Russell Hobbs 21040-70 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
19
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
Lea las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a otra persona,
entrégueselas también. Retire todo el embalaje antes de usar el aparato.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo:
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física,
mental o sensorial o sin experiencia en su manejo, siempre que sean supervisadas o guiadas por otra
persona y comprendan los posibles riesgos. Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y están
supervisados por un adulto.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
h Las superficies del aparato estarán calientes.
Si lo sobrellena, puede que el hervidor salpique agua hirviendo.
Use el hervidor solo con la base suministrada (y viceversa).
Si el cable está dañado, este deberá ser cambiado por el fabricante, su agente de servicio, o alguien
con cualificación similar para evitar peligro.
Evite derramar líquido sobre el soporte/conector.
La superficie del elemento calefactor conservará calor residual después de utilizar el aparato.
Utilice el aparato conforme estas instrucciones. Un uso indebido puede provocar heridas, descargas
eléctricas u otras situaciones de riesgo.
Este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidad física, sensorial o mental o sin
experiencia en su manejo siempre que otra persona las supervise o les haya explicado cómo utilizar el
aparato de forma segura y comprendan los posibles riesgos.
Este aparato está pensado para uso en el hogar y en contextos similares, tales como:
áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales;
por los clientes en hoteles, moteles y otros entornos de carácter residencial;
alojamientos tipo bed & breakfast;
casas rurales.
b No utilice el aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
Mantenga el hervidor, la base y el cable alejados de los bordes de la encimera.
No use el hervidor para algún otro propósito que no sea calentar agua.
No use el aparato si está dañado o si no funciona bien.
ILUSTRACIONES
1. Filtro
2. Tapa
3. Cierre de la tapa
4. Asa
5. Silenciador
6. Base
LLENADO
1. Para abrir la tapa, levante el cierre de la tapa.
20
2. Llene con como mínimo 2 tazas de agua, sin sobrepasar de max.
3. Cierre la tapa y presione hacia abajo para fijarla.
PREPARACIÓN
1. Ponga la base sobre una superficie estable y nivelada.
2. Conecte la base al suministro eléctrico.
3. Ponga el hervidor en su base.
4. Pulse y suelte el botón 2.
5. El visor mostrará la temperatura del agua en el hervidor.
6. El botón 2 parpadeará.
HERVIR AGUA
1. Pulse el botón u.
2. 100 parpadeará en la pantalla.
3. Pulse el botón 2.
4. El botón 2 dejará de parpadear y se mantendrá encendido.
5. El visor mostrará la temperatura del agua en el hervidor.
6. Cuando alcance la temperatura programada, la luz del botón se apagará.
7. Para apagarlo manualmente, pulse 2.
CALENTAR AGUA A UNA TEMPERATURA SELECCIONADA
Las temperaturas disponibles son: 100 (ebullición), 95, 90, 85, 80, 75, 70, 65, y 60 (°C). Utilice el botón °F °C
para cambiar entre grados fahrenheit y centígrados en la pantalla.
1. Utilice los botones u y d para fijar la temperatura.
2. Pulse el botón 2.
3. El visor mostrará la temperatura del agua en el hervidor.
4. Cuando alcance la temperatura programada, la luz del botón se apagará.
5. Para apagarlo manualmente, pulse 2.
Si la temperatura fijada no es la que desea y quiere usar de nuevo el hervidor sin quitar el agua y antes de
que se apague: Pulse dos veces el botón 2.
GUÍA DE TEMPERATURAS
Temperatura del agua °C
Tiempo de reposo (min)
negro 80 – 90 5 – 7
Té negro de hoja entera 85 – 90 4
Té negro de hoja rota 85 – 90 5
Té ahumado 85 – 90 3 – 4
Té negro aromatizado 85 3 – 4
té verde 60 – 95 2 – 5
Té verde aromatizado 60 – 75 3 – 4
Gyokuro (té japonés) 50 – 55 1
Sencha (té verde japonés) 65 – 70 de 45 segundos a 1 minuto
Genmaicha (té verde japonés) 90 – 95 2 – 3
Wu long / oolong / azul / azul-verde 80 – 95 unos 7 minutos
Té amarillo 70 – 75 2 – 4
verde 70 – 85 de 7 a 20 minutos
21
Café
Temperatura del agua °C
Tiempo de reposo (min)
Café soluble 75 -
Café molido 95 -
MODO REPOSO
1. El visor mostrará la temperatura del agua en el hervidor.
2. Después de 5 minutos de inactividad, la cafetera quedará en un estado de suspensión.
3. Para volver a activarla, pulse el botón 2.
GENERAL
Cuando levante el hervidor, puede que vea humedad en la base. No se preocupe – es el vapor usado para
apagarlo automáticamente, el cual entonces se condensa y escapa por las ventilaciones debajo del
hervidor.
Puede que vea alguna descoloración en el fondo del hervidor. Otra vez, no se preocupe – esto es debido a
la adhesión del elemento al fondo del hervidor.
USO CON CANTIDAD INSUFICIENTE DE AGUA
1. Esto reducirá la vida útil del elemento. Un interruptor disyuntor que evite el hervido en seco apagará
el hervidor automáticamente.
2. A continuación retire el hervidor de la base para volver a activar el interruptor.
3. Deje el hervidor sobre la mesa de cocina hasta que se enfríe.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
1. Antes de limpiar el hervidor desconecte la base de la toma de corriente y deje que se enfríe.
2. Limpie todas las superficies con un paño húmedo limpio.
3. Abra la tapa.
4. Empuje hacia abajo el gancho situado encima del filtro y levante el filtro extrayéndolo del hervidor.
5. Enjuague el filtro con agua poniéndolo debajo del grifo mientras lo cepilla con un cepillo suave.
6. Baje el filtro hacia el interior del hervidor y encaje el gancho inferior en la parte inferior del pico.
7. Empuje la parte superior del filtro hacia el hervidor hasta que el gancho quede en posición cerrada.
Desescame regularmente, (como mínimo mensualmente).
Descalcifique el aparato al menos una vez al mes con un descalcificador de marca, siguiendo las
instrucciones del envase del producto descalcificador.
Los productos en garantía que se devuelvan por acumulación de depósitos estarán sujetos al pago de la
reparación.
RECICLAJE
W
Para evitar problemas medioambientales y de salud derivados de sustancias
peligrosas, los electrodomésticos y las pilas recargables y no recargables en las que
aparezca uno de estos símbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos
no seleccionados. Deseche siempre los aparatos eléctricos y electrónicos y, cuando
corresponda, las pilas recargables y no recargables, en puntos oficiales de recogida/
reciclado adecuados.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE

Transcripción de documentos

Lea las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a otra persona, entrégueselas también. Retire todo el embalaje antes de usar el aparato. DE MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo: Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, mental o sensorial o sin experiencia en su manejo, siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. h Las superficies del aparato estarán calientes. Si lo sobrellena, puede que el hervidor salpique agua hirviendo. Use el hervidor solo con la base suministrada (y viceversa). Si el cable está dañado, este deberá ser cambiado por el fabricante, su agente de servicio, o alguien con cualificación similar para evitar peligro. Evite derramar líquido sobre el soporte/conector. La superficie del elemento calefactor conservará calor residual después de utilizar el aparato. Utilice el aparato conforme estas instrucciones. Un uso indebido puede provocar heridas, descargas eléctricas u otras situaciones de riesgo. Este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidad física, sensorial o mental o sin experiencia en su manejo siempre que otra persona las supervise o les haya explicado cómo utilizar el aparato de forma segura y comprendan los posibles riesgos. Este aparato está pensado para uso en el hogar y en contextos similares, tales como: • áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; • por los clientes en hoteles, moteles y otros entornos de carácter residencial; • alojamientos tipo bed & breakfast; • casas rurales. b • • • No utilice el aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua. Mantenga el hervidor, la base y el cable alejados de los bordes de la encimera. No use el hervidor para algún otro propósito que no sea calentar agua. No use el aparato si está dañado o si no funciona bien. ILUSTRACIONES 1. 2. 3. Filtro Tapa Cierre de la tapa GB FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO 4. 5. 6. Asa Silenciador Base BG AE LLENADO 1. Para abrir la tapa, levante el cierre de la tapa. 19 2. 3. Llene con como mínimo 2 tazas de agua, sin sobrepasar de max. Cierre la tapa y presione hacia abajo para fijarla. PREPARACIÓN 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ponga la base sobre una superficie estable y nivelada. Conecte la base al suministro eléctrico. Ponga el hervidor en su base. Pulse y suelte el botón 2. El visor mostrará la temperatura del agua en el hervidor. El botón 2 parpadeará. HERVIR AGUA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Pulse el botón u. 100 parpadeará en la pantalla. Pulse el botón 2. El botón 2 dejará de parpadear y se mantendrá encendido. El visor mostrará la temperatura del agua en el hervidor. Cuando alcance la temperatura programada, la luz del botón se apagará. Para apagarlo manualmente, pulse 2. CALENTAR AGUA A UNA TEMPERATURA SELECCIONADA Las temperaturas disponibles son: 100 (ebullición), 95, 90, 85, 80, 75, 70, 65, y 60 (°C). Utilice el botón °F °C para cambiar entre grados fahrenheit y centígrados en la pantalla. 1. Utilice los botones u y d para fijar la temperatura. 2. Pulse el botón 2. 3. El visor mostrará la temperatura del agua en el hervidor. 4. Cuando alcance la temperatura programada, la luz del botón se apagará. 5. Para apagarlo manualmente, pulse 2. Si la temperatura fijada no es la que desea y quiere usar de nuevo el hervidor sin quitar el agua y antes de que se apague: Pulse dos veces el botón 2. GUÍA DE TEMPERATURAS Té Té negro Té negro de hoja entera Té negro de hoja rota Té ahumado Té negro aromatizado té verde Té verde aromatizado Gyokuro (té japonés) Sencha (té verde japonés) Genmaicha (té verde japonés) Wu long / oolong / azul / azul-verde Té amarillo Té verde Temperatura del agua °C 80 – 90 85 – 90 85 – 90 85 – 90 85 60 – 95 60 – 75 50 – 55 65 – 70 90 – 95 80 – 95 70 – 75 70 – 85 20 Tiempo de reposo (min) 5–7 4 5 3–4 3–4 2–5 3–4 1 de 45 segundos a 1 minuto 2–3 unos 7 minutos 2–4 de 7 a 20 minutos Café Café soluble Café molido Temperatura del agua °C 75 95 Tiempo de reposo (min) - GB DE MODO REPOSO FR 1. 2. 3. NL El visor mostrará la temperatura del agua en el hervidor. Después de 5 minutos de inactividad, la cafetera quedará en un estado de suspensión. Para volver a activarla, pulse el botón 2. IT GENERAL ES Cuando levante el hervidor, puede que vea humedad en la base. No se preocupe – es el vapor usado para apagarlo automáticamente, el cual entonces se condensa y escapa por las ventilaciones debajo del hervidor. Puede que vea alguna descoloración en el fondo del hervidor. Otra vez, no se preocupe – esto es debido a la adhesión del elemento al fondo del hervidor. DK USO CON CANTIDAD INSUFICIENTE DE AGUA SE 1. 2. 3. Esto reducirá la vida útil del elemento. Un interruptor disyuntor que evite el hervido en seco apagará el hervidor automáticamente. A continuación retire el hervidor de la base para volver a activar el interruptor. Deje el hervidor sobre la mesa de cocina hasta que se enfríe. CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Antes de limpiar el hervidor desconecte la base de la toma de corriente y deje que se enfríe. Limpie todas las superficies con un paño húmedo limpio. Abra la tapa. Empuje hacia abajo el gancho situado encima del filtro y levante el filtro extrayéndolo del hervidor. Enjuague el filtro con agua poniéndolo debajo del grifo mientras lo cepilla con un cepillo suave. Baje el filtro hacia el interior del hervidor y encaje el gancho inferior en la parte inferior del pico. Empuje la parte superior del filtro hacia el hervidor hasta que el gancho quede en posición cerrada. PT NO FI RU CZ SK PL Desescame regularmente, (como mínimo mensualmente). Descalcifique el aparato al menos una vez al mes con un descalcificador de marca, siguiendo las instrucciones del envase del producto descalcificador. Los productos en garantía que se devuelvan por acumulación de depósitos estarán sujetos al pago de la reparación. SI GR RECICLAJE W HR Para evitar problemas medioambientales y de salud derivados de sustancias peligrosas, los electrodomésticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados. Deseche siempre los aparatos eléctricos y electrónicos y, cuando corresponda, las pilas recargables y no recargables, en puntos oficiales de recogida/ reciclado adecuados. HU TR RO BG AE 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Russell Hobbs 21040-70 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario