MTD 21AB40M1099 El manual del propietario

Categoría
Mini cultivadores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Operator's Manual
I:Rl FI'SlVl N
208cc Engine
Rear Tine Tiller
Model No. 247.29930
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow aJl
safety rules and operating
instructions.
* SAFETY
* ASSEMBLY
* OPERATION
* MAINTENANCE
* PARTS LIST
* ESPANOL
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, iL 60179, U.S.A.
Visit our web site: www.craftsman.com
FORM1/0. 769-05423D
1/2/2012
WarrantyStatement..................................Pac
Safetyinstructions....................................Pac
Assembly..................................................Pac
Operation..................................................Pac
ServiceandMaintenance.........................Pac
Off-SeasonStorage..................................Pac
TroubleShooting.......................................Pac
e2
es3-6
es7-10
es11-16
es17-22
e23
e24
PartsList...................................................Page26-39
Labels.......................................................Page40
RepairProtectionAgreement...................Page43
Espa_ol.....................................................Page44
ServiceNumbers......................................BackCover
CRAFTSMAN TWO YEAR FULL WARRANTY
FORTWOYEARSfromthedateofpurchase,this productiswarrantedagainstanydefectsin materialor workmanship,A defectiveproductwill
receivefreerepairor replacementif repairisunavailable,
Forwarranty coverage details to obtain free repairor replacement,visit theweb site: www.craftsman.com
This warranty covers ONLYdefects in material andworkmanship. Warrantycoverage does NOTinclude:
Expendableitemsthatcanwearoutfromnormalusewithinthewarrantyperiod,suchastheblades,tines,orbelts.
Productdamageresultingfromuserattemptsat productmodificationor repairorcausedbyproductaccessories.
Repairsnecessarybecauseof accidentorfailuretooperateor maintaintheproductaccordingtoall suppliedinstructions.
Preventivemaintenance,or repairsnecessaryduetoimproperfuelmixture,contaminatedorstalefuel.
Thiswarrantyisvoidifthisproductiseverusedwhileprovidingcommercialservicesorifrentedtoanotherperson.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
EngineSeries: 208cc
EngineOilType: 10w30
EngineOilCapacity: 20ounces
Fuel: UnleadedGasoline
SparkPlug: F6RTC
SparkPlugGap: .030"
ModelNumber.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthemodelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
©KCDIP,LLC 2
Thissymbolpointsoutimportantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfandothers.Readandfollowall instructionsin thismanual
beforeattemptingtooperatethismachine.Failuretocomplywith
theseinstructionsmayresultin personalinjury.Whenyouseethis
symbol,HEEDITSWARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle
componentscontainoremitchemicalsknowntoStateofCalifornia
tocausecancerandbirthdefectsorotherreproductiveharm.Bat-
tery posts,terminals,andrelatedaccessoriescontainleadand lead
compounds,chemicalsknowntotheStateof Californiatocause
cancerandreproductiveharm.Washhandsafterhandling.
Thismachinewasbuilttobeoperatedaccordingtothesafeopera-
tionpracticesin thismanual.Aswithanytypeofpowerequipment,
carelessnessorerroronthepartoftheoperatorcan resultin
seriousinjury.Thismachineiscapableofamputatingfingers,hands,
toesandfeetandthrowingdebris.Failureto observethefollowing
safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryordeath.
Your Responsibility--Restricttheuseofthispowermachineto
personswhoread,understandandfollowthewarningsand instruc-
tionsin thismanualandon themachine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
TRAINING
Read,understand,andfollowall instructionson themachineand
in themanual(s)beforeattemptingtoassembleandoperate.
Keepthis manualina safeplaceforfutureand regularreference
andfororderingreplacementparts.
ReadtheOperator'sManualand followallwarningsand safety
instructions.Failuretodosocanresultin seriousinjurytothe
operatorand/orbystanders.Forquestions,call1-800-4MY-HOME.
Befamiliarwithall controlsandtheirproperoperation.Knowhow
tostopthemachineanddisengagethemquickly.
Neverallowchildrenunder14yearsofagetooperatethis
machine.Children14andovershouldreadandunderstandthe
instructionsandsafeoperationpracticesin thismanualandon
themachineandbe trainedandsupervisedbyanadult.
Neverallowadultstooperatethis machinewithoutproper
instruction.
Keepbystanders,pets,andchildrenatleast75feetfromthe
machinewhileitisin operation.Stopmachineifanyoneenters
thearea.
Neverrunanengineindoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
PREPARATION
Thoroughlyinspecttheareawheretheequipmentistobeused.
Removeall rocks,bottles,cans,or otherforeignobjectswhich
couldbepickedupor thrownandcausepersonalinjuryor
damageto themachine.
Alwayswearsafetyglassesor safetygogglesduringoperation
andwhileperformingan adjustmentor repair,to protectyour
eyes.Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjuryto
theeyes.
Wearsturdy,rough-soledworkshoesandclose-fittingslacksand
shirts.Loosefittingclothesor jewelrycanbecaughtin movable
parts.Neveroperatethismachineinbarefeetorsandals.
Beforestarting,checkallboltsandscrewsforpropertightnessto
besurethemachineisinsafeworkingcondition.Also,visually
inspectmachineforanydamageatfrequentintervals.
Disengageclutchleversandshift(if provided)intoneutral("N")
beforestartingtheengine.
Neverleavethismachineunattendedwiththeenginerunning.
Neverattempttomakeanyadjustmentswhiletheengineis
running,exceptwherespecificallyrecommendedintheoperator's
manual.
Maintainor replacesafetyandinstructionslabels,asnecessary.
3
SafeHandlingof Gasoline:
Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecarein
handlinggasoline.Gasolineisextremelyflammableandthevaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhengasolineisspilled
onyourselfor yourclotheswhichcanignite.Washyourskinand
changeclothesimmediately.
Useonlyan approvedgasolinecontainer.
Neverfillcontainersinsidea vehicleor ona truckor trailerbed
witha plasticliner.Alwaysplacecontainersonthegroundaway
fromyourvehiclebeforefilling.
Whenpractical,removegas-poweredequipmentfromthetruck
ortrailerand refuelitontheground.Ifthisisnotpossible,then
refuelsuchequipmenton a trailerwitha portablecontainer,rather
thanfroma gasolinedispensernozzle.
Keepthenozzleincontactwiththerimofthefueltankor
containeropeningatalltimesuntilfuelingiscomplete.Donotuse
a nozzlelock-opendevice.
Extinguishallcigarettes,cigars,pipesandothersourcesof
ignition.
Neverfuelmachineindoors.
Neverremovegascapor addfuelwhiletheengineishotor run-
ning.Allowenginetocoolatleasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfillfueltank.Filltankto nomorethan1/2inchbelow
bottomoffillernecktoallowspaceforfuelexpansion.
Replacegasolinecapandtightensecurely.
Ifgasolineisspilled,wipeitoff theengineandequipment.Move
unittoanotherarea.Wait5 minutesbeforestartingtheengine.
Toreducefirehazards,keepmachinefreeofgrass,leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanupoil orfuelspillageand removeany
fuelsoakeddebris.
Neverstorethemachineorfuelcontainerinsidewherethereisan
openflame,sparkor pilotlightason awaterheater,spaceheater,
furnace,clothesdryerorothergasappliances.
OPERATION
Donotputhandsorfeetnear rotatingparts.Contactwiththe
rotatingpartscanamputatehandsand feet.
Donotoperatemachinewhileundertheinfluenceofalcoholor
drugs.
Neveroperatethismachinewithoutgoodvisibilityor light.Always
be sureofyourfootingandkeepa firmholdonthehandles.
Keepbystandersawayfromthemachinewhileitisinoperation.
Stopthemachineif anyoneentersthearea.
Becarefulwhentillinginhardground.Thetines maycatchinthe
groundandpropelthetillerforward.Ifthis occurs,letgoofthe
handlebarsanddo notrestrainthemachine.
Exerciseextremecautionwhenoperatingonor crossinggravel
surfaces.Stayalertforhiddenhazardsortraffic.Donotcarry
passengers.
Neveroperatethemachineat hightransportspeedsonhardor
slipperysurfaces.
Exercisecautiontoavoidslippingor falling.
Lookdownand behindandusecarewhenin reverseor pulling
machinetowardsyou.
Starttheengineaccordingtothe instructionsfoundinthis manual
and keepfeetwellawayfromthetinesatall times.
Afterstrikingaforeignobjector ifyourmachineshouldstartmak-
inganunusualnoiseor vibration,immediatelyshuttheengineoff.
Disconnectthesparkplugwire,grounditagainsttheengineand
performthefollowingsteps:
a. Inspectfordamage.
b. Repairor replaceanydamagedparts.
c. Checkforanyloosepartsandtightento assurecontinued
safeoperation.
Disengageall clutchlevers(iffitted)and stopenginebeforeyou
leavetheoperatingposition(behindthe handles).Waituntil
thetinescometoa completestopbeforeuncloggingthetines,
makinganyadjustments,or inspections.
Neverrunanengineindoorsorina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas.
Mufflerandenginebecomehotandcancausea burn.Donot
touch.
Usecautionwhentillingnearfences,buildingsandunderground
utilities.Rotatingtinescancausepropertydamageor personal
injury.
Donotoverloadmachinecapacitybyattemptingtotillsoiltoo
deepattoofastofa rate.
Ifthemachineshouldstartmakinganunusualnoiseor vibration,
stoptheengine,disconnectthesparkplugwireandgroundit
againsttheengine.Inspectthoroughlyfordamage.Repairany
damagebeforestartingandoperating.
Keepallshields,guards,andsafetydevicesinplaceandoperat-
ing properly.
Neverpick uporcarrymachinewhiletheengineisrunning.
Useonlyattachmentsandaccessoriesapprovedbythemanu-
factureras listedin thePartsListpagesofthisoperator'smanual.
Failuretodosocanresultin personalinjury.
Ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthis manual,usecare
andgoodjudgement.ContactCustomerSupportat 1-800-4MY-
HOMEforassistanceandthenameof thenearestservicedealer
MAINTENANCE & STORAGE
Keepthemachine,attachmentsandaccessoriesin safeworking
order.
Allowthemachinetocoolat leastfiveminutesbeforestoring.
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
Checkboltsandscrewsforpropertightnessatfrequentintervals
to keepthemachineinsafeworkingcondition.Also,visually
inspectmachineforanydamage.
Beforecleaning,repairing,or inspecting,stoptheengineand
makecertainthetinesandall movingpartshavestopped.
Disconnectthesparkplugwireandgrounditagainsttheengineto
preventunintendedstarting.
4
Donotchangetheenginegovernorsettingsorover-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthemaximumsafeoperatingspeed
ofengine.
Maintainorreplacesafetyandinstructionlabels,asnecessary.
Followthismanualforsafeloading,unloading,transporting,and
storageof thismachine.
Alwaysreferto theoperator'smanualforimportantdetailsifthe
machineisto bestoredforan extendedperiod.
If thefueltankhastobe drained,do thisoutdoors.
Observeproperdisposallawsandregulationsforgas,oil,etc.to
protecttheenvironment.
AccordingtotheConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andtheU.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),thisproduct
hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or 130hoursof
operation.Attheendof theAverageUsefulLifehavethemachine
inspectedannuallybyanauthorizedservicedealertoensurethat
allmechanicalandsafetysystemsareworkingproperlyandnot
wornexcessively.Failuretodo socanresultinaccidents,injuries
ordeath.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryordeath,donotmodifyenginein anyway.
Tamperingwiththegovernorsettingcanleadto a runawayengineand
causeittooperateatunsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting
ofenginegovernor.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
EngineswhicharecertifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsforSORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedtooperateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
thefollowingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(CO),SecondaryAirInjection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if soequipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineis equippedwithan internalcombustionengineand
shouldnotbe usedonor nearanyunimprovedforest-covered,
brushcoveredor grass-coveredlandunlesstheengine'sexhaust
systemisequippedwitha sparkarrestormeetingapplicablelocalor
statelaws(ifany)
Ifa sparkarrestorisused,itshouldbe maintainedin effectiveworking
orderbytheoperator.IntheStateofCaliforniatheaboveis required
bylaw(Section4442oftheCaliforniaPublicResourcesCode).Other
statesmayhavesimilarlaws.Federallawsapplyonfederallands.
A sparkarrestorforthemufflerisavailablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.
SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowall instructionson themachine
beforeattemptingtoassembleandoperate.
i
i
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
WARNING-- ROTATING TINES
Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate
hands and feet.
WARNING-- ROTATING TINES
Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate
hands and feet.
WARNING--GASOLINE ISFLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine
and muffler to cool before touching.
WARNING: YourResponsibility--Restricttheuseofthis powermachineto personswhoread,understandandfollowthe
warningsandinstructionsinthis manualandonthemachine.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
6
NOTE:Thisunitis shippedwithoutgasolineor oil intheengine.Be
certaintoserviceenginewithgasolineandoil asinstructedin the
Operationsectionofthis manualbeforeoperatingyourmachine.
NOTE:Referenceto rightand lefthandsideoftheTillerisobserved
fromtheoperatingposition.
OPENING CARTON
1. Removeall staplesfromaroundthebottomoftheperimeter.
2. Removethecartonfromtheskid.
3. Removeall looseparts.
4. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNIT FROM SKID
1. Thetillerisheavy,do notattemptto removeitfromtheskiduntil
instructedtodo sointheseassemblysteps.
2. Checkcartonthoroughlyforanyotherlooseparts.
LOOSE PARTS IN CARTON
HandlebarAssembly
Tiller
EngineOil
Operator'sManual
ATTACHING THE HANDLE ASSEMBLY
1. Installthehandleontothetillerusingthehardwarepre-installed
onthehandlemountingbrackets.Thisconsistsofa 5/16-18x
3.00"hexbolt,a handlecrankassembly,retainerbracketandtwo
5/16-18flangelocknuts.Removethishardwarefromthehandle
mountingbracketson thetiller.Referto Figure1inset.
f -_,
3. Installthehandle-crankadjustmentrod intothetopholeofthe
mountingbracketfromtheleft handsideofthehandleassembly,
securewiththeotherflangelocknutpreviouslyremoved.Fit
thehexend oftheretainerbracketovertheflangelocknut.See
Figure1.
4. Tightenthehexboltinstalledin Step2 atthis time.Becarefulnot
toovertightenthishardware.
5. Withthehandlein thedesiredposition,tightenthehandlecrank
adjustmentrodatthistime.
ATTACHING THE CABLES
1. Routethetwocablesalongthehandleassemblyontherighthand
side.
2. Connectthereversecable(Red)tothe reversecablecontrolby
feedingthez-hookthroughtheholeon thereversecablecontrol
fromtheinsidetowardstheoutside.SeeFigure2.
f ---
/
Figure2
3. Connecttheforwarddrivecable(Black)totheclutchbailby
feedingthez-hookthroughtheholeon theclutchbailfromthe
outsidetowardstheinside.SeeFigure2.
NOTE:Testthefunctionofthereverseclutchby pullingthe reverse
handleand releasingit.Thehandleshouldreturntoits neutral
position.If itdoesn't,contactCustomerSupportforassistanceorthe
nearestdealer.
Figure1
2. Insertthehandleintothehandlemountingbrackets,liningupthe
pre-drilledholes.Insertthe5/16-18x3.00"hexboltinthebottom
holefromtheleft handsidethroughtotheotherside.Placethe
roundholeendofthehexretainerbracketoverthehexboltand
securelooselywitha bellwasherand5/16-18flangelocknut
removedearlier.Referto Figure1inset.
NOTE:Thebellwashershouldbepositionedwiththetopd thebellshape
towardsthehexnutwhichwillcreatetensionandfurthersecuretheflange
locknutoncetightened.Donottightenthishardwareatthistime. 7
Totestthefunctionoftheforwarddrivebail,lift thebailto thehandle
andreleaseit. Thebailshouldreturntoits neutralposition.Ifit doesn't,
contactCustomerSupportforassistanceorthenearestdealer.
4. Snapthecablehousingclips intothehandleassemblycable
mount.Theredclip(reversecable)fitsintothetoppositiononthe
handleassembly,whiletheblackclip(forward/clutchcable)feeds
intothelowerpositiononthehandleassembly.See Figure3.
Red
Reverse
Figure3
Clipthecablesintothecableguideslocatedonthehandle
assemblypanelas seenin Figure4.
MOVING THE TILLER OFF THE SKID
Torollthetilleroff theshippingplatform,putthewheelsinfreewheel,if
theyarenotalreadyfromthefactory,asfollows:
1. Placea sturdyblockunderthetransmissiontoraiseonewheel
about1"off theground.Removetheclickpin fromthewheelhub
andwheelshaft.SeeFigure5.
f
Click Pin
Remove the click pin
from the wheel hub.
(WHEEL DRIVE position)
Slide the wheel fully
inward on the wheel shaft.
Reinstall the click pin.
(Freewheel position)
Figure5
2. Slidethewheelfullyinwardonthewheelshaft. Reinstalltheclick
pinthroughthewheelshaftonly(notthroughthewheelhub).See
Figure5.Thewheelshouldnowspinfreely(freewheel)onthe
wheelshaft.Repeatwiththeotherwheel.
3. Usethehandlebartolift andpullthetillerbackwardstoa flat
area.
NOTE:Beforestartingtheengine,thewheelsmustbe placedinthe
WHEELDRIVEposition(pinsthroughwheelhubsandwheelshaft).
Thisprocedureisdescribedintheoperationsectionunderwheeldrive
pins.
Figure4
J
8
SET-UP
Checking and Adding Oil
Theengineisshippedwithoutoil intheengine.Youmustfillthe
enginewithoil beforeoperating.Runningtheenginewithinsufficient
_o cancauseserous engnedamageandvod theproductwarranty.
Initial Use
1. Removetheoil filldipstick.
2. Placethetilleron levelground,usea funneltoemptyentire
contentsoftheoil bottleprovidedwiththeunitintotheengine.
3. Replacetheoil filldipstickandtighten.
Checkingand adding oil
1. Placethetillerona flat,levelsurface.
2. Removetheoil fillercap/dipstickandwipethedipstickclean.See
Figure6.
Figure6
3. Insertthecap/dipstickintotheoilfillerneck,butdo notscrewitin.
4. Removetheoil fillercap/dipstick.Ifthelevelislow,slowlyaddoil
untiloil levelregistersbetweenhigh(H)and low(L),Figure6.
NOTE:Donotoverfill.Overfillingwithoil maycausesmoking,hard
starting,or sparkplugfouling.
5. Replaceandtightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.
NOTE:DONOTallowoil leveltofallbelowthe"L"markon the
dipstick.Doingsomayresultinequipmentmalfunctionsordamage.
NOTE:Tochangetheoilon yourengine,seethe Maintenance
Sectionofthismanual.
Fuel Recommendations
Useautomotivegasoline(unleadedor lowleadedtominimizecombus-
tionchamberdeposits)witha minimumof87 octane.Gasolinewith
up to 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)canbe
used.Neverusean oil/gasolinemixtureordirty gasoline.Avoidgetting
dirt, dust,or waterinthefueltank.DONOTuseE85gasoline.
Refuelina well-ventilatedareawiththeenginestopped.Donot
smokeorallowflamesor sparksin theareawheretheengineis
refueledor wheregasolineisstored.
Donotoverfillthefueltank.After refueling,makesurethetank
capisclosedproperlyandsecurely.
Becarefulnotto spillfuelwhenrefueling.Spilledfuelorfuelvapor
mayignite.Ifanyfuelisspilled,makesuretheareaisdrybefore
startingtheengine.
Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinorbreathingofvapor.
Adding Fuel
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely
flammableandthevaporsareexplosive.Neverfuelthemachine
indoorsorwhiletheengineishotor running.Extinguishcigarettes,
cigars,pipesandothersourcesof ignition.
1. Besureengineisoutdoorsandina well-ventilatedarea.
2. Cleanareaaroundthefuelfillcapandremovethefuelfillcap.
3. UsinganapprovedredGASOLINEcontainer,addfuelslowly,being
carefultoavoidspilling.
4. Fillthetankuntilthefuelreachesthe"fuelfull"indicatormark.See
Figure7.
Fuel Level Indicator
TopView
.
Figure7
Replacethefuelcapandtightensecurely.Wipeupspilledfuel
beforestartingengine.IffuelisspilledDONOTstartengine.Move
machineawayfromareaofspillage.Avoidcreatinganysourceof
ignitionuntilfuelvaporsaregone.
9
Transmission/Gear Oil
First Time Use
1. Withthetilleron levelground,pulltheDepthRegulatorLever
backandthenallthewayup untilthelowestnotchintheleveris
engaged.SeeFigure8.
F
Depth Regulator Lever
Figure8
,
locatethemaindriveshaftsituatedinsidethe housing.
SeeFigure9.
\
Removetheoil fillplugfromthetransmissionhousingcoverand
\
Figure9
3. Thegearoil leveliscorrectifthegearoilisapproximatelyhalfway
upthesideofthemaindriveshaft.
4. If theoil levelislow,refertothetransmissiongearoil inthe
ServiceandMaintenancesection.
10
f
Forward Clutch Bail
Fuel Cap & Tine Engagement
Muffler
Air Filter
Choke
OUFill Cap
& Dipstick
ulator
Handle Height
Adjustment
Rear Tine Shield
Throttle
Side Shield
Tines
Pull Starter Handle
Oil Drain
Wheel Drive Pin
Nowthat youhavesetup yourtillerforoperation,getacquaintedwith
itscontrolsandfeatures.Thesearedescribedonthenexttwopages
andillustratedon thispage.Thisknowledgewillallowyoutouseyour
newequipmenttoitsfullestpotential.
Theoperationofanytillercanresultinforeignobjectsbeingthrowninto
theeyes,whichcandamageyoureyesseverely.Alwayswearsafety
[gassesdurngoperatonorwh eperformnganyadjustmentsorrepars.
RECOIL STARTER HANDLE
Thishandleisusedto starttheengine.See Figure10.
THROTTLE CONTROL
Figure10
CHOKE CONTROL
Thethrottlecontrolislocatedon thefrontof theengine.It regulatesthe
spreadoftheengineandwillshutoff theenginewhenmovedintothe
STOPposition.SeeFigure10.
,J
ThechokecontrolisactivatedbymovingthelevertotheCHOKE
position.Activatingthechokecontrolclosesthechokeplateonthe
carburetorandaidsinstartingtheengine.
AIR FILTER
Theairfilterisa deviceon theengineairintakethatpreventsdustand
dirtenteringtheengine.SeeFigure10.
MUFFLER
Engineexhaustexitstheengineviathemuffler.SeeFigure10.
REVERSE HANDLE
TheReverseHandlecontrolsthe reversedriveofthewheelsandthe
tines.SeeFigure10.
FORWARD CLUTCH BAiL & TINE ENGAGEMENT
Theforwardclutchbailcontrolstheengagementoftheforwarddriveof
thewheelsandtines.See Figure10.
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanTillersconformtothesafetystandardoftheAmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
11
OiL FiLL CAP & DIPSTICK
Engineoil levelcanbecheckedand oiladdedthroughtheoil fill. See
Figure10.
NOTE:Thisunitwasshipped%THOUT oil intheengine.Oilis
includedintheplasticbag packedwiththemanualinwiththeunit.Add
theoilasdirectedintheAssemblysection.Checktheoil levelbefore
eachoperationtoensureadequateoil isintheengine.Forfurther
instructions,referto thestepsintheServiceandMaintenancesection
ofthismanual.
DEPTH REGULATOR LEVER
Thislevercontrolsthetillingdepthofthetines.Pulltheleverbackand
slideitupor downtoengagethenotchedheight.See Figure10.
HANDLEBAR HEIGHT ADJUSTMENT
Thehandlebarheightisadjustabletothreedifferentsettings.In
general,adjustthehandlebarssotheyareatwaistlevelwhenthetines
are3-4"intheground.SeeFigure10.
REAR TIME SHIELD
Thereartineshieldprotectstheoperatorfromflyingdebriswhilealso
smoothingoutfreshlytilledsoil.SeeFigure10.
SiDE SHIELD
Thesideshieldisusedtomaintainclearevenrowsandmaybe
adjustedtooneof fivedifferentpositions.SeeFigure10.
TINES
Yourtiller'stinesarea seriesof hoesarrangedona revolvingpower-
drivenshaft.See Figure10.
WHEEL DRIVE PiNS
Eachwheelisequippedwitha wheeldriveclickpinthatsecuresthe
wheeltothewheelshaft.Thewheelscanbe positionedineithera
WHEELDRIVEor a FREEWHEELmode.SeeFigure10.
OiL DRAIN
Removingtheoildrainplugwilldraintheoil fromtheengine.See
Figure10.
TO START ENGINE
1. Attachsparkplugwireand rubberboottosparkplug.
2. Filltankto nomorethan1/2inchbelowbottomof fillerneckto
providespaceforfuelexpansion.
3. PutthewheelsintheWHEELDRIVEposition.
4. MovetheDepthRegulatorLeverallthewaydownto the"trans-
port"position,sothatthetinescleartheground.
5. Releaseall ofthecontrolsonthetiller.
6. Turnthefuelshut-offvalvetotheONposition.
7. Movethechokeleveron theenginetoCHOKE_÷ position.(A
warmenginemaynotrequirechoking.)SeeFigure11.
f -,
_.. .J
Figure11
8. Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit)_ position.See
Figure11.
9. Standingon thesideoftheunit,graspstarterhandleandpull
ropeoutuntilyoufeela drag.
10. Pullthe ropewitha rapid,continuous,fullarmstroke.Keepafirm
gripon thestarterhandle.Letthe roperewindslowly.
11. Repeat,ifnecessary,untilenginestarts.Whenenginestarts,
movechokecontrolgraduallytowardthe RUN_[ position.
12. Ifenginefalters,movechokecontrolbacktowardtheCHOKEi:_
positionandrepeatsteps5 though8.
13. ALWAYSkeepthethrottlecontrolin theSTART/RUN,_ position
whenoperatingthetiller.
TO STOP ENGINE
1. Tostopthewheelsandtines,releasetheForwardClutchBail.
2. Movethrottlecontrolleverto slow(turtle)_ position.Whenever
possible,graduallyreduceenginespeedbeforestoppingengine.
3. Movethrottlecontrolleverto STOP_ii_ position.
4. Turnthefuelshut-offvalveto theOFFposition.
5. Disconnectsparkplugwireandgrounditagainsttheengineto
preventaccidentalstartingwhiletheequipmentisunattended.
TO ENGAGE DRIVE & TINES
1. Forforwardmotionofthewheelsandpowertothetinespullthe
ForwardClutchBailupagainstthehandlebar.
NOTE:Inforwardmode,thetineswillrotatein reverse.
2. Walkslowlybehindthetillerallowingitto moveat itsownpace
whilekeepinga securegriponthehandlebarwithyourelbows
flexed.
3. Releasethebailtostoptherotationofthewheelsandtines.
12
To move tiller in reverse: (Do not till in reverse)
a. ReleasetheForwardClutchBail.
b. Liftthe handlebaruntilthetinesare offtheground.
c. Slowlypull backonthe ReverseLever,andcarefullywalk
backwardswiththe machine.
NOTE:Inreversemode,thetineswillrotateforward.
d. If longerdistancesneedtobe coveredinreverse,shutoff the
engine,thenplacethetwowheelsinFREEWHEEL.
TURNING THE TILLER
1. Practiceturningthetillerin a level,openarea.Beverycarefulto
keepyourfeetandlegsawayfromthetines.
2. Tobegina turn,liftthehandlebarsuntilthetinesareoutofthe
groundandtheengineandtinesarebalancedoverthewheels.
3. Withthetillerbalanced,pushsidewayson thehandlebartosteer
inthedirectionoftheturn.Afterturning,slowlylowerthetinesinto
thesoiltoresumetilling.
SETTING THE DEPTH
Becertainsparkplugwireisdisconnectedandgroundedagainstthe
enginewhenperforminganyadjustments.
Tillingdepthiscontrolledbythedepthstakewhichcanbeadjustedtofive
differentsettings.Adjustthesideshieldsasyouadjustthedepthstake.
Whenusingthetillerforthefirsttime,usethesecondadjustment
holefromthetop(1"oftillingdepth).
Whenbreakingup sodandforshallowcultivation,usethesetting
whichgives1"oftillingdepth(secondholefromthetop). Place
thesideshieldsintheirlowestposition.
Forfurtherdepth,raisethedepthstakeandsideshieldsandalso
makeoneor twomorepassesoverthearea.
Whentillingloosesoil,thedepthstakemayberaisedtoits
highestposition(usebottomadjustmenthole)to givethedeepest
tillingdepth.Raisethesideshieldstotheirhighestposition.
Totransporttiller,lowerthedepthstake(usetopadjustmenthole).
Toadjustthedepthstake,pull backon thedepthadjustmentbracket
(A)and pushupor down(B) untilthebracketreachesthedesired
position,thenreleasethebracket(C). SeeFigure12.
Toadjustthesideshields,removethewingnuts.Movethesideshieldtothe
desiredpositionandreplacethewingnuts.Tightensecurely.SeeFigure13.
f ---
\
\ j
Figure13
ADJUSTING THE HANDLE HEIGHT
Thehandleshouldbeadjustedsothat whenthetillerisdigging3-4"
intothesoil,thehandlefallstoaboutwaste-high.Toadjusthandle,
simplyloosenthehandleadjustmentcrank,movethehandletothe
desiredheightand retightentheadjustmentcrank.See Figure14.
Figure14
J
Figure12 13
CLEARING THE TINES
Beforeclearingthetinesbyhand,stoptheengine,allowall moving
partstostopanddisconnectthesparkplugwire.Failuretofollowthis
warningcouldresultinpersonalinjury.
* Thetines havea self-clearingactionwhicheliminatesmostofthe
tanglingofdebris.However,occasionallydrygrass,stringystalks
ortoughvinesmaybecometangled.Followtheseproceduresto
helpavoidtanglingandtoclearthetines,ifnecessary.
* Toreducetangling,setthedepthregulatordeepenoughtoget
maximum"chopping"actionasthetineschopthematerialagainst
theground.Also,trytotill undercropresiduesor covercrops
whiletheyaregreen,moistandtender.
* Whiletilling,try swayingthehandlebarsfromsideto side(about
6"to 12").This"fishtailing"actionoftenclearsthetinesof debris.
TILLING TiPS & TECHNIQUES
Beforetilling,contactyourtelephoneor utilitiescompanyandinquire
l ifundergroundequipmentor linesareusedon yourproperty.Donot
[till nearburiedelectriccables,telephonelines,pipesor hoses.
Tilling Depth
* Thisisa CRT(counter-rotatingtine)tiller.Asthewheelspull
forward,thetinesrotatebackward.Thiscreatesan "uppercut"
tineactionwhichdigsdeeply,uprootingsoilandweeds.Don't
overloadtheengine,butdigasdeeplyas possibleoneachpass
On laterpasses,thewheelsmaytendtospininthesoftdirt. Help
themalongbyliftingupslightlyonthe handlebar(onehand,palm
up,worksmosteasily).
* Avoidthetemptationto pushdownonthehandlebarsinan
attempttoforcethetillertodigdeeper.Doingsotakestheweight
off thepoweredwheels,causingthemtolosetraction.Withoutthe
wheelstoholdthetillerback,thetineswillattempttopropelthe
tillerbackward,towardstheoperator.
Whencultivating(breakingupthe surfacesoilaroundthe plants
todestroyweeds,See Figure15),adjustthetinestodigonly1"
to2" deep.Usingtheshallowtillingdepthhelpspreventinjuryto
theplantswhoserootsoftengrowclosetothesurface.Ifneeded,
liftupon thehandlebarsslightlytopreventthetinesfromdigging
toodeeply.(Cultivatingon a regularbasisnotonlyeliminates
weeds,italsoloosensandaeratesthesoilforbettermoisture
absorptionandfasterplantgrowth.)Wateringthegardenareaa
fewdayspriortotillingwillmaketillingeasier,aswill lettingthe
newlyworkedsoilsetfora dayor twobeforemakingafinal,deep
tillingpass.
Figure15
Choosing the Correct Wheel & Tine Speeds
Withexperience,youwillfindthetillingdepthandtillingspeed
combinationthatis bestforyourgarden.Settheenginethrottleleverat
a speedtogivetheengineadequatepowerandyet allowittooperate
attheslowestpossiblespeeduntilyouhaveachievedthemaximum
tillingdepthyoudesire.Fasterenginespeedsmaybe desirable
whenmakingfinalpassesthroughtheseedbedor whencultivating.
Selectionofthecorrectenginespeed,inrelationtothetillingdepth,
willensurea sufficientpowerleveltodo thejobwithoutcausingthe
engineto labor.
14
Suggested Tilling Patterns
Whenpreparingaseedbed,gooverthe samepathtwiceinthe
firstrow,thenoverlapone-halfthetillerwidthontherestofthe
passes.SeeFigure16.
f
Figure16
Whenfinishedinonedirection,makea secondpassata right
angle,SeeFigure17.Overlapeachpassforthebestresults(in
veryhardground,itmaytakethreeorfourpassestothoroughly
pulverizethesoil.)
m m m m
r
t_ m _ m
Figure17
J
f
Ifthegardensizewillnotpermitlengthwiseandthencrosswise
tilling,thenoverlapthefirstpassesbyone-halfa tillerwidth,fol-
lowedbysuccessivepassesatone-quarterwidth.SeeFigure18.
Figure18
Tilling on a Slope
Donotoperatethetillerona slopetoosteepforsafeoperation.Till
slowlyandbesureyouhavegoodfooting.Neverpermitthetillerto
freewheeldownslopes.Failuretofollowthiswarningcouldresultin
personalinjury.
1. Tillonlyon moderateslopes,neveron steepgroundwherethe
footingisdifficult.
2. Tillingupand downslopesis recommendedoverterracing.Tilling
verticallyon aslopeallowsmaximumplantingareaandalso
leavesroomforcultivating.
NOTE:Whentillingon slopes,be surethecorrectoil levelismain-
tainedin theengine(checkeveryone-halfhourofoperation).The
inclineoftheslopewillcausetheoilto slantawayfromits normal
levelandthis canstarveenginepartsof requiredlubrication.Keepthe
motoroil levelatthefullpointatall times.
Tilling Up and Down a Slope
1. Tokeepsoilerosiontoa minimum,besuretoaddenoughorganic
mattertothesoilsothat ithasgoodmoisture-holdingtextureand
try toavoidleavingfootprintsorwheelmarks.
2. Whentillingvertically,try tomakethefirstpassuphillasthetiller
digsmoredeeplygoinguphillthanit doesdownhill.Insoftsoilor
weeds,youmayhavetoliftthehandlebarsslightlywhilegoingup-
hill.Whengoingdownhill,overlapthefirstpassbyaboutone-half
thewidthofthetiller.
15
Terrace Gardening
1. Tocreatea terrace,startatthetopoftheslopeandworkdown
Gobackandforthacrossthefirstrow.See Figure19.
f
Positiontheloadingvehiclesothattherampangleisasflat
as possible(thelessinclinetotheramp,thebetter).Turnthe
vehicle'sengineoffandapplytheparkingbrake.
Whengoinguptheramps,standin thenormaloperatingposition
and pushthetilleraheadofyou.Havea personateachsideto
turnthewheels.
Whengoingdowntheramps,walkbackwardwiththetiller
followingyou.Keepalertforanyobstaclesbehindyou.Positiona
personateachwheeltocontrolthespeedofthetiller.Nevergo
downthe rampstiller-first,asthetillercouldtipforward.
Placewoodenblockson thedownhillsideofthewheelsifyou
needtostopthetillerfromrollingdowntheramp.Also,usethe
blockstotemporarilykeepthetillerin placeon theramps(if
necessary),andtochockthewheelsin placeafterthetillerisin
thevehicle.
Afterloadingthetiller,preventitfromrollingbyengagingthe
wheelsintheWHEELDRIVEposition.Chockthewheelswith
blocksandsecurelytiethetillerdown.
J
Figure19
2. Eachsucceedinglowerterraceisstartedbywalkingbelowtheter-
raceyouarepreparing.Foraddedstabilityofthetiller,alwayskeep
theuphillwheelin thesoft,newlytilledsoil.Donottillthelast 12"
ormored thedownhilloutsideedgeofeachterrace.Thisuntilled
striphelpspreventtheterracesfrombreakingapartandwashing
downhill.It alsoprovidesa walkingpathbetweentherows.
Loading & Unloading the Tiller
Loadingandunloadingthetillerintoa vehicleispotentiallyhazard-
ousanddoingsoisnotrecommendedunlessabsolutelynecessary,
as thiscouldresultinpersonalinjuryor propertydamage.
If youmustloador unloadthetiller,followtheguidelinesgivenbelow:
Beforeloadingorunloadingthetiller,stoptheengine,waitforall
partstostopmoving,disconnectthesparkplugwireandletthe
engineandmufflercool.
Putthewheelsin freewheelbyputtingtheclickpinsthroughthe
wheelshaftonly(notthroughthewheelhub).
Thetilleristooheavyandbulkytobe safelyliftedbyoneperson.
Twoor morepeopleshouldsharetheload.
Usesturdyrampsandmanually-- withtheengineshutoff -- roll
thetillerintoand outofthevehicle.Twoor morepeopleare
neededtodothis.
Therampsmustbestrongenoughto supportthecombined
weightofthetillerandanyhandlers.Therampsshouldprovide
goodtractiontopreventslipping;theyshouldalsohavesiderails
toguidethetilleralongtheramps;andtheyshouldhavea locking
devicetosecurethemtothevehicle.
Thehandlersshouldwearsturdyfootwearthatwillhelpto prevent
slipping.
16
MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo
acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
operationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.
Followthemaintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes
serviceguidelinesonly.UsetheServiceLogcolumntokeeptrackof
completedmaintenancetasks.Tolocate the nearest SearsService
Centeror toscheduleservice,simplycontactSearsat
1-800-4-MY-HOME®.
EachUse
1st2 hours
1st5 hours
Every10hours
Every25hours
Every30hours
Every50hours
Every100hours
BeforeStorage
1. Engineoillevel
2. Looseormissinghardware
3. Engineandaroundmuffler
4. Aircleaner
1. Drivebelttension
2. Nutsand Bolts
1. Engineoil
1. Drivebelttension
2. Unit
1. Sparkplug
1. Transmissionoil level
2. Tinesforwear
3. Tirepressure
1. Engineoi11-
1. Aircleaner
2. SparkPlug
1. Fuelsystem
= =
1. Check
2. Tightenor_place
3. Clean
4. Check
1. Check
2. Check
1. Change
1. Check
2. Lubricate
1. Check
1. Check
2. Check
3. Check
1. Change
1. Change
2. Change
1. Runengineuntilit stopsfromlackof
fueloradda gasolineadditivetothe
gasin thetank.
Changeoileverytwentyfivehourswhenoperatingengineunderheavyloadorin hightemperatures
ENGINE MAINTENANCE
Beforeperforminganytypeofmaintenanceon themachine,waitfor
allpartsto stopmovinganddisconnectthesparkplugwire.Failureto
followthisinstructioncouldresultinpersonalinjuryorpropertydamage.
GENERAL RECOMMENDATIONS
Alwaysobserveallsafetyrulesfoundonproductlabelsandin
thisoperator'smanualwhenperforminganymaintenance.Safety
rulescanbefoundonthe productlabelsandin thisOperator's
Manualbeginningonpage3.
Thewarrantyonthistillerdoesnotcoveritemsthathavebeen
subjectedtooperatorabuseornegligence.Toreceivefullvaluefrom
warranty,operatormustmaintaintheequipmentasinstructedhere.
Someadjustmentswillhavetobe madeperiodicallytomaintain
yourunitproperly.
Periodicallycheckall fastenersandmakesurethesearetight.
DONOTcheckforsparkwithsparkplugremoved.DONOTcrank
enginewithsparkplug removed.
Iftheenginehasbeenrunning,themufflerwillbeveryhot. Becareful
nottotouchthemuffler.
Thesparkplugmustbesecurelytightened.Animproperlytightened
sparkplugcanbecomeveryhotandmaydamagetheengine.
Checking the Spark Plug
Toensureproperengineoperation,thesparkplugmustbeproperly
gappedandfreeofdeposits.Checkthesparkplugevery25hoursand
replaceitevery100hours.
17
Removethesparkplugbootandusea sparkplugwrenchto
removetheplug.See Figure20.
Figure20
2. Visuallyinspectthesparkplug.Discardthesparkplugifthereis
apparentwear,orifthe insulatoriscrackedor chipped.Cleanthe
sparkplugwitha wirebrushifitisto be reused.
3. Measurethepluggapwitha feelergauge.Correctas necessary
bybendingsideelectrode.SeeFigure21.Thegapshouldbeset
to0.030in.
Electrode
0.02-0.03 in.
===_ 4=======0.60-0.80 mm
Servicing the Air Cleaner
Neverusegasolineor lowflashpointsolventsforcleaningtheair
cleanerelement.A fireor explosioncouldresult.
Theaircleanerpreventsdamagingdirt,dust,etc.,fromenteringthe
carburetorandbeingforcedintotheengineandis importanttoengine
lifeandperformance.Neverruntheenginewithoutanair cleaner
completelyassembled.Checktheair cleanerbeforeeachuse.
Paperfilterscannotbecleanedand mustbereplacedoncea year
or every100operatinghours;moreoftenif usedinextremelydusty
conditions.
1. Pressthetabontheair filtercover,liftthecoverand removethe
air filter.SeeFigure22.
Air Filter
Cover
Filter
_Foam .....................
Element ............
Figure22
2. Discardoldair filter.
3. installnewair filter.
4. Closethecover.
NOTE:Ifthefilteristornor damagedinanyway,replaceit.
Donotsprayenginewithwatertocleanbecausewatercould
contaminatefuel.Usinga gardenhoseor pressurewashingequip-
mentcanalsoforcewaterintothemuffleropening.Waterthatpasses
throughthemufflercanenterthecylinder,causingdamage.
Cleaning the Engine
Figure21
4. Checkthatthe sparkplugwasherisingoodconditionandthread
thesparkplugin byhandtopreventcross-threading.
5. Afterthesparkplugisseated,tightenwitha sparkplugwrenchto
compressthewasher.
NOTE:Wheninstallinganewsparkplug,tighten1/2turnafterthe
sparkplugseatstocompressthewasher.Whenreinstallinga used
sparkplug,tighten1/8-1/4turnafterthesparkplugseatsto compress
thewasher.
Accumulationofdebrisaroundmufflercouldcausea fire. inspectand
cleanbeforeeveryuse.
Iftheenginehasbeenrunning,allowittocoolforat leasthalfanhour
beforecleaning.Periodicallyremovedirt build-upfromtheengine.
Cleanaroundthemuffler.Cleanwitha brushor compressedair.
18
Check Engine Oil
1. Checkoil beforeeachuse.Stopengineandwaitseveralminutes
beforecheckingoil level.Withthetilleron levelground,theoil
mustbeto FULLmarkon dipstick.
2. Removeoil filldipstickandwipecleanwithcloth.
3. Replacedipstickintotheoilfillerneck,butdonotscrewitin.
Removeandcheckoil level.Levelshouldbeat FULLmark.
4. If needed,addoil slowly- recheck.Donotoverfill.
5. Wipedipstickclean,replacebutdonottighten.Removeand
checkoil level.Oillevelshouldbeat FULLlineondipstick.
6. Replaceandtightendipstickfirmlybeforestartingengine.
Change Engine Oil
DONOTusenon-detergentoilor 2-strokeengineoil.Itcouldshorten
theengine'sservicelife.
Refertotheviscositychart(Figure23)foroil recommendations.SAE
10W-30isrecommendedforgeneral,alltemperatureuse.When
addingoiltotheengine,refertoviscositychartintheoperationsec-
tion.Usea4-stroke,oranequivalenthighdetergent,premiumquality
motoroilcertifiedtomeetorexceedU.S.automobilemanufacturer's
requirementsforserviceclassificationSG,SE Motoroilsclassified
SG,SFwillshowthisdesignationonthecontainer.
2
I.-
0
_J _j
_u
uqo_
I--
m
m
m
!
m
(°C) -30° -20° -10° 10° 200 300 400
(oF)-20 o 0o 150 300 500 700 850 1050
Figure23
Changeengineoil afterthefirstfivetoeighthoursofoperation,
andeveryfifty hoursoreveryseasonthereafter.Changeoil every
twentyfivehourswhenoperatingengineunderheavyloadorin
hightemperatures.
To Drain Oil
Usedoil isa hazardouswasteproduct.Disposeofusedoil properly
IDonotdiscardwithhouseholdwaste.Checkwithyourlocalauthori-
lties or SearsServiceCenterforsafedisposal/recyclingfacilities.
Beforetippingengineorequipmentto drainoil,drainfuelfrom
runningengineuntilfueltankisempty.
Usedmotoroil maycauseskincancerifrepeatedlyleft incontactwith
theskinforprolongedperiods.Althoughthis isunlikelyunlessyou
handleusedoilon a dailybasis,itisstilladvisabletothoroughlywash
yourhandswithsoapandwaterassoonaspossibleafterhandling
usedoil.
1. Drainthefuelfromthetankbyrunningtheengineuntilthefuel
tankisempty.Besurefuelfillcapissecure.
2. WithengineOFFbutstillwarm,disconnectsparkplugwireand
keepitawayfromsparkplug.
3. Removeoil drainendcaplocatedatthebaseoftheengine,and
drainoil intoanappropriatereceptacle.See Figure24.
f -,,,
.
5.
Drain
J
Figure24
Replaceandtightentheoildrainendcap.
Whenengineisdrainedofall oil,placeenginelevel.Refillwith
approximately20oz.offreshoil.Fillto FULLlineondipstick.
Donotoverfill.Referto CheckEngineOil inthis SERVICE&
MAINTENANCEsection.
6. Replacesparkplugwirebeforestarting.
19
Check Transmission Gear Oil
Checkthetransmissiongearoilafterevery30 hoursofoperation
orwheneveryounoticeanyoil leak.Operatingthetillerwhenthe
transmissionislowon oilcan resultin severedamage.
ToChecktheTransmissionGearOil Level:
1. Checkthegearoil levelwhenthetransmissionis cool.Gearoil
willexpandinwarmoperatingtemperaturesandthis expansion
willprovidean incorrectoil levelreading.
2. Withthetilleron levelground,pulltheDepthRegulatorLeverall
thewayup
3. Removetheoil fillplugfromthetransmissionhousingand look
insidetheoilfillholetolocatethemaindriveshaftsituatedbelow
thehole.SeeFigure25.
\
J
Figure25
4. Thegearoil leveliscorrectifthegearoilisapproximatelyhalfway
upthesideofthemaindriveshaft.
5. If thegearoil levelislow,add gearoil asdescribednext.Ifthe
gearoillevelisokay,securelyreplacetheoil fillplug.
6. If addingonlya fewouncesofgearoil,useAPIratedGb4 or
Gb5 gearoil havinga viscosityofSAE 140,SAE85%140 or SAE
80W-90.ifrefillinganemptytransmission,useonlyGb4 gearoil
havinga viscosityofSAE85W-140or SAE140.
7. Whilecheckingfrequentlytoavoidoverfilling,slowlyaddgearoilinto
theoilfillholeuntilitreachesthehalfwaypointonthedriveshaft.
8. Securelyreplacetheoil fillplug.
Change Transmission Gear Oil
Thetransmissiongearoildoesnotneedtobe changedunlessithas
beencontaminatedwithdirt, sandor metalparticles.Seeanautho-
rizedSearsServiceCentertohavethetransmissiongearoil changed
orto scheduleservice,simplycontactSearsat1-800-4-MY-HOME®.
LUBRICATION
Afterevery10operatinghours,oilor greasethelubricationpoints.Use
cleanlubricatingoil (#30weightmotoroilis suitable)andcleangeneral
purposegrease(greasecontainingametallubricantispreferred,if
available).SeeFigure26.
Handlebar
Hardware Depth Reg_
Wheel Shaft
Tine Shaft
Figure26
Removethewheels,cleanthewheelshaftandapplya thin
coatingofgrease.
Greasetheback,frontandsidesofthedepthregulatorlever.
Removethetinesandcleanthefineshaft.Usea fileor sandpa-
perto gentlyremoveanyrust,burrsor roughspots(especially
aroundtheholesin theshaft).Applygreasetotheendsofthe
shaftbeforeinstallingthetines.
Oilthethreadson thehandlebarheightadjustmentscrewsand
thehandlebarattachingscrews.
TIRE PRESSURE
Checktheairpressureinbothtires.Theair pressureshouldbe
between15-20PSI.Keepbothtiresequallyinflatedto helpprevent
machinefrompullingtooneside.
HARDWARE
Checkforlooseor missinghardwareafterevery10operatinghours
andtightenor replace= asneeded= beforereusingthetiller.Be
suretocheckthescrewsunderneaththetillerhoodthat securethe
transmissioncoverandthe DepthRegulatorLevertothetransmission.
2O
BELT REPLACEMENT
Ifthedrivebeltor reversebeltneedstobe replaced,itisbestto
replacebothbeltsatthesametime.Useonlya factoryauthorized
beltasan "over-the-counter"beltmaynotperformsatisfactorily.
Theprocedurerequiresaveragemechanicalabilityandcommonly
availabletools.
Toreplacethe DriveandReversebelts,followthesesteps:
1. Makesurethetillerisona flat surface,withtheengineturned
offandthe sparkplugwireunpluggedandgroundedto prevent
unintendedfiringoftheengine.
2. Removethe beltcoverbyfirstremovingthetwo1/4-20self-
tappinghexscrews.SeeFigure27.Liftthebeltcoverupand
awayfromthetillerandsetin a safelocationuntilreinstallation.
f
.
Figure27
Removethefour1/4-20self-tappinghexscrewsthatsecurethe
pulleyshieldtotheframeandremovethepulleyshieldandset
asideina safelocationuntilreinstallation.SeeFigure28.
/
Figure28
J
.
Removetheidlerbracketextensionspring.SeeFigure29.It is
recommendedtousea pairofneedle-nosedpliers,andgrabthe
springbytheendthathooksovertheframe.Simplygrabitand
pull itawayfromtheframe,thenup wardsandcarefullyrelieve
thetensionofthespring.
Remove the
idler bracket
extension
spring
Figure29
5. Removetheidlerpulleybracketbyremovingthe5/16-24hex
headscrew,flatwasherandlockwasher.SeeFigure30.
Remove the
belt from the
idler pulley
by working it
under the belt
keepers.
Remove the
idler pulley
bracket by
removing the
hex head screw,
flat and lock
washers
Figure30
NOTE:Itwillbenecessaryto removethebeltfromaroundtheidler
pulleybyworkingitoffthepulleyandfromunderneatheachbeltkeeper.
21
6. Removethehexboltssecuringthetransmissiondrivepulley,then
removethepulleyalongwiththetwobelts.SeeFigure31.
F V-side out
,
Remove pulley
Remove he× bolt with belts
Figure31
7. Replacetheold beltswiththenewbeltsin thesameorderthey
wereremoved.Thelongerbelt(1916658)belongscloserto the
engine(V-sideout), withtheshorterbelt(1916657)positioned
closertothetines.
8. Reinstallthetransmissiondrivepulleywiththenewbelts.
9. Reassemblethetillerinthereverseorderin whichitwasdisas-
sembled.
NOTE:Whenreinstallingthebeltcover,be suretoengagethebail
andholditsothatthedrivebeltistightbeforeattemptingto reinstall
thebeltcover.Thiswillenablethebeltto fallunderthebeltkeeping
mechanismbuiltintothebeltcover.Failuretodo socoulddamagethe
beltand/orbeltcover.
TINES
Thetineswillwearwithuseand shouldbe inspectedatthebeginning
ofeachtillingseasonandafterevery30 operatinghours.Thetines
canbereplaced.Refertothe PartsListsectionofthismanualforpart
numbers.
Tine Inspection
Withuse,thetineswillbecomeshorter,narrowerandpointed.Badly
worntineswillresultin a lossoftillingdepth,and reducedeffective-
nesswhenchoppingupandturningunderorganicmatter.
Removing/Installing a Tine Assembly
1. Removethetineshieldendcoversandsideshieldsbyremoving
thethreewingnutson eachsidethatsecurethem.
2. A fineassemblyconsistsofa left handtineanda righthandfine.
NOTE:Thetineassemblymovesinacounter-rotatingmotionwith
thesharpedgesofthetinespositionedtoenterthesoilfirstwhen
counter-rotating.Notethispositionofthetinesforreinstallationofthe
newfineassemblies.
Toremovea fineassembly,simplyremovethecotterpinsecuring
theclevispin.SeeFigure32.
_' Clevis Pin
Cotter Pin
Figure32
4. Removetheclevispinandslidetheassemblytotheoutsideof
theunitandoffofthefineshaft.
5. Beforereinstallingthetineassembly,inspectthefineshaftfor
rust,roughspotsor burrs.Lightlyfileor sand,as needed.Applya
thincoatofgreasetotheshaft.
6. Installeachfineassemblysothatthecutting(sharp)edgeof the
tineswillenterthesoilfirstwhenthetillermovesforward.Keep
inmindthatthesetinesare counter-rotating,sosecurethefine
assemblytothefineshaftusingtheclevispinandcotterpin.
22
Neverstoretillerwithfuelin tankindoorsor in poorlyventilatedareasI
wherefuelfumesmayreachanopenflame,spark,or pilotlightason
a furnace,waterheater,cothesdryer,orgasapp ance. 1
Neverleaveengineunattendedwhileitis running.
PREPARING THE ENGINE
Enginesstoredbetween30and 90daysneedto betreatedwitha
gasolinestabilizerandenginesstoredover90daysneedto bedrained
offueltopreventdeteriorationandgumfromforminginfuelsystemor
on essentialcarburetorparts.Ifthegasolineinyourenginedeterio-
ratesduringstorage,youmayneedtohavethecarburetor,andother
fuelsystemcomponents,servicedor replaced.
1. Removeallfuelfromtankbyrunningengineuntilit stopsfrom
lackoffuel.
2. Changetheoil.SeeChangeEngineOilinSERVICEAND
MAINTENANCEsection.
3. Removesparkplugand pourabouta 1/2ounceof engineoilinto
thecylinder.Replacesparkplugandcrankit slowlytodistribute
oil.
4. Cleandebrisfromaroundtheengineandthemuffler.Touchup
anydamagedpaint,andcoatotherareasthatmayrustwitha light
filmofoil.
5. Storein a clean,dryandwellventilatedareaawayfromanyap-
pliancethatoperateswitha flameorpilotlight,suchasa furnace,
waterheater,orclothesdryer.Alsoavoidanyareawitha spark
producingelectricmotor,orwherepowertoolsare operated.
6. Ifpossible,alsoavoidstorageareaswithhighhumidity,because
that promotesrustandcorrosion.
7. Keeptheenginelevelinstorage.Tiltingcancausefuelor oil
leakage.
PREPARING THE TILLER
Whenthetillerwon'tbe usedforan extendedperiod,prepareitfor
storageasfollows:
1. Cleanthetillerandengine.
2. Followthelubricationrecommendationsandcheckforlooseparts
and hardware.
3. Storethetillerina clean,dryarea.
4. Neverstorethetillerwithfuelinthefueltankinan enclosedarea
wheregasfumescouldreachan openflameor spark,or where
ignitionsourcesare present(spaceheaters,hotwaterheaters,
furnaces,etc.).
23
Beforeperforminganytyped maintenance/service,disengageallcontrolsandstoptheengine.Waituntilall
movingpartshavecometoacompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainsttheenginetoprevent
unintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustmentsorrepairs.
Enginefailstostart
Enginerunserratically
Engineoverheats
Enginedoesnotshutoff
Wheels/Tineswillnotturn
Tinesturn, butwheelsdon't
Wheelsturn,buttinesdon't
Poortillingperformance
1. Sparkplugwiredisconnected.
2. EngineThrottleControlLeverincorrectlyset.
3. Fueltankemptyor stalefuel.
4. Dirtyairfilter.
5. Defectiveor incorrectlygappedsparkplug.
6. Misadjustedthrottlecontrol.
7. Dirtorwaterinfueltank.
1. Defectiveor incorrectlygappedsparkplug.
2. Dirtyairfilter(s).
3. Carburetoroutofadjustment.
4. Stalegasoline.
5. Dirtorwaterinfueltank.
6. Enginecoolingsystemclogged.
1. Enginecoolingsystemclogged.
2. Carburetoroutofadjustment.
3. Oillevelis low.
1. Misadjustedthrottlecontrolor ignitionswitch.
1. Improperuseofcontrols.
2. Worn,broken,or misadjusteddrivebelt(s).
3. Internaltransmissionwearor damage.
4. Boltlooseintransmissionpulley.
1. WheelDrivePinsnotinWHEELDRIVE.
2. Boltlooseintransmissionpulley.
3. Internaltransmissionwearor damage.
1. Tineholdermountinghardwaremissing.
2. Boltlooseintransmissionpulley.
3. Internaltransmissionwearor damage.
1. Worntines.
2. ImproperDepthRegulatorsetting.
3. incorrectthrottlesetting.
4. ForwardDriveBeltslipping.
1. Reconnectwire.
2. Putleverin STARTposition.
3. Filltankwithclean,freshgasoline.
4. Cleanor replacefilter.
5. Clean,adjustgap,or replace.
6. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
7. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
1. Clean,adjustgap,or replace.
2. Cleanor replace.
3. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
4. Replacewithfreshgasoline.
5. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
6. Cleanair coolingsystem.
1. Cleanair coolingarea.
2. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
3. Checkoil level.
1. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
1. ReviewOperationsection.
2. Replaceoradjustbelts.
3. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
4. Tightenbolt.
1. InsertsDrivePinsproperly.
2. Tightenbolt.
3. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
1. Replacehardware.
2. Tightenbolt.
3. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
1. ReplaceTines.
2. See"TillingTips& Techniques."
3. SeeService& MaintenanceSection.
4. SeeService& MaintenanceSection.
NEED MORE HELP?
Youq] [h}d the m_swe_ and mo_}_ on ma_agemy[_eo_em - fear f_'ee!
Find this and air your other product manuats ontine.
Get answers from our team of home experts.
Get a personatized maintenance ptan for your home.
Find information and toots to hetp with home projects.
÷ managemylife
_O_ght te yeI:_ by Sea_s
24
25
Craftsman Tiller B Model No. 247.29930
16
6
14
/
2
25
\
I
55
\
24
7
/
1
\
\
lO
53
\
33 27 50
37
40
41
\
\
33
44
49
\
35
\
33
46
33
36
j>
26
Craftsman Tiller B Model No. 247.29930
2
3
4
5
6
7
649-04098A-4044
686-04135-4044
71O-0189
710-0599
710-1238
710-3288
712-04063
Upper Handle Assembly
Reverse Handle Assembly
Hex Screw, 5/16-18 x 3.00
Hex Washer Screw, 1/4-20 x 0.500
Hex Washer Screw, 5/16-18 x .875
Hex Lock Screw, 1/4-20 x 1.62
Flange Lock Nut, 5/16-18
8 720-0278A Foam Grip, .970 x 11.0
9 731-04735 Selector Handle
10 731-06253A Handle Cover, 400
11 735-04105
12 936-0176
13 736-0242
14 936-0451
15 738-0440
End Plug
Flat Washer, .265 x .938 x .120
Bell Washer, .340 x .872 x .060
Saddle Washer, .320 x .93 x .060
Shoulder Spacer, .375 x .165
16 946-04504 Reverse Cable
17 946-04506 Forward Cable
18 747-04789-0637 Bail
19 750-0885A Spacer, .322 x .625 x 2.00
20 786-0340B Handle Adjustment Crank
21 786-04344-4044 RH Handle Bracket
22. 786-04345-4044 LH Handle Bracket
23 786-04346 400 Nut Retainer Bracket
24 786-04360-4044 Front Bumper
25 731-06529 Belt Cover
26 736-0173 Flat Washer, .28 x .74 x .063
27 786-04356-4044 Depth Adjustment Bracket
28 686-0044B-4044 End Cover Assembly
710-0597 Hex Screw, 1/4-20 x 1.00
30 710-0604A Hex Washer Screw, 5/16-18 x 0.625
31 710-1238 Hex Washer Screw, 5/16-18 x .875
32 710-3008 Hex Screw, 5/16-18 x .75
33 712-04063 Flange Lock Nut, 5/16-18
34 712-04064 Flange Lock Nut, 1/4-20
35 712-04065 Flange Lock Nut, 3/8-16
36 712-0421 Wing Nut w/Bell Washer, 5/16-18
37 715-0108 Spring Pin, 1/4 x 1.00
38 926-0106 Cap Speed Nut, 1/4
39 731-05512 Deck Hole Plug
40 732-04320 Torsion Spring
41 738-04320 Shoulder Screw, 5/16-18 x .405 x .345
42 938-0533 Shoulder Screw, .498 x 1.635
43 938-0849 Hex Screw, 5/16-18 x .75
44 747-0432 Tiller Flap Rod
45 750-05349 Round Spacer, .370 x .260 x .410
46 786-0090A-4044 Side Shield
47 786-0113A-4044 Rear Tine Shield
48 786-04092-4044 Stop Reverse Arm
49 786-04104-4044 Depth Drag Bar
50 786-04352A-4044 Tine Shield Mount Bracket
51 786-04355A-4044 Tine Shield
52 786-04363-4044 LH Tail Bracket
53 786-04364-4044 RH Tail Bracket
54 720-04173 Reverse Handle Grip
55 710-0502A Hex Washer Screw, 3/8-16 x 1.250
56 952Z170-TOB Replacement Engine (For parts list
see engine model number 170-TOB)
27
Craftsman Tiller B Model No. 247.29930
33
7
3O
\
34
32
I0
40
\
38
19
26
25_ 3 12 29 37/
\
15
28
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29930
934-04652 CompleteWhl.Assy.,13x5 x6 (B,C)
2 714-0143A ClickPin
3 684-04168 IdlerPulleyAssembly
4 710-0151 Hex Screw,3/8-24x2.00 24
5 710-0170 Hex Screw,5/16-24x .625 25
6 710-0599 SelfTappingScrew,1/4-20x .500 26
7 710-0606 Hex Screw,1/4-20x 1.50 27
8 710-0672 HexScrew,5/16-18x 1.25 28
9 710-1880 HexScrew,5/16-18x .75,Patch 29
10 918-04815A TransmissionAssembly 30
11 712-04064 HexLockNut,1/4-20 31
12 712-0700 Nut,9/16-18,FlangeLock 32
13 718-04407 Hub, 5/8Spline 33
14 732-04085 ExtensionSpring,.480ODX 5.00LG 34
15 732-04276A ExtensionSpring,LT5PTO 35
16 936-0119 LockWasher,5/16 36
17 736-0173 Washer,.28x .74x .063 37
18 714-04043 InternalCotterPin 38
19 736-0343 FiatWasher,.330X 1.25X .120 39
20 936-0452 BellWasher,.396x 1.140x .095 40
736-3092 FlatWasher,.265x 1.0x .030
22 738-04425 ShoulderScrew,.342x .3351/4-28
23 748-04087A PivotIdlerSpacer
750-04571 ShoulderSpacer,.260x.785x .538
750-04907 PivotIdlerSpacer
954-04090 V-Belt
954-04091 V-Belt
756-04198A EnginePulley
756-04355 TransmissionPulley
756-0625 CableRoller
786-04312 IdlerBracket,Forward
786-04343-4044
786-04346
786-04416A-4044
786-04415B-4044
786-04357-4044
786-04371-4044
642-04071-4044
642-04072-4044
911-0415
CoverPlate
IdlerBracket,Reverse
MountingFrame,RH
MountingFrame,LH
PulleyBracket
PulleyShield
TineAssembly,LH
TineAssembly,RH
ClevisPin,.375x 1.75
29
Craftsman Tiller B Model No. 247.29930
12
2
i iT
18
6
\
4
19
2o \
17 18
14
21
7
11
1o
6
14
7
21
\
\
3O
Craftsman Tiller B IViodel No. 247.29930
D = t
918-04815A TransmissionAssembly
1 919-04184A Housing,Transmission
2 710-3008 HexScrew,5/16-18,.75,Gr5
3 911-04844 Shaft,Tiller
4 911-04854 Shaft,Wheel
5 911-05028 Shaft,Worm
6 714-04059 Key, HiPro.25x 1.062
7 716-0204 Retaining Ring
8 716-04102 RetainingRing,Int
9 917-04380 WormGear,61t,RH
10 917-04381 WormGear,30t,LH
11 918-04435 BearingCover
12 921-04030 Seal,Oil,.750Shaftx 1.783Bore
13 921-04229 Gasket,GearHousing
14 721-04232 Seal,Oil,1.00Shaftx 2.00Bore
15 721-04271 RubberPlug,Oil
16 732-0614 WireRing
17 736-04305*
-- 736-04306"
-- 736-04307"
-- 736-04308"
18 736-0745
19 941-04298
20 941-04299
21 741-3114
Washer,Flat,1.50x 1.75x .062
Washer,Flat,1.50x 1.75x .005
Washer,Flat,1.50x 1.75x .03
Washer,Flat,1.50x 1.75x .010
Washer,Flat,1.010x 1.56x .060
ConeBearing
BearingCup
Ball Bearing
22 786-04366 Cover,Transmission
23 786-04392 Cover,Transmission
* Theflatwasherslistedareusedas requiredtoobtain.005to .015
inallowableendplayonthedriveshaft.
31
Craftsman Engine Model 170=TOB For Tiller Model 247.29930
23
20
_22
34
31
m
20
21
22
23
30
31
32
34
35
36
37
951-11285
712-04214
951-12156
710-05002
951-10806
712-04213
710-05102
951-12135
951-10794
951-10794
951-12136
m = O O
ExhaustPipeGasket
Nut,M8
MufflerAssembly
Bolt
Air CleanerHousing
Nut
Self-TappingBoltM4.2x16
SilencerPlate
Air CleanerAssembly
Air CleanerAssembly
Air CleanerCover
32
Craftsman Engine IViodel 170=TOB For Tiller IViodel 247. 29930
I
m
28
29
a
b
C
d
e
f
g
h
I
J
k
I
951-12124
951-11571
951-11177
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
D = I! q!
CarburetorAssembly
CarburetorGasketPlate
ControlLever,Choke
ChokeShaft
ChokePlate
ThrottleShaft
ThrottlePlate
ScrewM3x5
LockWasher
IdleJetAssembly
Gasket,ThrottlePlate
IdleSpeedAdjustingScrew
MixtureScrew
CarburetorBody
m
m
n
0
P
q
r
s
t
U
V
W
X
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
951-11589
N/A
951-11348
710-04945
951-11349
710-04938
951-12119
D = I! O
FloatPin
EmulsionTube
NeedleValve
MainJet
NeedleValveSpring
Float
FuelBowlGasket
FuelBowl
FuelBowlGasket
FuelBowlMountingBolt
FuelDrainPlugGasket
FuelDrainPlug
CarburetorKit- Major
(Incl Ref.I,m,n,o,p,q,r,s,u&w)
33
Craftsman Engine Model 170=TOB For Tiller Model 247. 29930
6_
64
5a 64
113 63
59
56
45
4_4
4_6 __
47
45
112
34
Craftsman Engine Model 170=TOB For Tiller Model 247. 29930
m
44
45
46
47
48
49
5O
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
65a
66
67
68
69
112
113
951-11253
951-11632
951-12007
951-11633
710-04915
951-11113
951-11573
951-11356
736-04461
951-11574
714-04074
951-11575
951-11369
951-12160
951-10307
951-11576
715-04092
715-04089
951-11371
951-12125
710-04932
951-11377
951-11577
951-11578
951-12155
736-04440
710-04906
951-10370
951-11283
D = O O
PistonRingSet
PistonPinSnapRing
Piston
PistonPin
BoltM6x12
AirShield
ConnectingRodAssembly
GovernorArmShaft
Washer5.2xl.9
GovernorSeal
CotterPin
CamshaftAssy.
RadialBallBearing,6205
CrankshaftAssembly
WoodruffKey
GovernorGear/ShaftAssembly
DowelPin7x14
DowelPin9x14
CrankcaseCoverGasket
CoverComp,LeftCrankcase
BoltM8x32
Oil FillerPlugAss'y
O-Ring
Oil Seal,25x41.25x6
ShortBlock
(Incl Ref.4,20,25,26,38,
40,41,44-47,50-70)
Washer10x16x1.5
Oil DrainPlug
Oil DrainPlug& WasherAssembly
Oil FillPlugAssembly
35
Craftsman Engine Model 170=TOB For Tiller Model 247. 29930
18 42
1 16 38 .44.,_,4,_
16_1 _ 40
13 1_415
__4
11_"_4121 _110 24 25__2 __
1--¢_ 26
1--@_
1 __ya3 5
36
Craftsman Engine IViodel 170=TOB For Tiller IViodel 247. 29930
m
1
2
3
3a
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
710-04968
951-11054
731-07059
726-04101
951-11565
951-11892
751-11124
751-11123
951-11893
710-04902
951-11895
951-12000
951-12002
951-12003
951-12004
951-11894
710-04933
951-10668A
951-10292
D = W O
BoltM6x16
ValveCover
BreatherHose
HoseClamp
ValveCoverGasket
RockerArmAssembly
Nut,PivotLocking
AdjustingNut,Valve
RockerArm
Bolt,Pivot
PushRodGuide
Retainer,In.ValveSpring
Adjuster,ExhValve
Retainer,Ex.ValveSpring
ValveSpring
IntakeValveSeal
BoltM8x55
CylinderHeadAssembly
(InclRef.4,6-15,17,20,
25,26,38,42& 43)
SparkPlug/F6Rtc
m
19
19
24
25
26
27
38
39
4O
41
42
43
114
710-05276
951-10657
710-05101
951-11567
951-11568
951-11569
951-11572
951-10648
951-11899
715-04090
951-10647A
951-10647A
951-11063A
951-10819
951-12120
951-12121
m = W O
MufflerStudM8x36
MufflerStudAssembly
StudM6x110
CarburetorInsulatorGasket
CarburetorInsulator
CarburetorGasket
Gasket,CylinderHead
PushRod
Tappet
DowelPin10x16
ValveKit
ValveKit
ValveCoverKit
CylinderHeadServiceKit
(InclRef.4,15,16& 38)
GasketKit,External
(InclRef.4,20,25,26,27,29& 68)
GasketKit,Complete
(InclRef.4,20,25,26,27,29,38,52,
53,62,66,68& 70)
37
Craftsman Engine IViodel 170-TOB For Tiller IViodel 247. 29930
_110
70 81
71 _ 75
72
73
74
76
82
81
p_
80
m
7O
71
72
73
74
75
76
77
79
80
81
82
109
110
111
951-12126
951-10792
710-04919
951-10805
951-10909
951-10911
712-04209
710-04915
951-11583
736-04455
710-04974
951-12127
712-04212
710-04918
951-11109
D = I! O
Oil Seal25x41.25x6
IgnitionCoilAssembly
BoltM6x25
Flywheel
Fan,Cooling
Pulley,Starter
Nut,Special,M14x1.5
BoltM6x12
BlowerHousing
FlatWasher
BoltM6xlO
RecoilStarter
Nut,M6
BoltM6x20
BlowerHousingShield
38
Craftsman Engine Model 170=TOB For Tiller Model 247. 29930
m
1
83
84
85
86
87
88
9O
91
92
93
94
95
84 83---'u
103
02
01_101 a
98_ _.
97 _ _>100 ¢/97 104
96 -Io6
710-04968
951-11067
951-12131
710-04928
951-11585
951-10664
951-10665
951-11106
712-04212
710-04908
951-10650
951-11700
710-04915
BoltM6x16
ThrottleControlKnob
PrimerBracket
BoltM6x12
GovernorSpring
ThrottleLinkageSpring
ThrottleLinkage
GovernorArm
NutM6
GovernorArmBolt
FuelLineKit
FuelHoseClamp
BoltM6x12
96
97
98
1CO
101
101a
102
103
104
106
107
108
07
951-10662
710-04905
710-04915
951-11903
951-10656
951-11913
951-11904
951-11912
951-10917A
951-11933
951-12159
951-10651
D = O O
DipstickDecorationCover
Bolt
BoltM6x12
Oil FillTubeO-Ring
Oil FillTube
Oil FillTubeAssembly
Oil FillTubeO-Ring
DipstickAssembly
FuelCapAssembly
FuelLevelIndicator
FuelTank
FuelTankNipple
39
Craftsman Tiler IViodel No. 247.29930
777S33496 777D15447
777S33612
777X45317
777i23259
777D15452
777D17085
777i22969 777122968
777123174
WHEELS
REVERSE
J_
YINES
i TIN£1 REVERSE
4O
(Thispageapplicableinthe U.S.A.andCanadaonly.)
Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTI-
FIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN1995ANDTHEREAF-
TER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODEL
California and United States Emission
TheCaliforniaAirResourcesBoard(CARD),U.S.EPAandSearsarepleased
toexplainthe EmissionControlSystemWarrantyonyourmodelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).InCalifornia,newsmalloff-roadengines
mustbedesigned,builtandequippedto meettheState'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein theUnitedStates,newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedformodelyear1997andlatermustmeetsimilarstandardsset
forthbythe U.S.EPA.Searsmustwarranttheemissioncontrolsystemonyour
YEAR1997ANDLATERENGINESWHICHAREPURCHASEDANDUSED
ELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Control Defects Warranty Statement
enginefortheperiodsoftime listedbelow,providedtherehasbeennoabuse,
neglector impropermaintenanceofyoursmalloff-roadengine.Youremis-
sioncontrolsystemincludespartssuchas thecarburetor,aircleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Alsoincludedmaybeconnectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Whereawarrantableconditionexists,Sears
will repairyoursmalloff-roadengineatnocostto youincludingdiagnosis,parts
andlabor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrolpartsdefects
foraperiodofoneyear,subjecttoprovisionssetforthbelow.Ifanycovered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengineowner,youareresponsiblefortheperformanceof
therequiredmaintenancelistedin yourOperatingandMaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyouretainallyourreceiptscoveringmaintenance
onyoursmalloff-roadengine,butSearscannotdenywarrantysolelyforthe
lackofreceiptsorforyourfailuretoensuretheperformanceof allscheduled
maintenance.Asthe smalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbe
awarethat Searsmaydenyyouwarrantycoverageifyoursmalloff-roadengine
ora parthasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
parton yourengineis defective,the partwillbe repairedorreplacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youareresponsiblefor presentingyoursmalloff-road
engineto anAuthorizedSearsServiceDealerassoonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbecompletedina reasonableamountof
time,notto exceed30days.Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarranty
rightsandresponsibilities,youshouldcontacta SearsServiceRepresentative
at 1-800-469-4663.Theemissionwarrantyisa defectswarranty.Defectsare
judgedonnormalengineperformance.Thewarrantyis notrelatedtoan in-use
emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.ItisinadditiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfoundin theOperatingandMaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
Coverageunderthiswarrantyextendsonlytothe partslistedbelow(the
emissioncontrolsystemsparts)tothe extentthesepartswere presenton
theenginepurchased.
a. FuelMeteringSystem
Coldstartenrichmentsystem
Carburetorand internalparts
FuelPump
b. AirlnductionSystem
Aircleaner
Intakemanifold
c. IgnitionSystem
Sparkplug(s)
Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
Catalyticconverter
Exhaustmanifold
Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. LengthofCoverage
Searswarrantstothe initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
theWarrantedPartsshallbefreefromdefectsin materialsandworkman-
shipwhichcausedthefailureofthe WarrantedPartsforaperiodofone
yearfromthe datethe engineis deliveredtoa retailpurchaser.
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill beperformedat no
chargetothe owner,includingdiagnosticlaborwhichleadstothe
determinationthataWarrantedPartisdefective,ifthe diagnosticworkis
performedatanAuthorizedSearsServiceDealer.Foremissionswarranty
servicecontactyournearestAuthorizedSearsServiceDealeraslistedin
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"orsimilarcategory.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall befiledin accordancewiththe provisionsofthe
SearsEngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall beexcludedfor
failuresof WarrantedPartswhicharenotoriginalSearspartsor because
ofabuse,neglector impropermaintenanceassetforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Searsisnotliableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby theuseof add-on,non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
AnyWarrantedPartwhichis notscheduledfor replacementasrequired
maintenanceor whichis scheduledonlyfor regularinspectiontothe effect
of"repairor replaceasnecessary"shallbe warrantedas todefectsforthe
warrantyperiod.AnyWarrantedPartwhich isscheduledfor replacement
asrequiredmaintenanceshallbewarrantedastodefectsonlyforthe
periodoftime uptothe firstscheduledreplacementforthat part.Any
replacementpartthat isequivalentin performanceand durabilitymay
beusedin the performanceofanymaintenanceor repairs.Theowneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,asdefinedin
the SearsOperatingandMaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextendtothefailureofanyenginecomponents
causedbythe failureofanyWarrantedPartstillunderwarranty.
Inthe USAandCanada,a 24hourhotline,1-800-469-4663,hasamenuofpre-recordedmessagesofferingyouenginemaintenanceinformation.
GDOC-100188Rev.B
41
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-
nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed ingraphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This isa generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.B
42
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and
manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and
aggravation.
Here's what the Repair Protection Agreement* includes:
[] Expert service by our 10,000 professional repair specialists
[] Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs
[] Product replacement up to $1500 if your covered product can't be fixed
[] Discount of 25% from regular price of service and related installed parts not covered by the
agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check
[] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative.
Think of us as a "talking owner's manual."
Once you purchase the Repair Protection Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.
The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the
product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the
product warranty period expires. Purchase your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A.
call 1=800=827=6655.
*Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1=800=361=
6665.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and
other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1=800=4=MY=HOME®.
43
Declaraci6n de garantia ........................ P_,gina 44
Medidas importantes de seguridad ..... P_,ginas 45-48
Armado ................................................. P_,ginas 49-52
Funcionamiento .................................... P_,ginas 53-58
Servicio y Mantenimiento ..................... P_.ginas 59-64
Almacenamiento fuera de temporada.. P_,gina 65
Soluci6n de problemas ......................... P_,gina 66
Acuerdo de protecci6n para reparaciones P_,gina 71
NQmero de servicio ............................... Cubierta posterior
CRAFTSMAN DOS AltOS DE GARANTIA
Durantedosa_osdesdela fechade compra,esteproductoestAgarantizadocontracualquierdefectode materialeso manodeobra.Un
productodefectuosorecibir_la reparaci6no sustituci6ngratuitasila reparaci6nnoest_disponible.
Paradetalles sobre lagarantia de coberturaparaobtener reparaci6ngratuita o reemplazo,visite elsitio web: www.craftsman.com
Esta garantias61ocubre defectos enmateriaiesy manode obra. Cobertura de lagarantiano ineiuye:
Bienesfungiblesquepuedendesgastarseconel usonormalenel periodode garantia,comolascuchillas,dientes,o cinturones.
DaSosenel productoresultantede losintentosdel usuariode modificaci6ndel productoo la reparaci6no causadosporaccesoriosde
productos.
Lasreparacionesnecesariasdebidoa un accidenteo fallaparaoperaro mantenerel productoseg0nlasinstruccionessuministradas.
Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa la mezcladecombustibleinadecuado,eJcombustiblecontaminadoo viciado.
Estagaranfiaseranulasiel productoes utilizadoalgunavez,mientrasquela prestaci6nde servicioscomercialo sisealquilaa otrapersona.
Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespecificos,y ustedtambi_npuedetenerotrosderechosquevariandeestadoa estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Seriedel motor: 208cc
Tipodeaceitedelmotor: 10W30
Capacidadde aceitedel motor: 20onzas
Combustible: GasoJinasinplomo
Bujia: F6RTC
Separaci6ndelasbujias: .030"
NSmerode modelo ..........................................................
NSmerode serie..............................................................
Fechade compra .............................................................
Registreel nOmerodemodelo,nQmerode serie
y fechade compram_sarriba
©KCDIR LLC 44
Lapresenciadeestesfmboloindicaquesetratadeinstruccionesde
seguridadimportantesquesedebenrespetarparaevitarponerenpeligro
suseguridadpersonaly/omaterialyladeotraspersonas.Leaycumpla
todaslasinstruccionesdeestemanualantesdeintentaroperaresta
m_quina.Sinorespetaestasinstruccionespuedeprovocarlesiones
personales.Cuandoveaestesfmbolo,ipresteatenci6nalaadvertencia!
Estam_quinaest_dise_adaparaserutilizadarespetandolasnormas
deseguridadcontenidasenestemanual.AIigualqueconcualquiertipo
deequipomotorizado,undescuidooerrorporpartedeloperadorpuede
producirlesionesgraves.Estam_quinaescapazdeamputardedos,
manosypiesydearrojarresiduos.Denorespetarlasinstruccionesde
seguridadsiguientessepuedenproducirlesionesgravesolamuerte.
PROPOSICI6N 65 DE CALiFORNiA
Elescapedelmotorde esteproducto,algunosde suscomponentesy
algunoscomponentesdelvehfculocontieneno liberansustanciasqufmicas
queel estadode Californiaconsideraque puedenproducirc_ncer,
defectosdenacimientouotrosproblemasreproductivos.Loshomesdela
baterfay los accesoriosalinescontienenplomoy compuestosde plomo,
sustanciasqufmicasquesegOnIoestablecidoporel Estadode California
causanc_ncery da_osen el sistemareproductivo.L_veselas manos
despuesdeestarencontactoconestoscomponentes.
Su responsabilidad--Lirnite el usode estarn_.quinarnotorizada
a laspersonasque lean,cornprendanycurnplanlasadvertenciase
instruccionesqueaparecenenestemanualyen la rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
CAPAClTACI6N
Lea,cornprenday respetetodaslasinstruccionesquefiguranen
la rn_.quinay enel o losrnanualesantesde procedera arrnarlay
hacerlafuncionar.Guardeestemanualen unlugarseguropara
consultasfuturasyperi6dicas,asf cornoparasolicitarrepuestos.
Leael manualdeloperadorysigatodaslasadvertenciase
instruccionesdeseguridad.Deno hacerlo,puedeocasionar
heridasde gravedadal operadory/o alosobservadores.Ante
cualquierduda,Ilarneal 1-800-4MY-HOME.
Farniliarfcesecontodosloscontrolesysucorrecto
funcionarniento.Sepac6rnodetenerla rn_.quinayc6rno
desconectarloscontrolesr_.pidarnente.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losni_osde 14a_osen adelantedebenleery
entenderlasinstruccionesde operaci6ny norrnasdeseguridad
contenidaseneste manualyen larn_.quinaydebenser
entrenadosy supervisadospor unadulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
Mantengaa losobservadores,rnascotasy ni_osal rnenosa 25
metrosde la rn_.quinarnientrasest,.en funcionarniento.Detenga
la rn_.quinasialguienseacerca.
Nuncaenciendael motorenespacioscerradosoen unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedelmotorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroy let&
PR E PARATIVO S
Reviserninuciosarnenteel _.readondesevaa usarel equipo.
Retiretodaslaspiedras,botellas,latasy otrosobjetosextra_os
que puedanserlevantadoso arrojadoscausandolesiones
personaleso da_osa la rn_.quina.
Paraprotegerselosojos,utilicesiernpregalaso anteojosde
seguridadrnientrasoperalarn_.quinao rnientraslaajustao
repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte,y
pantalonesycarnisasajustados.Lasprendassueltasy las
alhajassepuedenengancharen laspiezasrn6viles.Nuncaopere
estarn_.quinaestandodescalzoo consandalias.
Antesdeencenderla rn_quinacontrolequetodoslospernosy
tornillosest_nbienajustadosparagarantizarquela rn_.quinase
encuentraencondicionessegurasdeoperaci6n.Adern_.s,realice
unainspecci6nvisualde la rn_.quinaa intervalosfrecuentespara
controlarsila rnisrnaest,.da_ada.
Antesdearrancarel motor,desenganchelaspalancasdel
ernbragueydespl_.celas(en casode haber)a la posici6nneutral
("N").
Nuncadeje larn_.quinaenfuncionarnientosinvigilancia.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha,
exceptoen loscasosespecfficarnenterecornendadosen el
manualdeloperador.
Mantengao reernplacelasetiquetasdeseguridade instrucciones
segQnseanecesario.
45
Manejo seguro de la gasolina:
Paraevitarlesionespersonalesy da_osmaterialestengamuchocuidadoal
manipularlagasolina.Lagasolinaessumamenteinflamableysusvapores
puedencausarexplosiones.Si se derramagasolinaencimaosobrela ropa
sepuedelesionargravementeyaquese puedeincendiar.Lavesela piely
c_mbiesede ropade inmediato.
Utilices61olos recipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelosrecipientesen el interiordeunveh[culoo cami6no
cajaderemolquecon unrecubrimientopl&stico.Coloquesiemprelos
recipientesenel pisoy lejosdelveh[culoantesdeIlenarlos.
Cuandoseafactible,retireel equipoagasolinadelcami6no remolquey
Ileneloenel suelo.Siesto noesposible,Ileneelequipoen unremolque
concontenedorport_til,envezdedesdeuna boquilladispensadorade
gasolina.
Mantengalaboquillaencontactoconel hordedeltanquede
combustibleo de laaberturadelrecipienteen todomomento,hasta
terminarde cargar.No utiliceundispositivoparaabrir/cerrarla boquilla.
Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
combusti6n.
Nuncacarguecombustibleen lam&quinaenun espaciocerrado.
Nuncasaquela tapadela gasolinani agreguecombustiblemientrasel
motorest&calienteoen marcha.Permitaque el motorseenfr[epot Io
menosdos minutosantesdevolveracargarcombustible.
Nuncalleneenexcesoeltanquede combustible.Lleneel tanqueno
m&sdeY2pulgadapordebajodela basedelcuellodeltap6ndecarga,
paradejarespacioparalaexpansi6ndelcombustible.
Vuelvaacolocarla tapadel combustibley ajL]stelabien.
Limpiela gasolinaquese puedahaberderramadosobreel motoro el
equipo.Trasladela m_quinaa otrazona.Espere5minutosantesde
encenderel motor.
Parareducirel riesgode incendio,mantengala m&quinalimpiade
pasto,hojasy deacumulaci6nde otrosescombros.Limpielosderrames
deaceiteocombustibleysaquetodoslos escombrosembebidosde
combustible.
Nuncaguardela m_quinaoel recipientede combustibleenun espacio
cerradodondehayafuego,chispasoluz piloto,comoporejemplode
calentadoresdeagua,calefactoresdeambientes,hornos,secadoresde
ropauotrosaparatosagas.
FUNCIONANIIENTO
Nocoloquelas manosni lospiescercadepiezasgiratorias.Elcontacto
conlas piezasgiratoriaspuedeocasionarenla amputaci6nde manos
opies.
No utilicela m_quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
Nuncaopereestam_quinasino haybuenavisibilidadoiluminaci6n.
Siempredebeestarsegurodequeest_bien afirmadoysujetando
firmementelasmanijas.
Mantengaa lostranseL]ntesalejadosde la m&quinamientrasla misma
est&enfuncionamiento.Detengalam_quinasi alguienseacerca.
Tengacuidadoal labrarunterrenoduro.Losdientespuedenclavarseen
latierra e impulsarlacultivadorahaciaadelante.Si estoocurre,suelteel
manubrioy dejela m_quinalibre.
Seasumamenteprecavidocuandooperela m&quinasobreuna
superficiecongravao al cruzarla.Mantengasealerta porsi se
presentanpeligrosocultosotr&nsito.Notransportepasajeros.
Nuncautilicela m&quinaaaltasvelocidadesdedesplazamientosobre
superficiesdurasoresbaladizas.
Tengacuidadoparaevitarresbalaro caerse.
Mirehaciaabajoy haciaatr&sy tengacuidadocuandosedesplaceen
marchaatr&so cuandojalede lam_quinahaciausted.
Arranqueel motordeacuerdocon lasinstruccionesdel manualyaleje
los piesde losdientesentodo momento.
Si golpeaalgOnunobjetoextraSoo si la m&quinacomienzaa emitir
un sonidopococomOnoavibrar,apagueel motorde inmediato.
Desconecteelcablede la buj[a,p6ngalohaciendomasacontrael motor
y sigalos pasossiguientes:
a. Inspeccionela m&quinaparaversi est_daSada.
b. RepareoreemplacelaspiezasdaSadas.
c. Controlesihaypiezasflojasy ajQstelasparaasegurarquela
m&quinafuncionedemaneraseguray continua.
Desenganchetodaslas palancasdeembrague(silas hay)y detengael
motorantesde dejarla posici6nde operaci6n(detr&sde las manijas).
Esperehastaquelosdientessedetengancompletamenteantesde
limpiarlos,haceralgQnajusteo inspeccionarlos.
Nuncaenciendael motorenespacioscerradosoen unazonaconpoca
ventilaci6n.Elescapedelmotorcontienemon6xidodecarbono,ungas
inodoroy letal.
Elsilenciadory el motorsecalientany puedencausarquemaduras.No
los toque.
Tengaprecauci6ncuandolabreterrenocercadevallas,edificiosy
serviciossubterr_neos.LosdientesrotatoriospuedencausardaSos
materialesolesionespersonales.
No sobrecarguela capacidadde lam_quinaintentandolabrarel sueloa
un niveldemasiadoprofundoo aunavelocidaddemasiador@ida.
Si la m&quinaarrancahaciendounsonidoo unavibraci6nrata, detenga
el motor,desconecteel cable dela buj[ay conecteloamasacontrael
motor.Inspeccionelam&quinaminuciosamenteparaver siest&daSada.
Reparetodoslos daSosantesde encendery operarla m&quina.
Mantengatodoslos escudos,protectoresy dispositivosde seguridaden
su lugaryen correctofuncionamiento.
Nuncalevanteotransportela m_quinacuandoel motorest_ encendido.
Utilices61odispositivosdesujeci6noaccesoriosaprobadosporel
fabricantequefiguranenlas paginasde lalista depiezasdeeste
manualdeloperador.Si noIohace,puedenproducirselesiones
personales.
Si se presentansituacionesquenoest&nprevistasen estemanual,sea
cuidadosoy useel sentidocomL]n.P6ngaseencontactoconAsistencia
al Clienteparasolicitarayudayel hombredeldistribuidordeservicio
m_s cercano.
MANTENINIIENTO Y ALMACENANIIENTO
Mantengalam_quina,losaditamentosy accesoriosen condicionesde
funcionamientoseguro.
Dejeque la m_quinaseenfr[eporIomenoscincominutosantes
de guardarla.Nuncaalterelos dispositivosdeseguridad.Controle
peri6dicamentequefuncionancorrectamente.
Verifiquefrecuentementequelospernosytornillosestenajustados
correctamenteparaasegurarsedeque la m_quinaestetrabajandode
manerasegura.Adem_s,hagaunainspecci6nvisualdelam_quinapara
verificarsiest_daSada.
Antesde limpiar,repararorevisar,detengael motoryasegOresedeque
los dientesytodaslaspartesm6vilessehandetenido.Desconecteel
cabledela buj[ay p6ngalohaciendomasacontraelmotorparaevitarque
seenciendaaccidentalmente.
No cambielaconfiguraci6ndelreguladordel motorniIohagafuncionar
ademasiadavelocidad.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad
m_ximadefuncionamientosegurodelmotor.
Mantengaoreemplacelasetiquetasdeseguridady deinstrucciones
segOnseanecesario.
Sigalas instruccionesdeestemanualparacargar,descargar,transportar
y almacenarde maneraseguraestam_quina.
Si la m_quinasevaa almacenarporunper[odoprolongado,consulte
siempreel manualdeloperadorparaobtenerinformaci6nimportante.
Si debevaciareltanquedecombustible,h_galoal airelibre.
46
,, Observelareglamentaci6nylasnormasrespectoalaeliminaci6n
correctadegasolina,aceite,etc.paraprotegerelmedicambiente.
SegOnlaComisi6ndeSeguridaddeProductosparaelConsumidorde
losEstadosUnidos(CPSC)ylaAgenciadeProtecci6nAmbientaldelos
EstadosUnidos(EPA),esteproductotieneunavidaOtilmediadesiete
(7)a_os6130horasdefuncionamiento.AIfinalizarlavidaQtilmedia
hagainspeccionaranualmenteestaunidadporundistribuidordeservicio
autorizadoparacerciorarsedequetodoslossistemasmec_nicosyde
seguridadfuncionancorrectamenteynotienenexcesivodesgaste.Sino
Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesionesolamuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso la muerte,no modifiqueel motorbajo ninguna
circunstancia.Si alteralaconfiguraci6ndel regulador,elmotorse puede
desbocaryfuncionaravelocidadesquenoson seguras.Nuncamodifiquela
configuraci6ndef_bricadelreguladordelmotor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losmotoresque est_ncertificadosycumplenconlas regulacionesde
emisionesfederalesEPAy de CaliforniaparaSORE(EquiposSmallOff Road
Equipment)est&ncertificadosparaoperarcongasolinacomL]nsin plomoy
puedenincluirlos siguientessistemasde controlde emisiones:Modificaci6n
de motor(EM),catalizadoroxidante(OC),inyecci6ndeairesecundaria(SAI)
y catalizadorde tresvias (TWO)si est&nequipadosdeesa manera.
AMORTIGUADOR DE CHISPAS
Estam&quinaest&equipadaconun motorde combusti6ninternay no
debesetutilizadaenunterrenoagrestecubiertopot bosque,malezaso
hierbani cercadelmismoexceptoque el sistemade escapedel motor
esteequipadoconunamortiguadordechispasquecumplaconlas leyes
localeso estatalescorrespondientes(encasode existir).
Si se utilizaunamortiguadordechispasel operadorIodebemanteneren
condicionesde usoadecuadas.Enel EstadodeCalifornialas medidas
anteriormentemencionadassonexigidasporley (Arficulo4442delC6digode
RecursosPQblicosde California).Esposibleque existanleyessimilaresen
otrosestados.Lasleyesfederalesse aplicanenterritoriosfederales.
Podr&obtenerunamortiguadorde chispasparael silenciadoren el centrode
serviciode piezasy reparacionesSearsm_scercano.
47
SiIVIBOLOS DE SEGURIDAD
Enestap_ginasepresentanydescribenlossimbolosdeseguridadquepuedenaparecerenesteproducto.Lea,entienday cumplatodaslas
instruccionesincluidasen la m_quinaantesdeintentararmarlay utilizarla.
J'?i
LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR
Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la
unidad y utilizarla.
ADVERTENCIA - DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA - DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA - LA GASOLINA ES INFLAMABLE
Deje que el motor se enfrie pot Io menos dos minutos antes de cargar combustible.
ADVERTENCIA - MONOXIDO DE CARBONO
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA -- SUPERFIClE CALIENTE
Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan durante la operaci6n. Deje que el
motor y el silenciador se enfrien antes de tocarlos.
ADVERTENCIA: Su responsabilidad--Limiteel usodeestam&quinamotorizadaalas personasquelean,comprendany
cumplanlasadvertenciase instruccionesque aparecenen estemanualyen la m&quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
48
NOTA:Estaunidadseenvfasingasolinaniaceiteen el motor.Antes
deoperarlam_.quinacargueel motorcongasolinay aceitecomose
indicaen lasecci6nFuncionamientode estemanual.
NOTA:Lasreferenciasa losladosderechoe izquierdode lacultivadora
sehacenobservandola m_.quinadesdela posici6nde operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Saquetodaslasgrapasquehayalrededordelperfmetroinferior.
2. Retirela cajade laestiba.
3. Saquetodaslaspiezassueltas.
4. Quiteel materialdeempaquesuelto.
cOMO SACAR LA UNIDAD DE LA ESTIBA
1. Lacultivadoraespesada,nointenteretirarlade laestibahastael
momentoindicadoenestospasosparael montaje.
2. Verifiquecuidadosamentesi enla cajaquedaalgunapartesuelta.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Montajede lasbarrasde control
Cultivadora
Aceitedel motor
Manualdel propietario
MONTAJE DEL MANILLAR
Instalelamanijadelacultivadorautilizandolaspiezas
preinstaladasenlossoportesdemontajedela manija.Las
piezassonunpernohexagonalde5/16-18x 3.00",unconjuntode
manivela,un soportederetenci6nydostuercasde seguridadcon
bridade5/16-18.Retireestaspiezasdelossoportesde montajede
lamanijade lacultivadora.Consulteel recuadrode laFigura1.
2. Coloquelamanijaensussoportesdemontaje,aNneandolos
orificiosyaperforados.Inserteel pernohexagonalde5/16-18
x 3.00"enel orificioinferiorpas_.ndolode izquierdaaderecha.
Coloqueel extremoconel orificioredondodelsoportede
retenci6nhexagonalsobreel pernoyaseguresinapretarconla
arandelacampanay latuercadeseguridadcon bridade5/16-18
que retir6anteriormente.Consulteel recuadrode la Figura1.
NOTA:Laarandelacampanadebeubicarseconlapartesuperiorde
la campanahaciael pernohexagonalparacreartensi6nyasegurar
m_.sla tuercade seguridadconbridaunavezqueselaajuste.No
ajusteestaspiezasenestemomento.
3. Instalela varillade ajustede lamanivelaenel orificiosuperior
del soportedemontajedel ladoizquierdodelconjuntodela
manija,asegurAndolaconlaotratuercade seguridadretirada
anteriormente.Calceel extremohexagonaldel soportede
retenci6nsobrelatuercadeseguridadconbrida.Veala Figura1.
4. Ajusteahoralospernoshexagonalesinstaladosenel Paso2.
Tengacuidadodeno ajustardemasiadolaspiezas.
5. Conla manijaen laposici6ndeseada,ajusteahorala variNade
ajustede la manivela.
UNION DE LOS CABLES
.
2.
Encaminelosdoscablesa Iolargodel ladoderechodelmanillar.
Conecteelcabledemarchaatr_.s(Rojo)al controldelcablede
marchaatr_.spasandoelganchoenZporelorificiodelcontroldel
cabledemarchaatr&sdeadentrohaciaafuera.VealaFigura2.
Figura1
Figura2
3. Conecteel cablede transmisi6ndirecta(Negro)al ganchodel
embraguepasandoel ganchoen Zpotel orificiodelganchode
afuerahaciaadentro.Veala Figura2.
NOTA:Compruebeel funcionamientodelembraguede marchaatrAs
jalandoy soltandolamanijademarchaatrAs.La manijadebevolver
a suposici6nneutral.Sino Iohace,comunfqueseconAsistenciaal
Clienteparasolicitarayudao el nombredeldistribuidorm_.scercano.
Paracomprobarelfuncionamientodelganchodetransmisi6ndirecta,
levanteel ganchoa la manijay suelte.Elganchodebevolvera su
posici6nneutral.Si noIohace,comunfqueseconAsistenciaalCNente
parasolicitarayudao el nombredeldistribuidorm_.scercano.
49
Calcelasabrazaderasdel conductodelcableen el rnontajedel
cabledelrnanillar.Laabrazaderaroja(cablede rnarchaatr_.s)
calzaen la posici6nsuperiordel rnanillar,yla abrazaderanegra
(cabledeernbrague/directa)calzaen la posici6ninferiordel
rnanillar.VealaFigura3.
Rojo marcha
atr,_s /
/
F
Figura3
2. Calceloscablesen lasguiasubicadasenel paneldel rnanillar
comeseveen la Figura4.
F
COiVlO RETIRAR LA CULTIVADORA DE LA
ESTIBA
Paradeslizarlacultivadorafuerade la plataforrnadeernpaque,
coloquelasruedasen posici6n"ruedaslibres",sinovienenaside
f_.brica,comesigue:
1. Coloqueunbloqueresistentedebajodelatransrnisi6nparaelevar
unaruedaaproxirnadarnentea lpulgadadelsuelo.Retireel
trinquetedelcubede laruedayejedela rueda.Veala Figura5.
f
Chaveta de trinquete
Retire el trinquete del
cube de la rueda.
(Rueda de pesici6n DRIVE)
Deslice la rueda totalmente
haciaadentroen el ejedela
rueda.Vuelvaa instalarel
trinquete.
(Pesici6nde ruedalibre)
J
Figura5
2. Deslicela ruedatotalrnentehaciaadentroenel ejedela rueda.
Reinstaleel trinquetea travesdel ejede la ruedaQnicarnente(no
a travesdelcubede la rueda).Veala Figura5. Laruedadebe
girarlibrernente(ruedaslibres)sobreel ejede la rueda.Repitael
procedirnientoconla otrarueda.
3. Utilicela barrade controlparalevantary firarhaciaatr_.sel
agricultordeunazonaplana.
NOTA:Antesde arrancarel motor,lasruedassedebencolocaren
laposici6nTRANSMISlONENLASRUEDAS(pasadoresatravesde
loscubesdelasruedasydelejede lasruedas).Esteprocedirniento
sedescribeen lasecci6nFuncionarnientobajopasadoresde la
transrnisi6nde lasruedas.
Figura4
J
5O
CONFIGURACION
El control y la Adici6n de Aceite
Elmotorseenviasinaceiteenel motor.Usteddebe Ilenarel motor
conaceiteantesde operar.Elfundonamientodel motorconelaceite
Iquepodriaprodudr undaSoserioal motoryanularla garantiadel
[producto,
El UsoInicial
1, Retirelavarillade nivelde Ilenadode aceite,
2, Coloqueel fim6na niveldel suelo,el usode unembudopara
vaciartodoel contenidode la botellade aceitesuministradacon
la unidadenel motor,
3, Vuelvaa colocarla varillade nivelde Ilenadode aceitey apriete,
El control y la adici6n de aceite
1, Coloqueel manillarenuna superficiephna y nivelada,
2, Retireel tap6ndeIlenado/ varillademedici6nyLimpielavarilla.
Wase la Figura6.
r
Se debe
cargarentre
lasmarcas
denivelalto
y bajo.
Figura6
3. Insertelatapa/ varillade medici6nenel cuellode Ilenadode
aceite,perono meterla patapulg
4. Retireel tap6ndeIlenado/ varillademedici6n.Siel nivelest,.
bajo,agreguelentamenteel aceitehastael niveldeaceiteentre
losregistrosdealta(H)y baja(L),la Figura7.
NOTA:NoIleneen exceso.Sobrellenadode aceitepuedecausar
eltabaquismo,problemasde arranque,o unachispaincrustaciones
enchufe.
5. Vuelvaa colocaryaprietelatapa/varillaconfirmezaantesde
arrancarel motor.
NOTA:Nopermitaqueel niveldeaceitecaigapordebajode lamarca
"L"en lavarilla.SiIohace,puederesultarenrealfuncionamientodel
equipoo da_os.
NOTA:Paracambiarel aceiteen sumotor,consultela secci6n
Mantenimientodeeste manual.
Recomendaciones sobre el combustible
Utilicegasolinaparaautom6viles(sinplomoo bajocontenidode
plomoparaminimizarlosdep6sitosen lac_.maradecombusti6n)con
un minimode87 octanos.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%
de etanolo un 15%deMTBE(etermefilicoterciario-bufilico).Nunca
useunamezclade aceiteygasolinanigasolinasucia.Evitequese
introduzcasuciedad,polvoo aguaenel tanquedecombustible.NO
utilicegasolinaE85.
Carguecombustibleen un_.reabienventiladayconel motor
apagado.Nofumenipermitallamaso chispasen el lugardonde
secargacombustibleosealmacenalagasolina.
NoIleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Despu_sde
cargarcombustible,asegQresedequeel tap6ndeldep6sitoest_
biencerradoy asegurado.
Tengacuidadodeno derramarcombustibleal realizarla recarga.
Elcombustiblederramadoo susvaporessepuedenincendiar.
Si sederramacombustible,asegQresede queel _.reaest_seca
antesdearrancarel motor.
Eviteelcontactorepetidoo prolongadoconlapiely la inhalaci6n
de losvapores.
Carga de combustible
Tengamuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagaso%aes
sumamenteinflamableysusvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea lam_.quinaen interioresni mientrasel
motorest,.calienteo enfuncionamiento.Apaguecigarrillos,cigarros,
pipasy otrasfuentesdecombusti6n.
1. AsegQresede motoralaire libreyen un _.reabienventilada.
2. Limpieel _.reaalrededordela tapade Ilenadodecombustibley
retirarel tap6ndeIlenadode combustible.
3. Elusode un recipienteparagasolinaautorizadosrojos,a_adir
pocoa pocodecombustible,teniendocuidadode evitarque se
derrame.
4. Llenareltanquehastaqueel combustibleIleguea la "llenode
combustible"marcadel indicador.Wa la Figura7.
IndicadordeNivel/_
de Combustible/ _ /
!_, VerArriba __//
51 Figura7
5. Vuelvaacolocarlatapadecombustibleyaprietebien.Lirnpie
losderrarnesdecombustibleantesdearrancarelmotor.Sise
derrarnacombustibleNOarranqueelmotor.Muevalarn_.quina
fueradel_.readederrarne.Evitarlacreaci6ndecualquierfuente
deignici6nhastaquelosvaporesdecombustiblesebanido.
Transmisi6n/Aceite paraengranajes
Usopotprirneravez
1. Conla cultivadoraa niveldel suelo,tirarde la palancadel
reguladordeprofundidadhaciaatr_.sy luegotodoel carnino
hastael rn_.sbajodeprirneraclaseen la palancaest,.activado.
Wa la Figura8.
2. Retireeltap6nde Ilenadodeaceitedela tapade lacajade
transrnisi6nyIocalizarel ejeprincipalsituadoen elinteriordela
vivienda.Wa la Figura9.
f -,
--X
\
'_., j
Figura8
3. Elniveldeaceitedeengranajesescorrectosielaceitedelcam-
bioes deaproxirnadarnentela rnitadde la caradeleje principal.
4. Siel niveldeaceiteesbajo,serefierenalaceitedeengranajes
de transrnisi6nen la secci6nde Serviciosy Mantenirniento.
52
f
Manija de marcha arras
Tap6n de
combustible
Silenciador
Filtrodeaire
Tap6n de llenaclo
y varilla del nivel
de aceite
Gancho del embrague
de marcha directa y
engranaje de dientes.
ulador de profundidad
uste de la altura de la manija
Controlde
obturaci6n
Protector de dientes trasero
Dientes
Tire de la manija del
arrancador
Drenaje del aceite
Pasador de transmisi6n en las ruedas
Ahoraquetienelacultivadorapreparadaparafuncionar,farniliaricese
conloscontrolesy funciones.Encontrar_.lasdescripcionesen las
siguientesdosp_.ginasylasilustracionesen _sta.Esteconocirnientole
_errnitir_.utilizarsunuevoequipoasurn_.xirnacapacidad.
AIoperarunacultivadoraesposiblequearrojeobjetosextra_osa
losojos,Iocualpodriacausarleslesionesgraves.Utilicesiernprelos
anteojosde seguridadconestaunidado protectoresparaojosrnientra._
labrayrnientrasrealizaajusteso reparaciones.
Figura13
CONTROL DE OBTURACION
MANIJA DEL ARRANCADOR DE RETROCESO
Estarnanijaseutilizaparaarrancarelmotor.Veala Figura10.
CONTROL DEL ESTRANGULADOR
,J
Elcontroldelcebadorseencuentraenla parteposteriordelmotor,y
seactivahaciendogirarlapalancaa la posici6nCHOKE(cebador).
AIactivarel controldelcebadorsecierralaplacadelcebadordel
carburadory estoayudaa ponerenrnarchaelmotor.VealaFigura9.
FILTRO DE AIRE
Elfiltrodeaireesundispositivodela tornadeairedelmotorqueirnpide
la entradade polvoysuciedadenelmotor.VealaFigura10.
SILENCIADOR
Elescapedelmotorsaledel motora travesdel silenciador.Veala
Figura10.
MANIJA DE MARCHA ATRAS
Larnanijade rnarchaatr_.scontrolalatransrnisi6ndecontrarnarchade
lasruedasylosdientes.VealaFigura10.
Elcontroldelreguladorest,.ubicadoen lapartedelanteradel motor.
Regulalavelocidaddelmotor,y IoapagacuandoseIocolocaenla
posici6nSTOP(detenci6n).Veala Figura10.
Curnple con los estandares de seguridad de ANSI
LascultivadorasCraftsmancurnplenconlasnorrnasde seguridaddelInstitutoNacionalArnericanodeNorrnalizaci6n(ANSI).
53
GANCHO DEL EMBRAGUE DE MARCHA
DIRECTA Y ENGRANAJE DE DIENTES.
Elganchodelernbraguede rnarchadirectacontrolaelengranadode la
rnarchadirectaen lasruedasydientes.VealaFigura10.
TAPON DE LLENADO Y VARILLA DEL NIVEL
DE ACEITE
Esposiblecontrolarelnivelde aceitedelmotor,asicornotarnbi_n
agregaraceite,a travesdelIlenadodeaceite.Veala Figura10.
NOTA:EstaunidadseentregaSINaceiteenel motor.Seincluyeaceite
enla bolsapl_.sticaernpacadaconelmanualdela unidad.Agregue
aceitecornoseindicaen lasecci6nCargadegasolinayde aceite.
Controleel niveldeaceiteantesdecadaoperaci6nparaasegurarsede
quehayaaceitesuficienteen elmotor.Pararn_.sinforrnaci6n,consulte
lasinstruccionesdelasecci6ndernantenirnientodelmotordeeste
manual.
PALANCA DEL REGULADOR DE
PROFUNDIDAD
Estapalancacontrolala profundidadde labranzade losdientes.Tire
la palancahaciaatr_.sy deslicelahaciaarribao haciaabajopara
engranarlasrnuescasde altura.Veala Figura10.
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA BARRA DE
CONTROL
Laalturade la barradecontroltienetresajustesdiferentes.En
general,ajustelasbarrasdecontrolde rnodoquequedenal nivelde
la cinturacuandolosdientesest_.na 3"-4"dentrodelsuelo.Veala
Figura10.
PROTECTOR DE DIENTES TRASERO
Elprotectorde dientestraseroprotegealoperadordelosdeshechos
quevuelany al rnisrnotiernpoaplananel sueloreci_nlabrado.Veala
Figura10.
PROTECTOR LATERAL
Elprotectorlateralsirvepararnantenerhilerasdefinidasy parejasy se
puedeajustaren unadecincoposicionesdiferentes.Veala Figura10.
DIENTES
Losdientesde lacultivadorasonunaseriedeazadasalineadasenun
ejegiratoriode potencia.Veala Figura10.
PASADOR DE TRANSMISION DE LAS
RUEDAS
Cadaruedaest,.equipadaconunau_ade arrastreque sujetala
ruedaa sueje.Lasruedassepuedenposicionaryaseaen el rnodo
TRANSMISIONENLASRUEDASo RUEDASLIBRES.Veala Figura
10.
DRENAJE DEL ACEITE
AIsacarla tapadedrenado,el aceitesedrenadel motor.Yeala
Figura10.
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Conecteel cabledela bujfay larnangadegornaa la rnisrna.
2. Ueneeltanquenorn_.sde1/2pulgadapotdebajodelabasedelcuello
deIlenadoparadejarespacioparalaexpansi6ndelcombustible.
3. Coloquelasruedasenlaposici6nTRANSMISIONENLASRUEDAS.
4. Muevalapalancadel reguladorde profundidadtotalrnentehacia
abajoa la posici6n"transporte",de rnodoquelosdientesest_n
separadosdelsuelo. 54
5. Sueltetodosloscontrolesde lacultivadora.
6. Muevalapalancadelcebadordelmotoralaposici6nCHOKE[];_.(Si
elmotorest,.tibiopuedenosetnecesariocebarlo).VealaFigura11.
E
)
_. ,J
Figura11
7. Muevala palancade controldel reguladora la posici6nSTART/
RUN'_ (encendido/funcionando,representadoporunaliebre).
Veala Figura11.
8. Situadoalladode la unidad,tomelarnanijadelarrancadory tire
de lacuerdahastaquesientauntir6n.
9. Tiredela cuerdaconun golper_.pidoycontinuodetodoel brazo.
Aprietebienla rnanijadelarrancador.Dejequelacuerdase
enrollelentarnente.
10. Repita,siesnecesario,hastaqueel motorarranque.Cuando
el motorarranque,rnuevaelcontroldel cebadorgradualrnente
hastala posici6nRUNI_!.
11. Siel motorfalla,vuelvaelcontroldel cebadora la posici6n
CHOKEi_-_[:;y repitalospasos5 a 8.
12. MantengaSIE,MPREel controldel estranguladoren posici6n
START/RUN_ (encendido/ funcionando)rnientrasoperela
cultivadora.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Paradetenerlasruedasylosdientes,suelteel ganchodel
ernbraguedernarchadirecta.
2. Muevalapalancade controldel reguladorhastala posici6n
SLOW(lento,representadoporunatortuga),,rib..Siernpreque
seaposible,reduzcagradualrnentela velocidaddelmotorantes
de detenerlo.
3. Muevalapalancade controldel reguladora la posici6nSTOP
(detenci6n)_ u OFF(apagado).
4. Desconecteel cablede la bujfay hagarnasaconelmotorpara
evitarqueseenciendaaccidentalrnenteel equipoal dejarlosin
vigilancia.
PARA ENGRANAR LA TRANSiVIISION Y LOS
DIENTES
1. Paramoverlasruedashaciaadelantee impulsarlosdientes
coloqueel ganchodelembraguede marchadirectacontrala
barradecontrol.
NOTA:Enmodomarchadirectha,losdientesgirar_.nala inversa.
2. Caminelentamentedetr_.sde lacultivadorapermitiendoquese
muevaa supropioritmomanteniendola barradecontrolbien
sujetaconloscodosflexionados.
3. Suelteelganchoparadetenerla rotaci6nde lasruedasy los
dientes.
Para operar en marcha arras: (No labre la tierra
operando en marcha arras.)
a. Suelteelganchodelembraguedemarchadirecta.
b. Levantela barrade controlhastaquelosdientesseseparen
delsuelo.
c. Lentamentetirehaciaatr_.sde la palancademarchaatr_.sy
camineconcuidadohaciaatr_.sconla m_.quina.
NOTA:Enmodomarchaatr_.s,losdientesrotar_.nhaciaadelante.
d. Si esnecesariocubrirdistanciasm_.slargasmarchaatr_.s,
apagueelmotor,luegocoloquelasdosruedasen posici6n
RUEDASLIBRES.
DAR LA VUELTA CON LA CULTIVADORA
1. Practiquedarlavueltaconla cultivadoraen un_.reaabiertay
nivelada.Tengacuidadoparamantenerlospiesylaspiernas
lejosde losdientes.
2. Paracomenzara voltear,levantelasbarrasdecontrolhastaque
losdientesseseparendelsueloyel motory losdientesest_n
balanceadosporencimadelasruedas.
3. Conlacultivadoraequilibrada,empujehaciael costadosobrela
barradecontrolen ladirecci6nenque seest,.volteando.Luego
de darlavuelta,introduzcalentamentelosdientesen el suelo
parareiniciarla labranza.
ESTABLECllVIIENTO DE LA PROFUNDIDAD
Cerci6resedequeelcabledelabujiaest,.desconectadoyhaciendo
masacontraelmotorantesde realizarcualquierajuste.
La profundidaddelabranzaest,.controladaporlaestacadeprofundidad
quesepuederegularencincoposicionesdiferentes.Ajustelos
protectoreslateralesalregularla estacadeprofundidad.
Cuandouselacultivadoraporprimeravez,utiliceel segundo
orificiode ajustedearriba(1"deprofundidadde labranza).
Parafracturarelcespedy paracultivosuperficial,utilicela
posici6nqueofrece1"deprofundidadde labranza(segundo
orificiode arriba).Coloquelosprotectoreslateralesensu
posici6nm_.sbaja.
Paramayorprofundidad,levantela estacaylosprotectores
lateralesy tambi_nhagaunao dospasadasm_.ssobreel _.rea.
Paralabrartierrasuelta,puedelevantarlaestacade profundidad
a suposici6nm_.salta(utiliceelorificiode regulaci6ninferior)
paraobtenerla mayorprofundidaddelabranza.Subalos
protectoreslateralesa suposici6nm_.salta.
Paratransportarla cultivadora,bajela estacadeprofundidad
(utiliceel orificiode de regulaci6nsuperior).
Paraajustarlaestacadeprofundidad,tirela m_nsuladeajustede
profundidadhaciaatr_.s(A)y empujehaciaarribaohaciaabajo(B)
hastaquela m_nsulaalcancelaposici6ndeseada,luegosueltela
m_nsula(C).Veala Figura12.
f
Figure12
Pararegularlosprotectoreslaterales,saquelastuercasdemariposa.
Muevael protectorlateralala posici6ndeseadayvuelvaacolocarlas
tuercasdemariposa.Ajustebien.Veala Figura13.
f
Figura13
J
55
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA MANIJA
Larnanijadebeajustarseparaquecuandolacultivadoraest_
labrandoaunaprofundidadde3-4"enelsuelo,larnanijaseencuentre
aproximadarnentea laalturadelacintura.Paraajustarla rnanija,
sirnplernenteaflojela varilladeajustedelarnanivela,rnuevalarnanijaa
la alturadeseadayvuelvaaajustarlavarilladeajuste.VealaFigura14.
Figura14
LIIVlPIEZA DE LOS DIENTES
Antesdedespejarlosdientesarnano,detengael motor,dejeque
todaslaspartesenrnovirnientosedetenganydesconecteel cablede
la bujfa.Sino seobservaestaadvertenciasepuedenproducirlesiones
personaes.
Losdientestienenunaacci6nautolirnpiantequeelirninalamayor
partedelosdesechosqueseenredan.Sinembargo,a veces
sepuedenenredarpastoseco,tallosfibrososo enredaderas
resistentes.Sigaestosprocedirnientosparaayudaraevitarquese
forrnenmaracasenlosdientesy paralirnpiarlos,siesnecesario.
Parareducirel enrnara_adodeelernentosen losdientes,ajuste
el reguladorconunvalorde profundidadsuficienteparaIograr
unam_.xirnaacci6ndecorteyaquelosdientes"pican"los
rnaterialescontrael suelo.Asimisrno,tratede realizarla labranza
debajode losresiduosde cosechao cultivosdecobertura
rnientrasest_.nverdes,hOrnedosy tiernos.
Mientrasrealizalalabranza,tratede balancearlasbarrasde
controlde unladoal otro(aproxirnadarnenteentre6"y 12").La
acci6nde "coleado"a rnenudodespejalosdientesdesprendiendo
losdesechos.
SUGERENCIAS Y TC:CNICAS DE LABRANZA
Antesdelalabranza,p6ngaseencontactoconlacornpaSia
telef6nicao de serviciosypreguntesiseusaequiparnientoo lineas
subterr_.neasensuterreno.Norealicelabranzacercadedondehay
cablesel_ctricos,lineastelef6nicas,caSosornanguerasenterrados.
la profundidad de la labranza
Estaesunacultivadorade "dientesquerotanensentido
contrario"(CRT).Arnedidaque lasruedastitanhaciaadelante,
losdientesrotanhaciaatr_.s.Estocreaunaacci6nde "gancho"
de losdientesquecavaen profundidad,arrancandode rafz
sueloy rnalezas.Nosobrecargueel motor,encarnbiocave
tanprofundarnentecornopuedaencadapasada.Enpasadas
posterioreslasruedaspuedentenderagirarsobrela tierra
suelta.AyOdelaslevantandoligerarnentelabarrade control(una
rnano,lapalrnahaciaarriba,funcionaconrnuchafacilidad).
Evitelatentaci6nde ernpujarhaciaabajosobrelasbarras
de controlparaforzara la cultivadoraa cavarrn_.sprofundo.
Estoquitapesoa lasruedasconpotencia,haci_ndolesperder
tracci6n.Sinlas ruedaspararetenerlacultivadora,losdientes
intentar_.npropulsarla cultivadorahaciaatr_.s,haciael operador.
Cuandolabrela tierra(rornpiendolasuperficiede sueloalrededor
de lasplantasparadestruirlasrnalezas,veala Figura15),
ajustelosdientesparacavarQnicarnentea unaprofundidad
de 1a 2pulgadas.Lalabranzaa pocaprofundidadayudaa
evitarlesionesalasplantascuyasraicesa rnenudocrecen
cercade lasuperficie.Siesnecesario,levantelasbarrasde
controlligerarnenteparaevitarquelosdientescavendernasiado
profundo.(Lalabranzaregularno s61oelirninarnalezas,sino
queadern_.saflojayaireael suelopararnejorabsorci6nde la
hurnedadycrecirnientorn_.sr_.pidodelasplantas).Si seriega
el _.readeljardinunoscuantosdfasantesde la labranzase
facilitate,estatarea;tarnbi_nsecontribuyeperrnitiendoalsuelo
reci_ntrabajadoasentarsepotunoo dosdiasantesde la pasada
final,profunda,delacultivadora.
J
Figura15
56
Elecci6n de la velocidad correcta para las ruedas
y los dientes
Conexperiencia,podr_,encontrarlacornbinaci6ndeprofundidady
velocidadde labranzarn_.sadecuadaalas necesidadesde sujardin.
Ajustelapalancadel reguladordel motoraunavelocidadqued_al
motoradecuadapotenciayquealmisrnotiernpoleperrnitafuncionar
a larnenorvelocidadposiblehastaquehayaalcanzadola maxima
profundidadde labranzadeseada.AIrealizarlaspasadasfinales
atrav_sdellechodesiernbrao alrealizarla labranzatalvezsea
deseableutilizarvelocidadesrn_.sr_.pidasdelmotor.Laselecci6ndela
velocidadcorrectadel motor,enrelaci6nconlaprofundidaddelabranza,
asegurar_,un niveldepotenciasuficienteparahacerlatareasinsorneter
almotoraexcesivaexigencia.
IVlodelos de labranza sugeridos
A[prepararellechodesiernbra,recorrala rnisrnasendados
vecesenla prirnerahiiera,[uegotraslapela rnitaddel anchode la
cultivadoraen el restodelaspasadas.Vea[aFigura16.
Cuandoterrnineen unadirecci6n,realiceunasegundapasada
en _.ngulorecto,veala Figura17.Traslapecadapasadapara
obtenerel rnejorresultado(enterrenornuyduro,puedeser
necesariorealizartreso cuatropasadasparapulverizarel suelo
a fondo).
f
_m_ m
/ m _ m
Figura17
Si lasdirnensionesdeljardin noperrnitenlalabranzaen sentido
longitudinalyluegoen sentidotransversal,traslapelasprirneras
pasadasporla rnitaddel anchode la cultivadora,continuando
consucesivaspasadasa uncuartodelancho.Veala Figura18.
J
Figura16
Figura18
J
57
Labranzaen pendiente
Nooperelacultivadoraen unapendientedernasiadoernpinadapara
unaoperaci6nsegura.Realicelalabranzalentarnentey asegOrese
de estarfirrnernenteparado.Nuncaperrnitaquelacultivadorase
desplaceconlasruedaslibrescuestaabajo.Si noseobservaesta
advertenciasepuedenproducirlesionespersonales.
1. Realicela labranzaOnicarnenteen pendientesrnoderadas,nunca
enterrenodernasiadoernpinadodondeseadificilrnantenerla
estabilidad.
2. Se recorniendarealizarla labranzasubiendoybajandolas
pendientesen lugardehacerlosegOnunpatr6nde terrazas.La
labranzaverticalenunapendienteperrniteun_rearn_xirnade
plantaci6nyadern_.sdejaespacioparael cultivo.
NOTA:Cuandorealicelalabranzaenpendientes,aseguresedernantener
elniveldeaceitecorrectoenelmotor(controlecadamediahorade
funcionarniento).Lainclinaci6ndelapendientehacequeelaceitese
rnuevaensentidooblicuorespectodesunivelnormalyestopuede
subalirnentarciertaspartesdelmotorquerequierenlubricaci6n.Mantenga
elniveldeaceitedemotorenel puntorn_saltoentodornornento.
Labranza cuesta arriba y cuesta abajo
1. Pararnantenerlaerosi6ndel sueloal rninirno,asegOresede
agregarsuficienternateriaorg_nicaal sueloparaquernantenga
unnivelde hurnedadadecuado,y tratede evitardejarpisadaso
rnarcasderuedas.
2. AIrealizarla labranzaverticalrnente,tratedehacerla prirnera
pasadahaciaarribayaquelacultivadoracavaconmayor
profundidadcuandosubequecuandobaja.Ensueloblandoo
dondehayrnalezas,puedesernecesarioquelevantelasbarras
decontrollevernenteal ir cuestaarriba.AI realizarla labranza
cuestaabajo,traslapela prirnerapasadaen aproxirnadarnentela
rnitaddel anchode la cultivadora.
Jardineria en terrazas
1. Paracrearunaterraza,cornienceen la cirnadela pendientey
trabajehaciaabajo.Recorralaprirnerahilerahaciaatr_.sy hacia
adelante.Veala Figura19.
F
to,
®
tl, REp,TA
Figura19
Eltrabajoen cadaterrazainferiorsucesivacornienzacarninando
en laterrazadebajodela queest_preparando.Paramayor
estabilidaddelacultivadora,siernprernantengala ruedacuesta
arribaenel sueloblando,reci_nlabrado.Norealicela labranza
en lasOltirnas12"o rn_.sdelhordeexteriorcuestaabajode cada
terraza.Estafranjasinlabrarayudaa evitarquelasterrazasse
quiebrenydesintegrencuestaabajo.Tarnbi_nproporcionauna
sendaparacarninarentrelashileras.
y descar¢ de la cultivadora
Lacargaydescargade lacultivadoraenunvehiculoes
potencialrnentepeligrosaynoserecorniendaa rnenosquesea
absolutarnentenecesario,yaqueestopodriaresultarenlesiones
personalesoda_osrnateriales.
Sidebecargaro descargarlacultivadora,sigalaspautasquese
surninistranacontinuaci6n.
Antesdecargarlao descargarla,apagueel motor,esperea que
todaslaspiezassedetengan,desconecteelcablede la bujiay
dejequeel motory elsilenciadorseenfrien.
Pongalas ruedasenel rnodoruedaslibrespasandolos
trinquetesa travesdeleje de laruedaOnicarnente(noa traves
del cubode la rueda).
Lacultivadoraesdernasiadopesaday volurninosaparaque una
personalalevanteconseguridad.Doso rn_spersonasdeben
repartirselacarga.
Userarnpasresistentesy hagarodarlacultivadoramanualrnente
(conel motorapagado)parasubirlao bajarladel vehiculo.Para
realizarestosenecesitandoso rn_spersonas.
LasrarnpasdebenserIosuficienternentefuertescornopara
soportarelpesocornbinadode lacultivadoray de loscargadores.
Lasrarnpasdebenproporcionarbuenatracci6nparaevitar
resbalones,debentenerrieleslateralesparaguiarlacultivadora
a Iolargodelasmisrnasydebenestarequipadasconun
dispositivodesujeci6nquelassujetealvehiculo.
Loscargadoresdebenusarcalzadoresistentequelosayudea
evitarresbalones.
Posicioneel vehiculodecargade rnodoqueel _ngulodela
rarnpaseaIorn_spianoposible(cuantornenosinclinadaseala
rarnpa,rnejor).Apagueel motordel vehiculoy pongael frenode
estacionarniento.
AIsubirrarnpas,p_reseenposici6nde funcionarnientonormal
detr_.sdela cultivadorayernpOjela.Debehaberunapersonaa
cadaladoparahacergirarlasruedas.
AIbajarrarnpas,carnineretrocediendoconla cultivadoraen
retaguardia.Mant_ngasealertaporsihayalgOnobst_culodetr_s.
Posicioneunapersonaencadaruedaparacontrolarlavelocidad
de lacultivadora.Nuncabajelatampaconla cultivadoraen
primerlugar,yaquela rnaquinapodriavoltearsehaciaadelante.
Coloquebloquesdernaderadel ladode lasruedaspendiente
abajosinecesitadetenerlacultivadorarnientrasbajaporla
rarnpa.Adern_s,uselosbloquespararnantenerlacultivadora
ternporalrnenteen sulugarenlasrarnpas(encasodeser
necesario),yparacalzarlas ruedasen sulugarunavezquela
cultivadoraseencuentreen el vehiculo.
Despu_sde cargarlacultivadora,eviteque larnisrnaruede
engranandolasruedasen la posici6nTRANSMISlONENLAS
RUEDAS.Calcelasruedasconbloquesyarnarrela cultivadora
confirrneza.
58
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Antesderealizarcualquiertipodernantenirnientoo servicio,desengan-
chetodosloscontrolesydetengaelmotor.Esperea quesedetengan
cornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteelcablede la
bujiay p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarquese
enciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosde seguridad
durantela operaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.
Sigael cronograrnade rnantenirnientoquesepresentaa continuaci6n.
Estatablas61odescribepautasdeservicio.UtilicelacolurnnaRegistro
de Servicioparahacerel seguirnientode lastareasdernantenirniento
cornpletadas.Paraubicar el Centrode Servicio Searsrn_scerca-
no o paraprogramarunservicio, simplementecomuniquese con
Searsal tel_fono 1-800-4-MY-HOME®
Cadauso
l_s2ho_s
l_s5ho_s
CadalOho_s
Cada25ho_s
1. Niveldeaceite delmotor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Motoryalrededordelsilenciador
4. Purificadordeaire
1. Tensi6ndelacorreade transrnisi6n
2. Tuercasy pernos
1. Aceitedelmotor
1. Tensi6ndelacorreade transrnisi6n
2. Unidad
1. Bujiadeencendido
1. Niveldelaceitede la transrnisi6n
2. Desgastedelosdientes
3. Presi6ndelosneurn_ticos
1. Aceitedelrnotort
1. Purificadordeaire
2. Bujfadeencendido
1. Sisternadecombustible
Carnbieel aceitecadaveinticincohorassiel motortrabajaconcargas
Detengasiernpreelmotory desconecteel cablede labujiaantes
dehacercualquiertipodemantenirnientooajustes.Utilicesiernpre
anteojosdeseguridaddurantelaoperaci6no rnientrasrealizaajusteso
lreparacones.
1. Verificar
2. Ajusteo reernplace
3. Lirnpieza
4. Verificar
1. Verificar
2. Verificar
1. Carnbiar
1. Verificar
2. Lubrique
1. Verificar
Verificar
Verificar
Verificar
Cada30 horas 1.
2.
3.
Cada50horas 1. Carnbiar
Cada100horas 1. Carnbiar
2. Carnbiar
Antesdealrnacenar 1. Hacerfuncionarel motorhastaque
sedetengaporfaltade combustibleo
agregaraditivoparagasolinaa laque
seencuentraen eltanque.
3esadasoa elevadaternperatura.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
NOpruebela chispasinoestalabujfadeencendido.NOdearranque
almotorsinoest&la bujiadeencendido.
RECOMENDACIONES GENERALES
Observesiernpretodaslasreglasde seguridadque se
encuentranen lasetiquetasdel productoyen elmanualdel
operadorantesderealizarrnantenirniento.Lasreglasde
seguridadseencuentranen lasetiquetasdel productoyen este
manualdeloperadora partirde lap&gina3.
Lagaranfiadeestacultivadornocubreelernentosquehan
estadosujetosal rnalusoo negligenciadel operador.Pararecibir
el reintegrototalde lagarantia,el operadordeber&rnantenerel
equipotalycornoseindicaeneste manual.
Algunosajustesdebenserrealizadosperi6dicarnenteparael
mantenirnientoadecuadodela unidad.
Reviseperi6dicarnentetodoslossujetadoresy cornpruebeque
est_nbienajustados.
Sielmotorhaestadofuncionando,elsilenciadorestar&rnuycaliente.
Tengacuidadodenotocarelsilenciador.
Labujfadebeestarfirrnernenteasegurada.Unabujfaqueno se
encuentrebienaseguradapuedecalentarsernuchoydaSarel motor.
Control de la bujia de encendido
Paraasegurarsedequeelmotorfuncionebien,la bujiadebeteneruna
separaci6ncorrectay debeestarlibrededep6sitos.Controlelabujia
cada25horasy reernpl&celacada100horas.
59
1. Retireel capuch6ndelabujiayconunaIlaveparabujiasextraiga
la bujia.Veala Figura20.
Figura20
2. Inspeccionevisualrnentela bujfa.Elirninelabujfasipresenta
rnuchodesgaste,osiel aislanteest,.agrietadoo astillado.Lirnpie
la bujfaconun cepillode alarnbresi sevaa reutilizar.
3. Midala separaci6ndebujiaconuncalibrador.Corrijade ser
necesariotorciendoel electrodolateral.Veala Figura21.La
separaci6ndebeestablecerseen0,030pulg.
// Electrodo
Figura21
4. Verifiqueque laarandeladela bujfaest_enbuenascondiciones
ycoloquelabujiaenrosc_.ndolaa rnanoparanoestropearla
rosca.
5. Unavezquela bujiaest,.asentadaensulugar,ajusteconuna
Ilaveparabujfaparacomprirnirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaleunabujianueva,unavezasentadalabujia,
ajuste1/2vueltaparacomprirnirlaarandela.Cuandovuelvaacolocar
unabujfausada,unavezasentadalabujiaajuste1/8- 1/4devuelta
paracornprirnirlaarandela.
IVlantenimiento del filtro de aire.
Nuncausegasolinaosolventesde puntodeencendidobajopara
lirnpiarel elernentodeldepuradordeaire.Podriaproducirseun
incendioo explosi6n.
Elfiltrodeaireevitael ingresoal carburadordesuciedad,polvo,etc.
perjudicialesy evitaquelosrnisrnosseanintroducidosdentrodelmotor.
Adern_.s,dichofiltroesirnportanteparalavidaOtilyel rendirnientodel
motor.Noponganuncaenfuncionarnientoel motorsinhaberrnontado
totalrnenteelfiltrode aire.Verifiqueeldepuradordeaireantesdecada
USO.
Losfiltrosdepapelnosepuedenlirnpiar.Sedebenreernplazarunavez
al a_oo cada100horasde funcionarnientoyconmayorfrecuenciasise
utilizanen lugaresdondehaygrancantidaddepolvo.
1. Oprirnala pesta_adelatapadelfiltrode air& levantelatapay
retireel filtro.Veala Figura22.
......
Tapa del
filtro de
aire de aire
Elementode
espuma
j .....
Figura22
2. Desecheel filtrodeaire usado.
3. Instaleel filtrodeairenuevo.
4. Cierrelacubierta.
NOTA:Si elfiltroest,.rotooda_ado,c_.rnbielo.
Norocieel motorconaguaparalirnpiarloporqueelaguapodria
contarninarel combustible.Siseutilizaunarnangueradejardn o
equipodelavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraraguadentrodela
aberturadelsilenciador.Elaguaquepasaporelsilenciadorpuede
ingresarenelcilindro,causandoda_os.
Limpieza del motor
Laacurnulaci6nde residuosalrededordel silenciadorpodrianproducir
unincendio.Inspeccioney lirnpieantesdecadauso.
Sielmotorhaestadofuncionando,d_jeloenfriardurantepotIo
rnenosmediahoraantesde lirnpiarlo.Dernaneraregular,elirninela
acurnulaci6ndesuciedaddelmotor.Lirnpiealrededordelsilenciador.
Lirnpieconuncepillooairecornprirnido.
6O
Inspeccione el aceite del motor
1. Controleel aceiteantesdecadauso.Detengaelmotoryespere
variosrninutosantesdeverificarel niveldeaceite.Conla
cultivadorasobreunasuperficiepareja,elaceitedebealcanzarla
rnarcaFULL(lleno)de lavarilladel nivelde aceite.
2. Extraigala varillade rnedici6nde aceitey sequelaconuntrapo.
3. Vuelvaa colocarlaen el cuellodeIlenadodeaceiteperonola
atornille.Saquelavarillayverifiqueelnivelde aceite.Elnivel
deberiaestarenla rnarcaFULL(lleno)
4. Sies necesario,agregueaceitelentarnenteyvuelvaa controlar.
NoIoIleneen exceso.
5. Lirnpielavarilla,vuelvaa colocarlasinajustarla.Saquelavarilla
yverifiqueelnivelde aceite.Elniveldeaceitedebealcanzarla
rnarcaFULLde lavarilla.
6. Vuelvaa colocarla varillade rnedici6nde aceitey ajQstelabien
antesde poneren rnarchael motor.
Cambie el aceite del motor
NOuseaceitesindetergenteo aceitede2tiernposmotor.Sepodria
acortarlavidadelmotorde servicio.
Drenaje del aceite
Elaceiteusadoes unresiduopeligroso.Desecheel aceiteusadoco-
rrectarnente.NoIoarrojejuntoconlosresiduosdorn_sticos.Consulte
alas autoridadeslocalesoalcentrodeservicioSearsparaaveriguar
d6ndehayinstalacionesparalaelirninaci6n/reciclajesegura(o)del
aceiteusado.
Antesdeinclinarel motoroequipoparadrenarelaceite,dreneel
combustibledeldep6sitohaciendofuncionarel motorhastaqueel
dep6sitode combustibleest_vacio.
Elaceiteusadodel motorpuedecausarcancerdepielsientraen
contactoconlapieldernanerareiteraday porperiodosprolongados.Si
bienestoesimprobablea rnenosquernanipuleaceiteusadotodoslos
dias,sinembargoes recornendablelavarsebienlasrnanosconjab6n
yaguainrnediatarnentedespu_sdehaberrnanipuladoaceiteusado.
Consultelatabladeviscosidad(Figura23)delosdelpetr61eo.
SerecorniendaSAE10W-30parausogeneral,a todaslas
ternperaturas.Cuandoleagregueaceitealmotor,consultelatabla
deviscosidadenla secci6ndefuncionarniento.Useunaceite
paramotordecuatrotiernpos,o unaceitedetergentedecalidad
premiumequivalenteconcertificadoquecubrao excedalas
exigenciasde losfabricantesdeautorn6vilesarnericanosrespecto
delaclasificaci6nde servicioSGySK Losaceitesparamotorcon
laclasificaci6nSG,SFtienenest,.designaci6nenel envase.
1. Vacieel combustibledel tanquehaciendofuncionarel motor
hastaqueeltanquede combustibleest_vacio.Cerci6resede
queel tap6nde Ilenadodelcombustibleest,.bienajustado.
2. Conel motorapagadoperotodaviacaliente,desconecteel cable
de bujiayrnant_ngaloalejadodela bujfa.
3. Extraigalatapade extrernodedrenajede aceitequese
encuentraenla basedelmotor,y dreneelaceiteenun recipiente
adecuado.Veala Figura24.
f
o
0
C
b,3
oJ
£/3
OJ
_u
,..n_
I--
I/
/
m
m
!
m
i
i
I
(oC)=30° -20o =10o 0o 10o 200 300 40o
(oF) =20o 0o 15o 300 50° 700 850 105o
Figura23
Carnbieel aceitedelmotordespu_sdelasprirnerascincoa ocho
horasdefuncionarniento,ya partirde entoncescadacincuenta
horasdefuncionarnientoo unavez porternporada.Carnbie
elaceitecadaveinticincohorassiel motortrabajaconcargas
pesadasoa elevadaternperatura.
Drenaje
delaceite
Figura24
4. Vuelvaa colocary ajustela tapadeextrernodedrenajedeaceite.
5. Cuandosehadrenadotodoelaceitedelmotor,coloqueel motor
en unasuperficienivelada.Vuelvaa Ilenarconaproxirnadarnente
20 onzasdeaceitenuevo.LlenehastalaIfneaFULL(lleno)de la
varillade rnedici6n.NoIoIleneenexceso.ConsulteInspeccione
el aceitedel motoren lasecci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.
6. Vuelvaa colocarel cablede la bujiaantesdearrancarlaunidad.
61
Inspeccione el aceite del engranaje de la trans=
rnisi6n
Verifiqueel aceiteparaengranajesdelatransrnisbncada30 horasde
funcionarnientoocadavezqueadviertaunaperdidadeaceite.Si se
hacefuncionarlacultivadoracuandoel niveldeaceitedelatransrnisbn
est,.bajosepuedenocasionardaSosgraves.
Paraverificarelniveldeaceitedelengranajedelatransrnisbn:
1. Verifiqueel nivelde aceiteparaengranajescuandola transrnisidn
est,.fria.El aceiteparaengranajesseexpandeconel calory esta
expansi6nsurninistraunalecturaincorrectadelniveJde aceite.
2. Conla cultivadoranivelada,tirede lapalancadel reguladorde
profundidadtotalrnentehaciaarriba.
3. Saqueeltap6ndellenadode aceitedelalojarnientodela
transrnisi6ny mireadentrodel orificiode Ilenadoparaubicarel
ejede latransrnisi6nprincipalsituadodebajodel orificio.Veala
Figura25.
\
Figura25
4. Elnivelde aceitedel engranajeeselcorrectosialcanza
aproxirnadarnentehastalarnitaddelladodelejede transrnisi6n
principal.
5. Siel nivelde aceiteparaengranajesest,.bajo,agregueaceite
paraengranajessegQnsedescribea continuaci6n.Si el nivelde
aceiteparaengranajesescorrecto,vuelvaacolocarel tap6nde
Ilenadodeaceite.
6. Siva a agregarsolarnenteunaspocasonzasdeaceitepara
engranajes,utiliceaceiteAPIde gradoGb4 6 Gb5 deviscosidad
SAE140,SAE85W-1406 SAE80W-90.Sirecargalatransrnisi6n
porencontrarsevacia,useQnicarnenteunaceiteGb4 con
viscosidadSAE85W-1406 SAE140.
7. Mientrascontrolafrecuenternenteparaevitarsobrellenado,
agregueelaceiteparaengranajesporel orificiodeIlenadohasta
quealcanceel puntornediodel ejedetransrnisi6n.
8. Vuelvaa colocaryajustarel tap6nde Ilenadode aceite.
Cambio de aceite del engranaje de la transmisiSn
Elaceitedelengranajedela transrnisi6nnonecesitasercarnbiadoa
rnenosquesecontarnineconsuciedad,arenaoparticulasde metal.
Vayaa unCentrodeServicioSearsautorizadoparaquelecarnbienel
aceitedelengranajedelatransrnisi6no paraprograrnarunservicio,
sirnplernentecornuniqueseconSearsal tel_fono1-800-4-MY-HOME®.
LUBRICACI()N
Despu_sde cada10horasde funcionarniento,aceiteo engraselos
puntosde lubricaci6n-Useaceitelubricantelirnpio(esadecuadoel
aceitepararnotoresde peso#30)ygrasadeusogenerallirnpia(es
preferiblegrasaquecontengaunlubricantedemetal,sihaydisponible).
VealaFigura26.
Herrajes de Palanca del
la barra de regulador de
control profundidad
Eje de Jas
ruedas
Ejedelos t
dientes
Figura26
Retirelasruedas,lirnpieelejede lasruedasyapliqueleunacapa
delgadade grasa.
Engrasela parteposterior,el frentey losladosdela palancadel
reguladordeprofundidad.
Retirelosdientesy lirnpieelejede losdientes.Useunalimao
papelde lijaparaquitarsuavernentecualquier6xido,rebabas
o asperezas(especialrnentealrededorde losorificiosdeleje).
Apliquegrasaa losextrernosdeleje antesde instalarlosdientes.
Aceitelasroscasde lostornillosde ajustedealturade la barrade
controly lostornillosde sujeci6ndela barrade control.
PRESION DE LOS NEUMATICOS
Verifiquelapresi6ndeaireenlosdosneurn_.ticos.La presi6ndeaire
sedebeencontrarentre15PSIy20PSI.Mantengalosdosneurn_.ticos
infladosdeforrnaparejaparaevitarquela rn_.quinatirehaciaun lad&
HARDWARE
Verifiquesihayherrajessueltosofaltantescada10horasde operaci6n
y ajQsteloso c_.rnbielos(segOnseanecesario)antesde volverausarla
cultivadora.AsegOresede inspeccionarlostornillosqueest_.ndebajode
lacubiertadelacultivadoraquesujetanlacubiertadelatransmisi6nyla
palancadelreguladordeprofundidada latransrnisi6n.
62
CAMBIO DE CORREA
Siesnecesarioreernplazarlacorreadetransrnisi6no lascorreasde
barrenas,convienereernplazararnbasal rnisrnotiernpo.UseQnicarnen-
tecorreasautorizadasperelfabricante,yaquelascorreasgen_ricas
puedennodesernpe_arsesatisfactoriarnente.Elprocedirnientorequiere
habilidadrnec_.nicamediayherrarnientashabitualrnentedisponibles.
Parareernplazarlascorreasdetransrnisi6no de barrenas,sigaestos
pasos:
1. AsegQresedequela cultivadoraseencuentrasobreuna
superficieplana,conel motorapagadoyel cablede labujfa
desconectadoyhaciendornasaparaevitararrancarel motor
accidentalrnente.
2. Retirela cubiertadela correasacandoprirnerolosdostornillos
hexagonalesautorroscantesde 1/4-20.Levantelacubiertade la
correaalej_.ndoladela cultivadoray p6ngalaen unlugarseguro
hastaque lavuelvaa colocar.Veala Figura27.
f ....
Figura27
3. Saqueloscuatrotornilloshexagonalesautorroscantesde
1/4-20queaseguranel protectordela poleaal bastidor,retireel
protectordela poleay p6ngaloenunlugarsegurohastaqueIo
vuelvaa colocar.Veala Figura28.
f ..........
//
\
Figura28
J
,
Retireel resortede extensi6ndel soporteinterrnedio.Veala
Figura29.Serecorniendausarunparde pinzasde puntade
agujaparaagarrarel resorteperel extremequeenganchasobre
el bastidor.Sirnplernente,t6rneloy tirealej_.ndolodel bastidor,
luegohaciaarribaaflojandola tensi6ndelresorte.
de extensi6n
del seporte
intermedie
Figura29
5. Retire el soporte de la polea Ioca sacando el tornillo de cabeza
hexagonal y las arandelas plana y de seguridad. Vea la Figura 30.
Retire la
de la pelea Ioca
extray_ndola
de abaje de los
guardacorreas.
Retire el soporte
de la polea
Iota sacando
el tornUle
de cabeza
he×agenal y las
arandelas plana
y de seguridad
i¸ j
Figura30
NOTA:Sedeber_,retirarla correadealrededorde lapoleaIoca
extray_ndolade lapoleaydeabajodecadaguardacorrea.
63
.
Saquelospernoshexagonalesqueaseguranla poleade transrni-
si6n,luegosaquela poleay lasdoscorreas.Veala Figura31.
(V=hada afuera) _ .....
etireelperno ........
hexagonal
Saque la polea
COn _as ¢orreas
Figura31
7. Reernplacelascorreasviejaspercorreasnuevassiguiendoel
ordeninverse.Lacorrearn_.slarga(1916658)seubicarn_.scerca
delmotor(V-haciaafuera),y lacorrearn_.scorta(1916657)se
colocarn_.scercadelosdientes.
8. Reinstalelapoleadetransrnisi6nconlasnuevascorreas.
9. Vuelvaa arrnarlacultivadoraenel ordeninversea comerue
desarrnada.
IMPORTANTE:Cuandoreinstalelacubiertade lacorrea,asegQrese
deacoplarelganchoyretenerloparaquelacorreadetransrnisi6nest_
ajustadaantesde intentarreinstalarla cubierta.Deestemodelacorrea
seencontrar_,debajodelrnecanisrnoguardacorreaincorporadoa la
cubierta.DeIocontrariosepuededa_arlacorreoy/o lacubiertade la
correa.
DIENTES
Losdientessedesgastanconel useyselosdebeinspeccionaral
cornienzode cadaternporadade labranzay aintervalosde30 betasde
funcionarniento.Losdientessepuedenreernplazar.Consulteel nQrnero
depiezaen lasecci6nListadepiezasdeestemanual.
Inspecci6n de los dientes
Conel use,losdientesseacortan,seangostany sevuelvenpuntia-
gudos.Elusededientesrnuydesgastadosresultar_,enp_rdidade
profundidaddelalabranzayen rnenoreficaciaparacortary girardebajo
dela rnateriaorg_.nica.
Retiro/Instalaci6n de un conjunto de dientes
1. Retirelascubiertasdelosextrernosy losprotectoresiateralesdei
protectorde losdientessacandolastrestuercasrnariposaqueIo
sujetanacadalade.
2. Unconjuntodedientesconstadeun conjuntodedientes
izquierdoy unconjuntode dientesderecho.
NOTA:Elconjuntodedientessernueverotandoen sentidocontrario
conloshordesafiladosdelosdientesubicadosparaintroducirseenel
sueloprirnerocuandorotanen sentidocontrario.Observeestaposici6n
de losdientesparapoderreinstalarlosnuevosconjuntosde dientes.
3. Pararetirarunconjuntodedientes,sirnplernentesaquela
chavetade retchinternaquesujetalachavetade horquilla.Vea
laFigura32.
Pasador de
chaveta interne
Figura32
4. Retirelachavetade horquillay desliceelconjuntohaciaafuera
de la unidadylejosdeleje de losdientes.
5. Antesdevolvera instalarel conjuntode dientes,inspeccioneel
eje delosdientesparaverificarsiesta oxidado,tieneasperezaso
rebabas.Limeo lijeligerarnente,segQnseanecesario.Apliqueal
eje unacapadelgadadegrasa.
6. Instalecadaconjuntodedientesde modequeel hordecortante
(afilado)delosdientesseintroduzcaen el sueloprirnerocuando
lacultivadorasernuevahaciaadelante.Recuerdequeestos
dientesrotanen sentidocontrario,asique asegureelconjunto
de dientesalejede losdientesconlachavetade horquillay el
pasadorde chavetainterne.
64
Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleenel tanqueenun
espaciocerradoo en_.reaspocoventiladasdondelosgasesdel
combustiblepuedanNegarauna Narnaexpuesta,unachispao un
pilotocornoel quetienenalgunoshornos,calentadoresde agua,
secadoresde ropao algQnartefactoagas.
Nuncadejeel motorsinvigilanciarnientrasest,.en funcionarniento.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Paraalrnacenarrnotoresentre30y 90dfasesnecesariotratarlos
conunestabiNzadorde gasolinayparaalrnacenarlosdurantern_.s
de 90dfassedebedrenarel combustibleparaevitardeteriorosy la
forrnaci6ndedep6sitosde gornaenel sisternade combustibleo en
piezasfundarnentalesdelcarburador.Sila gasolinaen sumotorse
deterioraduranteel alrnacenarniento,esposiblequedebareparar
o reernplazarel carburadoryotroscornponentesdelsisternade
combustible.
1. Extraigatodoelcombustibledeldep6sitohaciendofuncionarel
motorhastaquesedetengaporfaltade combustible.
2. Carnbieel aceite.Consulteel Carnbiode aceiteen la secci6n
SERVlCIOY MANTENIMIENTO.
3. Retirelabujfay viertacercade 1/2onzade aceiteparamotor
en elciNndro.Vuelvaa colocarla bujfayd_ rnarchaalmotor
lentarnenteparadistribuirelaceite.
4. Lirnpiela suciedaddelas_.reasdel motorydel silenciador.
RetoquelapinturadaSada,y revistaotras_.reasque puedan
oxidarseconunapelfculadelgadadeaceite.
5. Alrnaceneen unsectorlirnpio,secoybienventilado,lejosde
cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luzpilotocorno
un homo,calentadordeaguao secadorde ropa.Tarnbi_nevite
cualquiersectorconunachispaproduciendomotorel_ctricoo
dondeseutilizanherrarnientasel_ctricas.
6. Deserposible,tarnbi_nevita_.reasdealrnacenarnientocon
rnuchahurnedadparaevitaroxidaci6ny corrosi6n.
7. Mantengael motorniveladocuandoIoalrnacene.Lainclinaci6n
del motorpuederesultarenfugasdecombustibleo aceite.
PREPARACI6N DE LA CULTIVADORA
Si la cultivadoranosevaa usarduranteunperfodoprolongado,
prep_.relaparael alrnacenarnientodela siguienteforrna:
1. Lirnpiela cultivadorayel motor.
2. Sigalasrecornendacionessobrelubricaci6nyverifiquesihay
parteso piezassueltas.
3. Alrnacenelacultivadoraen un_.realirnpiayseca.
4. Nuncaalrnacenelacultivadoraconcombustibleenel tanqueen
un _.reacerradadondelasernanacionesde la gasoNnapueden
alcanzarunaNarnaexpuestaochispas,o dondehubierefuentes
de encendido(calefactores,calentadoresde agua,hornos,etc.).
65
Antesderealizarcualquiertipodemantenimientooservicio,desenganchetodosloscontrolesydetengael
motor.Espereaquesedetengancompletamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteelcabledelabujiay
p6ngaJohaciendomasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente.Utilicesiempreanteojosde
seguridaddurantelaoperaci6no mientrasrealizaajusteso reparaciones.
El motorno arranca
El motorfuncionademaneraerratica
1. Reconecteel cable.
2. Coloque la palancaenla posici6n START(arranque).
3. Lleneel tanquecon gasolinalimpiay nueva.
El motorrecalienta
El motorno seapaga. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
Las ruedasy los dientesnogiran
1. Se hadesconectadoel cabledela bujia.
2. Ajusteincorrectodela palancadecontrol del regulador
delmotor.
3. Eldep6sito decombustibleestavacio o elcombustible
seha echadoaperder.
4. Filtrode aire sucio.
5. Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
6. Ajusteincorrectodelcontroldel regulador.
7. Aguao suciedadenel tanque del combustible.
1. Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
2. Filtro(s)deairesucio(s).
3. Esnecesario regularel carburador.
4. Gasolinavieja.
5. Aguao suciedadenel tanque del combustible.
6. Sistemadeenfriamientodelmotortapado.
1. Sistemadeenfriamientodelmotortapado.
2. Esnecesario regularel carburador.
3. Niveldeaceitebajo.
1. Ajusteincorrectodelcontroldel reguladorodel
interruptordeencendido.
1. Usoincorrectodelos controles.
2. Correa(s)detransmisi6ndesgastada(s),rota(s) omal
ajustada(s).
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodaSada.
4. Pernosueltoenla poleade transmisi6n.
1. Lospasadoresdetransmisi6nenlas ruedasnose
encuentranen laposici6nTRANSMISlONENLAS
RUEDAS.
2. Pernosueltoenla poleade transmisi6n.
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodaSada.
1. Faltapiezametalicaparamontarel soportede dientes.
2. Pernosueltoenla poleade transmisi6n.
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodaSada.
1. Dientesdesgastados.
2. Configuraci6nincorrectadel reguladordeprofundidad.
3. Configuraci6nincorrectadel regulador.
4. Deslizamientodela correadetransmisi6nde marcha
directa.
Los dientesgiran, lasruedasno.
Las ruedas@ran,losdientesno.
Rendimientodeficientede la labranza
4. Limpieo cambieel filtro.
5. Limpiela,ajuste ladistanciadisruptivaocambiela.
6. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
7. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
1. Limpie,ajuste la separaci6n,o cambie la bujia.
2. Limpieo reemplace
3. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
4. Cambiela porgasolinafresca.
5. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
6. Limpieel sistemadeenfriamientodel motor
1. Limpieel Areade enfriamientodel motor
2. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
3. Reviseel nivelde aceite.
1.
1. Revisela secci6ndeFuncionamiento
2. Reemplaceo ajustelascorreas.
3. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
4. Ajuste el perno.
1. Insertelospasadoresdetransmisi6ncorrectamente.
2. Ajuste el perno.
3. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
1. Reemplacelapieza metalica.
2. Ajuste el perno.
3. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
1. Reemplacelosdientes.
2. Vea "Sugerenciasy t@nicas para la labranza".
3. Consultela secci6nServicioy Mantenimiento
4. Consultela secci6nServicioy Mantenimiento
NEED MORE HELP?
Youq.] [_}d the a_swe_ and mo_}_ on ma_agem2'_i_eo_@m - f@r f_'ee!
Findthis and artyourother productmanualsonline.
Getanswersfromourteamof homeexperts.
Getapersonalizedmaintenanceplanfor yourhome.
Findinformationandtoolsto he[pwith homeprojects.
÷ managemylife
_O_ght te yeI:_ by Sea_s
}
66
67
68
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LACOBERTURADE LAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEALOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL1 DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emisiones para California y los Estados Unidos
ElConsejode RecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenel gustodeexplicarla
garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o 2000y para
elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodoterreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespeque_ostodoterrenodebenestardise_ados,construidos
y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restodelos EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot laEPA.Searsdebegarantizarel sistemadecontroldeemis-
ionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosacontinuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Susistemade controldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_supeque6omotortodoterrenosincostoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Losmotorestodoterrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol alas disposicionesque seindiquenacontinuaci6n.Si unapartedesumotor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosa_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Searsreparar_osustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.es responsabledela
realizaci6ndelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlas instrucciones
deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientodesu motortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarla garantiasimplementeporla faltade losmismos,oporsu
incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi sumotortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebidoaabuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesnoaprobadas.Ud.esresponsabledepresentarsumotor
todoterrenopeque6oaundistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconfiicto
debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoasusderechosy responsabilidadesreferen-
tesala garantia,debecontactarconunrepresentantedeserviciosSearsal
1--800--469--4663.Lagarantiadeemisioneses unagarantiapordefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientonormalde unmotor.La
garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturade lagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosqueseencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturadeesta garantiaseextiendeL]nicamentealas piezas
queaparecenacontinuaci6n(las partesde lossistemasdecontrolde
emisiones),siempreque dichaspiezasestuvieranyaenel motoren el
momentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesatemperatura,posici6ny tiempo
einterruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedela cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesnimano
deobraque provoquenla falladelas mismasduranteun periodode
dosaSosa partirdela fechaen queel motorseentregaa uncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparaci6noreemplazodecualquierpartecongarantiase realizar_
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsi unapartecongarantiaes defectuosa,siempreque
dichodiagn6sticoserealiceenundistribuidordeserviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
de cesped",osimilares.
4. Reclamacionesyexclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politicadegarantiaparamotoresSears.Lacobertura
de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenoscan partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
comoseestableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno
es responsablede lasfallasenpiezascongarantiaprovocadasporel uso
de partesa6adidas,que noscanoriginaleso quesehayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaque noesteprogramadaparaserreem-
plazadacomomantenimientorequerido,oque s61odebainspeccionarse
regularmentealefectode"inspeccioneoreemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteelperiodode lagarantia.Todas
las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasu reemplazopara
cumplirconlos requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose defineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,lacoberturase extiendeala falladecualquiercomponente
de motorprovocadapot lafallade unapiezacongarantiaqueestetodavia
en periododegarantia.
Enlos EstadosUnidosy Canad_hayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosque contienen
informaci6nparael mantenimientodemotores.
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente aentre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_ricade laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
70
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6nse detallan los puntosincluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales
[] Servicio ilirnitado sin cargo paralas piezasy la manode obra entodas las reparacionescubiertas
[] Reernplazo del producto hasta 1500d61aressi no es posible repararel producto cubierto
[] Descuento de 25% del precionormal delservicio y de las piezas relacionadascon el mismo que no estencubiertas
por elacuerdo;ademas,25% del precionormal de laverificaci6nde mantenimientopreventivo
[] Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyotelef6nico de unChamusca al representante.
Pienseennosotroscomo elmanual "de un dueSohablador."
Una vezadquiridoel Acuerdo, puede programarel servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. Puede Ilamaren
cualquier momentodeldia o de la nocheo programarunservicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacompra sinriesgo.Si ustedanulapor alguna raz6nduranteel periodode
garantiade producto,proporcionaremosunreembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateadoencualquier momentodespues
del periodode garantiade producto expira, iAdquiera hoysu acuerdode protecci6npara reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones.Paraobtener informaciTnadicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800-
361-8885.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sidesea solicitar la instalaci6nprofesionalde Searsde aparatosdomesticos,dispositivos paraabrir portones,calentado-
resde aguay otrosarticulos domesticosimportantes,en los EstadosUnidoso Canadaflameal 1-800-4-MY-HOME®.
71
Your Home
For troubleshooting, product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
www.sears.com
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

MTD 21AB40M1099 El manual del propietario

Categoría
Mini cultivadores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas