Barrette Outdoor Living 73014313 Guía de instalación

Categoría
Abridor de puerta
Tipo
Guía de instalación
EPN-52026-WEB
HEAVY-DUTY
CHAIN LINK / FARM HINGE
Read all instructions prior to installing product.
Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools.
To register your product, please visit: barretteoutdoorliving.com
Installation Instructions
English ...................................................................................1
Français .................................................................................5
Español .................................................................................. 9
2
Safety Glasses
Tape Measure
7
32" Drill Bit
7
16" Socket Wrench
Gate
9
16" or 14 mm Wrench
10 mm Wrench
Drill
TOOLS NEEDED:BEFORE YOU BEGIN:
Vinyl gate posts require an internal support
system for weight-bearing purposes and
therefore wooden inserts or a post stiffener
is required. Post stiffener needs to be
purchased separately.
*Additional U-clamps, nuts and washers may
need to be purchased if gate upright diameter
is between 1
3
4" and 2
1
2".
WARNING:
Improper installation of this product can result in personal injury. Always wear safety goggles when
cutting, drilling and assembling the product.
Incorrect installation may cause harm to the gate or individual.
NOTICE:
DO NOT attempt to assemble the kit if parts are missing or damaged.
DO NOT return the product to the store, for assistance or replacement parts call: 1-877-265-2220.
Top View of Routed Post
Fence
Purchased
Metal Stiffener
Component list:
QTY Description
2 Heavy-Duty Chain Link/Farm Hinges
8 3" Lag Screws
4 2
1
2" U-Clamps
8
5
16" Hex Nuts
8
5
16" Washers
3" Lag Screws
5
16" Washers
Hinges
2
1
2" U-Clamps
5
16" Hex Nuts
To obtain and review a copy of the warranty please visit: barretteoutdoorliving.com. You may also contact us at
1-877-265-2220 or email [email protected]
3
1.
2.
Determine Gate Opening:
Gate opening is determined by width of gate plus
clearance for hinge (1
1
2") plus clearance for latch
(see latch instructions for details) (Fig. 1).
The heavy-duty hinge supports gates up to 250
pounds and 168" wide.
Mount Hinge on Gate:
a. Place hinges at desired positions on gate upright
and with a minimum spacing of 32" between
each hinge.
b. Remove nuts from U-clamps and slide ends of
U-clamps through mounting holes in gate plate,
as shown (Fig. 2).
NOTE:
When fastening to gate upright, be sure brackets
are centered and bottom space matches your
railing sections.
c. Thread nuts onto U-clamp ends and tighten
with 9⁄16" or 14 mm wrench (Fig. 2).
Mount Gate on Post:
NOTE:
Both gate posts must be plumb prior to
gate installation.
a.
Position gate at desired height on post.
b.
Measure space between ground and bottom of
gate and cut (2 to 3) wood spacer blocks at this
height (Fig. 3).
c. Rest gate on the spacer blocks 9 (Fig. 3).
d. Set the gate level to the post. Mark, then pre-
drill pilot holes into the gate post using a
7
32"
drill bit (Fig. 4).
e. Secure both hinges to the post with four 3" lag
screws per hinge using a
7
16" socket wrench
(Fig. 4).
NOTE:
If using a round post up to 3" in diameter,
purchase the appropriately sized U-clamps, nuts
and washers.* For mounting gate to round post,
please refer to Installation steps 2b and 2c.
Determine location and
gate opening before
installing fence.
Wood spacer blocks
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Socket Socket
WrenchWrench
3.
4
Horizontal adjustment:
Gate can be adjusted horizontally, if required.
a. Loosen (but DO NOT remove) the (2) hex ange lock
nuts with a 10 mm wrench (Fig. 5).
b.
Move the gate to the left or right, as desired.
c. Re-tighten the (2) hex ange lock nuts (Fig. 5).
10 mm Wrench10 mm Wrench
Hex FlangeHex Flange
Lock NutLock Nut
Fig. 5
Finished Installation
5
CHARNIÈRE ROBUSTE POUR
CLÔTURES DE FERME À MAILLES
LOSANGÉES
Lire toutes les instructions avant d’installer le produit.
Consulter les consignes de sécurité du fabricant lors de l’utilisation des outils.
Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter: barretteoutdoorliving.com
Instructions d’installation
English ...................................................................................1
Français .................................................................................5
Español .................................................................................. 9
EPN-52026-WEB
6
AVERTISSEMENT :
L’installation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures. On doit toujours porter des lunettes de sécurité lors de
la coupe, du perçage et de l’assemblage du produit.
Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages à la barrière ou des blessures à la personne qui fait
l’installation.
AVIS :
NE PAS tenter de monter le kit si des pièces sont manquantes ou endommagées.
NE PAS retourner le produit au magasin ; pour obtenir de l'aide ou des pièces de remplacement,
composer le 1-877-265-2220.
AVANT DE COMMENCER :
Les poteaux de barrière en vinyle doivent
être renforcés à l’intérieur à des ns de
support de charge. Ainsi, on doit utiliser des
raidisseurs de poteau (vendus séparément).
Vue de dessus du poteau
Panneau de
clôture
Dispositif de renforce-
ment en métal (acheté)
Lunettes de sécurité
Ruban à mesurer
Mèche de 7/32 po (5,6 mm)
Clé à douille de 7/16 po (11,1 mm)
Barrière
Clé de 9/16 po (14 mm)
Clé de 3/8 po (10 mm)
Perceuse
OUTILS REQUIS:
Liste des composantes :
QTE Description
2
Charnières robustes pour clôtures de ferme à
mailles losangées
8 Tirefonds de 3 po (76,2 mm)
4 Brides en U de 2-1/2 po (63,5 mm)
8 Écrous hexagonaux de 5/16 po (7,93 mm)
8 Rondelles de 5/16 po (7,93 mm)
Tirefonds 3 po Rondelles 5/16 po
Charnières
Brides en U 2-1/2 po
Écrous hexagonaux 5/16 po
*On pourrait avoir à acheter des brides en U,
des écrous et des rondelles supplémentaires si
le diamètre des montants de barrière est entre
1-3/4 po (44,45 mm) et 2-1/2 po (63,5 mm).
To obtain and review a copy of the warranty please visit: barretteoutdoorliving.com. You may also contact us at
1-877-265-2220 or email [email protected]
7
1.
2.
Déterminer l’ouverture de la barrière :
L’ouverture de la barrière est déterminée par la
largeur de la barrière plus l’espace de 1-1/2 po
(31,75 mm) pour la charnière plus un espace pour
le loquet (voir instructions concernant le loquet
pour les détails)
(Fig. 1).
Ces charnières robustes peuvent supporter des
barrières pesant jusqu’à 250 lb (113 kg) ayant une
largeur maximale de 168 po (426,7 cm).
Cales d'espacement en bois
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Clé à Clé à
douilledouille
Déterminer l'ouverture de
la barrière avant d’installer
la clôture.
Fig. 1
3.
Monter les charnières sur la barrière:
a. Placer les charnières à l’emplacement désiré sur
le montant de la barrière en laissant un espace
maximal de 32 po (81,3 cm) entre chaque
charnière.
b.
Enlever les écrous des brides en U et glisser les
extrémités de celles-ci dans les trous de
montage dans la plaque de la barrière, comme
indiqué
(Fig. 2).
REMARQUE:
Si le diamètre du montant de la barrière est
inférieur à 2-1/2 po (63,5 mm), on doit acheter
des brides en U de taille appropriée.*
c.
Enler les écrous sur les extrémités des brides
en U et serrer avec une clé de 9/16 po (14 mm)
(Fig. 2).
Monter la barrière sur le poteau:
REMARQUE:
Les deux poteaux doivent être d’aplomb avant
l’installation de la barrière.
a.
Placer la barrière à la hauteur désirée sur le
poteau.
b.
Mesurer l'espace entre le sol et le bas de la
barrière et couper 2 à 3 cales de bois à cette
hauteur (Fig. 3).
c. Poser la barrière sur les cales de bois (Fig. 3).
d. Mettre la barrière de niveau niveau avec le
poteau. Marquer, puis percer des avant-trous
dans le poteau de la barrière à l’aide d’une
mèche
de 7/32 po (5,6 mm) (Fig. 4).
e. Fixer les deux charnières au poteau avec 4
tirefonds de 3 po (76,2 mm) par charnière à
l’aide d’une clé à douille de 7/16 po (11,1 mm)
(Fig. 4).
REMARQUE:
Si l'on utilise un poteau rond de jusqu'à 3 po
(76,2 mm) de diamètre, acheter les brides en
U, les écrous et les rondelles de la dimension
appropriée.* Pour installer la barrière sur un
poteau rond, se reporter aux étapes 2b et 2c.
8
Réglage horizontal :
Au besoin, la barrière peut être réglée horizontalement.
a. Desserrer (NE PAS enlever) les (2) contre-écrous
hexagonaux avec une clé de 3/8 po (10 mm).
b. Déplacer la barrière vers la gauche ou vers la droite
selon ce qui est désiré.
c. Resserrer les (2) contre-écrous de la bride en U.
Clé 3/8 poClé 3/8 po
Contre-écrou hexagonalContre-écrou hexagonal
Fig. 5
Installation terminée
9
BISAGRA REFORZADA PARA
PUERTA DE MALLA
METÁLICA/GRANJA
Lea todas las instrucciones antes de instalar el producto.
Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante al utilizar herramientas
Para registrar su producto, visite: barretteoutdoorliving.com
Instrucciones de instalación
English ...................................................................................1
Français .................................................................................5
Español .................................................................................. 9
EPN-52026-WEB
10
ADVERTENCIA:
La instalación incorrecta de este producto puede provocar lesiones corporales. Utilice siempre gafas de
seguridad al cortar, taladrar y ensamblar el producto.
La instalación incorrecta puede causar daños a la puerta o a personas.
AVISO:
No intente instalar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas.
no devuelva el producto a la tienda; para solicitar ayuda o piezas de repuesto llame al: 1-877-265-2220.
ANTES DE COMENZAR:
Los postes de vinilo para portón requieren
un sistema de soporte interno para soportar
el peso, por lo que se requieren insertos de
madera o refuerzos para poste. El refuerzo
para poste debe adquirirse por separado.
Vista superior del poste ranurado
Valla
Refuerzo de metal
adquirido
HERRAMIENTAS QUE SE REQUIEREN:
Gafas de protección
Cinta métrica
Broca de 5.6 mm
Llave de vaso de 11.1 mm
Puerta
Llave de 14.28 mm o 14 mm
Llave de 10 mm.
Taladro
Lista de los componentes:
CTD Descripción
2 Bisagras reforzada para malla metálica/granja
8 Tirafondos de 76.2 mm
4 Abrazadera en U de 63.5 mm
8
Tuercas hexagonales de 7.93 mm
8 Arandelas de 7.93 mm
Tirafondos de 76.2 mm Arandelas de 7.93 mm
Bisagras
Abrazadera en U de 63.5 mm
Tuercas hexagonales de 7.93 mm
*Se deben comprar abrazaderas en U, tuercas
y arandelas adicionales si el diámetro del
montante del portón mide entre 44.45 mm y
63.5 mm.
To obtain and review a copy of the warranty please visit: barretteoutdoorliving.com. You may also contact us at
1-877-265-2220 or email [email protected]
11
1.
2.
Para determinar la apertura de puerta:
La apertura de la puerta se determina midiendo
el ancho de la puerta más el espacio para la
bisagra (31.75 mm) más el espacio para el cerrojo
(consulte las instrucciones del cerrojo para más
información) (Fig. 4).
La bisagra reforzada admite puertas de hasta 113
kg y 4,267.2 mm de ancho.
Instalar las bisagras en la puerta:
a. Coloque las bisagras en las posiciones
deseadas en el montante de puerta, con un
espacio mínimo de 812.8 mm entre cada una de
las bisagras.
b. Quite las tuercas de las abrazaderas en U y
ensarte los extremos de las abrazaderas en U a
través de los agujeros de montaje en la chapa
de puerta, como se muestra (Fig. 2).
NOTA:
Si el montante de puerta tiene un diámetro
menor a 21⁄2", debe adquirir la abrazadera en U
del tamaño adecuado*.
c. Enrosque las tuercas en los extremos de la
abrazadera en U y apriete con una llave de
14.28 mm o 14 mm (Fig. 2).
Instalar la puerta en el poste:
NOTA:
Los dos postes de puerta se deben aplomar
antes de instalar la puerta.
a. Coloque la puerta a la altura deseada en el
poste.
b. Mida el espacio entre el suelo y la parte inferior
de la puerta y corte (2 ó 3) bloques
espaciadores de madera a esa altura (Fig. 3).
c. Apoye la puerta sobre los bloques espaciadores
(Fig. 3).
d. Ajuste el nivel de la puerta con respecto al
poste. Marque y perfore los agujeros guía en el
poste de puerta usando una broca de 5.6 mm
(Fig. 4).
e. Fije las dos bisagras en el poste con cuatro
tirafondos de 76.2 mm por cada bisagra usando
una llave de vaso de 11.1 mm (Fig. 4).
NOTA:
Si utiliza un poste de hasta 76.2 mm de
diámetro, adquiera las abrazaderas en U, las
tuercas y las arandelas del tamaño adecuado.*
Para instalar la puerta en poste redondo,
consulte los pasos 2b y 2c de la instalación.
Bloques espaciadores de madera
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Llave Llave
de vasode vaso
Determinar la ubicación y la
apertura de la puerta antes
de instalar la valla.
Fig. 1
3.
12
Ajuste horizontal:
La puerta se puede ajustar horizontalmente,
si es necesario.
a. Aoje (pero NO quite) las (2) tuercas de traba de brida
hexagonal con una llave de 10 mm.
b. Mueva la puerta a la izquierda o a la derecha, según
se desee.
c. Vuelva a apretar las (2) tuercas de traba de
brida hexagonal.
Llave de 10 mmLlave de 10 mm
Tuerca de bloqueoTuerca de bloqueo
Brida HexagonalBrida Hexagonal
Fig. 5
Instalación finalizada
Barrette Outdoor Living
545 Tilton Rd, Egg Harbor City, NJ. 08215
barretteoutdoorliving.com • (877) 265-2220
REV 5.21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Barrette Outdoor Living 73014313 Guía de instalación

Categoría
Abridor de puerta
Tipo
Guía de instalación