Kenwood KCA-BT300 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kenwood KCA-BT300 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
70
|
KCA-BT300
Índice
Antes de usar 71
Lista de modelos 72
Funcionamiento básico para llamar por
teléfono con manos libres (Modelo-A) 74
Antes de usar
Realizar una llamada
Recepción de una llamada
Llamada en espera
Durante una llamada
Otras funciones
Funcionamiento básico para llamar por
teléfono con manos libres (Modelo-B) 76
Antes de usar
Realizar una llamada
Recepción de una llamada
Llamada en espera
Durante una llamada
Otras funciones
Funcionamiento básico para llamar por
teléfono con manos libres (Modelo-C) 78
Antes de usar
Realizar una llamada
Recepción de una llamada
Llamada en espera
Durante una llamada
Otras funciones
Funcionamiento básico para llamar por
teléfono con manos libres (Modelo-D) 80
Antes de usar
Realizar una llamada
Recepción de una llamada
Llamada en espera
Durante una llamada
Otras funciones
Funcionamiento básico para llamar por
teléfono con manos libres (Modelo-E) 82
Antes de usar
Realizar una llamada
Recepción de una llamada
Llamada en espera
Durante una llamada
Otras funciones
Funcionamiento básico para llamar por
teléfono con manos libres (Modelo-F) 84
Antes de usar
Realizar una llamada
Recepción de una llamada
Llamada en espera
Durante una llamada
Otras funciones
Funcionamiento básico para llamar por
teléfono con manos libres (Modelo-G) 86
Antes de usar
Realizar una llamada
Recepción de una llamada
Durante una llamada
Otras funciones
Operación de función 88
Botones de funcionamiento
Registro del dispositivo Bluetooth
Registro de un dispositivo Bluetooth especial
Registro del código PIN
Descarga de la agenda
Selección del dispositivo Bluetooth que desea
conectar
Borrar un dispositivo Bluetooth registrado
Añadir un comando de marcación por voz
Ajuste de un comando de voz para categoría
Descarga de SMS
SMS (Servicio de mensajes cortos)
Mando a distancia 93
Realizar una llamada
Recepción de una llamada
Espera de llamada
(Función del modelo-A, B, C, D, E, F)
Durante una llamada
Audio Bluetooth 93
Antes de usar
Reproducción de audio Bluetooth
Funcionamiento de los teléfonos con
manos libres (Modelo H) 94
Registro del dispositivo Bluetooth
Descarga de la agenda
Pantalla de control manos libres
Funcionamiento de teclas
Realizar una llamada
Recepción de una llamada
Durante una llamada
Otras funciones
Apéndice 98
Accesorios/
Procedimiento de instalación 100
Conexión 101
Instalación 101
Guía sobre localización de averías 102
Especificaciones 103
Español
|
71
Antes de usar
2ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego,
observe las siguientes precauciones:
• Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos
metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas
metálicas) dentro de la unidad.
• La instalación y cableado de este producto requiere
de habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad,
deja la labor de instalación y montaje en manos de
profesionales.
2 PRECAUCIÓN
• No instale la unidad en un sitio expuesto a la luz directa
del sol, o excesivamente húmedo o caluroso. Además
deberá evitar sitios con mucho polvo o la posibilidad de
que se derrame agua sobre ella.
Notas
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte con
su distribuidor Kenwood.
• Las letras mayúsculas y las minúsculas de la pantalla
pueden invertirse.
• Las ilustraciones de la pantalla y el panel que aparecen
en este manual son ejemplos utilizados para explicar
mejor cómo se utilizan los mandos. Por lo tanto, las
ilustraciones de la pantalla que aparecen pueden ser
distintas a las que aparecen realmente en la pantalla
del equipo, y algunas de las ilustraciones de la pantalla
puede que representen algo imposible durante el
funcionamiento actual.
Receptores Kenwood disponibles para esta
unidad
Los métodos de funcionamiento se clasifican en grupos
por el tipo de receptor (unidad de control).
En primer lugar, consulte la <Lista de modelos> (página
72) para confirmar el grupo de la operación que desea
realizar.
Modelo-A, B, C, D, E, F, G
Consulte las páginas relevantes (<Funcionamiento básico
para llamar por teléfono con manos libres>). Para utilizar
el reproductor de audio Bluetooth con esta unidad,
consulte <Audio Bluetooth> (página 93).
Modelo-H
Consulte las páginas relevantes (<Funcionamiento para
llamar por teléfono con manos libres>). Para utilizar el
reproductor de audio Bluetooth con esta unidad, consulte
<Audio Bluetooth> (página 93).
Modelo-I
Después de realizar la operación llamada <Registro del
dispositivo Bluetooth> (página 94) o <Descarga de la
agenda> (página 94), consulte el manual de instrucciones
de la unidad de control.
Para utilizar el reproductor de audio Bluetooth con esta
unidad, consulte <Audio Bluetooth> (página 93).
Notas sobre la selección y eliminación de un teléfono
manos libres
Si ya se ha seleccionado un teléfono móvil, anule su
selección y seleccione otro distinto.
"BT300 FW***" y la versión de firmware se muestran en
la lista de selección del teléfono móvil. A pesar de que se
muestra el mismo contenido en la lista de borrar, no se
pueden borrar.
El reproductor de audio se mostrará en la lista de
dispositivos después del registro. Sin embargo, el
reproductor de audio de la lista no podrá seleccionarse.
Modelo-J, L
Consulte el manual de instrucciones para la unidad de
control.
Modelo-K
Consulte el manual de instrucciones para la unidad de
control.
A continuación se describen las funciones que requieren
un funcionamiento distinto:
• Cómo mostrar información de una canción de los
archivos de fuente de audio Bluetooth
La información sobre la canción que se está
reproduciendo actualmente puede mostrarse si el
reproductor de audio Bluetooth admite el perfil AVRCP
1.3.
Título y Artista ("Title/Artist"), Álbum y artista ("Album/
Artist")
• Mostrar el sello de tiempo cuando se marca desde la
lista de historial de llamadas
El nombre, el número de teléfono y el sello de tiempo
pueden seleccionarse alternando entre los elementos
de visualización.
• Registro del dispositivo Bluetooth
Cuando un dispositivo Bluetooth que debe conectarse
se selecciona en la lista de dispositivos, aparecerá el
mensaje "Pairing", y esta unidad empezará a conectarse
automáticamente con el dispositivo Bluetooth
seleccionado.
- El registro habrá finalizado cuando aparezca el
mensaje "Pairing Success". Realice la operación
después de enviar un código PIN.
- Introduzca un código PIN cuando aparezca el mensaje
"PIN Code NG".
• Configuración del Bluetooth
Visualización Descripción general
"MIC Gain" "–3" – "0" – "+3": Ajuste la sensibilidad del
micrófono para una llamada telefónica. Ajuste la voz
de la persona que llama.
"NR Level" "–3" – "0" – "+3": Reduce los ruidos generados
por el entorno sin modificar el volumen del
micrófono. Ajuste la voz de la persona que llama
cuando no esté clara.
"Echo Cancel" "–2" – "0" – "+2": Ajuste el nivel de cancelación
del eco.
74
|
KCA-BT300
Antes de usar
• Debe registrar el teléfono móvil antes de utilizarlo con
esta unidad. Para más detalles, consulte <Registro del
dispositivo Bluetooth> (página 88).
• Si ha registrado dos o más teléfonos móviles, debe
seleccionar uno de ellos. Para más detalles, consulte
<Selección del dispositivo Bluetooth que desea
conectar> (página 90).
• Para utilizar la agenda, debe descargarse con antelación
en esta unidad. Para obtener detalles, consulte
<Descarga de la agenda> (página 89).
• Para el método de funcionamiento en el modo de
Menú, consulte el manual de instrucciones para la
unidad de control.
• Para más información concerniente a la función con la
marca [
], consulte <Nota de función> (página 98).
Realizar una llamada
todo de marcación
1. Seleccione el elemento del método de marcación
durante el modo de menú
Seleccione la visualización "DIALING MODE"/
"D.MODE".
2. Seleccione un método de marcación
Pulse el mando [AUD].
"NUMBER DIAL" » "PHONE BOOK1" » "PHONE BOOK2"
» "OUT-CALL" » "IN-CALL" » "MISSED CALLS"
"N-DIAL" » "PH-BOOK1" » "PH-BOOK2" » "OUT-CALL" »
"IN-CALL" » "MIS-CALL"
3 Los métodos de funcionamiento en los modos
arriba mencionados se describen abajo.
3. Salga del modo de selección del método de
marcación
Salga del modo de menú.
3 Marcación de un número (
)
2- 1. Seleccione la visualización "NUMBER DIAL"/ "N-DIAL".
2-2. Introduzca un número de teléfono
Pulse el número ([1] – [0]), el botón #([FM]), *([AM]) o
+([¢]) en el mando a distancia.
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [DIRECT] en el mando a distancia.
Puede introducir un máximo de 32 dígitos.
3 Marcación rápida (Marcación preestablecida)
2- 1. Seleccione la visualización "NUMBER DIAL"/ "N-DIAL".
2-2. Seleccione el número de marcación preestablecido
Pulse el botón [1] – [6].
2-3. Realice una llamada
Pulse el mando [AUD] durante al menos 1 segundo.
Necesita registrar el número de marcación
preestablecido. (página 75)
3 Llamar a un número en el registro de llamadas
( )
2- 1. Seleccione la visualización "OUT-CALL" (llamadas
salientes), "IN-CALL" (llamadas entrantes), o "MISSED
CALLS"/"MIS-CALL" (llamadas perdidas).
Funcionamiento básico para llamar por teléfono con manos libres
(Modelo-A)
2-2. Seleccione un nombre o número de tefono
Pulse el botón [FM] o [AM].
2-3. Realice una llamada
Pulse el mando [AUD] durante al menos 1 segundo.
3 Llamar a un número en la agenda telenica ( )
2- 1. Seleccione la visualización "PHONE BOOK1"/"PH-
BOOK1", proceda al paso 2-2.
Seleccione la visualización "PHONE BOOK2"/"PH-
BOOK2", proceda al paso 2-3.
2-2. Seleccione la inicial para realizar la búsqueda
Tipo de operación Operación
Desplazarse al siguiente
carácter.
Pulse el botón [
4
] o [
¢
].
Desplazarse a la siguiente fila. Pulse el botón [FM] o [AM].
Determine la inicial
seleccionada.
Pulse el mando [AUD] durante al
menos 1 segundo.
2-3. Seleccione el nombre
Tipo de operación Operación
Pase al siguiente número de
teléfono.
Pulse el botón [FM] o [AM].
Pase al siguiente nombre. Pulse el botón [
4
] o [
¢
].
2-4. Realice una llamada
Pulse el mando [AUD] durante al menos 1 segundo.
Realización de una llamada con marcación por voz
1. Seleccione el elemento de reconocimiento de voz
cuando se encuentre en el modo de menú
Seleccione la visualización "VOICE RECOG"/ "V-RECOG".
2. Pulse el mando [AUD] durante al menos 1 segundo.
Seleccione la visualización "V-RECOG READY"/ "VR
READY".
3. Pulse el mando [AUD].
Se visualiza "PB NAME".
Al escucharse un pitido, articule el nombre dentro de
2 segundos.
4. Se muestra "PB TYPE"/ "PN type".
Al escucharse un pitido, articule la categoría dentro de
2 segundos.
5. Realice una llamada
Este paso es el mismo que el paso 3 del procedimiento
establecido en <Llamar a un número en la agenda
telefónica>. Puede realizar una llamada o seleccionar
una categoría.
Si no se puede reconocer su voz, se muestra un mensaje.
Al pulsar el mando [AUD] podrá volver a intentar
introducir la voz. Consulte la página 102.
Tanto el nombre como la categoría requieren el registro
de una etiqueta de voz. Consulte la página 91.
El sonido de audio no se emite durante el
reconocimiento de voz.
Visualización del tipo de número telefónico (categoría)
Visualización Descripción Visualización Descripción
"GE"/ "GENERAL" General "OF"/ "OFFICE" Oficina
"HM"/ "HOME" Casa "OT"/ "OTHER" Otro
"MO"/ "MOBILE" Móvil
Español
|
75
Recepción de una llamada
Respuesta a una llamada
Pulse el botón [AUD] o uno de los botones [1] – [6].
Si introduce un disco como un CD, su llamada se
desconectará.
Rechazo de una llamada entrante
Pulse el botón [SRC].
Llamada en espera
Contestar otra llamada entrante suspendiendo la
llamada actual
1. Pulse el mando [AUD].
2. Gire el mando [AUD]. Seleccione la visualización
"ANSWER".
3. Pulse el mando [AUD].
Contestar otra llamada entrante después de  nalizar
la llamada actual
Pulse el botón [SRC].
Continuación de la llamada actual
1. Pulse el mando [AUD].
2. Gire el mando [AUD]. Seleccione la visualización
"REJECT".
3. Pulse el mando [AUD].
Contestar una llamada en espera después de
nalizar la llamada actual
Pulse el botón [SRC].
Alternar entre la llamada actual y la llamada en
espera
Pulse el mando [AUD].
Durante una llamada
Desconexión de una llamada
Pulse el botón [SRC].
Cambio al modo privado ( )
Pulse el mando [AUD] durante al menos 1 segundo.
Al pulsarse cambia entre una charla privada ("PV TALK") o
una llamada con manos libres ("HF TALK").
Ajuste del volumen de voz durante una llamada
Gire el mando [AUD].
Otras funciones
Borrado del mensaje de desconexión
Pulse el botón [DISP] durante al menos 1 segundo.
Cambio entre modos de visualización
Pulse el botón [DISP]. Puede alternar entre la agenda y la
lista de llamadas.
Registro de la lista de números de marcación
preajustada
1. Introduzca el número de teléfono que desea
registrar
Introduzca el número de teléfono en relación con lo
siguiente:
Marcación de un número/ Llamar a un número en
el registro de llamadas/ Llamar a un número en la
agenda telefónica
2. Seleccione el botón que desea registrar
Pulse el botón [1] – [6] durante al menos 2 segundos.
3. Salga del modo de selección del método de
marcación
Pulse el botón [MENU].
Ajuste de elementos en el modo de me
* Para entrar en el modo Menú, pulse el mando [AUD]
durante al menos 1 segundo.
Visualización Vista general de ajustes
"DVC REGIST"*/
"DVC REG"*
Registro de un dispositivo Bluetooth (conexión).
Consulte la página 88.
"S-DVC SELECT"*/
"S-DVC SEL"*
Permite el registro de un dispositivo especial que no
puede registrarse normalmente. Consulte la página 89.
"PHONE SEL"*/
"PHN-SEL"*
Selecciona un sujeto del teléfono móvil en una conexión
de manos libres. Consulte la página 90.
"AUDIO SEL"*/
"AUD-SEL"*
Selecciona el reproductor de audio que se va a conectar.
Consulte la página 90.
"DIALING MODE"*/
"D.MODE"*
Selecciona un método de marcación. Consulte la
página 74.
"SMS DOWNLOAD"*/
"SMS DL"*
Descarga un mensaje corto. Consulte la página 92.
"SMS INBOX"*/
"INBOX"*
Visualiza el mensaje corto recibido. Consulte la página 92.
"VOICE TAG"*/
"VOICETAG"*
Registra la etiqueta de voz para "reconocimiento de voz".
Consulte la página 91.
"VOICE RECOG"*/
"V-RECOG"*
Realización de una llamada por marcación con voz.
Consulte la página 74.
"DEVICE DEL"*/
"DVC-DEL"*/
"PHN-DEL"*
Cancelación del registro del dispositivo Bluetooth.
Consulte la página 90.
"DVC-STATUS"/
"D-STATUS"
"HF-CONNECT"/ "AD-CONNECT"/ "BAT"/ "SGNL":
Visualiza el estado del dispositivo Bluetooth.
Consulte la página 98.
"PIN EDIT"*
Especifica el código PIN que se requiere al registrar esta
unidad utilizando el dispositivo Bluetooth. Consulte la
página 89.
"AUTO ANS"/
"ANS"
"OFF"/ "0" – "99": Contestar una llamada
automáticamente después de un lapso de tiempo
preestablecido para la contestación automática.
Consulte la página 98.
"SP SEL"/
"SPK"
"FRT"/ "F-R"/ "F-L": Especifica el altavoz de emisión de
voz. Consulte la página 98.
"CALL BEEP"/
"C-BP"
"ON"/ "OFF": Emite un pitido proveniente del altavoz al
entrar una llamada. Consulte la página 98.
"BT FW UP"
Para saber como actualizar el firmware, visite nuestro
sitio web. http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/
76
|
KCA-BT300
Antes de usar
• Debe registrar el teléfono móvil antes de utilizarlo con
esta unidad. Para más detalles, consulte <Registro del
dispositivo Bluetooth> (página 88).
• Si ha registrado dos o más teléfonos móviles, debe
seleccionar uno de ellos. Para más detalles, consulte
<Selección del dispositivo Bluetooth que desea
conectar> (página 90).
• Para utilizar la agenda, debe descargarse con antelación
en esta unidad. Para obtener detalles, consulte
<Descarga de la agenda> (página 89).
• Para el método de funcionamiento en el control de
función, consulte el manual de instrucciones para la
unidad de control.
• Para más información concerniente a la función con la
marca [
], consulte <Nota de función> (página 98).
Realizar una llamada
todo de marcación
1. Ingrese al modo del método de marcación
Pulse el botón [AUTO]/ [TI] por al menos 1 segundo.
2. Seleccione un método de marcación
Pulse el mando [AUD].
"NUMBER DIAL" » "PHONE BOOK1" » "PHONE BOOK2" »
"OUT-CALL" » "IN-CALL" » "MISSED-CALL"
3 Los métodos de funcionamiento en los modos
arriba mencionados se describen abajo.
3. Salga del modo de selección del método de
marcación
Pulse el botón [AUTO]/ [TI] por al menos 1 segundo.
3 Marcación de un número (
)
2- 1. Seleccione la visualización "NUMBER DIAL".
2-2. Introduzca un número de teléfono
Pulse el número ([1] – [0]), el botón #([FM]), *([AM]) o
+([¢]) en el mando a distancia.
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [DIRECT] en el mando a distancia.
Puede introducir un máximo de 32 dígitos.
3 Marcación rápida (Marcación preestablecida)
2- 1. Seleccione la visualización "NUMBER DIAL".
2-2. Seleccione el número de marcación preestablecido
2-2-1. Pulse el botón [SEARCH].
2-2-2. Seleccione el número a recuperar girando el
mando [AUD].
2-2-3. Pulse el mando [AUD].
2-3. Realice una llamada
Pulse el mando [AUD] durante al menos 1 segundo.
Necesita registrar el número de marcación
preestablecido. (página 77)
3 Llamar a un número en el registro de llamadas
( )
2- 1. Seleccione la visualización "OUT-CALL" (llamada
saliente), "IN-CALL" (llamada entrante), o "MISSED-
CALL" (llamada perdida).
Funcionamiento básico para llamar por teléfono con manos libres
(Modelo-B)
2-2. Seleccione un nombre o número de tefono
Gire el mando [AUD] o empújelo hacia arriba o hacia
abajo.
2-3. Realice una llamada
Pulse el mando [AUD] durante al menos 1 segundo.
3 Llamar a un número en la agenda telenica (
)
2- 1. Seleccione la visualización "PHONE BOOK1", proceda
al paso 2-2.
Seleccione la visualización "PHONE BOOK2", proceda
al paso 2-3.
2-2. Seleccione la inicial para realizar la búsqueda
Tipo de operación Operación
Desplazarse al siguiente
carácter.
Gire el mando [AUD] o empújelo hacia la
izquierda o hacia la derecha.
Desplazarse a la siguiente
fila.
Presione el mando [AUD] hacia arriba o
hacia abajo.
Determine la inicial
seleccionada.
Pulse el mando [AUD] durante al menos
1 segundo.
2-3. Seleccione el nombre
Tipo de operación Operación
Pase al siguiente número
de teléfono.
Gire el mando [AUD] o empújelo hacia
arriba o hacia abajo.
Pase al siguiente nombre. Presione el mando [AUD] hacia la derecha o
hacia la izquierda.
2-4. Realice una llamada
Pulse el mando [AUD] durante al menos 1 segundo.
Realización de una llamada con marcación por voz
1. Seleccione el elemento de reconocimiento de voz
en control de función
Seleccione "MENU" > "VOICE RECOG".
Se visualiza "V-RECOG READY".
2. Pulse el mando [AUD].
Se visualiza "PB NAME".
Al escucharse un pitido, articule el nombre dentro de
2 segundos.
3. Se visualiza "PN TYPE".
Al escucharse un pitido, articule la categoría dentro de
2 segundos.
4. Realice una llamada
Este paso es el mismo que el paso 3 del procedimiento
establecido en <Llamar a un número en la agenda
telefónica>. Puede realizar una llamada o seleccionar
una categoría.
Si no se puede reconocer su voz, se muestra un
mensaje. Si pulsa el mando [AUD] podrá volver a intentar
introducir la voz. Consulte la página 102.
Tanto el nombre como la categoría requieren el registro
de una etiqueta de voz. Consulte la página 91.
El sonido de audio no se emite durante el
reconocimiento de voz.
Visualización del tipo de número telefónico (categoría)
Visualización Descripción Visualización Descripción
"General" General "Office" Oficina
"Home" Casa "Other" Otro
"Mobile" Móvil
Español
|
77
Recepción de una llamada
Respuesta a una llamada
Pulse el botón [AUD].
Si inserta un disco, como un CD, su llamada se
desconectará.
Rechazo de una llamada entrante
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Llamada en espera
Contestar otra llamada entrante suspendiendo la
llamada actual
1. Pulse el botón [AUD].
2. Gire el mando [AUD] o empújelo hacia arriba o hacia
abajo. Seleccione la visualización "ANSWER".
3. Pulse el botón [AUD].
Contestar otra llamada entrante después de  nalizar
la llamada actual
Pulse el botón [SRC].
Continuación de la llamada actual
1. Pulse el botón [AUD].
2. Gire el mando [AUD] o empújelo hacia arriba o hacia
abajo. Seleccione la visualización "REJECT".
3. Pulse el botón [AUD].
Contestar una llamada en espera después de
nalizar la llamada actual
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Alternar entre la llamada actual y la llamada en
espera
Pulse el botón [AUD].
Durante una llamada
Desconexión de una llamada
Pulse el botón [SRC].
Cambio al modo privado (
)
Pulse el botón [38].
Al pulsarse cambia entre charla privada ("PRVT") o charla
con manos libres.
Ajuste del volumen de voz durante una llamada
Gire el mando [AUD].
Otras funciones
Borrado del mensaje de desconexión
Pulse el botón [AUTO]/ [TI] por al menos 1 segundo.
Cambio entre modos de visualización
Pulse el botón [38] por al menos 1 segundo. Puede
alternar entre la agenda y la lista de llamadas.
Registro de la lista de números de marcación
preajustada
1. Introduzca el número de teléfono que desea
registrar
Introduzca el número de teléfono en relación con lo
siguiente:
Marcación de un número/ Llamar a un número en
el registro de llamadas/ Llamar a un número en la
agenda telefónica
2. Seleccione el botón que desea registrar
2-1. Pulse el botón [SEARCH].
2-2. Seleccione el número de la memoria girando el
mando [AUD].
2-3. Pulse el mando [AUD] durante al menos 1
segundo.
3. Salga del modo de selección del método de
marcación
Pulse el botón [SEARCH].
Ajuste de elementos en el control de función
* Para entrar en el modo Menú, pulse el mando [AUD]
durante al menos 1 segundo.
Visualización Vista general de ajustes
"DVC REGIST"* Registro de un dispositivo Bluetooth (conexión).
Consulte la página 88.
"S-DVC SELECT"* Permite el registro de un dispositivo especial que no
puede registrarse normalmente. Consulte la página 89.
"PHONE SEL"* Selecciona un sujeto del teléfono móvil en una conexión
de manos libres. Consulte la página 90.
"AUD SEL"* Selecciona el reproductor de audio que se va a conectar.
Consulte la página 90.
"SMS
DOWNLOAD"
Descarga un mensaje corto. Consulte la página 92.
"SMS INBOX" Visualiza el mensaje corto recibido. Consulte la página 92.
"VOICE TAG" Registra la etiqueta de voz para "reconocimiento de voz".
Consulte la página 91.
"VOICE RECOG" Realización de una llamada por marcación con voz.
Consulte la página 76.
"DEVICE DEL"* Cancelación del registro del dispositivo Bluetooth.
Consulte la página 90.
"DVC STATUS"* Visualiza el estado del dispositivo Bluetooth.
"PIN EDIT"* Especifica el código PIN que se requiere al registrar esta
unidad utilizando el dispositivo Bluetooth. Consulte la
página 89.
"AUTO ANS" "OFF"/ "0s" – "99s": Contestar una llamada
automáticamente después de un lapso de tiempo
preestablecido para la contestación automática.
Consulte la página 98.
"MIC GAIN" "–2" – "0" – "+2": Ajuste la sensibilidad del micrófono
para una llamada telefónica.
"NR LEVEL" "–2" – "0" – "+2": Reduzca los ruidos generados por
el entorno sin modificar el volumen del micrófono.
"SP SEL" "Front"/ "F-R"/ "F-L": Especifica el altavoz de emisión
de voz. Consulte la página 98.
"CALL BEEP" "ON"/ "OFF": Emite un pitido proveniente del altavoz al
entrar una llamada. Consulte la página 98.
"BT F/W UPDATE" Para saber cómo actualizar el firmware, visite nuestro
sitio web. http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/
78
|
KCA-BT300
Antes de usar
• Debe registrar el teléfono móvil antes de utilizarlo con
esta unidad. Para más detalles, consulte <Registro del
dispositivo Bluetooth> (página 88).
• Si ha registrado dos o más teléfonos móviles, debe
seleccionar uno de ellos. Para más detalles, consulte
<Selección del dispositivo Bluetooth que desea
conectar> (página 90).
• Para utilizar la agenda, debe descargarse con antelación
en esta unidad. Para obtener detalles, consulte
<Descarga de la agenda> (página 89).
• Para el método de funcionamiento en el modo de
Menú, consulte el manual de instrucciones para la
unidad de control.
• Para más información concerniente a la función con la
marca [
], consulte <Nota de función> (página 98).
Realizar una llamada
todo de marcación
1. Ingrese al modo del método de marcación
Pulse el botón [MUTE] durante al menos 1 segundo.
2. Entre en el modo de selección del método de
marcación
Gire el mando [VOL] para seleccionar "Dialing Mode" y,
a continuación, pulse el botón [ENTER].
3. Seleccione un método de marcación
Pulse el botón [ENTER].
"DIAL" » "INITIAL" » "P-BOOK" » "OUT-CALL" » "INCALL"
» "MIS-CALL"
3 Los métodos de funcionamiento en los modos
arriba mencionados se describen abajo.
4. Salga del modo de selección del método de
marcación
Pulse el botón [MUTE] durante al menos 1 segundo.
3 Marcación de un número (
)
2- 1. Seleccione la visualización "DIAL".
2-2. Introduzca un número de teléfono
Tipo de operación Operación
Seleccione los caracteres. Gire el mando [VOL].
Determine los caracteres.
Pulse el botón [
].
Borre los caracteres.
Pulse el botón [
].
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [ENTER] del controlador remoto.
Puede introducir un máximo de 32 dígitos.
3 Marcación rápida (Marcación preestablecida)
2- 1. Seleccione la visualización "DIAL".
2-2. Seleccione el número de marcación preestablecido
Pulse el botón [1] – [6].
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [ENTER] durante al menos 1 segundo.
Necesita registrar el número de marcación
preestablecido. (página 79)
Funcionamiento básico para llamar por teléfono con manos libres
(Modelo-C)
3 Llamar a un número en el registro de llamadas
( )
2- 1. Seleccione la visualización "OUT-CALL" (llamada
saliente), "INCALL" (llamada entrante), o "MIS-CALL"
(llamada perdida).
2-2. Seleccione un nombre o número de tefono
Pulse el botón [u] o [d].
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [38] por al menos 1 segundo.
3 Llamar a un número en la agenda telenica (
)
2- 1. Seleccione la visualización "INITIAL", proceda al paso
2-2.
Seleccione la visualización "P-BOOK", proceda al paso
2-3.
2-2. Seleccione la inicial para realizar la búsqueda
Tipo de operación Operación
Desplazarse al siguiente
carácter.
Gire el mando [VOL] o pulse el botón
[
] o [ ].
Desplazarse a la siguiente fila.
Pulse el botón [
u] o [d].
Determine la inicial
seleccionada.
Pulse el botón [ENTER] durante al
menos 1 segundo.
2-3. Seleccione el nombre
Tipo de operación Operación
Pase al siguiente número de
teléfono.
Gire el mando [VOL] o pulse el botón
[
u] o [d].
Pase al siguiente nombre.
Pulse el botón [
] o [ ].
2-4. Realice una llamada
Pulse el botón [ENTER] durante al menos 1 segundo.
Realización de una llamada con marcación por voz
1. Entre en el modo de menú de Bluetooth
Pulse el botón [MUTE] durante al menos 1 segundo.
2. Entre en el modo de llamada por marcación de voz
Gire el mando [VOL] para seleccionar "Voice
Recognize".
3. Pulse el botón [ENTER].
Se visualiza "Ready?".
4. Pulse el botón [ENTER].
Se visualiza "PB Name?".
Al escucharse un pitido, articule el nombre dentro de
2 segundos.
5. Pulse el botón [1].
Se visualiza "PN Type?".
Al escucharse un pitido, articule la categoría dentro de
2 segundos.
6. Realice una llamada
Este paso es el mismo que el paso 3 del procedimiento
establecido en <Llamar a un número en la agenda
telefónica>. Puede realizar una llamada o seleccionar
una categoría.
Si no se puede reconocer su voz, se muestra un mensaje.
Al pulsar el botón [ENTER] le permite volver a intentar la
entrada de voz. Consulte la página 102.
Tanto el nombre como la categoría requieren el registro
de una etiqueta de voz. Consulte la página 91.
Español
|
79
El sonido de audio no se emite durante el
reconocimiento de voz.
Visualización del tipo de número telefónico
(categoría)
Visualización Descripción Visualización Descripción
"GE"/ "GENERAL" General "OF"/ "OFFICE" Oficina
"HM"/ "HOME" Casa "OT"/ "OTHER" Otro
"MO"/ "MOBILE" Móvil
Recepción de una llamada
Respuesta a una llamada
Pulse el botón [ENTER] o uno de los botones [1] – [6].
Si introduce un disco como un CD su llamada se
desconectará.
Rechazo de una llamada entrante
Pulse el botón [TUN], [iPod] o [AUX].
Llamada en espera
Contestar otra llamada entrante suspendiendo la
llamada actual
1. Pulse el botón [ENTER].
2. Gire el mando [VOL]. Seleccione la visualización
"ANSWER".
3. Pulse el botón [ENTER].
Contestar otra llamada entrante después de  nalizar
la llamada actual
Pulse el botón [TUN], [iPod] o [AUX].
Contestar una llamada en espera después de
nalizar la llamada actual
Pulse el botón [TUN], [iPod] o [AUX].
Alternar entre la llamada actual y la llamada en
espera
Pulse el botón [ENTER].
Durante una llamada
Desconexión de una llamada
Pulse el botón [TUN], [iPod] o [AUX].
Cambio al modo privado ( )
Pulse el botón [1].
Al pulsarse cambia entre una charla privada ("PV TALK") o
una llamada con manos libres ("HF TALK").
Ajuste del volumen de voz durante una llamada
Gire el mando [VOL].
Otras funciones
Borrado del mensaje de desconexión
Pulse el botón [MUTE] durante al menos 1 segundo.
Cambio entre modos de visualización
Pulse el botón [DISP]. Puede alternar entre la agenda y la
lista de llamadas.
Registro de la lista de números de marcación
preajustada
1. Introduzca el número de teléfono que desea
registrar
Introduzca el número de teléfono en relación con lo
siguiente:
Marcación de un número/ Llamar a un número en
el registro de llamadas/ Llamar a un número en la
agenda telefónica
2. Seleccione el botón que desea registrar
Pulse el botón [1] – [6] durante al menos 2 segundos.
3. Salga del modo de selección del método de
marcación
Pulse el botón [MUTE] durante al menos 1 segundo.
Ajuste de elementos en el modo de me
* Para entrar en el modo de Menú, pulse el botón [ENTER]
durante al menos 1 segundo.
Visualización Vista general de ajustes
"DVC REG"* Registro de un dispositivo Bluetooth (conexión).
Consulte la página 88.
"SDVC SEL"* Permite el registro de un dispositivo especial que no puede
registrarse normalmente. Consulte la página 89.
"PHN-SEL"* Selecciona un sujeto del teléfono móvil en una conexión de
manos libres. Consulte la página 90.
"AUD-SEL"* Selecciona el reproductor de audio que se va a conectar.
Consulte la página 90.
"SMS DL"* Descarga un mensaje corto. Consulte la página 92.
"IN BOX"* Visualiza el mensaje corto recibido. Consulte la página 92.
"VOICE TAG"* Registra la etiqueta de voz para "reconocimiento de voz".
Consulte la página 91.
"V-RECOG"* Realización de una llamada por marcación con voz.
Consulte la página 78.
"DVC-DEL"* Cancelación del registro del dispositivo Bluetooth. Consulte
la página 90.
"D-STATUS" "HF-CON"/ "AD-CON"/ "BAT"/ "SGNL": Visualiza el estado
del dispositivo Bluetooth. Consulte la página 98.
"PIN EDIT"* Especifica el código PIN que se requiere al registrar esta
unidad utilizando el dispositivo Bluetooth. Consulte la
página 89.
"ANS" "OFF"/ "0" – "99": Contestar una llamada automáticamente
después de un lapso de tiempo preestablecido para la
contestación automática. Consulte la página 98.
"SPK" "FRT"/ "F-R"/ "F-L": Especifica el altavoz de emisión de voz.
Consulte la página 98.
"C-BP" "ON"/ "OFF": Emite un pitido proveniente del altavoz al
entrar una llamada. Consulte la página 98.
"BT F/W
Update"
Para saber como actualizar el firmware, visite nuestro sitio
web. http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/
80
|
KCA-BT300
Antes de usar
• Debe registrar el teléfono móvil antes de utilizarlo con
esta unidad. Para más detalles, consulte <Registro del
dispositivo Bluetooth> (página 88).
• Si ha registrado dos o más teléfonos móviles, debe
seleccionar uno de ellos. Para más detalles, consulte
<Selección del dispositivo Bluetooth que desea
conectar> (página 90).
• Para utilizar la agenda, debe descargarse con antelación
en esta unidad. Para obtener detalles, consulte
<Descarga de la agenda> (página 89).
• Para el método de funcionamiento en el modo de
Menú, consulte el manual de instrucciones para la
unidad de control.
• Para más información concerniente a la función con la
marca [
], consulte <Nota de función> (página 98).
Realizar una llamada
todo de marcación
1. Seleccione el elemento del método de marcación
durante el modo de menú
Seleccione la visualización "DIALING MODE"/
"D.MODE".
2. Seleccione un método de marcación
Pulse el botón [38].
"NUMBER DIAL" » "PHONE BOOK1" » "PHONE BOOK2"
» "OUT-CALL" » "IN-CALL" » "MISSED CALLS"
"N-DIAL" » "PH-BOOK1" » "PH-BOOK2" » "OUT-CALL" »
"IN-CALL" » "MIS-CALL"
3 Los métodos de funcionamiento en los modos
arriba mencionados se describen abajo.
3. Salga del modo de selección del método de marcación
Salga del modo de menú.
3 Marcación de un número (
)
2- 1. Seleccione la visualización "NUMBER DIAL"/ "N-DIAL".
2-2. Introduzca un número de teléfono
Pulse el número ([1] – [0]), el botón #([FM]), *([AM]) o
+([¢]) en el mando a distancia.
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [DIRECT] en el mando a distancia.
Puede introducir un máximo de 32 dígitos.
3 Marcación rápida (Marcación preestablecida)
2- 1. Seleccione la visualización "NUMBER DIAL"/ "N-DIAL".
2-2. Seleccione el número de marcación preestablecido
Pulse el botón [1] – [6].
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [38] por al menos 1 segundo.
Necesita registrar el número de marcación
preestablecido. (página 81)
3 Llamar a un número en el registro de llamadas
( )
2- 1. Seleccione la visualización "OUT-CALL" (llamadas
salientes), "IN-CALL" (llamadas entrantes), o "MISSED
CALLS"/"MIS-CALL" (llamadas perdidas).
2-2. Seleccione un nombre o número de tefono
Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.
Funcionamiento básico para llamar por teléfono con manos libres
(Modelo-D)
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [38] por al menos 1 segundo.
3 Llamar a un número en la agenda telenica (
)
2- 1. Seleccione la visualización "PHONE BOOK1"/"PH-
BOOK1", proceda al paso 2-2.
Seleccione la visualización "PHONE BOOK2"/"PH-
BOOK2", proceda al paso 2-3.
2-2. Seleccione la inicial para realizar la búsqueda
Tipo de operación Operación
Desplazarse al siguiente
carácter.
Pulse el mando de control hacia la derecha
o la izquierda.
Desplazarse a la siguiente
fila.
Pulse el mando de control hacia arriba o
hacia abajo.
Determine la inicial
seleccionada.
Pulse el botón [38] por al menos 1
segundo.
2-3. Seleccione el nombre
Tipo de operación Operación
Pase al siguiente número
de teléfono.
Pulse el mando de control hacia arriba o
hacia abajo.
Pase al siguiente nombre. Pulse el mando de control hacia la derecha
o la izquierda.
2-4. Realice una llamada
Pulse el botón [38] por al menos 1 segundo.
Realización de una llamada con marcación por voz
1. Seleccione el elemento de reconocimiento de voz
cuando se encuentre en el modo de menú
Seleccione la visualización "VOICE RECOG"/ "V-RECOG".
2. Pulse el botón [38] por al menos 1 segundo.
Seleccione la visualización "V-RECOG READY"/ "VR
READY".
3. Pulse el botón [38].
Se visualiza "PB NAME".
Al escucharse un pitido, articule el nombre dentro de
2 segundos.
4. Se muestra "PB TYPE"/ "PN type".
Al escucharse un pitido, articule la categoría dentro de
2 segundos.
5. Realice una llamada
Este paso es el mismo que el paso 3 del procedimiento
establecido en <Llamar a un número en la agenda
telefónica>. Puede realizar una llamada o seleccionar
una categoría.
Si no se puede reconocer su voz, se muestra un mensaje.
Al pulsar el botón [38] le permite volver a intentar la
entrada de voz. Consulte la página 102.
Tanto el nombre como la categoría requieren el registro
de una etiqueta de voz. Consulte la página 91.
El sonido de audio no se emite durante el
reconocimiento de voz.
Visualización del tipo de número telefónico (categoría)
Visualización Descripción Visualización Descripción
"GE"/ "GENERAL" General "OF"/ "OFFICE" Oficina
"HM"/ "HOME" Casa "OT"/ "OTHER" Otro
"MO"/ "MOBILE" Móvil
Español
|
81
Recepción de una llamada
Respuesta a una llamada
Modelo-D-1: Pulse el mando de control o uno de los
botones [1] – [6]
Modelo-D-2: Pulse el botón [VOL] o uno de los botones
[1] – [6]
Si introduce un disco como un CD su llamada se
desconectará.
Rechazo de una llamada entrante
Pulse el botón [SRC].
Llamada en espera
Contestar otra llamada entrante suspendiendo la
llamada actual
1. Modelo-D-1: Pulse el mando de control.
Modelo-D-2: Pulse el mando [VOL].
2. Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.
Seleccione la visualización "ANSWER".
3. Modelo-D-1: Pulse el mando de control.
Modelo-D-2: Pulse el mando [VOL].
Contestar otra llamada entrante después de  nalizar
la llamada actual
Pulse el botón [SRC].
Continuación de la llamada actual
1. Modelo-D-1: Pulse el mando de control.
Modelo-D-2: Pulse el mando [VOL].
2. Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.
Seleccione la visualización "REJECT".
3. Modelo-D-1: Pulse el mando de control.
Modelo-D-2: Pulse el mando [VOL].
Contestar una llamada en espera después de
nalizar la llamada actual
Pulse el botón [AUTO]/ [TI] por al menos 1 segundo.
Alternar entre la llamada actual y la llamada en
espera
Modelo-D-1: Pulse el mando de control.
Modelo-D-2: Pulse el mando [VOL].
Durante una llamada
Desconexión de una llamada
Pulse el botón [SRC].
Cambio al modo privado ( )
Pulse el botón [38].
Al pulsarse cambia entre una charla privada ("PV TALK") o
una llamada con manos libres ("HF TALK").
Ajuste del volumen de voz durante una llamada
Modelo-D-1: Gire el mando de control.
Modelo-D-2: Gire el mando [VOL].
Otras funciones
Borrado del mensaje de desconexión
Pulse el botón [AUTO]/ [TI] por al menos 1 segundo.
Cambio entre modos de visualización
Pulse el botón [AUTO]/ [TI]. Puede alternar entre la
agenda y la lista de llamadas.
Registro de la lista de números de marcación
preajustada
1. Introduzca el número de teléfono que desea
registrar
Introduzca el número de teléfono en relación con lo
siguiente:
Marcación de un número/ Llamar a un número en
el registro de llamadas/ Llamar a un número en la
agenda telefónica
2. Seleccione el botón que desea registrar
Pulse el botón [1] – [6] durante al menos 2 segundos.
3. Salga del modo de selección del método de
marcación
Pulse el botón [MENU].
Ajuste de elementos en el modo de me
* Para ingresar el modo de menú, pulse el mando de
control por al menos 1 segundo.
Visualización Vista general de ajustes
"DVC REGIST"*/
"DVC REG"*
Registro de un dispositivo Bluetooth (conexión).
Consulte la página 88.
"S-DVC SELECT"*/
"S-DVC SEL"*
Permite el registro de un dispositivo especial que no
puede registrarse normalmente. Consulte la página 89.
"PHONE SEL"*/
"PHN-SEL"*
Selecciona un sujeto del teléfono móvil en una conexión
de manos libres. Consulte la página 90.
"DIALING MODE"*/
"D.MODE"*
Selecciona un método de marcación. Consulte la
página 80.
"AUDIO SEL"*/
"AUD-SEL"*
Selecciona el reproductor de audio que se va a conectar.
Consulte la página 90.
"SMS DOWNLOAD"*/
"SMS DL"*
Descarga un mensaje corto. Consulte la página 92.
"SMS INBOX"*/
"INBOX"*
Visualiza el mensaje corto recibido. Consulte la página 92.
"VOICE TAG"*/
"VOICETAG"*
Registra la etiqueta de voz para "reconocimiento de voz".
Consulte la página 91.
"VOICE RECOG"*/
"V-RECOG"*
Realización de una llamada por marcación con voz.
Consulte la página 80.
"DEVICE DEL"*/
"DVC-DEL"*
Cancelación del registro del dispositivo Bluetooth.
Consulte la página 90.
"DVC-STATUS"/
"D-STATUS"
"HF-CONNECT"/ "AD-CONNECT"/ "BAT"/ "SGNL":
Visualiza el estado del dispositivo Bluetooth.
Consulte la página 98.
"PIN EDIT"*
Especifica el código PIN que se requiere al registrar esta
unidad utilizando el dispositivo Bluetooth. Consulte la
página 89.
"AUTO ANS"/
"ANS"
"OFF"/ "0" – "99": Contestar una llamada
automáticamente después de un lapso de tiempo
preestablecido para la contestación automática.
Consulte la página 98.
"SP SEL"/
"SPK"
"FRT"/ "F-R"/ "F-L": Especifica el altavoz de emisión de
voz. Consulte la página 98.
"CALL BEEP"/ "C-BP"
"ON"/ "OFF": Emite un pitido proveniente del altavoz al
entrar una llamada. Consulte la página 98.
82
|
KCA-BT300
Antes de usar
• Debe registrar el teléfono móvil antes de utilizarlo con
esta unidad. Para más detalles, consulte <Registro del
dispositivo Bluetooth> (página 88).
• Si ha registrado dos o más teléfonos móviles, debe
seleccionar uno de ellos. Para más detalles, consulte
<Selección del dispositivo Bluetooth que desea
conectar> (página 90).
• Para utilizar la agenda, debe descargarse con antelación
en esta unidad. Para obtener detalles, consulte
<Descarga de la agenda> (página 89).
• Para el método de funcionamiento en el control de
función, consulte el manual de instrucciones para la
unidad de control.
• Para más información concerniente a la función con la
marca [
], consulte <Nota de función> (página 98).
Realizar una llamada
todo de marcación
1. Ingrese al modo del método de marcación
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
2. Seleccione un método de marcación
Presione el mando de control ([38]).
"DIAL" » "INITIAL" » "P-BOOK" » "OUT-CALL" » "IN-CALL"
» "MIS-CALL"
3 Los métodos de funcionamiento en los modos
arriba mencionados se describen abajo.
3. Salga del modo de selección del método de
marcación
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
3 Marcación de un número (
)
2- 1. Seleccione la visualización "DIAL".
2-2. Introduzca un número de teléfono
Pulse el número ([1] – [0]), el botón #([FM]), *([AM]) o
+([¢]) en el mando a distancia.
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [DIRECT] en el mando a distancia.
Puede introducir un máximo de 32 dígitos.
3 Marcación rápida (Marcación preestablecida)
2- 1. Seleccione la visualización "DIAL".
2-2. Seleccione el número de marcación preestablecido
Modelo-E-1:
Pulse el botón [1] – [6].
Modelo-E-2:
2-1. Pulse el botón [FNC].
2-2. Seleccione el número que desea recuperar
girando el mando de control.
2-3. Pulse el mando de control.
2-3. Realice una llamada
Presione el mando de control ([38]) durante al
menos 1 segundo.
Necesita registrar el número de marcación
preestablecido. (página 83)
Funcionamiento básico para llamar por teléfono con manos libres
(Modelo-E)
3 Llamar a un número en el registro de llamadas
( )
2- 1. Seleccione la visualización "OUT-CALL" (llamada
saliente), "IN-CALL" (llamada entrante), o "MIS-CALL"
(llamada perdida).
2-2. Seleccione un nombre o número de tefono
Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.
2-3. Realice una llamada
Presione el mando de control ([38]) durante al
menos 1 segundo.
3 Llamar a un número en la agenda telenica (
)
2- 1. Seleccione la visualización "INITIAL", proceda al paso
2-2.
Seleccione la visualización "P-BOOK", proceda al paso
2-3.
2-2. Seleccione la inicial para realizar la búsqueda
Tipo de operación Operación
Desplazarse al siguiente
carácter.
Pulse el mando de control hacia la derecha
o la izquierda.
Desplazarse a la siguiente
fila.
Pulse el mando de control hacia arriba o
hacia abajo.
Determine la inicial
seleccionada.
Presione el mando de control ([38]).
2-3. Seleccione el nombre
Tipo de operación Operación
Pase al siguiente número
de teléfono.
Pulse el mando de control hacia arriba o
hacia abajo.
Pase al siguiente nombre. Pulse el mando de control hacia la derecha
o la izquierda.
2-4. Realice una llamada
Presione el mando de control ([38]) durante al
menos 1 segundo.
Realización de una llamada con marcación por voz
1. Seleccione el elemento de reconocimiento de voz
en control de función
Seleccione "BT" > "V-REC".
2. Presione el mando de control ([38]).
Se visualiza "PB Name?".
Al escucharse un pitido, articule el nombre dentro de
2 segundos.
3. Se visualiza "PN Type?".
Al escucharse un pitido, articule la categoría dentro de
2 segundos.
4. Realice una llamada
Este paso es el mismo que el paso 3 del procedimiento
establecido en <Llamar a un número en la agenda
telefónica>. Puede realizar una llamada o seleccionar
una categoría.
Si no se puede reconocer su voz, se muestra un mensaje.
Al pulsar el botón [38] le permite volver a intentar la
entrada de voz. Consulte la página 102.
Tanto el nombre como la categoría requieren el registro
de una etiqueta de voz. Consulte la página 91.
El sonido de audio no se emite durante el
reconocimiento de voz.
Español
|
83
Visualización del tipo de número telefónico
(categoría)
Visualización Descripción Visualización Descripción
"General"/
General
"Office"/
Oficina
"Home"/
Casa
"Other"/
Otro
"Mobile"/
Móvil
Recepción de una llamada
Respuesta a una llamada
Pulse el botón [AUD] o uno de los botones [1] – [6].
Si introduce un disco como un CD su llamada se
desconectará.
Rechazo de una llamada entrante
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Llamada en espera
Contestar otra llamada entrante suspendiendo la
llamada actual
1. Pulse el botón [AUD].
2. Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.
Seleccione la visualización "ANSWER".
3. Pulse el botón [AUD].
Contestar otra llamada entrante después de  nalizar
la llamada actual
Pulse el botón [SRC].
Continuación de la llamada actual
1. Pulse el botón [AUD].
2. Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.
Seleccione la visualización "REJECT".
3. Pulse el botón [AUD].
Contestar una llamada en espera después de
nalizar la llamada actual
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Alternar entre la llamada actual y la llamada en espera
Pulse el botón [AUD].
Durante una llamada
Desconexión de una llamada
Pulse el botón [SRC].
Cambio al modo privado (
)
Presione el mando de control ([38]).
Al pulsarse cambia entre charla privada ("PRVT") o charla
con manos libres.
Ajuste del volumen de voz durante una llamada
Gire el mando [AUD].
Otras funciones
Borrado del mensaje de desconexión
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Cambio entre modos de visualización
Pulse el botón [AUTO]/ [TI]. Puede alternar entre la
agenda y la lista de llamadas.
Registro de la lista de números de marcación
preajustada
1. Introduzca el número de teléfono que desea registrar
Introduzca el número de teléfono en relación con lo
siguiente:
Marcación de un número/ Llamar a un número en
el registro de llamadas/ Llamar a un número en la
agenda telefónica
2. Seleccione el botón que desea registrar
Modelo-E-1:
Pulse el botón [1] – [6] durante al menos 2 segundos.
Modelo-E-2:
2-1. Pulse el botón [FNC].
2-2. Seleccione el número que desea memorizar
girando el mando de control.
2-3. Pulse el mando de control por al menos 1 segundo.
3. Salga del modo de selección del método de
marcación
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Ajuste de elementos en el control de función
* Para ingresar el modo de menú, pulse el mando de
control por al menos 1 segundo.
Elemento Vista general de ajustes
MENU "Device
Regist"*
Registro de un dispositivo Bluetooth (conexión).
Consulte la página 88.
"SPCL DVC
Select"*
Permite el registro de un dispositivo especial que no
puede registrarse normalmente. Consulte la página 89.
"Phone
Selection"*
Selecciona un sujeto del teléfono móvil en una
conexión de manos libres. Consulte la página 90.
"Audio
Selection"*
Selecciona el reproductor de audio que se va a
conectar. Consulte la página 90.
"Device
Delete"*
Cancelación del registro del dispositivo Bluetooth.
Consulte la página 90.
"BT DVC
Status"*
Visualiza el estado del dispositivo Bluetooth.
"PIN Code
Edit"*
Especifica el código PIN que se requiere al registrar
esta unidad utilizando el dispositivo Bluetooth.
Consulte la página 89.
"Auto
Answer"
"OFF"/ "0s" – "99s": Contestar una llamada
automáticamente después de un lapso de tiempo
preestablecido para la contestación automática.
Consulte la página 98.
"SP Select" "Front"/ "F-R"/ "F-L": Especifica el altavoz de emisión
de voz. Consulte la página 98.
"Call Beep" "ON"/ "OFF": Emite un pitido proveniente del altavoz
al entrar una llamada. Consulte la página 98.
"BT F/W
Update"
Para saber como actualizar el firmware, visite nuestro
sitio web. http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/
BT > V-REC Realización de una llamada con marcación por voz
BT > VOICE > NAME Registra una etiqueta de nombre para el
reconocimiento de voz. Consulte la página 91.
BT > VOICE > TYPE Registra un tipo (categoría) de etiqueta de voz para el
reconocimiento de voz. Consulte la página 91.
BT > SMS > SMSDL Descarga un mensaje corto. Consulte la página 92.
BT > SMS > INBOX Visualiza el mensaje corto recibido. Consulte la
página 92.
84
|
KCA-BT300
Antes de usar
• Debe registrar el teléfono móvil antes de utilizarlo con
esta unidad. Para más detalles, consulte <Registro del
dispositivo Bluetooth> (página 88).
• Si ha registrado dos o más teléfonos móviles, debe
seleccionar uno de ellos. Para más detalles, consulte
<Selección del dispositivo Bluetooth que desea
conectar> (página 90).
• Para utilizar la agenda, debe descargarse con antelación
en esta unidad. Para obtener detalles, consulte
<Descarga de la agenda> (página 89).
• Para el método de funcionamiento en el modo de
Menú, consulte el manual de instrucciones para la
unidad de control.
• Para más información concerniente a la función con la
marca [
], consulte <Nota de función> (página 98).
Realizar una llamada
todo de marcación
1. Ingrese al modo del método de marcación
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
2. Seleccione un método de marcación
Pulse el botón [38].
"N-Dial" » "PH-Book1" » "PH-Book2" » "Out-Call" » "In-
Call" » "MIS-Call"
3 Los métodos de funcionamiento en los modos
arriba mencionados se describen abajo.
3. Salga del modo de selección del método de
marcación
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
3 Marcación de un número (
)
2- 1. Seleccione la visualización "N-Dial".
2-2. Introduzca un número de teléfono
Pulse el número ([1] – [0]), el botón #([FM]), *([AM]) o
+([¢]) en el mando a distancia.
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [DIRECT] en el mando a distancia.
Puede introducir un máximo de 32 dígitos.
3 Marcación rápida (Marcación preestablecida)
2- 1. Seleccione la visualización "N-Dial".
2-2. Seleccione el número de marcación preestablecido
Pulse el botón [1] – [6].
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [38] por al menos 1 segundo.
Necesita registrar el número de marcación
preestablecido. (página 85)
3 Llamar a un número en el registro de llamadas
( )
2- 1. Seleccione la visualización "Out-Call" (llamada
saliente), "In-Call" (llamada entrante), o "MIS-Call"
(llamada perdida).
2-2. Seleccione un nombre o número de tefono
Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [38] por al menos 1 segundo.
Funcionamiento básico para llamar por teléfono con manos libres
(Modelo-F)
3 Llamar a un número en la agenda telenica ( )
2- 1. Seleccione la visualización "PH-Book1", proceda al
paso 2-2.
Seleccione la visualización "PH-Book2", proceda al
paso 2-3.
2-2. Seleccione la inicial para realizar la búsqueda
Tipo de operación Operación
Desplazarse al
siguiente carácter.
Pulse el mando de control hacia la derecha o
la izquierda.
Desplazarse a la
siguiente fila.
Pulse el mando de control hacia arriba o hacia
abajo.
Determine la inicial
seleccionada.
Pulse el botón [38] por al menos 1 segundo.
2-3. Seleccione el nombre
Tipo de operación Operación
Pase al siguiente
número de teléfono.
Pulse el mando de control hacia arriba o hacia
abajo.
Pase al siguiente
nombre.
Pulse el mando de control hacia la derecha o
la izquierda.
2-4. Realice una llamada
Pulse el botón [38] por al menos 1 segundo.
Realización de una llamada con marcación por voz
1. Seleccione el elemento de reconocimiento de voz
cuando se encuentre en el modo de menú
Seleccione la visualización "V-RECOG".
2. Pulse el botón [38] por al menos 1 segundo.
Se visualiza "VR Ready".
3. Pulse el botón [38].
Se visualiza "PB NAME?".
Al escucharse un pitido, articule el nombre dentro de
2 segundos.
4. Se visualiza "PB TYPE?".
Al escucharse un pitido, articule la categoría dentro de
2 segundos.
5. Realice una llamada
Este paso es el mismo que el paso 3 del procedimiento
establecido en <Llamar a un número en la agenda
telefónica>. Puede realizar una llamada o seleccionar
una categoría.
Si no se puede reconocer su voz, se muestra un mensaje.
Al pulsar el botón [38] le permite volver a intentar la
entrada de voz. Consulte la página 102.
Tanto el nombre como la categoría requieren el registro
de una etiqueta de voz. Consulte la página 91.
El sonido de audio no se emite durante el
reconocimiento de voz.
Visualización del tipo de número telefónico
(categoría)
Visualización Descripción Visualización Descripción
"GE"/ "GENERAL" General "OF"/ "OFFICE" Oficina
"HM"/ "HOME" Casa "OT"/ "OTHER" Otro
"MO"/ "MOBILE" Móvil
Español
|
85
Recepción de una llamada
Respuesta a una llamada
Pulse el mando de control o uno de los botones [1] – [6].
Si introduce un disco como un CD su llamada se
desconectará.
Rechazo de una llamada entrante
Pulse el botón [SRC].
Llamada en espera
Contestar otra llamada entrante suspendiendo la
llamada actual
1. Pulse el mando de control.
2. Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.
Seleccione la visualización "ANSWER".
3. Pulse el mando de control.
Contestar otra llamada entrante después de  nalizar
la llamada actual
Pulse el botón [SRC].
Continuación de la llamada actual
1. Pulse el mando de control.
2. Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.
Seleccione la visualización "REJECT".
3. Pulse el mando de control por al menos 1 segundo.
Contestar una llamada en espera después de
nalizar la llamada actual
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Alternar entre la llamada actual y la llamada en
espera
Pulse el mando de control.
Durante una llamada
Desconexión de una llamada
Pulse el botón [SRC].
Cambio al modo privado (
)
Pulse el botón [38].
Al pulsarse cambia entre una charla privada ("PV TALK") o
una llamada con manos libres ("HF TALK").
Ajuste del volumen de voz durante una llamada
Gire el mando de control.
Otras funciones
Borrado del mensaje de desconexión
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Cambio entre modos de visualización
Pulse el botón [SE]. Puede alternar entre la agenda y la
lista de llamadas.
Registro de la lista de números de marcación
preajustada
1. Introduzca el número de teléfono que desea
registrar
Introduzca el número de teléfono en relación con lo
siguiente:
Marcación de un número/ Llamar a un número en
el registro de llamadas/ Llamar a un número en la
agenda telefónica
2. Seleccione el botón que desea registrar
Pulse el botón [1] – [6] durante al menos 2 segundos.
3. Salga del modo de selección del método de
marcación
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Ajuste de elementos en el modo de me
* Para ingresar el modo de menú, pulse el mando de
control por al menos 1 segundo.
Visualización Vista general de ajustes
"DVC REG"* Registro de un dispositivo Bluetooth (conexión). Consulte
la página 88.
"SDVC SEL"* Permite el registro de un dispositivo especial que no puede
registrarse normalmente. Consulte la página 89.
"PHN-SEL"* Selecciona un sujeto del teléfono móvil en una conexión de
manos libres. Consulte la página 90.
"AUD-SEL"* Selecciona el reproductor de audio que se va a conectar.
Consulte la página 90.
"SMS DL"* Descarga un mensaje corto. Consulte la página 92.
"IN BOX"* Visualiza el mensaje corto recibido. Consulte la página 92.
"VOICE TAG"* Registra la etiqueta de voz para "reconocimiento de voz".
Consulte la página 91.
"V-RECOG"* Realización de una llamada por marcación con voz. Consulte
la página 84.
"DVC-DEL"* Cancelación del registro del dispositivo Bluetooth. Consulte
la página 90.
"D-STATUS" "HF-CON"/ "AD-CON"/ "BAT"/ "SGNL": Visualiza el estado
del dispositivo Bluetooth. Consulte la página 98.
"PIN EDIT"* Especifica el código PIN que se requiere al registrar esta
unidad utilizando el dispositivo Bluetooth. Consulte la
página 89.
"ANS" "OFF"/ "0" – "99": Contestar una llamada automáticamente
después de un lapso de tiempo preestablecido para la
contestación automática. Consulte la página 98.
"SPK" "FRT"/ "F-R"/ "F-L": Especifica el altavoz de emisión de voz.
Consulte la página 98.
"C-BP" "ON"/ "OFF": Emite un pitido proveniente del altavoz al
entrar una llamada. Consulte la página 98.
86
|
KCA-BT300
Antes de usar
• Debe registrar el teléfono móvil antes de utilizarlo con
esta unidad. Para más detalles, consulte <Registro del
dispositivo Bluetooth> (página 88).
• Si ha registrado dos o más teléfonos móviles, debe
seleccionar uno de ellos. Para más detalles, consulte
<Selección del dispositivo Bluetooth que desea
conectar> (página 90).
• Para utilizar la agenda, debe descargarse con antelación
en esta unidad. Para obtener detalles, consulte
<Descarga de la agenda> (página 89).
• Para el método de funcionamiento en el modo de
Menú, consulte el manual de instrucciones para la
unidad de control.
• Para más información concerniente a la función con la
marca [
], consulte <Nota de función> (página 98).
Realizar una llamada
todo de marcación
1. Ingrese al modo del método de marcación
Modelo-G-1, 2, 3:
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Modelo-G-4:
Seleccione "D.MODE" en el modo de menú.
2. Seleccione un método de marcación
Modelo-G-1, 4:
Pulse el mando de control (botón [38]).
"N-DIAL" » "PH-BOOK1" » "PH-BOOK2" » "OUT-CALL" »
"IN-CALL"
Modelo-G-2:
Presione el mando de control ([38]).
"DIAL" » "INITIAL" » "PHONE BOOK"/ "PH.BOOK" » "OUT-
CALL" » "IN-CALL"
Modelo-G-3:
2-1-1. Pulse el botón [NEXT].
2-1-2. Pulse el botón [1] ("DIAL"), [2] ("PHBK"), [3]
("OUT-C"), o [4] ("IN-C").
Al pulsar el botón [2] ("PHBK") cambia entre los
distintos métodos de búsqueda de la agenda
telefónica.
3 Los métodos de funcionamiento en los modos
arriba mencionados se describen abajo.
3. Salga del modo de selección del método de
marcación
Modelo-G-1, 2, 3:
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Modelo-G-4:
Salga del modo de menú.
3 Marcación de un número (
)
2- 1. Seleccione la visualización "N-DIAL"/ "DIAL".
2-2. Introduzca un número de teléfono
Pulse el número ([1] – [0]), el botón #([FM]), *([AM]) o
+([¢]) en el mando a distancia.
2-3. Realice una llamada
Pulse el botón [DIRECT] en el mando a distancia.
Puede introducir un máximo de 32 dígitos.
Funcionamiento básico para llamar por teléfono con manos libres
(Modelo-G)
3 Marcación rápida (Marcación preestablecida)
2- 1. Seleccione la visualización "N-DIAL"/ "DIAL".
2-2. Seleccione el número de marcación preestablecido
Modelo-G-1, 4:
Pulse el botón [1] – [6].
Modelo-G-2:
2-2-1. Pulse el botón [FNC].
2-2-2. Seleccione el número que desea recuperar
girando el mando de control.
2-2-3. Pulse el mando de control.
Modelo-G-3:
2-2-1. Pulse el botón [NEXT].
2-2-2. Pulse el botón [1] ("1") – [6] ("6").
2-3. Realice una llamada
Pulse el mando de control (botón [38]) por al menos
1 segundo.
Necesita registrar el número de marcación
preestablecido. (página 87)
3 Llamar a un número en el registro de llamadas
( )
2- 1. Seleccione la visualización "OUT-CALL"/"OUT-C"
(llamada saliente) o "IN-CALL"/"IN-C" (llamada
entrante).
2-2. Seleccione un nombre o número de tefono
Pulse el mando de control hacia arriba o hacia abajo.
2-3. Realice una llamada
Pulse el mando de control (botón [38]) por al menos
1 segundo.
3 Llamar a un número en la agenda telenica (
)
2- 1. Seleccione la visualización "PH-BOOK1"/ "INITIAL",
proceda al paso 2-2.
Seleccione la visualización "PH-BOOK2"/ "PHONE
BOOK"/ "PH.BOOK", proceda al paso 2-3.
2-2. Seleccione la inicial para realizar la búsqueda
Tipo de operación Operación
Desplazarse al siguiente
carácter.
Pulse el mando de control hacia la derecha
o la izquierda.
Desplazarse a la siguiente
fila.
Pulse el mando de control hacia arriba o
hacia abajo.
Determine la inicial
seleccionada.
Pulse el mando de control (botón [38])
por al menos 1 segundo.
2-3. Seleccione el nombre
Tipo de operación Operación
Pase al siguiente número
de teléfono.
Pulse el mando de control hacia arriba o
hacia abajo.
Pase al siguiente nombre. Pulse el mando de control hacia la derecha
o la izquierda.
2-4. Realice una llamada
Pulse el mando de control (botón [38]) por al menos
1 segundo.
Español
|
87
Recepción de una llamada
Respuesta a una llamada
Modelo-G-1, 2, 3:
Pulse el botón [AUDIO] o uno de los botones [1] – [6].
Modelo-G-4:
Pulse el botón [VOL] o uno de los botones [1] – [6].
Si introduce un disco como un CD su llamada se
desconectará.
Rechazo de una llamada entrante
Modelo-G-1, 2, 3:
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Modelo-G-4:
Pulse el botón [SRC].
Durante una llamada
Desconexión de una llamada
Pulse el botón [SRC].
Cambio al modo privado ( )
Pulse el mando de control (botón [38]).
Al pulsarse cambia entre charla privada ("PV TALK"/
"PRIVATE") o charla con manos libres ("HF TALK"/ — ).
Ajuste del volumen de voz durante una llamada
Gire el mando [VOL].
Otras funciones
Borrado del mensaje de desconexión
Modelo-G-1, 2, 3:
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Modelo-G-4:
Pulse el botón [AUTO]/ [TI] por al menos 1 segundo.
Cambio entre modos de visualización
Puede alternar entre la agenda y la lista de llamadas.
Modelo-G-1, 2, 4:
Pulse el botón [DISP]/ [AUTO]/ [TI]. (Si no fi gura el botón
[DISP], pulse el botón [AUTO] o [TI].)
Modelo-G-3:
Pulse el botón [AUTO]/ [TI].
Registro de la lista de números de marcación
preajustada
1. Introduzca el número de teléfono que desea
registrar
Introduzca el número de teléfono en relación con lo
siguiente:
Marcación de un número/ Llamar a un número en
el registro de llamadas/ Llamar a un número en la
agenda telefónica
2. Seleccione el botón que desea registrar
Modelo-G-1, 4:
Pulse el botón [1] – [6] durante al menos 2 segundos.
Modelo-G-2:
2-1. Pulse el botón [FNC].
2-2. Seleccione el número que desea memorizar
girando el mando de control.
2-3. Pulse el mando de control.
Modelo-G-3:
2-1. Pulse el botón [NEXT].
2-2. Pulse el botón [1] ("1") – [6] ("6") durante al menos
2 segundos.
3. Salga del modo de selección del método de
marcación
Modelo-G-1, 2, 3:
Pulse el botón [ATT] durante al menos 1 segundo.
Modelo-G-4:
Pulse el botón [MENU].
Ajuste de elementos en el modo de me
* Para ingresar el modo de menú, pulse el mando de
control por al menos 1 segundo.
*
1
Para entrar en el modo de Menú, presione el mando de
control hacia la derecha o hacia la izquierda.
Visualización Vista general de ajustes
"PHN-SEL"*/
"Phone Selection"*
Selecciona un sujeto del teléfono móvil en una conexión
de manos libres. Consulte la página 90.
"PHN-DEL"*/
"Phone Delete"*
Cancelación del registro del dispositivo Bluetooth.
Consulte la página 90.
"D.MODE"* Modelo-G-4: Selecciona un método de marcación.
Consulte la página 86.
"P-STATUS"*/
"Phone Status"*
1
"BT-CON"/ "BAT"/ "SGNL": Visualiza el estado del
dispositivo Bluetooth. Consulte la página 98.
"ANS"/
"Auto Answer"
"OFF"/ "0" – "99": Contestar una llamada
automáticamente después de un lapso de tiempo
preestablecido para la contestación automática. Consulte
la página 98.
"SPK"/
"SP Select"
"FRT"("Front")/ "F-R"/ "F-L": Especifica el altavoz de
emisión de voz. Consulte la página 98.
"C-BP"/
"Call Beep"
"ON"/ "OFF": Emite un pitido proveniente del altavoz al
entrar una llamada. Consulte la página 98
88
|
KCA-BT300
Registro del dispositivo Bluetooth
Para que pueda utilizar su dispositivo Bluetooth
(teléfono móvil o reproductor de audio) con esta
unidad, necesita registrarla (conexión). Puede
registrar hasta cinco dispositivos Bluetooth en esta
unidad.
Al registrarse desde los dispositivos Bluetooth
1 Encienda la unidad de control.
2 Inicie el registro de una unidad operando el
dispositivo Bluetooth.
Operando el dispositivo Bluetooth, registre la
unidad de manos libres o el reproductor de audio
(conexión). Seleccione "KCA-BT300" en la lista de
unidades conectadas.
3 Introduzca un código PIN
Modelo-A, B, C, D, E, F:
Introduzca el código PIN registrado de acuerdo
a lo mencionado en <Registro del código PIN>
(página 89).
El código PIN está configurado a "0000" de forma
predeterminada.
Modelo-G:
Introduzca "0000" como código PIN.
Verifique que haya finalizado el registro en el
dispositivo Bluetooth.
4 Al operar el dispositivo Bluetooth, inicie el
manos libres o la conexión de audio.
Al registrarse desde esta unidad (función del
modelo A, B, C, D, E, F)
1 Seleccione el modo de registro del dispositivo
Bluetooth
Seleccione la visualización "Device Regist"/ "DVS
REGIST"/ "DVS REG"/ "DVC REG".
2 Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
Busque el dispositivo Bluetooth.
Al finalizar la búsqueda, se muestra "Finished".
3 Seleccione el dispositivo Bluetooth
Tipo de operación Operación
Selecciona el dispositivo
Bluetooth
Pulse el botón de selección hacia arriba o
hacia abajo.
Determine la selección Pulse el botón de decisión
4 Se visualiza "PAIRING".
Si se muestra el mensaje "Pairing Success"/"PAIRING
OK"/"PAIR OK", vaya al paso 7.
Si aparece el mensaje "PIN Code NG"/"PAIR NG",
pulse el botón de decisión. Introduzca el código PIN
(pasos 5 y 6).
5 Introduzca el código PIN
Tipo de operación Operación
Seleccionar números. Pulse el botón de selección hacia arriba o
hacia abajo.
Desplazarse al siguiente
dígito.
Presione el botón de selección hacia la
derecha.
Borrar el último dígito. Presione el botón de selección hacia la
izquierda.
6 Transmita el código PIN
Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
Si se visualiza "Pairing Success"/"PAIRING OK"/"PAIR
OK", ha finalizado el registro.
7 Regrese a la lista de dispositivos
Modelo-A, B, D, F:
Pulse el botón de decisión.
Modelo-C:
Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
Modelo-E:
Pulse el botón [FNC].
8 Finalice el registro del dispositivo
Salga del modo de menú.
Puede registrarse también desde el dispositivo
Bluetooth. Para el código PIN necesario para el registro,
consulte <Registro del código PIN> (página 89).
Esta unidad le permite introducir hasta ocho dígitos
para un código PIN. Si no se puede introducir un código
PIN desde esta unidad, se puede introducir desde el
dispositivo Bluetooth.
Si existen 5 o más dispositivos Bluetooth registrados, no
puede registrar un nuevo dispositivo Bluetooth.
Si aparece el mensaje de error incluso cuando el código
PIN sea correcto, intente <Registro de un dispositivo
Bluetooth especial> (página 89).
Operación de función
Botones de funcionamiento
Los botones de funcionamiento se agrupan y se
describen en común.
Los botones de funcionamiento de cada grupo se
describen del siguiente modo
Grupo Botón de
decisión
Botón de selección
Arriba Abajo Izquierda Derecha
A [AUD] [FM] [AM] [
4
][
¢
]
B [AUD] Mando [AUD]
C [ENTER] [
u][d]
[
]
[
]
D[
38
] Mando de control
E[
38
] Mando de control
F Mando de control Mando de control
G[
38
] Mando de control
Español
|
89
4 Registre un código PIN
Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
Si aparece "Completed"/"Complete", el registro ha
finalizado.
De forma predeterminada, se encuentra especificado
"0000".
Puede especificarse un código PIN de hasta 8 dígitos.
Descarga de la agenda
Descargue los datos de la agenda desde el teléfono
móvil a esta unidad para poder utilizar la agenda en
la misma.
Para descargas automáticas
Si el teléfono móvil es compatible con la función de
sincronización de la agenda telefónica, la agenda se
descarga automáticamente después de la conexión
Bluetooth.
Pueden requerirse ajustes en el teléfono móvil.
Si no se encuentran datos de la agenda telefónica en la
unidad incluso después de la visualización de finalizar,
su teléfono móvil podría no ser compatible con las
descargas automáticas de datos de la agenda telefónica.
En este caso, intente descargar los datos manualmente.
Para descargar manualmente desde el teléfono
móvil
1 Utilizando el teléfono móvil, finalice la conexión
manos libres.
2 Utilizando el teléfono móvil, envíe los datos de
la agenda a esta unidad
Utilizando el teléfono móvil, descargue los datos de
la agenda en esta unidad.
Durante la descarga:
Se muestra "Downloading", "DOWNLOAD" o "Now
Downloading…".
Una vez finalizada la descarga:
Se muestra "Completed" o "COMPLETE".
3 Utilizando el teléfono móvil, inicie la conexión
manos libres.
Para borrar el mensaje de descarga finalizada:
Pulse cualquier botón.
Para obtener información sobre cómo utilizar el teléfono
móvil, consulte el manual de instrucciones que se
incluye con el teléfono.
Se puede registrar un máximo de 1000 números de
teléfono para cada teléfono móvil registrado.
Para saber cómo operar el dispositivo Bluetooth,
consulte el manual de instrucciones que viene con su
dispositivo Bluetooth.
Función del Modelo A, B, C, D, E, F
Registro de un dispositivo Bluetooth
especial
Permite el registro de un dispositivo especial que no
puede registrarse normalmente (conexión).
1 Seleccione el modo de registro del dispositivo
especial
Seleccione la visualización "SPCL DVC Select"/"S-DVC
SELECT"/"SDVC SEL".
2 Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
3 Seleccione un nombre de dispositivo
Tipo de operación Operación
Selecciona el nombre del
dispositivo
Pulse el botón de selección hacia arriba o
hacia abajo.
Determine la selección Pulse el botón de decisión
Si se visualiza "Completed"/"Complete", ha finalizado
el registro del dispositivo especial.
4 Lleve a cabo el procedimiento de <Registro del
dispositivo Bluetooth> (página 88) y finalice el
registro (conexión).
Si no se encuentra el nombre del dispositivo en la lista,
seleccione "Other Phone".
Función del modelo-A, B, C, D, E, F
Registro del código PIN
Al operar el dispositivo Bluetooth, especifique el
código PIN necesario para el registro de esta unidad.
1 Seleccione el modo de edición del código PIN
Seleccione la visualización "PIN Code Edit"/ "PIN
EDIT".
2 Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
3 Introduzca el código PIN
Tipo de operación Operación
Seleccionar números. Pulse el botón de selección hacia arriba o
hacia abajo.
Desplazarse al siguiente
dígito.
Presione el botón de selección hacia la
derecha.
Borrar el último dígito. Presione el botón de selección hacia la
izquierda.
Página siguiente 3
90
|
KCA-BT300
Pueden registrarse hasta 32 dígitos para cada número
de teléfono, junto con un máximo de 50* caracteres que
representen un nombre.
(* 50: Número de caracteres alfabéticos. Se pueden
introducir menos caracteres dependiendo del tipo de
caracteres).
Para cancelar la descarga de los datos de la agenda
telefónica, opere el teléfono móvil.
En modo de espera
Selección del dispositivo Bluetooth
que desea conectar
Cuando ya se encuentran registradas dos o más
dispositivos Bluetooth, necesita seleccionar el
dispositivo Bluetooth que desea utilizar.
1 Seleccione el modo de selección de dispositivo
Bluetooth en el modo de menú
Teléfono móvil
Seleccione la visualización "Phone Selection"/
"PHONE SEL"/ "PHN-SEL".
Reproductor de audio (excluyendo el
Modelo-D)
Seleccione la visualización "Audio Selection"/ "AUD-
SEL".
2 Entre en el modo de selección de dispositivo
Bluetooth seleccionado
Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
Se muestra '(nombre)'.
3 Seleccione el dispositivo Bluetooth
Tipo de operación Operación
Selecciona el dispositivo
Bluetooth
Pulse el botón de selección hacia arriba o
hacia abajo.
Configure el dispositivo
Bluetooth
Presione el botón de selección hacia la
derecha o hacia la izquierda.
Se muestra '(nombre)' o '-(nombre)'.
"" (color oscuro) o "": El teléfono móvil esta
ocupado.
"" (color claro) o "_": El teléfono móvil seleccionado
se encuentra en modo de espera.
" " (en blanco): El teléfono móvil no se ha
seleccionado.
Si ya se ha seleccionado un teléfono móvil, anule su
selección y seleccione otro.
4 Salga del modo de selección del dispositivo
Bluetooth
Salga del modo de menú.
Para el Modelo-D, F y G, se visualiza la versión de
firmware "BT300 FW ***" al final de la lista de dispositivos
Bluetooth.
Para saber cómo actualizar el firmware, entre en nuestro
sitio web.
http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/
En el modelo G, el reproductor de audio aparece en la
lista de dispositivos después del registro. Sin embargo,
no es posible seleccionar el reproductor de audio de la
lista.
En modo de espera
Borrar un dispositivo Bluetooth
registrado
Puede borrar un dispositivo Bluetooth registrado.
1 Seleccione el modo de eliminación del
dispositivo Bluetooth en el modo de menú
Seleccione la visualización "Device Delete"/ "DEVICE
DEL"/ "Phone Delete"/ "PHN-DEL".
2 Ingrese al modo de eliminación del dispositivo
Bluetooth
Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
Se muestra '(nombre)'.
3 Seleccione el dispositivo Bluetooth que desea
eliminar
Pulse el botón de selección hacia arriba o hacia
abajo.
4 Elimine el dispositivo Bluetooth seleccionado
Modelo-A, B, D, F, G-1, G-3:
Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
Modelo-C:
Pulse el botón de decisión.
Modelo-E, G-2:
4-1. Pulse el botón de decisión.
4-2. Presione el botón de selección hacia la
derecha para seleccionar "YES"/"Y".
4-3. Pulse el botón de decisión.
5 Salga del modo de eliminación del dispositivo
Bluetooth
Salga del modo de menú.
Al eliminar un teléfono móvil registrado, se elimina
también la agenda telefónica, registro, SMS y la etiqueta
de voz.
Para el Modelo-D, F y G: Se visualiza la versión del
firmware "BT300 FW ***" y no puede eliminarse.
Operación de función
Español
|
91
6 Finalice el registro
Pulse el botón de decisión.
Regresa al paso 2. Puede registrar otra etiqueta de
voz continuamente.
Si no se puede reconocer su voz, se muestra un mensaje.
Al pulsar el botón [38] le permite volver a intentar la
entrada de voz. (página 94)
Seleccione "N-CHK"/"PLAY"/"Name CHK"
4 Pulse el botón de decisión.
Reproduzca la voz registrada y regrese al paso 2.
Seleccione "N-DEL"/"DELETE"/"Name DEL"
4 Elimine una etiqueta de voz
Modelo-B, D, F:
Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
Modelo-A, C, E:
4-1. Pulse el botón de control.
4-2. Presione el botón de selección hacia la
derecha para seleccionar "YES"/"Y".
4-3. Pulse el botón de decisión.
Regresa al paso 2.
Salga del modo de etiqueta de voz
Salga del modo de menú.
Función del modelo-A, B, C, D, E, F
Ajuste de un comando de voz para
categoría
Agregar una etiqueta de voz a la categoría (tipo) de
número telefónico para llamar por voz.
1 Ingrese al modo de etiqueta de voz
Modelo-D:
Pulse el botón [38] por al menos 1 segundo.
Modelo-F:
Pulse el mando de control hacia arriba o hacia
abajo.
Seleccione la visualización "TYPE MEM"/ "PN Type
Edit"/ "Type EDT".
Modelo-A, B, D, F:
Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
Modelo-C, E:
Pulse el botón de decisión.
2 Seleccione la categoría (tipo) que desea ajustar
Tipo de operación Operación
Selecciona la categoría Pulse el botón de selección hacia arriba o
hacia abajo.
Determine la selección Pulse el botón de decisión.
Función del modelo-A, B, C, D, E, F
Añadir un comando de marcación por
voz
Agregue una etiqueta de voz en la agenda telefónica
para la marcación de voz. Puede registrar hasta 35
etiquetas de voz.
1 Ingrese al modo de etiqueta de voz
Seleccione la visualización "NAME MEM"/ "PB Name
Edit"/ "Name EDT".
Modelo-A, B, C, D, F:
Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
Modelo-E:
Pulse el botón de decisión.
2 Busque el nombre que desea registrar
Seleccione el nombre que desea registrar
consultando los puntos 2-3 en <Llamar a un número
en la agenda telefónica>.
Si ya se ha registrado una etiqueta de voz para un
nombre, aparecerá "*" antes del nombre.
3 Seleccione un modo
Modelo-A, B, C, D-2, F:
Pulse el botón de selección hacia arriba o hacia
abajo.
Modelo-B, C, D-1:
Gire el botón de selección.
Modelo-E:
Presione el botón de selección hacia la derecha o
hacia la izquierda.
Visualización Operación
"N-REG"/"REGIST"/"Name REG" Registra una etiqueta de voz.
"N-CHK"/"PLAY"/"Name CHK" * Reproduce una etiqueta de voz.
"N-DEL"/"DELETE"/"Name DEL" * Elimina una etiqueta de voz.
"RETURN" Regresa al paso 2.
* Solo se muestra cuando se selecciona un nombre para el
que se ha registrado una etiqueta de voz.
Seleccione "N-REG"/"REGIST"/"Name REG"
* El sonido del audio no se emite durante el registro de las
etiquetas de voz.
4 Registre una etiqueta de voz (primero)
Pulse el botón de decisión.
Se muestra "Enter Voice 1"/ "ENTER1".
Al escucharse un pitido, articule una etiqueta de voz
dentro de 2 segundos.
5 Confirme la etiqueta de voz (segundo)
Pulse el botón de decisión.
Se muestra "Enter Voice 2"/ "ENTER2".
Al escucharse un pitido, articule la misma etiqueta
de voz que articuló en el paso 4 dentro de 2
segundos.
Se visualiza "COMPLETE".
Página siguiente 3
92
|
KCA-BT300
Operación de función
Función del modelo-A, B, C, D, E, F
SMS (Servicio de mensajes cortos)
El SMS que se ha recibido en el teléfono móvil se
visualiza en el receptor.
Se visualiza un mensaje recién recibido.
¤
Para prevenir accidentes automovilísticos, el conductor
no debe leer el SMS mientras se encuentre conduciendo.
Al recibir un nuevo mensaje
Se mostrará "SMS Received"/"NEW SMS".
La visualización desaparece con cualquier operación.
Visualización del SMS
1 Seleccione el modo de bandeja de entrada de
SMS en el modo de menú
Seleccione la visualización "SMS Inbox"/ "INBOX"/
"SMS".
2 Ingrese al modo de bandeja de entrada de SMS
Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
Aparece una lista de mensajes.
3 Seleccione un mensaje
Pulse el botón de selección hacia arriba o hacia
abajo.
Seleccione un número telefónico y el modo de
visualización por fecha de recepción.
Modelo-B: Pulse el botón [
38
].
Modelo-C: Pulse el botón [DISP].
Modelo-D: Pulse el botón [AUTO]/ [TI].
Modelo-F: Pulse el botón [SE] durante al menos 1
segundo.
Se desplaza por los mensajes.
Pulse el mando de control hacia la derecha o la
izquierda.
Mantenga pulsando el mando de control para
desplazarse por los mensajes.
4 Visualice el texto
Pulse el botón de decisión.
Al pulsar otra vez este botón le permite seleccionar
un mensaje otra vez.
5 Salga del modo de bandeja de entrada de SMS
Salga del modo de menú.
El mensaje que no ha sido abierto se visualiza al inicio de
la lista. Se visualizan otros mensajes en el orden en que
se han recibido.
No se puede visualizar el SMS que se ha recibido cuando
el teléfono móvil no estaba ligado con Bluetooth.
Descargue el SMS.
3 Seleccione un modo.
Modelo-A, B, C, D-2, F:
Pulse el botón de selección hacia arriba o hacia
abajo.
Modelo-B, C, D-1:
Gire el botón de selección.
Modelo-E:
Presione el botón de selección hacia la derecha o
hacia la izquierda.
Visualización Operación
"T-REG"/"REGIST"/"Type REG" Registra una etiqueta de voz.
"T-CHK"/"PLAY"/"Type CHK" * Reproduce una etiqueta de voz.
"T-DEL"/"DELETE"/"Type DEL" * Elimina una etiqueta de voz.
"RETURN" Regresa al paso 2.
* Solo se muestra cuando se selecciona una categoría
(tipo) para la que se ha registrado una etiqueta de voz.
4 Registre la categoría (tipo) realizando los pasos
4 a 6 en <Añadir un comando de marcación por
voz> (página 91).
Salga del modo de etiqueta de voz
Salga del modo de menú.
Función del modelo-A, B, C, D, E, F
Descarga de SMS
Descargue el mensaje corto (SMS) que ha recibido el
teléfono móvil para que pueda leerse en el receptor.
1 Seleccione el elemento de descarga de SMS en
el modo de menú
Seleccione la visualización "SMS Download"/ "SMS
DL".
2 Comience la descarga
Pulse el botón de decisión durante al menos un
segundo.
Se muestra "SMS Downloading"/ "DOWNLOAD".
Cuando finalice la descarga, aparecerá el mensaje
"Completed"/ "COMPLETE".
3 Salga del modo de descarga de SMS
Salga del modo de menú.
El teléfono móvil debe ser compatible con la transmisión
de SMS utilizando Bluetooth. Pueden requerirse
ajustes en el teléfono móvil. Si el teléfono móvil no
es compatible con la función SMS, no se visualizará el
elemento de descarga de SMS en el modo de menú.
Al descargar SMS del teléfono móvil, se abrirán los
mensajes del teléfono móvil que no han sido abiertos.
Español
|
93
Mando a distancia
Realizar una llamada
• Entra en el modo de selección del método de
marcación : Botón [ ]
• Selecciona un método de marcación : Bon [38]
• Entrada de marcación de números:
Introduzca un dígito: [0] – [9]
Introduzca "+": [¢]
Introduzca "#": [FM]
Introduzca "*": [AM]
Borre el número de teléfono introducido: [4]
Puede introducir un máximo de 32 dígitos.
• Realiza una llamada: Botón [DIRECT]
Recepción de una llamada
• Responde a la llamada : Bon [ ]
• Alterna entre el modo de conversación privada y el
modo de conversación con manos libres :
Botón [38]
Espera de llamada
(Función del modelo-A, B, C, D, E, F)
• Responde a otra llamada entrante con la llamada
actual suspendida : Bon [ ]
• Responder a otra llamada entrante después de
nalizar la llamada actual : Botón [SRC]
• Continuar con la llamada actual : Botón [1]
Durante una llamada
• Finalizar la llamada : Botón [SRC]
• Ajusta el volumen de voz : Botones [VOL]
Si el mando a distancia tiene un interruptor de selección
de modo, ajústelo en "AUD".
Los mandos a distancia con el botón [
] y/o los
botones numéricos se encuentran disponibles de forma
opcional. Adquiera un mando a distancia con la función
deseada.
Audio Bluetooth
Antes de usar
• Necesita registrar su reproductor de audio Bluetooth
antes de utilizarlo con esta unidad. Para más detalles,
consulte <Registro del dispositivo Bluetooth> (página 88).
• Los modelos A, B, C, D, E, F le permiten seleccionar el
reproductor de audio Bluetooth que desee conectar.
Consulte <Selección del dispositivo Bluetooth que
desea conectar> (página 90).
• En los modelos G, H, I utilice el reproductor de audio de
Bluetooth para la conexión.
• En los modelos J, K, L, consulte el manual de
instrucciones de la unidad de control.
Función del modelo A, B, C, D, E, F, G, H, I
Reproducción de audio Bluetooth
Selección de fuente
Modelo A, B, C, D, E, F, G:
Pulse el botón [SRC].
Seleccione la visualización "BT Audio EXT"/ "BT-A
EXT"/ "EXT Media"/ "
*
MEDIA".
Modelo H, I:
Para seleccionar la fuente, seleccione "EXT Media"
consultando el manual de instrucciones para la
unidad de control.
Pausa y reproducción
Pulse el botón [38].
Búsqueda de música
Pulse el botón [4] o [¢].
Todas o algunas de las operaciones arriba mencionadas no
pueden llevarse a cabo si el reproductor de audio Bluetooth
no se encuentra preparado para el mando a distancia.
No se puede visualizar la información sobre la música
reproducida por el reproductor de audio Bluetooth. Ya sea
que no se visualice el reproductor de audio Bluetooth, o
que se visualice "T- ".
Cambiar entre las fuentes de audio Bluetooth no se inicia o
se detiene automáticamente la reproducción. Lleve a cabo
la operación de inicio o parada de reproducción.
Algunos reproductores de audio no pueden controlarse
a distancia o volverse a conectar después de haberse
desconectado de Bluetooth. Opere la unidad principal del
reproductor de audio para conectarse a Bluetooth.
para los modelos H, I: Podrían aparecer los botones que
son diferentes a los que se necesitan para la operación de
arriba. Sin embargo, se encuentran invalidados.
94
|
KCA-BT300
Funcionamiento de los teléfonos con manos libres (Modelo H)
Pantalla de control manos libres
TEL
O cuando se recibe una llamada...
Pantalla de control manos libres
Hands Free
P1
P2
P3
SetUp
1
23
4
56
7
8
0
9
#
*+
KENWOOD
0123456789
Clear
Return
AUTO
11
12
14
8
9
10
15
1
2
3
13
5
6
7
4
Pantalla de control
NextNext
DVD VIDEO
13:50
IN
TEL
Title 1 Chap 3 T0:05:20
KENWOOD
SCRL
TIMEREP
16
1 Muestra la pantalla de búsqueda de agenda.
Consulte <Llamar a un número en la agenda
telefónica> (página 96).
2 Muestra la pantalla de llamadas salientes.
Consulte <Llamar a un número en el registro de
llamadas> (página 96).
Durante la descarga:
Se muestra "Downloading", "DOWNLOAD" o "Now
Downloading…".
3 Utilizando el teléfono móvil, inicie la conexión
manos libres.
Para obtener información sobre cómo utilizar el teléfono
móvil, consulte el manual de instrucciones que se
incluye con el teléfono.
Se puede registrar un máximo de 1000 números de
teléfono para cada teléfono móvil registrado.
Para cada número de teléfono pueden registrarse hasta
32 dígitos, además de 50* caracteres que representen un
nombre.
(* 50: Número de caracteres alfabéticos. Se pueden
introducir menos caracteres dependiendo del tipo de
caracteres.)
Para cancelar la descarga de los datos de la agenda
telefónica, opere el teléfono móvil.
Registro del dispositivo Bluetooth
Para que pueda utilizar su dispositivo Bluetooth
(teléfono móvil o reproductor de audio) con esta
unidad, necesita registrarla (conexión). Puede registrar
hasta cinco dispositivos Bluetooth en esta unidad.
Al registrarse desde los dispositivos Bluetooth
1 Encienda la unidad de control.
2 Inicie el registro de una unidad operando el
dispositivo Bluetooth.
Operando el dispositivo Bluetooth, registre la
unidad de manos libres o el reproductor de audio
(conexión). Seleccione "KCA-BT300" en la lista de
unidades conectadas.
3 Introduzca un código PIN
Introduzca "0000" como código PIN.
Verifique que haya finalizado el registro en el
dispositivo Bluetooth.
4 Al operar el dispositivo Bluetooth, inicie el
manos libres o la conexión de audio.
Si existen 5 o más dispositivos Bluetooth registrados, no
puede registrar un nuevo dispositivo Bluetooth.
Para saber cómo operar el dispositivo Bluetooth,
consulte el manual de instrucciones que viene con su
dispositivo Bluetooth.
Descarga de la agenda
Descargue los datos de la agenda desde el teléfono
móvil a esta unidad para poder utilizar la agenda en
la misma.
Para descargas automáticas
Si el teléfono móvil es compatible con la función de
sincronización de la agenda telefónica, la agenda se
descarga automáticamente después de la conexión
Bluetooth.
Pueden requerirse ajustes en el teléfono móvil.
Si no se encuentran datos de la agenda telefónica en la
unidad incluso después de la visualización de finalizar,
su teléfono móvil podría no ser compatible con las
descargas automáticas de datos de la agenda telefónica.
En este caso, intente descargar los datos manualmente.
Para descargar manualmente desde el teléfono
móvil
1 Utilizando el teléfono móvil, finalice la conexión
manos libres.
2 Utilizando el teléfono móvil, envíe los datos de
la agenda a esta unidad
Utilizando el teléfono móvil, descargue los datos de
la agenda en esta unidad.
Español
|
95
3 Muestra la pantalla de llamadas entrantes.
Consulte <Llamar a un número en el registro de
llamadas> (página 96).
4 Alterna entre los modos privado y manos libres
(sólo cuando hay una llamada en curso).
5 Muestra la pantalla de configuración de manos
libres.
Consulte <Configuración del teléfono manos libres>
(página 97).
6 Introduzca tres números de teléfono para la
marcación rápida.
Consulte <Marcación rápida (Marcación
preestablecida)> (página 96).
7 Introduce un número de teléfono.
Consulte <Marcación de un número> (página 96).
8 Muestra la fuerza de la señal.*
Cuanto mayor sea el número de segmentos de
barra, más fuerte será la señal.
9 Muestra el estado actual de respuesta automática
Si la respuesta automática está activada:
AUT
O
Si la respuesta automática está desactivada:
p Muestra la purga de la batería del teléfono móvil.*
Cuanto mayor sea el número de segmentos de
barra, más alto será el nivel de la batería.
q Inicia la llamada.
w Finaliza la llamada.
Borra el número de teléfono que se está
introduciendo.
e Borra el número de teléfono introducido.
r Vuelve a la pantalla anterior.
t Muestra los números de teléfono de envío y
recepción de llamadas.
Si ha registrado un número de teléfono en la
agenda, se muestra el nombre de la persona de
destino.
y Muestra el estado de conexión con el teléfono
móvil.
Blanco: El teléfono móvil está conectado.
Naranja: El teléfono móvil no está conectado o está
fuera del intervalo de servicio.
• Cuando el vehículo está en movimiento, algunas
funciones se desactivan por motivos de seguridad.
Los botones asociados con las funciones
desactivadas no están operativos si se presionan.
• Cuando aparece la pantalla de control manos libres,
el nombre del teléfono móvil conectado se muestra
durante 5 segundos.
• Si se ajusta el teléfono móvil en el modo privado,
puede que se desactive la función manos libres.
• * Debido a que el número de pasos de la unidad de
control es distinto al del teléfono móvil, los estados
mostrados en la unidad de control pueden variar
de los mostrados en el teléfono. No se muestra
ningún estado si no se puede obtener información
sobre el mismo.
u Tecla [SRC]
Durante una llamada: Finaliza la llamada.
i Tecla [*] (Cuando f se ajusta en "AUD")
Entrada de marcación de números: Introduce "+".
o Tecla [FM+] (Cuando f se ajusta en "AUD")
Entrada de marcación de números: Introduce "#".
; Tecla [AM-] (cuando f está configurado a "AUD")
Entrada de marcación de números: Introduce "*".
a Tecla [4] (Cuando f se ajusta en "AUD")
Entrada de marcación de números:
borra el número de teléfono introducido.
s Tecla [0] – [9] (Cuando f se ajusta en "AUD")
Entrada de marcación de números: Introduce un
dígito del número de teléfono.
d Tecla [DIRECT] (Cuando f se ajusta en "AUD")
Realice una llamada.
f Interruptor de selección del modo de mando
a distancia
Cambie a "AUD" al marcar.
g Tecla [5]/ []
Durante una llamada: Ajusta el volumen de la voz.
h Tecla [ ]
Muestra la pantalla de control manos libres.
Cuando se recibe una llamada: Responde la llamada.
Página siguiente 3
Funcionamiento de teclas
18
20
22
17
19
21
23
24
25
26
SRC
27 28
96
|
KCA-BT300
Funcionamiento del teléfono manos libres (Modelo-H)
j Tecla [u]/ [d]
Durante una llamada: Ajusta el volumen de la voz.
k Tecla [SRC]
Durante una llamada: Finaliza la llamada.
• El nivel de volumen de voz ajustado durante
una llamada entrará en vigor para la siguiente y
posteriores llamadas.
• Un aumento excesivo del volumen puede producir
eco. Si se produce eco, baje el volumen tanto como
sea posible. El eco aumenta de forma proporcional
al volumen.
Realizar una llamada
Marcación de un número
1. Introduzca un número de tefono
Pulse el número ([0] – [9]), [+], [#], o [*].
2. Realice una llamada
Pulse el botón [ ].
Para borrar una entrada incorrecta, pulse [Clear].
Marcación rápida (Marcación preestablecida)
1. Seleccione el número de marcación preestablecido
Pulse el botón [P1] – [P3].
2. Realice una llamada
Pulse el botón [ ].
Necesita registrar el número de marcación preestablecido.
(página 97)
Llamar a un número en el registro de llamadas
1. Ingrese al modo de registro de llamadas
Pulse el botón [ ] (llamada saliente) o [ ] (llamada
entrante).
Incoming Calls
Kenwood
1234567890
Kenwood
1234567890
Kenwood
1234567890
Kenwood
1234567890
Kenwood
1234567890
DISP
OK
Return
AUTO
1
2
3
1 Introduce el nombre de destino.
2 Cambio para el registro de la lista de remarcación.
3 Introduce los datos de destino y vuelve a la pantalla
de control manos libres.
2. Seleccione un nombre o número de teléfono
Pulse el botón [ ].
3. Con rme el destino.
Pulse el botón [OK].
4. Realice una llamada
Pulse el botón [
].
Llamar a un número en la agenda telefónica
1. Acceda al modo de agenda
Pulse el botón [
].
Phone Book List
bcdefg
hi
j
klmn
opqrstu
vwxyz
a
Return
AUTO
1
1 Muestra la agenda comenzando por el nombre
cuyo primer carácter ha tocado.
2. Seleccione el carácter inicial del nombre de una
persona en la memoria
Pulse el botón de carácter ([a] etc.).
Phone Book List
Name
Name
Name
Name
1234567890
OK
Return
AUTO
2
1
1 Introduce el nombre de destino.
2 Introduce los datos de destino y vuelve a la pantalla
de control manos libres.
3. Seleccione un destino al que desee llamar
Pulse el botón [
Name
].
4. Con rme el destino
Pulse el botón [OK].
5. Realice una llamada
Pulse el botón [ ].
Para utilizar la agenda, se debe haber descargado
desde el teléfono móvil. Para obtener detalles, consulte
<Descarga de la agenda> (página 89).
Se puede visualizar un máximo de 16 caracteres para cada
nombre en la agenda.
Las iniciales que no correspondan a ningún nombre no se
mostrarán.
Durante la búsqueda, se busca un carácter sin acento, como
por ejemplo "u", en lugar de buscar un carácter acentuado,
como "ü".
Recepción de una llamada
Respuesta a una llamada
Pulse el botón [ ].
Rechazo de una llamada entrante
Pulse el botón [
].
Durante una llamada
Desconexión de una llamada
Pulse el botón [ ].
Español
|
97
Otras funciones
Registro de la lista de números de marcación
preajustada
1. Introduzca el número de teléfono que desea
registrar
Introduzca el número de teléfono en relación con lo
siguiente:
Marcación de un número/ Llamar a un número en
el registro de llamadas/ Llamar a un número en la
agenda telefónica
2. Seleccione el botón que desea registrar
Pulse el botón [P1] – [P3] durante al menos 2
segundos.
Con guración del teléfono manos libres
Pulse el botón [SetUp] en la pantalla de control de
manos libres.
Hands Free Set Up
Return
Auto Answering
SelectSelect SelectDelete
Phone Voice
8
F-Right
Beep
On
AUTO
1
1
2
2
5
3
4
1 Ajusta un tiempo de respuesta automática tras la
nalización de la llamada. ( "8")
"Off ": No se puede utilizar esta función.
"0-99": Se ajusta al tiempo de timbre de llamada
(segundo).
2 Ajusta una posición de salida de tono de timbre.
( "F-Right")
"F-Left": Proporciona salida del tono desde el
altavoz delantero izquierdo.
"F-Right": Proporciona salida del tono desde el
altavoz delantero derecho.
"Front All": Proporciona salida del tono desde
ambos altavoces delanteros.
3 Ajuste el pitido de la llamada entrante. ( "On")
"On": Se escucha un bip.
"Off ": Se cancela el pitido.
4 Visualice la pantalla de selección de teléfono.
5 Visualice la pantalla de eliminación de teléfono.
Seleccione el altavoz que está más lejos del micrófono para
evitar pitidos o ecos.
Selección de un teléfono manos libres
1. Visualice la pantalla de con guración de manos
libres
Pulse el botón [SetUp] en la pantalla de control de
manos libres.
2. Visualice la lista de selección de tefono.
Pulse el botón [Select] en la pantalla de confi guración
de manos libres.
Phone Select
Return
Kenwood 1
Kenwood 2
Kenwood 3
Kenwood 4
Kenwood 5
AUTO
3. Seleccione el teléfono manos libres que desee
utilizar.
Pulse el botón [
Kenwood 1
].
Si ya hay un teléfono móvil seleccionado, anule su
selección, y seleccione otro.
Se visualiza la versión de firmware "BT300 FW ***" al final de
la lista de dispositivos Bluetooth.
Para saber cómo actualizar el firmware, entre en nuestro
sitio web.
http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/
El reproductor de audio se mostrará en la lista del
dispositivo después del registro. Sin embargo, no es posible
seleccionar el reproductor de audio de la lista.
Eliminación del teléfono manos libres
1. Visualice la pantalla de con guración de manos
libres
Pulse el botón [SetUp] en la pantalla de control de
manos libres.
2. Visualice la lista de eliminación de teléfono.
Pulse el botón [Delete] en la pantalla de con guración
de manos libres.
Phone Delete
Return
Kenwood 1
Kenwood 2
Kenwood 3
Kenwood 4
Kenwood 5
AUTO
3. Seleccione el teléfono manos libres que desee
eliminar.
Pulse el botón [
Kenwood 1
].
Se elimina la agenda telefónica, la lista de llamadas
salientes, la lista de llamadas entrantes junto con el teléfono
manos libres que se ha eliminado.
Se visualiza la versión del firmware "BT300 FW ***" y no
puede eliminarse.
98
|
KCA-BT300
Apéndice
Acerca del teléfono móvil
Esta unidad cumple con las siguientes especificaciones
de Bluetooth:
Versión Bluetooth estándar ver. 2.1 + EDR
Perfil HFP (Perfil de manos libres)
OPP (Perfil de introducción de objetos)
PBAP (Perfil de acceso a la agenda telefónica)
SYNC (Perfil de sincronización)
Para verificar la compatibilidad de los teléfonos móviles,
acceda a la siguiente URL:
http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/
Las unidades que admiten la función Bluetooth han
certificado su conformidad con el estándar Bluetooth
siguiendo el procedimiento descrito por Bluetooth SIG. Sin
embargo, puede que resulte imposible que dichas unidades
se comuniquen con el teléfono móvil en función del tipo.
Acerca del reproductor de audio Bluetooth
Esta unidad cumple con las siguientes especificaciones
de Bluetooth:
Versión Bluetooth estándar Ver. 2.1 + EDR
Perfil A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
AVRCP (Perfil de mando a distancia de audio/video)
Acerca de los iconos de Bluetooth
La unidad de control compatible con la función de
visualización del icono puede mostrar los siguientes
estados:
Estado de conexión del teléfono móvil Bluetooth
BT : Este indicador se enciende al conectar un teléfono
móvil.
Fuerza de la señal del teléfono móvil
Máximo Mínimo
Nivel de la batería del teléfono móvil
Completa Casi agotada
No se visualizan los iconos si no se puede obtener
información del teléfono móvil.
Debido a que el número de pasos de la unidad de control
es distinto al del teléfono móvil, los estados mostrados en
la unidad de control pueden variar de los mostrados en el
teléfono.
Glosario del menú
"D-STATUS"/ "P-STATUS" (Visualización del
estado del dispositivo Bluetooth)
Puede visualizar el estado de conexión, la fuerza de la
señal y el nivel de la batería.
"HF CONNECT"/ "BT-CON" / "HF-CON":
Estado de conexión del teléfono móvil Bluetooth.
"AD CONNECT"/ "AD CON" :
Estado de conexión del audio Bluetooth.
"BAT" : Nivel de la batería del teléfono móvil.
"SGNL" : Fuerza de la señal del teléfono móvil.
"ANS"/ "Auto Answer" (Ajuste del intervalo de
tiempo para respuesta automática)
Esta función contesta automáticamente (responde)
una llamada una vez transcurrido el intervalo de
tiempo preajustado para respuesta automática.
"OFF" : No responde la llamada telefónica
automáticamente.
"0" : Responde la llamada telefónica automáticamente
de inmediato.
"1" – "99" : Contesta automáticamente el teléfono móvil
después de un lapso de 1 – 99 segundos.
Si el ajuste de tiempo en el teléfono móvil es más breve
que el de la unidad, se utilizará el primero.
"SPK"/ "SP Select" (Configuración de los altavoces
de salida de voz)
Puede especificar los altavoces de salida de voz.
"Front"/ "FRT" : Proporciona salida de voz de los
altavoces delanteros izquierdo y
derecho.
"F-R" : Proporciona salida de voz del altavoz delantero
derecho.
"F-L" : Proporciona salida de voz del altavoz delantero
izquierdo.
Seleccione el altavoz que está más lejos del micrófono
para evitar pitidos o ecos.
"C-BP"/ "Call Beep"/ "Beep" (Ajuste del pitido de
la llamada entrante)
Puede proporcionar salida para un pitido desde el
altavoz cuando se recibe una llamada.
"ON" : Se escucha un bip.
"OFF" : Se cancela el pitido.
Nota de función
Marcación de un número
Dependiendo del tipo de su unidad de control, se
visualiza "|" (se iluminan todos los segmentos) para #.
Llamar a un número en el registro de llamadas
La lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y
llamadas perdidas, son listas de llamadas originadas
desde y recibidas en esta unidad. No son las
almacenadas en la memoria del teléfono móvil.
Llamar a un número en la agenda telefónica
Para utilizar la agenda, se debe haber descargado desde
el teléfono móvil. Para más detalles, consulte <Descarga
de la agenda>.
Se puede visualizar un máximo de 19 caracteres para
cada nombre en la agenda.
Durante la búsqueda, se busca un carácter sin acento,
como por ejemplo "u", en lugar de buscar un carácter
acentuado, como "ü".
Los caracteres no alfabéticos tales como los del Chino y
Ruso se clasifican como símbolos.
Cambio al modo privado
Dependiendo del tipo de su teléfono móvil, al cambiar
al modo de charla privada podría seleccionar la fuente
que se utilizó antes de comenzar la conexión de
manos libres. Si esto ocurre, la fuente no puede volver
Español
|
99
Información sobre cómo desechar equipos
y baterías eléctricos y electrónicos usados
(aplicable a países de la UE que han
adoptado sistemas de recogida de residuos
separados)
Los productos y baterías con el símbolo (un
cubo con ruedas tachado con una cruz)
no pueden desecharse como un residuo
doméstico.
Los equipos y baterías eléctricos y electrónicos
deberán reciclarse en un centro capaz de
manipular dichos elementos y sus desechos
derivados.
Póngase en contacto con su autoridad local
para obtener más información sobre cómo
localizar el centro de reciclaje más cercano.
Un reciclaje y una eliminación correctos de los
residuos ayudarán a conservar los recursos y
a la vez, evitan los efectos perjudiciales sobre
nuestra salud y sobre el medio ambiente.
Aviso: El siguiente símbolo, "Pb", debajo del
símbolo de las baterías indica que esta
batería contiene plomo.
al modo de conversación manos libres utilizando esta
unidad. Utilice el teléfono móvil para volver al modo de
conversación manos libres.
Cambio entre modos de visualización
Dependiendo del tipo de su unidad de control, se tienen
las siguientes restricciones.
- Se puede visualizar un máximo de 19 caracteres.
- No se puede visualizar la letra # o bien "|" (todos los
segmentos están encendidos) se muestra para #.
- No puede alternar entre los modos de visualización.
100
|
KCA-BT300
Accesorios/ Procedimiento de instalación
Accesorios
1
3 m (9,5 pies) ..........1
3
..........1
2
..........2
4
..........1
Procedimiento de instalación
1. Para evitar cortocircuitos, retire la llave del encendido y
desconecte el terminal - de la batería.
2. Ajuste el interruptor de tipo.
3. Realice las conexiones de los cables de entrada y salida
adecuadas para cada unidad.
4. Instale la unidad en su automóvil.
5. Vuelva a conectar el terminal - de la batería.
6. Pulse el botón de reposición en la unidad de control.
¤
Enrolle los cables no conectados con una cinta de vinilo u
otro material similar para que queden aislados. Para evitar
cortocircuitos, no retire las tapas de los extremos de los
cables o terminales no conectados.
Después de instalar la unidad, compruebe que las lámparas
de freno, las luces intermitentes, el limpiaparabrisas, etc.
funcionen satisfactoriamente.
Recepción correcta
Para garantizar una recepción correcta, tenga en cuenta
lo siguiente:
• Comuníquese con el teléfono móvil dentro de la
distancia de línea de visión de 10 m (30 pies). El
intervalo de comunicación puede acortarse en función
del entorno de la zona. El intervalo de comunicación
también puede acortarse cuando hay un obstáculo
entre esta unidad y el teléfono móvil. El intervalo de
comunicación máximo mencionado anteriormente (10
m) no siempre está garantizado.
• Mantenga esta unidad lejos de otros componentes
eléctricos (componentes AV) lo más lejos que se pueda.
Si hay componentes cercanos de este tipo, la conexión
de llamada puede fallar, se puede generar ruido de TV o
radio o bien producirse una recepción defectuosa.
• Una estación emisora o un radio portátil ubicado en
los alrededores puede interferir con la comunicación
debido a una señal demasiado fuerte.
Ajuste del interruptor de tipo
Ajuste el interruptor de tipo de acuerdo al tipo de la
unidad de control que se encuentra conectada. Consulte
la columna de ajustes de conmutación de tipo de la lista
de modelos (página 72).
Para los modelos comercializados después de abril de
2010, configure la conmutación de tipo del siguiente
modo.
- Para el modelo conectado con el conector 5L
1: OFF, 2: OFF, 3: OFF
- Para el modelo conectado con el conector KAB
1: OFF, 2: ON, 3: OFF
- Para obtener más información, consulte el siguiente
sitio web. Configure la conmutación de tipo conforme
al sitio Web cuando el ajuste anterior sea distinto al del
sitio web.
www.kenwood.com/cs/ce/bt/
1
OFF
ON
23
1: Función de visualización de conversión de caracteres
Cuando la unidad de control no puede mostrar acentos ("u",
"a", etc.), convierte estos caracteres en caracteres alfabéticos
en mayúsculas.
OFF: No convertir caracteres.
ON: Convertir caracteres.
2: Especificación del conector que se va a conectar
Especifica el tipo de conector que se va a conectar en la
unidad de control.
OFF: Utilice el conector 5L.
ON: Utilice el conector KAB.
3: Especificación del tipo de unidad de control
Especifica el tipo de unidad de control que se va a conectar.
OFF: Ajustar cuando no se especifique ningún tipo de
unidad de control en la lista de modelos, o el tipo
de unidad de control no se encuentra en la lista de
modelos.
ON: Ajustar cuando se especifique el tipo de unidad de
control en la lista de modelos.
Español
|
101
Conexión
123
Accesorio 1
(3 m, 9,5 pies)
Unidad de control
(Conector 5L)
Conector para dispositivo
externo
Solamente se puede utilizar el
terminal que tiene la misma
forma que la del conector
conectado en la unidad de
control.
Solamente se puede conectar un
dispositivo externo.
Conmutación de tipo
(página 72, 100)
(1,5 m, 5 pies)
Unidad de control
(Conector KAB)
Accesorio 4
TO CHANGER 2TO CHANGER 1TO HEAD UNIT
KCA-BT300
Unidad de control (5L)
Cambiador de discos
KCA-S220A
¤
Evite que la extensión total del cable de control desde la
unidad de control al cambiador de discos supere 13 m (43
pies). Los cables de control con una extensión superior a 13
m dejarán de funcionar correctamente.
Si desea conectar KCA-S220A
Conecte la caja de manos libres al terminal con la
etiqueta TO CHANGER 2.
Instalación
Instalación de la unidad del
micrófono
1
Compruebe la posición de instalación del micrófono
(accesorio 1).
2 Elimine el aceite y los restos de suciedad de la
superficie de instalación.
3 Instale el micrófono.
4 Conecte el cable del micrófono a la caja de manos
libres asegurando el mismo en varias posiciones con
cinta adhesiva o similar.
Fije un cable con una cinta adhesiva de
uso comercial.
Despegue el papel adhesivo de liberación de cinta adhesiva
en ambos lados para fijar en el lugar mostrado arriba.
Ajuste la dirección del micrófono hacia el conductor.
Instale el micrófono lo más lejos que se pueda del teléfono
móvil.
Accesorio 1
102
|
KCA-BT300
Guía sobre localización de
averías
Lo que podría parecer un funcionamiento incorrecto
en la unidad puede ser simplemente el resultado de
un pequeño fallo de uso o de cableado. Antes de
acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro
sobre los problemas que se podrían presentar.
? El volumen de conversación manos libres es bajo.
El volumen de conversación manos libres se ajusta a
un nivel bajo.
El volumen de conversación manos libres se
puede ajustar de forma independiente. Ajústelo
durante la conversación manos libres.
? No se oye ningún sonido de los altavoces traseros.
Está hablando en el modo de conversación manos
libres.
No se oye ningún sonido de los altavoces
traseros en el modo de conversación manos
libres.
? No se oye ningún pitido al recibir una llamada
entrante.
No se oye ningún pitido en función del tipo de
teléfono móvil.
El <Ajuste del pitido de la llamada entrante> se
establece en ON.
? No se reconoce la voz.
La ventana del vehículo se encuentra abierta.
Si el ruido envolvente es mucho, no se puede
reconocer la voz correctamente. Cierre las
ventanas del vehículo para reducir el ruido.
Voz baja.
Si la voz es muy baja, no puede reconocerse
correctamente. Hable cerca del micrófono un
poco más fuerte y de forma natural.
La persona que articula la etiqueta de voz no es la
misma que la registrada.
Solamente se puede reconocer la voz de la
persona que registró la etiqueta de voz.
? No se puede registrar el reproductor de audio
Bluetooth (conexión).
El código PIN está fijo.
Al especificar un código PIN en el manual de
instrucciones para el reproductor de audio
Bluetooth, regístrelo consultando <Registro del
código PIN> para registrar el reproductor de
audio Bluetooth. Si no se especifica un código
PIN en el manual de instrucciones, intente con
"0000".
? Se interrumpe el sonido del reproductor de audio
Bluetooth.
La distancia entre esta unidad y el reproductor de
audio es muy grande.
Mueva el reproductor de audio más cerca a esta
unidad.
Otro dispositivo Bluetooth se encuentra afectando la
comunicación Bluetooth.
Apague el otro dispositivo Bluetooth.
Mueva el otro dispositivo Bluetooth lejos de esta
unidad.
Instalación
Instalación de la unidad Bluetooth
¤
Determine la posición de instalación después de asegurarse
de que la unidad se puede comunicar con el dispositivo
Bluetooth.
No instale la unidad cerca del tablero de mandos, la
bandeja trasera u otros componentes importantes. Si lo
hace podría provocar lesiones o accidentes en caso de que
la unidad se suelte debido a un impacto y golpee a una
persona o un componente importante. Se deben utilizar
tornillos autorroscables para el montaje. (La fijación con
tiras de velcro, aunque sea más sencilla, puede soltarse a
causa de un impacto.)
Fijación del módulo de audio
Fijación a la moqueta
Accesorio 3
Parte de la antena
No pegue la cinta de velcro sobre el número de serie.
Si el lugar de instalación se encuentra a desnivel, corte
la cinta de velcro en dos piezas y péguelas en las dos
posiciones.
Parte de la antena
Accesorio 2 (Ø4 × 16 mm)
Español
|
103
Especi caciones
Sección de Bluetooth
Tecnología
: Con certificación Bluetooth 2.1 + EDR
Frecuencia
: 2,402 – 2,480 GHz
Potencia de salida
: +4 dBm (MAX), 0d Bm (AVE) Alimentación de
Clase 2
Rango de comunicación máximo
: Línea de visión aprox. de 10 m (32,1 pies)
Perfiles
: HFP (Perfil de manos libres)
: HSP (Perfil Auriculares)
: OPP (Perfil de introducción de objetos)
: PBAP (Perfil de acceso a la agenda telefónica)
: SYNC (Perfil de sincronización)
: SPP (Perfil de puerto serial)
: A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
: AVRCP (Perfil de mando a distancia de audio/
vídeo)
General
Voltaje de funcionamiento (10,5 – 16 V admisibles)
: 14,4 V
Consumo
: 200 mA
Dimensiones (An x A x P)
: 95 x 30 x 105 mm
3-3/4 x 1-3/16 x 4-1/8 pulgadas
Peso
: 0,38 kg (0,84 lbs)
Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin
previo aviso.
Los mensajes mostrados a continuación
presentan las condiciones de su sistema.
No Number/ NO-NMBER/ Incoming No Number:
El interlocutor no notifica una identificación de
llamada.
No hay datos del número de teléfono.
No Data/ NO DATA :
No hay lista de llamadas salientes.
No hay lista de llamadas entrantes.
No Entry/ NO ENTRY:
El teléfono móvil no se ha registrado (conexión).
HF Disconnect/ HF DISCONCT/ HF D-CON/ Disconnect/
DISCONCT/ Non Connection/ Disconnected :
La unidad no se puede comunicar con el teléfono
móvil.
Audio Disconnect/ AUD DISCONCT/ AD D-CON:
La unidad no puede comunicarse con el
reproductor de audio.
HF Connect/ HF CONNECT/ Connect/ CONNECT:
La unidad puede comunicarse con el teléfono
móvil.
HF Error 07/ HF ERR07:
No puede accederse a la memoria.
\ Apague la alimentación y enciéndala de nuevo.
Si el mensaje sigue apareciendo, pulse el botón
de reposición en la unidad de control.
HF Error 68/ HF ERR68:
La unidad no puede comunicarse con el teléfono
móvil.
\ Apague la alimentación y enciéndala de nuevo.
Si el mensaje sigue apareciendo, pulse el botón
de reposición en la unidad de control.
Unknown: El dispositivo Bluetooth no puede detectarse.
Device Full/ DVC FULL:
Ya se han registrado 5 dispositivos Bluetooth. No
se pueden registrar más dispositivos Bluetooth.
PIN Code NG/ CODE NG:
El código PIN es incorrecto.
Connect NG/ CONCT NG:
La unidad no puede conectarse al dispositivo.
Pairing Failed/ PAIRING NG/ PAIR NG:
Error de conexión.
Err No Matching/ NO MATCHING/ NO MATCH:
La etiqueta de voz es incorrecta. No se puede
reconocer la voz debido a una etiqueta de voz no
registrada, etc.
Too Soft: La voz es muy baja y no puede reconocerse.
Too Loud: La voz es muy alta para reconocerse.
Too Long: La palabra o la articulación es demasiado larga
para reconocerse.
No Phonebook/ NO PB:
Los datos no están contenidos en la agenda
telefónica.
No Message/ NO SMS:
No hay mensajes cortos en el buzón.
La marca de este símbolo indica que
Kenwood fabricó este producto para
reducir la infl uencia nociva en el
medio ambiente.
La marca denominativa y los logos de Bluetooth
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso
de dichas marcas por Kenwood Corporation está
sujeto a los términos de licencia. El resto de marcas
comerciales y nombres comerciales corresponden a
sus respectivos propietarios.
Declaration of Conformity with regard to the EMC Directive 2004/108/EC
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japan
EU Representative's:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands
English
Hereby, Kenwood declares that this unit KCA-BT300 is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Français
Par la présente Kenwood déclare que l’appareil KCA-BT300 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/
CE.
Par la présente, Kenwood déclare que ce KCA-BT300 est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont
applicables.
Deutsch
Hiermit erklärt Kenwood, dass sich dieser KCA-BT300 in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi)
Hiermit erklärt Kenwood die Übereinstimmung des Gerätes KCA-BT300 mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der
Richitlinie 1999/5/EG. (Wien)
Nederlands
Hierbij verklaart Kenwood dat het toestel KCA-BT300 in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Bij deze verklaat Kenwood dat deze KCA-BT300 voldoet aan de essentiële eisen en
aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Italiano
Con la presente Kenwood dichiara che questo KCA-BT300 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Español
Por medio de la presente Kenwood declara que el KCA-BT300 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 1999/5/CE.
Português
Kenwood declara que este KCA-BT300 está conforme com os requisitos essenciais e
outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Polska
Kenwood niniejszym oświadcza, że KCA-BT300 spełnia zasadnicze wymogi oraz inne
istotne postanowienia dyrektywy 1999/5/EC.
Český
Kenwood timto prohlasuje, ze KCA-BT300 je ve shode se zakladnimi pozadavky a s
dalsimi prislusnymi ustanoveni Narizeni vlady c. 426/2000 Sb.
Magyar
Alulírott, Kenwood, kijelenti, hogy a jelen KCA-BT300 megfelel az 1999/5/
EC irányelvben meghatározott alapvető követelményeknek és egyéb vonatkozó
előírásoknak.
Svenska
Härmed intygar Kenwood att denna KCA-BT300 stär l överensstämelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
Suomi
Kenwood vakuuttaa täten että KCA-BT300 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Slovensko
S tem Kenwood izjavlja, da je ta KCA-BT300 v skladu z osnovnimi zahtevami in
ostalimi ustreznimi predpisi Direktive 1999/5/EC.
Slovensky
Spoločnosť Kenwood týmto vyhlasuje, že KCA-BT300 spĺňa zákldné požiadavky a
ďalšie prislušné ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.
Dansk
Undertegnede Kenwood erklærer harved, at følgende udstyr KCA-BT300 overholder
de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Ελληνικά
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Kenwood ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ KCA-BT300 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/
EK.
Eesti
Sellega kinnitab Kenwood, et see KCA-BT300 vastab direktiivi 1999/5/EC põhilistele
nõudmistele ja muudele asjakohastele määrustele.
Latviešu
Ar šo, Kenwood, apstiprina, ka KCA-BT300 atbilst Direktīvas 1999/5/EK galvenajām
prasībām un citiem tās nosacījumiem.
Lietuviškai
Šiuo, Kenwood, pareiškia, kad šis KCA-BT300 atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/
EB reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas.
Malti
Hawnhekk, Kenwood, jiddikjara li dan KCA-BT300 jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali
u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Українська
Компанія Kenwood заявляє, що цей виріб KCA-BT300 відповідає ключовим
вимогам та іншим пов’язаним положенням Директиви 1999/5/EC.
/