Korg B1SP El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

B1/B1SP
DIGITAL PIANO
Manual de usuario
Gracias por su comprar el Korg B1/B1SP Piano digital.
Lista de canciones de demostración
1 (Piano de cola): Un Sospiro/F.Liszt
2 (Piano jazz): Danny Boy/Irish Folk Song
3 (Piano ballade): Etude Op.2 No.1/A.Scriabin
4 (Piano E.1): Jam Session/N. Nishi
5 (Piano E.2): In Memory/M.Geisel
6 (Clavicémbalo): Invention No.8/J.S.Bach
7 (Órgano T.): Toccata in D Minor/J.S.Bach
8 (Órgano E.): KORG Orignal
Solución de problemas
Si observa un funcionamiento imprevisto en su piano digital Korg
B1/B1SP, por favor compruebe si en esta guía de instrucciones
se hace alguna referencia sobre el asunto. Si no es el caso o si el
problema continúa, póngase en contacto con el distribuidor de
Korg más cercano.
El instrumento se apaga
El B1/B1SP está equipado con una función de apagado automático;
si el teclado no se ha tocado durante 30 minutos, el instrumento
se apaga solo. Para utilizar el B1/B1SP, enciéndalo pulsando de
nuevo el botón de alimentación.
La tonalidad o el timbre del piano no son correctos en algunas
zonas del teclado.
Los sonidos de instrumentos del B1/B1SP están creados grabando
muestras individuales a partir de instrumentos reales, proce-
ndolas y combinándolas para conseguir el sonido deseado.
Dependiendo del detalle y la complejidad del sonido, pueden
combinarse una, dos o hasta tres muestras para crear cada nota.
El número de muestras utilizadas afectará a la polifonía global
del B1/B1SP. Por ejemplo, el sonido Piano E. 1 solo utiliza una
muestra por cada nota tocada, por lo que la polifonía global es de
120 notas. La mayoría de los sonidos utilizan dos muestras por
cada nota tocada, y en ese caso la polifonía disponible es de 60
notas. Con sonidos complejos y detallados como Piano de cola y
Piano de balada, son necesarias más muestras para crear un sonido
auténtico, y por tanto la polifonía se reduce a 40 notas. Aunque
solo dispongamos de 10 dedos para tocar notas, las notas que se
mantienen usando el pedal de resonancia también consumen
polifonía. En casos extremos, esto podría hacer que parezca que
el sonido se interrumpe cuando una nota sostenida se corta, etc.
La tonalidad o el timbre del piano no son correctos en algunas
zonas del teclado.
Los sonidos de piano del B1/B1SP replican el sonido de un piano
real con la mayor delidad posible. Esto signica que en algunas
zonas del teclado puede dar la sensación de que los armónicos
son más fuertes, o puede parecer que el timbre o la tonalidad no
son correctos. Esto reeja la naturaleza acústica del instrumento
original que se ha muestreado y no signica ninguna anomalía
de funcionamiento.
Especicaciones
Teclado
Teclado NH: 88 notas (A0–C8)
Maximum polyphony
120 notas /60 notas/40 notas
Sonidos
8 sonidos
Conectores
PHONES (Auriculares / salida de línea), PEDAL
Amplicación
9 W × 2
Altavoces
Oval (10 cm x 5 cm) x 2
Fuente de alimentación
12 V CC
Consumo eléctrico
3 W
Peso (excluyendo el posapartituras)
B1: 11,8 kg
B1SP: 21 kg
Dimensiones (Anch. x Prof. x Alt.)
(incluyendo proyecciones, pero con excluyendo el posapartituras)
B1: 1312 × 336 × 117 mm
B1SP: 1312 × 336 × 750 mm
Accesorios incluidos
B1: Adaptador de CA (
), Posapartituras,
Pedal de resonacia
B1SP: Adaptador de CA (
), Posapartituras, Sopor-
te (de uso exclusivo con el B1SP) con unidad de
pedales
Opciones para el B1 (se venden por separado)
Pedestal STB1, Unidad de pedales *PU-2
* El pedal PU-2 se conecta al conector PEDAL junto con el pedal
de resonancia suministrado.
Las especicaciones y el aspecto están sujetas a cambios sin previo
aviso por mejora.
Mientras mantiene pulsado el botón METRONOME, pulse el
botón de alimentación para encender el B1/B1SP y entrar en
el Modo Acompañante. Para más información, puede descar-
gar las instrucciones del Modo Acompañante del B1 desde el
siguiente sitio web:
hp://www.korg.com/
Precauciones
Ubicación
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como
resultado un mal funcionamiento:
• Expuesto a la luz directa del sol
• Zonas de extremada temperatura o humedad
• Zonas con exceso de suciedad o polvo
• Zonas con excesiva vibración
• Cercano a campos magnéticos
Fuente de alimentación
Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma
de corriente con el voltaje adecuado. No lo conecte a una toma de
corriente con voltaje diferente al indicado.
Interferencias con otros aparatos
Las radios y televisores situados cerca pueden experimentar inter-
ferencias en la recepción. Opere este dispositivo a una distancia
prudencial de radios y televisores.
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmuta-
dores o controles.
Cuidado
Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use líquidos
limpiadores como disolvente, ni compuestos inamables.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas.
Mantenga los elementos externos alejados
del equipo
Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca deeste equipo,
podría causar un cortocircuito, fuero o descarga eléctrica. Cuide
de que no caiga ningún objeto metálico dentro del equipo.
*
Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o
marcas registradas de sus respectivos propietarios.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas espe-
cicaciones y requerimientos de voltaje aplicables en el país
para el cual está destinado. Si ha comprado este producto por
internet, a través de correo, y/o venta telefónica, debe usted
vericar que el uso de este producto está destinado al país en
el cual reside.
AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está
destinado podría resultar peligroso y podría invalidar la ga-
rantía del fabricante o distribuidor.
Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de
otro modo el producto puede verse privado de la garantía del
fabricante o distribuidor.
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tacha-
do sobre un producto, su manual de usuario, la bate-
a, o el embalaje de cualquiera de éstos, signica que
cuando quiere tire dichos artículos a la basura, ha de
hacerlo en acuerdo con la normativa vigente de la
Unión Europea. No debe verter dichos artículos junto
con la basura de casa. Verter este producto de manera
adecuada ayudará a evitar daños a su salud pública y
posibles daños al medioambiente. Cada país tiene una norma-
tiva especíca acerca de cómo verter productos potencialmen-
te tóxicos, por tanto le rogamos que se ponga en contacto con
su ocina o ministerio de medioambiente para más detalles.
Si la batería contiene metales pesados por encima del límite
permitido, habrá un símbolo de un material químico, debajo
del símbolo del cubo de basura tachado.
Guía de funciones
Selección de sonidos
El B1/B1SP cuenta con 8 sonidos de instrumentos de teclado.
Cuando se enciende, el sonido predeterminado por defecto
es Piano de cola.
¡ Pulse el botón SOUND para recorrer cíclicamente los so-
nidos prejados. Cada vez que pulse avanzaal siguiente
sonido en este orden:
Piano de cola Piano de jazz Piano de balada
Piano E. 1 → Piano E. 2 → Clavicémbalo → Órgano T. →
Órgano E.
Después de Órgano E., el sonido volverá a Piano de cola y
el ciclo se repeti.
¡ Pulse el botón PIANO PLAY para volver al sonido Concert
Piano en cualquier momento.
¡ Los sonidos también se pueden elegir directamente como
se describe en las funciones avanzadas.
Acceso a las funciones avanzadas
Para acceder a las funciones avanzadas, simplemente man-
tenga pulsados los botones PIANO PLAY y SOUND mien-
tras pulsa la tecla correcta en el teclado para seleccionar el
parámetro correspondiente. Utilice la ilustración detallada
situada más arriba como ga. Estos parámetros se dividen
en 7 secciones.
±0-1-3-5
-6 -4 -2 +1 +3
+2 +4 +5
×
100
×
10
×
1
7: Canciones de demostración
123456
78
Botón de alimentación
Mando VOLUME
LED de alimentación
Botón METRONOME
Botón SOUND
Botón PIANO PLAY
Orificios paras el posapartituras
Pedal de resonancia (fondo)
Adaptador de CA
Auriculares
2: Tacto
3: Transposición
6:
Tonalidad
1: Sonidos 4:
Efectos
5: Metrónomo
Tempo
Volumen
Piano de cola
Piano de jazz
Piano de balada
Piano E. 1
Piano E. 2
Clavicémbalo
Órgano T.
Órgano E.
Ligero
Normal
Pesado
Reverberación act.
Reverberación des.
Chorus act.
Chorus des.
Signatura de compás
Bajo
Alto
Abajo
Arriba
Durante la reproducción de una canción, puede cambiar el
sonido con los botones PIANO PLAY y SOUND mientras
toca el teclado. El ajuste de efectos de la canción también se
aplica al sonido.
1: Elección del sonido
Cada uno de los 8 sonidos predeterminados está asignado a una
tecla especíca, como se muestra en la ilustración más arriba.
2: Ajuste de la sensibilidad del tacto
La respuesta dimica del teclado se puede ajustar para ade-
cuarla a la técnica interpretativa de cada pianista. Los pianistas
que toquen con suavidad pueden conseguir un gran margen
expresivo si seleccionan el tacto Ligero. Los pianistas que
toquen fuerte deberán seleccionar el tacto Pesado. El ajuste
predeterminado por defecto es tacto Normal.
3: Transposición del tono
El B1/B1SP se puede transponer fácilmente en pasos de semi-
tonos para poder tocar en cualquier tono. El rango es 5 semi-
tonos hacia arriba y 6 semitonos hacia abajo. Utilice ±0 (sin
transposición) para desactivar la función de transposición. El
ajuste predeterminado por defecto al encender el piano es ±0.
4:
Control de los efectos de reverberación y chorus
Los efectos de reverberación y chorus añaden ambiente y
movimiento al sonido. Cada sonido prejado ha sido creado
con los ajustes de efectos óptimos, pero aun así puede activar
o desactivar cada efecto según preera.
5: Ajuste del metrónomo
El metrónomo proporciona al músico una guía rítmica ideal
para tocar. El botón METRONOME situado en el panel supe-
rior activa y desactiva el metrónomo; las funciones avanzadas
proporcionan acceso a los parámetros de Tempo, Signatura de
compás y Volumen.
Tempo
El tempo (q ) puede ajustarse desde 40 hasta 240 usando las corres-
pondientes teclas x100, x10 y x1. Los valores fuera de este rango serán
ignorados.
Por ejemplo: Para ajustar el tempo en (q ) = 85, pulse la tecla ×10 ocho
veces y la tecla ×1 cinco veces; para ajustar el tempo en (q ) = 140, pulse
la tecla ×100 una vez y la tecla ×10.
Al soltar los botones PIANO PLAY y SOUND se hará efectivo el ajuste.
Signatura de compás
La función de signatura de compás proporciona un acento en el primer
tiempo del compás. Al pulsar la tecla correspondiente a la función
de signatura de compás, se avanza cíclicamente por las diferentes
opciones de signatura de compás:
2/4 3/4 4/4 6/4 None (ninguna) 2/4 ...
Volumen
Pulsando la tecla Bajo, se reduce el volumen del metrónomo; y pul-
sando la tecla Alto, se aumenta. El rango de volumen del metrónomo
es de 1 a 13.
Los ajustes predeterminados por defecto al encender el piano son:
Tempo (q ) = 120; Signatura de compás = Ninguna; Volumen = 10.
6: Ajuste preciso de la tonalidad
El ajuste predeterminado por defecto al encender el piano es La4 = 440
Hz (hercios). Este valor se puede ajustar en pasos de 0,5 Hz, bajando
hasta 427,5 Hz o subiendo hasta 452,5 Hz, pulsando repetidamente las
respectivas teclas Abajo o Arriba. Pulsando a la vez las teclas Abajo y
Arriba se vuelve al ajuste predeterminado por defecto: La4 = 440 Hz.
7:
Reproducción de las canciones de demostración
Cada una de las 8 canciones de demostración utiliza uno de los 8
sonidos prejados. Seleccione una canción mediante una de las 8 te-
clas correspondientes. La canción empezará a sonar inmediatamente.
Cuando termine la canción seleccionada, se reproducirán las demás
canciones en orden y se repetirá el ciclo entero hasta que se detenga.
Para detener la reproducción de las canciones de demostración, pulse
a la vez y suelte simultáneamente los botones PIANO PLAY y SOUND.
Introducción
El B1SP incluye un soporte con unidad de pedales de
uso exclusivo con el B1SP. Siga los pasos indicados a
continuación después de montar el soporte.
1. Inserteelconectordeladaptadordecorrienteeneljack
DC 12V situado en el panel posterior del instrumento.
Para evitar que el cable
del adaptador de CA se
desenchufe accidental
-
mente de la toma, páse-
lo a través del gancho
para c
able. Cuando des-
enganche el cable, no tire de él con fuerza.
2.
Para el B1, conecte el conector del pedal de resonancia
suministrado al conector PEDAL situado en el panel infe-
rior (fondo) del teclado. Para el B1SP, conecte el conector
de la unidad de pedales del soporte al conector PEDAL
situado en el panel inferior (fondo) del teclado.
3. Inserte el adaptador de corriente suministrado en una
toma de corriente.
4. Encienda el piano digital B1/B1SP
Pulse el botón de alimentación para encen-
der el instrumento; se iluminará el LED
de alimentación. Por ahora, deje el piano
encendido. Cuando termine de tocar,
pulse otra vez el botón de alimentación
para apagar el instrumento; el LED de alimentación se apagará.
5. Ajuste el nivel de volumen.
Mientras toca, ajuste el volumen al nivel
adecuado. El mando VOLUME (volumen)
controla el nivel de salida tanto de los
altavoces internos como de la salida de
auriculares.
n Instalación del posapartituras
Deslice hacia la parte posterior del instru-
mento las lengüetas de los extremos del po-
sapartituras para que entren en los oricios
de montaje.
n Utilizacióndeljackdeauriculares/salida
Para practicar en privado, conecte
unos auriculares al jack PHONES
situado en la parte posterior. Cuan-
do se conectan unos auriculares, se
silencian los altavoces internos.
Este terminal de minijack estéreo PHONES también se puede
utilizar como salida de audio para conectar el piano digital B1/
B1SP a unos altavoces autoamplicados o a otros dispositivos
de audio.
Para proteger sus oídos, no escuche sonidos fuertes de alto
volumen durante períodos prolongados de tiempo a través
de los auriculares.
Tenga cuidado de no doblar
demasiado esta parte
cuando inserte el cable de
alimentación.
Gancho
para cabl
e
Botón de
alimentación
LED de
alimentación
Más
fuerte
Más
suave
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Korg B1SP El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para