad relativas a peligros que
pueden provocar la muerte, heridas
graves y/o dafios a la mb,quina.
EL ClERRE PEDAL DE
DIFERENClAL FRENO /
EMBRAGUE
FRENO DE ALTURA
ESTACION- DE LA
AMIENTO SEGADORA
PALANCA DE LUCES
MANDO CRUCERO ENSENDIDAS
PELIGRO, GUARDE
LAS MANOSY
LOS PEESLEJOS
LEVANTA-
MIENTO DE
LASEGADORA
COMBUS- BATERiA PROTECCION
TIBLE DE OiDO SE
REQUIERE
®@®@@
MANTENGA EL PELIGROS DE
AREA DESPEJADA PENDIENTES
(VEA LA SECClON DE LAS REGLAS DE SEGURIDAD)
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muette o lesiones graves,
ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar muerte o lesiones graves,
PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones Iigeras o moderadas,
m
PRECAUCI6N cuando se utiliza sin el sfmbolo de
aviso, indica una situaci6n que puede provocar
daihos al tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que,
si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
graves y/o danos a Namaquina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede
provocar la muerte, lesiones graves y/o danos
a la m_quina.
49
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos
controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Nuestros tractores cumplen con los est&ndares de seguridad del American National Standard Institute.
(A) PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DELAC-
CESORIO - Se usa para levantar, bajar y ajustar
el conjunto segador o los dem&s accesorios
montados en su tractor.
(B) PEDAL DEL FRENO- Se usa para frenar el
tractor y para hacer arrancar el motor.
(C) PALANCA DEL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO - Asegura el pedal del embrague/freno
en la posici6n del freno.
(D) CONTROL DE ACELERACION - Se usa para
controlar la velocidad del motor.
(E) INTERRUPTOR DEL EMBRAGUE DEL AC-
CESORIO - Se usa para enganchar las cuchillas
segadoras o los dem&s accesorios montados en
su tractor.
(F) INTERRUPTOR DE IGNICI6N - Se usa para
hacer arrancar o hacer parar el motor.
(G) SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO HACIA
ATR,&S (ROS) EN POSICI6N "ON" - Permite la
operaci6n del conjunto segador o otro accesorio
accionado mientras que en reves.
(H) INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y
apaga las luces delanteras.
(J) PALANCA DE MANDO CRUCERO-
Se utiliza para fijar el movimiento hacia adelante
del tractor a la velocidad deseada sin apretar el
pedal de marcha atr&s.
(K) PEDAL DE MARCHAADELANTE- Se utiliza
para el movimiento del tractor,hacia adelante.
(L) PEDAL DE MARCHA ATRAS - Se utiliza para
el movimiento del tractor hacia atr&s.
(M) CONTROL DE RUEDA LIBRE - Desengan-
cha la trans-misi6n para empujar o arrastrar.
(N) CONTROL DE ESTRANGULACION - Se usa
cuando se hace arrancar un motor frio.
(P) CUENTAHORAS - Indica las horas de op-
eraci6n.
(Z) AMPERIMETRO - Indica la carga (+) o la
descarga (-) de la bateria.
5O
COMO USAR SU TRACTOR
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Cu-
ando el motor est& funcionando, si el operador
trata de bajarse del asiento sin primero aplicar
el freno de estacionamiento, se apagar& el
motor.
1. Presione el pedal del freno (B) completa-
mente y sostengalo.
2. Jale hacia arriba la palanca del freno de
mano (C) y mantengala en esa posici6n;
suelte gradualmente el pedal del freno
(B), y luego suelte la palanca del freno de
mano. Asegt_rese que el freno de estacio-
namiento va a sujetar el tractor en forma
segura.
PARADA
CUCHILLAS DE LA SEGADORA-
Mueva la control del embrague del accesorio
a la posici6n desenganchado (¢_).
MOTOR -
Mover la palanca (D) de mando entre la
posici6n de velocidad media y m&xima (r&pida).
AVJSO:Si no se mueve la palanca de mando
entre la posici6n de velocidad media y m&xima
(r&pida), antes de pararse, se puede causar un
"retomo de llama" del motor.
Gire la Ilave de ignici6n (F) a la posici6n de
apagado "STOP" y remueva la Ilave al aban-
donar el tractor para evitar el uso no autorizado.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la
ignici6n en cualquier posici6n otra que "STOP"
causar i que la bateria se descargue (muerta).
AVlSO: Bajo ciertas condiciones, cuando el
tractor est& parado con el motor andando en
vacio, los gases de escape del motor caliente
pueden hacer que el cesped se ponga "caf&"
Para eliminar esta posibilidad, siempre pare el
motor cuando pare el tractor en &reas con cesped.
&PRECAUCJON: Siempre pare el tractor com-
pletamente, seg5n se ha descrito anteriormente,
antes de abandonar la posici6n del operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA
ACELERACI6N (D)
Siempre opere el motor a una aceleraci6n
completa.
Si el motor funciona a una velocidad inferior a
la m&xima (r&pida), su rendimiento disminuye.
El rendimiento 6primo se obtiene a lavelocidad
m&xima (r&pida).
(11_) "Enganchado" (t'_) "Dese nganchado"
(Engaged) (Disengaged)
IMPULSI6N DE RECORRIDO -
Para parar el mecanismo impulsor, presione el
pedal del freno completamente.
IMPORTANTE: Los pedales de marcha adelante
y atra.s vuelven a la posici6n neutra cuando no
estan apretados.
PARA USAR EL CONTROL DE
ESTRANGULACION (N)
Use el control de estrangulaci6n cuando este
haciendo arrancar un motor frio. No Io use para
hacer arrancar un motor caliente.
Para enganchar el control de estrangulaci6n,
tirelamanillahaciaafuera. Lentamente, empuje
la manilla hacia adentro para desengancharlo.
51
MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA
ATRAS
La direcci6n y la velocidad de movimientos
est&n controlados por los pedales de marcha
adelante y atr&s.
1. Porter en marcha el tractor y quitar el freno
de mano.
2. Apretar lentamente el pedal marcha adelante
(K) y atr&s (L) para iniciar el movimiento. M&s
se aprieta el pedal y mayor es la velocidad.
,
UTILIZAR EL MANDO CRUCERO
El mando crucero se puede utilizar s61o durante
la marcha hacia adelante.
CARACTER[STICAS TE_CNICAS
El control de velocidad crucero s61o debe usarse
mientras el tractor este en labores de siega o
transportaci6n, moviendose sobre superficies que
esten relativamente planas y rectas.
Otras condiciones de trabajo, como la poda, que
requiere velocidades bajas, podrian desengranar
el control de velocidad crucero. No emplee el
control de velocidad crucero mientras el tractor se
desplaza por elevaciones, terrenos escarpados
o mientras el tractor este en labores de poda o
virando.
1. Con el pedal (K) de marcha adelante apretado
a la velocidad deseada, mover la palanca de
mando de crucero hacia adelante hasta la
posici6n "SET" y mantenerla mientras se le-
vanta el pie del pedal, luego soltar la palanca
(J) de mando de crucero.
Para desconectar el mando de crucero, e pujar
la palanca hacia atra.s en la posici6n "OFF", o
apretar completamente el pedal del freno.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE
LA SEGADORA
La posici6n de lapalanca elevadora (A) determina
a que altura se cortar& el cesped.
Deslice el puntero de sefializaci6n (T) hasta
esa altura, de modo de recordarla la pr6xima
vez que corte el cesped.
La gama de la altura de corte es de aproximada-
mente 25,4 to 10I ,6 mm (1 a 4 pulgadas). Las
alturas se miden desde el suelo a la punta de la
cuchilla cuando el motor no est& funcionando.
Estas alturas son aproximadas y pueden variar
dependiendo de las condiciones del suelo, de la
altura del cesped y del tipo del cesped que se
est& segando.
El cesped promedio debe cortarse aproxi-
madamente a 63,5 mm (2-1/2 pulgadas)
durante la temporada fria y sobre 76,2 mm
(3 pulgadas) durante los meses calurosos.
Para obtener un cesped m&s saludable y de
mejor apariencia, siegue a menudo y despues
de un crecimiento moderado.
Para obtener el mejor rendimiento de corte, el
cesped que tiene m&s de 152,4 mm (6 pulga-
das) de altura debe segarse dos veces. Haga
el primer corte relativamente alto; el segundo
a la altura deseada.
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRA-
DORAS
Las ruedas calibradoras est&n bien ajustadas
cuando se encuentran un poco a distancia del
terreno al mismo tiempo que la segadora este a
la altura de corte deseada. Entonces las ruedas
calibradoras mantienen el conjunto segador en
posici6n para prevenir el corte raspeo en casi
todos los terrenos.
AVlSO: Ajuste las ruedas calibradoras con el
tractor en una superficie nivelada plana.
1. Ajuste la segadora a la altura de corte de-
seada con la manilla de ajuste de altura (Yea
"PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE
LA SEGADORA:' en la secci6n de Operaci6n
de este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la
posici6n de corte, se tienen que montar las
ruedas calibradoras de modo que queden
un poco sobre el suelo. Instale las ruedas
calibradoras en el agujero adecuado con el
perno con resalto, la arandela de 3/8, y la
tuerca de seguridad de 3/8-16 y aprietelos
en forma segura.
3. Repita el procedimiento para el lado opuesto
instalando la rueda calibradora en el mismo
agujero de ajuste.
j j J"
Coloque la palanca elevadora en la ranura de
la altura deseada.
52
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si
el motor est& funcionando y el embrague del ac-
cesorio est& enganchado y el operador trata de
bajarse del asiento, se apagar& el motor. Tiene
que mantenerse sentado completa y central-
mente en el asiento para impedir que el motor
vacile o se apague cuando se opere su equipo
en terreno disparejo, a.spero o en cerros.
1. Elija a que altura cortar& el cesped por medio
de la palanca elevadora.
2. Haga arrancar las cuchillas de la segadora
enganchando el control del embrague del
accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA-
DORA
Desenganche el control del embrague del ac-
cesorio.
_PREOAUCI6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de cesped completo en las
segadoras asi equipadas o con la protecci6n
contra la descarga en su lugar.
FUNCIONAMIENTO ATRAS
Tu tractor est& equipado con el Sistema de Fun-
cionamiento Atra.s (ROS). Cualquier tentativa del
operador de viajar marcha atr&s con el embrague
puesto apagara, el motor a menos que la Ilave de
ignici6n se ponga en laposici6n de "ON" del ROS.
ATENCI6N: Ir marcha atr&s con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable. Po-
niendo el ROSen posici6n "ON", para permitir el
funcionamiento atr&s con el embrague puesto, se
tiene que hacer s61ocuando el operador Io consi-
dera necesario para reposicionar la m&quina con
el dispositivo embragado. No siegue en reves
a menos que sea absolutarnente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATRAS -
Utilice el tractor solamente si est& seguro de que
no ingresar&n niSos niotras personas o animales
al &tea donde se va a cortar el cesped.
1. Presionar el pedal freno hasta el fondo.
2. Con el motor en marcha, girar la Ilave del in-
terruptor de la igniciSn en el sentido inverso al
de las agujas del reloj hasta la posiciSn "ON".
3 Mire hacia abajo y hacia atra.s no s61oantes
de ir marcha atr&s, sino mientras este yendo
marcha atr&s.
4. Presione lentamente el pedal reverso de la
impulsiSn para comenzar el movimiento.
5. Cuando el uso del ROSes m&s necesario, de
vuelta a la Ilave de igniciSn en el sentido de
las agujas del reloj hasta la posiciSn "ON".
Posici6n Motor En
Ros "On" Posici6n "On"
PARA OPERAR EN CERROS
_ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o
hacia abajo en cerros con pendientes supe-
riores a 15° y no maneje atravesando ningu-
na pendiente. Utilice la guia de la pendiente
proporcionada en la parte posteriora de este
manual.
Escoja la velocidad m&s lenta antes de arran-
car hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
Si es absolutamente necesario el parar, empuje
el pedal de freno r&pidamente a la posici6n de
freno y enganche el freno de estacionamiento.
Para volver a empezar con el movimiento,
suelte lentamente, el freno de estacionamiento
y el pedal de freno.
Apretar despacio el pedal apropiado hasta la
posiciSn m&s lenta.
Gire siempre lentamente.
53
PARA TRANSPORTAR
Cuando empuje o arrastre su tractor asegQrese de
desenganchar la transmisi6n poniendo el control
de la rueda libre en la posici6n de marcha de rue-
da libre. El control de marcha de rueda libre esta
situado en la barra de tracciSn trasera del tractor.
1. Levante la palanca de levantamiento del ac-
cesorio a su posiciSn ma.s alta.
2. Tire del mando de la rueda libre hacia afuera
y hacia abajo hasta que se coloque en la guia
y sueltalo de manera que se mantenga en la
posiciSn de desenganchada.
No empuje o arrastre el tractor a m&s de 3,2
km/h (2 mph).
Para volver a accionar la transmisiSn, invierta
este procedimiento.
TransmisiSn Enganchada
Transmisi6n Desenganchada
AVISO: Para proteger el cap6 contra el daSo
cuando transporte su tractor en un cami6n o
remolcador, asegQrese que el cap6 este cerrado
y asegurado al tractor. Use los medios apropia-
dos para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas,
cordeles, etc.).
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios recomenda-
dos y especificados por el fabricante del tractor.
Use sentido comQn cuado este remolcando. Las
cargas pesadas, cuando este yendo sobre una
pendiente, son peligrosas, las Ilantas pueden
perder su tracci6n con el terreno y pueden oca-
sionar que pierda el control de su tractor.
CONTADOR HORARIO
El contador horario muestra el nOmero total
de horas de funcionamiento del motor. Para el
mantenimiento del motor y de la cortadora de
cesped, consulte la secci6n Mantenimiento de
este manual.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
REVISE EL NIVEL DE AOEITE DEL MOTOR
El motor de su tractor se envia de f&brica ya Ileno
con aceite de peso para verano.
1.
2.
Revise el aceite del motor con el tractor en
terreno nivelado.
Levante y quite la varilla indicadora de nivel
de relleno del aceite; limpie el aceite. Rein-
serte la varilla en el tubo y empQjela hacia
abajo firmemente en su lugar. Remueva y lea
el nivel del aceite. Si es necesario, agregue
aceite hasta se Ilegue a la marca de Ileno
(FULL) en la varilla indicadora de nivel. No
Io Ilene demasiado.
Para la operaci6n en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar m&s facilmente
(Vea "Tabla de Viscosidad Del Aceite" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
Para cambiar el aceite del motor, vea la sec-
ci6n de Mantenimiento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
Llene el tanque de combustible hasta la parte
inferior del cuello de relleno. No IoIlene de m&s.
Use gasolina normal nueva y limpia con un
minimo de 87 octanos. No mezcle aceite con
gasolina. Compre combustible en cantidades
que se puedan usar en 30 dias para asegurar
la frescura del combustible.
_,PRECAUOI6N: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o use
gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu-
ras por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de
invierno limpia y nueva para auedar a asegurar
un buen arranque en clima frio.
54
PRECAUCI6N: Los combustibles mezclados con
alcohol (llamados gasohol o que usan etanol o
metanol) pueden atraer la humedad, Io que pro-
voca la separaci6n y formaci6n de &cidos durante
el almacenamiento. El gas &cido puede dafiar el
sistema de combustible de un motor mientras se
encuentra en almacenamiento. Para evitar prob-
lemas con el motor, el sistema de combustible se
debe vaciar antes del almacenamiento durante
30 dias o m&s. Drene el tanque de gasolina, ar-
ranque el motor y h&galo funcionar hasta que las
tuberias de combustible y del carburador esten
vacias Use combustible nuevo en la temporada
siguiente. Consulte las Instrucciones de Aima-
cenamiento para obtener informaci6n adicional.
Nunca use productos limpiadores para motor o
carburador en el tanque de combustible porque
puede provocar dafios irreparables. El estabiliza-
dor de combustible es una altemativa aceptable
para minimizar la formaci6n de dep6sitos de
goma de combustible durante el almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el tanque
de combustible o recipiente de almacenamiento.
Siga siempre la proporci6n de mezcla que se
encuentra en el recipiente del estabilizador. Deje
funcionar el motor al menos durante I0 minutos
despues de agregar el estabilizador para permitir
que el estabilizador Ilegue al carburador. No vacie
el tanque de gasolina y el carburador si utiliza
estabilizador de combustible.
PARA OPERAR DE LA VALVULA DE
GASOUNA DE RESERVA
1. Levantan el asiento por acceso a valvula de
gasolina de reserva.
2. Por operaci6n normal, Valvula esta deberia en
posici6n "Primario" (segQn se muestra).
3. Si el tractor esta sin gasolina, mueva la manija
de valvula a posici6n "Reserva".
4. Conduzca el tractor y consiga m&s gasolina.
5. Despues de reabastecimiento de gasolina,
muevala manija devalvulaa posici6n "Primario".
Valvula De
Gasolina De
Reserva
Primario
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o
si se ha acabado el combustible del motor, se
necesitar& tiempo para el arranque extra para
mover el combustible desde el estanque hasta
el motor.
1. Aseg@ese que el control de rueda libre este
en la poslci6n enganchada. 55
2. Sientase en el sill6n en la posici6n de oper-
aci6n, suelte el pedal del freno y ponga el
freno de estacionamiento.
3. Mueva el embrague del accesorio a la
posici6n desenganchado.
4. Mueva el control de la aceleraci6n a la
posici6n de r&pido.
5. Tire el control de estrangulaci6n a la posici6n
de estrangulaci6n para el arranque de un
motor frio. Para el arrancar un motor caliente
el uso del control de la estrangulaci6n puede
que no sea necesario.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instrucciones
siguientes para el arranque en clima frio ytemplado.
6. Inserte la Ilave en la ignici6n y gire la Ilave en
el sentido que giran las manillas del reloj a la
posici6n de arranque start, y suelte la Ilave tan
pronto como arranque el motor. No haga fun-
cionar el arrancador continuamente por m&s
de quince segundos por minuto. Si el motor no
arranca despues de varios intentarlos, mueva
el control de la aceleraci6n a la posici6n de
r&pido, espere unos cuantos minutos y trate
de nuevo. Si el motor sigue sin funcionar,
mueva el control de la aceleraci6n a la
posici6n de estrangulaci6n y intente de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO
(50 ° F/IO°C y m&s)
7. Cuando arranque el motor, mueva el control
de la aceleraci6n a la posici6n de r&pido.
Los accesorios y el embrague ahora pu-
eden ser utilizados. Si el motor no acepta
esta carga, vuelva a arrancar el motor para
permitirle que se caliente por un minuto
utilizando el estrangulador como describido
arriba.
ARRANQUE CON TIEMPO FR[O
(50 ° F/IO°C y menos)
7. AI hacer arrancar el motor, mantenga el
control de la aceleraci6n a la posici6n de es-
trangulaci6n hasta que el motor se caliente y
empieze funcionar mal. Una vez que empieze
a funcionar mal, mueva inmediatamente el
control de la aceleraci6n a la posici6n r&pida.
El calentamiento del motor puede tomar a
partir de varios segundos a varios minutos
(cuanto m&s fria es la temperatura, m&s largo
es el calentamiento).
CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION
AUTOMATICA
Antes de conducir la unidad en un tiempo frio, la
transmisi6n debe ser calentada como las instruc-
ciones siguientes:
1. AsegOrese que el tractor este situado en una
superficie nivelada.
2. Alivie el freno de estacionamiento y deje que
el freno vuelva a la posici6n de operaci6n.
3. Permita que latransmisi6n se caliente durante
un minuto. Esto puede ser echo durante el
tiempo de calentamiento del motor.
Los accesorios pueden ser utilizados
durante el periodo del recalentamiento del
motor despues que la transmisi6n halla sido
calentada.
PURGAR LA TRANSIVliSION
_PRECAUCI6N: Nunca enganche o desen-
ganche la palanca del control de rueda libre
cuando el motor esta funcionando.
Para asegurar la operaci6n y ejecuci6n adec-
uada, es recomendado que la transmisi6n sea
purgada antes de operar el tractor para la prim-
era vez. Este proceso remover& cualquier aire
adentro de la transmisi6n que se halla formado
durante el transporte de su tractor.
IMPORTANTE: Si por acaso su transmisi6n debe
ser removida para servicio o reemplazo, debe
ser purgada despues de la reinstalaci6n y antes
de operar el tractor.
1. Para mayor seguridad, ubique el tractor en
una superficie nivelada, despejada de cual-
quier objeto y abierta, con el motor apagado
y el freno de mano puesto.
2. Desenganche la transmisi6n poniendo el
control de rueda libre en la posici6n de desen-
ganchado (Vea "PARA EL TRANSPORTE" en
esta secci6n de este manual).
3. Sentado en el asiento del tractor, empiece
el motor. Despues que este corriendo el mo-
tor, mueva el control de estrangulaci6n a la
posici6n de lento. Quitar el freno de mano.
_PREOAUCI6N: En el transcurso del paso 4,
puede que de pronto se pongan en movimiento
las ruedas.
4. Apretar el pedal de marcha adelante hasta
el fondo, mantener por cinco (5) segundos y
soltar el pedal. Apretar el pedal de marcha
atr&s hasta el fondo, mantener por cinco (5)
segundos y soltar el pedal. Repetir el proced-
imiento tres (3) veces.
5. Apague el motor y embrague el freno de
estacionamiento.
6. Enganche la transmisi6n poniendo el control
de rueda libre en la posici6n de conducir (Vea
"PARA TRANSPORTAR" en esta secci6n del
manual).
7. Sentado en el asiento del tractor, empiece el
motor. Despues que este corriendo el motor,
mueva el control de estrangulaci6n media
(1/2) velocidad. Quitar el freno de mano
8. Conduzca su tractor hacia adelante durante
aproximadamente cinco pies y entonces ha-
cia marcha atr&s cinco pies (1,5 m). Repita
este proceso tres (3) veces.
Su transmisi6n esta ahora purgado y dispuesto
para la operaci6n normal.
CONSEJOS PARA SEGAR
NO use cadenas de Ilanta cuando la carcasa
de la cortadora de cesped este colocada en el
tractor.
La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimiento
al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADOR,_' en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.
El lado izquierdo de la segadora se debe usar
para recorte.
Maneje de modo que los recortes se descar-
guen en el &rea que ya ha sido cortada. Man-
tenga el _.rea de corte a la derecha del tractor.
Esto producir& una distribuci6n m&s pareja de
los recortes y un corte m&s uniforme.
AI segar las &rea grandes, empiece girando a
la derecha de modo que los recortes se des-
carguen, alej&ndose de los arbustos, cercos,
entradas de autom6viles, etc. Despues de una
o dos vueltas, siegue en la direcci6n opuesta,
haciendo virajes a la izquierda, hasta que
termine.
., _[ J
Si el cesped esta. demasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y los
posibles peligros de incendio debido a los
recortes secos. Haga el primer corte relativa-
mente alto; el segundo a la altura deseada.
No siegue el cesped cuando est& mojado. El
cesped mojado taponar& la segadora y dejar&
montones indeseables. Permita que se seque
el cesped antes de segarlo.
Siempre opere eJmotor con una aceJeraci6n
completa cuando siegue para asegurarse
de conseguir un mejor rendimiento y una
descargaapropiadade los materiales. Regule
la velocidad de recorrido seleccionando un
cambio Io suficientemente bajo para obtener un
rendimiento de corte de parte de su segadora
y tambien la calidad del corte deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione una
velocidad de recorrido que se acomode al ter-
reno y le permita obtener el mejor rendimiento
del accesorio que se est& usando.
56
ANTES DE 6ADA OADA OADA CADA CADA
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO CADA USO 8 HORAS 25 HORAS 50 HORAS 100 HORAS TE_,flPORADA ALMAOENAMIENTO
Reviser le operaci6n del fleno _
Reviser le presi6n de 1as Ilantas _
Vedficar la sbtemas p_esencia de_ ope_ador y sistemas "ROS"
R Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora
CA T_bla de lubricaci6n _
T Reviser el nivel de bateria _4
O Limpiar la bat erie y los tereminales _
Limpie los residues de la place de dil ecd6n _5
Reviser el enffiamiento del transeie
Comp_uebe la nivelaci6n de1 cortac_spedes
Inspeccione las coffees trapezoidales _1_
Revisar el nivel del aceite del motor _
Cambiar el aceit e del motor (Modelos con filtro de aceite) _1,2
Cambiar el aceit e del motor (Modelos sin filtro de aceite) _1,2
Limpiar el filtro de aire _2
T Limpiar la rejilla de aire _2
O Inspeccionar el silenciador/amoriiguador de chispas
Cambiar el filtro de aceite (si equipado) _1,2
Limpiar las aletas de enfriamiento _2
Cambiar la buiia _
Cambiar e_ certucho de papel del filtro de aire _2
Cambiar e_ filtro de combustible
6.vea 'LIMpIFZA' en la secolOn de
Mantenlmento de este manual
1 Cambiarm_samenudocuandoseopefebaJocargapesadaoenambientesoonaltastempeaturas S Cambiarlasouchlllasmasamenudoouandosesiegueensuelo afenoso
2 Par setviclo m_s a menudo ouando se opec en oondlclones suclas o polvofosas 4 No fequerido s[ equlpado con una baterra Hbre de mantenimlento
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantJa de este tractor no cubre los artJcu-
los que han estado sujetos al abuso o a la neg-
ligencia del operador. Para recibir todo el valor
de la garantJa, el operador tiene que mantener
la segadora segQn las instrucciones descritas
en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
tractor adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
Una vez al aSo, cambie la bujJa, limpie o
cambie el filtro de aire y revise si las cuchil-
las y las correas est_.n desgastadas. Una bu-
jia nueva y un filtro de aire limpio aseguran
una mezcla de aire-combustible adecuada y
le ayudan a que su motor funcione mejor y
que dure ma.s.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operaci6n de los frenos.
3. Revise la presi6n de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del
operado y ROS funcionen adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
TABLA DE LUBRICACION
_Perno articulado deIvolant
(_) Accesorio de
Grasa del Arbol Grasa del Arbol
Accesorio
de Grasa del de Grasa del
Rodamiento de Rodamiento
la Rueda de la Rueda
Delantera Delantera
(_) Plancha
del engranaje Motor
de Sector de
Direcci6n _Accesorio
de grasa
del mandril
(_) Grasa de proposito general
Refi6rase a lasecci6n del "MOTOR" en Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntos
pivotes, los que tienen rodamientos de nil6n
especiales. Los lubricantes viscosos atraera.n
polvo y mugre, Io que acortara la duraci6n de
los rodamientos. Si cree que lubricarse, use
solamente un lubricante tipo grafito de polvo seco
en forma moderada.
57
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cuando
de mantenimiento.
OPERACI6N DEL FRENO
Si el tractor necesita m&s de cinco (5) pies para
detenerse a la m&xima velocidad al cambio m&s alto
en una superficie nivelada, de hormig6n o pavimen-
tada, hay que hacerle el servicio al freno. Ver"PARA
VERIFICAR SI FUNCIONA BEN EL FRENO" en
el capitulo de Servicio y ajustes de este manual.
LLANTAS
Mantengatodos los neum&ticos con la presi6n
de aire adecuada (Ver la PSI que se indica en
estos).
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insectos
que pueden daSar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden da_ar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de pequeSas fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes de
repuesto ma.s cercano. EIsello previene que las
Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n.
SISTEMA PRESENCIA OPERADOR Y SISTEMA
FUNCIONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia
del operador y el sistema funcionamiento atr&s
funcionen bien. Si tu tractor no funci6n como
descrito, reparar el problema inmediatamente.
El motor no arrancar& si el pedal de embra-
gue/freno est& completamente presionado y
el mando del embrague del accesorio est&
desconectado:
VISRIFII_Z SISTEMA PRESENCIA OPERADOR
Cuando el motor est& en marcha, cualquier
tentativa del operador de abandonar el asiento
sin haber puesto el freno de estacionamiento
primero, apagar& el motor.
Cuando el motor est& en marcha y el embrague
del accesorio esta. conectado, cualquier ten-
tativa del operador de abandonar el asiento,
apagar& el motor.
El embrague del accesorio no tendria que
funcionar nunca si el operador no est& en su
asiento.
VE_RIFIE_ZSISTEMA FUNCiONAMIENTO ATRAS
(ROS)
Cuando el motor est,. en marcha con el inte-
rruptor de Ilave en posici6n de motor "ON" y el
embrague del accesorio conectado, cualquier
tentativa del operador de viajar marcha atr&s,
apagara el motor.
Cuando el motor esta. en marcha con el inte-
rruptor de Ilave del sistema de funcionamiento
atras (ROS) en la posici6n "ON" y el embrague
del accesorio conectado, cualquier tentativa
del operador de viajar marcha atras, NO apa-
gara el motor.
BATERiA
Su tractor cuenta con un sistema de carga de la
bateria que es suficiente para el uso normal. Sin
embargo, si se carga la bateria peri6dicamente,
con un cargador de autom6viles, se prolongar&
su duraci6n.
Mantenga la bateria y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apretados.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
5os abiertos.
Vuelva a cargar de 6-10 amperes por 1 hora.
AVlSO: La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
aSadir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATER[A Y LOS TERMI-
NALES
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los
terminales pueden producir "escapes" de poten-
cia en la bateria.
1. Remueva la protecci6n de los terminales.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Enjuague la bateria con agua corriente y
sequela.
4. Limpie los terminales y los extremos del cable
de la bateria con un cepillo de alambre hasta
que queden brillantes.
5. Cubra los terminales con grasa o parafina.
6. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
58
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, las cuchillas
de la cortadora de cesped deben estar afiladas.
Reemplace las cuchillas dobladas o daSadas.
_PREOAUOI6N: Use s61o una cuchilla de
reemplazo aprobada por el fabricante del tractor.
Usar una cuchilla no aprobada por el fabricante
del tractor es peligroso, pues podria daSar el
tractor y anular la garantJa.
REEMPLAZO DE LAS OUOHJLLAS
Eleve la cortadora de cesped a la posici6n m&s
alta para tener acceso alas cuchillas.
_PREOAUOI6N: Para manipular la cuchilla,
protejase las manos con guantes y/o envuelvala
con un paso grueso.
RETIRO DE LA CUCHILLA
Presione las pestaSas hacia dentro para soltar
la tapa. Eleve la tapa de la bisagra para reti-
rarla y dejela a un lado.
Pesta_as
INTALACION DE LA CUCHILLA
Limpie la zona debajo de la placa superior, la
base del conjunto de mandril y alrededor de
las pernos para eliminar cualquier resto de
suciedad o desechos.
Alinee los pernos e inserte la cuchilla.
AVlSO: Los imanes deben sostener la cuchilla
en su lugar.
Pernos
Con junto
de mandril
Cierre la placa superior sobre la cuchilla y
enganche la forma de alambre sobre los
separadores.
Empuje el pivote para cerrarlo hasta que este
asegurado con el seguro de pulgar.
Deslice el cierre y suelte el pivote para que la Pivote
sujeci6n de alambre quede libre de las reten- Forma de
clones, alambre
Retenciones
Abra la placa superior y retire la cuchilla.
AVJSO: La cuchilla se sostiene en su lugar con
los imanes para evitar que se suelte.
Retenciones
Vuelva a colocar la tapa. Enganche la tapa en
la bisagra y gJrela hacia las pesta_as. Presione
la tapa con firmeza en su posici6n, asegura.n-
dose de que las dos pesta_as bloqueen la
tapa.
AVlSO: Reemplace la tapa siesta usada o rota.
f
Pesta_as
Tapa
59
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la
transmisi6n tienen que mantenerse limpios para
asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n
cuando el motor este funcionando o mientras la
transmisi6n este caliente.
Inspeccione el ventilador de enfriamiento para
asegurarse que las aspas del ventilador esten
intactas y limpias.
Inspeccione las aletas de enfriamiento para ver-
ificar si hay mugre, recortes de cesped u otros
materiales. Para impedir daSos alas juntas, no
use un rociador de aire compresado o de alta
presi6n para limpiar las aletas de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DEL TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la f&brica y el
mantenimiento del fluido no es necesario para la
vida del transeje. En el caso de que el transeje
se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de
ponerse en contacto con un centro de servicio
Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despues de 100 horas de
operaci6n y c&mbielas si es necesario. Las cor-
reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICACI6N
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL de
servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad
del aceite SAE segQn su temperatura de oper-
aci6n esperada.
CALJDADES DE VmSCOSIDAD DE SAE
PRECAUCI6N: Retirar la cubierta del tablero
inferior con cuidado para que no se rompan las
leng0etas de la cubierta.
3. Deslizar la cubierta del tablero inferior hacia
arriba para liberar las leng0etas de lacubierta
de las ranuras c6nicas del tablero inferior y
retirarla.
Cubierta del
4. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.
5. Quite el casquillo amarillo de la parte inferior
de la valvula de desag0e e instale el tubo de
desagLie sobre la guarnici6n.
6. Abra la v&lvula de desag0e empujando hacia
dentro y dando vuelta a la izquierda.
7. Para abrirse, tire hacia fuera la v&lvula de
desagLie.
V&lvula de desag0e del aceite
Posici6n
cerrada y-__A_ ""Y_
,o oe do
., _-_'._J-<_..---_ V _-Tubo de
Casqudlo ..... "__
desagOe
o_1v_scchart4 s
Cambie el aceite despues de 50 horas de oper-
aci6n o por Io menos una vez al aSo si el tractor
se utiliza menos 50 horas el aSo.
Revise el nivel del aceite del c&rter antes de ar-
rancar el motor y despues de cada ocho (8) horas
de uso continuado.
PARA CAMBIAR EL AOEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificaci6n de servicio API SG-SL.
AsegQrese que eltractor este en unasuperficie
nivelada.
El aceite se drenar& m&s f&cilmente cuando
este caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
EXTRACOION DE LA CUBIERTA DEL
TABLERO INFERIOR
1. Levantar la capota.
2. Retirar el sujetador de la cubierta del tablero
inferior.
8. Despues de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la v&lvula de
desag0e empujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta que la clavija esta. en la posici6n blo-
queada segQn Io mostrado.
9. Remueva el tubo de desag0e y substituya
el casquillo sobre la guarnici6n inferior de la
v&lvula de desagQe.
10. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves
del tubo de la varilla indicadora de nivel para
relleno del aceite. Vacielo lentamente. No Io
Ilene demasiado. Para la capacidad aproxi-
mada vea las "Especificaciones del Producto"
secci6n de este manual.
11. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora
del nivel para relleno del aceite para revisar el
nivel. Inserte la varilla indicadora de nivel en
el tubo, y haga descansar la tapa del dep6sito
para relleno del aceite en el tubo al leer las
medidas. No enrosque el tap6n cuando este
tomando una lectura. Mantenga el nivel del
aceite en la marca de Ileno (FULL) en lavarilla
indicadora de nivel. Apriete la tapa en el tubo
en forma segura cuando termine.
60
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite del motor cada tem-
porada ovez por medio que cambie el aceite, si
el tractor se usa m&s de 100 horas en un aSo.
NOTA: Si es necesario, retire las cubiertas de
panel inferiores utilizando los pasos de la secci6n
"Extracci6n de la cubierta del tablero inferior" de
este manual.
FILTRO DEL AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Dele servicio al filtro de aire m&s a menudo si se
usa en condiciones polvorosas. Yea la manual
de la motor.
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y
paja para evitar el daSo al motor debido al sobre-
calentamiento. Limpiela con un cepillo de alambre
o con aire comprimido para remover la mugre y
las fibras de goma secas, pegadas.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE
Para asegurar un enfriamiento adecuado,
asegt]rese que la rejilla del cesped, las aletas
de enfriamiento, y otras superficies extemas del
motor se mantengan limpias en todo momento.
Cada 100 horas de operaciSn (m&s a menudo
bajo condiciones extremadamente polvorosas
o sucias), remueva la caja del ventilador y otras
tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de en-
friamiento y las superficies extemas, segQn sea
necesario. Asegt]rese que se vuelvan a instalar
las tapas de enfriamiento.
AVISO: Si se opera la m&quina con una rejilla
del cesped bloqueada, sucia, o con las aletas
de enfriamiento taponadas, y/o las tapas de
enfriamiento removidas se producir& daSo en el
motor debido al calentamiento excesivo.
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y el
amortiguador de chispas (si viene equipado) pues
pueden crear un peligro de incendio y/o daSos.
BUJIA(S)
Cambie las bujia(s) al comienzo de cada
temporada de siega o despues de cada 100
horas de operaciSn, Io que suceda primero. El
tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen
en "ESPECIFUCACUONES DEL PRODUCTO"
secciSn de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una vez
cada temporada. Si el filtro de combustible se
tapona, obstruyendo el flujo del combustible hacia
el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor frio, remueva el filtro y tapone
las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su
posiciSn en la linea de combustible con la
flecha seSalando hacia el carburador.
3. AsegQrese de que no hayan fugas en la
linea del combustible y que las grapas esten
colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina der-
ramada.
Filtro de
combustible
LIMPIEZA
Limpie todo material extraSo del motor, la
bateria, el asiento, el pulido, etc.
Limpie los desechos de la placa guia. Los
desechos pueden limitar el movimiento del eje
del )edal del freno/embrague, Ioque hara.que
patine la correa y que se pierda la tracciSn.
A_,PRECAUCI6N: Evite todos los puntos de
enganche y las piezas m6viles.
SJSTEMADE DmRECCmON,SALPmCADERO,
GUARDABARROS Y SEGADORA NO MOSTRADOS
Mantenga las superficies pulidas y las ruedas
sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
Excepto por el puerto de lavado (si est& inclui-
do), se recomienda no utilizar una manguera de
jardin ni el lavado a presiSn para limpiar la parte
extema de su tractor, a menos que el motor y la
transmisi6n esten cubiertos para protegerlos del
agua. Si entra agua en el motor o la transmisiSn
se reducir& la vida Qtil del tractor. Utilice aire
comprimido o un soplador de hojas para retirar el
cesped, las hojas y la basura de la parte externa
del tractor y de la cortadora de cesped.
61
PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA
La plataforma del tractor est& equipada con un
puerto de lavado como parte del sistema de la-
vado de la plataforma. Se debe utilizar despues
de cada uso.
1. Lleve el tractor a un lugar horizontal y despejado
de su cesped, Io bastante cerca de una boca
de riego como para que Ilegue la manguera del
jardin.
IM PORTANTE: Aseg Qrese de que la boca de des-
cargadeltractor estaorientada LEJOS desu casa,
garaje, coches aparcados, etc. Quite la boca de
ensacado o cubierta de mantillo siesta acoplada.
2. Mueva el control del embrague del accesorio
a la posici6n "DESENGANCHADO", ponga el
freno de estacionamiento y apague el motor.
3. Enrosque el adaptador de la boquilla (empa-
quetado con el manual del operador del trac-
tor) en el extremo de la manguera del jardin.
4. Eche hacia atr_.s la abrazadera de cierre del
adaptador de la boquilla y empuje este en el
puerto de lavado de la cubierta en el extremo
izquierdo de la cubierta de la segadora. Suelte
la abrazadera de cierre para fijar el adaptador
en la boquilla.
:,,_Manguera
Adaptador de Boquilla_-_ Puerto de
_) ADVERTENCIA: Si emaccesorio de lavado
esta roto o no esta, Ud. y otras personas
estar_n expuestos a que mahoja les lance
aquellos objetos con mos que entre en
contaeto.
Sustituya inmediatarnente el accesorio de
mavado roto o que falta antes de volver a usar
masegadora.
Tape todos los orificios de masegadora con
pernos y tuercas de seguridad.
IMPORTANTE: Tire de la manguera para asegu-
rarse de que la conexi6n est& bien fija.
5. Abra la Ilave del agua.
6. Desde la posici6n del operador del tractor,
vuelva a arrancar el motor y ponga la palanca
de aceleraci6n en la posici6n "Fast" (rapido).
IM PORTANTE: Vuelva a revisar el area para ase-
gurar que esta despejada. Asegt_rese de que no
haya ni_os en el area mientras limpia la plataforma.
7. Mueva el control del embrague del accesorio a
la posici6n "ENGANCHAR". Mantengase en la
posici6n del operador con la cubierta de corte
acoplada hasta que la cubierta este limpia.
8. Mueva el control del embrague del accesorio a
la posici6n "DESENGANCHADO". Gire la Ilave
de encendido a la posici6n STOP para apagar
el motor del tractor. Cierre la Ilave del agua.
9. Tire hacia atrb_s la abrazadera de cierre del
adaptador de la boquilla para desconectar el
adaptador del puerto de lavado de la cubierta.
10. Lleve el tractor a una zona seca, preferente-
mente de cemento o pavimentada. Mueva el
control del embrague del accesorio ala posici6n
"ENGANCHAR" para quitar el exceso de aguay
ayudar a que se seq ue antes de g uardar el tractor.
62
ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
SERVICIO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
3. Ponga la Ilave de ignici6n en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala.
4. Aseg5rese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido comple-
tamente.
5. Desconecte el alambre de la bujJa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con
esta.
PARA DESMONTAR LA CORTADORA
oE c#sPEo
1. Suelte el embrague poniendolo en la posici6n
"DISENGAGED" ("DESACTWADO").
2. Baje la palanca elevadora de montaje a la
posici6n de m&s abajo.
3. Retire la barra de tensi6n de la correa (K) de
la barra de sujeci6n (L).
_,CUIDADO: La barra de tensi6n de la correa
funciona a resorte. Sujetela con fuerza y sueltela
despacio.
4. Retire la correa de la cortadora de la polea
del embrague electrico (M).
5. Desconecte la pieza de uni6n anterior (E) de
la cortadora - retire el resorte de contenci6n
y la arandela.
6. Por uno de los lados de la cortadora, desco-
necte el brazo de suspensi6n de la cortadora
(A) del chasis y la pieza de uni6n posterior (C)
de la barra posterior de la cortadora (D) - retire
los resortes de contenci6n y las arandelas.
7. Por el otro lado de la cortadora, desconecte
el brazo de suspensi6n y la pieza de uni6n
posterior.
_,CUIDADO: Una vez que se desconecten las
piezas de uni6n posteriores, la palanca elevadora
funcionar& a resorte. Sujete con fuerza la palanca
elevadora al cambiarla de posici6n.
8. Por el lado derecho de la cortadora, desco-
necte la barra anti-balanceo (S) de la barra
posterior derecha de la cortadora (D) - retire
el resorte de contenci6n y la arandela, y jale
la cortadora hacia usted hasta que la barra
se salga del orificio de la barra.
9. Haga girar el volante del tractor todo Ioposible
a la izquierda.
10. Deslice la cortadora por debajo del lado
derecho del tractor.
PARA INSTALAR LA SEGADORA
Realice el procedirniento descrito en "PARA
INSTALAR L,A SEGADORA Y LA CORREA DE
TRANSMISION" del capJtulo de Armado de este
manual.
A. Brazos De Suspensi6n Lateral De La Cortadora
De Cesped
B. Resorte De Retenci6n
C. Eslabones De Levantamiento Traseros
D. Escuadra Trasera Derecha De La Cortadora
De Cesped
E. Conjunto De Eslabones De Levantamiento
Delanteros
R Escuadra De Suspensi6n Delantera
63
H. Escuadra De La Cortadora De Cesped
Delantera
I. Escuadra Trasera Izquierda De La
Cortadora De Cesped
K. Varilla Tensora De La Correa
L. Escuadra De Bloqueo
M. Polea Del Embrague Del Motor
Q. Blindaje Deflector
S. Barra Antibalanceo
W. Rueda Callbradora Delantera
PARANIVELARLA SEGADORA
AsegQrese de que los neum&ticos esten inflados
a la PSi que se indica en estos. Si est&n de-
masiado inflados o poco inflados, el cesped no
le quedar& bien cortado, Io cual podr& Ilevarlo a
pensar que la segadora no est& bien regulada.
REGULACKDN VISUAL DE LADO A LADO
1. Si todos los neuma.ticos esta.n correctamente
inflados y el cesped parece haber quedado
cortado desparejo, determine que lado de la
cortadora esta. cortando ma.s al ras.
NOTA: SegOn Iodesee, puede subir el lado m&s
bajo o bajar el lade m&s alto de la segadora.
2. Aborde el lado de la cortadora que quiera
regular.
3. Con una Ilave inglesa de 3/4" o de calibre
regulable, haga girar hacia la izquierda la
tuerca de ajuste de la pieza de uni6n (A) para
bajar la cortadora, o bien h&gala girar hacia la
derecha para subirla.
Haga girar la
tuerca hacia
la derecha
para subir la
segadora
Haga girar la
tuerca hacia
la izquierda
para bajar la
segadora
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de ,
ajuste har& variar la altura de la cortadora aproxi-
madamente 4,7 mm (3/18 pulgadas).
4. Pruebe la regulaci6n realizada cortando
cesped que at_n no haya cortado y observando
c6mo queda. Vuelva a ajustar, en caso nece-
sario, hasta obtener resultados satisfactorios.
REGULACION DE LA PRECISION DE LADO
A LADO
1. Con todos los neum&ticos correctamente
inflados, estacione el tractor a nivel del suelo
o en la entrada a la casa.
_,CUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Prote-
jase las manos con guantes o envuelva las cuchil-
las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
2. Suba la segadora a la posici6n m&s alta.
3. A ambos lados de la cortadora, ubique la
cuchilla hacia un lado y mida la distancia (A)
que hay entre el borde inferior de la cuchilla
y el suelo. Dicha distancia debe ser la misma
a ambos lados.
4. En caso que sea necesario realizar un ajuste,
lea de las instrucciones de Regulaci6n visual
que aparecen m&s arriba.
.........
64
5. Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva-
mente, en caso necesario, hasta que ambos
lados queden iguales.
AJUSTE DE DELANTE A ATR_,S
IMPORTANTE: El piso debe quedar bien nive-
lado de lado a lado.
Para que el cesped le quede perfectamente cor-
tado, las cuchillas de la cortadora deben ajustarse
de tal manera que la punta anterior quede 3,1 a
12,7 mm (1/8 a 1/2 pulgadas) mas abajo que la
punta posterior cuando la cortadora se encuentre
en su posici6n m&s alta.
_IbOUIDADO: Las cuchillas son afiladas. Prote-
jase las manos con guantes o envuelva las cuchil-
las con tela gruesa, o bien haga ambas cosas.
Suba la segadora a la posici6n m&s alta.
Ubique cualquiera de las hojas de la cuchilla
de tal manera que la punta quede apuntando
directamente hacia adelante. Mida la distancia
"B" que hay entre la punta anterior y el suelo y
entre la punta posterior y el suelo.
Si la punta anterior de la hoja de la cuchilla no
est& 3,1 a 12,7 mm (1/8 a 1/2 pulgadas) m&s
abajo que la punta posterior, dirJjase a la parte
de adelante del tractor.
Con una Ilave inglesa de 11/16" o de calibre
regulable, afloje la tuerca A, d&ndole varias
vueltas para despejar la tuerca de ajuste B.
Con una Ilave inglesa de 3/4", o de calibre
regulable, gire la tuerca de ajuste de eslab6n
frontal "B" hacia la derecha (s_) (apriete) para
elevar, o hacia la izquierda (F_) (afloje) para
bajar el frente de la cortadora de cesped.
Ajuste la |l _-7--,--_} Afloje la
tuerca de .... ,,_
regulaci6n de i,,,, regulaci6ntUercade
altura "BI' de altura "B"
para levantar para bajar la
la segadora segadora
Afloje la tuerca "A" primero
NOTA: Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste hara. variar la altura de la cortadora (3,1 mm
(1/8 pulgadas).
Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva-
mente, en caso necesario, hasta que la punta
anterior de la hoja de la cuchilla quede 3,1 a
12,7 mm (1/8 a 1/2 pulgadas) m&s abajo que
la punta posterior.
Mantenga en la posici6n la tuerca de ajuste
por medio de una Ilave inglesa, y apriete
bien la tuerca contra dicha tuerca de ajuste.
PARA REEM PLAZAR LA CORREA DE TRANS-
MISl6N DE LA CUCHILLA DE LA SEGADORA
DESMONTAJE DE LACORREA DETRANSMIS-
16N DE LA SEGADORA
1. Estacione el tractor en una superficie nive-
lada. Ponga el freno de mano.
2. Baje la palanca elevadora a la posiciSn de
m&s abajo.
3. Retire la barra de tensiSn de la correa (K) de
la barra de sujeci6n (L).
PRECAUCION: La barra de tensiSn funciona a
resorte. Sujetela con fuerza y sueltela despacio.
4. Quite los tomillos (P) de las cubiertas derecha
e izquierda y retirelas (Q).
5. Quite toda suciedad y restos de hierbas que
pueda haberse acumulado alrededor de
los dispositivos de recolecci6n y de toda la
superficie superior.
6. Retire la correa de la polea del embrague
electrico (M), las dos poleas de los disposi-
tivos de recolecciSn (R) y las poleas de los
piSones (V).
MONTAJE DE LA CORREA DE TRANSMISION
DE LA SEGADORA
1. Instale la correa pas&ndola alrededor de las
poleas (R) y alrededor de las poleas (V), como
se muestra en la figura.
2. Pase la correa por encima de la polea del
embrague electrico (M).
IMPORTANTE: Verifique que la correa calce bien
entodas las ranuras de las poleas de lacortadora.
3. Vuelva a colocar las cubiertas derecha e
izquierda (Q). Ajuste bien todos los tornillos.
4. Coloque la barra de tensiSn de la correa (K)
en la barra de sujeci6n (L).
PRECAUCI6N: La barra de tensiSn funciona a
resorte. Sujetela con fuerza y pSngala despacio.
5. Suba la palanca elevadora a la posiciSn de
m&s arriba.
\\\
DESMONTAJE DE LA CORREA
1. Desmonte la SEGADORA (Ver"PARA DES-
MONTAR LA SEGADORA en este capitulo
del manual).
NOTA: Observe toda la correa de impulsi6n de
movimiento y la posiciSn de todas las guias y
guardacorreas.
2. Desconecte el arnes delcable del embrague (A).
3. Quite la pieza de uniSn anti-rotaciSn (B) que
est& del lado derecho del tractor.
4. Retire la correa del pi56n estacionario (C) y
del pi56n del embrague (D).
5. Jale el cable de la correa hacia la parte
de atr&s del tractor. Con mucho cuidado,
retire la correa jalando hacia arriba desde
la polea de entrada de la transmisi6n y por
encima de las paletas del ventilador (F).
6. Retire la correa jalando hacia abajo desde
la polea del motor y alrededor del em-
brague electrico (G).
7. Deslice la correa hacia la parte de atr&s del
tractor, retirela de la placa de direcciSn (H)
y s&quela del tractor.
MONTAJE DE LA CORREA
1. Instale la correa nueva pas&ndola de la parte
de atr&s a la parte de adelante del tractor,
por encima de la placa de direcciSn (H) y del
v&stago del pedal del embrague / freno (J).
2. Jale la correa hacia la parte de adelante del
tractor y p&sela alrededor del embrague y
por sobre la polea del motor (G).
3. Jale la correa hacia la parte de atr&s del
tractor. Con mucho cuidado, pase la correa
de arriba a abajo alrededor del ventilador de
transmisiSn y por sobre la polea de entrada
(F). AsegQrese de que la correa este dentro
del guardacorrea.
4. P&sela a traves del pi56n estacionario (C) y
del pi56n del embrague (D).
5. Vuelva a instalar la pieza de uniSn anti-rotaciSn
(B) del lado derecho del tractor. Ajt_stela bien.
6. Vuelva a conectar el arnes del embrague (A).
7. AsegQrese de que la correa calce en todas
las ranuras de las poleas y dentro de todas
las guias y guardacorreas.
8. Monte la SEGADORA (Ver "PARA MONTAR
LA SEGADORA_' en este capitulo del manual).
PARA CAMBIAR LA CORREA DE
IMPULSI6N DE MOVIMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada.
Ponga el freno de mano. Si necesita asistencia,
del lado de abajo del apoyapies izquierdo hay
una guia pr&ctica para el montaje de la correa
65
VERIFIQUE EL FRENO
Si el tractor exige m&s de 1,5 m (cinco (5) pies)
para pararse a una velocidad m&s alta en el
cambio ma.s alto en una superficie nivelada de
hormig6n seco o pavimentada, entonces se debe
controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada
de hormig6n seco o pavimentada, presionar
el pedal del freno hasta el fondo y accionar
el freno de estacionamiento.
2. Desembragar la transmisiSn colocando el
mando de la rueda libre en la posiciSn "trans-
misi6n desembragada". Tirar el mando de la
rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar
asi se coloca en la posici6n desembragada.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa-
tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Sustituir las zapatas del
freno o contactar con Sears o con un otro centro
de servicio cualificado.
IMPRESION / INCLINACION DE LAS RUE-
DAS DELANTERAS
La impresi6n e inclinaci6n de las ruedas del-
anteras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica
y son normales. La impresiSn y la inclinaciSn de
las ruedas delanteras no son regulables. En caso
que se produzca algSn dafio que afecte la impre-
siSn o la inclinaciSn de las ruedas delanteras tal
como vinieron de f&brica, pSngase en contacto
con un centro de servicios Sears u otro centro de
servicios autorizado.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA
HACER REPARACIONES
1. Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de reten-
ciSn y las arandelas para permitir la remoci6n
de las ruedas (la rueda trasera contiene una
Ilave cuadrada - no la pierda).
3. Repare la Ilanta y vuelvala a montar.
AVlSO: En las ruedas traseras solamente: alinee
las ranuras en el cubo de la rueda trasera en el
eje. Inserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e inserte el
anillo de retenciSn en forma segura en la
ranura del eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de pequefias fugas, comprar de su com-
merciante Sears y utilizar el sello para Ilantas.
Elsello previene que las Ilantas se sequen y
tambien la corrosiSn.
Arandelas
Anillo de
Retenci6n
Cubierta
del eje
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON
UNA BATERiA BAJA
_&.DVERTENCIA: Las baterias de &cido-plo-
mo generan gases explosivos. Mantenga las
chispas, las llamas y los materiales para fumar
alejados de las baterias. Siempre use una pro-
tecciSn para los ojos alrededor de las baterias.
Si su bateria est& demasiado baja como para
hacer arrancar el motor tiene que volverse a
cargar. (Yea "Bateria" en la secci6n de Manten-
imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un ar-
ranque de emergencia, siga este procedimiento:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambien
tiene que tener un sistema de 12 volts. No use
la bateria de su tractor para hacer arrancar a
otros vehiculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE
EMPALME -
1. Conecte cada extremo del cable ROJO con el
terminal (A-B) POSITWO (+) de cada bateria,
preocupAndose de no hacer cortocircuito en
el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con
el terminal (C) NEGATWO (-) de una bateria
completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NEGRO
con un buena CONEXION A TIERRA DEL
CHASIS, alejado del estanque de combus-
tible y de la bateria.
PARA REMOVER LOS CABLES, INVIERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis yluego de
la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO al Qltimo de ambas baterias.
_4
Bateria D6bil o Bateria
Descargada Completamente
Cargada
Llave Cuadrada (rueda .___,J_
trasera solamente)
66
REEMPLAZAR LA BATERIA
_DVERTENCIA: No haga cortocircuito con los
terminales de la bateria al permitir que una Ilave
de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto
con ambos terminales a la misma vez. Antes de
instalar la bateria remueva las pulseras de metal,
los relojes de pulsera de metal, los anillos, etc.
El terminal positivo tiene que conectarse primero
para evitar las chispas debido a la conexi6n a
tierra por accidente.
1. Levantamos lacapota a la posici6n levantada.
2. Remueve la protecci6n de los terminales.
3. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
4. Instale la nueva bateria con los terminos en
misma posici6n como la bateria vieja.
5. Reemplazamos cubiertaterminal.
6. Primero, conecte el cable de labateria ROJO
con el terminal positivo (+) con el perno
hexagonal y la tuerca segQn se muestra.
Aprietelos en forma segura.
7. Conecte el cable de conexi6n a tierra NE-
GRO al terminal negativo (-) con el pemo
hexagonal y la tuerca que queden. Aprietelos
en forma segura.
8. Cerramos la capota.
Terminal __/,,,
Rojo:_ _ _,_'_ //
(Positivo) _.",,%_!__
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ
DELANTERA
1. Levante el cap&
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del
agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y empuje
el sujetador de la bombilla, en forma segura,
hacia atra.s en el agujero en la parte trasera
del enrejado.
4. Cierre el cap5.
ENTRECIERRE Y RELES
El alambrado suelto o daSado puede producir el
mal funcionamiento de su tractor, o que deje de
funcionar, o le impida el arrancar.
Revise el alambrado. Yea el diagrama del
alambrado electrico en la secci6n de Partes
de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE
C&mbielo por un fusible tipo enchufable de 30
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible
est& ubicado detr&s del tablero.
EXTRACCI6N DE CAPOTA Y REJILLA
1. Eleve la capota.
2. Retire el conector del cable del faro.
3. Retire la presilla y la arandela del tomillo de
apoyo derecho.
4. SitQese frente al tractor. Tome la capota por
los lados y deslicela hacia la izquierda, para
retirarla de los tomillos de apoyo, y elevela
para extraerla del tractor.
5. AI volver a colocar la capota, enchufe otra
vez el conector del cable del faro y reinstale
la arandela y la presilla en el tomillo de apoyo
derecho.
)ota
Tornillo de apoyo
izquierdo
Arandela
Presilla
Conector del
cable del faro
Tornillo
derecho
TRANSMISK)N
REMOCI6N/REEMPLAZO DE LATRANSMISK')N
Si por acaso su transmisi6n debe ser removida
para servicio o reemplazo, debe ser purgada
despues de la reinstalaci6n y antes de operar el
tractor. Yea "PURGAR LATRANSMISION" en la
secci6n de la Operaci6n de este manual.
MOTOR
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL DE
LA ACELERACI6N
El control de la aceleraci6n ha sido preajustado en
la f&brica y no deberia necesitar ajustes. Revise
los ajustes que se describen acontinuaci6n, antes
de soltar el cable. Si el ajuste es necesario, vea
de manual de motor.
PARA AJUSTAR EL CONTROL DE
ESTRANGULAOI6N
El control de la estrangulaci6n ha sido preajusta-
do en la f&brica y no deberia necesitar ajustes.
67
Inmediatamente prepare su tractor para el alma-
cenamiento alfinal de la temporada o si el tractor
no se va a usar por 30 dias o [email protected].
_kADVERTENCIA: Nunca almacene el tractor
con gasolina en el estanque dentro de un edificio
en donde losgases pueden alcanzaruna llama
expuestao una chispa.Permitaque elmotor se
enfrieantesde almacenarloen cualquierrecinto
privado.
TRACTOR
Remueva lasegadora del tractorpara elalma-
cenamiento por elinvierno.Cuando lasegadora
se va a almacenar porciertoperiodode tiempo,
limpielacuidadosamente, quitetoda la mugre,
lagrasa,lashojas,etc.Gu&rdela en una &tea
limpiay seca.
I. Limpietodoeltractor(vea"LIMPIEZ,_'en la
secci6nde Mantenimientoen este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es nece-
sario (vea las instrucciones para el cambio de
las correas en la secci6n de Servicio y Ajustes
de este manual).
3. Lubriquelo, segQn se muestra en la secci6n
de Mantenimiento de este manual.
4. AsegQrese que todas las tuercas, los pemos y
los tornillos esten sujetados en forma segura.
Inspeccione las partes movibles para verificar
si hay daSo, rotura o desgaste. C&mbielas si
es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxidadas
o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERJA
Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
Despu@s de cierto periodo de tiempo en alma-
cenamiento, la bateria puede necesitar volver
a cargarse.
Para ayudar a evitar la corrosi6n y las fugas
de potencia durante largos periodos de alma-
cenamiento, se deben desconectar los cables
de la bateria y se debe limpiar cuidadosamente
(vea "PARA LIMPIAR LA BATERIA Y LOS TER-
MINALES" en la secci6n de Mantenimientode
este manual).
Despues de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan
entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente
sobre concreto o sobre superficies hQmedas.
Si la unidad est& equipada con indicador de
bateria/conector de carga, se puede adquirir
una unidad de carga opcional y conectarse
a la unidad para cargar la bateria durante un
almacenamiento prolongado. Inspeccione y
limpie las terminales de la bateria conforme sea
necesario antes de almacenarse durante un
tiempo prolongado con el cargador conectado.
68
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda-
mentales del sistema de combus-tible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la manguera del combustibles mezclados con
alcohol (conocido como gasohol o que tienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io
que conduce a la separaci6n y a la formaci6n
de acudos durante elalmacenamiento. La
gasolina acidica puede daSar el sistema de
combustible de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en
marcha el motor y dej&ndolo funcionar hasta
que el carburante termine el carburador este
vacio.
Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir daSos
permanentes.
Use combustible nuevo la pr6ximatemporada.
AVlSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com-
bustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el es-
tanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del esta-
bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despues de agregar el estabilizador,
para permitir que este Ilegue al carburador. No
vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se est& usando estabilizador de
combustible.
AOEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y ca.mbielo
con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en
la secci6n de Mantenimiento" de este manual.)
ClLINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie 29.5 mL (1 Oz.) de aceite a traves
del agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posici6n de
'ARRANQUE" (START), por unos cuantos
segundos para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasolina producir&n problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cQbrala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector ad-
ecuado que no retenga la humedad. No use
pla.stico. El pl&stico no puede respirar, Io que
permite la formaci6n de condensaci6n, Io que
producir& la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras
el motor y las &teas de escape todavia est&n
calientes.
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA
NO arraRca
Dificil de
arrancar
El motor no
la vuelta
El motor
sueRa pero
nO arranca
P_rdida de
fuerza
CAUSA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Sin combustible.
Motor sin la "ESTRANGULACION"
(CHOKE) adecuada.
Motor ahogado.
Bujia mala.
Filtro de aire sucio.
Filtro de combustible sucio.
Agua en el combustible.
Alambrado suelto o daSado.
Va.lvulas del motor desajustadas.
Filtro de aire sucio.
Bujia mala.
Bateria baja o descargada.
Filtro de combustible sucio.
Combustible rancio o sucio.
Alambrado suelto o daSado.
i
Valvulas del motor desajustadas.
Pedal del freno no presionado.
Elembraguedelaccesorio est&enganchado.
Bateria baja o descargada.
Fusible quemado.
Terminales de la bateria corroidos.
Alambrado suelto o daSado.
Interruptor de la ignici6n fallado.
Solenoide o arrancador fallados.
Interruptor(es) que exige(n) la presencia
del operador fallado.
Bateria baja o descargada
Terminales de la bateria corroidos.
Alambrado suelto o daSado.
Solenoide o arrancador fallados.
Corta mucho c_sped, muy r_.pido.
Aceleraci6n en la posici6n de "ESTRAN-
GULACION" (CHOKE).
Acumulaci6n de c6sped, hojas y basura
debajo de la segadora.
Filtro de aire sucio.
Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
Bujia fallada.
Filtro de combustible sucio.
Combustible rancio o sucio.
CORRECCION
1. Llene el estanque de combustible.
2. Vea"PARA HACER ARRANCAR EL MO-
TOR" en la secci6n de operaci6n.
3. Espere varios minutos antes detratar de
arrancar.
4. Oambie la bujia.
5. Limpie/cambie el filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible.
7. Vaciar el estanque de combustible y el
carburador, vuelva a Ilenar el estanque
con gasolina nueva cambie el filtro de
combustible.
8. Revise todo el alambrado.
9. Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Oambie la bujia.
3. Vuelva a cargar o cambie labateria.
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar el estanque decombustible yvuelva
a Ilenarlo con gasolina nueva.
6. Revise todo el alambrado.
7. Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
1. Presione el pedal del freno.
2. Desengancheelembrague del accesorio.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el fusible.
5. Limpie los terminales de la bateria.
6. Revise todo el alambrado.
7. Revise/cambieelinterruptordelaignici6n.
8. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
9. Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
1. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
2. Limpie los terminales de la bateria.
3. Revise todo el alambrado.
4. Revise/cambie el solenoide o arrancador.
1. Eleve laalturade corte/reduzcalavelocid&d
2. Ajuste el control de la aceleraci6n.
3. Limpie la parte inferior de la cajade la
segadora.
4. Limpie/cambie el filtro de aire.
5. Revise el nivel de aceite/cambie el aceite.
6. Limpie y vuelva a ajustar la abertura o
cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Vaciar el estanque decombustible yvuelva
a Ilenarlo con gasolina nueva.
69
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centro de servicio Sears.
PROBLEMA CAUSA
P_rdida de 9. Agua en el combustible.
fuerza
(sigue)
Vibraei6n
excesiva
El motor cont-
inua funciona-
ndo cuando el
operador se
baja det asie-
nto con el em-
brague del
acce-sorio
enganchado
Ei torte
disparejo
Las
cuchillas
segadoras
no totan
Mala des-
carga del
c_sped
CORRECCION
10. Alambrado de la bujia suelto.
11. Rejilla/aletas de aire del motor sucias.
12. Silenciador sucio/taponado.
13. Alambrado suelto o daSado.
14. V&lvulas del motor desajustadas.
9. Vaciarel estanquedecombustible yelcarbu-
rador, vuelva a Ilenar el estanque con gaso-
lina nuevay cambie el filtro de combustible.
10. Conecte y apriete el alambre de la bujia.
11. Limpie las rejilla/aletas de aire del motor.
12. Limpie/cambie el silenciador.
13. Revise todo el alambrado.
14. Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
3. Parte(s) suelta(s)/daSada(s).
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de
la cuchilla.
2. Cambie la mandril de la cuchilla.
3. Apriete la(s) parte(s). Oambie las partes
daSadas.
Sistema de control que exige la presencia
del operador -seguridad fallado.
Revise el alambrado, los interruptores
y la conexiones.Si no est&n correctas,
Pongase en contacto con un centro de
servicio cualificado "SEARS".
il_ PRECAUCI6N: NO la
opere
m_quina sino hasta haber
eorregido emproblema.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
El conjunto segador no est&nivelado.
Acumulaci6n de c6sped, hojas y basura
debajo de la segadora.
Mandril de la cuchilla doblado.
Los agujeros de ventilaci6n del conjunto
segador taponadosdebido a la acumu-
laci6n deck-sped, hojas y basura alred-
edorde los mandriles.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de
la cuchilla.
2. Nivele el conjunto segador.
3. Limpie la parte inferior de la cajade la
segadora.
4. Cambie la mandril de la cuchilla.
5. Limpie alrededor de los mandriles para
abrir los de ventilaci6n.
Obstrucci6nenelmecanismodelembrague.
La correa de impulsi6n de la segadoraest&
desgastada/daSada.
Polea de guia atascada.
Mandril de la cuchilla atascado.
1. Remueva la obstrucci6n.
2. Cambie la correa de impulsi6n de la
segadora.
3. Cambie la polea de guia.
4. Cambie la mandril de la cuchilla.
Velocidad del motor muy lenta.
Velocidad de recorrido demasiado r&pida.
Cesped mojado.
El conjunto segador no est&nivelado.
Presi6n de aire de las Ilantas baja o
dispareja.
Cuchilla desgastada, doblada o suelta.
Acumulaci6n de c6sped, hojas y basura
debajo de la segadora.
La correa de impulsi6n de la segadoraest&
desgastada o desajustada.
Las cuchillas est&n mal coninstaladas.
Cuchillas inadecuadas en uso.
Los agujeros de ventilaci6n del conjunto
agujeros segador taponados debido a la
acumulaci6n de c6sped, hojas y basura
alrededor de los mandriles.
1. Ponga el contrpl de la aceleraci6n en la
posici6n de "RAPIDO" (fast).
2. Cambie a unavelocidad m&s lenta.
3. Permita que se seque el c_spedantes
de segar.
4. Nivele el conjunto segador.
5. Revise las Ilantas paraverificarquetienen
la presi6n de aire.
6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la cajade la
segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de impulsi6n de
la segadora.
9. Vuelva a instalar las cuchillas elborde afilado
hacia abajo.
10. Cambie por las cuchillas enumeradas en
este manual.
11. Limpie alrededor de los mandriles para
abrir los de ventilaci6n.
70
IDENTIFICACI6N DE PROBLEMAS:
Yea la secci6n apropiada en el manual a menos que este dirigido a un centre de servicio Sears.
PROBLEMA
Las luz
(ces) de
lantera(s)
no funcio-
nando
La bateria
no carga
P_rdida de
impulsi6n
El motor tien
"contraex =
)moaJones"
CLlando SS
"APAGA"
El tractor
SS porter
marcha
atr_s
CAUSA
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
El interrupter est& '_,PAGADO"(OFF).
Bombilla(s) o I_tmpara(s) quemada(s).
Interrupter de la luz fallado.
Alambrado suelto o dahado.
Fusible quemado.
Elemento(s) de la bateria male(s).
Malas conexiones de cables.
Regulador fallado (si equipado).
Alternador fallado.
1. El control de rueda libra est& enla posici6n
"DESENGANCHADO" (disengaged).
2. Residues es en de la placa de direcci6n
(Si los tiene).
3. La correa de impulsi6n de impulsi6n de
movimiento.
4. Aire atrapado en latransporte o el servicio.
5. Llave cuadrada de eje es ausente.
El control de laaceleraci6n del motor no fue
ajustado en la posici6n de velocidad media
y m&xima (r&pida) antes de para el motor.
El sistema de funcionamiento atr&s (ROS)
no est& "ON", cuando enganche la sega-
dora o otro accesorio.
CORRECCION
1. "ENCIEND_' (ON) el interrupter.
2. Cambie la bombilla(s) o I&mpara(s).
3. Revise/cambie el interrupter de la luz.
4. Revise el alambrado y las conexiones.
5. Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
1. Ponga el control de rueda libre enla
posici6n "ENGANCHADO"(disengaged).
2. Vea"LIMPIEZ,_' en la secci6n de Manteni-
mento de este manual.
3. Reemplace la correade movimien-to esta
gastada, dahada o rata.
4. Purgue latransmisi6n.
5. Vea "PARA REMOVER LAS RUEDAS"
en la secci6n de Servicio y Ajustes de
este manual.
1. Mueva el control de la aceleraci6n a la
posici6n de velocidad media y m&xima
(r&pida) antes de para el motor.
1. Girar el ROSen la posici6n "ON".Vea la
secci6n de operaci6n.
NEED MORE HELP?
You fk dthem swe "ar dmoreonma agemyhomeocOm- forh'ee!
oFind this and a[[ your other product manuals online.
oGet answersfrom our team of home experts.
oGet a personalized maintenance plan for your home.
oFind information and tools to help with home projects.
breught to },eu by Sears
71
GU[ASUGERIDAPARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACION SEGURA
PO
_ DVERTENClA: Para evitar daSes graves, haga funcionar su tractor arriba
y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto a las
pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los
virajes gradualmente para evitar volcarse o la p_rdida de control.
Tenga mucho cuidado cuando cambie de direcci6n en [as pendientes.
1. Plegar esta pagina a Io largo de la linea punteada arriba indicada.
2. Tenet la pagina ante de si mismos de modo que su borde izquierdo sea vertical
paralelo al tronco del arbol u otra estructura vertical.
3. Mirar a traves del pliegue en direccion de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el angulo del pliegue con la pendiente del terreno.
73
74
75
CRRFr TMRN°
Product questions or problems?
t-8 -3 t-45
Customer Care Hot Line
Get answers to questions, troubleshoot problems,
order parts, or schedule repair service.
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar
piezas o pedir servicio para la reparaci6n de su equipo.
TO help us help you, register your product at www.craftsman.comlregistratJon
Para poderte ayudar mejor, registra tu produoto en www.oraftsman.oom/registration
Join the Craftsman Club today!
? ° _ ii;
www.craftsman.com/sign up
Receive exclusive member benefits including special pricing and offers,
projectsharing,expertadvice,and SHOP YOUR WAY REWARDS!
" Como miembro exclusivo, recibe diversos beneficios como ofertas, precios especiales, proyectos
nuevos, consejos de expertos y nuestro programa de puntos SHOP YOUR WAY REWARDS!
TM
(_) Registered Trademark / Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands. LLC in other countries
TM
(_) Marca RegJstrada / Marca de Fabdca de KCD IP, LLC en Bstados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
02.07.14 BD Printed in the U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Craftsman 917.98644 Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas