Whalen 947730 / BRO66C Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Fecha 2015-12-09 Rev. 3 Fábrica: SHMENT
S
Consola para televisión
ITM. / ART. 947730
Modelo # BRO66C
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
IMPORTANTE, RETENGA PARA FUTURA
REFERENCIA: LEA CUIDADOSAMENTE
Si tiene alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne este producto a
la tienda que lo compró. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su
Instrucciones y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica:
1-877-494-2536 (Inglés, Frances y Español)
Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes
(Solamente válido en E.U.A., Canadá y México)
O visite nuestra página de Internet
www.baysidefurnishings.com
O mande un correo a parts@baysidefurnishings.com
LOTE NÚMERO:
FECHA DE COMPRA
: / /
2
S
1. Este producto es sólo para uso doméstico en interiores.
2. Por favor, lea las Instrucciones de ENSAMBLE antes de ensamblar este producto.
3. Para evitar daños, ensamble el producto sobre una superficie no abrasiva tal como una superficie de la
alfombra.
4. Consulte el manual de ensamble para las capacidades máximas de peso. Cajones y estantes de carga desde
la parte inferior hasta la parte superior. Coloque los artículos más pesados en los cajones y/o estantes
inferiores. Descargue cajones y estantes de la parte superior a la parte inferior antes de mover los muebles.
5. No empuje muebles, sobre todo en el piso alfombrado. Pida a alguien que lo ayude a levantar el elemento
y colocarlo en su nueva ubicación. Retire cualquier tapas de vidrio, estantes antes de moverse.
FABRICANTE: Bayside Furnishings
®
CATALOGO: Consola para televisión (BRO66C)
FECHA DE MANUFACTURA: Diciembre 2015
HECHO EN VIETNAM
CARGA MÁXIMA 13.6 kg / 30 lb
PARA MAYORÍA DE TV’s DE PANTALLA
PLANA DE 190.5 cm / 75 pulg
CARGA MÁXIMA 61.2 kg / 135 lb
CARGA MÁXIMA 22.6 kg / 50 lb
CARGA MÁXIMA RECOMENDADA
Por favor, asegúrese de que tiene todas las piezas antes de comenzar el ensamble. Por favor, espere hasta que
todos los pasos se completan antes de apretar los tornillos. Recomendamos el uso de dos personas para el
ensamble
.
INFORMACION GENERAL Y CONSEJOS
ESTA UNIDAD NO DEBE UTILIZARSE CON TELEVISIONES CRT O DE TUBO.
UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA Y EQUIPO DE
AUDIO/VIDEO QUE TENGAN LA MEDIDA/PESO RECOMENDADO. NUNCA UTILIZAR CON
TELEVISIONES MÁS GRANDES/PESADAS DE LAS RECOMENDADAS PARA EVITAR
INESTABILIDAD. PARA EVITAR INESTABILIDAD COLOQUE EN EL CENTRO DE LA UNIDAD; LA
BASE DE LA TELEVISIÓN DEBE DE REPOSAR SOBRE LA SUPERFICIE DE SOPORTE DE LA
UNIDAD SIN REBASAR LAS ORILLAS. TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA COLOCADAS
INAPROPIADAMENTE, O TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA INCLUYENDO EQUIPO QUE
SOBREPASA LAS MEDIDAS Y PESOS RECOMENDADOS PUEDEN CAERSE Y/O ROMPER LA
UNIDAD, CAUSANDO POSIBLES DAÑOS O LESIONES.
3
S
Lista de partes y ferretería
PARTE # DESCRIPCIÓN DE PARTE
FIGURA DE PARTE CANTIDAD
A Consola para TV
1
B
Repisa ajustable grande
(Pre-instalado)
1
C
Repisa ajustable pequeña
(Pre-instalado)
4
D Divisor de cajón
1
E Guía para cable
4
AA Tornillo pequeña
8+1 extra
Plumón de retoque
1
Juego de restricción de
movimiento
2 juegos
Herramientas adicionales requerida (no incluidas): Destornillador estrella, mazo de goma, taladro, y broca
de 9.5 mm / .3 pulg.
4
S
Instrucciones de ensamble
1. Las repisas ajustables (B y C) son pre-instaladas para el envío. Si la posición no es de su agrado, ajustar a
la ubicación deseada.
2.
Coloque cuatro guías de cable (E) en la parte trasera de la consola con dos tornillos (AA) por guía del cable.
E
AA
B/C
B/C
C
C
C
A
B
C
5
S
Instrucciones de ensamble
3. El panel trasero ventilado es desmontable. Asegúrese de pasar los cables a través de la abertura en el lado
de los paneles traseros, en lugar de a través de los orificios de ventilación.
4. Deslice el divisor de cajón (D) en la ranura en el cajón del panel posterior, según sea necesario. Asegúrese
de que el pasador de madera inferior está totalmente insertado.
5. Usted puede voltear hacia abajo el frente del cajón para convertirlo en una bandeja para el teclado.
A
D
A
D
D
A
A
6
S
Instrucciones de ensamble
6. Posicione la consola (A) en la ubicacn deseada contra una pared y ajustar los niveladores de piso
pre-adjuntos para corregir la inclinación y/o nivelar las puertas.
7. Siga las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el juego de herraje de restricción de
movimiento para fijar las restricciones a la unidad y la pared.
NOTA: El herraje de restricción de movimiento se incluye para paredes con construcción de paneles de
yeso (tablaroca). Será necesario perforar agujeros para los anclajes de pared. Dependiendo de la
construcción de la pared, un herraje diferente para su anclaje será posible que se requiera. Póngase en
contacto con su ferretería local para obtener ayuda de acuerdo al tipo de pared que tenga.
8. La consola ya está lista para su uso.
7
S
Mantenimiento y Cuidados
Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras.
No es necesario usar pulidores para muebles. Si decide utilizar pulidores, hacer primero una prueba en un
área discreta.
Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble.
Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que puede dañar el acabado.
Siempre utilice protección debajo de los vasos y de los floreros.
Líquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar.
Siempre utilice protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química
en el acabado y dañarlo.
En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le ayude.
Revisar los tornillos periódicamente y apretarlos en caso que sea necesario.
Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble
Es mejor mantener la unidad en una área de clima controlado. La temperatura extrema y cambios de humedad
pueden causar cambios como partes pandeadas, molduras que se contraigan o que la madera se raje. Es
recomendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el terminado.
Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. El seguir estos consejos importantes
y útiles mejorará sus muebles por muchos años.
Se proporciona un plumón de retoque para reparar pequeñas rayaduras que puedan ocurrir durante el
ensamble o el envío.
Esperamos que disfrute este producto por muchos años.
¡Gracias por su compra!
GARANTÍA DE CALIDAD
Nosotros estamos seguros que Usted se encontrará feliz con la compra de esté producto.
Si este producto tiene algun defecto de ensamblado o material o si tiene alguna falla en uso normal, Nosotros lo
repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto de Bayside
Furnishings
®
es diseñado para alcanzar sus espectativas más altas. Nosotros le garantizamos que
inmediatamente podrá ver el valor de nuestra mercancia de la más alta calidad. Está garantia le proporciona
derechos legales especificos y talvez tenga otros derechos que varian de Estado a Estado.
AUSTRALIA : Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del
Consumidor de Australia. Ustedes están autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso
en caso de falla mayor yen compensación por cualquier otra falla o daño previsibles. También, están
autorizados para hacer reparar los productos o reemplazarlos si éstos no cumplen con una calidad aceptable y si
la falla no es motivo de una deficiencia mayor.
Servicio al cliente: 1-877-494-2536 (Inglés, Francés y Español)
Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes
(Solamente válido en E.U.A., Canadá y México)
www.baysidefurnishings.com
8
S
Manufactured for: Distributed by:
Bayside Furnishings Costco Wholesale Corporation
1578 Air Wing Road P.O. Box 34535
San Diego, CA 92154 Seattle, WA 98124-1535
USA USA
1-877-494-2536 1-800-774-2678
www.baysidefurnishings.com www.costco.com
Imported by / Importé par :
Importado por:
Costco Wholesale Canada Ltd.*
Importadora Primex S.A. de C.V.
415 W. Hunt Club Road
Blvd. Magnocentro No.4
Ottawa, Ontario
San Fernando La Herradura
K2E 1C5, Canada
Huixquilucan, Estado de México
1-800-463-3783
C.P.52765
www.costco.ca
RFC: IPR-930907-S70
*faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Imported by:
Importado por:
Costco Wholesale UK Ltd /
Costco Wholesale Spain, S.L.U.
Costco Online UK Ltd
Polígono Empresarial Los Gavilanes
Hartspring Lane
C/ Agustín de Betancourt
Watford, Herts
17 28906 Getafe (Madrid) España
WD25 8JS
NIF : B86509460
United Kingdom
91 171 04 50
01923 213113 www.costco.es
www.costco.co.uk
Imported by:
Imported and Distributed by:
Costco Wholesale Australia Pty Ltd
Costco Wholesale Korea, Ltd.
17-21 Parramatta Road
40, lljik-ro
Lidcombe NSW 2141
Gwangmyeong-si
Australia
Gyeonggi-do, 14347, Korea
www.costco.com.au
1899-9900
www.costco.co.kr
Imported by:
Imported by / Manufactured for:
Costco Wholesale Japan Ltd.
Costco President Taiwan, Inc.
3-1-4 lkegami-Shincho
No. 656 Chung-Hwa 5th Road
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,
Kaohsiung, Taiwan
Kanagawa 210-0832 Japan
Company Tax ID: 96972798
044-281-2600
0800-885-889
www.costco.co.jp
www.costco.com.tw
MADE IN VIETNAM / FABRIQUÉ AU VIETNAM / HECHO EN VIETNAM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Whalen 947730 / BRO66C Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario