Allen-Bradley SLC 5/04 Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual

Este manual también es adecuado para

Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
Installation Instructions
SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™
Modular Processors
(Catalog Numbers 1747-L531, 1747-L532,
1747-L541, 1747-L542, 1747-L543,
1747-L551, 1747-L552, 1747-L553
1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P)
To Use Publication
Install your chassis
Installation du châssis
Installation des Chassis
Installazione dello chassis
Instalar el chasis
Instalar o chassi
1746-IN016A-MU-P
Install your power supply
Installation de l’alimentation
Installation des Netzteils
Installazione dell’alimentatore
Instalar la fuente de alimentación eléctrica
Instalar a fonte de energia
1746-IN004B-MU-P
Install your processor
Installation de processeur
Installation des Prozessors
Installazione del processore
Instalar el procesador
Instalar o processador
1747-IN009B-MU-P
English Section.................................... 3
Section en français ........................... 15
Deutscher Abschnitt.......................... 27
Sezione in Italiano............................. 39
Sección en español........................... 51
Seção em português ......................... 63
Allen-Bradley Parts
2
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
Installation Instructions
English Section
SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular
Processors
(Catalog Numbers 1747-L531, 1747-L532,
1747-L541, 1747-L542, 1747-L543,
1747-L551, 1747-L552, 1747-L553,
1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P)
Inside…........................................................................................ page
Important User Information ................................................................. 4
For More Information........................................................................... 5
Required Tools and Equipment............................................................ 6
Safety Considerations.......................................................................... 6
Installation Procedure.......................................................................... 7
Troubleshooting ................................................................................. 11
Specifications .................................................................................... 11
Battery Handling, Storing, and Transporting (Cat. No. 1747-BA)...... 13
Allen-Bradley Parts
4 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
Important User Information
Because of the variety of uses for the products described in this publication, those responsible
for the application and use of this control equipment must satisfy themselves that all
necessary steps have been taken to assure that each application and use meets all performance
and safety requirements, including any applicable laws, regulations, codes and standards.
The illustrations, charts, sample programs and layout examples shown in this guide are
intended solely for purposes of example. Since there are many variables and requirements
associated with any particular installation, Allen-Bradley does not assume responsibility or
liability (to include intellectual property liability) for actual use based upon the examples
shown in this publication.
Allen-Bradley publication SGI-1.1, Safety Guidelines for the Application, Installation, and
Maintenance of Solid-State Control (available from your local Allen-Bradley office), describes
some important differences between solid-state equipment and electromechanical devices
that should be taken into consideration when applying products such as those described in
this publication.
Reproduction of the contents of this copyrighted publication, in whole or in part, without
written permission of Allen-Bradley Company, Inc., is prohibited.
Throughout these installation instructions we use notes to make you aware of safety
considerations:
Attention statements help you to:
identify a hazard
avoid the hazard
recognize the consequences
ATTENTION
!
Identifies information about practices or circumstances that can lead
to personal injury or death, property damage or economic loss.
IMPORTANT
Identifies information that is critical for successful application and
understanding of the product.
SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors 5
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
For More Information
If you would like a manual, you can:
download a free electronic version from the internet:
www.theautomationbookstore.com
purchase a printed manual by:
contacting your local distributor or Rockwell Automation representative
visiting www.theautomationbookstore.com and placing your order
calling 1.800.963.9548 (USA/Canada)
or 001.330.725.1574 (Outside USA/Canada)
For Refer to this Document Pub. No.
A more detailed description on how to
install and use your modular SLC 500
system.
SLC 500 Modular Hardware
Style User Manual
1747-UM011C
A reference manual that contains status
file data, instruction set, and
troubleshooting information.
SLC 500 Instruction Set
Reference Manual
1747-RM001C
Allen-Bradley Parts
6 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
Required Tools and Equipment
medium blade screwdriver
programming equipment
1747-CP3 cable or appropriate network interface
Safety Considerations
For general recommendations concerning installation safety requirements and safety related
work practices, refer to the requirements specific to your region.
Europe: Reference the standards found in EN 60204 and your national regulations.
United States: refer to NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces.
Network Interface SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
1747-PIC X
1747-CP3 X X X
1747-KTX, -PKTX
X
(1)
(1)
requires 1784-CP14 cable
X
(3)
(3)
requires 1784-CP13 cable
1747-PCMK
X
(2)
(2)
requires 1784-PCM4 cable
X
(4)
(4)
requires 1784-PCM6 cable
10Base-T EtherNet X
ATTENTION
!
Never install, remove, or wire any module while power is applied.
Also, do not expose processor modules to surfaces or other areas that
may typically hold an electrostatic charge. Electrostatic charges can
alter or destroy memory.
IMPORTANT
See page 13 for information on proper battery handling, storage, and
transporting.
SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors 7
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
Installation Procedure
Install the Processor
Make sure system power is off; then insert the processor into slot 0 of the 1746 chassis.
Apply Power to the Processor
1. Energize the chassis power supply.
2. Check the chassis power supply and processor LEDs. The power LED on the power
supply should be on and the fault LED on the processor should be flashing. See the
figure on page 8 for location of the power supply and processor LEDs.
IMPORTANT
The SLC 500 modular processors must be inserted into the left slot
(slot 0), as shown below. In addition, remove the protective wrap after
installing the processor.
Power Supply
Protective Wrap
Card Guide
Processor Release
Allen-Bradley Parts
8 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
Load Your Software
Refer to your programming software documentation.
Establish Communication to the Processor
1. Refer to the following table to establish communication between the processor and
your personal computer.
Processor: Procedure:
SLC 5/03 Connect 1747-PIC from the processor to your personal computer serial port or use a
1784-KTX, -PKTX, or -PCMK interface, or a 1747-CP3 cable from channel 0 of the
processor to the personal computer serial port.
SLC 5/04 Connect a 1747-CP3 cable from channel 0 of the processor to the personal computer
serial port or use a 1784-KTX, -PKTX, or -PCMK interface.
SLC 5/05 Connect a 1747-CP3 cable from channel 0 of the processor to the personal computer
serial port. For Ethernet connection, connect channel 1 of the processor and the PC
Ethernet Card to an Ethernet hub using 10Base-T compatible cable.
(1)
(1)
Ethernet IP address must first be set via BOOTP or an RS-232 connection.
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
DH485
RS232
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
DH+
RS232
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
ENET
RS232
Power Supply and LED Indicators
Indicates the LED is OFF
Indicates the LED is ON
Indicates the LED is FLASHING
Status of LED does not matter
SLC 5/05
SLC 5/04
SLC 5/03
SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors 9
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
2. Set the communication parameters of the software to match the default parameters of
the processor:
Replacing the Battery
Your SLC processor provides back-up power for RAM through a replaceable lithium battery.
This battery provides back-up for approximately 2 years. The BATT LED on the front of the
processor alerts you when the battery voltage has fallen below a threshold level.
To replace the lithium battery follow these steps:
1. Remove power from the SLC 500 power supply.
2. Remove the processor from the chassis by pressing the retainer clips at both the top
and bottom of the module and slide it out.
Channel 0 Configuration Channel 1 Configuration
SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
DF1 Full-Duplex:
no handshaking
19.2K baud
CRC Error Check
duplicate detect on
no parity
DH-485:
19.2K baud
node address = 1
DH+™:
57.6K baud
node address = 1
Ethernet
BOOTP
enabled
ATTENTION
!
Do not remove the processor from the SLC 500 chassis until all
power is removed from the SLC 500 power supply
ATTENTION
!
Do not expose the processor to surfaces or other areas that may
typically hold an electrostatic charge. Electrostatic charges can alter or
destroy memory.
Allen-Bradley Parts
10 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
3. Unplug the battery connector. Refer to the figure on page 10 for battery connector
location.
4. Remove the battery from the retaining clips.
5. Insert a new battery into the battery retaining clips.
6. Plug the battery connector into the socket as shown above.
7. Re-insert the module into the SLC 500 chassis.
8. Restore power to the SLC 500 power supply.
9. Close the processor door.
IMPORTANT
The SLC 5/03, 5/04, and 5/05 processors have a capacitor that
provides at least 30 minutes of battery back-up while the battery is
disconnected. Data in RAM is not lost if the battery is replaced within
30 minutes
IMPORTANT
See page 13 for information on proper battery handling, storage, and
transporting.
White
Red
Battery Connector
Left Side View
Battery
SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors 11
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
Troubleshooting
Before troubleshooting your SLC 500 system, please obtain an SLC 500 Modular Hardware
Style User Manual (1747-UM011) from one of the sources listed on page 5. Refer to the
chapter on Troubleshooting.
In addition to the SLC 500 Modular Hardware Style User Manual, the SLC 500 Instruction
Set Reference Manual (1747-RM001) may also be obtained from the sources listed on page 5.
This manual contains explanations and examples for the entire instruction set as well as for all
status words and bits. It also contains explanations for all possible fault codes found in status
word S:6.
Specifications
Operating Specifications
Specification for
1747-
SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553
Memory (words) 8K 16K 16K 32K 64K 16K 32K 64K
Maximum I/O Capacity 4096 discrete inputs / 4096 discrete outputs
Max. Local System 3 chassis / 30 slots
Programming
Instructions
99
Typical Scan Time
(1)
(1)
The scan times are typical for a 1K ladder logic program consisting of simple ladder logic and communication servicing.
Actual scan times depend on your program size, instructions used, and the communication protocol.
1 ms/K 0.9 ms/K
Bit Execution (XIC) 0.44 µs 0.37 µs
Programming Software SLC 5/03s and SLC 5/04s: RSLogix 500™, PLC-500 A.I. Series™,
SLC 5/05s: RSLogix 500™
Allen-Bradley Parts
12 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
Communication
Communication options for the SLC 5/03, 5/04, and 5/05 processors are as follows:
DH485
RS-232 protocols
(DF1 Full-Duplex, DF1 Half-Duplex “master/slave”, DF1 Radio Modem, DH-485,
or ASCII)
Data Highway Plus™
(A 1785-KA5P is required for the SLC 5/03 and SLC 5/05 processors.)
Ethernet TCP/IP
(A 1761-NET-ENI is required for the SLC 5/03 and SLC 5/04 processors)
ControlNet (via a 1747-KFC15)
DeviceNet (via a 1761-NET-DNI)
General Specifications
Description Specification
Power Supply Loading at 5V dc 500 mA for the SLC 5/03 processor
1.0 A for the SLC 5/04 and 5/05 processors
Power Supply Loading at 24V dc 175 mA for the SLC 5/03 processor
0 mA for the SLC 5/04 processor
(1)
(1)
SLC 5/04 Processors manufactured prior to April 2002 draw 200 mA at 24V dc. Check your label to verify your processor’s
current draw.
0 mA for the SLC 5/05 processor
Program Scan Hold-up Time after Loss of
Power
20 ms to 3 s (dependent on power supply loading)
Noise Immunity NEMA Standard ICS 2-230
Vibration Displacement: 0.015 inch, peak-to-peak at 5-57 Hz
Acceleration: 2.5Gs at 57-2000 Hz
Shock (operating) 30Gs
Ambient Temperature Rating Operating: 0 to +60°C (+32°F to +140°F)
Storage: 40°C to +85°C (-40°F to +185°F)
Humidity 5 to 95% without condensation
Agency Certification UL listed
CSA approved
Class 1, Groups A, B, C or D, Division 2
CE compliant for all applicable directives
C-Tick marked for all applicable acts
SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors 13
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
Memory Back Up
The following table shows the memory back up options for the SLC 5/03, 5/04, and 5/05
processors. Flash EPROMs (Flash Erasable Programmable Read Only Memory) combine the
versatility of EEPROMs (Electrically-Erasable Programmable Read Only Memory) with the
security of UVPROMs (UV-Erasable PROM).
Battery Handling, Storing, and Transporting (Cat. No. 1747-BA)
Handling
Storing
Store the lithium batteries in a cool, dry environment, typically +20°C to +25°C (+68°F to
+77°F) and 40% to 60% relative humidity.
Transporting
One or Two Batteries - Up to two batteries can be shipped together within the United States
without restriction. Regulations governing shipment to or within other countries may differ.
Three or More Batteries - Procedures for the transportation of three or more batteries
shipped together within the United States are specified by the Department of Transportation
(DOT) in the Code of Federal Regulations, CFR49, “Transportation.” An exemption to these
regulations, DOT - E7052, covers the transport of certain hazardous materials classified as
flammable solids. This exemption authorizes transport of lithium batteries by motor vehicle,
rail freight, cargo vessel, and cargo-only aircraft, providing certain conditions are met.
Transport by passenger aircraft is not permitted.
Memory Back
Up Option
SLC 5/03
(1747-L531,-L532)
SLC 5/04
(1747-L541, -542, -543)
SLC 5/05
(1747-L551, -552, -553)
Flash EPROM 1747-M13
(OS302 Series C or higher)
1747-M13
(OS401 Series C or higher)
1747-M13
(OS501 Series C or higher)
ATTENTION
!
Do not charge the batteries. An explosion could result or the cells
could overheat causing burns. Do not open, puncture, crush, or
otherwise mutilate the batteries. An explosion may result and/or
toxic, corrosive, and flammable liquids would be exposed
Allen-Bradley Parts
14 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
Shipment of depleted batteries for disposal may be subject to specific regulation of the
countries involved or to regulations endorsed by those countries, such as the IATA Restricted
Articles Regulations of the International Air Transport Association, Geneva, Switzerland.
For disposal, batteries must be packaged and shipped in accordance with transportation
regulations, to a proper disposal site. The U.S. Department of Transportation authorizes
shipment of “Lithium batteries for disposal” by motor vehicle only in regulation 173.1015 of
CFR 49 (effective January 5, 1983). For additional information contact:
U.S. Department of Transportation
Research and Special Programs Administration
400 Seventh Street, S.W.
Washington, D.C. 20590
Although the Environmental Protection Agency at this time has no regulations specific to
lithium batteries, the material contained may be considered toxic, reactive, or corrosive. The
person disposing of the material is responsible for any hazard created in doing so. State and
local regulations may exist regarding the disposal of these materials.
For a lithium battery material safety data sheet, contact the manufacturer:
IMPORTANT
Regulations for transportation of lithium batteries are periodically
revised.
ATTENTION
!
Do not incinerate or dispose of lithium batteries in general trash
collection. Explosion or violent rupture is possible. Batteries should
be collected for disposal in a manner to prevent against short
circuiting, compacting, or destruction of case integrity and hermetic
seal.
Sanyo Energy Corporation
600 Supreme Drive
Bensenville, IL 60106
USA
Tadarand Electronics
2 Seaview Blvd.
Port Washington, NY 11050
USA
or
Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002
Notice d’installation
Section en français
Processeurs modulaires SLC 5/03™,
SLC 5/04™ et SLC 5/05™
(Références 1747-L531 1747-L532,
1747-L541, 1747-L542, 1747-L543,
1747-L551, 1747-L552, 1747-L553,
1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P)
Contenu….................................................................................... page
Informations importantes destinées à l’utilisateur........................... 16
Complément d’informations .............................................................. 17
Outils et équipement requis .............................................................. 18
Consignes de sécurité........................................................................ 18
Procédure d’installation..................................................................... 19
Dépannage......................................................................................... 23
Caractéristiques................................................................................. 23
Manipulation, stockage et transport des piles (réf. 1747-BA).......... 25
Allen-Bradley Parts
16
Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002
Informations importantes destinées à l’utilisateur
En raison de la diversité des utilisations des produits décrits dans le présent manuel, les
personnes responsables de l’équipement doivent s’assurer que toutes les mesures ont été
prises pour que l’application et l’utilisation des produits soient conformes aux exigences de
performance et de sécurité, ainsi qu’aux lois, règlements, codes et normes en vigueur.
Les illustrations, schémas et exemples de programmes contenus dans ce manuel sont
présentés à titre indicatif seulement. En raison du nombre important de variables et
d’impératifs associés à chaque installation, la société Allen-Bradley ne saurait être tenue pour
responsable ni être redevable (y compris en matière de propriété intellectuelle) des suites
d’utilisation réelle basée sur les exemples et schémas présentés dans ce manuel.
La publication SGI-1.1, « Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of
Solid-State Control » (disponible auprès de votre agence commerciale Allen-Bradley), décrit
certaines différences importantes entre les équipements électroniques et les équipements
électromécaniques qui devront être prises en compte lors de l’application de ces produits
comme indiqué dans la présente publication.
Toute reproduction partielle ou totale du présent manuel sans autorisation écrite de la société
Allen-Bradley est interdite.
Des remarques sont utilisées tout au long de ce manuel pour attirer votre attention sur les
mesures de sécurité à prendre en compte :
Les messages « Attention » vous aident à :
identifier un danger ;
éviter un danger ;
en discerner les conséquences.
ATTENTION
!
Actions ou situations risquant d’entraîner des blessures pouvant être
mortelles, des dégàts matérials ou des pertes financières.
IMPORTANT
Informations particulièrement importantes dans le cadre de l’utilisation
du produit.
17
Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002
Complément d’informations
Pour vous procurer un manuel, vous pouvez :
le charger gratuitement depuis le site Internet :
www.theautomationbookstore.com
acheter un manuel imprimé. Pour cela :
contactez votre distributeur local Rockwell Automation
allez sur le site www.theautomationbookstore.com puis commandez le
manuel en ligne
appelez le 001.800.963.9548 (Etats-Unis/Canada)
ou le 001.330.725.1574 (hors Etats-Unis/Canada)
Pour Voir à ce document Référence
Une description détaillée de l’installation et
de l’utilisation de votre système SLC 500
modulaire.
SLC 500 Modular hardware
Style Installation and
Operation Manual
(disponible en anglais
uniquement)
1747-UM011C
Un manuel de référence comportant des
informations sur les données du fichier
d’état, le jeu d’instructions et le dépannage.
SLC 500 Instrument Set
Reference Manual
(disponible en anglais
uniquement)
1747-RM001C
Allen-Bradley Parts
18
Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002
Outils et équipement requis
un tournevis plat de taille moyenne
un équipement de programmation
un câble 1747-CP3 ou une interface réseau appropriée
Consignes de sécurité
Pour connaître les recommandations générales relatives aux impératifs de sécurité
d’installation et de protection des postes de travail, reportez–vous aux normes en vigueur
dans votre région.
Europe : reportez-vous aux normes EN 60204 et aux réglementations nationales.
Etats-Unis : reportez-vous au NFPA 70E, « Electrical Safety Requirements for Employee
Workplaces ».
Interface réseau SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
1747-PIC X
1747-CP3 X X X
1747-KTX, -PKTX
X
(1)
(1) câble 1784-CP14 requis
X
(3)
(3) câble 1784-CP13 requis
1747-PCMK
X
(2)
(2) câble 1784-PCM4 requis
X
(4)
(4) câble 1784-PCM6 requis
10Base-T EtherNet X
ATTENTION
!
Ne jamais installer, retirer ou câbler un module sous tension.
N’exposez pas les modules processeurs à des surfaces ou autres zones
généralement chargées en électricité statique. Les charges
électrostatiques peuvent endommager voire détruire la mémoire.
IMPORTANT
Pour plus d’informations sur la manipulation, le stockage et le transport
des piles, reportez-vous à la page 25.
19
Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002
Procédure d’installation
Installation du processeur
Assurez-vous que l’alimentation est hors tension, puis insérez le processeur dans
l’emplacement 0 du châssis 1746.
Mise sous tension du processeur
1. Mettez l’alimentation du châssis sous tension.
2. Surveillez les voyants du processeur et d’alimentation du châssis. Le voyant
d’alimentation doit être allumé et le voyant d’erreur du processeur doit clignoter.
Reportez-vous à la figure page 20 pour connaître l’emplacement des voyants du
processeur et d’alimentation du châssis.
IMPORTANT
Les processeurs modulaires SLC 500™ doivent être insérés dans
l’emplacement de gauche (emplacement 0), comme illustré ci-dessous.
Retirez la bande de protection après avoir installé le processeur.
Alimentation
Bande de protection
Guide-carte
Loquet de
verrouillage du
processeur
Allen-Bradley Parts
20
Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002
Chargement de votre logiciel
Consultez la documentation de votre logiciel de programmation.
Etablissement des communications avec le processeur
1. Reportez-vous au tableau suivant pour établir la communication entre le processeur et
votre ordinateur.
Processeur Procédure
SLC 5/03 Connectez le 1747-PIC du processeur au port série de votre ordinateur ou utilisez une
interface 1784-KTX, -PKTX ou -PCMK, ou un câble 1747-CP3 du canal 0 du processeur au
port série de votre ordinateur.
SLC 5/04 Connectez un câble 1747-CP3 du canal 0 du processeur au port série de votre ordinateur
ou utilisez une interface 1784-KTX, -PKTX ou -PCMK.
SLC 5/05 Connectez un câble 1747-CP3 du canal 0 du processeur au port série de votre ordinateur.
Pour une connexion Ethernet, connectez le canal 1 du processeur et la carte Ethernet PC
à un hub Ethernet à l'aide d'un câble 10Base-T.
(1)
(1) L'adresse IP Ethernet doit d'abord être définie par BOOTP ou une connexion RS-232.
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
DH485
RS232
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
DH+
RS232
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
ENET
RS232
Indique que le voyant est éteint.
Indique que le voyant est allumé.
Indique que le voyant clignote.
L’état du voyant n’a pas d’importance.
SLC 5/03
SLC 5/05
SLC 5/03
Voyants
21
Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002
2. Définissez les paramètres de communication du logiciel en fonction des paramètres
par défaut du processeur :
Remplacement de la pile
Votre processeur SLC présente une alimentation de secours pour la RAM par une pile au
lithium remplaçable. Cette pile assure la sauvegarde pendant environ 2 ans. Le voyant « BATT
», situé à l’avant du processeur, vous avertit lorsque la tension de la pile est passée sous un
seuil prédéterminé.
Pour remplacer la pile, procédez comme suit :
1. Coupez l’alimentation du SLC 500.
2. Retirez le processeur en appuyant sur les clips de fixation supérieur et inférieur, puis
extrayez-le du châssis.
Configuration du canal 0 Configuration du canal 1
SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
DF1 Full-Duplex :
pas d’échange
19,2 Kbauds
détection d’erreur CRC
détection de doublon activée
sur pas de parité
DH-485 :
19,2 Kbauds
adresse station = 1
DH+™ :
57,6 Kbauds
adresse station = 1
Ethernet
BOOTP
ATTENTION
!
Ne retirez pas le processeur du châssis SLC 500 tant que
l’alimentation n’est pas coupée.
ATTENTION
!
N’exposez pas le processeur à des surfaces ou autres zones
généralement chargées en l’électricité statique. Les décharges
électrostatiques peuvent endommager voire détruire la mémoire.
Allen-Bradley Parts
22
Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002
3. Débranchez le connecteur de la pile. Reportez-vous à la figure ci-dessous pour
connaître l’emplacement du connecteur.
4. Retirez la pile des clips de fixation.
5. Insérez une nouvelle pile entre les clips de fixation.
6. Branchez le connecteur de la pile dans la fiche comme illustré ci-dessus.
7. Replacez le module dans le châssis SLC 500.
8. Rétablissez l’alimentation du SLC 500.
9. Fermez la porte du processeur.
IMPORTANT
Les processeurs SLC 5/03, SLC 5/04 et SLC 5/05 sont équipés d’un
condensateur qui assure au moins 30 minutes de sauvegarde lorsque la
pile est déconnectée. Les données contenues dans la RAM ne sont pas
perdues si la pile est remplacée dans cet intervalle de 30 minutes.
IMPORTANT
Pour plus d’informations sur la manipulation, le stockage et le transport
des piles, reportez-vous à la page 25.
White
Red
Vue latérale gauche
Connecteur de
la pile
Pile
23
Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002
Dépannage
Avant de procéder au dépannage de votre système SLC 500, procurez-vous un manuel
d’utilisation du module SLC 500 (1747-UM011 disponible en anglais uniquement) auprès de
l’une des sources de documentation indiquées en page 17. Consultez le chapitre relatif au
dépannage.
Outre ce manuel d’utilisation, vous pouvez vous procurer également le manuel de référence et
de jeu d’instructions du module SLC 500 (1747-RM001, disponible en anglais uniquement)
auprès de ces mêmes sources de documentation. Ce manuel comporte des explications et
exemples pour l’ensemble du jeu d’instructions et pour tous les mots et bits d’états. Il
comporte également les explications de tous les codes d’erreur possibles contenus dans le
mot d’état S:6.
Caractéristiques
Caractéristiques de fonctionnement
Caractéristiques du
1747-
SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553
Mémoire (mots) 8 Ko 16 Ko 16 Ko 32 Ko 64 Ko 16 Ko 32 Ko 64 Ko
Nombre d’E/S max. 4096 entrées TOR / 4096 sorties TOR
Système local max. 3 châssis / 30 logements
Instr. de programmation 99
Durée de scrutation
type
(1)
(1) Les durées de scrutation sont généralement calculées pour un programme de logique à relais 1Ko, composé
d’une logique à relais simple et du traitement des communications. Les durées de scrutation réelles
dépendent de la taille de votre programme, des instructions utilisées et du protocole de communication.
1 ms/K 0,9 ms/K
Exécution de bit (XIC) 0,44 µs 0,37 µs
Logiciel de
programmation
SLC 5/03 et SLC 5/04 : RSLogix 500™, PLC-500 SérieA.I.™
SLC 5/05 : RSLogix 500™
Allen-Bradley Parts
24
Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002
Communication
Les options de communication des processeurs SLC 5/03, SLC 5/04 et SLC 5/05 sont les
suivantes :
DH-485
Protocoles RS-232
(DF1 Full-Duplex, DF1 Half–Duplex “maître/esclave”, DF1 Radio Modem, DH-485
ou ASCII)
Data Highway Plus™
(carte 1785-KA5P requise pour les processeurs SLC 5/03 et SLC 5/05)
Ethernet TCP/IP
(carte 1761-ENI-NET requise pour les processeurs SLC 5/03 et SLC 5/04)
ControlNet (1747-KFC15)
DeviceNet (1761-NET-DNI)
Caractéristiques générales
Description Caractéristique
Consommation électrique à 5 V c.c. 500 mA pour le processeur SLC 5/03
1 A pour les processeurs SLC 5/04 et SLC 5/05
Consommation électrique à 24 V c.c. 175 mA pour le processeur SLC 5/03
0 mA pour le processeur SLC 5/04
(1)
(1) Les processeurs SLC 5/04 fabriqués avant avril 2002 ont pour intensité 200 mA à 24 V c.c. Consultez l'étiquette pour vérifier
la consommation électrique de votre processeur.
0 mA pour le processeur SLC 5/05
Temps de maintien de la scrutation du
programme après perte d’alimentation
de 20 ms à 3 s (selon l’intensité de l’alimentation)
Imperméabilité aux parasites Norme NEMA ICS 2-230
Résistance aux vibrations Déplacement : 0,015 in, crête à crête à 5-57 Hz
Accélération : 2,5 G à 57-2000 Hz
Tenue aux chocs (en service) 30 G
Plage des températures En fonctionnement : de 0 à +60 °C (de +32 °F à +140 °F)
Stockage : de -40 °C à +85 °C (de -40 °F à +185 °F)
Humidité ambiante de 5 à 95 % sans condensation
Homologations Listé UL
Approuvé CSA
Classe 1, Groupes A, B, C ou D, Division 2
Conforme CE pour toutes les directives en vigueur
Marque C-Tick pour toutes les lois en vigueur
25
Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002
Sauvegarde de la mémoire
Le tableau suivant indique les options de sauvegarde de la mémoire pour les processeurs SLC
5/03, SLC 5/04 et SLC 5/05. Les EPROM flash (mémoire flash morte effaçable et
programmable) associent la souplesse des EEPROM à la sécurité des UVPROM.
Manipulation, stockage et transport des piles (réf. 1747-BA)
Manipulation
Stockage
Stockez les piles au lithium dans un endroit sec et frais, à une température comprise entre +20
°C et +25 °C (+68 °F et +77 °F) et une humidité relative comprise entre 40 % et 60 %.
Transport
Une ou deux piles : il est possible d’expédier ensemble jusqu’à deux piles à l’intérieur des
Etats–Unis sans aucune restriction. Les réglementations relatives à l’expédition peuvent varier
d’un pays à l’autre.
Trois piles ou plus : les procédures de transport de trois piles ou plus à l’intérieur des
Etats-Unis sont spécifiées par le ministère américain des transports (Department of
Transportation - DOT) dans le code des réglementations fédérales (Code of Federal
Regulations), CFR49, « Transportation ». Une exemption de règlementation, DOT-E7052,
couvre le transport de certaines matières dangereuses classées comme solides inflammables.
Cette exemption autorise le transport des piles au lithium par véhicule à moteur, frêt
Option de
sauvegarde de
la mémoire
SLC 5/03
(1747-L531, -L532)
SLC 5/04
(1747-L541, -542, -543)
SLC 5/05
(1747-L551, -552 , -553)
EPROM flash
1747-M13
(OS302 série C ou
supérieur)
1747-M13
(OS401 série C ou
supérieur)
1747-M13
(OS501 série C ou
supérieur)
ATTENTION
!
Ne pas recharger les piles. Une explosion pourrait se produire et la
surchauffe des éléments de la pile pourrait provoquer des brûlures. Ne
pas ouvrir, percer, écraser ni détériorer les piles. Une explosion
pourrait se produire et/ou des substances inflammables, corrosives et
toxiques pourraient se dégager.
Allen-Bradley Parts
26
Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002
ferrovière, maritime et par avion cargo sous certaines conditions. Le transport par avion
passager est interdit.
L’expédition de piles déchargées pour mise au rebut est soumise aux règlements spécifiques
du pays concerné ou aux règlements avalisés par lesdits pays, tels que les réglementations
d’articles restrictifs de l’IATA (International Air Transport Association), Genève.
Pour la mise au rebut, les piles doivent être emballées et expédiées vers un site approprié
conformément aux réglementations relatives au transport. Le ministère américain des
transports autorise l’expédition de « piles au lithium pour mise au rebut » par véhicule à
moteur dans son règlement 173.1015 de CFR 49 (en vigueur depuis le 5 janvier 1983). Pour
toute information complémentaire, adressez-vous à :
U.S. Department of Transportation
Research and Special Programs Administration
400 Seventh Street, S.W.
Washington, D.C. 20590
Bien que le ministère américain pour la protection de l’environnement n’ait aucune
réglementation spécifique aux piles au lithium, la matière contenue dans ces piles est
considérée comme toxique, réactive et corrosive. La personne en charge de la mise au rebut
de ces matières est responsable des conséquences de ses actions. Il convient de s’informer de
l’existence de règlementations nationales et locales relatives à la mise au rebut de ces matières.
Pour obtenir une fiche technique de sécurité sur les piles au lithium, adressez-vous au
fabricant :
IMPORTANT
Le réglementation relative au transport des piles au lithium est révisée
périodiquement.
ATTENTION
!
Ne pas incinérer ni jeter les piles au lithium dans des conteneurs non
prévus à cet effet. Une explosion ou une rupture pourrait se produire.
Les piles doivent être collectées pour la mise au rebut de façon à éviter
les court-circuits, le compactage ou la destruction de leur enveloppe
hermétique et soudée.
Sanyo Energy Corporation
600 Supreme Drive
Bensenville, IL 60106
USA
Tadarand Electronics
2 Seaview Blvd.
Port Washington, NY 11050
USA
ou
Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002
Installationsanleitung
Deutscher Abschnitt
Modulare Prozessoren SLC 5/03™, SLC 5/04™
und SLC 5/05™
(Bestellnummern 1747-L531, 1747-L532,
1747-L541, 1747-L542, 1747-L543,
1747-L551, 1747-L552, 1747-L553,
1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P)
Inhalt.........................................................................................................Seite
Wichtige Hinweise für den Anwender.......................................................... 28
Weitere Informationen .................................................................................. 29
Erforderliche Werkzeuge und Geräte ............................................................ 30
Sicherheitshinweise ...................................................................................... 30
Einbauverfahren............................................................................................. 31
Störungssuche ............................................................................................... 35
Technische Daten........................................................................................... 35
Handhabung, Lagerung und Transport der Batterie (Best.-Nr. 1747-BA) ...... 37
Allen-Bradley Parts
28
Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002
Wichtige Hinweise für den Anwender
Aufgrund der vielfältigen Einsatzmöglichkeiten der in dieser Publikation beschriebenen
Produkte müssen die für die Anwendung und den Einsatz dieses Geräts verantwortlichen
Personen sicherstellen, dass jede Anwendung bzw. jeder Einsatz alle Leistungs- und
Sicherheitsanforderungen, einschließlich sämtlicher anwendbaren Gesetze, Vorschriften,
Bestimmungen und Normen erfüllt.
Die Abbildungen, Diagramme, Beispielprogramme und Aufbaubeispiele in diesem Handbuch
dienen ausschließlich zur Veranschaulichung. Aufgrund der unterschiedlichen Anforderungen
der jeweiligen Applikation kann Rockwell Automation keine Verantwortung oder Haftung
(einschließlich Haftung für geistiges Eigentum) für den tatsächlichen Einsatz auf der
Grundlage dieser Beispiele übernehmen.
In der Rockwell Automation-Publikation SGI-1.1 Safety Guidelines for the Application, Installation,
and Maintenance of Solid-State Control (erhältlich bei Ihrem Rockwell Automation-Vertriebsbüro)
werden einige wichtige Unterschiede zwischen elektronischen und elektromechanischen
Geräten erläutert. Diese müssen bei der Verwendung der in diesem Handbuch beschriebenen
Produkte berücksichtigt werden.
Die Vervielfältigung des Inhalts dieser urheberrechtlich geschützten Publikation, ganz oder
auszugsweise, bedarf der schriftlichen Genehmigung von Rockwell Automation.
In diesem Handbuch verwenden wir die folgenden Hinweise, um Sie auf bestimmte
Sicherheitsaspekte aufmerksam zu machen:
Die Achtungshinweise helfen Ihnen:
eine Gefahr zu erkennen
die Gefahr zu vermeiden
die Folgen abzuschätzen
ACHTUNG
!
Dieser Hinweis macht Sie auf Vorgehensweisen und Zustände
aufmerksam, die zu Verletzungen oder Tod, Sachschäden oder
wirtschaftlichen Verlusten führen können.
WICHTIG
Dieser Hinweis enthält Informationen, die für den erfolgreichen
Einsatz und das Verstehen des Produkts besonders wichtig sind.
29
Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002
Weitere Informationen
Wenn Sie ein Handbuch wünschen, können Sie:
eine kostenlose elektronische Version aus dem Internet herunterladen:
www.theautomationbookstore.com
ein gedrucktes Handbuch beziehen, indem Sie:
sich an Ihren lokalen Distributor oder einer Niederlassung von Rockwell Automation
in Ihrer Nähe wenden
Ihre Bestellung unter www.theautomationbookstore.com aufgeben
Thema: Dokumentation: Pub.-Nr.
Eine detailliertere Beschreibung zur
Installation und Verwendung des
modularen SLC 500-Systems
SLC 500 Modular Hardware Style
Installation and Operation Manual
1747-UM011C
Referenzhandbuch mit
Statusfiledaten, Befehlssatz und
Informationen zur Störungssuche
SLC 500 Instruction Set
Reference Manual
1747-RM001C
Allen-Bradley Parts
30
Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002
Erforderliche Werkzeuge und Geräte
mittelgroßer Flachschraubendreher
Programmiergerät
1747-CP3-Kabel oder entsprechende Netzwerkschnittstelle
Sicherheitshinweise
Allgemeine Empfehlungen zu den installationsbezogenen Sicherheits-
anforderungen und zu sicherheitsrelevanten Verfahrensweisen am Arbeitsplatz sind den
einschlägigen regionalen Bestimmungen zu entnehmen.
Europa: Normen gemäß EN 60204 und VDE-Vorschriften.
USA: NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces.
Netzwerkschnittstelle SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
1747-PIC X
1747-CP3 X X X
1747-KTX, -PKTX
X
(1)
(1) 1784-CP14-Kabel erforderlich
X
(3)
(3) 1784-CP13-Kabel erforderlich
1747-PCMK
X
(2)
(2) 1784-PCM4-Kabel erforderlich
X
(4)
(4) 1784-PCM6-Kabel erforderlich
10Base-T EtherNet X
ACHTUNG
!
Ein Modul darf niemals bei anliegender Spannung installiert, entfernt
oder verdrahtet werden. Ferner darf ein Prozessormodul keinen
Flächen oder Bereichen ausgesetzt werden, die elektrostatische
Ladungen aufweisen, da sonst die Gefahr besteht, dass der
Speicherinhalt verändert oder zerstört wird.
WICHTIG
Hinweise zur ordnungsgemäßen Handhabung, Lagerung und
Entsorgung der Batterie sind auf Seite 37 enthalten.
31
Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002
Einbauverfahren
Einbau des Prozessors
Vergewissern Sie sich, dass die Systemspannung ausgeschaltet ist, und schieben Sie den
Prozessor anschließend in Steckplatz 0 des Chassis der Reihe 1746.
Einschalten der Spannungsversorgung zum Prozessor
1. Das Chassisnetzteil einschalten.
2. Die LED-Anzeigen des Chassisnetzteils und des Prozessors überprüfen. Die
POWER-LED des Netzteils sollte leuchten, und die Fehler-LED des Prozessors
sollte blinken. Die Position der LED-Anzeigen des Netzteils und Prozessors sind in
der Abbildung auf Seite 32 dargestellt.
WICHTIG
Die modularen Prozessoren der Reihe SLC 500 müssen, wie unten
dargestellt, in den linken Steckplatz (Steckplatz 0) eingeschoben
werden. Außerdem muss nach dem Einbau des Prozessors der
Schutzstreifen entfernt werden.
Netzteil
Schutzstreifen
Modulführung
Prozessor-
entriegelungslasche
Allen-Bradley Parts
32
Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002
Laden der Software
Hinweise sind in den Handbüchern der Programmiersoftware enthalten.
Herstellung der Kommunikationsverbindung mit dem Prozessor
1. Die Kommunikation zwischen dem Prozessor und dem PC lässt sich anhand der in
der folgenden Tabelle aufgelisteten Informationen herstellen.
Prozessor Verfahren
SLC 5/03 Schließen Sie zwischen dem Prozessor und dem seriellen Port Ihres PCs ein 1747-PIC
oder zwischen Kanal 0 des Prozessors und dem seriellen Port des PCs eine Schnittstelle
1784-KTX, -PKTX oder -PCMK oder ein Kabel 1747-CP3 an.
SLC 5/04 Schließen Sie zwischen Kanal 0 des Prozessors und dem seriellen Port des PCs ein Kabel
1747-CP3 an, oder verwenden Sie eine Schnittstelle 1784-KTX, -PKTX oder -PCMK.
SLC 5/05 Schließen Sie zwischen Kanal 0 des Prozessors und dem seriellen Port des PCs ein Kabel
1747-CP3 an. Schließen Sie bei einer Ethernet-Verbindung Kanal 1 des Prozessors und
die Ethernet-PC-Karte mithilfe eines 10Base-T-Kabels an einen Ethernet-Hub an.
(1)
(1) Die Ethernet-IP-Adresse muss zunächst über BOOTP oder eine RS-232-Verbindung eingerichtet werden.
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
DH485
RS232
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
DH+
RS232
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
ENET
RS232
Netzteil und LED-Anzeigen
LED AUS
LED LEUCHTET
LED BLINKT
LED-Status ist unbedeutend
SLC 5/03
SLC 5/04
SLC 5/05
33
Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002
2. Die Kommunikationsparameter der Software so einstellen, dass sie mit den
Vorgabewerten des Prozessors übereinstimmen:
Auswechseln der Batterie
In den SLC-Prozessoren kann der RAM-Speicher durch eine auswechselbare Lithiumbatterie
gepuffert werden. Die Nutzungsdauer dieser Batterie beläuft sich auf ungefähr zwei Jahre.
Die LED-Anzeige BATT auf der Vorderseite des Prozessors leuchtet, wenn die
Batteriespannung unter einen bestimmten Grenzwert abfällt.
Die Lithiumbatterie wird wie folgt ausgewechselt:
1. Schalten Sie die Spannungsversorgung zum SLC 500-Netzteil aus.
2. Entfernen Sie den Prozessor aus dem Chassis, indem Sie auf die Befestigungslaschen
an der Modulober- und -unterseite drücken und das Modul herausziehen.
Konfiguration : Kanal 0 Konfiguration: Kanal 1
SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
DF1-Vollduplex:
kein Handshaking
19,2 kBaud
CRC-Fehlerprüfung
Doppler-Erkennung ein
keine Parität
DH-485:
19,2 kBaud
Netzknoten-
adresse = 1
DH+™:
57,6 kBaud
Netzknoten-
adresse = 1
Ethernet
BOOTP aktiviert
ACHTUNG
!
Entfernen Sie den Prozessor erst dann aus dem SLC 500-Chassis,
wenn die Spannungsversorgung zum SLC 500-Netzteil vollständig
ausgeschaltet ist.
ACHTUNG
!
Der Prozessor darf keinen Flächen oder Bereichen ausgesetzt werden,
die elektrostatische Ladung aufweisen können, da sonst die Gefahr
besteht, dass der Speicherinhalt verändert oder zerstört wird.
Allen-Bradley Parts
34
Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002
3. Ziehen Sie den Batterieanschlussstecker ab (siehe entsprechende Abbildung auf Seite
34).
4. Die Batterie aus den Befestigungslaschen entfernen.
5. Eine neue Batterie in die Befestigungslaschen einsetzen.
6. Den Batterieanschlussstecker wie oben abgebildet in die Buchse stecken.
7. Das Modul wieder in das SLC 500-Chassis einsetzen.
8. Die Spannungsversorgung zum SLC 500-Netzteil wieder einschalten.
9. Die Abdeckung am Prozessor schließen.
WICHTIG
Die Prozessoren SLC 5/03, SLC 5/04 und SLC 5/05 sind mit einem
Kondensator ausgestattet, der ein Batterie-Backup für mindestens 30
Minuten gewährleistet, während die Batterie nicht angeschlossen ist.
Die Daten im RAM-Speicher gehen somit nicht verloren, wenn die
Batterie innerhalb von 30 Minuten ausgewechselt wird.
WICHTIG
Hinweise zum ordnungsgemäßen Handhaben, Lagern und
Transportieren der Batterie sind auf Seite 37 aufgeführt.
White
Red
Batterie
Batterieanschluss
linke Seitenansicht
rot
weiß
35
Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002
Störungssuche
Vor Beginn der Störungssuche am SLC 500-System sollten Sie ein Installations- und
Bedienungshandbuch für SLC 500-Steuerungen mit modularer Hardware-Konfiguration
(1747-UM011) von einer der auf Seite 29 aufgelisteten Bezugsquellen anfordern. Lesen Sie in
diesem Handbuch das Kapitel über Störungssuche.
Zusätzlich zu dem o. g. Handbuch kann das Befehlssatz-Referenzhandbuch für die
Steuerungen SLC 500 (1747-RM001) von den auf Seite 29 aufgeführten Bezugsquellen
angefordert werden. Dieses Handbuch enthält Erläuterungen und Beispiele für den gesamten
Befehlssatz sowie für alle Statusworte und -bits. Auch werden alle möglicherweise in
Statuswort S:6 enthaltenen Fehlercodes erläutert.
Technische Daten
Betriebsdaten
Spezifikationen
für 1747-
SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553
Speicher (Worte) 8 K 16 K16 K32 K64 K16 K32 K64 K
Max. E/A-Kapazität 4096 diskrete Eingänge/4096 diskrete Ausgänge
Max. zentrale Chassis/
Steckplätze
3 Chassis / 30 Steckplätze
Programmierbefehle 99
Typische Abfragezeit
(1)
(1) Die Abfragezeiten beziehen sich generell auf ein Kontaktplanprogramm (1K), das aus einfacher
Strompfadlogik und Kommunikationsbefehlen besteht. Die tatsächlichen Abfragezeiten hängen von der
Programmgröße, den verwendeten Befehlen und dem Kommunikationsprotokoll ab.
1 ms/K 0,9 ms/K
Bitausführung (XIC) 0,44 µs 0,37 µs
Programmiersoftware SLC 5/03 und SLC 5/04: RSLogix 500™, PLC-500 A.I. Series™
SLC 5/05: RSLogix 500™
Allen-Bradley Parts
36
Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002
Kommunikation
Für die Prozessoren SLC 5/03, SLC 5/04 und SLC 5/05 stehen die folgenden
Kommunikationsoptionen zur Verfügung:
DH-485
RS-232-Protokolle
(DF1-Vollduplex, DF1-Halbduplex „Master/Slave“, DF1-Funkmodem, DH-485
oder ASCII)
Data Highway Plus™
(für die Prozessoren SLC 5/03 und SLC 5/05 ist ein 1785-KA5P erforderlich)
Ethernet TCP/IP
(für die Prozessoren SLC 5/03 und SLC 5/04 ist ein 1761-NET-ENI erforderlich)
ControlNet (über ein 1747-KFC15)
DeviceNet (über ein 1761-NET-DNI)
Allgemeine technische Daten
Beschreibung Spezifikation
Netzteillast bei 5 V DC SLC 5/03: 500 mA
SLC 5/04 und SLC 5/05: 1,0 A
Netzteillast bei 24 V DC SLC 5/03: 175 mA
SLC 5/04: 0 mA
(1)
(1) SLC 5/04-Prozessoren, die vor April 2002 hergestellt wurden, nehmen 200mA bei 24 V DC auf. Überprüfen Sie die
Stromaufnahme Ihres Prozessors anhand des Etiketts.
SLC 5/05: 0 mA
Netzausfall-Überbrückungszeit 20 ms bis 3 s (je nach Netzteilbelastung)
Störfestigkeit NEMA-Standard ICS 2-230
Vibration Verschiebung: 0,381 mm, Spitze/Spitze bei 5–57 Hz
Beschleunigung: 2,5 g bei 57–2000 Hz
Stoßeinwirkung (während des Betriebs) 30 g
Umgebungstemperatur Betrieb: 0 bis +60 °C
Lagerung: –40 bis +85 °C
Luftfeuchtigkeit 5 bis 95 %, nicht kondensierend
Amtliche Zulassungen UL-Zertifizierung
CSA-Zulassung
Klasse 1, Gruppen A, B, C oder D, Division 2
Erfüllung der CE-Bestimmungen für alle
zutreffenden Richtlinien
Gekennzeichnet mit C-Tick für alle geltenden
Bestimmungen
37
Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002
Speicher-Backup
Die für die Prozessoren SLC 5/03, SLC 5/04 und SLC 5/05 lieferbaren Speicher-Backup-
Option sind in der folgenden Tabelle zusammengefasst. Ein Flash-EPROM-Speicher (Flash
Erasable Programmable Read Only Memory) kombiniert die Flexibilität des
EEPROM-Speichers mit der Sicherheit des UVPROM-Speichers.
Handhabung, Lagerung und Transport der Batterie
(Best.-Nr. 1747-BA)
Handhabung
Lagerung
Lagern Sie die Lithiumbatterien in einer kühlen, trockenen Umgebung, am besten bei +20 bis
+25 °C, mit einer relativen Luftfeuchtigkeit von 40 bis 60 %.
Transport
Eine oder zwei Batterien – Innerhalb der USA können bis zu zwei Batterien ohne
Einschränkungen versandt werden. Die für den Versand innerhalb anderer Länder bzw. in
andere Länder geltenden Bestimmungen können anders lauten.
Drei oder mehr Batterien – Die Regelung des Transports von drei oder mehr Batterien
innerhalb der USA wurde durch das Verkehrsministerium (Department of Transportation) im
sogenannten Code of Federal Regulations, Absatz CFR49,
Transportation festgelegt. In
Ausnahmefällen ist der Transport von bestimmten gefährlichen Feststoffen, die als brennbare
Materialien klassifiziert sind, gemäß der Regelung DOT-E7052 erlaubt. Aufgrund dieser
Speicher-
Backup-Option
SLC 5/03
(1747-L531, -L532)
SLC 5/04
(1747-L541, -542, -543)
SLC 5/05
(1747-L551, -552, -553)
Flash EPROM
1747-M13
(OS302 Serie C oder höher)
1747-M13
(OS401 Serie C oder höher)
1747-M13
(OS501 Serie C oder höher)
ACHTUNG
!
Die Batterien nicht laden, da dies zu einer Explosion oder
Überhitzung mit möglichen Verbrennungsfolgen führen könnte. Die
Batterien nicht öffnen, durchlöchern, zerdrücken oder auf sonstige
Weise beschädigen, da dies eine Explosion verursachen und/oder
giftige, korrosive und brennbare Flüssigkeiten freisetzen würde.
Allen-Bradley Parts
38
Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002
Ausnahme können Lithiumbatterien per Kraftfahrzeug, Bahn, Frachtschiff und
Frachtflugzeug transportiert werden, vorausgesetzt, dass bestimmte Bedingungen erfüllt
werden. Der Transport per Passagierflugzeug ist nicht gestattet.
Der Versand von verbrauchten Batterien unterliegt den jeweiligen Bestimmungen des Landes
oder den Bestimmungen des Internationalen Lufttransportverbands in Genf (IATA-Regelung
bezüglich des Versands von Gefahrengütern).
Batterien müssen zur Entsorgung verpackt werden und gemäß den zutreffenden Vorschriften
an die zuständige Entsorgungsstelle gesandt werden. In den USA genehmigt das
Verkehrsministerium (Department of Transportation) den Versand von
Lithiumbatterien
zum Zwecke der Entsorgung
ausschließlich per Kraftfahrzeug in Bestimmung 173.1015 des
sog.
Code of Federal Regulations (Inkrafttretung am 5. Januar 1983). Für weitere
Informationen wenden Sie sich bitte an die folgende Adresse:
U.S. Department of Transportation
Research and Special Programs Administration
400 Seventh Street, S.W.
Washington, D.C. 20590, USA
Obwohl das US-Ministerium für Umwelt zu diesem Zeitpunkt noch keine Bestimmungen in
Bezug auf Lithiumbatterien erlassen hat, sollte das in den Batterien enthaltene Material als giftig,
reaktiv und korrosiv angesehen werden. Die für die Entsorgung der in der Batterie enthaltenen
Stoffe zuständige Person ist für alle verursachten Gefahren verantwortlich. Im Zusammenhang
mit der Entsorgung dieser Stoffe gelten u. U. staatliche und örtliche Bestimmungen.
Ein Sicherheitsdatenblatt über Lithiumbatterien kann beim Hersteller angefordert werden:
WICHTIG
Die auf den Transport von Lithiumbatterien zutreffenden
Bestimmungen werden von Zeit zu Zeit neu überarbeitet.
ACHTUNG
!
Lithiumbatterien nicht verbrennen oder in den Müll werfen, da sie
explodieren oder explosionsartig bersten können. Gehen Sie beim
Sammeln von Batterien zur Entsorgung vorsichtig vor, um
Kurzschlüsse, Zusammendrücken oder Beschädigung des
Batteriemantels und der Abdichtung zu vermeiden.
Sanyo Energy Corporation
600 Supreme Drive
Bensenville, IL 60106
USA
Tadarand Electronics
2 Seaview Blvd.
Port Washington, NY 11050
USA
oder
Publication 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002
Istruzioni per l’installazione
Sezione in Italiano
Processori modulari SLC 5/03™
SLC 5/04™ e SLC 5/05™
(Numeri di catalogo 1747-L531, 1747-L532,
1747-L541, 1747-L542, 1747-L543,
1747-L551, 1747-L552, 1747-L553,
1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P
All’interno….............................................................................pagina
Informazioni importanti per l’utente.................................................. 40
Per ulteriori informazioni ................................................................... 41
Strumenti ed apparecchiature necessari .......................................... 42
Considerazioni sulla sicurezza........................................................... 42
Procedura di installazione.................................................................. 43
Ricerca guasti .................................................................................... 47
Caratteristiche tecniche..................................................................... 47
Utilizzo, stoccaggio e trasporto della batteria (n°. cat. 1747-BA)..... 49
Allen-Bradley Parts
40
Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002
Informazioni importanti per l’utente
Poiché i prodotti descritti in questa pubblicazione hanno molteplici usi, i responsabili
dell’applicazione e dell’utilizzo di questa apparecchiatura di controllo devono accertarsi che
sia stato fatto tutto il possibile per assicurare che ogni applicazione ed ogni utilizzo siano
conformi ai requisiti di prestazione e sicurezza, ivi inclusi qualsiasi legge, regolamento, codice
e standard pertinenti.
Le illustrazioni, gli schemi, i programmi esemplificativi e gli esempi di configurazioni di
questo manuale sono intesi esclusivamente ad illustrare il testo. A causa dei numerosi requisiti
e variabili propri di ciascuna installazione, la Allen-Bradley declina ogni responsabili
(compresa la responsabilità per la proprietà intellettuale) per l’uso dei prodotti basato sulle
applicazioni illustrate in questa pubblicazione.
La pubblicazione Allen-Bradley SGI-1.1, Safety Guidelines for the Application, Installation, and
Maintenance of Solid-State Control (Criteri di sicurezza per l’applicazione, l’installazione e la
manutenzione del controllo a stato solido), disponibile presso il più vicino ufficio
Allen-Bradley, descrive importanti differenze, che si dovrebbero prendere in considerazione
nell’applicazione di prodotti quali quelli descritti in questa pubblicazione, esistenti tra le
apparecchiature allo stato solido ed i dispositivi elettromeccanici.
È proibita la riproduzione, completa o parziale, del contenuto di questa pubblicazione
protetta da copyright, salvo previa autorizzazione scritta della Allen-Bradley Company, Inc.
In tutto questo manuale si fa uso di note per attrarre l’attenzione su considerazioni relative
alla sicurezza:
I messaggi di Attenzione permettono di:
identificare un pericolo
evitare il pericolo
rendersi conto delle conseguenze
ATTENZIONE
!
Evidenzia informazioni su procedure o circostanze che possono
causare pericolo o morte a persone, danni alla proprietà o una perdita
economica.
IMPORTANTE
Identifica informazioni di basilare importanza per un’applicazione
corretta e per la comprensione del prodotto
41
Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002
Per ulteriori informazioni
Se si desidera ricevere un manuale, è possibile:
scaricare una versione elettronica gratis da internet al sito:
www.theautomationbookstore.com
comprare un manuale stampato:
contattando il distributore locale o rappresentante della Rockwell Automation
visitando il sito www.theautomationbookstore.com ed effettuando
l’ordinazione
telefonando al n.: 001.800.963.9548 (Stati Uniti/Canada)
oppure al n.: 001.330.725.1574 (fuori degli Stati Uniti/Canada)
Per: Fare riferimento
alla seguente
pubblicazione
N. pub.
informazioni più dettagliate sull’installazione
e l’utilizzo del sistema modulare SLC 500.
Sistema modulare
SLC 500 - Manuale
dell’utente
1747-UM011
un manuale di riferimento contenente
informazioni sui dati del file di stato, sul set di
istruzioni e sull’individuazione dei guasti.
Set di istruzioni per
SLC 500 - Manuale di
riferimento
1747-RM001
Allen-Bradley Parts
42
Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002
Strumenti ed apparecchiature necessari
cacciavite a taglio medio
apparecchiatura di programmazione
cavo 1747-CP3 o interfaccia di rete appropriata
Considerazioni sulla sicurezza
Per consigli generali sui requisiti relativi alla sicurezza dell’installazione e alle pratiche relative
alla sicurezza, fare riferimento ai requisiti specifici del paese in questione.
Europa: fare riferimento agli standard contenuti nella documentazione EN 60204 ed
alle leggi nazionali vigenti.
Stati Uniti: fare riferimento alla documentazione NFPA 70E, Electrical Safety
Requirements for Employee Workplaces.
Interfaccia di rete SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
1747-PIC X
1747-CP3 X X X
1747-KTX, -PKTX
X
(1)
(1) richiede il cavo 1784-CP14
X
(3)
(3) richiede il cavo 1784-CP13
1747-PCMK
X
(2)
(2) richiede il cavo 1784-PCM4
X
(4)
(4) richiede il cavo 1784-PCM6
10Base-T EtherNet X
ATTENZIONE
!
Non installare, rimuovere o collegare i moduli quando sono
alimentati. Non esporre i moduli processore a superfici o altre aree
che potrebbero essere dotate di carica elettrostatica. Le cariche
elettrostatiche possono alterare o distruggere la memoria.
IMPORTANTE
Per informazioni sul trattamento, lo stoccaggio ed il trasporto della
batteria, vedere pagina 49.
43
Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002
Procedura di installazione
Installazione del processore
Assicurarsi che il sistema non sia alimentato, quindi inserire il processore nello slot 0 dello
chassis 1746.
Alimentazione del processore
1. Alimentare lo chassis.
2. Controllare i LED dell’alimentatore dello chassis e del processore. Il LED di
alimentazione sull’alimentatore deve essere acceso ed il LED di segnalazione errori sul
processore deve lampeggiare. Vedere la figura a pagina 44 per localizzare i LED
dell’alimentatore e del processore.
IMPORTANTE
Il processore modulare SLC 500™ deve essere inserito nello slot di
sinistra (slot 0), come illustrato nella seguente figura. Una volta
installato il processore, rimuovere la fascetta protettiva.
Alimentatore
Fascetta protettiva
Guida della
scheda
Dispositivo di
sgancio del
processore
Allen-Bradley Parts
44
Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002
Caricamento del software
Fare riferimento alla documentazione del software di programmazione.
Stabilire la comunicazione con il processore
1. Per stabilire la comunicazione tra il processore ed il personal computer in dotazione,
fare riferimento alla seguente tabella.
Processore: Procedura:
SLC 5/03 Collegare il 1747-PIC dal processore alla porta seriale del personal computer oppure
usare un’interfaccia 1784-KTX, -PKTX o -PCMK, o un cavo 1747-CP3 dal canale 0 del
processore alla porta seriale del personal computer.
SLC 5/04 Collegare un cavo 1747-CP3 dal canale 0 del processore alla porta seriale del personal
computer oppure usare un’interfaccia 1784-KTX, -PKTX o -PCMK.
SLC 5/05 Collegare un cavo 1747-CP3 dal canale 0 del processore alla porta seriale del personal
computer. Per una connessione Ethernet, collegare il canale 1 del processore e la PC
Card Ethernet ad un hub Ethernet hub utilizzando un cavo compatibile 10Base-T .
(1)
(1) È necessario impostare prima l’indirizzo IP Ethernet tramite BOOTP o una connessione RS-232.
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
DH485
RS232
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
DH+
RS232
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
ENET
RS232
Alimentore ed indicatori LED
Indica che il LED è SPENTO
Indica che il LED è ACCESO.
Indica che il LED è LAMPEGGIANTE.
Lo stato del LED non ha importanza
SLC 5/03
SLC 5/04 SLC 5/05
45
Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002
2. Impostare i parametri di comunicazione del software in modo che corrispondano ai
parametri predefiniti del processore:
Sostituzione della batteria
Il processore SLC offre la possibilità di tamponare la RAM tramite una batteria al litio
sostituibile che dura circa 2 anni. Il LED BATT sul lato anteriore del processore avverte
quando la tensione della batteria è scesa sotto a un livello di soglia.
Per sostituire la batteria al litio, procedere nel modo seguente:
1. Rimuovere la corrente dall’alimentatore dell’SLC 500.
2. Rimuovere il processore dallo chassis premendo i fermi sulla parte superiore e quella
inferiore del modulo ed estrarlo.
Configurazione Canale 0 Configurazione Canale 1
SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
DF1 Full-Duplex:
senza handshaking
19,2K baud
controllo errori CRC
rileva duplicato
nessuna parità
DH-485:
19,2K baud
indirizzo di nodo = 1
DH+™:
57,6K baud
indirizzo nodo = 1
Ethernet
BOOTP
enabled
ATTENZIONE
!
Non rimuovere il processore dallo chassis SLC500 finchè non sia stata
completamente scollegata la corrente dall’alimentatore dell’SLC 500.
ATTENZIONE
!
Non esporre il processore a superfici o altre aree che potrebbero
avere delle cariche elettrostatiche che possono danneggiare o
distruggere la memoria.
Allen-Bradley Parts
46
Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002
3. Scollegare il connettore della batteria. Per la posizione dei connettori della batteria,
fare riferimento alla figura a pagina 46.
4. Rimuovere la batteria dai fermi.
5. Inserire una nuova batteria nei fermi della batteria.
6. Inserire il connettore della batteria nella spina come indicato sopra.
7. Reinserire il modulo nello chassis SLC500.
8. Ridare corrente all’alimentatore dell’SLC 500.
9. Chiudere lo sportellino del processore.
IMPORTANTE
I processori SLC 5/03, 5/04 e 5/05 hanno un condensatore che
fornisce almeno 30 minuti di autonomia mentre la batteria è scollegata.
Se la batteria viene sostituita entro 30 minuti i dati nella RAM non
vengono persi.
IMPORTANTE
Per informazioni sul trattamento, lo stoccaggio e il trasporto della
batteria, fare riferimento a pagina 49.
White
Red
Connettore batteria
Vista laterale sinistra
Batteria
BiancoRosso
47
Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002
Ricerca guasti
Prima di procedere alla ricerca guasti del sistema SLC 500, procurarsi una copia del manuale
Sistema modulare SLC 500 - Manuale dell’utente (1747-UM011) in uno dei modi illustrati alla
pagina 41 e fare riferimento al capitolo sulla ricerca guasti.
Oltre al suindicato manuale, è possibile ottenere anche il manuale Set di istuzioni per SLC 500 -
Manuale di riferimento (1747-RM001) seguendo la medesima procedura illustrata alla pagina 41.
Tale manuale contiene spiegazioni ed esempi sull’intero set di istruzioni e su tutte le parole e i
bit di stato, nonché su tutti i codici di errore possibili individuati nella parola di stato S:6.
Caratteristiche tecniche
Caratteristiche tecniche di funzionamento
Specifiche del 1747- SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553
Memoria (parole) 8K 16K 16K 32K 64K 16K 32K 64K
Mass. capacità I/O 4096 ingressi discreti / 4096 uscite discrete
Mass. Sistema locale 3 chassis / 30 slot
Istruzioni di
programmazione
99
Tempo tipico di
scansione
(1)
(1) I tempi di scansione sono tipici per un programma a logica ladder di 1K, consistente in logica ladder
semplice ed in un servizio di comunicazione. I tempi di scansione effettivi dipendono dalle dimensioni del
programma, dalle istruzioni utilizzate e dal protocollo di comunicazione.
1 ms/K 0,9 ms/K
Esecuzione di bit(XIC) 0,44 µs 0,37 µs
Software di
programmazione
SLC 5/03s e SLC 5/04s: RSLogix 500™, PLC-500 Serie™ A.I.
SLC 5/05: RSLogix 500™
Allen-Bradley Parts
48
Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002
Comunicazione
Le opzioni di comunicazione per i processori SLC 5/03, 5/04 e 5/05 sono le seguenti:
DH-485
Protocolli RS-232
(DF1 Full-Duplex, DF1 Half-Duplex “master/slave”, DF1 Radio Modem, DH-485 o
ASCII)
Data Highway Plus™
(È richiesto un 1785-KA5P per i processori SLC 5/03 e SLC 5/05.)
Ethernet TCP/IP
(È richiesto un 1761-NET-ENI per i processori SCL 5/03 e SLC 5/04)
ControlNet (tramite un 1747-KFC15)
DeviceNet (tramite un 1761-NET-DNI)
Caratteristiche tecniche generali
Descrizione Caratteristica tecnica
Carico alimentatore a 5V cc 500 mA per il processore SLC 5/03
1,0 A per i processori SLC 5/04 e 5/05
Carico alimentatore a 24V cc 175 mA per il processore SLC 5/03
0 mA per il processore SLC 5/04
(1)
(1) I processori SLC 5/04 prodotti prima di aprile 2002 assorbono 200mA a 24V cc. Controllare l’etichetta per verificare
l’assorbimento di corrente del processore in dotazione.
0 mA per il processore SLC 5/05
Tempo di mantenimento della scansione
del programma dopo una perdita di
corrente
da 20 ms a 3 s (dipende dall’assorbimento di corrente)
Immunità da rumori NEMA Standard ICS 2-230
Vibrazione Spostamento: 0,4 mm, picco-picco a 5-57 Hz
Accelerazione: 2,5G a 57-2000 Hz
Urto (in funzionamento) 30G
Temperatura ambiente In funzione: da 0 a +60°C (da +32°F a +140°F)
Stoccaggio: da -40°C a +85°C (da -40°F a +185°F)
Umidità da 5 a 95% senza condensa
Enti di certificazione Listato in UL
Approvato CSA
Classe 1, Gruppi A, B, C o D, Divisione 2
Conforme CE per tutte le direttive applicabili
Marchio C-Tick per tutti gli atti applicabili
49
Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002
Back Up della memoria
La seguente tabella elenca le opzioni di back up della memoria dei processori SLC 5/03, 5/04
e 5/05. Le EPROM flash (Flash Erasable Programmable Read Only Memory) combinano la
versatilità delle EEPROM (Electrically-Erasable Programmable Read Only Memory) con la
sicurezza delle UVPROM (UV-Erasable PROM).
Utilizzo, stoccaggio e trasporto della batteria (n°. cat. 1747-BA)
Modalità di utilizzo
Modalità di stoccaggio
Conservare le batterie al litio in ambiente fresco e asciutto, con temperatura compresa tra 20°
C e 25° C (tra 68° F e 77° F) ed una umidità relativa compresa tra 40% e 60%.
Modalità di trasporto
Una o due batterie: le norme statunitensi consentono il trasporto simultaneo di un massimo
di due baterie. Le normative di altri paesi possono essere diverse da quelle degli Stati Uniti.
Tre o più batterie: le norme statunitensi relative al trasporto di tre o più batterie sono
specificate dal DOT (Department of Transportation) nel Codice delle Norme Federali,
CFR49, “Trasporto”. Una clausola esonerativa da tali norme, (DOT - E7052), prevede il
trasporto di certi materiali pericolosi classificati come solidi infiammabili. Tale clausola
autorizza il trasporto di batterie al litio su veicoli a motore, treni merce, navi ed aerei da carico,
previo soddisfacimento di certe condizioni. Non è consentito il trasporto di batterie su aerei
passeggeri.
Il trasporto di batterie esaurite per il loro smaltimento può essere soggetto alle norme
specifiche dei paesi interessati o ai regolamenti recepiti da tali paesi, quali ad esempio le
Opzione memoria
di back up
SLC 5/03
(1747-L531, -L532)
SLC 5/04
(1747-L541, -542, -543)
SLC 5/05
(1747-L551, -552, -553)
EPROM Flash
1747-M13
(OS302 Serie C o
superiore)
1747-M13
(OS401 Serie C o superiore)
1747-M13
(OS501 Serie C o
superiore)
ATTENZIONE
!
Non ricaricare la batteria. La batteria potrebbe esplodere, oppure le pile
potrebbero surriscaldarsi e causare gravi ustioni. Non aprire, forare,
rompere o danneggiare in altro modo la batteria. La batteria potrebbe
esplodere e/o potrebbero verificarsi fuoriuscite di liquidi tossici,
corrosivi e infiammabili.
Allen-Bradley Parts
50
Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002
Restricted Articles Regulations dello IATA (International Air Transport Association),
Ginevra, Svizzera.
Le batterie da eliminare devono essere imballate e trasportate, in osservanza alle norme
vigenti, in un’appropriata area di smaltimento. Il Dipartimento dei Trasporti degli Stati Uniti
autorizza il trasporto su veicolo a motore di “batterie al litio da eliminare” esclusivamente in
osservanza all’ordinamento 173.1015 del CFR 49 (in vigore dal 5 gennaio 1983). Per ulteriori
informazioni, contattare il seguente indirizzo:
U.S. Department of Transportation
Research and Special Programs Administration
400 Seventh Street, S.W.
Washington, D.C. 20590
Sebbene la Environmental Protection Agency (Agenzia per la protezione ambientale) non
contempli attualmente norme specifiche per le batterie al litio, i materiali in esse contenuti
potrebbero essere ritenuti tossici, reattivi o corrosivi. La persona incaricata di provvedere allo
smaltimento di tali materiali è responsabile di qualsiasi danno causato nell’espletamento di tale
procedura. È possibile che esistano ordinamenti locali e statali concernenti lo smaltimento di
questi materiali.
Per un foglio illustrativo delle procedure di sicurezza relative ai materiali contenuti nelle
batterie al litio, contattare l’azienda produttrice:
IMPORTANTE
Le normative per il trasporto delle batterie al litio vengono
periodicamente aggiornate.
ATTENZIONE
!
Le batterie al litio non devono essere bruciate né gettate nei comuni
raccoglitori di immondizia, in quanto potrebbero esplodere o
spaccarsi. La raccolta delle batterie destinate allo smaltimento deve
essere eseguita in modo da evitare corti circuiti, compattamenti o
danneggiamenti del contenitore e della tenuta ermetica.
Sanyo Energy Corporation
600 Supreme Drive
Bensenville, IL 60106
USA
Tadarand Electronics
2 Seaview Blvd.
Port Washington, NY 11050
USA
o
Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002
Instrucciones de instalación
Sección en español
Procesadores modulares SLC 5/03™,
SLC 5/04™ y SLC 5/05™
(Números de catálogo 1747-L531, 1747-L532,
1747-L541, 1747-L542, 1747-L543,
1747-L551, 1747-L552, 1747-L553
1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P)
Contenido… .....................................................................................................página
Información importante para el usuario..................................................................... 52
Para obtener más información.................................................................................... 53
Herramientas y equipo necesarios............................................................................. 54
Consideraciones de seguridad.................................................................................... 54
Procedimiento de instalación ..................................................................................... 55
Localización y corrección de fallos............................................................................. 59
Manipulación, almacenamiento y transporte de la batería (Cat. No. 1747-BA)........ 61
Allen-Bradley Parts
52
Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002
Información importante para el usuario
Debido a la variedad de usos de los productos descritos en esta publicación, las personas
responsables de la aplicación y uso de este equipo de control deben asegurarse de que se
hayan seguido todos los pasos necesarios para que cada aplicación y uso cumpla con todos los
requisitos de rendimiento y seguridad, incluyendo leyes, reglamentos, códigos y normas
aplicables.
Los ejemplos de ilustraciones, gráficos, programas y esquemas mostrados en esta guía tienen
la única intención de ilustrar el texto. Debido a las muchas variables y requisitos asociados
con cualquier instalación particular, Allen-Bradley no puede asumir responsabilidad u
obligación (incluyendo responsabilidad de propiedad intelectual) por el uso real basado en los
ejemplos mostrados en esta publicación.
La publicación SGI-1.1 de Allen-Bradley, Safety Guidelines for the Application, Installation, and
Maintenance of Solid State Control (disponible en la oficina local de Allen-Bradley), describe
algunas diferencias importantes entre equipos transistorizados y dispositivos
electromecánicos, las cuales deben tomarse en consideración al usar productos tales como los
descritos en esta publicación.
Está prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta publicación de propiedad
exclusiva sin el permiso por escrito de Allen-Bradley Company, Inc.
En estas instrucciones de instalación hacemos anotaciones para alertarle de consideraciones
de seguridad:
Las notas de “Atención” le ayudan a:
identificar un peligro
evitar un peligro
reconocer las consecuencias
ATENCIÓN
!
Identifica información sobre prácticas o circunstancias que pueden
conducir a lesiones personales o la muerte, daños materiales o
pérdidas económicas.
IMPORTANTE
Identifica información especialmente importante para una aplicación y
un entendimiento correctos del producto.
Sírvase tomar nota de que en esta publicación se usa el punto decimal
para separar la parte entera de la decimal de todos los números.
53
Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002
Para obtener más información
Si quiere recibir un manual puede:
descargar una versión electrónica gratis de la siguiente dirección de internet:
www.theautomationbookstore.com
comprar un manual impreso. Para hacer esto haga una de las siguientes cosas:
comuníquese con su distribuidor local o representante local de Rockwell Automation
haga un pedido en la página electrónica: www.theautomationbookstore.com
llame al: 001.800.963.9548 (EE.UU./Canadá)
ó 001.330.725.1574 (Fuera de los EE.UU./Canadá)
Para Consulte este documento Nº de publicación
Obtener una descripción más detallada de
cómo instalar y usar el sistema modular
SLC 500.
Manual del usuario del
hardware estilo modular
SLC 500
1747-UM011C
Obtener un manual de referencia que
contenga información sobre los datos de
archivo de estado, conjunto de
instrucciones, y localización y corrección
de fallos.
Manual del referencia del
conjunto de instrucciones
SLC 500
1747-RM001C
Allen-Bradley Parts
54
Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002
Herramientas y equipo necesarios
destornillador de hoja mediana
equipo de programación
cable 1747-CP3 o interface de cable adecuada
Consideraciones de seguridad
Para obtener recomendaciones generales referentes a requisitos de seguridad en la instalación
y prácticas de trabajo orientadas a aspectos de seguridad, consulte los requisitos específicos
para su región.
Europa: Consulte los estándares que se encuentran en EN 60204 y las normas
nacionales.
Estados Unidos: consulte NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee workplaces.
Interface de red SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
1747-PIC X
1747-CP3 X X X
1747-KTX, -PKTX
X
(1)
(1) requiere un cable 1784-CP14
X
(3)
(3) requiere un cable 1784-CP13
1747-PCMK
X
(2)
(2) requiere un cable 1784-PCM4
X
(4)
(4) requiere un cable 1784-PCM6
10Base-T EtherNet X
ATENCIÓN
!
Nunca instale, retire o cablee los módulos mientras esté conectada la
alimentación eléctrica. Además, no exponga los módulos del
procesador a superficies u otras áreas que puedan usualmente
contener carga electrostática. Las cargas electrostáticas pueden alterar
o destruir la memoria.
IMPORTANTE
Vea la página 61 para obtener información sobre tratamiento adecuado
de baterías, almacenamiento y transporte.
55
Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002
Procedimiento de instalación
Instalación del procesador
Asegúrese de que la alimentación eléctrica del sistema esté deconectada; luego inserte el
procesador en la ranura 0 del chasis 1746.
Conecte la alimentación eléctrica al procesador
1. Energize la fuente de alimentación eléctrica del chasis.
2. Revise la fuente de alimentación del chasis y los indicadores LED del procesador. El
indicador LED de activación en la fuente de alimentación debe estar encendido y el
indicador LED de fallo en el procesador debe estar parpadeando. Para la ubicación
de la fuente de alimentación y los indicadores LED del procesador, vea la figura en la
página 56.
IMPORTANTE
Los procesadores modulares SLC 500™ deben insertarse en la ranura
izquierda (ranura 0), como se muestra a continuación. Adicionalmente,
retire la cubierta protectora después de instalar el procesador.
Fuente de alimentacion
electrica
Cubierta
protectora
Guia de tarjetas
Desenganche del
procesador
Allen-Bradley Parts
56
Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002
Para cargar el software
Consulte la documentación del software de programación.
Establecimiento de comunicación con el procesadsor
1. Consulte la siguiente tabla para establecer comunicación entre su procesador y su
computadora personal.
Procesador: Procedimiento:
SLC 5/03 Conecte el 1747-PIC del procesador al puerto serie de su computadora personal o utilice
una interface 1784-KTX, -PKTX o PCMK o un cable 1747-CP3 desde el canal 0 del
procesador al puerto serie de la computadora personal.
SLC 5/04 Conecte un cable 1747-CP3 desde el canal 0 del procesador al puerto serie de la
computadora personal o utilice una interface 1784-KTX, -PKTX o PCMK.
SLC 5/05 Conecte un cable 1747-CP3 desde el canal 0 del procesador al puerto serie de la
computadora personal. Para conexiones Ethernet, conecte el canal 1 del procesador y la
tarjeta Ethernet de la PC a un hub Ethernet mediante un cable compatible con 10Base-T.
(1)
(1) Primero deberá establecer la dirección IP de Ethernet a través de BOOTP o una conexión RS-232.
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
DH485
RS232
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
DH+
RS232
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
ENET
RS232
Fuente de alimentacion electrica e indicadores LED
Indica que el LED esta APAGADO.
Indica que el LED esta ILUMINADO
Indica que el LED PARPADEA.
El estado del LED no importa.
SLC 5/03
SLC 5/04 SLC 5/05
57
Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002
2. Establezca los parámetros de comunicación del software a los mismos valores que los
parámetros predeterminados del procesador:
Reemplazo de la batería
El procesador SLC proporciona alimentación eléctrica de respaldo para RAM mediante una
batería de litio reemplazable. Esta batería proporciona respaldo durante aproximadamente 2
años. El indicador LED BATT en la parte frontal del procesador le indica cuando el voltaje de
la batería ha caído por debajo de un nivel de umbral.
Para reemplazar la batería de litio, siga estos pasos:
1. Desconecte la alimentación eléctrica de la fuente de alimentación SLC 500.
2. Desinstale el procesador del chasis presionando los clips de retención en la parte
superior e inferior del módulo y deslícelo hacia afuera.
Configuración de canal 0 Configuración de canal 1
SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
DF1 Full-Duplex:
sin handshaking
19.2 K baudios
verificación de errores CRC
detección de duplicado
activada
sin paridad
DH-485:
19.2 K baudios
dirección de nodo = 1
DH+™:
57.6 K baudios
dirección de nodo = 1
Ethernet
habilitada
para
BOOTP
ATENCIÓN
!
No desinstale el procesador del chasis SLC 500 hasta que se haya
desconectado toda la alimentación eléctrica de la fuente de
alimentación SLC 500.
ATENCIÓN
!
No permita que el procesador entre en contacto con superficies ni
otras áreas que puedan tener carga electrostática. Las cargas
electrostáticas pueden alterar o destruir la memoria.
Allen-Bradley Parts
58
Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002
3. Desenchufe el conector de la batería. Para la ubicación del conector de la batería,
consulte la figura en la página 58.
4. Retire la batería de los clips de retención.
5. Inserte una nueva batería en los clips de retención.
6. Conecte el conector de la batería en la base, tal como se muestra anteriormente.
7. Vuelva a insertar el módulo en el chasis SLC 500.
8. Restaure la alimentación eléctrica a la fuente de alimentación SLC 500.
9. Cierre la puerta del procesador.
IMPORTANTE
Los procesadores SLC 5/03, 5/04 y 5/05 tienen un capacitor que
proporciona por lo menos 30 minutos de seguridad de batería de
respaldo mientras la batería está desconectada. Los datos en la RAM no
se pierden si la batería se reemplaza antes de los 30 minutos.
IMPORTANTE
Para obtener información sobre tratamiento adecuado de la batería,
almacenamiento y transporte, vea la página 61.
White
Red
Batería
Conector de
la bateria
Vista del lado izquierdo
BlancoRojo
59
Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002
Localización y corrección de fallos
Antes de localizar y corregir fallos del sistema SLC 500, por favor consiga un Manual de
usuario del hardware estilo modular SLC 500 (1747-UM011) de uno de los proveedores
listados en la página 53. Consulte el capítulo de Localización y corrección de fallos.
Además del Manual de usuario del hardware estilo modular SLC 500, también se puede
obtener el Manual de referencia del conjunto de instrucciones SLC 500 (1747-RM001) de los
proveedores listados en la página 53. Este manual contiene explicaciones y ejemplos para el
todo el conjunto de instrucciones así como para todas las palabras y bits de estado. También
contiene explicaciones para todos los posibles códigos de fallo que se encuentran en la
palabra de estado S:6.
Especificaciones
Especificaciones de operación
Especificación para
1747-
SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553
Memoria (palabras) 8 K 16 K 16 K 32 K 64 K 16 K 32 K 64 K
Capacidad de E/S máx. 4096 entradas discretas / 4096 salidas discretas
Sistema local máx. 3 chasis / 30 ranuras
Instrucciones de
programación
99
Tiempo de escán típico
(1)
(1) Los tiempos de escan son tipicos para un programa de logica de escalera de 1 k que consiste en una logica
de escalera simple y servicio de comunicacion. Los tiempos de escan reales dependen del tamaño del
programa, las instrucciones usadas y el protocolo de comunicacion.
1 ms/K 0.9 ms/K
Ejecución de bit (XIC) 0.44 µs 0.37 µs
Software de
programación
SLC 5/03 y SLC 5/04: RSLogix 500™, PLC-500 A.I. Series™
SLC 5/05: RSLogix 500™
Allen-Bradley Parts
60
Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002
Comunicación
Las opciones de comunicación de los procesadores SLC 5/03, 5/04 y 5/05 son:
DH-485
Protocolos RS-232
(DF1 Full-Duplex, DF1 Half-Duplex “maestro/esclavo”, DF1 Radio Modem,
DH-485 ó ASCII)
Data Highway Plus™
(Los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/05 requieren un 1785-KA5P.)
Ethernet TCP/IP
(Los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 requieren un 1761-NET-ENI.)
ControlNet (a través de un 1747-KFC15)
DeviceNet (a través de un 1761-NET-DNI)
Especificaciones generales
Descripción Especificación
Fuente de alimentación cargando a 5 VCC 500 mA para el procesador SLC 5/03
1.0 A para los procesadores SLC 5/04 y 5/05
Fuente de alimentación cargando a 24 VCC 175 mA para el procesador SLC 5/03
0 mA para el procesador SLC 5/04
(1)
(1) Los procesadores SLC 5/04 fabricados antes de abril 2002 consumen 200 mA a 24 VCC. Consulte la etiqueta para
comprobar el consumo de corriente de su procesador.
0 mA para el procesador SLC 5/05
Tiempo de retención del escán de
programa después de pérdida de
alimentación eléctrica
20 ms a 3 s (dependiendo de la carga de la fuente
de alimentación eléctrica)
Inmunidad al ruido Estándar NEMA ICS 2-230
Vibración Desplazamiento: 0.015 pulgadas, pico a pico a
5-57 Hz
Aceleración: 2.5 Gs at 57-2000 Hz
Choque (operativo) 30 Gs
Límites de temperatura ambiente Operativo: 0 a +60°C (+32°F a +140°F)
Almacenamiento: -40°C a +85°C (-40°F a +185°F)
Humedad 5 a 95% sin condensación
Certificaciones Listado UL
Aprobación CSA
Clase 1, Grupos A, B, C o D, División 2
Cumple con todas las directivas aplicables de la CE
C-Tick conforme a todas las leyes aplicables
61
Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002
Copia de seguridad (back up) de la memoria
La siguiente tabla muestra las opciones de copia de seguridad (backup) de memoria para los
procesadores SLC 5/03, 5/04 y 5/05. Flash EPROM (Memoria de solo lectura programable y
borrable Flash) combina la versatilidad de EEPROM con la seguridad de UVPROM.
Manipulación, almacenamiento y transporte de la batería
(Cat. No. 1747-BA)
Manipulación
Almacenamiento
Almacene las baterías de litio en un ambiente fresco y seco, típicamente entre +20° C a +25°
C (+68° F a +77° F) y 40% a 60% de humedad relativa.
Transporte
Una o dos baterías - Se pueden enviar hasta dos baterías juntas dentro de los Estados Unidos
sin restricciones. Las normas que gobiernan el transporte a otros países y dentro de otros
países pueden ser diferentes.
Tres o más baterías - Los procedimientos para el transporte de tres o más baterías enviadas
juntas dentro de los Estados Unidas están especificados por el Departamento de Transporte
Opción de
copia de
seguridad
(backup) de
memoria
SLC 5/03
(1747-L531, -L532)
SLC 5/04
(1747-L541, -542, -543)
SLC 5/05
(1747-L551, -552, -553)
Flash EPROM
1747-M13
(OS302 serie C o posterior)
1747-M13
(OS401 serie C o posterior)
1747-M13
(0S501 serie C o posterior)
ATENCIÓN
!
No cargue las baterías. Una explosión podría producirse o las celdas
se podrían recalentar y causar quemaduras. No abra, haga agujeros,
golpee ni de alguna manera mutile las baterías. Puede producirse una
explosión y/o quedarían expuestos líquidos tóxicos, corrosivos e
inflamables.
Allen-Bradley Parts
62
Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002
(DOT) en el Código de reglamentos federales, CFR49, “Transporte”. Una excepción a este
reglamento, DOT - E7052, cubre el transporte de ciertos materiales peligrosos clasificados como
sólidos inflamables. Esta excepción autoriza el transporte de baterías de litio en vehículos
motorizados, vagones de carga, barcos de carga y aviones de carga solamente, siempre y cuando
se cumplan ciertas condiciones. No se permite el transporte en aviones de pasajeros.
El transporte de baterías agotadas para desecho puede estar sujeto a reglamentos específicos de los
países envueltos o reglamentos aprobados por esos países, tales como los Reglamentos de artículos
restringidos por IATA de la Asociación de Transporte Aéreo Internacional, Ginebra, Suiza.
Para el desecho, las baterías deben ser empacadas y enviadas de acuerdo con los reglamentos
de transporte, a un local de desecho adecuado. El Departamento de transporte de los EE.UU.
autoriza el transporte de “Baterías de litio para desecho” en vehículos motorizados sólo en el
reglamento 173.1015 de CFR 49 (vigente a partir del 5 de enero de 1983). Para obtener más
información comuníquese con:
U.S. Department of Transportation
Research and Special Programs Administration
400 Seventh Street, S.W.
Washington, D.C. 20590
Si bien la Agencia para la protección del medio ambiente en este momento no tiene
reglamentos específicos referentes a las baterías de litio, el material contenido puede
considerarse tóxico, reactivo o corrosivo. La persona que está desechando el material es
responsable por los peligros creados como resultado de hacerlo. Pueden existir reglamentos
estatales y locales referentes al desecho de estos materiales.
Para obtener una hoja de datos de seguridad para materiales de baterías de litio, comuníquese
con el fabricante:
IMPORTANTE
Los reglamentos para el transporte de baterías de litio se revisan
periódicamente.
ATENCIÓN
!
No incinere ni deseche las baterías de litio en tiraderos de basura
generales. Es posible que se produzcan explosiones o rupturas
violentas. Las baterías deben ser recogidas para desecho de una
manera que se evite el corto circuito, la compactación o la destrucción
de la integridad de la caja y sello hermético.
Sanyo Energy Corporation
600 Supreme Drive
Bensenville, IL 60106
USA
Tadarand Electronics
2 Seaview Blvd.
Port Washington, NY 11050
USA
o
Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002
Instruções de Instalação
Seção em português
Controladores de Estrutura Modular
SLC 5/03™, SLC 5/04™ e SLC 5/05™
(Códigos de Catálogo 1747-L531, 1747-L532,
1747-L541, 1747-L542, 1747-L543,
1747-L551, 1747-L552, 1747-L553,
1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P)
Índice… ....................................................................................................página
Informações Importantes para o Usuário........................................................... 64
Para Obter Mais Informações............................................................................. 65
Ferramentas e Equipamentos Necessários........................................................ 66
Considerações de Segurança ............................................................................. 66
Procedimento de Instalação ............................................................................... 67
Localização de Falhas......................................................................................... 71
Especificações .................................................................................................... 71
Manuseio, Armazenamento e Transporte da Bateria (Cód. Cat. 1747-BA)........ 73
Allen-Bradley Parts
64
Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002
Informações Importantes para o Usuário
Devido à variedade de emprego dos produtos descritos nesta publicação, as pessoas
responsáveis pela aplicação e uso deste equipamento de controle devem certificar-se de que
todos os passos necessários foram adotados, para garantir que cada aplicação e uso satisfaz
todos os requisitos de desempenho e segurança, incluindo quaisquer leis, regulamentos,
códigos e normas aplicáveis.
As ilustrações, gráficos, amostras de programas e exemplos de layouts exibidos neste manual
foram feitos exclusivamente para servirem como exemplos. Como existem muitas variáveis e
requisitos associados a qualquer instalação específica, a Allen-Bradley não assume nenhuma
responsabilidade ou obrigação (incluindo a obrigação de propriedade intelectual) pelo uso
atual, com base nos exemplos exibidos nesta publicação.
Na publicação SGI-1.1, Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of
Solid-State Control (disponível no escritório local da Rockwell Automation), são explicadas
algumas diferenças importantes entre equipamentos de semicondutores e dispositivos
eletromecânicos que devem ser consideradas na aplicação de produtos como os descritos
nesta publicação.
É proibida a reprodução dos conteúdos desta publicação registrada, no todo ou em parte,
sem permissão por escrito da Allen-Bradley Company, Inc.
Nestas instruções de instalação usamos avisos para notificar as considerações de segurança:
Os avisos de atenção ajudam a:
identificar e evitar um perigo
reconhecer as conseqüências
ATENÇÃO
!
Identifica informações sobre práticas ou circunstâncias que podem
causar ferimentos ou morte, danos patrimoniais ou perda financeira.
IMPORTANTE
Identifica informações críticas para uma aplicação bem-sucedida e um
melhor entendimento do produto.
65
Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002
Para Obter Mais Informações
Se desejar receber um manual, você pode:
fazer o download gratuito através da Internet:
www.theautomationbookstore.com
adquirir um manual impresso:
entrar em contato com o distribuidor local ou representante da
Rockwell Automation
visitando o site www.theautomationbookstore.com e enviando o pedido
ligando para 001.800.963.9548 (EUA/Canadá)
ou 001.330.725.1574 (fora dos EUA/Canadá)
Para Consulte este
Documento
N
o
da Publicação
Uma descrição mais detalhada sobre a
instalação e utilização do sistema modular
SLC 500
Manual do Usuário do
SLC 500 Modular
Hardware Style
1747-UM011C
Um manual de referência que contenha
dados do arquivo de status, conjunto de
instruções e informações sobre localização
de falhas.
Manual de Referência de
Instruções do SLC 500
1747-RM001C
Allen-Bradley Parts
66
Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002
Ferramentas e Equipamentos Necessários
Chave de fenda média
Equipamento de programação
Cabo 1747-CP3 ou interface de rede apropriada
Considerações de Segurança
Para obter recomendações gerais sobre requisitos de segurança da instalação e procedimentos
de trabalho relativos a segurança, consulte os requisitos específicos da sua região.
Europa: Consulte as normas encontradas na publicação EN 60204 e as normas do seu
país.
Estados Unidos: consulte a NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee
Workplaces.
Controlador SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
1747-PIC X
1747-CP3 X X X
1747-KTX, -PKTX
X
(1)
(1) requer cabo 1784-CP14
X
(3)
(3) requer cabo 1784-CP13
1747-PCMK
X
(2)
(2) requer cabo 1784-PCM4
X
(4)
(4) requer cabo 1784-PCM6
10Base-T EtherNet X
ATENÇÃO
!
Nunca instale, retire ou ligue qualquer módulo com energia aplicada.
Além disso, não deixe os módulos do controlador em superfícies ou
outras áreas que acumulem eletricidade estática. As descargas
eletrostáticas podem alterar ou destruir
a memória.
IMPORTANTE
Veja na página 73 informações sobre o manuseio, armazenamento e
transporte adequados da bateria.
67
Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002
Procedimento de Instalação
Instale o Controlador
Certifique-se de que a alimentação do sistema esteja desligada; a seguir, instale o controlador
no slot 0 do chassi 1746.
Ligue a Alimentação do Controlador
1. Ligue a fonte de alimentação do chassi.
2. Verifique a fonte de alimentação do chassi e os LEDs do controlador. O LED da
fonte de alimentação deve estar aceso e o LED de falha no controlador deve piscar.
Veja na figura da página 68 a localização da fonte de alimentação e dos LEDs do
controlador.
IMPORTANTE
Os controladores de estrutura modular SLC 500 devem ser inseridos no
slot esquerdo (slot 0), como exibido abaixo. Além disso, remova o adesivo
protetor após instalar o controlador.
Fonte de
Alimentação
Adesivo
protetor
Guia da
placa
Trava do Controlador
Allen-Bradley Parts
68
Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002
Carregue o software
Consulte a documentação do software de programação.
Estabeleça a Comunicação com o Controlador
1. Consulte a seguinte tabela para estabelecer a comunicação entre o controlador e o seu
PC.
Controlador Procedimento
SLC 5/03 Conecte o 1747-PIC do controlador e porta serial do computador pessoal ou use interface
1784-KTX, -PKTX ou -PCMK ou um cabo 1747-CP3 entre o canal 0 do controlador à porta
serial do computador pessoal.
SLC 5/04 Conecte um cabo 1747-CP3 do canal 0 do controlador à porta serial do computador
pessoal ou use uma interface 1784-KTX, -PKTX ou -PCMK.
SLC 5/05 Conecte um cabo 1747-CP3 do canal 0 do controlador à porta serial do computador
pessoal. Para conexão Ethernet, conect o canal 1 ao controlador e a placa Ethernet do PC
a um hub Ethernet usando um cabo compatível com 10Base-T
(1)
.
(1) Primeiro o endereço IP e Internet tem de ser atribuído via BOOTP ou conexão RS-232.
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
DH485
RS232
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
DH+
RS232
POWER
RUN
FLT
BATT
FORCE
ENET
RS232
Fonte de alimentação e indicadores LED
Indica que o LED está DESLIGADO.
Indica que o LED está LIGADO.
Indica que o LED está PISCANDO
O status do LED não importa.
SLC 5/03
SLC 5/04
SLC 5/05
69
Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002
2. Defina os parâmetros de comunicação do software para corresponder aos parâmetros
default do controlador:
Substituição da Bateria
O controlador SLC fornece alimentação reserva para a memória RAM através de uma bateria
de lítio substituível. Esta bateria fornece alimentação durante aproximadamente 2 anos. O
LED BATT na frente do controlador acenderá quando a tensão da bateria ficar abaixo de um
nível limite.
Para substituir a bateria de lítio execute os seguintes procedimentos:
1. Desligue a alimentação da fonte de alimentação do SLC 500.
2. Remova o controlador do chassi, pressionando as travas de retenção superiores e
inferiores do módulo e puxando-o para fora.
Configuração do Canal 0 Configuração do Canal 1
SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
DF1 Full-Duplex:
sem handshaking
19,2K baud
Verificação de Erro CRC
detecção dupla ativada
sem paridade
DH-485:
19,2K baud
endereço de nó =1
DH+™:
57,6K baud
endereço de nó =1
Ethernet
BOOTP ativado
ATENÇÃO
!
Não remova o controlador do chassi do SLC 500 até que seja
desligada a alimentação da fonte de alimentação do SLC 500.
ATENÇÃO
!
Não deixe o controlador em superfícies ou outras áreas que
acumulem eletricidade estática. As descargas eletrostáticas podem
alterar ou destruir a memória.
Allen-Bradley Parts
70
Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002
3. Retire o conector da bateria. Veja na figura da página 70 a localização do conector da
bateria.
4. Retire a bateria das travas de retenção.
5. Instale uma nova bateria.
6. Encaixe o conector da bateria no soquete, conforme exibido acima.
7. Instale novamente o módulo no chassi do SLC 500.
8. Ligue a fonte de alimentação do SLC 500.
9. Feche a porta do controlador.
IMPORTANTE
Os controladores SLC 5/03, 5/04 e 5/05 têm um capacitor
que fornece pelo menos 30 minutos de alimentação reserva com a
bateria desligada. Os dados da memória RAM não serão perdidos caso a
bateria seja substituída em menos de 30 minutos.
IMPORTANTE
Veja na página 73 informações sobre o manuseio, armazenamento e
transporte adequados da bateria.
White
Red
Bateria
Conector da
Bateria
Vista Lateral
Esquerda
Vermelho Branco
71
Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002
Localização de Falhas
Antes de tentar localizar falhas no SLC 500, consulte o capítulo sobre Localização de Falhas do
Manual do Usuário do SLC 500 Modular Hardware Style (1747-UM011).
Além do
Manual do Usuário do SLC 500 Modular Hardware Style
, o Manual de Referência de
Instruções do SLC 500 (1747-RM001) também pode servir como referência. Este manual
contém explicações e exemplos para todo o conjunto de instruções, bem como para todas as
palavras e bits de status. Também contém explicações para todos os códigos de falhas
possíveis encontrados na palavra de status S:6.
Especificações
Especificações Operacionais
Especificação do 1747- SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05
L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553
Memória (palavras) 8K 16K 16K 32K 64K 16K 32K 64K
Capacidade máxima de E/S 4.096 entradas discretas/4.096 saídas discretas
Sistema local (máx.) 3 chassis/30 slots
Instruções de Programação 99
Tempo Normal de
Varredura
(1)
(1) Os tempos de varredura são típicos para um programa de lógica ladder de 1K, consistindo de lógica ladder
simples e serviços de comunicação. Os tempos reais de varredura dependem da dimensão do programa, das
instruções usadas e do protocolo de comunicação.
1 ms/K 0,9 ms/K
Execução de Bit (XIC) 0,44 µs 0,37 µs
Software de Programação SLC 5/03s e SLC 5/04s: RSLogix 500™, PLC-500 A.I. Series™
SLC 5/05s: RSLogix 500™
Allen-Bradley Parts
72
Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002
Comunicação
As opções de comunicação dos controladores SLC 5/03, 5/04 e 5/05 são as seguintes:
DH-485
Protocolos RS-232
(DF1 Full-Duplex, DF1 Half Duplex “mestre/escravo”, Rádio Modem DF1,
DH-485 ou ASCII)
Data Highway Plus™
(É necessário haver um 1785-KA5P para os controladores SLC 5/03 e SLC 5/05)
Ethernet TCP/IP
(É necessário haver um 1761-NET-ENI para os controladores SLC 5/03 e SLC 5/05)
ControlNet (por um 1747-KFC15)
DeviceNet (por um 1761-NET-DNI)
Especificações Gerais
Descrição Especificação
Carga da Fonte de Alimentação em 5V
cc
500 mA para o controlador SLC 5/03
1,0 A para os controladores SLC 5/04 e 5/05
Carga da Fonte de Alimentação em 24
V cc
175 mA para o controlador SLC 5/03
0 mA para o controlador SLC 5/04
(1)
(1) Os controladores SLC 5/04 manufaturados antes de abril de 2002 geram 200 mA com 24V cc. Consulte a etiqueta para
verificar a intensidade de corrente do seu processador.
0 mA para o controlador SLC 5/05
Tempo Programado de Manutenção da
Varredura após Perda de Alimentação
20 ms a 3 s (dependendo da carga da fonte de
alimentação)
Imunidade a Ruídos Norma NEMA ICS 2-230
Vibração Deslocamento: 0,015 polegadas, pico a pico na faixa de 5
a 57 Hz
Aceleração: 2,5Gs na faixa de 57 a 2.000Hz
Choque mecânico (em operação) 30Gs
Faixa de Temperatura Ambiente Em operação: 0 a + 60 °C (32 °C a 140 °F)
Armazenamento: -40 °C a 85 °C (-40 °F a 185 °F)
Umidade 5% a 95% sem condensação
Certificado de Aprovação Lista UL
Aprovado pela CSA
Classe 1, Grupos A, B, C ou D, Divisão 2
Compatível com CE para todas as diretrizes aplicáveis
Marcado com C-Tick para todas as leis aplicáveis
73
Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002
Backup de Memória
Na tabela a seguir são exibidas as opções de backup de memória dos controladores SLC 5/03,
5/04 e 5/05. As EPROMs instantâneas (“Flash Erasable Programmable Read Only
Memory”, Memória Exclusiva de Leitura Programável e Apagável Instantânea) combinam a
versatilidade das EEPROMS com a segurança das UVPROMS.
Manuseio, Armazenamento e Transporte da Bateria
(Cód. Cat. 1747-BA)
Manuseio
Armazenamento
Guarde as baterias de lítio em um ambiente fresco e seco, normalmente na faixa de
+20 °C a +25 °C (+68 °F a +77 °F) e com 40% a 60% de umidade relativa.
Opção de
Backup de
Memória
SLC 5/03
(1747-L531, -L532)
SLC 5/04
(1747-L541, -542, -543)
SLC 5/05
(1747-L551, -552, -553)
Flash EPROM
1747-M13
(OS302 Série C ou superior)
1747-M13
(OS401 Série C ou superior)
1747-M13
(OS501 Série C ou superior)
ATENÇÃO
!
Não carregue as baterias. Poderá haver uma explosão ou o
superaquecimento das células pode provocar incêndio.
Não abra, perfure, amasse nem danifique de outra forma as baterias.
Pode ocorrer uma explosão, expondo líquidos tóxicos, corrosivos e
inflamáveis.
Allen-Bradley Parts
74
Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002
Transporte
Uma ou Duas Baterias - Até duas baterias podem ser enviadas nos Estados Unidos, sem
restrição. As normas sobre a remessa para outros países podem ser diferentes.
Três ou Mais Baterias - Os procedimentos para o transporte de três ou mais baterias juntas
nos Estados Unidos são especificados pelo Departamento de Transportes (DOT) no Código
das Normas Federais, CFR49, em “Transporte”. Uma exceção a estas normas, a DOT -
E7052, abrange o transporte de alguns materiais perigosos classificados como sólidos
inflamáveis. Nela é autorizado o transporte de baterias de lítio em veículos motorizados, trens,
navios transporte e aviões de carga, desde que sejam satisfeitas algumas condições. O
transporte em aviões de passageiros não é permitido.
A remessa de baterias descarregadas para transporte pode ficar sujeita a normas específicas
dos países envolvidos ou a normas endossadas por estes países, como as Normas de Artigos
Restritos da IATA, da Associação Internacional de Transoporte Aéreo, Genebra, Suíça.
IMPORTANTE
As normas para o transporte de baterias de lítio são revisadas
periodicamente.
ATENÇÃO
!
Não incinere ou jogue fora baterias de lítio em recipientes normais de
coleta de lixo. É possível haver uma explosão ou quebra violenta. As
baterias devem ser reunidas para descarte de forma a impedir
curtos-circuitos, prensagem ou destruição da embalagem e da
vedação.
75
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002
Allen-Bradley Parts
Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 PN 40072-090-01(3)
Supersedes Publication 1747-IN009B-ML-P - February 2002 Copyright © 2002 Rockwell Automation. All rights reserved. Printed in USA

Transcripción de documentos

Installation Instructions SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors (Catalog Numbers 1747-L531, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553 1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P) To Use Publication Install your chassis Installation du châssis Installation des Chassis Installazione dello chassis Instalar el chasis Instalar o chassi 1746-IN016A-MU-P Install your power supply Installation de l’alimentation Installation des Netzteils Installazione dell’alimentatore Instalar la fuente de alimentación eléctrica Instalar a fonte de energia 1746-IN004B-MU-P Install your processor Installation de processeur Installation des Prozessors Installazione del processore Instalar el procesador Instalar o processador 1747-IN009B-MU-P English Section.................................... 3 Section en français ........................... 15 Deutscher Abschnitt.......................... 27 Sezione in Italiano............................. 39 Sección en español ........................... 51 Seção em português ......................... 63 Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 Allen-Bradley Parts 2 Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 Installation Instructions English Section SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors (Catalog Numbers 1747-L531, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553, 1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P) Inside…........................................................................................ page Important User Information ................................................................. 4 For More Information........................................................................... 5 Required Tools and Equipment ............................................................ 6 Safety Considerations.......................................................................... 6 Installation Procedure.......................................................................... 7 Troubleshooting ................................................................................. 11 Specifications .................................................................................... 11 Battery Handling, Storing, and Transporting (Cat. No. 1747-BA)...... 13 Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 Allen-Bradley Parts 4 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors Important User Information Because of the variety of uses for the products described in this publication, those responsible for the application and use of this control equipment must satisfy themselves that all necessary steps have been taken to assure that each application and use meets all performance and safety requirements, including any applicable laws, regulations, codes and standards. The illustrations, charts, sample programs and layout examples shown in this guide are intended solely for purposes of example. Since there are many variables and requirements associated with any particular installation, Allen-Bradley does not assume responsibility or liability (to include intellectual property liability) for actual use based upon the examples shown in this publication. Allen-Bradley publication SGI-1.1, Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid-State Control (available from your local Allen-Bradley office), describes some important differences between solid-state equipment and electromechanical devices that should be taken into consideration when applying products such as those described in this publication. Reproduction of the contents of this copyrighted publication, in whole or in part, without written permission of Allen-Bradley Company, Inc., is prohibited. Throughout these installation instructions we use notes to make you aware of safety considerations: ATTENTION Identifies information about practices or circumstances that can lead to personal injury or death, property damage or economic loss. ! Attention statements help you to: • identify a hazard • avoid the hazard • recognize the consequences IMPORTANT Identifies information that is critical for successful application and understanding of the product. Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors 5 For More Information For Refer to this Document Pub. No. A more detailed description on how to install and use your modular SLC 500 system. SLC 500 Modular Hardware Style User Manual 1747-UM011C A reference manual that contains status file data, instruction set, and troubleshooting information. SLC 500 Instruction Set Reference Manual 1747-RM001C If you would like a manual, you can: • download a free electronic version from the internet: www.theautomationbookstore.com • purchase a printed manual by: – contacting your local distributor or Rockwell Automation representative – visiting www.theautomationbookstore.com and placing your order – calling 1.800.963.9548 (USA/Canada) or 001.330.725.1574 (Outside USA/Canada) Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 Allen-Bradley Parts 6 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors Required Tools and Equipment • medium blade screwdriver • programming equipment • 1747-CP3 cable or appropriate network interface Network Interface SLC 5/03 1747-PIC X SLC 5/04 SLC 5/05 1747-CP3 X X X 1747-KTX, -PKTX X(1) X(3) 1747-PCMK X(2) X(4) 10Base-T EtherNet (1) (2) (3) (4) X requires 1784-CP14 cable requires 1784-PCM4 cable requires 1784-CP13 cable requires 1784-PCM6 cable Safety Considerations ATTENTION ! Never install, remove, or wire any module while power is applied. Also, do not expose processor modules to surfaces or other areas that may typically hold an electrostatic charge. Electrostatic charges can alter or destroy memory. For general recommendations concerning installation safety requirements and safety related work practices, refer to the requirements specific to your region. • Europe: Reference the standards found in EN 60204 and your national regulations. • United States: refer to NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces. IMPORTANT See page 13 for information on proper battery handling, storage, and transporting. Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors 7 Installation Procedure Install the Processor Make sure system power is off; then insert the processor into slot 0 of the 1746 chassis. IMPORTANT The SLC 500 modular processors must be inserted into the left slot (slot 0), as shown below. In addition, remove the protective wrap after installing the processor. Power Supply Processor Release Card Guide Protective Wrap Apply Power to the Processor 1. Energize the chassis power supply. 2. Check the chassis power supply and processor LEDs. The power LED on the power supply should be on and the fault LED on the processor should be flashing. See the figure on page 8 for location of the power supply and processor LEDs. Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 Allen-Bradley Parts 8 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors Power Supply and LED Indicators Indicates the LED is OFF POWER RUN FORCE FLT DH485 BATT RS232 Indicates the LED is ON Indicates the LED is FLASHING Status of LED does not matter SLC 5/03 POWER FORCE RUN POWER DH+ FLT FLT RS232 BATT RUN BATT SLC 5/04 FORCE ENET RS232 SLC 5/05 Load Your Software Refer to your programming software documentation. Establish Communication to the Processor 1. Refer to the following table to establish communication between the processor and your personal computer. Processor: Procedure: SLC 5/03 Connect 1747-PIC from the processor to your personal computer serial port or use a 1784-KTX, -PKTX, or -PCMK interface, or a 1747-CP3 cable from channel 0 of the processor to the personal computer serial port. SLC 5/04 Connect a 1747-CP3 cable from channel 0 of the processor to the personal computer serial port or use a 1784-KTX, -PKTX, or -PCMK interface. SLC 5/05 Connect a 1747-CP3 cable from channel 0 of the processor to the personal computer serial port. For Ethernet connection, connect channel 1 of the processor and the PC Ethernet Card to an Ethernet hub using 10Base-T compatible cable.(1) (1) Ethernet IP address must first be set via BOOTP or an RS-232 connection. Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors 9 2. Set the communication parameters of the software to match the default parameters of the processor: Channel 0 Configuration Channel 1 Configuration SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 DF1 Full-Duplex: DH-485: DH+™: Ethernet • • • • • • 19.2K baud • node address = 1 no handshaking 19.2K baud CRC Error Check duplicate detect on no parity • 57.6K baud • node address = 1 • BOOTP enabled Replacing the Battery Your SLC processor provides back-up power for RAM through a replaceable lithium battery. This battery provides back-up for approximately 2 years. The BATT LED on the front of the processor alerts you when the battery voltage has fallen below a threshold level. To replace the lithium battery follow these steps: ATTENTION Do not remove the processor from the SLC 500 chassis until all power is removed from the SLC 500 power supply ! 1. Remove power from the SLC 500 power supply. 2. Remove the processor from the chassis by pressing the retainer clips at both the top and bottom of the module and slide it out. ATTENTION Do not expose the processor to surfaces or other areas that may typically hold an electrostatic charge. Electrostatic charges can alter or destroy memory. ! Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 Allen-Bradley Parts 10 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors 3. Unplug the battery connector. Refer to the figure on page 10 for battery connector location. Battery Red White Battery Connector Left Side View IMPORTANT The SLC 5/03, 5/04, and 5/05 processors have a capacitor that provides at least 30 minutes of battery back-up while the battery is disconnected. Data in RAM is not lost if the battery is replaced within 30 minutes 4. Remove the battery from the retaining clips. 5. Insert a new battery into the battery retaining clips. 6. Plug the battery connector into the socket as shown above. 7. Re-insert the module into the SLC 500 chassis. 8. Restore power to the SLC 500 power supply. 9. Close the processor door. IMPORTANT See page 13 for information on proper battery handling, storage, and transporting. Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors 11 Troubleshooting Before troubleshooting your SLC 500 system, please obtain an SLC 500 Modular Hardware Style User Manual (1747-UM011) from one of the sources listed on page 5. Refer to the chapter on Troubleshooting. In addition to the SLC 500 Modular Hardware Style User Manual, the SLC 500 Instruction Set Reference Manual (1747-RM001) may also be obtained from the sources listed on page 5. This manual contains explanations and examples for the entire instruction set as well as for all status words and bits. It also contains explanations for all possible fault codes found in status word S:6. Specifications Operating Specifications Specification for 1747- SLC 5/03 SLC 5/04 L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553 Memory (words) 8K 16K 16K 32K 64K 16K 32K 64K Maximum I/O Capacity 4096 discrete inputs / 4096 discrete outputs Max. Local System 3 chassis / 30 slots Programming Instructions 99 Typical Scan Time(1) 1 ms/K 0.9 ms/K Bit Execution (XIC) 0.44 µs 0.37 µs Programming Software SLC 5/03s and SLC 5/04s: RSLogix 500™, PLC-500 A.I. Series™, SLC 5/05s: RSLogix 500™ (1) SLC 5/05 The scan times are typical for a 1K ladder logic program consisting of simple ladder logic and communication servicing. Actual scan times depend on your program size, instructions used, and the communication protocol. Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 Allen-Bradley Parts 12 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors Communication Communication options for the SLC 5/03, 5/04, and 5/05 processors are as follows: • DH485 • RS-232 protocols (DF1 Full-Duplex, DF1 Half-Duplex “master/slave”, DF1 Radio Modem, DH-485, or ASCII) • Data Highway Plus™ (A 1785-KA5P is required for the SLC 5/03 and SLC 5/05 processors.) • Ethernet TCP/IP (A 1761-NET-ENI is required for the SLC 5/03 and SLC 5/04 processors) • ControlNet (via a 1747-KFC15) • DeviceNet (via a 1761-NET-DNI) General Specifications Description Specification Power Supply Loading at 5V dc 500 mA for the SLC 5/03 processor 1.0 A for the SLC 5/04 and 5/05 processors Power Supply Loading at 24V dc 175 mA for the SLC 5/03 processor 0 mA for the SLC 5/04 processor (1) 0 mA for the SLC 5/05 processor Program Scan Hold-up Time after Loss of Power 20 ms to 3 s (dependent on power supply loading) Noise Immunity NEMA Standard ICS 2-230 Vibration Displacement: 0.015 inch, peak-to-peak at 5-57 Hz Acceleration: 2.5Gs at 57-2000 Hz Shock (operating) 30Gs Ambient Temperature Rating Operating: 0 to +60°C (+32°F to +140°F) Storage: 40°C to +85°C (-40°F to +185°F) Humidity 5 to 95% without condensation Agency Certification UL listed CSA approved Class 1, Groups A, B, C or D, Division 2 CE compliant for all applicable directives C-Tick marked for all applicable acts (1) SLC 5/04 Processors manufactured prior to April 2002 draw 200 mA at 24V dc. Check your label to verify your processor’s current draw. Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors 13 Memory Back Up The following table shows the memory back up options for the SLC 5/03, 5/04, and 5/05 processors. Flash EPROMs (Flash Erasable Programmable Read Only Memory) combine the versatility of EEPROMs (Electrically-Erasable Programmable Read Only Memory) with the security of UVPROMs (UV-Erasable PROM). Memory Back Up Option SLC 5/03 (1747-L531,-L532) SLC 5/04 (1747-L541, -542, -543) SLC 5/05 (1747-L551, -552, -553) Flash EPROM 1747-M13 (OS302 Series C or higher) 1747-M13 (OS401 Series C or higher) 1747-M13 (OS501 Series C or higher) Battery Handling, Storing, and Transporting (Cat. No. 1747-BA) Handling ATTENTION ! Do not charge the batteries. An explosion could result or the cells could overheat causing burns. Do not open, puncture, crush, or otherwise mutilate the batteries. An explosion may result and/or toxic, corrosive, and flammable liquids would be exposed Storing Store the lithium batteries in a cool, dry environment, typically +20°C to +25°C (+68°F to +77°F) and 40% to 60% relative humidity. Transporting One or Two Batteries - Up to two batteries can be shipped together within the United States without restriction. Regulations governing shipment to or within other countries may differ. Three or More Batteries - Procedures for the transportation of three or more batteries shipped together within the United States are specified by the Department of Transportation (DOT) in the Code of Federal Regulations, CFR49, “Transportation.” An exemption to these regulations, DOT - E7052, covers the transport of certain hazardous materials classified as flammable solids. This exemption authorizes transport of lithium batteries by motor vehicle, rail freight, cargo vessel, and cargo-only aircraft, providing certain conditions are met. Transport by passenger aircraft is not permitted. Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 Allen-Bradley Parts 14 SLC 5/03™, SLC 5/04™, and SLC 5/05™ Modular Processors Shipment of depleted batteries for disposal may be subject to specific regulation of the countries involved or to regulations endorsed by those countries, such as the IATA Restricted Articles Regulations of the International Air Transport Association, Geneva, Switzerland. IMPORTANT ATTENTION ! Regulations for transportation of lithium batteries are periodically revised. Do not incinerate or dispose of lithium batteries in general trash collection. Explosion or violent rupture is possible. Batteries should be collected for disposal in a manner to prevent against short circuiting, compacting, or destruction of case integrity and hermetic seal. For disposal, batteries must be packaged and shipped in accordance with transportation regulations, to a proper disposal site. The U.S. Department of Transportation authorizes shipment of “Lithium batteries for disposal” by motor vehicle only in regulation 173.1015 of CFR 49 (effective January 5, 1983). For additional information contact: U.S. Department of Transportation Research and Special Programs Administration 400 Seventh Street, S.W. Washington, D.C. 20590 Although the Environmental Protection Agency at this time has no regulations specific to lithium batteries, the material contained may be considered toxic, reactive, or corrosive. The person disposing of the material is responsible for any hazard created in doing so. State and local regulations may exist regarding the disposal of these materials. For a lithium battery material safety data sheet, contact the manufacturer: Sanyo Energy Corporation 600 Supreme Drive Bensenville, IL 60106 USA or Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 Tadarand Electronics 2 Seaview Blvd. Port Washington, NY 11050 USA Notice d’installation Section en français Processeurs modulaires SLC 5/03™, SLC 5/04™ et SLC 5/05™ (Références 1747-L531 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553, 1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P) Contenu….................................................................................... page Informations importantes destinées à l’utilisateur ........................... 16 Complément d’informations .............................................................. 17 Outils et équipement requis .............................................................. 18 Consignes de sécurité........................................................................ 18 Procédure d’installation..................................................................... 19 Dépannage......................................................................................... 23 Caractéristiques................................................................................. 23 Manipulation, stockage et transport des piles (réf. 1747-BA) .......... 25 Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002 Allen-Bradley Parts 16 Informations importantes destinées à l’utilisateur En raison de la diversité des utilisations des produits décrits dans le présent manuel, les personnes responsables de l’équipement doivent s’assurer que toutes les mesures ont été prises pour que l’application et l’utilisation des produits soient conformes aux exigences de performance et de sécurité, ainsi qu’aux lois, règlements, codes et normes en vigueur. Les illustrations, schémas et exemples de programmes contenus dans ce manuel sont présentés à titre indicatif seulement. En raison du nombre important de variables et d’impératifs associés à chaque installation, la société Allen-Bradley ne saurait être tenue pour responsable ni être redevable (y compris en matière de propriété intellectuelle) des suites d’utilisation réelle basée sur les exemples et schémas présentés dans ce manuel. La publication SGI-1.1, « Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid-State Control » (disponible auprès de votre agence commerciale Allen-Bradley), décrit certaines différences importantes entre les équipements électroniques et les équipements électromécaniques qui devront être prises en compte lors de l’application de ces produits comme indiqué dans la présente publication. Toute reproduction partielle ou totale du présent manuel sans autorisation écrite de la société Allen-Bradley est interdite. Des remarques sont utilisées tout au long de ce manuel pour attirer votre attention sur les mesures de sécurité à prendre en compte : ATTENTION Actions ou situations risquant d’entraîner des blessures pouvant être mortelles, des dégàts matérials ou des pertes financières. ! Les messages « Attention » vous aident à : • identifier un danger ; • éviter un danger ; • en discerner les conséquences. IMPORTANT Informations particulièrement importantes dans le cadre de l’utilisation du produit. Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002 17 Complément d’informations Pour Voir à ce document Référence Une description détaillée de l’installation et de l’utilisation de votre système SLC 500 modulaire. SLC 500 Modular hardware Style Installation and Operation Manual (disponible en anglais uniquement) 1747-UM011C Un manuel de référence comportant des informations sur les données du fichier d’état, le jeu d’instructions et le dépannage. SLC 500 Instrument Set Reference Manual (disponible en anglais uniquement) 1747-RM001C Pour vous procurer un manuel, vous pouvez : • le charger gratuitement depuis le site Internet : www.theautomationbookstore.com • acheter un manuel imprimé. Pour cela : – contactez votre distributeur local Rockwell Automation – allez sur le site www.theautomationbookstore.com puis commandez le manuel en ligne – appelez le 001.800.963.9548 (Etats-Unis/Canada) ou le 001.330.725.1574 (hors Etats-Unis/Canada) Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002 Allen-Bradley Parts 18 Outils et équipement requis • un tournevis plat de taille moyenne • un équipement de programmation • un câble 1747-CP3 ou une interface réseau appropriée Interface réseau SLC 5/03 1747-PIC X 1747-CP3 X 1747-KTX, -PKTX 1747-PCMK SLC 5/04 SLC 5/05 X X (1) X (2) X(4) X X (3) 10Base-T EtherNet (1) (2) (3) (4) X câble 1784-CP14 requis câble 1784-PCM4 requis câble 1784-CP13 requis câble 1784-PCM6 requis Consignes de sécurité ATTENTION ! Ne jamais installer, retirer ou câbler un module sous tension. N’exposez pas les modules processeurs à des surfaces ou autres zones généralement chargées en électricité statique. Les charges électrostatiques peuvent endommager voire détruire la mémoire. Pour connaître les recommandations générales relatives aux impératifs de sécurité d’installation et de protection des postes de travail, reportez–vous aux normes en vigueur dans votre région. • Europe : reportez-vous aux normes EN 60204 et aux réglementations nationales. • Etats-Unis : reportez-vous au NFPA 70E, « Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces ». IMPORTANT Pour plus d’informations sur la manipulation, le stockage et le transport des piles, reportez-vous à la page 25. Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002 19 Procédure d’installation Installation du processeur Assurez-vous que l’alimentation est hors tension, puis insérez le processeur dans l’emplacement 0 du châssis 1746. IMPORTANT Les processeurs modulaires SLC 500™ doivent être insérés dans l’emplacement de gauche (emplacement 0), comme illustré ci-dessous. Retirez la bande de protection après avoir installé le processeur. Alimentation Guide-carte Loquet de verrouillage du processeur Bande de protection Mise sous tension du processeur 1. Mettez l’alimentation du châssis sous tension. 2. Surveillez les voyants du processeur et d’alimentation du châssis. Le voyant d’alimentation doit être allumé et le voyant d’erreur du processeur doit clignoter. Reportez-vous à la figure page 20 pour connaître l’emplacement des voyants du processeur et d’alimentation du châssis. Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002 Allen-Bradley Parts 20 Voyants Indique que le voyant est éteint. POWER RUN FORCE FLT DH485 BATT RS232 Indique que le voyant est allumé. Indique que le voyant clignote. L’état du voyant n’a pas d’importance. SLC 5/03 POWER RUN FLT BATT FORCE POWER DH+ RUN FLT RS232 BATT SLC 5/03 FORCE ENET RS232 SLC 5/05 Chargement de votre logiciel Consultez la documentation de votre logiciel de programmation. Etablissement des communications avec le processeur 1. Reportez-vous au tableau suivant pour établir la communication entre le processeur et votre ordinateur. Processeur Procédure SLC 5/03 Connectez le 1747-PIC du processeur au port série de votre ordinateur ou utilisez une interface 1784-KTX, -PKTX ou -PCMK, ou un câble 1747-CP3 du canal 0 du processeur au port série de votre ordinateur. SLC 5/04 Connectez un câble 1747-CP3 du canal 0 du processeur au port série de votre ordinateur ou utilisez une interface 1784-KTX, -PKTX ou -PCMK. SLC 5/05 Connectez un câble 1747-CP3 du canal 0 du processeur au port série de votre ordinateur. Pour une connexion Ethernet, connectez le canal 1 du processeur et la carte Ethernet PC à un hub Ethernet à l'aide d'un câble 10Base-T.(1) (1) L'adresse IP Ethernet doit d'abord être définie par BOOTP ou une connexion RS-232. Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002 21 2. Définissez les paramètres de communication du logiciel en fonction des paramètres par défaut du processeur : Configuration du canal 0 Configuration du canal 1 SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 DF1 Full-Duplex : DH-485 : DH+™ : Ethernet • • • • • pas d’échange 19,2 Kbauds détection d’erreur CRC détection de doublon activée sur pas de parité • 19,2 Kbauds • adresse station = 1 • 57,6 Kbauds • adresse station = 1 • BOOTP Remplacement de la pile Votre processeur SLC présente une alimentation de secours pour la RAM par une pile au lithium remplaçable. Cette pile assure la sauvegarde pendant environ 2 ans. Le voyant « BATT », situé à l’avant du processeur, vous avertit lorsque la tension de la pile est passée sous un seuil prédéterminé. Pour remplacer la pile, procédez comme suit : ATTENTION Ne retirez pas le processeur du châssis SLC 500 tant que l’alimentation n’est pas coupée. ! 1. Coupez l’alimentation du SLC 500. 2. Retirez le processeur en appuyant sur les clips de fixation supérieur et inférieur, puis extrayez-le du châssis. ATTENTION N’exposez pas le processeur à des surfaces ou autres zones généralement chargées en l’électricité statique. Les décharges électrostatiques peuvent endommager voire détruire la mémoire. ! Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002 Allen-Bradley Parts 22 3. Débranchez le connecteur de la pile. Reportez-vous à la figure ci-dessous pour connaître l’emplacement du connecteur. Pile Red White Connecteur de la pile Vue latérale gauche IMPORTANT Les processeurs SLC 5/03, SLC 5/04 et SLC 5/05 sont équipés d’un condensateur qui assure au moins 30 minutes de sauvegarde lorsque la pile est déconnectée. Les données contenues dans la RAM ne sont pas perdues si la pile est remplacée dans cet intervalle de 30 minutes. 4. Retirez la pile des clips de fixation. 5. Insérez une nouvelle pile entre les clips de fixation. 6. Branchez le connecteur de la pile dans la fiche comme illustré ci-dessus. 7. Replacez le module dans le châssis SLC 500. 8. Rétablissez l’alimentation du SLC 500. 9. Fermez la porte du processeur. IMPORTANT Pour plus d’informations sur la manipulation, le stockage et le transport des piles, reportez-vous à la page 25. Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002 23 Dépannage Avant de procéder au dépannage de votre système SLC 500, procurez-vous un manuel d’utilisation du module SLC 500 (1747-UM011 disponible en anglais uniquement) auprès de l’une des sources de documentation indiquées en page 17. Consultez le chapitre relatif au dépannage. Outre ce manuel d’utilisation, vous pouvez vous procurer également le manuel de référence et de jeu d’instructions du module SLC 500 (1747-RM001, disponible en anglais uniquement) auprès de ces mêmes sources de documentation. Ce manuel comporte des explications et exemples pour l’ensemble du jeu d’instructions et pour tous les mots et bits d’états. Il comporte également les explications de tous les codes d’erreur possibles contenus dans le mot d’état S:6. Caractéristiques Caractéristiques de fonctionnement Caractéristiques du 1747- SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553 Mémoire (mots) 8 Ko 16 Ko 16 Ko 32 Ko 64 Ko 16 Ko 32 Ko 64 Ko Nombre d’E/S max. 4096 entrées TOR / 4096 sorties TOR Système local max. 3 châssis / 30 logements Instr. de programmation 99 Durée de scrutation type(1) 1 ms/K 0,9 ms/K Exécution de bit (XIC) 0,44 µs 0,37 µs Logiciel de programmation SLC 5/03 et SLC 5/04 : RSLogix 500™, PLC-500 SérieA.I.™ SLC 5/05 : RSLogix 500™ (1) Les durées de scrutation sont généralement calculées pour un programme de logique à relais 1Ko, composé d’une logique à relais simple et du traitement des communications. Les durées de scrutation réelles dépendent de la taille de votre programme, des instructions utilisées et du protocole de communication. Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002 Allen-Bradley Parts 24 Communication Les options de communication des processeurs SLC 5/03, SLC 5/04 et SLC 5/05 sont les suivantes : • DH-485 • Protocoles RS-232 (DF1 Full-Duplex, DF1 Half–Duplex “maître/esclave”, DF1 Radio Modem, DH-485 ou ASCII) • Data Highway Plus™ (carte 1785-KA5P requise pour les processeurs SLC 5/03 et SLC 5/05) • Ethernet TCP/IP (carte 1761-ENI-NET requise pour les processeurs SLC 5/03 et SLC 5/04) • ControlNet (1747-KFC15) • DeviceNet (1761-NET-DNI) Caractéristiques générales Description Caractéristique Consommation électrique à 5 V c.c. 500 mA pour le processeur SLC 5/03 1 A pour les processeurs SLC 5/04 et SLC 5/05 Consommation électrique à 24 V c.c. 175 mA pour le processeur SLC 5/03 0 mA pour le processeur SLC 5/04(1) 0 mA pour le processeur SLC 5/05 Temps de maintien de la scrutation du de 20 ms à 3 s (selon l’intensité de l’alimentation) programme après perte d’alimentation Imperméabilité aux parasites Norme NEMA ICS 2-230 Résistance aux vibrations Déplacement : 0,015 in, crête à crête à 5-57 Hz Accélération : 2,5 G à 57-2000 Hz Tenue aux chocs (en service) 30 G Plage des températures En fonctionnement : de 0 à +60 °C (de +32 °F à +140 °F) Stockage : de -40 °C à +85 °C (de -40 °F à +185 °F) Humidité ambiante de 5 à 95 % sans condensation Homologations Listé UL Approuvé CSA Classe 1, Groupes A, B, C ou D, Division 2 Conforme CE pour toutes les directives en vigueur Marque C-Tick pour toutes les lois en vigueur (1) Les processeurs SLC 5/04 fabriqués avant avril 2002 ont pour intensité 200 mA à 24 V c.c. Consultez l'étiquette pour vérifier la consommation électrique de votre processeur. Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002 25 Sauvegarde de la mémoire Le tableau suivant indique les options de sauvegarde de la mémoire pour les processeurs SLC 5/03, SLC 5/04 et SLC 5/05. Les EPROM flash (mémoire flash morte effaçable et programmable) associent la souplesse des EEPROM à la sécurité des UVPROM. Option de sauvegarde de la mémoire SLC 5/03 (1747-L531, -L532) SLC 5/05 SLC 5/04 (1747-L541, -542, -543) (1747-L551, -552 , -553) EPROM flash 1747-M13 (OS302 série C ou supérieur) 1747-M13 (OS401 série C ou supérieur) 1747-M13 (OS501 série C ou supérieur) Manipulation, stockage et transport des piles (réf. 1747-BA) Manipulation ATTENTION ! Ne pas recharger les piles. Une explosion pourrait se produire et la surchauffe des éléments de la pile pourrait provoquer des brûlures. Ne pas ouvrir, percer, écraser ni détériorer les piles. Une explosion pourrait se produire et/ou des substances inflammables, corrosives et toxiques pourraient se dégager. Stockage Stockez les piles au lithium dans un endroit sec et frais, à une température comprise entre +20 °C et +25 °C (+68 °F et +77 °F) et une humidité relative comprise entre 40 % et 60 %. Transport Une ou deux piles : il est possible d’expédier ensemble jusqu’à deux piles à l’intérieur des Etats–Unis sans aucune restriction. Les réglementations relatives à l’expédition peuvent varier d’un pays à l’autre. Trois piles ou plus : les procédures de transport de trois piles ou plus à l’intérieur des Etats-Unis sont spécifiées par le ministère américain des transports (Department of Transportation - DOT) dans le code des réglementations fédérales (Code of Federal Regulations), CFR49, « Transportation ». Une exemption de règlementation, DOT-E7052, couvre le transport de certaines matières dangereuses classées comme solides inflammables. Cette exemption autorise le transport des piles au lithium par véhicule à moteur, frêt Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002 Allen-Bradley Parts 26 ferrovière, maritime et par avion cargo sous certaines conditions. Le transport par avion passager est interdit. L’expédition de piles déchargées pour mise au rebut est soumise aux règlements spécifiques du pays concerné ou aux règlements avalisés par lesdits pays, tels que les réglementations d’articles restrictifs de l’IATA (International Air Transport Association), Genève. IMPORTANT ATTENTION ! Le réglementation relative au transport des piles au lithium est révisée périodiquement. Ne pas incinérer ni jeter les piles au lithium dans des conteneurs non prévus à cet effet. Une explosion ou une rupture pourrait se produire. Les piles doivent être collectées pour la mise au rebut de façon à éviter les court-circuits, le compactage ou la destruction de leur enveloppe hermétique et soudée. Pour la mise au rebut, les piles doivent être emballées et expédiées vers un site approprié conformément aux réglementations relatives au transport. Le ministère américain des transports autorise l’expédition de « piles au lithium pour mise au rebut » par véhicule à moteur dans son règlement 173.1015 de CFR 49 (en vigueur depuis le 5 janvier 1983). Pour toute information complémentaire, adressez-vous à : U.S. Department of Transportation Research and Special Programs Administration 400 Seventh Street, S.W. Washington, D.C. 20590 Bien que le ministère américain pour la protection de l’environnement n’ait aucune réglementation spécifique aux piles au lithium, la matière contenue dans ces piles est considérée comme toxique, réactive et corrosive. La personne en charge de la mise au rebut de ces matières est responsable des conséquences de ses actions. Il convient de s’informer de l’existence de règlementations nationales et locales relatives à la mise au rebut de ces matières. Pour obtenir une fiche technique de sécurité sur les piles au lithium, adressez-vous au fabricant : Sanyo Energy Corporation 600 Supreme Drive Bensenville, IL 60106 USA ou Publication 1747-IN009C-MU-P - Décembre 2002 Tadarand Electronics 2 Seaview Blvd. Port Washington, NY 11050 USA Installationsanleitung Deutscher Abschnitt Modulare Prozessoren SLC 5/03™, SLC 5/04™ und SLC 5/05™ (Bestellnummern 1747-L531, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553, 1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P) Inhalt......................................................................................................... Seite Wichtige Hinweise für den Anwender .......................................................... 28 Weitere Informationen .................................................................................. 29 Erforderliche Werkzeuge und Geräte ............................................................ 30 Sicherheitshinweise ...................................................................................... 30 Einbauverfahren............................................................................................. 31 Störungssuche ............................................................................................... 35 Technische Daten........................................................................................... 35 Handhabung, Lagerung und Transport der Batterie (Best.-Nr. 1747-BA) ...... 37 Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002 Allen-Bradley Parts 28 Wichtige Hinweise für den Anwender Aufgrund der vielfältigen Einsatzmöglichkeiten der in dieser Publikation beschriebenen Produkte müssen die für die Anwendung und den Einsatz dieses Geräts verantwortlichen Personen sicherstellen, dass jede Anwendung bzw. jeder Einsatz alle Leistungs- und Sicherheitsanforderungen, einschließlich sämtlicher anwendbaren Gesetze, Vorschriften, Bestimmungen und Normen erfüllt. Die Abbildungen, Diagramme, Beispielprogramme und Aufbaubeispiele in diesem Handbuch dienen ausschließlich zur Veranschaulichung. Aufgrund der unterschiedlichen Anforderungen der jeweiligen Applikation kann Rockwell Automation keine Verantwortung oder Haftung (einschließlich Haftung für geistiges Eigentum) für den tatsächlichen Einsatz auf der Grundlage dieser Beispiele übernehmen. In der Rockwell Automation-Publikation SGI-1.1 Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid-State Control (erhältlich bei Ihrem Rockwell Automation-Vertriebsbüro) werden einige wichtige Unterschiede zwischen elektronischen und elektromechanischen Geräten erläutert. Diese müssen bei der Verwendung der in diesem Handbuch beschriebenen Produkte berücksichtigt werden. Die Vervielfältigung des Inhalts dieser urheberrechtlich geschützten Publikation, ganz oder auszugsweise, bedarf der schriftlichen Genehmigung von Rockwell Automation. In diesem Handbuch verwenden wir die folgenden Hinweise, um Sie auf bestimmte Sicherheitsaspekte aufmerksam zu machen: ACHTUNG Dieser Hinweis macht Sie auf Vorgehensweisen und Zustände aufmerksam, die zu Verletzungen oder Tod, Sachschäden oder wirtschaftlichen Verlusten führen können. ! Die Achtungshinweise helfen Ihnen: • eine Gefahr zu erkennen • die Gefahr zu vermeiden • die Folgen abzuschätzen WICHTIG Dieser Hinweis enthält Informationen, die für den erfolgreichen Einsatz und das Verstehen des Produkts besonders wichtig sind. Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002 29 Weitere Informationen Thema: Dokumentation: Pub.-Nr. Eine detailliertere Beschreibung zur Installation und Verwendung des modularen SLC 500-Systems SLC 500 Modular Hardware Style 1747-UM011C Installation and Operation Manual Referenzhandbuch mit Statusfiledaten, Befehlssatz und Informationen zur Störungssuche SLC 500 Instruction Set Reference Manual 1747-RM001C Wenn Sie ein Handbuch wünschen, können Sie: • eine kostenlose elektronische Version aus dem Internet herunterladen: www.theautomationbookstore.com • ein gedrucktes Handbuch beziehen, indem Sie: – sich an Ihren lokalen Distributor oder einer Niederlassung von Rockwell Automation in Ihrer Nähe wenden – Ihre Bestellung unter www.theautomationbookstore.com aufgeben Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002 Allen-Bradley Parts 30 Erforderliche Werkzeuge und Geräte • mittelgroßer Flachschraubendreher • Programmiergerät • 1747-CP3-Kabel oder entsprechende Netzwerkschnittstelle Netzwerkschnittstelle SLC 5/03 1747-PIC X SLC 5/04 SLC 5/05 1747-CP3 X X X 1747-KTX, -PKTX X(1) X(3) 1747-PCMK X(2) X(4) 10Base-T EtherNet (1) (2) (3) (4) X 1784-CP14-Kabel erforderlich 1784-PCM4-Kabel erforderlich 1784-CP13-Kabel erforderlich 1784-PCM6-Kabel erforderlich Sicherheitshinweise ACHTUNG ! Ein Modul darf niemals bei anliegender Spannung installiert, entfernt oder verdrahtet werden. Ferner darf ein Prozessormodul keinen Flächen oder Bereichen ausgesetzt werden, die elektrostatische Ladungen aufweisen, da sonst die Gefahr besteht, dass der Speicherinhalt verändert oder zerstört wird. Allgemeine Empfehlungen zu den installationsbezogenen Sicherheitsanforderungen und zu sicherheitsrelevanten Verfahrensweisen am Arbeitsplatz sind den einschlägigen regionalen Bestimmungen zu entnehmen. • Europa: Normen gemäß EN 60204 und VDE-Vorschriften. • USA: NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces. WICHTIG Hinweise zur ordnungsgemäßen Handhabung, Lagerung und Entsorgung der Batterie sind auf Seite 37 enthalten. Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002 31 Einbauverfahren Einbau des Prozessors Vergewissern Sie sich, dass die Systemspannung ausgeschaltet ist, und schieben Sie den Prozessor anschließend in Steckplatz 0 des Chassis der Reihe 1746. WICHTIG Die modularen Prozessoren der Reihe SLC 500 müssen, wie unten dargestellt, in den linken Steckplatz (Steckplatz 0) eingeschoben werden. Außerdem muss nach dem Einbau des Prozessors der Schutzstreifen entfernt werden. Netzteil Prozessorentriegelungslasche Modulführung Schutzstreifen Einschalten der Spannungsversorgung zum Prozessor 1. Das Chassisnetzteil einschalten. 2. Die LED-Anzeigen des Chassisnetzteils und des Prozessors überprüfen. Die POWER-LED des Netzteils sollte leuchten, und die Fehler-LED des Prozessors sollte blinken. Die Position der LED-Anzeigen des Netzteils und Prozessors sind in der Abbildung auf Seite 32 dargestellt. Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002 Allen-Bradley Parts 32 Netzteil und LED-Anzeigen LED AUS POWER RUN FORCE FLT DH485 BATT RS232 LED LEUCHTET LED BLINKT LED-Status ist unbedeutend SLC 5/03 POWER RUN FLT BATT FORCE POWER DH+ RUN FLT RS232 BATT FORCE ENET RS232 SLC 5/04 SLC 5/05 Laden der Software Hinweise sind in den Handbüchern der Programmiersoftware enthalten. Herstellung der Kommunikationsverbindung mit dem Prozessor 1. Die Kommunikation zwischen dem Prozessor und dem PC lässt sich anhand der in der folgenden Tabelle aufgelisteten Informationen herstellen. Prozessor Verfahren SLC 5/03 Schließen Sie zwischen dem Prozessor und dem seriellen Port Ihres PCs ein 1747-PIC oder zwischen Kanal 0 des Prozessors und dem seriellen Port des PCs eine Schnittstelle 1784-KTX, -PKTX oder -PCMK oder ein Kabel 1747-CP3 an. SLC 5/04 Schließen Sie zwischen Kanal 0 des Prozessors und dem seriellen Port des PCs ein Kabel 1747-CP3 an, oder verwenden Sie eine Schnittstelle 1784-KTX, -PKTX oder -PCMK. SLC 5/05 Schließen Sie zwischen Kanal 0 des Prozessors und dem seriellen Port des PCs ein Kabel 1747-CP3 an. Schließen Sie bei einer Ethernet-Verbindung Kanal 1 des Prozessors und die Ethernet-PC-Karte mithilfe eines 10Base-T-Kabels an einen Ethernet-Hub an.(1) (1) Die Ethernet-IP-Adresse muss zunächst über BOOTP oder eine RS-232-Verbindung eingerichtet werden. Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002 33 2. Die Kommunikationsparameter der Software so einstellen, dass sie mit den Vorgabewerten des Prozessors übereinstimmen: Konfiguration : Kanal 0 Konfiguration: Kanal 1 SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 DF1-Vollduplex: DH-485: DH+™: Ethernet • • • • • kein Handshaking 19,2 kBaud CRC-Fehlerprüfung Doppler-Erkennung ein keine Parität • 19,2 kBaud • Netzknotenadresse = 1 • 57,6 kBaud • Netzknotenadresse = 1 • BOOTP aktiviert Auswechseln der Batterie In den SLC-Prozessoren kann der RAM-Speicher durch eine auswechselbare Lithiumbatterie gepuffert werden. Die Nutzungsdauer dieser Batterie beläuft sich auf ungefähr zwei Jahre. Die LED-Anzeige BATT auf der Vorderseite des Prozessors leuchtet, wenn die Batteriespannung unter einen bestimmten Grenzwert abfällt. Die Lithiumbatterie wird wie folgt ausgewechselt: ACHTUNG Entfernen Sie den Prozessor erst dann aus dem SLC 500-Chassis, wenn die Spannungsversorgung zum SLC 500-Netzteil vollständig ausgeschaltet ist. ! 1. Schalten Sie die Spannungsversorgung zum SLC 500-Netzteil aus. 2. Entfernen Sie den Prozessor aus dem Chassis, indem Sie auf die Befestigungslaschen an der Modulober- und -unterseite drücken und das Modul herausziehen. ACHTUNG Der Prozessor darf keinen Flächen oder Bereichen ausgesetzt werden, die elektrostatische Ladung aufweisen können, da sonst die Gefahr besteht, dass der Speicherinhalt verändert oder zerstört wird. ! Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002 Allen-Bradley Parts 34 3. Ziehen Sie den Batterieanschlussstecker ab (siehe entsprechende Abbildung auf Seite 34). Batterie rot Red weiß White Batterieanschluss linke Seitenansicht WICHTIG Die Prozessoren SLC 5/03, SLC 5/04 und SLC 5/05 sind mit einem Kondensator ausgestattet, der ein Batterie-Backup für mindestens 30 Minuten gewährleistet, während die Batterie nicht angeschlossen ist. Die Daten im RAM-Speicher gehen somit nicht verloren, wenn die Batterie innerhalb von 30 Minuten ausgewechselt wird. 4. Die Batterie aus den Befestigungslaschen entfernen. 5. Eine neue Batterie in die Befestigungslaschen einsetzen. 6. Den Batterieanschlussstecker wie oben abgebildet in die Buchse stecken. 7. Das Modul wieder in das SLC 500-Chassis einsetzen. 8. Die Spannungsversorgung zum SLC 500-Netzteil wieder einschalten. 9. Die Abdeckung am Prozessor schließen. WICHTIG Hinweise zum ordnungsgemäßen Handhaben, Lagern und Transportieren der Batterie sind auf Seite 37 aufgeführt. Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002 35 Störungssuche Vor Beginn der Störungssuche am SLC 500-System sollten Sie ein Installations- und Bedienungshandbuch für SLC 500-Steuerungen mit modularer Hardware-Konfiguration (1747-UM011) von einer der auf Seite 29 aufgelisteten Bezugsquellen anfordern. Lesen Sie in diesem Handbuch das Kapitel über Störungssuche. Zusätzlich zu dem o. g. Handbuch kann das Befehlssatz-Referenzhandbuch für die Steuerungen SLC 500 (1747-RM001) von den auf Seite 29 aufgeführten Bezugsquellen angefordert werden. Dieses Handbuch enthält Erläuterungen und Beispiele für den gesamten Befehlssatz sowie für alle Statusworte und -bits. Auch werden alle möglicherweise in Statuswort S:6 enthaltenen Fehlercodes erläutert. Technische Daten Betriebsdaten Spezifikationen für 1747- SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553 Speicher (Worte) 8K 16 K 16 K 32 K 64 K 16 K 32 K 64 K Max. E/A-Kapazität 4096 diskrete Eingänge/4096 diskrete Ausgänge Max. zentrale Chassis/ Steckplätze 3 Chassis / 30 Steckplätze Programmierbefehle 99 Typische Abfragezeit(1) 1 ms/K 0,9 ms/K Bitausführung (XIC) 0,44 µs 0,37 µs Programmiersoftware SLC 5/03 und SLC 5/04: RSLogix 500™, PLC-500 A.I. Series™ SLC 5/05: RSLogix 500™ (1) Die Abfragezeiten beziehen sich generell auf ein Kontaktplanprogramm (1K), das aus einfacher Strompfadlogik und Kommunikationsbefehlen besteht. Die tatsächlichen Abfragezeiten hängen von der Programmgröße, den verwendeten Befehlen und dem Kommunikationsprotokoll ab. Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002 Allen-Bradley Parts 36 Kommunikation Für die Prozessoren SLC 5/03, SLC 5/04 und SLC 5/05 stehen die folgenden Kommunikationsoptionen zur Verfügung: • DH-485 • RS-232-Protokolle (DF1-Vollduplex, DF1-Halbduplex „Master/Slave“, DF1-Funkmodem, DH-485 oder ASCII) • Data Highway Plus™ (für die Prozessoren SLC 5/03 und SLC 5/05 ist ein 1785-KA5P erforderlich) • Ethernet TCP/IP (für die Prozessoren SLC 5/03 und SLC 5/04 ist ein 1761-NET-ENI erforderlich) • ControlNet (über ein 1747-KFC15) • DeviceNet (über ein 1761-NET-DNI) Allgemeine technische Daten Beschreibung Spezifikation Netzteillast bei 5 V DC SLC 5/03: 500 mA SLC 5/04 und SLC 5/05: 1,0 A Netzteillast bei 24 V DC SLC 5/03: 175 mA SLC 5/04: 0 mA(1) SLC 5/05: 0 mA Netzausfall-Überbrückungszeit 20 ms bis 3 s (je nach Netzteilbelastung) Störfestigkeit NEMA-Standard ICS 2-230 Vibration Verschiebung: 0,381 mm, Spitze/Spitze bei 5–57 Hz Beschleunigung: 2,5 g bei 57–2000 Hz Stoßeinwirkung (während des Betriebs) 30 g Umgebungstemperatur Betrieb: 0 bis +60 °C Lagerung: –40 bis +85 °C Luftfeuchtigkeit 5 bis 95 %, nicht kondensierend Amtliche Zulassungen UL-Zertifizierung CSA-Zulassung Klasse 1, Gruppen A, B, C oder D, Division 2 Erfüllung der CE-Bestimmungen für alle zutreffenden Richtlinien Gekennzeichnet mit C-Tick für alle geltenden Bestimmungen (1) SLC 5/04-Prozessoren, die vor April 2002 hergestellt wurden, nehmen 200mA bei 24 V DC auf. Überprüfen Sie die Stromaufnahme Ihres Prozessors anhand des Etiketts. Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002 37 Speicher-Backup Die für die Prozessoren SLC 5/03, SLC 5/04 und SLC 5/05 lieferbaren Speicher-BackupOption sind in der folgenden Tabelle zusammengefasst. Ein Flash-EPROM-Speicher (Flash Erasable Programmable Read Only Memory) kombiniert die Flexibilität des EEPROM-Speichers mit der Sicherheit des UVPROM-Speichers. SpeicherBackup-Option SLC 5/03 (1747-L531, -L532) SLC 5/04 SLC 5/05 (1747-L541, -542, -543) (1747-L551, -552, -553) Flash EPROM 1747-M13 (OS302 Serie C oder höher) 1747-M13 (OS401 Serie C oder höher) 1747-M13 (OS501 Serie C oder höher) Handhabung, Lagerung und Transport der Batterie (Best.-Nr. 1747-BA) Handhabung ACHTUNG ! Die Batterien nicht laden, da dies zu einer Explosion oder Überhitzung mit möglichen Verbrennungsfolgen führen könnte. Die Batterien nicht öffnen, durchlöchern, zerdrücken oder auf sonstige Weise beschädigen, da dies eine Explosion verursachen und/oder giftige, korrosive und brennbare Flüssigkeiten freisetzen würde. Lagerung Lagern Sie die Lithiumbatterien in einer kühlen, trockenen Umgebung, am besten bei +20 bis +25 °C, mit einer relativen Luftfeuchtigkeit von 40 bis 60 %. Transport Eine oder zwei Batterien – Innerhalb der USA können bis zu zwei Batterien ohne Einschränkungen versandt werden. Die für den Versand innerhalb anderer Länder bzw. in andere Länder geltenden Bestimmungen können anders lauten. Drei oder mehr Batterien – Die Regelung des Transports von drei oder mehr Batterien innerhalb der USA wurde durch das Verkehrsministerium (Department of Transportation) im sogenannten Code of Federal Regulations, Absatz CFR49, „Transportation“ festgelegt. In Ausnahmefällen ist der Transport von bestimmten gefährlichen Feststoffen, die als brennbare Materialien klassifiziert sind, gemäß der Regelung DOT-E7052 erlaubt. Aufgrund dieser Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002 Allen-Bradley Parts 38 Ausnahme können Lithiumbatterien per Kraftfahrzeug, Bahn, Frachtschiff und Frachtflugzeug transportiert werden, vorausgesetzt, dass bestimmte Bedingungen erfüllt werden. Der Transport per Passagierflugzeug ist nicht gestattet. Der Versand von verbrauchten Batterien unterliegt den jeweiligen Bestimmungen des Landes oder den Bestimmungen des Internationalen Lufttransportverbands in Genf (IATA-Regelung bezüglich des Versands von Gefahrengütern). WICHTIG ACHTUNG ! Die auf den Transport von Lithiumbatterien zutreffenden Bestimmungen werden von Zeit zu Zeit neu überarbeitet. Lithiumbatterien nicht verbrennen oder in den Müll werfen, da sie explodieren oder explosionsartig bersten können. Gehen Sie beim Sammeln von Batterien zur Entsorgung vorsichtig vor, um Kurzschlüsse, Zusammendrücken oder Beschädigung des Batteriemantels und der Abdichtung zu vermeiden. Batterien müssen zur Entsorgung verpackt werden und gemäß den zutreffenden Vorschriften an die zuständige Entsorgungsstelle gesandt werden. In den USA genehmigt das Verkehrsministerium (Department of Transportation) den Versand von „Lithiumbatterien zum Zwecke der Entsorgung“ ausschließlich per Kraftfahrzeug in Bestimmung 173.1015 des sog. „Code of Federal Regulations“ (Inkrafttretung am 5. Januar 1983). Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die folgende Adresse: U.S. Department of Transportation Research and Special Programs Administration 400 Seventh Street, S.W. Washington, D.C. 20590, USA Obwohl das US-Ministerium für Umwelt zu diesem Zeitpunkt noch keine Bestimmungen in Bezug auf Lithiumbatterien erlassen hat, sollte das in den Batterien enthaltene Material als giftig, reaktiv und korrosiv angesehen werden. Die für die Entsorgung der in der Batterie enthaltenen Stoffe zuständige Person ist für alle verursachten Gefahren verantwortlich. Im Zusammenhang mit der Entsorgung dieser Stoffe gelten u. U. staatliche und örtliche Bestimmungen. Ein Sicherheitsdatenblatt über Lithiumbatterien kann beim Hersteller angefordert werden: Sanyo Energy Corporation 600 Supreme Drive Bensenville, IL 60106 USA oder Publikation 1747-IN009C-MU-P – Dezember 2002 Tadarand Electronics 2 Seaview Blvd. Port Washington, NY 11050 USA Istruzioni per l’installazione Sezione in Italiano Processori modulari SLC 5/03™ SLC 5/04™ e SLC 5/05™ (Numeri di catalogo 1747-L531, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553, 1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P All’interno….............................................................................pagina Informazioni importanti per l’utente.................................................. 40 Per ulteriori informazioni ................................................................... 41 Strumenti ed apparecchiature necessari .......................................... 42 Considerazioni sulla sicurezza ........................................................... 42 Procedura di installazione.................................................................. 43 Ricerca guasti .................................................................................... 47 Caratteristiche tecniche..................................................................... 47 Utilizzo, stoccaggio e trasporto della batteria (n°. cat. 1747-BA)..... 49 Publication 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002 Allen-Bradley Parts 40 Informazioni importanti per l’utente Poiché i prodotti descritti in questa pubblicazione hanno molteplici usi, i responsabili dell’applicazione e dell’utilizzo di questa apparecchiatura di controllo devono accertarsi che sia stato fatto tutto il possibile per assicurare che ogni applicazione ed ogni utilizzo siano conformi ai requisiti di prestazione e sicurezza, ivi inclusi qualsiasi legge, regolamento, codice e standard pertinenti. Le illustrazioni, gli schemi, i programmi esemplificativi e gli esempi di configurazioni di questo manuale sono intesi esclusivamente ad illustrare il testo. A causa dei numerosi requisiti e variabili propri di ciascuna installazione, la Allen-Bradley declina ogni responsabilità (compresa la responsabilità per la proprietà intellettuale) per l’uso dei prodotti basato sulle applicazioni illustrate in questa pubblicazione. La pubblicazione Allen-Bradley SGI-1.1, Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid-State Control (Criteri di sicurezza per l’applicazione, l’installazione e la manutenzione del controllo a stato solido), disponibile presso il più vicino ufficio Allen-Bradley, descrive importanti differenze, che si dovrebbero prendere in considerazione nell’applicazione di prodotti quali quelli descritti in questa pubblicazione, esistenti tra le apparecchiature allo stato solido ed i dispositivi elettromeccanici. È proibita la riproduzione, completa o parziale, del contenuto di questa pubblicazione protetta da copyright, salvo previa autorizzazione scritta della Allen-Bradley Company, Inc. In tutto questo manuale si fa uso di note per attrarre l’attenzione su considerazioni relative alla sicurezza: ATTENZIONE Evidenzia informazioni su procedure o circostanze che possono causare pericolo o morte a persone, danni alla proprietà o una perdita economica. ! I messaggi di Attenzione permettono di: • identificare un pericolo • evitare il pericolo • rendersi conto delle conseguenze IMPORTANTE Identifica informazioni di basilare importanza per un’applicazione corretta e per la comprensione del prodotto Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002 41 Per ulteriori informazioni Per: Fare riferimento alla seguente pubblicazione N. pub. informazioni più dettagliate sull’installazione e l’utilizzo del sistema modulare SLC 500. Sistema modulare SLC 500 - Manuale dell’utente 1747-UM011 un manuale di riferimento contenente informazioni sui dati del file di stato, sul set di istruzioni e sull’individuazione dei guasti. Set di istruzioni per SLC 500 - Manuale di riferimento 1747-RM001 Se si desidera ricevere un manuale, è possibile: • scaricare una versione elettronica gratis da internet al sito: www.theautomationbookstore.com • comprare un manuale stampato: – contattando il distributore locale o rappresentante della Rockwell Automation – visitando il sito www.theautomationbookstore.com ed effettuando l’ordinazione – telefonando al n.: 001.800.963.9548 (Stati Uniti/Canada) oppure al n.: 001.330.725.1574 (fuori degli Stati Uniti/Canada) Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002 Allen-Bradley Parts 42 Strumenti ed apparecchiature necessari • cacciavite a taglio medio • apparecchiatura di programmazione • cavo 1747-CP3 o interfaccia di rete appropriata Interfaccia di rete SLC 5/03 1747-PIC X 1747-CP3 X 1747-KTX, -PKTX SLC 5/05 X X (1) X (2) X(4) X 1747-PCMK SLC 5/04 X (3) 10Base-T EtherNet (1) (2) (3) (4) X richiede il cavo 1784-CP14 richiede il cavo 1784-PCM4 richiede il cavo 1784-CP13 richiede il cavo 1784-PCM6 Considerazioni sulla sicurezza ATTENZIONE ! Non installare, rimuovere o collegare i moduli quando sono alimentati. Non esporre i moduli processore a superfici o altre aree che potrebbero essere dotate di carica elettrostatica. Le cariche elettrostatiche possono alterare o distruggere la memoria. Per consigli generali sui requisiti relativi alla sicurezza dell’installazione e alle pratiche relative alla sicurezza, fare riferimento ai requisiti specifici del paese in questione. • Europa: fare riferimento agli standard contenuti nella documentazione EN 60204 ed alle leggi nazionali vigenti. • Stati Uniti: fare riferimento alla documentazione NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces. IMPORTANTE Per informazioni sul trattamento, lo stoccaggio ed il trasporto della batteria, vedere pagina 49. Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002 43 Procedura di installazione Installazione del processore Assicurarsi che il sistema non sia alimentato, quindi inserire il processore nello slot 0 dello chassis 1746. IMPORTANTE Il processore modulare SLC 500™ deve essere inserito nello slot di sinistra (slot 0), come illustrato nella seguente figura. Una volta installato il processore, rimuovere la fascetta protettiva. Alimentatore Guida della scheda Fascetta protettiva Dispositivo di sgancio del processore Alimentazione del processore 1. Alimentare lo chassis. 2. Controllare i LED dell’alimentatore dello chassis e del processore. Il LED di alimentazione sull’alimentatore deve essere acceso ed il LED di segnalazione errori sul processore deve lampeggiare. Vedere la figura a pagina 44 per localizzare i LED dell’alimentatore e del processore. Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002 Allen-Bradley Parts 44 Alimentore ed indicatori LED Indica che il LED è SPENTO POWER RUN FORCE FLT DH485 BATT RS232 Indica che il LED è ACCESO. Indica che il LED è LAMPEGGIANTE. Lo stato del LED non ha importanza SLC 5/03 POWER RUN FLT BATT FORCE POWER DH+ RUN FLT RS232 BATT SLC 5/04 FORCE ENET RS232 SLC 5/05 Caricamento del software Fare riferimento alla documentazione del software di programmazione. Stabilire la comunicazione con il processore 1. Per stabilire la comunicazione tra il processore ed il personal computer in dotazione, fare riferimento alla seguente tabella. Processore: Procedura: SLC 5/03 Collegare il 1747-PIC dal processore alla porta seriale del personal computer oppure usare un’interfaccia 1784-KTX, -PKTX o -PCMK, o un cavo 1747-CP3 dal canale 0 del processore alla porta seriale del personal computer. SLC 5/04 Collegare un cavo 1747-CP3 dal canale 0 del processore alla porta seriale del personal computer oppure usare un’interfaccia 1784-KTX, -PKTX o -PCMK. SLC 5/05 Collegare un cavo 1747-CP3 dal canale 0 del processore alla porta seriale del personal computer. Per una connessione Ethernet, collegare il canale 1 del processore e la PC Card Ethernet ad un hub Ethernet hub utilizzando un cavo compatibile 10Base-T .(1) (1) È necessario impostare prima l’indirizzo IP Ethernet tramite BOOTP o una connessione RS-232. Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002 45 2. Impostare i parametri di comunicazione del software in modo che corrispondano ai parametri predefiniti del processore: Configurazione Canale 0 Configurazione Canale 1 SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 DF1 Full-Duplex: DH-485: DH+™: Ethernet • • • • • senza handshaking 19,2K baud controllo errori CRC rileva duplicato nessuna parità • 19,2K baud • indirizzo di nodo = 1 • 57,6K baud • indirizzo nodo = 1 • BOOTP enabled Sostituzione della batteria Il processore SLC offre la possibilità di tamponare la RAM tramite una batteria al litio sostituibile che dura circa 2 anni. Il LED BATT sul lato anteriore del processore avverte quando la tensione della batteria è scesa sotto a un livello di soglia. Per sostituire la batteria al litio, procedere nel modo seguente: ATTENZIONE Non rimuovere il processore dallo chassis SLC500 finchè non sia stata completamente scollegata la corrente dall’alimentatore dell’SLC 500. ! 1. Rimuovere la corrente dall’alimentatore dell’SLC 500. 2. Rimuovere il processore dallo chassis premendo i fermi sulla parte superiore e quella inferiore del modulo ed estrarlo. ATTENZIONE Non esporre il processore a superfici o altre aree che potrebbero avere delle cariche elettrostatiche che possono danneggiare o distruggere la memoria. ! Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002 Allen-Bradley Parts 46 3. Scollegare il connettore della batteria. Per la posizione dei connettori della batteria, fare riferimento alla figura a pagina 46. Batteria Rosso Red Bianco White Connettore batteria Vista laterale sinistra IMPORTANTE I processori SLC 5/03, 5/04 e 5/05 hanno un condensatore che fornisce almeno 30 minuti di autonomia mentre la batteria è scollegata. Se la batteria viene sostituita entro 30 minuti i dati nella RAM non vengono persi. 4. Rimuovere la batteria dai fermi. 5. Inserire una nuova batteria nei fermi della batteria. 6. Inserire il connettore della batteria nella spina come indicato sopra. 7. Reinserire il modulo nello chassis SLC500. 8. Ridare corrente all’alimentatore dell’SLC 500. 9. Chiudere lo sportellino del processore. IMPORTANTE Per informazioni sul trattamento, lo stoccaggio e il trasporto della batteria, fare riferimento a pagina 49. Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002 47 Ricerca guasti Prima di procedere alla ricerca guasti del sistema SLC 500, procurarsi una copia del manuale Sistema modulare SLC 500 - Manuale dell’utente (1747-UM011) in uno dei modi illustrati alla pagina 41 e fare riferimento al capitolo sulla ricerca guasti. Oltre al suindicato manuale, è possibile ottenere anche il manuale Set di istuzioni per SLC 500 Manuale di riferimento (1747-RM001) seguendo la medesima procedura illustrata alla pagina 41. Tale manuale contiene spiegazioni ed esempi sull’intero set di istruzioni e su tutte le parole e i bit di stato, nonché su tutti i codici di errore possibili individuati nella parola di stato S:6. Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche di funzionamento Specifiche del 1747- SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553 Memoria (parole) 8K 16K 16K 32K 64K 16K 32K 64K Mass. capacità I/O 4096 ingressi discreti / 4096 uscite discrete Mass. Sistema locale 3 chassis / 30 slot Istruzioni di programmazione 99 Tempo tipico di scansione(1) 1 ms/K 0,9 ms/K Esecuzione di bit(XIC) 0,44 µs 0,37 µs Software di programmazione SLC 5/03s e SLC 5/04s: RSLogix 500™, PLC-500 Serie™ A.I. SLC 5/05: RSLogix 500™ (1) I tempi di scansione sono tipici per un programma a logica ladder di 1K, consistente in logica ladder semplice ed in un servizio di comunicazione. I tempi di scansione effettivi dipendono dalle dimensioni del programma, dalle istruzioni utilizzate e dal protocollo di comunicazione. Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002 Allen-Bradley Parts 48 Comunicazione Le opzioni di comunicazione per i processori SLC 5/03, 5/04 e 5/05 sono le seguenti: • DH-485 • Protocolli RS-232 (DF1 Full-Duplex, DF1 Half-Duplex “master/slave”, DF1 Radio Modem, DH-485 o ASCII) • Data Highway Plus™ (È richiesto un 1785-KA5P per i processori SLC 5/03 e SLC 5/05.) • Ethernet TCP/IP (È richiesto un 1761-NET-ENI per i processori SCL 5/03 e SLC 5/04) • ControlNet (tramite un 1747-KFC15) • DeviceNet (tramite un 1761-NET-DNI) Caratteristiche tecniche generali Descrizione Caratteristica tecnica Carico alimentatore a 5V cc 500 mA per il processore SLC 5/03 1,0 A per i processori SLC 5/04 e 5/05 Carico alimentatore a 24V cc 175 mA per il processore SLC 5/03 0 mA per il processore SLC 5/04(1) 0 mA per il processore SLC 5/05 Tempo di mantenimento della scansione del programma dopo una perdita di corrente da 20 ms a 3 s (dipende dall’assorbimento di corrente) Immunità da rumori NEMA Standard ICS 2-230 Vibrazione Spostamento: 0,4 mm, picco-picco a 5-57 Hz Accelerazione: 2,5G a 57-2000 Hz Urto (in funzionamento) 30G Temperatura ambiente In funzione: da 0 a +60°C (da +32°F a +140°F) Stoccaggio: da -40°C a +85°C (da -40°F a +185°F) Umidità da 5 a 95% senza condensa Enti di certificazione Listato in UL Approvato CSA Classe 1, Gruppi A, B, C o D, Divisione 2 Conforme CE per tutte le direttive applicabili Marchio C-Tick per tutti gli atti applicabili (1) I processori SLC 5/04 prodotti prima di aprile 2002 assorbono 200mA a 24V cc. Controllare l’etichetta per verificare l’assorbimento di corrente del processore in dotazione. Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002 49 Back Up della memoria La seguente tabella elenca le opzioni di back up della memoria dei processori SLC 5/03, 5/04 e 5/05. Le EPROM flash (Flash Erasable Programmable Read Only Memory) combinano la versatilità delle EEPROM (Electrically-Erasable Programmable Read Only Memory) con la sicurezza delle UVPROM (UV-Erasable PROM). Opzione memoria di back up SLC 5/03 (1747-L531, -L532) SLC 5/04 (1747-L541, -542, -543) SLC 5/05 (1747-L551, -552, -553) EPROM Flash 1747-M13 (OS302 Serie C o superiore) 1747-M13 (OS401 Serie C o superiore) 1747-M13 (OS501 Serie C o superiore) Utilizzo, stoccaggio e trasporto della batteria (n°. cat. 1747-BA) Modalità di utilizzo ATTENZIONE ! Non ricaricare la batteria. La batteria potrebbe esplodere, oppure le pile potrebbero surriscaldarsi e causare gravi ustioni. Non aprire, forare, rompere o danneggiare in altro modo la batteria. La batteria potrebbe esplodere e/o potrebbero verificarsi fuoriuscite di liquidi tossici, corrosivi e infiammabili. Modalità di stoccaggio Conservare le batterie al litio in ambiente fresco e asciutto, con temperatura compresa tra 20° C e 25° C (tra 68° F e 77° F) ed una umidità relativa compresa tra 40% e 60%. Modalità di trasporto Una o due batterie: le norme statunitensi consentono il trasporto simultaneo di un massimo di due baterie. Le normative di altri paesi possono essere diverse da quelle degli Stati Uniti. Tre o più batterie: le norme statunitensi relative al trasporto di tre o più batterie sono specificate dal DOT (Department of Transportation) nel Codice delle Norme Federali, CFR49, “Trasporto”. Una clausola esonerativa da tali norme, (DOT - E7052), prevede il trasporto di certi materiali pericolosi classificati come solidi infiammabili. Tale clausola autorizza il trasporto di batterie al litio su veicoli a motore, treni merce, navi ed aerei da carico, previo soddisfacimento di certe condizioni. Non è consentito il trasporto di batterie su aerei passeggeri. Il trasporto di batterie esaurite per il loro smaltimento può essere soggetto alle norme specifiche dei paesi interessati o ai regolamenti recepiti da tali paesi, quali ad esempio le Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002 Allen-Bradley Parts 50 Restricted Articles Regulations dello IATA (International Air Transport Association), Ginevra, Svizzera. IMPORTANTE ATTENZIONE ! Le normative per il trasporto delle batterie al litio vengono periodicamente aggiornate. Le batterie al litio non devono essere bruciate né gettate nei comuni raccoglitori di immondizia, in quanto potrebbero esplodere o spaccarsi. La raccolta delle batterie destinate allo smaltimento deve essere eseguita in modo da evitare corti circuiti, compattamenti o danneggiamenti del contenitore e della tenuta ermetica. Le batterie da eliminare devono essere imballate e trasportate, in osservanza alle norme vigenti, in un’appropriata area di smaltimento. Il Dipartimento dei Trasporti degli Stati Uniti autorizza il trasporto su veicolo a motore di “batterie al litio da eliminare” esclusivamente in osservanza all’ordinamento 173.1015 del CFR 49 (in vigore dal 5 gennaio 1983). Per ulteriori informazioni, contattare il seguente indirizzo: U.S. Department of Transportation Research and Special Programs Administration 400 Seventh Street, S.W. Washington, D.C. 20590 Sebbene la Environmental Protection Agency (Agenzia per la protezione ambientale) non contempli attualmente norme specifiche per le batterie al litio, i materiali in esse contenuti potrebbero essere ritenuti tossici, reattivi o corrosivi. La persona incaricata di provvedere allo smaltimento di tali materiali è responsabile di qualsiasi danno causato nell’espletamento di tale procedura. È possibile che esistano ordinamenti locali e statali concernenti lo smaltimento di questi materiali. Per un foglio illustrativo delle procedure di sicurezza relative ai materiali contenuti nelle batterie al litio, contattare l’azienda produttrice: Sanyo Energy Corporation 600 Supreme Drive Bensenville, IL 60106 USA o Pubblicazione 1747-IN009C-MU-P - Dicembre 2002 Tadarand Electronics 2 Seaview Blvd. Port Washington, NY 11050 USA Instrucciones de instalación Sección en español Procesadores modulares SLC 5/03™, SLC 5/04™ y SLC 5/05™ (Números de catálogo 1747-L531, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553 1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P) Contenido… ..................................................................................................... página Información importante para el usuario ..................................................................... 52 Para obtener más información.................................................................................... 53 Herramientas y equipo necesarios ............................................................................. 54 Consideraciones de seguridad.................................................................................... 54 Procedimiento de instalación ..................................................................................... 55 Localización y corrección de fallos ............................................................................. 59 Manipulación, almacenamiento y transporte de la batería (Cat. No. 1747-BA)........ 61 Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002 Allen-Bradley Parts 52 Información importante para el usuario Debido a la variedad de usos de los productos descritos en esta publicación, las personas responsables de la aplicación y uso de este equipo de control deben asegurarse de que se hayan seguido todos los pasos necesarios para que cada aplicación y uso cumpla con todos los requisitos de rendimiento y seguridad, incluyendo leyes, reglamentos, códigos y normas aplicables. Los ejemplos de ilustraciones, gráficos, programas y esquemas mostrados en esta guía tienen la única intención de ilustrar el texto. Debido a las muchas variables y requisitos asociados con cualquier instalación particular, Allen-Bradley no puede asumir responsabilidad u obligación (incluyendo responsabilidad de propiedad intelectual) por el uso real basado en los ejemplos mostrados en esta publicación. La publicación SGI-1.1 de Allen-Bradley, Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control (disponible en la oficina local de Allen-Bradley), describe algunas diferencias importantes entre equipos transistorizados y dispositivos electromecánicos, las cuales deben tomarse en consideración al usar productos tales como los descritos en esta publicación. Está prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta publicación de propiedad exclusiva sin el permiso por escrito de Allen-Bradley Company, Inc. En estas instrucciones de instalación hacemos anotaciones para alertarle de consideraciones de seguridad: ATENCIÓN Identifica información sobre prácticas o circunstancias que pueden conducir a lesiones personales o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. ! Las notas de “Atención” le ayudan a: • identificar un peligro • evitar un peligro • reconocer las consecuencias IMPORTANTE Identifica información especialmente importante para una aplicación y un entendimiento correctos del producto. Sírvase tomar nota de que en esta publicación se usa el punto decimal para separar la parte entera de la decimal de todos los números. Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002 53 Para obtener más información Para Consulte este documento Nº de publicación Obtener una descripción más detallada de cómo instalar y usar el sistema modular SLC 500. Manual del usuario del hardware estilo modular SLC 500 1747-UM011C Obtener un manual de referencia que contenga información sobre los datos de archivo de estado, conjunto de instrucciones, y localización y corrección de fallos. Manual del referencia del conjunto de instrucciones SLC 500 1747-RM001C Si quiere recibir un manual puede: • descargar una versión electrónica gratis de la siguiente dirección de internet: www.theautomationbookstore.com • comprar un manual impreso. Para hacer esto haga una de las siguientes cosas: – comuníquese con su distribuidor local o representante local de Rockwell Automation – haga un pedido en la página electrónica: www.theautomationbookstore.com – llame al: 001.800.963.9548 (EE.UU./Canadá) ó 001.330.725.1574 (Fuera de los EE.UU./Canadá) Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002 Allen-Bradley Parts 54 Herramientas y equipo necesarios • destornillador de hoja mediana • equipo de programación • cable 1747-CP3 o interface de cable adecuada Interface de red SLC 5/03 1747-PIC X 1747-CP3 X 1747-KTX, -PKTX 1747-PCMK SLC 5/04 SLC 5/05 X X (1) X (2) X(4) X X (3) 10Base-T EtherNet (1) (2) (3) (4) X requiere un cable 1784-CP14 requiere un cable 1784-PCM4 requiere un cable 1784-CP13 requiere un cable 1784-PCM6 Consideraciones de seguridad ATENCIÓN ! Nunca instale, retire o cablee los módulos mientras esté conectada la alimentación eléctrica. Además, no exponga los módulos del procesador a superficies u otras áreas que puedan usualmente contener carga electrostática. Las cargas electrostáticas pueden alterar o destruir la memoria. Para obtener recomendaciones generales referentes a requisitos de seguridad en la instalación y prácticas de trabajo orientadas a aspectos de seguridad, consulte los requisitos específicos para su región. • Europa: Consulte los estándares que se encuentran en EN 60204 y las normas nacionales. • Estados Unidos: consulte NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee workplaces. IMPORTANTE Vea la página 61 para obtener información sobre tratamiento adecuado de baterías, almacenamiento y transporte. Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002 55 Procedimiento de instalación Instalación del procesador Asegúrese de que la alimentación eléctrica del sistema esté deconectada; luego inserte el procesador en la ranura 0 del chasis 1746. IMPORTANTE Los procesadores modulares SLC 500™ deben insertarse en la ranura izquierda (ranura 0), como se muestra a continuación. Adicionalmente, retire la cubierta protectora después de instalar el procesador. Fuente de alimentacion electrica Desenganche del procesador Guia de tarjetas Cubierta protectora Conecte la alimentación eléctrica al procesador 1. Energize la fuente de alimentación eléctrica del chasis. 2. Revise la fuente de alimentación del chasis y los indicadores LED del procesador. El indicador LED de activación en la fuente de alimentación debe estar encendido y el indicador LED de fallo en el procesador debe estar parpadeando. Para la ubicación de la fuente de alimentación y los indicadores LED del procesador, vea la figura en la página 56. Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002 Allen-Bradley Parts 56 Fuente de alimentacion electrica e indicadores LED Indica que el LED esta APAGADO. POWER RUN FORCE FLT DH485 BATT RS232 Indica que el LED esta ILUMINADO Indica que el LED PARPADEA. El estado del LED no importa. SLC 5/03 POWER RUN FLT BATT FORCE POWER DH+ RUN FLT RS232 BATT FORCE ENET RS232 SLC 5/04 SLC 5/05 Para cargar el software Consulte la documentación del software de programación. Establecimiento de comunicación con el procesadsor 1. Consulte la siguiente tabla para establecer comunicación entre su procesador y su computadora personal. Procesador: Procedimiento: SLC 5/03 Conecte el 1747-PIC del procesador al puerto serie de su computadora personal o utilice una interface 1784-KTX, -PKTX o PCMK o un cable 1747-CP3 desde el canal 0 del procesador al puerto serie de la computadora personal. SLC 5/04 Conecte un cable 1747-CP3 desde el canal 0 del procesador al puerto serie de la computadora personal o utilice una interface 1784-KTX, -PKTX o PCMK. SLC 5/05 Conecte un cable 1747-CP3 desde el canal 0 del procesador al puerto serie de la computadora personal. Para conexiones Ethernet, conecte el canal 1 del procesador y la tarjeta Ethernet de la PC a un hub Ethernet mediante un cable compatible con 10Base-T.(1) (1) Primero deberá establecer la dirección IP de Ethernet a través de BOOTP o una conexión RS-232. Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002 57 2. Establezca los parámetros de comunicación del software a los mismos valores que los parámetros predeterminados del procesador: Configuración de canal 0 Configuración de canal 1 SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 DF1 Full-Duplex: DH-485: DH+™: Ethernet • • • • sin handshaking 19.2 K baudios verificación de errores CRC detección de duplicado activada • sin paridad • 19.2 K baudios • dirección de nodo = 1 • 57.6 K baudios • dirección de nodo = 1 • habilitada para BOOTP Reemplazo de la batería El procesador SLC proporciona alimentación eléctrica de respaldo para RAM mediante una batería de litio reemplazable. Esta batería proporciona respaldo durante aproximadamente 2 años. El indicador LED BATT en la parte frontal del procesador le indica cuando el voltaje de la batería ha caído por debajo de un nivel de umbral. Para reemplazar la batería de litio, siga estos pasos: ATENCIÓN No desinstale el procesador del chasis SLC 500 hasta que se haya desconectado toda la alimentación eléctrica de la fuente de alimentación SLC 500. ! 1. Desconecte la alimentación eléctrica de la fuente de alimentación SLC 500. 2. Desinstale el procesador del chasis presionando los clips de retención en la parte superior e inferior del módulo y deslícelo hacia afuera. ATENCIÓN No permita que el procesador entre en contacto con superficies ni otras áreas que puedan tener carga electrostática. Las cargas electrostáticas pueden alterar o destruir la memoria. ! Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002 Allen-Bradley Parts 58 3. Desenchufe el conector de la batería. Para la ubicación del conector de la batería, consulte la figura en la página 58. Batería Rojo Red Blanco White Conector de la bateria Vista del lado izquierdo IMPORTANTE Los procesadores SLC 5/03, 5/04 y 5/05 tienen un capacitor que proporciona por lo menos 30 minutos de seguridad de batería de respaldo mientras la batería está desconectada. Los datos en la RAM no se pierden si la batería se reemplaza antes de los 30 minutos. 4. Retire la batería de los clips de retención. 5. Inserte una nueva batería en los clips de retención. 6. Conecte el conector de la batería en la base, tal como se muestra anteriormente. 7. Vuelva a insertar el módulo en el chasis SLC 500. 8. Restaure la alimentación eléctrica a la fuente de alimentación SLC 500. 9. Cierre la puerta del procesador. IMPORTANTE Para obtener información sobre tratamiento adecuado de la batería, almacenamiento y transporte, vea la página 61. Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002 59 Localización y corrección de fallos Antes de localizar y corregir fallos del sistema SLC 500, por favor consiga un Manual de usuario del hardware estilo modular SLC 500 (1747-UM011) de uno de los proveedores listados en la página 53. Consulte el capítulo de Localización y corrección de fallos. Además del Manual de usuario del hardware estilo modular SLC 500, también se puede obtener el Manual de referencia del conjunto de instrucciones SLC 500 (1747-RM001) de los proveedores listados en la página 53. Este manual contiene explicaciones y ejemplos para el todo el conjunto de instrucciones así como para todas las palabras y bits de estado. También contiene explicaciones para todos los posibles códigos de fallo que se encuentran en la palabra de estado S:6. Especificaciones Especificaciones de operación Especificación para 1747- SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 L531 L532 L541 L542 L543 L551 L552 L553 Memoria (palabras) 8K 16 K 16 K 32 K 64 K 16 K 32 K 64 K Capacidad de E/S máx. 4096 entradas discretas / 4096 salidas discretas Sistema local máx. 3 chasis / 30 ranuras Instrucciones de programación 99 Tiempo de escán típico(1) 1 ms/K 0.9 ms/K Ejecución de bit (XIC) 0.44 µs 0.37 µs Software de programación SLC 5/03 y SLC 5/04: RSLogix 500™, PLC-500 A.I. Series™ SLC 5/05: RSLogix 500™ (1) Los tiempos de escan son tipicos para un programa de logica de escalera de 1 k que consiste en una logica de escalera simple y servicio de comunicacion. Los tiempos de escan reales dependen del tamaño del programa, las instrucciones usadas y el protocolo de comunicacion. Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002 Allen-Bradley Parts 60 Comunicación Las opciones de comunicación de los procesadores SLC 5/03, 5/04 y 5/05 son: • DH-485 • Protocolos RS-232 (DF1 Full-Duplex, DF1 Half-Duplex “maestro/esclavo”, DF1 Radio Modem, DH-485 ó ASCII) • Data Highway Plus™ (Los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/05 requieren un 1785-KA5P.) • Ethernet TCP/IP (Los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 requieren un 1761-NET-ENI.) • ControlNet (a través de un 1747-KFC15) • DeviceNet (a través de un 1761-NET-DNI) Especificaciones generales Descripción Especificación Fuente de alimentación cargando a 5 VCC 500 mA para el procesador SLC 5/03 1.0 A para los procesadores SLC 5/04 y 5/05 Fuente de alimentación cargando a 24 VCC 175 mA para el procesador SLC 5/03 0 mA para el procesador SLC 5/04(1) 0 mA para el procesador SLC 5/05 Tiempo de retención del escán de programa después de pérdida de alimentación eléctrica 20 ms a 3 s (dependiendo de la carga de la fuente de alimentación eléctrica) Inmunidad al ruido Estándar NEMA ICS 2-230 Vibración Desplazamiento: 0.015 pulgadas, pico a pico a 5-57 Hz Aceleración: 2.5 Gs at 57-2000 Hz Choque (operativo) 30 Gs Límites de temperatura ambiente Operativo: 0 a +60°C (+32°F a +140°F) Almacenamiento: -40°C a +85°C (-40°F a +185°F) Humedad 5 a 95% sin condensación Certificaciones Listado UL Aprobación CSA Clase 1, Grupos A, B, C o D, División 2 Cumple con todas las directivas aplicables de la CE C-Tick conforme a todas las leyes aplicables (1) Los procesadores SLC 5/04 fabricados antes de abril 2002 consumen 200 mA a 24 VCC. Consulte la etiqueta para comprobar el consumo de corriente de su procesador. Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002 61 Copia de seguridad (back up) de la memoria La siguiente tabla muestra las opciones de copia de seguridad (backup) de memoria para los procesadores SLC 5/03, 5/04 y 5/05. Flash EPROM (Memoria de solo lectura programable y borrable Flash) combina la versatilidad de EEPROM con la seguridad de UVPROM. Opción de copia de seguridad (backup) de memoria SLC 5/03 (1747-L531, -L532) SLC 5/04 (1747-L541, -542, -543) SLC 5/05 (1747-L551, -552, -553) Flash EPROM 1747-M13 (OS302 serie C o posterior) 1747-M13 (OS401 serie C o posterior) 1747-M13 (0S501 serie C o posterior) Manipulación, almacenamiento y transporte de la batería (Cat. No. 1747-BA) Manipulación ATENCIÓN ! No cargue las baterías. Una explosión podría producirse o las celdas se podrían recalentar y causar quemaduras. No abra, haga agujeros, golpee ni de alguna manera mutile las baterías. Puede producirse una explosión y/o quedarían expuestos líquidos tóxicos, corrosivos e inflamables. Almacenamiento Almacene las baterías de litio en un ambiente fresco y seco, típicamente entre +20° C a +25° C (+68° F a +77° F) y 40% a 60% de humedad relativa. Transporte Una o dos baterías - Se pueden enviar hasta dos baterías juntas dentro de los Estados Unidos sin restricciones. Las normas que gobiernan el transporte a otros países y dentro de otros países pueden ser diferentes. Tres o más baterías - Los procedimientos para el transporte de tres o más baterías enviadas juntas dentro de los Estados Unidas están especificados por el Departamento de Transporte Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002 Allen-Bradley Parts 62 (DOT) en el Código de reglamentos federales, CFR49, “Transporte”. Una excepción a este reglamento, DOT - E7052, cubre el transporte de ciertos materiales peligrosos clasificados como sólidos inflamables. Esta excepción autoriza el transporte de baterías de litio en vehículos motorizados, vagones de carga, barcos de carga y aviones de carga solamente, siempre y cuando se cumplan ciertas condiciones. No se permite el transporte en aviones de pasajeros. El transporte de baterías agotadas para desecho puede estar sujeto a reglamentos específicos de los países envueltos o reglamentos aprobados por esos países, tales como los Reglamentos de artículos restringidos por IATA de la Asociación de Transporte Aéreo Internacional, Ginebra, Suiza. IMPORTANTE ATENCIÓN ! Los reglamentos para el transporte de baterías de litio se revisan periódicamente. No incinere ni deseche las baterías de litio en tiraderos de basura generales. Es posible que se produzcan explosiones o rupturas violentas. Las baterías deben ser recogidas para desecho de una manera que se evite el corto circuito, la compactación o la destrucción de la integridad de la caja y sello hermético. Para el desecho, las baterías deben ser empacadas y enviadas de acuerdo con los reglamentos de transporte, a un local de desecho adecuado. El Departamento de transporte de los EE.UU. autoriza el transporte de “Baterías de litio para desecho” en vehículos motorizados sólo en el reglamento 173.1015 de CFR 49 (vigente a partir del 5 de enero de 1983). Para obtener más información comuníquese con: U.S. Department of Transportation Research and Special Programs Administration 400 Seventh Street, S.W. Washington, D.C. 20590 Si bien la Agencia para la protección del medio ambiente en este momento no tiene reglamentos específicos referentes a las baterías de litio, el material contenido puede considerarse tóxico, reactivo o corrosivo. La persona que está desechando el material es responsable por los peligros creados como resultado de hacerlo. Pueden existir reglamentos estatales y locales referentes al desecho de estos materiales. Para obtener una hoja de datos de seguridad para materiales de baterías de litio, comuníquese con el fabricante: Sanyo Energy Corporation Tadarand Electronics o 600 Supreme Drive 2 Seaview Blvd. Bensenville, IL 60106 Port Washington, NY 11050 USA USA Publicación 1747-IN009B-MU-P - Diciembre 2002 Instruções de Instalação Seção em português Controladores de Estrutura Modular SLC 5/03™, SLC 5/04™ e SLC 5/05™ (Códigos de Catálogo 1747-L531, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, 1747-L551, 1747-L552, 1747-L553, 1747-L542P, 1747-L543P, 1747-L553P) Índice… .................................................................................................... página Informações Importantes para o Usuário ........................................................... 64 Para Obter Mais Informações............................................................................. 65 Ferramentas e Equipamentos Necessários ........................................................ 66 Considerações de Segurança ............................................................................. 66 Procedimento de Instalação ............................................................................... 67 Localização de Falhas ......................................................................................... 71 Especificações .................................................................................................... 71 Manuseio, Armazenamento e Transporte da Bateria (Cód. Cat. 1747-BA)........ 73 Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002 Allen-Bradley Parts 64 Informações Importantes para o Usuário Devido à variedade de emprego dos produtos descritos nesta publicação, as pessoas responsáveis pela aplicação e uso deste equipamento de controle devem certificar-se de que todos os passos necessários foram adotados, para garantir que cada aplicação e uso satisfaz todos os requisitos de desempenho e segurança, incluindo quaisquer leis, regulamentos, códigos e normas aplicáveis. As ilustrações, gráficos, amostras de programas e exemplos de layouts exibidos neste manual foram feitos exclusivamente para servirem como exemplos. Como existem muitas variáveis e requisitos associados a qualquer instalação específica, a Allen-Bradley não assume nenhuma responsabilidade ou obrigação (incluindo a obrigação de propriedade intelectual) pelo uso atual, com base nos exemplos exibidos nesta publicação. Na publicação SGI-1.1, Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid-State Control (disponível no escritório local da Rockwell Automation), são explicadas algumas diferenças importantes entre equipamentos de semicondutores e dispositivos eletromecânicos que devem ser consideradas na aplicação de produtos como os descritos nesta publicação. É proibida a reprodução dos conteúdos desta publicação registrada, no todo ou em parte, sem permissão por escrito da Allen-Bradley Company, Inc. Nestas instruções de instalação usamos avisos para notificar as considerações de segurança: ATENÇÃO Identifica informações sobre práticas ou circunstâncias que podem causar ferimentos ou morte, danos patrimoniais ou perda financeira. ! Os avisos de atenção ajudam a: • identificar e evitar um perigo • reconhecer as conseqüências IMPORTANTE Identifica informações críticas para uma aplicação bem-sucedida e um melhor entendimento do produto. Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002 65 Para Obter Mais Informações Para Consulte este Documento No da Publicação Uma descrição mais detalhada sobre a instalação e utilização do sistema modular SLC 500 Manual do Usuário do SLC 500 Modular Hardware Style 1747-UM011C Um manual de referência que contenha dados do arquivo de status, conjunto de instruções e informações sobre localização de falhas. Manual de Referência de Instruções do SLC 500 1747-RM001C Se desejar receber um manual, você pode: • fazer o download gratuito através da Internet: www.theautomationbookstore.com • adquirir um manual impresso: – entrar em contato com o distribuidor local ou representante da Rockwell Automation – visitando o site www.theautomationbookstore.com e enviando o pedido – ligando para 001.800.963.9548 (EUA/Canadá) ou 001.330.725.1574 (fora dos EUA/Canadá) Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002 Allen-Bradley Parts 66 Ferramentas e Equipamentos Necessários • Chave de fenda média • Equipamento de programação • Cabo 1747-CP3 ou interface de rede apropriada Controlador SLC 5/03 1747-PIC X 1747-CP3 X 1747-KTX, -PKTX 1747-PCMK SLC 5/04 SLC 5/05 X X (1) X (2) X(4) X X (3) 10Base-T EtherNet (1) (2) (3) (4) X requer cabo 1784-CP14 requer cabo 1784-PCM4 requer cabo 1784-CP13 requer cabo 1784-PCM6 Considerações de Segurança ATENÇÃO ! Nunca instale, retire ou ligue qualquer módulo com energia aplicada. Além disso, não deixe os módulos do controlador em superfícies ou outras áreas que acumulem eletricidade estática. As descargas eletrostáticas podem alterar ou destruir a memória. Para obter recomendações gerais sobre requisitos de segurança da instalação e procedimentos de trabalho relativos a segurança, consulte os requisitos específicos da sua região. • Europa: Consulte as normas encontradas na publicação EN 60204 e as normas do seu país. • Estados Unidos: consulte a NFPA 70E, Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces. IMPORTANTE Veja na página 73 informações sobre o manuseio, armazenamento e transporte adequados da bateria. Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002 67 Procedimento de Instalação Instale o Controlador Certifique-se de que a alimentação do sistema esteja desligada; a seguir, instale o controlador no slot 0 do chassi 1746. IMPORTANTE Os controladores de estrutura modular SLC 500 devem ser inseridos no slot esquerdo (slot 0), como exibido abaixo. Além disso, remova o adesivo protetor após instalar o controlador. Fonte de Alimentação Trava do Controlador Guia da placa Adesivo protetor Ligue a Alimentação do Controlador 1. Ligue a fonte de alimentação do chassi. 2. Verifique a fonte de alimentação do chassi e os LEDs do controlador. O LED da fonte de alimentação deve estar aceso e o LED de falha no controlador deve piscar. Veja na figura da página 68 a localização da fonte de alimentação e dos LEDs do controlador. Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002 Allen-Bradley Parts 68 Fonte de alimentação e indicadores LED Indica que o LED está DESLIGADO. POWER RUN FORCE FLT DH485 BATT RS232 Indica que o LED está LIGADO. Indica que o LED está PISCANDO O status do LED não importa. SLC 5/03 POWER FORCE RUN POWER DH+ FLT FLT RS232 BATT RUN BATT SLC 5/04 FORCE ENET RS232 SLC 5/05 Carregue o software Consulte a documentação do software de programação. Estabeleça a Comunicação com o Controlador 1. Consulte a seguinte tabela para estabelecer a comunicação entre o controlador e o seu PC. Controlador Procedimento SLC 5/03 Conecte o 1747-PIC do controlador e porta serial do computador pessoal ou use interface 1784-KTX, -PKTX ou -PCMK ou um cabo 1747-CP3 entre o canal 0 do controlador à porta serial do computador pessoal. SLC 5/04 Conecte um cabo 1747-CP3 do canal 0 do controlador à porta serial do computador pessoal ou use uma interface 1784-KTX, -PKTX ou -PCMK. SLC 5/05 Conecte um cabo 1747-CP3 do canal 0 do controlador à porta serial do computador pessoal. Para conexão Ethernet, conect o canal 1 ao controlador e a placa Ethernet do PC a um hub Ethernet usando um cabo compatível com 10Base-T(1). (1) Primeiro o endereço IP e Internet tem de ser atribuído via BOOTP ou conexão RS-232. Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002 69 2. Defina os parâmetros de comunicação do software para corresponder aos parâmetros default do controlador: Configuração do Canal 0 Configuração do Canal 1 SLC 5/03, 5/04, 5/05 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/05 DF1 Full-Duplex: DH-485: DH+™: Ethernet • • • • • sem handshaking 19,2K baud Verificação de Erro CRC detecção dupla ativada sem paridade • 19,2K baud • endereço de nó =1 • 57,6K baud • endereço de nó =1 • BOOTP ativado Substituição da Bateria O controlador SLC fornece alimentação reserva para a memória RAM através de uma bateria de lítio substituível. Esta bateria fornece alimentação durante aproximadamente 2 anos. O LED BATT na frente do controlador acenderá quando a tensão da bateria ficar abaixo de um nível limite. Para substituir a bateria de lítio execute os seguintes procedimentos: ATENÇÃO Não remova o controlador do chassi do SLC 500 até que seja desligada a alimentação da fonte de alimentação do SLC 500. ! 1. Desligue a alimentação da fonte de alimentação do SLC 500. 2. Remova o controlador do chassi, pressionando as travas de retenção superiores e inferiores do módulo e puxando-o para fora. ATENÇÃO Não deixe o controlador em superfícies ou outras áreas que acumulem eletricidade estática. As descargas eletrostáticas podem alterar ou destruir a memória. ! Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002 Allen-Bradley Parts 70 3. Retire o conector da bateria. Veja na figura da página 70 a localização do conector da bateria. Bateria Vermelho Red Branco White Conector da Bateria Vista Lateral Esquerda IMPORTANTE Os controladores SLC 5/03, 5/04 e 5/05 têm um capacitor que fornece pelo menos 30 minutos de alimentação reserva com a bateria desligada. Os dados da memória RAM não serão perdidos caso a bateria seja substituída em menos de 30 minutos. 4. Retire a bateria das travas de retenção. 5. Instale uma nova bateria. 6. Encaixe o conector da bateria no soquete, conforme exibido acima. 7. Instale novamente o módulo no chassi do SLC 500. 8. Ligue a fonte de alimentação do SLC 500. 9. Feche a porta do controlador. IMPORTANTE Veja na página 73 informações sobre o manuseio, armazenamento e transporte adequados da bateria. Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002 71 Localização de Falhas Antes de tentar localizar falhas no SLC 500, consulte o capítulo sobre Localização de Falhas do Manual do Usuário do SLC 500 Modular Hardware Style (1747-UM011). Além do Manual do Usuário do SLC 500 Modular Hardware Style, o Manual de Referência de Instruções do SLC 500 (1747-RM001) também pode servir como referência. Este manual contém explicações e exemplos para todo o conjunto de instruções, bem como para todas as palavras e bits de status. Também contém explicações para todos os códigos de falhas possíveis encontrados na palavra de status S:6. Especificações Especificações Operacionais Especificação do 1747- Memória (palavras) SLC 5/03 SLC 5/04 L531 L532 L541 L542 L543 SLC 5/05 L551 L552 L553 8K 16K 16K 32K 64K 16K 32K 64K Capacidade máxima de E/S 4.096 entradas discretas/4.096 saídas discretas Sistema local (máx.) 3 chassis/30 slots Instruções de Programação 99 Tempo Normal de Varredura(1) 1 ms/K 0,9 ms/K Execução de Bit (XIC) 0,44 µs 0,37 µs Software de Programação SLC 5/03s e SLC 5/04s: RSLogix 500™, PLC-500 A.I. Series™ SLC 5/05s: RSLogix 500™ (1) Os tempos de varredura são típicos para um programa de lógica ladder de 1K, consistindo de lógica ladder simples e serviços de comunicação. Os tempos reais de varredura dependem da dimensão do programa, das instruções usadas e do protocolo de comunicação. Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002 Allen-Bradley Parts 72 Comunicação As opções de comunicação dos controladores SLC 5/03, 5/04 e 5/05 são as seguintes: • DH-485 • Protocolos RS-232 (DF1 Full-Duplex, DF1 Half Duplex “mestre/escravo”, Rádio Modem DF1, DH-485 ou ASCII) • Data Highway Plus™ (É necessário haver um 1785-KA5P para os controladores SLC 5/03 e SLC 5/05) • Ethernet TCP/IP (É necessário haver um 1761-NET-ENI para os controladores SLC 5/03 e SLC 5/05) • ControlNet (por um 1747-KFC15) • DeviceNet (por um 1761-NET-DNI) Especificações Gerais Descrição Especificação Carga da Fonte de Alimentação em 5V cc 500 mA para o controlador SLC 5/03 Carga da Fonte de Alimentação em 24 V cc 175 mA para o controlador SLC 5/03 1,0 A para os controladores SLC 5/04 e 5/05 0 mA para o controlador SLC 5/04(1) 0 mA para o controlador SLC 5/05 Tempo Programado de Manutenção da Varredura após Perda de Alimentação 20 ms a 3 s (dependendo da carga da fonte de alimentação) Imunidade a Ruídos Norma NEMA ICS 2-230 Vibração Deslocamento: 0,015 polegadas, pico a pico na faixa de 5 a 57 Hz Aceleração: 2,5Gs na faixa de 57 a 2.000Hz Choque mecânico (em operação) 30Gs Faixa de Temperatura Ambiente Em operação: 0 a + 60 °C (32 °C a 140 °F) Armazenamento: -40 °C a 85 °C (-40 °F a 185 °F) Umidade 5% a 95% sem condensação Certificado de Aprovação Lista UL Aprovado pela CSA Classe 1, Grupos A, B, C ou D, Divisão 2 Compatível com CE para todas as diretrizes aplicáveis Marcado com C-Tick para todas as leis aplicáveis (1) Os controladores SLC 5/04 manufaturados antes de abril de 2002 geram 200 mA com 24V cc. Consulte a etiqueta para verificar a intensidade de corrente do seu processador. Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002 73 Backup de Memória Na tabela a seguir são exibidas as opções de backup de memória dos controladores SLC 5/03, 5/04 e 5/05. As EPROMs instantâneas (“Flash Erasable Programmable Read Only Memory”, Memória Exclusiva de Leitura Programável e Apagável Instantânea) combinam a versatilidade das EEPROMS com a segurança das UVPROMS. Opção de Backup de Memória SLC 5/03 (1747-L531, -L532) SLC 5/04 (1747-L541, -542, -543) SLC 5/05 (1747-L551, -552, -553) Flash EPROM 1747-M13 (OS302 Série C ou superior) 1747-M13 (OS401 Série C ou superior) 1747-M13 (OS501 Série C ou superior) Manuseio, Armazenamento e Transporte da Bateria (Cód. Cat. 1747-BA) Manuseio ATENÇÃO ! Não carregue as baterias. Poderá haver uma explosão ou o superaquecimento das células pode provocar incêndio. Não abra, perfure, amasse nem danifique de outra forma as baterias. Pode ocorrer uma explosão, expondo líquidos tóxicos, corrosivos e inflamáveis. Armazenamento Guarde as baterias de lítio em um ambiente fresco e seco, normalmente na faixa de +20 °C a +25 °C (+68 °F a +77 °F) e com 40% a 60% de umidade relativa. Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002 Allen-Bradley Parts 74 Transporte Uma ou Duas Baterias - Até duas baterias podem ser enviadas nos Estados Unidos, sem restrição. As normas sobre a remessa para outros países podem ser diferentes. Três ou Mais Baterias - Os procedimentos para o transporte de três ou mais baterias juntas nos Estados Unidos são especificados pelo Departamento de Transportes (DOT) no Código das Normas Federais, CFR49, em “Transporte”. Uma exceção a estas normas, a DOT E7052, abrange o transporte de alguns materiais perigosos classificados como sólidos inflamáveis. Nela é autorizado o transporte de baterias de lítio em veículos motorizados, trens, navios transporte e aviões de carga, desde que sejam satisfeitas algumas condições. O transporte em aviões de passageiros não é permitido. A remessa de baterias descarregadas para transporte pode ficar sujeita a normas específicas dos países envolvidos ou a normas endossadas por estes países, como as Normas de Artigos Restritos da IATA, da Associação Internacional de Transoporte Aéreo, Genebra, Suíça. IMPORTANTE ATENÇÃO ! As normas para o transporte de baterias de lítio são revisadas periodicamente. Não incinere ou jogue fora baterias de lítio em recipientes normais de coleta de lixo. É possível haver uma explosão ou quebra violenta. As baterias devem ser reunidas para descarte de forma a impedir curtos-circuitos, prensagem ou destruição da embalagem e da vedação. Publicação 1747-IN009C-MU-P - Dezembro 2002 75 Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 Allen-Bradley Parts Publication 1747-IN009C-MU-P - December 2002 Supersedes Publication 1747-IN009B-ML-P - February 2002 PN 40072-090-01(3) Copyright © 2002 Rockwell Automation. All rights reserved. Printed in USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Allen-Bradley SLC 5/04 Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual
Este manual también es adecuado para