Transcripción de documentos
Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen!
DE
Bedienungsanleitung
2
EN
Operating instructions
30
FR
Mode d'emploi
58
ES
Manuale operativo
86
Registration numbers
114
K
LAN: O –
I o T : –O K
BLE 1:
Me nu
LA N
talento smart
LAN
Zeitschaltuhr
Thermostat
Diese Anleitung ermöglicht den sicheren und effizienten Umgang mit dem LAN-Modul (im Folgenden
„Gerät“). Diese Anleitung ist Bestandteil des Geräts und muss für jeden, der mit dem Gerät umgeht, jederzeit zugänglich aufbewahrt werden.
Jeder, der mit dem Gerät umgeht, muss diese Anleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durchgelesen
und verstanden haben. Grundvoraussetzung für sicheres Arbeiten ist die Einhaltung aller angegebenen
Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen in dieser Anleitung. Darüber hinaus gelten die örtlichen
Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen für den Einsatzbereich des Geräts.
Urheberschutz
Diese Anleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Die Überlassung dieser Anleitung an Dritte, Vervielfältigungen in jeglicher Art und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Genehmigung des
Herstellers, außer für interne Zwecke nicht gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, zusätzliche Ansprüche geltend zu machen.
Das Urheberrecht liegt beim Hersteller.
Download
Folgende Informationen finden sich unter www.graesslin.de:
•
Anleitung zum Download
•
Technische Daten
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Grässlin GmbH, dass der Funkanlagentyp „talento smart LAN“ der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://qrc.graesslin.de/talento-smart-conformity.
2
DE
Übersicht................................................................................ 4
Aufbau und Funktion.................................................................................................................4
Sicherheit................................................................................ 8
Installation............................................................................ 11
Konfiguration........................................................................ 13
Erstinbetriebnahme................................................................................................................. 13
Sprache einstellen................................................................................................................... 13
Datum und Uhrzeit einstellen................................................................................................... 14
Netzwerkeinstellungen............................................................................................................16
DHCP/SLAAC.....................................................................................................................16
Device IP............................................................................................................................ 17
NETMASK.......................................................................................................................... 18
GATEWAY...........................................................................................................................19
DNS Server........................................................................................................................20
IoT (Internet of things)..............................................................................................................21
PIN festlegen...........................................................................................................................22
PIN löschen.............................................................................................................................23
Bluetooth-Einstellungen ablesen..............................................................................................24
LAN-Modul mit Verteilerschaltuhr verbinden............................................................................25
Verteilerschaltuhr vom LAN-Modul trennen..............................................................................27
LAN-Modul über mobile Geräte konfigurieren..........................................................................28
Entsorgung........................................................................... 29
Registration numbers..............................................................................................................30
3
DE
Übersicht
DE
Aufbau und Funktion
2
3
4
1
5
K
LAN: O –
I o T: –O K
BLE 1:
Me nu
LA N
6
7
Abb. 1: LAN-Modul
1
2
3
4
5
6
7
Klicksystem für Montage auf DIN-Schiene
Anschlussklemme Phase
Anschlussklemme Neutralleiter
Plombierbares Gehäuse
Display
Bedientasten
Netzwerkanschluss (Ethernet) RJ45
Funktionsbeschreibung
Das LAN-Modul wird mit einem Klicksystem auf eine DIN-Schiene (Abb. 1/1) montiert und über die
Ethernetschnittstelle an das LAN angeschlossen; es ermöglicht eine komfortable Verwaltung von bis zu
fünf Verteilerschaltuhren talento smart S25. Die Programmierung lässt sich über einen PC im LAN oder ein
mobiles Gerät über WLAN, bequem auslesen und übertragen. Die Verteilerschaltuhren sind über Bluetooth
mit dem LAN-Modul verbunden. Die Frequenz des Funksignals liegt bei 2,4 GHz und die maximale Sendeleistung beträgt 1,8 mW.
4
Technische Daten (DIN EN 60730-1)
Wirkungsweise
1.B
Verschmutzungsgrad
2
Bemessungsstoßspannung 4000 V
DE
Die technischen Daten der Geräte, die in dieser Anleitung beschrieben sind, finden Sie unter:
http://qrc.graesslin.de/talento-smart-specs.
Anzeige- und Bedienelemente
2
1
8
L A N: O K
I o T: – –
B LE 1 : OK
L AN
3
M en u
7
6
5
4
Abb. 2: Displayaufbau
1
2
3
4
5
6
7
8
Verbindungsart
Bluetooth
Funktionsanzeigen der rechten Tasten
Menü-Taste
Bluetooth-Taste
Reset-Taste
Linke Tasten
Funktionsanzeigen der linken Tasten
5
Funktionsanzeigen der beiden rechten Tasten (Abb. 2/4 + 5)
Anzeige
Funktion
Menü
Einstieg in den Programmiermodus.
Bluetooth
Das Drücken der Taste aktiviert die Bluetooth-Funktion und ermöglicht dann den
Verbindungsaufbau.
ESC
Kurz drücken = Springt einen Schritt zurück.
DE
Lang drücken (2 Sekunden) = Zurück in den Automatikbetrieb.
OK
Auswahl treffen und übernehmen.
<
Letzte Eingabe rückgängig machen, z. B. bei der Eingabe der Uhrzeit.
Funktionsanzeigen der beiden linken Tasten (Abb. 2/7)
Anzeige
LAN
Funktion
Die IP-Adresse des Geräts wird angezeigt.
∧
Im Menü nach oben blättern.
∨
Im Menü nach unten blättern.
–
Kurz drücken = Der angezeigte Wert (Stunde, Minute, Sekunde) wird um 1 verringert.
Lang drücken (2 Sekunden) = Schnelldurchlauf.
+
Kurz drücken = Der angezeigte Wert (Stunde, Minute, Sekunde) wird um 1 erhöht.
Lang drücken (2 Sekunden) = Schnelldurchlauf.
6
Menüstruktur
Menü
Konfig
Datum/Zeit
DE
Sprache
Netzwerk
24 Stunden
English
IoT
AM/PM
Deutsch
Bluetooth
Français
PIN
Español
Português
Italiano
…
Abb. 3: Menüstruktur
Die Menüstruktur erscheint auf dem Display nach Betätigung der Menü-Taste (Abb. 2/4).
App herunterladen
Abb. 4: Mobile App
Das LAN-Modul kann über ein mobiles Gerät programmiert werden.
Die mobile App ist sowohl für Android als auch für iOS-Geräte verfügbar; alternativ den abgebildeten
QR-Code scannen und App installieren.
PC-Software herunterladen
Mit der PC-Software können Sie über das LAN-Modul Verteilerschaltuhren talento smart S25
programmieren.
Die PC-Softare steht zum Download bereit unter:
http://www.graesslin.de
7
Sicherheit
DE
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise sind in dieser Anleitung durch Symbole gekennzeichnet. Die Sicherheitshinweise werden durch Signalworte eingeleitet, die das Ausmaß der Gefährdung zum Ausdruck bringen.
WARNUNG!
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche
Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
VORSICHT!
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche
Situation hin, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht
gemieden wird.
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche
Situation hin, die zu Sachschäden führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
HINWEIS!
Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf mögliche Gefahren für die Umwelt
hin.
UMWELTSCHUTZ!
Tipps und Empfehlungen
Dieses Symbol hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen effizienten und störungsfreien Betrieb hervor.
Bestimmungsgemäße Verwendung
•
Das LAN-Modul dient ausschließlich zur Programmierung von Verteilerschaltuhren talento smart S25
im privaten und gewerblichen Bereich.
•
Das LAN-Modul darf ausschließlich auf DIN-Schienen montiert werden.
•
Das LAN-Modul nur in trockenen Räumen einsetzen und nicht in der Nähe von Geräten mit induktiver
Entladung montieren (Motoren, Transformatoren usw.).
8
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung aller Angaben in dieser Anleitung.
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende oder andersartige Benutzung gilt als
Fehlgebrauch. Durch Eingriffe und Veränderungen am Gerät erlischt die gesetzliche Gewährleistung.
DE
Gefahr durch zu geringen Leitungsquerschnitt!
WARNUNG!
Bei der Verwendung von Leitungen mit zu geringem Querschnitt kann ein Kurzschluss oder
ein Brand entstehen.
−−
Für die flexiblen Leitungen nur Anschlussklemmen mit einem Querschnitt zwischen
1 mm² und 2,5 mm² verwenden.
Beschädigung der Verteilerschaltuhr durch falschen Einbauort!
HINWEIS!
Bei der Montage am falschen Einbauort kann es zu Sachschäden an der Verteilerschaltuhr
kommen.
−−
Die Verteilerschaltuhr nur in trockenen Räumen einsetzen und nicht in der Nähe von
Geräten mit induktiver Entladung montieren (Motoren, Transformatoren usw.).
−−
Die Verteilerschaltuhr nur auf DIN-Schienen montieren.
Restrisiken
Das Gerät ist nach dem Stand der Technik und gemäß aktuellen Sicherheitsanforderungen konzipiert.
Dennoch verbleiben Restgefahren, die umsichtiges Handeln erfordern. Im Folgenden sind die Restgefahren
und die hieraus resultierenden Verhaltensweisen und Maßnahmen aufgelistet.
Elektrischer Strom
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
WARNUNG!
Unsachgemäße Montage und Installation des Geräts können zu lebensgefährlichen elektrischen Spannungen führen.
−−
Montage und Anschluss ausschließlich durch Elektrofachkraft durchführen lassen.
9
Personalanforderungen
Elektrofachkraft
Die Elektrofachkraft ist aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen sowie Kenntnis
der einschlägigen Normen und Bestimmungen in der Lage, Arbeiten an elektrischen Anlagen auszuführen
und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen und zu vermeiden.
Die Elektrofachkraft ist speziell für das Arbeitsumfeld, in dem sie tätig ist, ausgebildet und kennt die relevanten Normen und Bestimmungen.
10
DE
Installation
DE
Elektrisch anschließen
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
WARNUNG!
Unsachgemäße Montage und Installation des Geräts können zu lebensgefährlichen elektrischen Spannungen führen.
−−
Montage und Anschluss ausschließlich durch Elektrofachkraft durchführen lassen.
Personal:
•
Elektrofachkraft
Materialien:
•
DIN-Schiene (15 mm x 7,5 mm)
•
DIN-Schiene (15 mm x 12,5 mm)
Voraussetzung:
•
Die Anschlussklemmen der flexiblen Leitungen müssen einen Querschnitt zwischen 1 mm² und
2,5 mm² haben.
Abb. 5: Montage auf DIN-Schiene
1.
Das LAN-Modul von oben auf die DIN-Schiene (Abb. 5) setzen und nach hinten drücken, bis dieses
einrastet.
Elektrisch anschließen
2.
Die Anschlusskabel abisolieren.
•
Abisolierlänge: 8 mm
11
Anziehdrehmomente
HINWEIS!
Um Beschädigungen und Fehlkontakte zu vermeiden, die Anschlussklemmen mit einem Drehmoment von 1,2 – 1,4 Nm festschrauben.
M
~
RJ45
L
N
Abb. 6: Schaltbild
3.
LAN-Modul gemäß Schaltbild (Abb. 6) anschließen.
4.
LAN-Modul über die RJ45-Schbnittstelle mit dem Netzwerk verbinden.
12
DE
Konfiguration
DE
Erstinbetriebnahme
Auslieferungszustand
Im Auslieferungszustand befindet sich das Gerät in der Menüsprache (Englisch).
Sprache, Datum und Uhrzeit, PIN, Bluetoothverbindung sowie die Einbindung in das LAN-Netzwerk sind im
Folgenden zu programmieren.
Sprache einstellen
Menü
OK
Sprache
Deutsch
OK
Abb. 7: Sprache einstellen
1.
Taste Menü drücken.
2.
Sprache wählen und mit OK bestätigen.
Bei der Erstinbetriebnahme steht hier immer Language.
3.
Sprache auswählen und mit OK bestätigen.
13
Datum und Uhrzeit einstellen
Menü
Datum/Zeit
DE
OK
12/24 Stunden
*24 Stunden
OK
OK
Datum
2018.09.28
…Tag
Zeit
10:46
…Minute
Zeitzone
+1.00h
OK
OK
Erster
Wochentag
*Montag
OK
Abb. 8: Datum und Uhrzeit einstellen
1.
Taste Menü drücken.
2.
Datum/Zeit wählen und mit OK bestätigen.
3.
Gewünschte Zeitdarstellung (Ä „Mögliche Zeitdarstellungen“ auf Seite 15) auswählen und mit OK
bestätigen.
4.
Datum eingeben und mit OK bestätigen.
5.
Zeit eingeben und mit OK bestätigen.
6.
Zeitzone eingeben und mit OK bestätigen.
7.
Ersten Wochentag eingeben und mit OK bestätigen.
Wochentag wählen
Beispiel:
−−
1. Tag = Sonntag... 1 – 5 = So – Do
−−
1. Tag = Montag... 1 – 5 = Mo – Fr
14
Mögliche Zeitdarstellungen
Einstellung
Auswirkung
24 Stunden
Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format angezeigt.
AM/PM
Die Uhrzeit wird im 12-Stunden-Format angezeigt.
DE
• AM = Vormittag
• PM = Nachmittag
15
Netzwerkeinstellungen
DHCP/SLAAC
DE
Das Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) ermöglicht dass Ihr LAN-Modul automatisch eine individuelle Netzwerkadresse zugewiesen bekommt und in Ihr Netzwerk eingebunden wird.
Stateless Address Autoconfiguration (SLAAC) ist ein Verfahren zur zustandslosen und automatischen
Konfiguration von IPv6-Adressen an einem Netzwerk-Interface. Dabei wird die jeweilige IPv6-Adresse nicht
zentral vergeben und gespeichert. Der Host erzeugt seine IPv6-Adresse unter Zuhilfenahme zusätzlicher
Informationen selbst. SLAAC ist die Weiterentwicklung von Verfahren für die klassische IP-Autokonfiguration unter IP4. Anders als bei IPv4 übernehmen IPv6-Router dabei eine aktive Rolle.
Menü
OK
Konfig
Network
OK
Network
DHCP/SLAAC
OK
DHCP/SLAAC
Ein/Aus
OK
Abb. 9: DHCP/SLAAC ein- bzw. ausschalten
1.
Taste Menü drücken.
2.
Konfig wählen und mit OK bestätigen.
3.
Network wählen und mit OK bestätigen.
4.
DHCP/SLAAC wählen und mit OK bestätigen.
5.
EIN bzw. AUS wählen und mit OK bestätigen.
16
DEVICE IP
Bei ausgeschaltetem DHCP/SLAAC können Sie die IP-Adresse Ihres Gerätes manuell eingeben.
DE
Menü
OK
Konfig
OK
Network
OK
Network
Device IP
Device IP
000.000.
000.000
OK
Abb. 10: Device IP festlegen
1.
Taste Menü drücken.
2.
Konfig wählen und mit OK bestätigen.
3.
Network wählen und mit OK bestätigen.
4.
Device IP wählen und mit OK bestätigen.
5.
IP-Adresse eingeben und mit OK bestätigen.
17
NETMASK
Bei ausgeschaltetem DHCP/SLAAC können Sie die Netmask manuell eingeben.
DE
Menü
OK
Konfig
OK
Network
OK
Network
Netmask
Netmask
000.000.
000.000
OK
Abb. 11: Netmask festlegen
1.
Taste Menü drücken.
2.
Konfig wählen und mit OK bestätigen.
3.
Network wählen und mit OK bestätigen.
4.
Netmask wählen und mit OK bestätigen.
5.
Netmask eingeben und mit OK bestätigen.
18
GATEWAY
Bei ausgeschaltetem DHCP/SLAAC können Sie das Gateway manuell eingeben.
DE
Menü
OK
Konfig
OK
Network
OK
Network
Gateway
Gateway
000.000.
000.000
OK
Abb. 12: Gateway festlegen
1.
Taste Menü drücken.
2.
Konfig wählen und mit OK bestätigen.
3.
Network wählen und mit OK bestätigen.
4.
Gateway wählen und mit OK bestätigen.
5.
IP Adresse eingeben und mit OK bestätigen.
19
DNS SERVER
Bei ausgeschaltetem DHCP/SLAAC können Sie den DNS Server manuell eingeben.
DE
Menü
OK
Konfig
Network
OK
Network
DNS Server
OK
DNS Server
000.000.
000.000
OK
Abb. 13: DNS Server festlegen
1.
Taste Menü drücken.
2.
Konfig wählen und mit OK bestätigen.
3.
Network wählen und mit OK bestätigen.
4.
DNS Server wählen und mit OK bestätigen.
5.
IP Adresse eingeben und mit OK bestätigen.
20
IoT (Internet of things)
Um IoT nutzen zu können, benötigen Sie einen registrierten Zugang zu unserer Cloud. Diesen können Sie
über unsere PC-Software oder unsere App erstellen.
DE
Menü
OK
Konfig
OK
IoT
IoT
Ein/Aus
OK
Abb. 14: IoT ein- bzw. ausschalten
1.
Taste Menü drücken.
2.
Konfig wählen und mit OK bestätigen.
3.
IoT wählen und mit OK bestätigen.
4.
EIN bzw. AUS wählen und mit OK bestätigen.
21
PIN festlegen
Menü
DE
OK
Konfig
OK
PIN
PIN
PIN eingeben
OK
PIN eingeben
1234
OK
PIN eingeben
PIN gespeichert
OK
Abb. 15: PIN festlegen
1.
Taste Menü drücken.
2.
Konfig wählen und mit OK bestätigen.
3.
PIN wählen und mit OK bestätigen.
4.
PIN eingeben wählen und mit OK bestätigen.
5.
PIN mit den linken Tasten (⋀/⋁) eingeben und mit OK bestätigen.
ðð Alle Konfigurationen und manuelle Bedienungen sind PIN-geschützt und können ohne PIN-Eingabe nicht verändert werden.
22
PIN löschen
Menü
DE
OK
Konfig
OK
PIN
PIN
Kein PIN
OK
Abb. 16: PIN löschen
1.
Taste Menü drücken.
2.
Konfig wählen und mit OK bestätigen.
3.
PIN wählen und mit OK bestätigen.
4.
Kein PIN wählen und mit OK bestätigen.
23
Bluetooth-Einstellungen ablesen
Menü
DE
OK
Konfig
OK
Bluetooth
Bluetooth
Smart Link
Allgemein
OK
Abb. 17: Bluetooth-Einstellungen
1.
Taste Menü drücken.
2.
Konfig wählen und mit OK bestätigen.
3.
Bluetooth wählen und mit OK bestätigen.
4.
Smart Link oder Allgemein wählen und mit OK bestätigen.
ðð Die Einstellungen (Ä „Bluetootheinstellungen“ auf Seite 24) können abgelesen werden.
Über die mobilen Geräte kann der Gerätename geändert werden.
Bluetootheinstellungen
Menü
Einstellungen
Smart Link
MAC-Adresse
Gerätenamen
Allgemein
Versionsnummer Software
Seriennummer Gerät
24
LAN-Modul mit Verteilerschaltuhr verbinden
Verbindungsaufbau vorbereiten
DE
Menü
OK
Konfig
OK
Bluetooth
OK
BLE Geräte
Abb. 18: Bluetooth-Verbindung am LAN-Modul aufbauen
1.
Taste Menü am LAN-Modul drücken.
2.
Konfig wählen und mit OK bestätigen.
3.
Bluetooth wählen und mit OK bestätigen.
4.
BLE Geräte wählen und mit OK bestätigen.
1
6
12
18
24
CH 1
13.03.2016
09:00 51
1
2
Men u
1
Abb. 19: Bluetooth-Verbindung an der Verteilerschaltuhr aufbauen
5.
Die Bluetooth-Taste (Abb. 15/1) an der Verteilerschaltuhr drücken.
ðð Das Bluetooth-Symbol blinkt. Eine Liste aller in der Nähe verfügbaren Geräte wird auf dem
Display des LAN-Moduls angezeigt.
25
Verbindung aufbauen
1
6
12
18
24
DE
B L E G er äte
ä te
Tal e n t oS 2 5
∧
∨
+
1/1
E SC
Abb. 20: Verteilerschaltuhr auswählen
6.
Am LAN-Modul die zu verbindende Verteilerschaltuhr mit den linken Tasten (⋀/⋁) aus der Liste wählen und mit + bestätigen.
Die verbundene Verteilerschaltuhr wird mit # und mit einem schwarzen Hintergrund
gekennzeichnet.
7.
Auswahl einer weiteren Verteilerschaltuhr mit den linken Tasten (⋀/⋁) und mit + bestätigen.
26
Verteilerschaltuhr vom LAN-Modul trennen
1
6
12
18
24
DE
B L E G er äte
ä te
# Tal e ntoS 2 5
∧
∨
+
1/1
E SC
Abb. 21: Verteilerschaltuhr auswählen
1.
Am LAN-Modul die zu trennende Verteilerschaltuhr mit den linken Tasten (⋀/⋁) aus der Liste wählen
und mit – bestätigen.
Die verbundenen Verteilerschaltuhren sind mit # und mit einem schwarzen Hintergrund
gekennzeichnet.
2.
Auswahl einer weiteren Verteilerschaltuhr mit den linken Tasten (⋀/⋁) und mit – bestätigen.
27
LAN-Modul über mobile Geräte konfigurieren
Verbindung zu mobilen Geräten
DE
Über eine LAN-Verbindung kann das LAN-Modul direkt über ein mobiles Gerät konfiguriert werden. Hierzu
muss das mobile Gerät oder der PC auf das Netzwerk Zugriff haben (gleiches Netzwerk, VPN, Cloud, ...).
Abb. 22: Anzeige während einer Datenübertragung
Zur Konfiguration des LAN-Moduls über ein mobiles Gerät wird die entsprechende mobile App
benötigt. Die mobile App ist sowohl für Android als auch für iOS-Geräte verfügbar; alternativ
den abgebildeten QR-Code scannen und App installieren.
Mit der PC-Software können Sie über das LAN-Modul Verteilerschaltuhren talento smart S25
programmieren.
Die PC-Software steht zum Download bereit unter:
http://www.graesslin.de
28
Entsorgung
DE
Unsachgemäße Entsorgung
Gefahr für die Umwelt durch falsche Entsorgung!
Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen.
UMWELTSCHUTZ!
−−
Elektroschrott und Elektronikkomponenten fachgerecht entsorgen, d. h. getrennt nach
Materialgruppen der zu entsorgenden Teile.
−−
Grundsätzlich so umweltverträglich entsorgen, wie es dem Stand der Umweltschutz-,
Wiederaufbereitungs- und Entsorgungstechnik entspricht.
Wiederverwertung
Sofern keine Rücknahme- oder Entsorgungsvereinbarung getroffen wurde, zerlegte Bestandteile der Wiederverwertung zuführen:
•
Metalle verschrotten.
•
Kunststoffelemente zum Recycling geben.
•
Übrige Komponenten nach Materialbeschaffenheit sortiert entsorgen.
29
This manual ensures safe and efficient use of the LAN module (referred to as “device” in the following).
This manual is a component of the device and must remain accessible at all times for everyone who uses
the device.
Everyone who uses the device must have read and understood this manual before commencing any work.
The basic prerequisite for working safely is compliance with all safety instructions and usage instructions
specified in this manual. Furthermore, the local accident prevention regulations and the general safety
regulations in the area in which the device is operated apply.
Copyright
This manual is copyright protected.
Handover of this manual to third parties, reproductions of any type and form – including excerpts – and
use and/or disclosure of the content without the written permission of the manufacturer, except for internal
purposes, is not permitted. Violations will result in liability for compensation. The manufacturer reserves
the right to assert additional claims.
The copyright is held by the manufacturer.
Download
You can find the following information at www.graesslin.de:
•
Download instructions
•
Technical data
Declaration of conformity
Grässlin GmbH hereby declares that the radio system type “talento smart LAN” conforms to Directive
2014/53/EU. The complete text of the EU declaration of conformity is available from the following Internet
address: http://qrc.graesslin.de/talento-smart-conformity.
30
EN
Overview............................................................................... 32
Design and function.................................................................................................................32
Safety.................................................................................... 36
Installation............................................................................ 39
Configuration........................................................................ 41
Initial commissioning...............................................................................................................41
Setting the language...............................................................................................................41
Setting the date and time........................................................................................................42
Network settings.....................................................................................................................44
DHCP/SLAAC.....................................................................................................................44
Device IP............................................................................................................................45
NETMASK..........................................................................................................................46
GATEWAY...........................................................................................................................47
DNS server.........................................................................................................................48
IoT (Internet of things)..............................................................................................................49
Specifying the PIN...................................................................................................................50
Deleting the PIN......................................................................................................................51
Reading the Bluetooth settings................................................................................................52
Connecting the LAN module to the DIN-rail timer.....................................................................53
Disconnecting the DIN-rail timer from the LAN module............................................................55
Configuring the LAN module via mobile devices.......................................................................56
Disposal................................................................................ 57
31
EN
Overview
EN
Design and function
2
3
4
1
5
K
LAN: O –
I o T: –O K
BLE 1:
Me nu
LA N
6
7
Fig. 1: LAN module
1
2
3
4
5
6
7
Click system for installation on a DIN rail
Terminal for phase
Terminal for neutral conductor
Sealable housing
Display
Control buttons
Network connection (Ethernet) RJ45
Description of function
The LAN module is installed on a DIN rail (Fig. 1/1) by means of a click system and is connected to the
LAN via the Ethernet interface. It enables convenient management of up to five talento smart S25 DIN-rail
timers. Programming can be easily exported and transferred via a PC in the LAN or a mobile device via
WLAN. The DIN-rail timers are connected to the LAN module via Bluetooth. The radio signal frequency is
2.4 GHz and the maximum transmission power is 1.8 mW.
32
Technical data (DIN EN 60730-1)
Mode of operation
Pollution degree
Rated impulse voltage
1.B
2
4000 V
EN
The technical data for the devices described in this manual can be found at:
http://qrc.graesslin.de/talento-smart-specs.
Display and control elements
2
1
8
L A N: O K
I o T: – –
B LE 1 : OK
L AN
3
M en u
7
6
5
4
Fig. 2: Display layout
1
2
3
4
5
6
7
8
Connection type
Bluetooth
Function displays of the buttons on the right
Menu button
Bluetooth button
Reset button
Buttons on the left
Function displays of the buttons on the left
33
Function displays of the two buttons on the right (Fig. 2/4 + 5)
Display
Function
Menu
Enter programming mode.
Bluetooth
Pressing this button activates the Bluetooth function and enables a connection to be established.
ESC
Press briefly = goes back one step.
EN
Press and hold (2 seconds) = back to automatic mode.
OK
Make the selection and apply it.
<
Undo the last input, e.g. when entering the time.
Function of the two buttons on the left (Fig. 2/7)
Display
LAN
Function
The IP address of the device is displayed.
Page up in the menu
Page down in the menu.
–
Press briefly = reduce the displayed value (hour, minute, second) by 1.
Press and hold (2 seconds) = fast cycling.
+
Press briefly = increase the displayed value (hour, minute, second) by 1.
Press and hold (2 seconds) = fast cycling.
34
Menu structure
Menu
Config
Date/Time
EN
Language
Network
24 hours
English
IoT
AM/PM
Deutsch
Bluetooth
Français
PIN
Español
Português
Italiano
…
Fig. 3: Menu structure
The menu structure appears on the display when you press the menu button (Fig. 2/4).
Downloading the app
Fig. 4: Mobile app
The LAN module can be programmed using a mobile device.
The mobile app is available for Android or for iOS devices; alternatively, scan the QR code shown here and
install the app.
Downloading the PC software
Using the PC software, you can program the talento smart S25 DIN-rail timers via the LAN module.
The PC software is available for download at:
http://www.graesslin.de
35
Safety
EN
Safety instructions
Safety instructions are indicated in this manual by symbols. The safety instructions are introduced by
signal words that express the extent of the danger.
This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation that
may result in death or severe injuries if the situation is not avoided.
WARNING!
This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation that
may result in minor or slight injuries if the situation is not avoided.
CAUTION!
This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation that
may result in material damage if the situation is not avoided.
NOTE!
This combination of symbol and signal word indicates potential dangers for the environment.
ENVIRONMENTAL
PROTECTION!
Tips and recommendations
This symbol highlights useful tips and recommendations, as well as information for efficient
and fault-free operation.
Intended use
•
The LAN module is intended solely for programming talento smart S25 DIN-rail timers in private and
commercial areas.
•
The LAN module may only be installed on DIN rails.
•
Only use the LAN module in dry rooms and do not install close to devices with inductive discharge
(motors, transformers, etc.).
36
The intended use also includes compliance with all information specified in this manual.
Any use other than the intended use is considered incorrect use. The legal warranty is voided by any interference with, or modifications to, the device.
Danger due to insufficient wire cross-section!
WARNING!
If wires with an insufficiently large cross-section are used, short circuits or fires may occur.
−−
Only use terminals with a cross-section between 1 mm² and 2.5 mm² for flexible wires.
Damage to the DIN-rail timer due to incorrect installation location!
If installed in an unsuitable location, the DIN-rail timer may be damaged.
NOTE!
−−
Only use the DIN-rail timer in dry rooms and do not install close to devices with inductive discharge (motors, transformers, etc.).
−−
Only install the DIN-rail timer on DIN rails.
Residual risks
The device is state-of-the art and designed in accordance with current safety requirements.
However, residual risks remain that require caution when using the device. The residual risks, and the
conduct and measures they require, are listed in the following.
Electric current
Risk of fatal electric shock!
WARNING!
Improper assembly and installation of the device can lead to life-threatening electrical
voltages.
−−
Only allow a qualified electrician to install and connect the device.
37
EN
Personnel requirements
Qualified electrician
Professional training, knowledge and experience, and knowledge of the relevant standards and regulations
allows the qualified electrician to perform work on electrical systems and to identify, and avoid, potential
dangers of their own accord.
A qualified electrician is specifically trained for the work environment in which they work, and are familiar
with the relevant standards and regulations.
38
EN
Installation
EN
Connecting the electricity
Risk of fatal electric shock!
WARNING!
Improper assembly and installation of the device can lead to life-threatening electrical
voltages.
−−
Only allow a qualified electrician to install and connect the device.
Personnel:
•
Qualified electrician
Material:
•
DIN rail (15 mm x 7.5 mm)
•
DIN rail (15 mm x 12.5 mm)
Prerequisite:
•
The terminals for the flexible wires must have a cross-section between 1 mm² and 2.5 mm².
Fig. 5: Installation on a DIN rail
1.
Place the LAN module on the DIN rail (Fig. 5) from above and press it back until it locks into place.
Connecting the electricity
2.
Strip the insulation from the wires.
•
Stripping length: 8 mm
39
Tightening torques
To avoid damage and faulty contacts, tighten the terminals using a torque of 1.2 – 1.4 Nm.
EN
NOTE!
M
~
RJ45
L
N
Fig. 6: Circuit diagram
3.
Connect the LAN module as per the circuit diagram (Fig. 6).
4.
Connect the LAN module to the network via the RJ45 interface.
40
Configuration
EN
Initial commissioning
Condition on delivery
When delivered, the device is in the language (English).
Language, date and time, PIN, Bluetooth connection and integration in the LAN network are to be programmed subsequently.
Setting the language
Menu
Language
OK
Deutsch
OK
Fig. 7: Setting the language
1.
Press the Menu button.
2.
Select Language and confirm with OK.
During initial commissioning, this will always read Language (in English).
3.
Select the language and confirm with OK.
41
Setting the date and time
Menu
Date/Time
EN
OK
12/24 hours
*24 hours
OK
OK
Date
2018.09.28
…day
OK
Time
10:46
…minute
Time Zone
+1.00h
OK
First
day of week
*Monday
OK
Fig. 8: Setting the date and time
1.
Press the Menu button.
2.
Select Date/Time and confirm with OK.
3.
Select the desired time display (Ä “Possible time displays” on page 43) and confirm with OK.
4.
Enter the date and confirm with OK.
5.
Enter the time and confirm with OK.
6.
Enter the time zone and confirm with OK.
7.
Enter the first day of the week and confirm with OK.
Selecting the day of the week
Example:
−−
1st day = Sunday... 1 – 5 = Sun – Thu
−−
1st day = Monday... 1 – 5 = Mon – Fri
42
Possible time displays
Setting
Effect
24 hours
The time is displayed in 24 hour format.
AM/PM
The time is displayed in 12 hour format.
EN
• AM = morning
• PM = afternoon
43
Network settings
DHCP/SLAAC
EN
The Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) makes it possible for your LAN module to be automatically assigned an individual network address and integrated into your network.
Stateless Address Autoconfiguration (SLAAC) is a procedure for stateless and automatic configuration of
IPv6 addresses on a network interface. In this regard, the respective IPv6 address is not assigned and
stored centrally. The host generates its own IPv6 address using additional information. SLAAC is the further development of methods for classic IP auto-configuration under IP4. In contrast to IPv4, IPv6 routers
play an active role in this context.
Menu
OK
Config
Network
OK
Network
DHCP/SLAAC
OK
DHCP/SLAAC
On/Off
OK
Fig. 9: Switching DHCP/SLAAC on and off
1.
Press the Menu button.
2.
Select Config and confirm with OK.
3.
Select Network and confirm with OK.
4.
Select DHCP/SLAAC and confirm with OK.
5.
Select ON or OFF and confirm with OK.
44
DEVICE IP
If DHCP/SLAAC is switched off, you can enter the IP address of your device manually.
EN
Menu
OK
Config
OK
Network
OK
Network
Device IP
Device IP
000.000.
000.000
OK
Fig. 10: Specifying the device IP
1.
Press the Menu button.
2.
Select Config and confirm with OK.
3.
Select Network and confirm with OK.
4.
Select Device IP and confirm with OK.
5.
Enter the IP address and confirm with OK.
45
NETMASK
If DHCP/SLAAC is switched off, you can enter the netmask manually.
EN
Menu
OK
Config
OK
Network
OK
Network
Netmask
Netmask
000.000.
000.000
OK
Fig. 11: Specifying the netmask
1.
Press the Menu button.
2.
Select Config and confirm with OK.
3.
Select Network and confirm with OK.
4.
Select Netmask and confirm with OK.
5.
Enter the netmask and confirm with OK.
46
GATEWAY
If DHCP/SLAAC is switched off, you can enter the gateway manually.
EN
Menu
OK
Config
OK
Network
OK
Network
Gateway
Gateway
000.000.
000.000
OK
Fig. 12: Specifying the gateway
1.
Press the Menu button.
2.
Select Config and confirm with OK.
3.
Select Network and confirm with OK.
4.
Select Gateway and confirm with OK.
5.
Enter the IP address and confirm with OK.
47
DNS SERVER
If DHCP/SLAAC is switched off, you can enter the DNS server manually.
EN
Menu
OK
Config
Network
OK
Network
DNS server
OK
DNS server
000.000.
000.000
OK
Fig. 13: Specifying the DNS server
1.
Press the Menu button.
2.
Select Config and confirm with OK.
3.
Select Network and confirm with OK.
4.
Select DNS server and confirm with OK.
5.
Enter the IP address and confirm with OK.
48
IoT (Internet of things)
You need registered access to our cloud in order to use IoT. You can create such access using our PC
software or our app.
EN
Menu
OK
Config
OK
IoT
IoT
On/Off
OK
Fig. 14: Switching IoT on and off
1.
Press the Menu button.
2.
Select Config and confirm with OK.
3.
Select IoT and confirm with OK.
4.
Select ON or OFF and confirm with OK.
49
Specifying the PIN
Menu
EN
OK
Config
OK
PIN
OK
PIN
Set PIN
OK
Set PIN
1234
Set PIN
PIN saved
OK
Fig. 15: Specifying the PIN
1.
Press the Menu button.
2.
Select Config and confirm with OK.
3.
Select PIN and confirm with OK.
4.
Select Enter PIN and confirm with OK.
5.
Enter the PIN using the left-hand buttons (⋀/⋁) and confirm with OK.
ðð All configurations and manual operations are protected by PIN and cannot be changed without
entering the PIN.
50
Deleting the PIN
Menu
EN
OK
Config
OK
PIN
PIN
No PIN
OK
Fig. 16: Deleting the PIN
1.
Press the Menu button.
2.
Select Config and confirm with OK.
3.
Select PIN and confirm with OK.
4.
Select No PIN and confirm with OK.
51
Reading the Bluetooth settings
Menu
EN
OK
Config
OK
Bluetooth
Bluetooth
Smart Link
General
OK
Fig. 17: Bluetooth settings
1.
Press the Menu button.
2.
Select Config and confirm with OK.
3.
Select Bluetooth and confirm with OK.
4.
Select Smart Link or General and confirm with OK.
ðð You can read the settings (Ä “Bluetooth settings” on page 52).
You can change the device name via mobile devices.
Bluetooth settings
Menu
Settings
Smart Link
MAC address
Device names
General
Version number of software
Serial number of device
52
Connecting the LAN module to the DIN-rail timer
Preparing for the connection
EN
Menu
OK
Config
OK
Bluetooth
BLE devices
OK
Fig. 18: Establishing a Bluetooth connection to the LAN module
1.
Press the Menu button on the LAN module.
2.
Select Config and confirm with OK.
3.
Select Bluetooth and confirm with OK.
4.
Select BLE devices and confirm with OK.
1
6
12
18
24
CH 1
13.03.2016
09:00 51
1
2
Men u
1
Fig. 19: Establishing a Bluetooth connection to the DIN-rail timer
5.
Press the Bluetooth button (Fig. 15/1) on the DIN-rail timer.
ðð The Bluetooth symbol flashes. A list of all available devices in the vicinity is shown on the LAN
module display.
53
Establishing the connection
1
6
12
18
24
EN
BLE
B
L Edevices
G er ä te
Tal e n t oS 2 5
∧
∨
+
1/1
E SC
Fig. 20: Selecting the DIN-rail timer
6.
On the LAN module, select the DIN-rail timer to be connected from the list using the buttons on the
left (⋀/⋁) and confirm with +.
The DIN-rail timer that is connected is marked with # and with a black background.
7.
Select a further DIN-rail timer with the buttons on the left (⋀/⋁) and confirm with +.
54
Disconnecting the DIN-rail timer from the LAN module
1
6
12
18
24
EN
BLE
B
L Edevices
G er ä te
# Tal e ntoS 2 5
∧
∨
+
1/1
E SC
Fig. 21: Selecting the DIN-rail timer
1.
On the LAN module, select the DIN-rail timer to be disconnected from the list using the buttons on
the left (⋀/⋁) and confirm with +.
The DIN-rail timers that are connected are marked with # and with a black background.
2.
Select a further DIN-rail timer with the buttons on the left (⋀/⋁) and confirm with –.
55
Configuring the LAN module via mobile devices
Connection to mobile devices
EN
The LAN module can be configured directly via a LAN connection using a mobile device. To this end, the
mobile device or PC needs to have access to the network (same network, VPN, cloud, ...).
Fig. 22: Display during data transmission
To configure the LAN module using a mobile device, you require the corresponding mobile
app. The mobile app is available for Android or for iOS devices; alternatively, scan the QR code
shown here and install the app.
Using the PC software, you can program the talento smart S25 DIN-rail timers via the LAN
module.
The PC software is available for download at:
http://www.graesslin.de
56
Disposal
EN
Improper disposal
Incorrect disposal presents an environmental danger.
Incorrect disposal could result in environmental dangers.
ENVIRONMENTAL
PROTECTION!
−−
Electric scrap and electronic components must be disposed of correctly, i.e. the parts
for disposal must be sorted into material groups.
−−
Disposal must be environmentally responsible and must employ state-of-the-art environmental protection, recycling and disposal technology.
Recycling
If no agreement has been made covering return or disposal, ensure that the dismantled components are
recycled:
•
Scrap metals.
•
Ensure plastic elements are recycled.
•
Dispose of other components after sorting them according to material properties.
57
Cette notice permet une manipulation sûre et efficace du module LAN (ci-après « appareil »). Cette notice
fait partie intégrante de l'appareil et doit être conservée dans un endroit accessible en permanence à toute
personne utilisant l'appareil.
Cette notice doit être lue attentivement et comprise par toute personne utilisant l'appareil avant de commencer tous travaux. Le respect de toutes les consignes de sécurité et instructions de manipulation
indiquées dans cette notice est une condition fondamentale pour un travail sécurisé. En outre, les prescriptions locales de prévention des accidents et les dispositions générales de sécurité s'appliquent au domaine
d'utilisation de l'appareil.
Protection du droit d'auteur
Cette notice est protégée par le droit d'auteur.
La cession de cette notice à un tiers, les reproductions de tout type et sous toute forme – y compris d'extraits – ainsi que l'utilisation et/ou la communication du contenu sont interdites sans autorisation écrite du
fabricant, sauf pour un usage interne. Toute infraction sera sanctionnée par des dommages et intérêts. Le
fabricant se réserve le droit de faire valoir d'autres prétentions.
Le fabricant est propriétaire du droit d'auteur.
Téléchargement
Les informations suivantes sont disponibles sur www.graesslin.de :
•
Notice à télécharger
•
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité
Grässlin GmbH déclare par la présente que le type d'installation radio « talento smart LAN » satisfait à la
directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : http://qrc.graesslin.de/talento-smart-conformity.
58
FR
Vue d'ensemble.................................................................... 60
Structure et fonction................................................................................................................60
Sécurité................................................................................. 64
Installation............................................................................ 67
Configuration........................................................................ 69
Première mise en service........................................................................................................69
Réglage de la langue...............................................................................................................69
Réglage de la date et de l'heure...............................................................................................70
Réglages réseau......................................................................................................................72
DHCP/SLAAC.....................................................................................................................72
IP de l'appareil....................................................................................................................73
Masque réseau................................................................................................................... 74
Passerelle..........................................................................................................................75
Serveur DNS......................................................................................................................76
IdO (Internet des objets)...........................................................................................................77
Définition du PIN.....................................................................................................................78
Suppression du PIN.................................................................................................................79
Lecture des réglages Bluetooth................................................................................................80
Connexion d'un module LAN à l'horloge modulaire...................................................................81
Déconnexion de l'horloge modulaire du module LAN................................................................83
Configuration du module LAN via des appareils portables........................................................84
Élimination............................................................................ 85
59
FR
Vue d'ensemble
FR
Structure et fonction
2
3
4
1
5
K
LAN: O –
I o T: –O K
BLE 1:
LA N
Me nu
6
7
Fig. 1 : Module LAN
1
2
3
4
5
6
7
Système à encliquetage pour montage sur rail DIN
Borne de raccordement phase
Borne de raccordement conducteur neutre
Boîtier à plomber
Écran
Touches de commande
Raccordement réseau (Ethernet) RJ45
Description du fonctionnement
Le module LAN est monté sur un rail DIN à l'aide d'un système à encliquetage (fig. 1/1) et est raccordé
au LAN via l'interface Ethernet ; cela permet une gestion aisée de cinq horloges modulaires talento smart
S25 max. La programmation peut être facilement lue et transmise au moyen d'un PC sur le LAN ou d'un
appareil portable via le WLAN. Les horloges modulaires sont raccordées au module LAN via Bluetooth. La
fréquence du signal radio est de 2,4 GHz et la puissance d'émission maximale est de 1,8 mW.
60
Caractéristiques techniques (DIN EN 60730-1)
Mode d'action
1.B
Degré de pollution
2
Tension de choc de mesure 4000 V
FR
Les caractéristiques techniques des appareils décrits dans cette notice sont disponibles sur :
http://qrc.graesslin.de/talento-smart-specs.
Éléments d'affichage et de commande
2
1
8
L A N: O K
I o T: – –
B LE 1 : OK
L AN
3
M en u
7
6
5
4
Fig. 2 : Structure de l'écran
1
2
3
4
5
6
7
8
Type de connexion
Bluetooth
Affichage des fonctions des touches droites
Touche Menu
Touche Bluetooth
Touche de réinitialisation
Touches gauches
Affichage des fonctions des touches gauches
61
Affichage des fonctions des deux touches droites (fig. 2/4 + 5)
Affichage
Fonction
Menu
Permet d'accéder au mode de programmation
Bluetooth
Une pression sur la touche active la fonction Bluetooth et permet l'établissement de la connexion.
ESC
Pression courte = retour en arrière d'une étape.
FR
Pression longue (2 secondes) = retour au mode automatique.
OK
Permet de confirmer la sélection
<
Permet d'annuler la dernière saisie, p. ex. lors de la saisie de l'heure.
Affichage des fonctions des deux touches gauches (fig. 2/7)
Affichage
LAN
Fonction
L'adresse IP de l'appareil s'affiche.
∧
Parcourir le menu vers le haut.
∧
Parcourir le menu vers le bas.
–
Pression brève = la valeur affichée (heure, minute, seconde) est diminuée de 1.
Pression longue (2 secondes) = défilement rapide.
+
Pression brève = la valeur affichée (heure, minute, seconde) est augmentée de 1.
Pression longue (2 secondes) = défilement rapide.
62
Structure des menus
Menu
Configuration
Date/Heure
FR
Langue
Réseau
24 heures
English
IdO
AM/PM
Deutsch
Bluetooth
Français
PIN
Español
Português
Italiano
…
Fig. 3 : Structure des menus
La structure des menus s'affiche à l'écran une fois la touche Menu actionnée (fig. 2/4).
Téléchargement de l'application mobile
Fig. 4 : Application mobile
Le module LAN peut être programmé via un appareil portable.
L'application mobile est disponible aussi bien pour les appareils Android que pour les appareils iOS ; il est
aussi possible de scanner le code QR représenté et d'installer l'application mobile.
Téléchargement du logiciel PC
Le logiciel PC vous permet de programmer les horloges modulaires talento smart S25 via le module LAN.
Le logiciel PC peut être téléchargé sur :
http://www.graesslin.de
63
Sécurité
FR
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité sont identifiées dans cette notice par des symboles. Les consignes de sécurité
sont introduites par des mots-clés qui indiquent l'ampleur du danger.
Cette combinaison de symbole et de mot-clé indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n'est pas évitée.
AVERTISSEMENT !
Cette combinaison de symbole et de mot-clé indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures minimes ou légères si elle n'est pas évitée.
PRUDENCE !
Cette combinaison de symbole et de mot-clé indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels si elle n'est pas évitée.
REMARQUE !
Cette combinaison de symbole et de mot-clé indique des risques éventuels pour
l'environnement.
PROTECTION
DE L'ENVIRONNEMENT !
Conseils et recommandations
Ce symbole met en évidence des conseils utiles, des recommandations et des informations
pour une exploitation efficace et sans problème.
64
Utilisation conforme
•
Le module LAN sert exclusivement à la programmation d'horloges modulaires talento smart S25
dans le domaine privé et commercial.
•
Le module LAN doit être monté exclusivement sur des rails DIN.
•
Utiliser le module LAN uniquement dans des pièces sèches et ne pas l'installer à proximité d'appareils à décharge inductive (moteurs, transformateurs, etc.).
FR
L'utilisation conforme comprend également l'observation de toutes les indications de cette notice.
Toute utilisation différente ou dépassant le cadre de l'utilisation conforme est considérée comme non
conforme. La garantie est annulée en cas d'interventions ou de modifications apportées sur l'appareil.
Danger en raison d'une trop petite section de câble !
AVERTISSEMENT !
L'utilisation de câbles ayant une section trop petite peut provoquer un incendie ou un
court-circuit.
−−
Pour les câbles flexibles, n'utiliser que des bornes de raccordement d'une section comprise entre 1 mm² et 2,5 mm².
Endommagement de l'horloge modulaire en raison d'un lieu de montage incorrect !
En cas de montage au mauvais endroit, l'horloge modulaire peut être endommagée.
REMARQUE !
−−
Utiliser l'horloge modulaire uniquement dans des pièces sèches et ne pas l'installer à
proximité d'appareils à décharge inductive (moteurs, transformateurs, etc.).
−−
Ne monter l'horloge modulaire que sur des rails DIN.
Risques résiduels
L'appareil est conçu selon l'état actuel de la technique et conformément aux exigences actuelles de sécurité.
Toutefois, des risques résiduels subsistent et nécessitent d'agir avec circonspection. Les risques résiduels
et les comportements et mesures en résultant sont listés ci-après.
65
Courant électrique
Danger de mort par électrocution !
AVERTISSEMENT !
FR
Un montage et une installation non conformes de l'appareil peuvent provoquer des tensions
électriques mortelles.
−−
Seul un électricien est habilité à effectuer le montage et le raccordement.
Exigences relatives au personnel
Électricien
Du fait de sa formation, de ses connaissances et de son expérience techniques, ainsi que de sa connaissance des normes et dispositions en vigueur, l'électricien est en mesure d'effectuer des travaux sur des
installations électriques ainsi que d'identifier et d'éviter de manière autonome les risques éventuels.
L'électricien est formé spécialement pour l'environnement de travail dans lequel il est employé et connaît
les normes et dispositions pertinentes.
66
Installation
FR
Raccordement électrique
Danger de mort par électrocution !
AVERTISSEMENT !
Un montage et une installation non conformes de l'appareil peuvent provoquer des tensions
électriques mortelles.
−−
Seul un électricien est habilité à effectuer le montage et le raccordement.
Personnel :
•
Électricien
Matériel :
•
Rail DIN (15 mm x 7,5 mm)
•
Rail DIN (15 mm x 12,5 mm)
Condition :
•
Les bornes de raccordement des câbles flexibles doivent avoir une section comprise entre 1 mm² et
2,5 mm².
Fig. 5 : Montage sur rail DIN
1.
Placez le module LAN par le haut sur le rail DIN (fig. 5) et appuyez-le vers l'arrière jusqu'à ce qu'il
s'encliquète.
Raccordement électrique
2.
Dénudez les câbles de raccordement.
•
Longueur à dénuder : 8 mm
67
Couples de serrage
REMARQUE !
Afin d'éviter des endommagements et des contacts défectueux, serrer les bornes de raccordement avec un couple de serrage de 1,2 – 1,4 Nm.
FR
M
~
RJ45
L
N
Fig. 6 : Plan de câblage
3.
Raccordez le module LAN conformément au plan de câblage (fig. 6).
4.
Connectez le module LAN au réseau via l'interface RJ45.
68
Configuration
FR
Première mise en service
État à la livraison
À la livraison, la langue des menus de l'appareil est l'anglais.
La langue, la date et l'heure, le PIN, la connexion Bluetooth ainsi que l'intégration dans le réseau LAN
doivent être programmés comme suit.
Réglage de la langue
Menu
OK
Langue
Deutsch
OK
Fig. 7 : Réglage de la langue
1.
Appuyez sur la touche Menu.
2.
Sélectionnez Langue et confirmez avec OK.
Lors de la première mise en service, Language est toujours affiché ici.
3.
Sélectionnez la langue et confirmez avec OK.
69
Réglage de la date et de l'heure
Menu
Date/Heure
FR
OK
12/24 heures
*24 heures
OK
OK
Date
2018.09.28
...jour
OK
Heure
10:46
...minute
Fuseau horaire
+1.00h
OK
Premier
jour de la
semaine
*Lundi
OK
Fig. 8 : Réglage de la date et de l'heure
1.
Appuyez sur la touche Menu.
2.
Sélectionnez Date/Heure et confirmez avec OK.
3.
Sélectionnez l'affichage de l'heure souhaité (Ä „Affichages possibles de l'heure“ auf Seite 71) et
confirmez avec OK.
4.
Saisissez la date et confirmez avec OK.
5.
Saisissez l'heure et confirmez avec OK.
6.
Saisissez le fuseau horaire et confirmez avec OK.
7.
Saisissez le premier jour de la semaine et confirmez avec OK.
Sélection du jour de la semaine
Exemple :
−−
1er jour = dimanche ... 1 – 5 = Dim. – Jeu.
−−
1er jour = lundi ... 1 – 5 = Lun. – Ven.
70
Affichages possibles de l'heure
Réglage
Effet
24 heures
L'heure s'affiche au format 24 heures.
AM/PM
L'heure s'affiche au format 12 heures.
FR
• AM = matin
• PM = après-midi
71
Réglages réseau
DHCP/SLAAC
FR
Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP, protocole de configuration dynamique des hôtes) permet
d'attribuer automatiquement une adresse réseau individuelle à votre module LAN et de l'intégrer à votre
réseau.
Stateless Address Autoconfiguration (SLAAC, configuration automatique d'adresse sans état) est une
procédure de configuration automatique et sans état des adresses IPv6 sur une interface réseau. L'adresse
IPv6 correspondante n'est pas attribuée et stockée de manière centralisée. L'hôte génère sa propre
adresse IPv6 à l'aide d'informations supplémentaires. SLAAC est l'évolution de la procédure de configuration automatique d'IP classique sous IP4. Contrairement à IPv4, les routeurs IPv6 jouent un rôle actif.
Menu
Configuration
Réseau
OK
OK
Réseau
DHCP/SLAAC
OK
DHCP/SLAAC
Marche/Arrêt
OK
Fig. 9 : Activation ou désactivation de DHCP/SLAAC
1.
Appuyez sur la touche Menu.
2.
Sélectionnez Configuration et confirmez avec OK.
3.
Sélectionnez Réseau et confirmez avec OK.
4.
Sélectionnez DHCP/SLAAC et confirmez avec OK.
5.
Sélectionnez MARCHE ou ARRÊT et confirmez avec OK.
72
IP DE L'APPAREIL
Si DHCP/SLAAC est désactivé, vous pouvez saisir manuellement l'adresse IP de votre appareil.
FR
Menu
Configuration
Réseau
OK
OK
Réseau
IP de l'appareil
OK
IP de l'appareil
000.000.
000.000
OK
Fig. 10 : Définition de l'IP de l'appareil
1.
Appuyez sur la touche Menu.
2.
Sélectionnez Configuration et confirmez avec OK.
3.
Sélectionnez Réseau et confirmez avec OK.
4.
Sélectionnez IP de l'appareil et confirmez avec OK.
5.
Saisissez l'adresse IP et confirmez avec OK.
73
MASQUE RÉSEAU
Si DHCP/SLAAC est désactivé, vous pouvez saisir manuellement le masque réseau.
FR
Menu
Configuration
Réseau
OK
OK
Réseau
Masque réseau
OK
Masque réseau
000.000.
000.000
OK
Fig. 11 : Définition du masque réseau
1.
Appuyez sur la touche Menu.
2.
Sélectionnez Configuration et confirmez avec OK.
3.
Sélectionnez Réseau et confirmez avec OK.
4.
Sélectionnez Masque réseau et confirmez avec OK.
5.
Saisissez le masque réseau et confirmez avec OK.
74
PASSERELLE
Si DHCP/SLAAC est désactivé, vous pouvez saisir manuellement la passerelle.
FR
Menu
Configuration
OK
OK
Réseau
Réseau
Passerelle
OK
Passerelle
000.000.
000.000
OK
Fig. 12 : Définition de la passerelle
1.
Appuyez sur la touche Menu.
2.
Sélectionnez Configuration et confirmez avec OK.
3.
Sélectionnez Réseau et confirmez avec OK.
4.
Sélectionnez Passerelle et confirmez avec OK.
5.
Saisissez l'adresse IP et confirmez avec OK.
75
SERVEUR DNS
Si DHCP/SLAAC est désactivé, vous pouvez saisir manuellement le serveur DNS.
FR
Menu
Configuration
Réseau
OK
OK
Réseau
Serveur DNS
OK
Serveur DNS
000.000.
000.000
OK
Fig. 13 : Définition du serveur DNS
1.
Appuyez sur la touche Menu.
2.
Sélectionnez Configuration et confirmez avec OK.
3.
Sélectionnez Réseau et confirmez avec OK.
4.
Sélectionnez Serveur DNS et confirmez avec OK.
5.
Saisissez l'adresse IP et confirmez avec OK.
76
IdO (Internet des objets)
Afin de pouvoir utiliser IdO, vous avez besoin d'un accès enregistré à notre Cloud. Vous pouvez le créer à
l'aide de notre logiciel PC ou de notre application mobile.
FR
Menu
Configuration
IdO
OK
OK
IdO
Marche/Arrêt
OK
Fig. 14 : Activation ou désactivation d'IdO
1.
Appuyez sur la touche Menu.
2.
Sélectionnez Configuration et confirmez avec OK.
3.
Sélectionnez IdO et confirmez avec OK.
4.
Sélectionnez MARCHE ou ARRÊT et confirmez avec OK.
77
Définition du PIN
Menu
Configuration
FR
OK
OK
PIN
OK
PIN
Saisir PIN
Saisir PIN
1234
OK
Saisir PIN
PIN enregistré
OK
Fig. 15 : Définition du PIN
1.
Appuyez sur la touche Menu.
2.
Sélectionnez Configuration et confirmez avec OK.
3.
Sélectionnez PIN et confirmez avec OK.
4.
Sélectionnez Saisir PIN et confirmez avec OK.
5.
Saisissez le PIN avec les touches gauches (⋀/⋁) et confirmez avec OK.
ðð Toutes les configurations et les commandes manuelles sont protégées par un PIN et ne peuvent
pas être modifiées sans la saisie du PIN.
78
Suppression du PIN
Menu
Configuration
FR
OK
OK
PIN
PIN
Aucun PIN
OK
Fig. 16 : Suppression du PIN
1.
Appuyez sur la touche Menu.
2.
Sélectionnez Configuration et confirmez avec OK.
3.
Sélectionnez PIN et confirmez avec OK.
4.
Sélectionnez Aucun PIN et confirmez avec OK.
79
Lecture des réglages Bluetooth
Menu
FR
OK
Configuration
OK
Bluetooth
Bluetooth
Smart Link
Général
OK
Fig. 17 : Réglages Bluetooth
1.
Appuyez sur la touche Menu.
2.
Sélectionnez Configuration et confirmez avec OK.
3.
Sélectionnez Bluetooth et confirmez avec OK.
4.
Sélectionnez Smart Link ou Général et confirmez avec OK.
ðð Les réglages (Ä „Réglages Bluetooth“ auf Seite 80) peuvent être lus.
Le nom de l'appareil peut être modifié via des appareils portables.
Réglages Bluetooth
Menu
Réglages
Smart Link
Adresse MAC
Nom de l'appareil
Général
N° de version du logiciel
N° de série de l'appareil
80
Connexion d'un module LAN à l'horloge modulaire
Préparation de la connexion
FR
Menu
OK
Configuration
OK
Bluetooth
Appareils BLE
OK
Fig. 18 : Connexion Bluetooth au module LAN
1.
Appuyez sur la touche Menu du module LAN.
2.
Sélectionnez Configuration et confirmez avec OK.
3.
Sélectionnez Bluetooth et confirmez avec OK.
4.
Sélectionnez Appareils BLE et confirmez avec OK.
1
6
12
18
24
CH 1
13.03.2016
09:00 51
1
2
Men u
1
Fig. 19 : Connexion Bluetooth à l'horloge modulaire
5.
Appuyez sur la touche Bluetooth (fig. 15/1) de l'horloge modulaire.
ðð Le symbole Bluetooth clignote. Une liste de tous les appareils disponibles à proximité est affichée sur l'écran du module LAN.
81
Établissement de la connexion
1
6
12
18
24
FR
Appareils
B
L E G erBLE
ä te
Tal e n t oS 2 5
∧
∨
+
1/1
E SC
Fig. 20 : Sélection de l'horloge modulaire
6.
Sélectionnez dans la liste sur le module LAN l'horloge modulaire à connecter avec les touches
gauches (⋀/⋁) et confirmez avec +.
L'horloge modulaire connectée est identifiée par # et par un arrière-plan noir.
7.
Sélectionnez une autre horloge modulaire avec les touches gauches (⋀/⋁) et confirmez avec +.
82
Déconnexion de l'horloge modulaire du module LAN
1
6
12
18
24
FR
Appareils
B
L E G erBLE
ä te
# Tal e ntoS 2 5
∧
∨
+
1/1
E SC
Fig. 21 : Sélection de l'horloge modulaire
1.
Sélectionnez dans la liste sur le module LAN l'horloge modulaire à déconnecter avec les touches
gauches (⋀/⋁) et confirmez avec +.
Les horloges modulaires connectées sont identifiées par # et par un arrière-plan noir.
2.
Sélectionnez une autre horloge modulaire avec les touches gauches (⋀/⋁) et confirmez avec –.
83
Configuration du module LAN via des appareils portables
Connexion à des appareils portables
FR
Le module LAN peut être configuré directement au moyen d'un appareil portable via une connexion LAN.
Pour cela, l'appareil portable ou le PC doit avoir accès au réseau (même réseau, VPN, Cloud, ...).
Fig. 22 : Affichage pendant une transmission de données
L'application mobile correspondante est requise pour configurer le module LAN via un appareil
portable. L'application mobile est disponible aussi bien pour les appareils Android que pour les
appareils iOS ; il est aussi possible de scanner le code QR représenté et d'installer l'application mobile.
Le logiciel PC vous permet de programmer les horloges modulaires talento smart S25 via le
module LAN.
Le logiciel PC peut être téléchargé depuis :
http://www.graesslin.de
84
Élimination
FR
Élimination non conforme
Danger pour l'environnement en cas d'élimination incorrecte !
Risque pour l'environnement en cas d'élimination incorrecte !
PROTECTION
DE L'ENVIRONNEMENT !
−−
Éliminer les déchets électroniques et les composants électroniques de manière adéquate, c'est-à-dire selon les groupes de matériaux des composants à éliminer.
−−
De manière générale, éliminer les déchets conformément aux normes de protection de
l'environnement, de recyclage et d'élimination des déchets en vigueur.
Recyclage
Si aucun accord de reprise ou d'élimination n'a été convenu, procéder au recyclage des composants
démontés :
•
Mettre les métaux à la ferraille.
•
Apporter les éléments en plastique au recyclage.
•
Éliminer les composants restants, triés suivant les matériaux.
85
Estas instrucciones permiten manejar de forma segura y eficiente el módulo LAN (en adelante denominado
«aparato»). Estas instrucciones son parte integrante del aparato y deberán permanecer en todo momento
al alcance de cualquier persona que lo maneje.
Las personas que manejen el aparato deberán haber leído y comprendido estas instrucciones antes de
comenzar cualquier trabajo. Cumplir todas las indicaciones de seguridad e instrucciones de operación indicadas en este manual es condición fundamental para poder trabajar de forma segura. También deberán
cumplirse el reglamento local de prevención de accidentes y las normas de seguridad generales relevantes
para el campo de aplicación del aparato.
Derechos de autor
Este manual está protegido por derechos de autor.
Su entrega a terceros, su reproducción de cualquier tipo (aunque sea parcial), así como la utilización o
difusión de su contenido no están permitidos sin el consentimiento expreso del fabricante, de no ser para
uso interno. Si se incumple lo anterior, podrá exigirse el pago de indemnizaciones. El fabricante se reserva
el derecho a exigir otras compensaciones.
Los derechos de autor sobre este manual son propiedad del fabricante.
Descarga
En www.graesslin.de puede encontrar la información siguiente:
•
Instrucciones de descarga
•
Datos técnicos
Declaración de conformidad
Por la presente, Grässlin GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico «talento smart LAN» cumple
con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad puede encontrarse en
la siguiente dirección de internet: http://qrc.graesslin.de/talento-smart-conformity.
86
DE
Vista general......................................................................... 88
Estructura y funcionamiento....................................................................................................88
Seguridad............................................................................. 92
Instalación............................................................................ 95
Configuración....................................................................... 97
Primera puesta en funcionamiento...........................................................................................97
Fijar el idioma..........................................................................................................................97
Fijar la fecha y la hora.............................................................................................................98
Ajustes de red.......................................................................................................................100
DHCP/SLAAC...................................................................................................................100
IP de dispositivo............................................................................................................... 101
MÁSCARA DE RED...........................................................................................................102
PUERTA DE ENLACE.........................................................................................................103
Servidor DNS....................................................................................................................104
IoT (Internet de las cosas, por sus siglas en inglés)................................................................105
Fijar PIN................................................................................................................................106
Borrar PIN............................................................................................................................. 107
Leer los ajustes de Bluetooth.................................................................................................108
Conectar el módulo LAN al interruptor horario de carril DIN...................................................109
Desconectar el interruptor horario de carril DIN del módulo LAN............................................ 111
Configurar el módulo LAN mediante dispositivos móviles....................................................... 112
Eliminación..........................................................................113
87
ES
Vista general
ES
Estructura y funcionamiento
2
3
4
1
5
K
LAN: O –
I o T: –O K
BLE 1:
LA N
Me nu
6
7
Fig. 1: Módulo LAN
1
2
3
4
5
6
7
Sistema de montaje rápido en carril DIN
Borne de conexión de fase
Borne de conexión de neutro
Carcasa precintable
Display
Botones de mando
Conector de red (Ethernet) RJ45
Descripción del funcionamiento
El módulo LAN se monta en el carril DIN por medio de un sistema de montaje rápido (fig. 1/1) y se
conecta a la red LAN a través de la interfaz Ethernet; permite administrar cómodamente hasta cinco interruptores horarios de carril DIN talento smart S25. Su programa puede leerse y transferirse cómodamente
por medio de un PC conectado a la red LAN o bien a través de una red Wifi con un dispositivo móvil. Los
interruptores horarios de carril DIN están conectados al módulo LAN a través de Bluetooth. La frecuencia
de la señal de radio es de 2,4 GHz y la potencia máxima de emisión de 1,8 mW.
88
Datos técnicos (DIN EN 60730-1)
Modo de acción
1.B
Nivel de contaminación
2
Tensión de choque asignada 4000 V
ES
Encontrará los datos técnicos de los aparatos descritos en este manual en:
http://qrc.graesslin.de/talento-smart-specs.
Elementos de visualización y mando
2
1
8
L A N: O K
I o T: – –
B LE 1 : OK
L AN
3
M en u
7
6
5
4
Fig. 2: Estructura del display
1
2
3
4
5
6
7
8
Tipo de conexión
Bluetooth
Indicadores de función de los botones derechos
Botón de menú
Botón de Bluetooth
Botón Reset
Botones izquierdos
Indicadores de función de los botones izquierdos
89
Indicadores de función de los dos botones derechos (fig. 2/4 + 5)
Indicador
Función
Menú
Activar el modo de programación.
Bluetooth
Al pulsar este botón se activa la función Bluetooth y se puede establecer la conexión.
ESC
Pulsar brevemente = saltar un paso hacia atrás.
ES
Pulsar prolongadamente (2 segundos) = volver al modo automático.
OK
Seleccionar y aceptar la selección.
<
Borrar la última entrada; p. ej., al introducir la hora.
Indicadores de función de los dos botones izquierdos (fig. 2/7)
Indicador
LAN
Función
Aparece la dirección IP del aparato.
∧
Desplazarse hacia arriba por el menú.
∨
Desplazarse hacia abajo por el menú.
–
Pulsar brevemente = el valor mostrado (hora, minuto, segundo) se reduce en 1 unidad.
Pulsar prolongadamente (2 segundos) = desplazamiento rápido.
+
Pulsar brevemente = el valor mostrado (hora, minuto, segundo) se incrementa en 1 unidad.
Pulsar prolongadamente (2 segundos) = desplazamiento rápido.
90
Estructura del menú
Menú
Config
Fecha/hora
Red
24 horas
English
IoT
AM/PM
Deutsch
ES
Idioma
Bluetooth
Français
PIN
Español
Português
Italiano
…
Fig. 3: Estructura del menú
La estructura del menú aparece en el display al pulsar el botón de menú (fig. 2/4).
Descargar la app
Fig. 4: App móvil
El módulo LAN puede programarse desde un dispositivo móvil.
La app está disponible tanto para dispositivos con Android como para dispositivos con iOS; como alternativa, puede escanear el código QR que aparece e instalar la app.
Descargar el software para PC
Con el software para PC puede programar interruptores horarios de carril DIN talento smart S25 mediante
el módulo LAN.
El software para PC puede descargarse en:
http://www.graesslin.de
91
Seguridad
ES
Indicaciones de seguridad
En este manual, las indicaciones de seguridad están marcadas con símbolos determinados. Las indicaciones de seguridad van precedidas por palabras de señalización que expresan el grado de peligro.
Esta combinación de símbolo y palabra de señalización indica una situación de posible peligro
que puede producir la muerte o graves lesiones de no evitarse.
¡ADVERTENCIA!
Esta combinación de símbolo y palabra de señalización indica una situación de posible peligro
que puede producir lesiones leves de no evitarse.
¡PRECAUCIÓN!
Esta combinación de símbolo y palabra de señalización indica una situación de posible peligro
que puede producir daños materiales de no evitarse.
¡AVISO!
Esta combinación de símbolo y palabra de señalización indica posibles peligros para el medio
ambiente.
¡PROTECCIÓN
DEL MEDIO
AMBIENTE!
Sugerencias y recomendaciones
Este símbolo destaca sugerencias y recomendaciones útiles, así como información necesaria
para un funcionamiento eficiente y sin fallos.
92
Uso previsto
•
El módulo LAN sirve exclusivamente para programar interruptores horarios de carril DIN talento
smart S25 dentro del ámbito privado y comercial.
•
El módulo LAN solo puede montarse en carriles DIN.
•
Instale siempre el módulo LAN en estancias secas y no lo instale cerca de aparatos que produzcan
descargas inductivas (motores, transformadores, etc.).
ES
El uso previsto implica también respetar todas las especificaciones de este manual.
Cualquier uso que exceda el previsto o difiera de él se considera un uso incorrecto. Cualquier manipulación
o modificación del aparato conlleva una pérdida de la garantía.
¡Peligro si la sección del cable es insuficiente!
¡ADVERTENCIA!
Si se utilizan cables de sección insuficiente, pueden generarse cortocircuitos o incendios.
−−
Para los cables flexibles, utilice únicamente bornes de conexión con una sección comprendida entre 1 mm² y 2,5 mm².
¡Deterioro del interruptor horario de carril DIN por instalación en un lugar inadecuado!
¡AVISO!
Si el interruptor horario de carril DIN se instala en un lugar inadecuado, este puede sufrir
daños materiales.
−−
Instale siempre el interruptor horario de carril DIN en estancias secas y no lo instale
cerca de aparatos que produzcan descargas inductivas (motores, transformadores, etc.).
−−
Monte el interruptor horario de carril DIN únicamente en carriles DIN.
Riesgos residuales
El aparato se ha diseñado conforme a los últimos avances tecnológicos y a los criterios de seguridad aplicados actualmente.
Sin embargo, sigue habiendo riesgos residuales que exigen actuar con precaución. A continuación se enumeran los peligros residuales, los modos de proceder correspondientes y las medidas a tomar al respecto.
93
Corriente eléctrica
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
¡ADVERTENCIA!
ES
Un montaje e instalación incorrectos del aparato pueden producir tensiones eléctricas
mortales.
−−
Encargue su montaje y conexión únicamente a técnicos en electricidad.
Requisitos que debe cumplir el personal
Técnico en electricidad
Debido a su formación especializada, conocimientos y experiencia, así como a su conocimiento de las normas y reglamentos aplicables, el técnico en electricidad está capacitado para realizar trabajos en sistemas
eléctricos y para detectar y evitar peligros por sí mismo.
El técnico en electricidad ha sido formado especialmente para el entorno de trabajo en el que se desarrolla
su actividad y conoce las normas y los reglamentos relevantes.
94
Instalación
ES
Realizar la conexión eléctrica
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
¡ADVERTENCIA!
Un montaje e instalación incorrectos del aparato pueden producir tensiones eléctricas
mortales.
−−
Encargue su montaje y conexión únicamente a técnicos en electricidad.
Personal:
•
Técnico en electricidad
Materiales:
•
Carril DIN (15 mm x 7,5 mm)
•
Carril DIN (15 mm x 12,5 mm)
Requisito:
•
Los bornes de conexión de los cables flexibles tienen que tener una sección comprendida entre
1 mm² y 2,5 mm².
Fig. 5: Montaje en carril DIN
1.
Coloque el módulo LAN desde arriba en el carril DIN (fig. 5) y apriete hacia atrás hasta que quede
encajado.
Realizar la conexión eléctrica
2.
Pele los cables de conexión.
•
Longitud que hay que pelar: 8 mm
95
Pares de apriete
¡AVISO!
Para evitar daños y contactos erróneos, atornille los bornes de conexión con un par de
1,2–1,4 Nm.
ES
M
~
RJ45
L
N
Fig. 6: Esquema de conexiones
3.
Conecte el módulo LAN según el esquema de conexiones (fig. 6).
4.
Conecte a la red el módulo LAN mediante la interfaz RJ45.
96
Configuración
ES
Primera puesta en funcionamiento
Estado de fábrica
En su estado de fábrica, el aparato se encuentra en el idioma del menú (inglés).
A continuación deberá programar el idioma, la fecha y la hora, el PIN, la conexión Bluetooth y la conexión a
la red LAN.
Fijar el idioma
Menú
OK
Idioma
Deutsch
OK
Fig. 7: Fijar el idioma
1.
Pulse el botón Menú.
2.
Seleccione Idioma y confirme con OK.
En la primera puesta en funcionamiento, aquí aparece siempre Language.
3.
Seleccione el idioma y confirme con OK.
97
Fijar la fecha y la hora
Menú
Fecha/hora
ES
OK
12/24 horas
*24 horas
OK
OK
Fecha
28/9/2018
… Día
OK
Hora
10:46
… Minutos
Huso horario
+1.00h
OK
Primer
día de la semana
*Lunes
OK
Fig. 8: Fijar la fecha y la hora
1.
Pulse el botón Menú.
2.
Seleccione Fecha/hora y confirme con OK.
3.
Seleccione la representación horaria que desee (Ä «Posibles representaciones horarias» en la
página 99) y confirme con OK.
4.
Introduzca la fecha y confirme con OK.
5.
Introduzca la hora y confirme con OK.
6.
Introduzca el huso horario y confirme con OK.
7.
Introduzca el primer día de la semana y confirme con OK.
Seleccionar día de la semana
Ejemplo:
−−
Día 1 = domingo... 1–5 = Dom–Jue
−−
Día 1 = lunes... 1–5 = Lun–Vie
98
Posibles representaciones horarias
Ajuste
Efecto
24 horas
La hora aparece en formato de 24 horas.
AM/PM
La hora aparece en formato de 12 horas.
ES
• AM = mañana
• PM = tarde
99
Ajustes de red
DHCP/SLAAC
ES
El Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) permite la asignación automática de una dirección de red
individual a su módulo LAN para que quede conectado a la red.
Stateless Address Autoconfiguration (SLAAC) es un procedimiento para configurar automáticamente y sin
indicación de estado direcciones IPv6 en una interfaz de red. De esta forma, la dirección IPv6 en cuestión
no se asigna de forma centralizada ni queda guardada. El anfitrión genera por sí mismo su dirección IPv6
ayudándose de información adicional. SLAAC es el desarrollo del procedimiento para la tradicional configuración IP automática en IP4. Al contrario que en IPv4, los enrutadores IPv6 adoptan un papel activo.
Menú
OK
Config
Red
OK
Red
DHCP/SLAAC
OK
DHCP/SLAAC
ON/OFF
OK
Fig. 9: Conectar o desconectar DHCP/SLAAC
1.
Pulse el botón Menú.
2.
Seleccione Config y confirme con OK.
3.
Seleccione Red y confirme con OK.
4.
Seleccione DHCP/SLAAC y confirme con OK.
5.
Seleccione ON u OFF y confirme con OK.
100
IP DE DISPOSITIVO
En caso de que DHCP/SLAAC esté desconectado, puede introducir manualmente la dirección IP de su
dispositivo.
ES
Menú
OK
Config
Red
OK
Red
IP de dispositivo
OK
IP de dispositivo
000.000.
000.000
OK
Fig. 10: Fijar IP de dispositivo
1.
Pulse el botón Menú.
2.
Seleccione Config y confirme con OK.
3.
Seleccione Red y confirme con OK.
4.
Seleccione IP de dispositivo y confirme con OK.
5.
Introduzca la dirección IP y confirme con OK.
101
MÁSCARA DE RED
En caso de que DHCP/SLAAC esté desconectado, puede introducir manualmente la máscara de red.
ES
Menú
OK
Config
Red
OK
Red
Máscara de red
OK
Máscara de red
000.000.
000.000
OK
Fig. 11: Fijar máscara de red
1.
Pulse el botón Menú.
2.
Seleccione Config y confirme con OK.
3.
Seleccione Red y confirme con OK.
4.
Seleccione Máscara de red y confirme con OK.
5.
Introduzca la máscara de red y confirme con OK.
102
PUERTA DE ENLACE
En caso de que DHCP/SLAAC esté desconectado, puede introducir manualmente la puerta de enlace.
ES
Menú
OK
Config
Red
OK
Red
Puerta de enlace
OK
Puerta de enlace
000.000.
000.000
OK
Fig. 12: Fijar puerta de enlace
1.
Pulse el botón Menú.
2.
Seleccione Config y confirme con OK.
3.
Seleccione Red y confirme con OK.
4.
Seleccione Puerta de enlace y confirme con OK.
5.
Introduzca la dirección IP y confirme con OK.
103
SERVIDOR DNS
En caso de que DHCP/SLAAC esté desconectado, puede introducir manualmente el servidor DNS.
ES
Menú
OK
Config
Red
OK
Red
Servidor DNS
OK
Servidor DNS
000.000.
000.000
OK
Fig. 13: Fijar servidor DNS
1.
Pulse el botón Menú.
2.
Seleccione Config y confirme con OK.
3.
Seleccione Red y confirme con OK.
4.
Seleccione Servidor DNS y confirme con OK.
5.
Introduzca la dirección IP y confirme con OK.
104
IoT (Internet de las cosas, por sus siglas en inglés)
Para poder utilizar IoT necesitará un acceso registrado a nuestra nube. Podrá crear este acceso mediante
nuestro software para PC o nuestra app.
Menú
OK
Config
OK
IoT
IoT
ON/OFF
OK
Fig. 14: Conectar o desconectar IoT
1.
Pulse el botón Menú.
2.
Seleccione Config y confirme con OK.
3.
Seleccione IoT y confirme con OK.
4.
Seleccione ON u OFF y confirme con OK.
105
ES
Fijar PIN
Menú
ES
OK
Config
PIN
OK
PIN
Introducir PIN
OK
Introducir PIN
1234
OK
Introducir PIN
PIN guardado
OK
Fig. 15: Fijar PIN
1.
Pulse el botón Menú.
2.
Seleccione Config y confirme con OK.
3.
Seleccione PIN y confirme con OK.
4.
Seleccione Introducir PIN y confirme con OK.
5.
Introduzca el PIN con los botones izquierdos (⋀/⋁) y confirme con OK.
ðð Todas las configuraciones y mandos manuales están protegidos por PIN y no se pueden cambiar sin introducir el PIN.
106
Borrar PIN
Menú
ES
OK
Config
OK
PIN
PIN
Ningún PIN
OK
Fig. 16: Borrar PIN
1.
Pulse el botón Menú.
2.
Seleccione Config y confirme con OK.
3.
Seleccione PIN y confirme con OK.
4.
Seleccione Ningún PIN y confirme con OK.
107
Leer los ajustes de Bluetooth
Menú
ES
OK
Config
OK
Bluetooth
Bluetooth
Smart Link
General
OK
Fig. 17: Ajustes de Bluetooth
1.
Pulse el botón Menú.
2.
Seleccione Config y confirme con OK.
3.
Seleccione Bluetooth y confirme con OK.
4.
Seleccione Smart Link o General y confirme con OK.
ðð Los ajustes (Ä «Ajustes de Bluetooth» en la página 108) se pueden leer.
El nombre del aparato puede cambiarse a través de dispositivos móviles.
Ajustes de Bluetooth
Menú
Ajustes
Smart Link
Dirección MAC
Nombre del aparato
General
Número de versión de software
Número de serie del aparato
108
Conectar el módulo LAN al interruptor horario de carril DIN
Preparar el establecimiento de conexión
ES
Menú
OK
Config
OK
Bluetooth
Aparatos BLE
OK
Fig. 18: Establecer la conexión por Bluetooth en el módulo LAN
1.
Pulse el botón Menú en el módulo LAN.
2.
Seleccione Config y confirme con OK.
3.
Seleccione Bluetooth y confirme con OK.
4.
Seleccione Aparatos BLE y confirme con OK.
1
6
12
18
24
CH 1
13.03.2016
09:00 51
1
2
Men u
1
Fig. 19: Establecer la conexión por Bluetooth en el interruptor horario de carril DIN
5.
Pulse el botón de Bluetooth (fig. 15/1) del interruptor horario de carril DIN.
ðð El símbolo de Bluetooth parpadea. En el display del módulo LAN aparece una lista de todos los
aparatos disponibles cerca de él.
109
Establecer la conexión
1
6
12
18
24
ES
Aparatos
B
L E G erBLE
ä te
Tal e n t oS 2 5
∧
∨
+
1/1
E SC
Fig. 20: Seleccionar el interruptor horario de carril DIN
6.
En el módulo LAN, seleccione con los botones izquierdos (⋀/⋁) el interruptor horario de carril DIN de
la lista que se tiene que conectar y confirme con +.
El interruptor horario de carril DIN que se tiene que conectar queda marcado con # y un fondo
negro.
7.
Seleccione un nuevo interruptor horario de carril DIN con los botones izquierdos (⋀/⋁) y confirme con
+.
110
Desconectar el interruptor horario de carril DIN del módulo LAN
1
6
12
18
24
ES
Aparatos
B
L E G erBLE
ä te
# Tal e ntoS 2 5
∧
∨
+
1/1
E SC
Fig. 21: Seleccionar el interruptor horario de carril DIN
1.
En el módulo LAN, seleccione con los botones izquierdos (⋀/⋁) el interruptor horario de carril DIN de
la lista que se tiene que desconectar y confirme con –.
El interruptor horario de carril DIN que se tiene que desconectar queda marcado con # y un
fondo negro.
2.
Seleccione un nuevo interruptor horario de carril DIN con los botones izquierdos (⋀/⋁) y confirme con
–.
111
Configurar el módulo LAN mediante dispositivos móviles
Conexión a dispositivos móviles
ES
Mediante una conexión LAN, el módulo LAN puede configurarse directamente a través de un dispositivo
móvil. Para ello, el dispositivo móvil o el PC deben tener acceso a la red (igual red, VPN, nube...).
Fig. 22: Indicador durante la transmisión de datos
Para configurar el módulo LAN a través de un dispositivo móvil se requiere la app móvil
correspondiente. La app está disponible tanto para dispositivos con Android como para dispositivos con iOS; como alternativa, puede escanear el código QR que aparece e instalar la app.
Con el software para PC puede programar interruptores horarios de carril DIN talento smart
S25 mediante el módulo LAN.
El software para PC puede descargarse en:
http://www.graesslin.de
112
Eliminación
ES
Eliminación incorrecta
¡Peligro para el medio ambiente en caso de eliminación incorrecta!
Una eliminación incorrecta puede generar peligros para el medio ambiente.
¡PROTECCIÓN
DEL MEDIO
AMBIENTE!
−−
Elimine correctamente los componentes y desechos electrónicos, es decir, separados
por grupos de materiales de los componentes desechados.
−−
En general, deséchelos de forma tan ecológica como permitan los últimos avances en
tecnología de protección del medio ambiente, tratamiento y gestión de residuos.
Reciclaje
A no ser que se haya firmado un contrato de devolución o gestión de residuos, entregue los componentes
desguazados para su reciclaje:
•
Desguace los metales.
•
Entregue los elementos de plástico para su reciclaje.
•
Deseche los componentes restantes según los materiales de los que estén compuestos.
113
Registration numbers
Canada / USA
FCC-Zertifizierung
FCC ID: 2AHH7-DG
This device complies with Section 15 of the FCC Regulations. Operation is only permitted under the following conditions: (1) This device must not cause any disruptive interferences and (2) the device must be
able to receive interferences, also such interferences which could result in undesired operations.
114
Grässlin GmbH
Bundesstraße 36
78112 St. Georgen
Germany
+49 7724 933-0
+49 7724 933-240
[email protected]
www.graesslin.de
80.10.1516.7/0119/V01