Facom 711A.P500 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
22 23
Introducción
La punta de prueba de corriente de CA/CC se basa en la tecnología del efecto Hall y está diseñada
para ser utilizada conjuntamente con el multímetro para las mediciones de corriente CA y CC.
Instalación de la batería
Advertencia
Para evitar descargas eléctricas, separar la punta de prueba de corriente de cualquier
conductor y desconectar el multímetro antes de instalar o de cambiar la batería.
1. Fijar el interruptor de rango en la posición de OFF.
2. Quitar el tornillo en la cubierta de la batería, después quitar la cubierta de la batería.
3. Instalar la batería (9V, 6F22 o equivalente) según la indicación de polaridad que aparece
en el compartimento de la batería.
4. Volver a instalar la tapa de la batería y los tornillos.
Información de seguridad
Para asegurar una operación segura y el servicio de la punta de prueba de corriente, siga
estas instrucciones:
1. Cumplir con los códigos de seguridad locales y nacionales. Utilizar el equipo protector para
evitar descargas eléctricas y lesiones por arco al trabajar cerca de los conductores con tensión
peligrosos.
2.
No mantener la punta de prueba de corriente en ninguna parte más allá de la barrera táctil.
3. Antes de que cada uso, examinar la punta de prueba de corriente. Buscar grietas o partes
faltantes del alojamiento de la punta de prueba de corriente o del aislamiento del cable de
salida. Prestar particular atención al aislamiento que cubre la mordaza. No utilizar la punta
de prueba de corriente si está dañada.
4. Para evitar descargas eléctricas, no tocar ningún conductor desnudo con la mano o la piel,
no conectarse a tierra.
5. Tener cuidado al trabajar con tensiones superiores a 60 V CC, 30 V CA rms o 42 V CA pico.
Estas tensiones representan un peligro de descarga eléctrica.
6. No utilizar la punta de prueba de corriente si no funciona normalmente.
7. Antes del uso, verificar la operación de la punta de prueba de corriente midiendo una
corriente conocida.
8. No utilizar la punta de prueba de corriente en las cercanías de gas explosivo, vapor, o
polvo, y tampoco en condiciones de humedad.
9. Separar la punta de prueba de corriente de cualquier conductor y desconectar el multíme-
tro de la punta de prueba de corriente antes de abrir la cubierta de batería o parte de la caja.
10. Si el LED se enciende rojo después de encender la punta de prueba de corriente, la batería
está baja y se debe cambiar de inmediato.
11. Antes de conectar la punta de prueba de corriente al multímetro, quitar todos los cables de
prueba del multímetro.
12. Utilizar solamente los cables de prueba especificados por la fábrica.
13. CAT III – La categoría de medición III es para las mediciones realizadas en la instala-
ción de la edificación. Constituyen ejemplos las mediciones en los tableros de distribución,
ES
los interruptores, el cableado, incluyendo los cables, barras conductoras, cajas de empalme,
conmutadores, enchufes-tomas en la instalación fija, equipos de uso industrial y otros equipos,
por ejemplo, motores estacionarios con conexión permanente a la instalación fija.
No utilizar la punta de prueba de corriente para mediciones en la categoría IV de mediciones.
Símbolos eléctricos
Corriente alterna
Corriente continua
Corriente continua y alterna
Precaución, riesgo de peligro, consulte el manual de operación antes del uso.
Precaución, riesgo de descarga eléctrica
Terminal de tierra
Se ajusta a las directivas de la Unión Europea
El equipo está completamente protegido por aislamiento doble o aislamiento reforzado.
Se permite el uso alrededor de conductores con tensión peligrosos y la remoción
de su alrededor
Instrucciones
1. Mordaza - Utilizada para abrazar el
conductor que se desea medir.
2. Barrera táctil - Usada para impedir
que los dedos toquen el conductor que se
prueba. No mantener la punta de prueba
de corriente en ninguna parte más allá de la
barrera táctil.
3. LED - Se alumbra después de que se
encienda la punta de prueba de corriente. Si
es la tensión de la batería es suficientemente
alta, el LED enciende verde. Si la tensión de
la batería no es suficientemente alta, el LED
se enciende rojo, lo que indica que la batería
está baja y se debe cambiar de inmediato.
4. Gatillo - Utilizado para abrir/cerrar las
mordazas.
5. Interruptor de rango - Utilizado para encender/apagar la punta de prueba de corriente
así como para seleccionar el rango deseado.
Hay 4 posiciones para el interruptor, la colocación del interruptor en cualquier de las dos
posiciones "OFF" apaga la punta de prueba de corriente. Las otras dos posiciones son:
40 A posición del rango ---- sensibilidad de salida de 10 mV/A
600A posición del rango --- sensibilidad de salida de 1mV/A
6. Botón CERO - Antes de la medición de la corriente CC, presionar este botón por algunos
segundos para poner a cero.
7. Botón CA/CC - Utilizado para seleccionar la función de CC o de CA, según lo indicado por
las marcas al lado de este botón.
8. Enchufe de salida - Insertar dos enchufes de salida a los terminales de la entrada de
tensión del multímetro antes de la medición. (El enchufe de salida negro se debe conectar con
el terminal “COM” del multímetro.)
24 25
Especificaciones eléctricas
Corriente medible máx.: 600 A CC o 400 A CA
Capacidad de sobrecarga máx.: 600 A CC/CA rms
Tensión de trabajo máx.: 600 V CA rms, CAT III
Sensibilidad de salida: rango de 40A: 10mV/A
rango de 600 A: 1 mV/A
Tensión de salida: CC 0 - ±600 mV
Impedancia de salida: 2 - 3kΩ
Impedancia del equipo de medición: 1MQ y 100 pF
Error del punto cero: 0,0 ± 0,2 mV para todos los rangos cuando no hay medición de
corriente (Nota: Antes de la medición de la corriente CC, presionar y mantener presionado el
botón CERO durante algunos segundos para el ajuste a cero.)
Especificación de la exactitud: La exactitud se especifica por un período de 1 año después
de la calibración y a 23°C ± 1°C, con humedad relativa de 0% a 75%.
La exactitud se especifica de 5% a 100% del rango.
Corriente CC
Coeficiente de temperatura: ±0,3% de la lectura / °C
Corriente CA
Respuesta de frecuencia: 50Hz – 60Hz
Coeficiente de temperatura: ±0,3% de la lectura / °C
Instrucciones de operación
1.
Fijar el multímetro en el rango de tensión
CC deseado.
Nota: No fijar el multímetro a la gama de
tensión CA porque el circuito interno de la
punta de prueba de corriente cambia la señal
de corriente CA a tensión de CC durante la
medición de la corriente CA.
2. Insertar los dos enchufes de la punta
de prueba de corriente a los terminales de
entrada de tensión del multímetro. (Nota:
El enchufe de salida negro se debe conectar
con el terminal “COM” del multímetro.)
Rango
Sensibilidad
Resolución
Exactitud
40A 10mV/A 0,1A
0A – 4A: ± (3,0% de la lectura + 0,1A))
4 A - 40 A: ± (2,5% de la lectura + 0,1 A)
600A 1mV/A 0,1A ± (2,5% de la lectura + 0,5A)
Rango
Sensibilidad
Resolución
Exactitud
40A 10mV/A 0,1A
0A – 4A: ± (3,0% de la lectura + 0,1A)
4 A - 40 A: ± (2,5% de la lectura + 0,1 A)
600A 1mV/A 0,1A
0A - 400A: ± (2,5% de la lectura + 0,5 A)
400A - 600A: No especificada
3. F
ijar la punta de prueba de corriente al rango deseado con el interruptor de rango, las luces LED.
4. Seleccionar la medición de corriente CA o CC con el botón CA/CC según la indicación de las
marcas al lado del botón CA/cC de la punta de prueba de corriente.
5. Antes de la medición de corriente CC, presionar y mantener el botón CERO de la punta de
prueba de corriente presionado por varios segundos para ponerla a cero.
6. Presionar el gatillo y poner las mordazas alrededor del conductor que se debe probar.
Asegurarse de que las mordazas estén perfectamente cerradas.
Nota: a. Se debe probar solamente un conductor a la vez.
b. El conductor debe estar en el centro de la mordaza y perpendicular a la punta
de prueba de corriente.
7. Leer la lectura de la tensión en la pantalla del multímetro. Luego calcular la corriente del
conductor usando la fórmula:
I=
Reading
Sensitivity
(En esta fórmula, I es la corriente del conductor, Reading (Lectura) es la lectura de la tensión
en el multímetro, Sensitivity (Sensibilidad) es la sensibilidad del rango seleccionado en la
punta de prueba de corriente.)
Nota:
1. No hacer llegar tensión a los enchufes de salida de la punta de prueba de corriente.
2. Para las mediciones de corriente CC, la pantalla del multímetro también indicará la
dirección de la corriente medida. Una lectura positiva (el signo negativo "–" no aparece) indica
que la dirección de la corriente es de la parte anterior de la prueba hacia la parte posterior.
(Indicación: La dirección de la corriente es la contraria del sentido del flujo de electrones.)
3. Cada vez que se termina una medición y se aleja la mordaza del conductor que se está
probando, puede haber una lectura residual en la pantalla. Esta lectura se debe restar de la
medición que se acaba de realizar.
Especificaciones generales
Apertura máx. de la mordaza: 28 mm
Tamaño máx. del conductor: Ø 28 mm
Indicación de alimentación/baja tensión: Cuando la tensión de la batería es suficiente,
el LED se enciende verde. Cuando la tensión de la batería es menos que alrededor de 6,8 V, el
LED se enciende rojo para indicar que la batería no está suficientemente alta y que se debe
cambiar de inmediato.
Batería: batería de 9 V, 6F22 o su equivalente, 1 pieza
Temperatura de operación: 0°C ~ 40°C, < 75% HR
Temperatura de almacenamiento: -20°C ~ 60°C, < 85% de HR
Tamaño: 195x70x47 (para el cuerpo principal solamente)
Peso: Aproximadamente 310g (incluyendo la batería)
Mantenimiento
Excepto al reemplazar la batería, nunca intentar reparar o dar mantenimiento a la punta
de prueba de corriente a menos que se esté calificado para hacerlo y se tengan las
correspondientes instrucciones de calibración, prueba de funcionamiento y servicio.
La punta de prueba de corriente se debe almacenar en un lugar seco cuando no está en uso.
No mantenerla en un ambiente de campo electromagnético intenso.
Limpiar periódicamente la caja con un paño húmedo y detergente, no utilizar abrasivos
o solventes.
Si no se utiliza la punta de prueba de corriente durante largo tiempo, quitarle la batería.

Transcripción de documentos

los interruptores, el cableado, incluyendo los cables, barras conductoras, cajas de empalme, conmutadores, enchufes-tomas en la instalación fija, equipos de uso industrial y otros equipos, por ejemplo, motores estacionarios con conexión permanente a la instalación fija. No utilizar la punta de prueba de corriente para mediciones en la categoría IV de mediciones. ES Introducción La punta de prueba de corriente de CA/CC se basa en la tecnología del efecto Hall y está diseñada para ser utilizada conjuntamente con el multímetro para las mediciones de corriente CA y CC. Símbolos eléctricos Instalación de la batería Advertencia Para evitar descargas eléctricas, separar la punta de prueba de corriente de cualquier conductor y desconectar el multímetro antes de instalar o de cambiar la batería. 1. Fijar el interruptor de rango en la posición de OFF. 2. Quitar el tornillo en la cubierta de la batería, después quitar la cubierta de la batería. 3. Instalar la batería (9V, 6F22 o equivalente) según la indicación de polaridad que aparece en el compartimento de la batería. 4. Volver a instalar la tapa de la batería y los tornillos. Corriente alterna Corriente continua Corriente continua y alterna Precaución, riesgo de peligro, consulte el manual de operación antes del uso. Precaución, riesgo de descarga eléctrica Terminal de tierra Se ajusta a las directivas de la Unión Europea El equipo está completamente protegido por aislamiento doble o aislamiento reforzado. Se permite el uso alrededor de conductores con tensión peligrosos y la remoción de su alrededor Instrucciones Para asegurar una operación segura y el servicio de la punta de prueba de corriente, siga estas instrucciones: 1. Cumplir con los códigos de seguridad locales y nacionales. Utilizar el equipo protector para evitar descargas eléctricas y lesiones por arco al trabajar cerca de los conductores con tensión peligrosos. 2. No mantener la punta de prueba de corriente en ninguna parte más allá de la barrera táctil. 3. Antes de que cada uso, examinar la punta de prueba de corriente. Buscar grietas o partes faltantes del alojamiento de la punta de prueba de corriente o del aislamiento del cable de salida. Prestar particular atención al aislamiento que cubre la mordaza. No utilizar la punta de prueba de corriente si está dañada. 4. Para evitar descargas eléctricas, no tocar ningún conductor desnudo con la mano o la piel, no conectarse a tierra. 5. Tener cuidado al trabajar con tensiones superiores a 60 V CC, 30 V CA rms o 42 V CA pico. Estas tensiones representan un peligro de descarga eléctrica. 6. No utilizar la punta de prueba de corriente si no funciona normalmente. 7. Antes del uso, verificar la operación de la punta de prueba de corriente midiendo una corriente conocida. 8. No utilizar la punta de prueba de corriente en las cercanías de gas explosivo, vapor, o polvo, y tampoco en condiciones de humedad. 9. Separar la punta de prueba de corriente de cualquier conductor y desconectar el multímetro de la punta de prueba de corriente antes de abrir la cubierta de batería o parte de la caja. 10. Si el LED se enciende rojo después de encender la punta de prueba de corriente, la batería está baja y se debe cambiar de inmediato. 11. Antes de conectar la punta de prueba de corriente al multímetro, quitar todos los cables de prueba del multímetro. 12. Utilizar solamente los cables de prueba especificados por la fábrica. 13. CAT III – La categoría de medición III es para las mediciones realizadas en la instalación de la edificación. Constituyen ejemplos las mediciones en los tableros de distribución, 1. Mordaza - Utilizada para abrazar el conductor que se desea medir. 2. Barrera táctil - Usada para impedir que los dedos toquen el conductor que se prueba. No mantener la punta de prueba de corriente en ninguna parte más allá de la barrera táctil. 3. LED - Se alumbra después de que se encienda la punta de prueba de corriente. Si es la tensión de la batería es suficientemente alta, el LED enciende verde. Si la tensión de la batería no es suficientemente alta, el LED se enciende rojo, lo que indica que la batería está baja y se debe cambiar de inmediato. 4. Gatillo - Utilizado para abrir/cerrar las mordazas. 5. Interruptor de rango - Utilizado para encender/apagar la punta de prueba de corriente así como para seleccionar el rango deseado. Hay 4 posiciones para el interruptor, la colocación del interruptor en cualquier de las dos posiciones "OFF" apaga la punta de prueba de corriente. Las otras dos posiciones son: 40 A posición del rango ---- sensibilidad de salida de 10 mV/A 600A posición del rango --- sensibilidad de salida de 1mV/A 6. Botón CERO - Antes de la medición de la corriente CC, presionar este botón por algunos segundos para poner a cero. 7. Botón CA/CC - Utilizado para seleccionar la función de CC o de CA, según lo indicado por las marcas al lado de este botón. 8. Enchufe de salida - Insertar dos enchufes de salida a los terminales de la entrada de tensión del multímetro antes de la medición. (El enchufe de salida negro se debe conectar con el terminal “COM” del multímetro.) 22 23 Información de seguridad Especificaciones eléctricas Corriente medible máx.: 600 A CC o 400 A CA Capacidad de sobrecarga máx.: 600 A CC/CA rms Tensión de trabajo máx.: 600 V CA rms, CAT III Sensibilidad de salida: rango de 40A: 10mV/A rango de 600 A: 1 mV/A Tensión de salida: CC 0 - ±600 mV Impedancia de salida: 2 - 3kΩ Impedancia del equipo de medición: 1MQ y 100 pF Error del punto cero: 0,0 ± 0,2 mV para todos los rangos cuando no hay medición de corriente (Nota: Antes de la medición de la corriente CC, presionar y mantener presionado el botón CERO durante algunos segundos para el ajuste a cero.) Especificación de la exactitud: La exactitud se especifica por un período de 1 año después de la calibración y a 23°C ± 1°C, con humedad relativa de 0% a 75%. La exactitud se especifica de 5% a 100% del rango. Corriente CC Rango Sensibilidad Resolución Exactitud 40A 10mV/A 0,1A 0A – 4A: ± (3,0% de la lectura + 0,1A)) 4 A - 40 A: ± (2,5% de la lectura + 0,1 A) 600A 1mV/A 0,1A ± (2,5% de la lectura + 0,5A) Coeficiente de temperatura: ±0,3% de la lectura / °C Corriente CA Rango Sensibilidad Resolución Exactitud 40A 10mV/A 0,1A 0A – 4A: ± (3,0% de la lectura + 0,1A) 4 A - 40 A: ± (2,5% de la lectura + 0,1 A) 600A 1mV/A 0,1A 0A - 400A: ± (2,5% de la lectura + 0,5 A) 400A - 600A: No especificada Respuesta de frecuencia: 50Hz – 60Hz Coeficiente de temperatura: ±0,3% de la lectura / °C Instrucciones de operación 1. Fijar el multímetro en el rango de tensión CC deseado. Nota: No fijar el multímetro a la gama de tensión CA porque el circuito interno de la punta de prueba de corriente cambia la señal de corriente CA a tensión de CC durante la medición de la corriente CA. 2. Insertar los dos enchufes de la punta de prueba de corriente a los terminales de entrada de tensión del multímetro. (Nota: El enchufe de salida negro se debe conectar con el terminal “COM” del multímetro.) 3. Fijar la punta de prueba de corriente al rango deseado con el interruptor de rango, las luces LED. 4. Seleccionar la medición de corriente CA o CC con el botón CA/CC según la indicación de las marcas al lado del botón CA/cC de la punta de prueba de corriente. 5. Antes de la medición de corriente CC, presionar y mantener el botón CERO de la punta de prueba de corriente presionado por varios segundos para ponerla a cero. 6. Presionar el gatillo y poner las mordazas alrededor del conductor que se debe probar. Asegurarse de que las mordazas estén perfectamente cerradas. Nota: a. Se debe probar solamente un conductor a la vez. b. El conductor debe estar en el centro de la mordaza y perpendicular a la punta de prueba de corriente. 7. Leer la lectura de la tensión en la pantalla del multímetro. Luego calcular la corriente del conductor usando la fórmula: I= Reading Sensitivity (En esta fórmula, I es la corriente del conductor, Reading (Lectura) es la lectura de la tensión en el multímetro, Sensitivity (Sensibilidad) es la sensibilidad del rango seleccionado en la punta de prueba de corriente.) Nota: 1. No hacer llegar tensión a los enchufes de salida de la punta de prueba de corriente. 2. Para las mediciones de corriente CC, la pantalla del multímetro también indicará la dirección de la corriente medida. Una lectura positiva (el signo negativo "–" no aparece) indica que la dirección de la corriente es de la parte anterior de la prueba hacia la parte posterior. (Indicación: La dirección de la corriente es la contraria del sentido del flujo de electrones.) 3. Cada vez que se termina una medición y se aleja la mordaza del conductor que se está probando, puede haber una lectura residual en la pantalla. Esta lectura se debe restar de la medición que se acaba de realizar. Especificaciones generales Apertura máx. de la mordaza: 28 mm Tamaño máx. del conductor: Ø 28 mm Indicación de alimentación/baja tensión: Cuando la tensión de la batería es suficiente, el LED se enciende verde. Cuando la tensión de la batería es menos que alrededor de 6,8 V, el LED se enciende rojo para indicar que la batería no está suficientemente alta y que se debe cambiar de inmediato. Batería: batería de 9 V, 6F22 o su equivalente, 1 pieza Temperatura de operación: 0°C ~ 40°C, < 75% HR Temperatura de almacenamiento: -20°C ~ 60°C, < 85% de HR Tamaño: 195x70x47 (para el cuerpo principal solamente) Peso: Aproximadamente 310g (incluyendo la batería) Mantenimiento Excepto al reemplazar la batería, nunca intentar reparar o dar mantenimiento a la punta de prueba de corriente a menos que se esté calificado para hacerlo y se tengan las correspondientes instrucciones de calibración, prueba de funcionamiento y servicio. La punta de prueba de corriente se debe almacenar en un lugar seco cuando no está en uso. No mantenerla en un ambiente de campo electromagnético intenso. Limpiar periódicamente la caja con un paño húmedo y detergente, no utilizar abrasivos o solventes. Si no se utiliza la punta de prueba de corriente durante largo tiempo, quitarle la batería. 24 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Facom 711A.P500 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario