Greenlee 9522 Hanging Cable Dispenser Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
9522
Hanging Cable Dispenser
Dispositivo de distribución
de cable colgante
Distributrice de câbles
suspendus
52042933 REV 1 © 2009 Greenlee Textron Inc. 3/09
Wear eye protection when using this
tool. Failure to wear eye protection
could result in severe eye injury.
Keep all parts of the body away from
rotating parts when the tool is in
operation. Contact with moving parts
could result in severe injury.
Al manejar esta herramienta utilice
protectores para ojos. De no utilizar
protectores para ojos podría sufrir
graves lesiones oculares.
Mantenga todas las partes del
cuerpo alejadas de las piezas
giratorias siempre que la herramienta
esté en funcionamiento. El contacto
con las piezas en movimiento podría
ocasionar graves lesiones.
Nous vous conseillons de porter
des lunettes de protection lors de
l’utilisation de cet outil. Le fait de ne
pas porter de lunettes de protection
pourrait entraîner des blessures
oculaires graves.
Ne toucher à aucune partie rotative
de l’outil durant son fonctionnement.
Un contact avec les parties
tournantes pourrait entraîner de
graves blessures.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
9522
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
2
Setup / Instalación / Installation
1. While holding the 9522 in
the vertical position (hook
facing upward), lower both
legs of the device.
2. Place hitch pin into hole. 3. Extend the upper upright as far as it will go.
4. Turn the upper upright until the detent pin
engages the hole in the lower upright.
1. Mientras sostiene el
modelo 9522 en posición
vertical (gancho orientado
hacia arriba), descienda
ambas patas del
dispositivo.
2. Coloque el pasador de
enganche en el oricio.
3. Extienda la extensión superior lo más lejos
posible.
4. Gire la extensión superior hasta que el
pasador de retención enganche en el
oricio de la extensión inferior.
1. Alors que le 9522 est
maintenu en position
verticale (crochet vers le
haut), abaisser les deux
pattes du dispositif.
2. Placer la goupille d’attache
dans le trou.
3. Étendre l’extension supérieure vers le haut,
aussi loin que possible.
4. Tourner l’extension supérieure jusqu’à ce
que la goupille d’arrêt s’engage dans le trou
de l’extension inférieure.
Hole for hitch pin
Orificio para pasador
de enganche
Trou pour la goupille
d’attache
Legs / Patas / Pattes
Upper upright
Extensión superior
Extension supérieure
Lower upright
Extensión inferior
Extension inférieure
Detent pin
Pasador de retención
Goupille d’arrêt
9522
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
3
Operation / Operación / Utilisation
1. After setup is complete, place a
coil of non-metallic (NM) cable or
armored cable (types AC or MC)
over the dispenser.
1. Luego de completar la
instalación, coloque una bobina
de cable no metálico (NM) o cable
blindado (tipos AC o MC) sobre el
dispositivo de distribución.
1. Une fois l’installation terminée,
placer une bobine de câble non
métallique (NM) ou de câble
blindé (types AC ou MC) sur la
distributrice.
2. Mount the dispenser via hook or keyhole.
2. Monte el dispositivo de distribución a través del gancho
u ojo de cerradura.
2. Installer la distributrice en utilisant le crochet ou le trou
de serrure.
Hook mounting: Hang the
dispenser over a 2x4.
Montaje a través de gancho:
Cuelgue el dispositivo de
distribución sobre un bloque
de 2 x 4.
Installation avec crochet:
Suspendre la distributrice à un
bloc 2 x 4.
Capacity: Up to 250 ft. coil (up to
75 lb) of non-metallic (NM) cable or
armored cable (types AC or MC).
Capacidad: Bobina de cable no
metálico (NM) o cable blindado (tipos
AC o MC) de hasta 76 m (250 pies) y
34 kg (75 lb).
Capacité: Jusqu’à 76 m (250 pi) et
jusqu’à 34 kg (75 lb) de câble non
métallique (NM) ou de câble blindé
(types AC ou MC) en bobine.
Keyhole mounting: Hang the
dispenser by a screw or nail.
Montaje a través de ojo de
cerradura: Cuelgue el dispositivo de
distribución de un tornillo o clavo.
Installation avec trou de serrure:
Suspendre la distributrice à une vis
ou un clou.
3. Pull cable to dispense.
3. Tire del cable para distribuirlo.
3. Tirer sur le câble à distribuer.

Transcripción de documentos

INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS 9522 Hanging Cable Dispenser Dispositivo de distribución de cable colgante Distributrice de câbles suspendus IMPORTANT SAFETY INFORMATION Wear eye protection when using this tool. Failure to wear eye protection could result in severe eye injury. Keep all parts of the body away from rotating parts when the tool is in operation. Contact with moving parts could result in severe injury. IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Al manejar esta herramienta utilice protectores para ojos. De no utilizar protectores para ojos podría sufrir graves lesiones oculares. Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de las piezas giratorias siempre que la herramienta esté en funcionamiento. El contacto con las piezas en movimiento podría ocasionar graves lesiones. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nous vous conseillons de porter des lunettes de protection lors de l’utilisation de cet outil. Le fait de ne pas porter de lunettes de protection pourrait entraîner des blessures oculaires graves. 52042933 REV 1 © 2009 Greenlee Textron Inc. Ne toucher à aucune partie rotative de l’outil durant son fonctionnement. Un contact avec les parties tournantes pourrait entraîner de graves blessures. 3/09 9522 Setup / Instalación / Installation 1. While holding the 9522 in the vertical position (hook facing upward), lower both legs of the device. 2. Place hitch pin into hole. 3. Extend the upper upright as far as it will go. 4. Turn the upper upright until the detent pin engages the hole in the lower upright. 1. Mientras sostiene el modelo 9522 en posición vertical (gancho orientado hacia arriba), descienda ambas patas del dispositivo. 2. Coloque el pasador de enganche en el orificio. 3. Extienda la extensión superior lo más lejos posible. 4. Gire la extensión superior hasta que el pasador de retención enganche en el orificio de la extensión inferior. 1. Alors que le 9522 est maintenu en position verticale (crochet vers le haut), abaisser les deux pattes du dispositif. 2. Placer la goupille d’attache 3. Étendre l’extension supérieure vers le haut, dans le trou. aussi loin que possible. 4. Tourner l’extension supérieure jusqu’à ce que la goupille d’arrêt s’engage dans le trou de l’extension inférieure. Upper upright Extensión superior Extension supérieure Detent pin Pasador de retención Goupille d’arrêt Hole for hitch pin Orificio para pasador de enganche Trou pour la goupille d’attache Lower upright Extensión inferior Extension inférieure Legs / Patas / Pattes Greenlee / A Textron Company 2 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070 9522 Operation / Operación / Utilisation Capacity: Up to 250 ft. coil (up to 75 lb) of non-metallic (NM) cable or armored cable (types AC or MC). 1. After setup is complete, place a coil of non-metallic (NM) cable or armored cable (types AC or MC) over the dispenser. Capacidad: Bobina de cable no metálico (NM) o cable blindado (tipos AC o MC) de hasta 76 m (250 pies) y 34 kg (75 lb). 1. Luego de completar la instalación, coloque una bobina de cable no metálico (NM) o cable blindado (tipos AC o MC) sobre el dispositivo de distribución. Capacité : Jusqu’à 76 m (250 pi) et jusqu’à 34 kg (75 lb) de câble non métallique (NM) ou de câble blindé (types AC ou MC) en bobine. 1. Une fois l’installation terminée, placer une bobine de câble non métallique (NM) ou de câble blindé (types AC ou MC) sur la distributrice. 2. Mount the dispenser via hook or keyhole. 3. Pull cable to dispense. 2. Monte el dispositivo de distribución a través del gancho u ojo de cerradura. 3. Tire del cable para distribuirlo. 2. Installer la distributrice en utilisant le crochet ou le trou de serrure. 3. Tirer sur le câble à distribuer. Hook mounting: Hang the dispenser over a 2x4. Montaje a través de gancho: Cuelgue el dispositivo de distribución sobre un bloque de 2 x 4. Installation avec crochet : Suspendre la distributrice à un bloc 2 x 4. Keyhole mounting: Hang the dispenser by a screw or nail. Montaje a través de ojo de cerradura: Cuelgue el dispositivo de distribución de un tornillo o clavo. Installation avec trou de serrure : Suspendre la distributrice à une vis ou un clou. Greenlee / A Textron Company 3 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Greenlee 9522 Hanging Cable Dispenser Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario