MTD 247.299321, 21AB45M8799, 247299321 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el MTD 247.299321 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Declaraci6n de garantia ........................ Pb,gina 45
Medidas importantes de seguridad ..... Pb,ginas 46-49
Armado ................................................. Pb,ginas 50-53
Funcionamiento .................................... Pb,ginas 54-59
Servicio y Mantenimiento ..................... P_.ginas 60-65
Almacenamiento fuera de temporada.. Pb,gina 66
Soluci6n de problemas ......................... P_,gina 67
Acuerdo de protecci6n para reparaciones Pb,gina 71
NQmero de servicio ............................... Cubierta posterior
CRAFTSMAN DOS AltOS DE GARANTJA
DurantedosaSosdesdela fechade compra,esteproductoest_garantizadocontracualquierdefectode materialeso manodeobra.Un
productodefectuosorecibir_la reparaci6no sustituci6ngratuitasila reparaci6nnoest_disponible.
Paradetalles sobre lagarantia de coberturaparaobtener reparaci6ngratuita o reemplazo,visite elsitio web: www.craftsman.com
Esta garantias61ocubre defectos enrnateriaiesy manode obra. Cobertura de lagarantiano ineiuye:
Bienesfungiblesquepuedendesgastarseconel usonormalenel periodode garantia,comolascuchillas,dientes,o cinturones.
DaSosenel productoresultantede losintentosdel usuariode modificaci6ndel productoo la reparaci6no causadosporaccesoriosde
productos.
Lasreparacionesnecesariasdebidoa un accidenteo fallaparaoperaro mantenerel productoseg0nlasinstruccionessuministradas.
Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa la mezcladecombustibleinadecuado,eJcombustiblecontaminadoo viciado.
Estagaranfiaser_nulasiel productoes utilizadoalgunavez,mientrasquela prestaci6nde servicioscomercialo sisealquilaa otrapersona.
Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespecificos,y ustedtambi_npuedetenerotrosderechosquevariandeestadoa estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Seriedel motor: 208cc
Tipodeaceitedelmotor: 10W30
Capacidadde aceitedel motor: 20onzas
Combustible: GasoJinasinplomo
Bujia: F6RTC
Separaci6ndelasbujias: .030"
NSmerode modelo ..........................................................
NSmerode serie..............................................................
Fechade compra .............................................................
Registreel n0merodemodelo,nQmerode serie
y fechade compram_sarriba
@SearsBrands,LLC 45
Lapresenciadeestesimboloindicaquesetratadeinstruccionesde
seguridadimportantesquesedebenrespetarparaevitarponerenpeligro
suseguridadpersonaly/omaterialyladeotraspersonas.Leaycumpla
todaslasinstruccionesdeestemanualantesdeintentaroperaresta
m&quina.Sinorespetaestasinstruccionespuedeprovocarlesiones
personales.Cuandoveaestesimbolo,ipresteatenci6nalaadvertencia!
Estam&quinaest&diseSadaparaserutilizadarespetandolasnormas
deseguridadcontenidasenestemanual.AIigualqueconcualquiertipo
deequipomotorizado,undescuidooerrorporpartedeloperadorpuede
producirlesionesgraves.Estam_quinaescapazdeamputardedos,
manosypiesydearrojarresiduos.Denorespetarlasinstruccionesde
seguridadsiguientessepuedenproducirlesionesgravesolamuerte.
PROPOSICION 65 DE CALiFORNiA
Elescapedel motorde esteproducto,algunosdesus componentesy
algunoscomponentesdelvehiculocontieneno liberansustanciasquimicas
queel estadode Californiaconsideraque puedenproducircancer,
defectosdenacimientou otrosproblemasreproductivos.Loshomesdela
bateriaylos accesoriosalinescontienenplomoy compuestosde plomo,
sustanciasquimicasquesegQnIoestablecidoporel Estadode California
causanc&ncery daSosenel sistemareproductivo.L&veselas manos
despuesdeestarencontactoconestoscomponentes.
Su responsabilidad--Lirnite el usodeestarn_.quinarnotorizada
a laspersonasque lean,cornprendanycurnplanlasadvertenciase
instruccionesqueaparecenenestemanualyen larn_.quina.
i6UARI)E ESTASINSTRUCCIONES!
CAPACITACION
Lea,cornprenday respetetodaslasinstruccionesquefiguranen
la rn_.quinayen el o losrnanualesantesde procederaarrnarlay
hacerlafuncionar.Guardeestemanualen un lugarseguropara
consultasfuturasyperi6dicas,asicornoparasolicitarrepuestos.
Leael manualdeloperadory sigatodaslasadvertenciase
instruccionesdeseguridad.Denohacerlo,puedeocasionar
heridasde gravedadal operadory/oa losobservadores.Ante
cualquierduda,Ilarneal 1-800-4MY-HOME.
Farniliaricesecontodosloscontrolesysucorrecto
funcionarniento.Sepac6rnodetenerla rn_.quinay c6rno
desconectarloscontrolesr_.pidarnente.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losni_osde 14a_osenadelantedebenleery
entenderlasinstruccionesde operaci6nynorrnasdeseguridad
contenidasen estemanualyen larn_.quinay debenser
entrenadosy supervisadosporunadulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
Mantengaa losobservadores,rnascotasyni_osal rnenosa 25
metrosde la rn_.quinarnientrasest,.en funcionarniento.Detenga
la rn_.quinasialguienseacerca.
Nuncaenciendael motorenespacioscerradoso enunazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroy letal.
PREPARATIVOS
Reviserninuciosarnenteel &readondesevaa usarel equipo.
Retiretodaslaspiedras,botellas,latasy otrosobjetosextra_os
que puedanserlevantadoso arrojadoscausandolesiones
personalesoda_osa larn_.quina.
Paraprotegerselosojos,utilicesiernpregalaso anteojosde
seguridadrnientrasoperalarn_.quinao rnientraslaajustao
repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte,y
pantalonesycarnisasajustados.Lasprendassueltasy las
alhajassepuedenengancharen laspiezasrn6viles.Nuncaopere
estarn_.quinaestandodescalzooconsandalias.
Antesde encenderla rn_quinacontrolequetodoslospernosy
tornillosest_nbienajustadosparagarantizarquela rn_.quinase
encuentraencondicionessegurasdeoperaci6n.Adern_.s,realice
una inspecci6nvisualde la rn_.quinaa intervalosfrecuentespara
controlarsila rnisrnaest,.da_ada.
Antesde arrancarel motor,desenganchelaspalancasdel
ernbragueydespl_.celas(en casode haber)a la posici6nneutral
("N").
Nuncadejelarn_.quinaenfuncionarnientosinvigilancia.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha,
exceptoen loscasosespedficarnenterecornendadosenel
manualdel operador.
Mantengao reernplacelasetiquetasdeseguridade instrucciones
segQnseanecesario.
46
Manejo seguro de la gasolina:
Paraevitarlesionespersonalesy da_osmaterialestengamuchocuidadoal
manipularlagasolina.Lagasolinaessumamenteinflamableysusvapores
puedencausarexplosiones.Si se derramagasolinaencimaosobrela ropa
sepuedelesionargravementeyaquesepuedeincendiar. Lavesela piely
c_mbiesede ropade inmediato.
Utilices61olosrecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunvehiculoo cami6no
cajade remolquecon unrecubrimientopl_stico.Coloquesiemprelos
recipientesen el pisoy lejosdelvehiculoantesdeIlenarlos.
Cuandoseafactible,retireel equipoagasolinadelcami6no remolquey
Ileneloenel suelo.Siesto noesposible,Ileneel equipoen unremolque
concontenedorport_til,envezde desdeunaboquilladispensadorade
gasolina.
Mantengala boquillaencontactoconel hordedeltanquede
combustibleo de laaberturadelrecipienteentodo momento,hasta
terminarde cargar.Noutiliceundispositivoparaabrir/cerrarla boquilla.
Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde
combusti6n.
Nuncacarguecombustibleenla m_quinaenunespaciocerrado.
Nuncasaquela tapade la gasolinani agreguecombustiblemientrasel
motorest_calienteo en marcha.Permitaqueel motorseenfriepot Io
menosdos minutosantesdevolveracargarcombustible.
Nuncalleneen excesoeltanquede combustible.Lleneel tanqueno
m_sde Y2pulgadapordebajodela basedelcuellodeltap6ndecarga,
paradejarespacioparalaexpansi6ndel combustible.
Vuelvaa colocarla tapadelcombustibleyajOstelabien.
Limpiela gasolinaquese puedahaberderramadosobreel motoroel
equipo.Trasladela m_quinaa otrazona.Espere5minutosantesde
encenderel motor.
Parareducirel riesgode incendio,mantengala m_quinalimpiade
pasto,hojasy deacumulaci6nde otrosescombros.Limpielosderrames
deaceiteocombustibleysaquetodoslos escombrosembebidosde
combustible.
Nuncaguardela m_quinao el recipientede combustibleen unespacio
cerradodondehayafuego,chispasoluzpiloto,comoporejemplode
calentadoresdeagua,calefactoresde ambientes,hornos,secadoresde
ropauotrosaparatosagas.
FUNCIONAlVlIENTO
Nocoloquelas manosni lospiescercadepiezasgiratorias.Elcontacto
conlas piezasgiratoriaspuedeocasionarenla amputaci6ndemanos
opies.
No utilicela m_quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
Nuncaopereestam_quinasino haybuenavisibilidado iluminaci6n.
Siempredebeestarsegurode queest_ bienafirmadoysujetando
firmementelasmanijas.
Mantengaalos transeL]ntesalejadosde lam_quinamientrasla misma
est_enfuncionamiento.Detengala m_quinasi alguienseacerca.
Tengacuidadoal labrarunterrenoduro.Losdientespuedenclavarseen
latierra e impulsarlacultivadorahaciaadelante.Si estoocurre,suelteel
manubrioy dejela m_quinalibre.
Seasumamenteprecavidocuandooperela m_quinasobreuna
superficiecongravao al cruzarla.Mantengasealertaporsi se
presentanpeligrosocultoso tr_nsito.Notransportepasajeros.
Nuncautilicela m_quinaaaltasvelocidadesde desplazamientosobre
superficiesdurasoresbaladizas.
Tengacuidadoparaevitarresbalaro caerse.
Mirehaciaabajoy haciaarrasy tengacuidadocuandosedesplaceen
marchaarrasocuandojalede lam_quinahaciausted.
Arranqueel motordeacuerdocon lasinstruccionesdelmanualy aleje
los piesde losdientesen todomomento.
Si golpeaalgQnunobjetoextra_oo si la m_quinacomienzaaemitir
unsonidopococomL]noavibrar,apagueel motordeinmediato.
Desconecteel cablede labujia, p6ngalohaciendomasacontrael motor
y sigalos pasossiguientes:
a. Inspeccionela m_quinaparavetsi est_da6ada.
b. Repareoreemplacelas piezasda_adas.
c. Controlesihaypiezasflojasy ajQstelasparaasegurarquela
m_quinafuncionedemaneraseguray continua.
Desenganchetodaslas palancasdeembrague(si lashay)y detengael
motorantesdedejarla posici6nde operaci6n(detr_sde lasmanijas).
Esperehastaque los dientessedetengancompletamenteantesde
limpiarlos,haceralgQnajusteo inspeccionarlos.
Nuncaenciendael motorenespacioscerradosoen unazonacon poca
ventilaci6n.Elescapedelmotorcontienemon6xidodecarbono,ungas
inodoroy letal.
Elsilenciadory el motorsecalientany puedencausarquemaduras.No
lostoque.
Tengaprecauci6ncuandolabreterrenocercade vallas,edificiosy
serviciossubterr_neos.LosdientesrotatoriospuedencausardaSos
materialesolesionespersonales.
Nosobrecarguela capacidaddela m_quinaintentandolabrarel sueloa
unniveldemasiadoprofundoo a unavelocidaddemasiador@ida.
Si lam_quinaarrancahaciendounsonidoo unavibraci6nrata, detenga
el motor,desconecteelcablede la bujiaycon@teloamasacontrael
motor.Inspeccionela m_quinaminuciosamenteparaver siest_ da6ada.
Reparetodoslos da_osantesdeencendery operarla m_quina.
Mantengatodoslos escudos,protectoresy dispositivosdeseguridaden
sulugaryen correctofuncionamiento.
Nuncalevanteotransportela m_quinacuandoel motorest_encendido.
Utilices61odispositivosdesujeci6noaccesoriosaprobadosporel
fabricantequefiguranen laspaginasde la listade piezasdeeste
manualdeloperador.Si noIohace,puedenproducirselesiones
personales.
Si sepresentansituacionesquenoest_nprevistasen estemanual,sea
cuidadosoy useel sentidocomL]n.P6ngaseencontactocon Asistencia
al Clienteparasolicitarayuday elhombredel distribuidordeservicio
m_scercano.
iVlANTENllVIIENTO Y ALIViACENAIVlIENTO
Mantengala m_quina,losaditamentosy accesoriosencondicionesde
funcionamientoseguro.
Dejequela m_quinaseenfrieporIomenoscincominutosantes
de guardarla.Nuncaalterelosdispositivosdeseguridad.Controle
peri6dicamentequefuncionancorrectamente.
Verifiquefrecuentementeque lospernosytornillosestenajustados
correctamenteparaasegurarsedeque la m_quinaestetrabajandode
manerasegura.Adem_s,hagaunainspecci6nvisualde lam_quinapara
verificarsiest_da_ada.
Antesde limpiar,repararorevisar,detengaelmotoryasegQresedeque
losdientesytodaslaspartesm6vilessehartdetenido.Desconecteel
cabledela bujiay p6ngalohaciendomasacontrael motorparaevitarque
seenciendaaccidentalmente.
Nocambielaconfiguraci6ndelreguladordelmotorniIohagafuncionar
ademasiadavelocidad.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad
m_ximadefuncionamientosegurodelmotor.
Mantengao reemplacelasetiquetasde seguridady deinstrucciones
segQnsea necesario.
Sigalas instruccionesdeestemanualparacargar,descargar,transportar
y almacenardemaneraseguraesta m_quina.
Si lam_quinase vaaalmacenarporunperiodoprolongado,consulte
siempreel manualdeloperadorparaobtenerinformaci6nimportante.
Si debevaciareltanquede combustible,h_galoalaire libre.
47
,, Observelareglamentaci6nylasnormasrespectoalaeliminaci6n
correctadegasolina,aceite,etc.paraprotegerelmedicambiente.
SegQnlaComisi6ndeSeguridaddeProductosparaelConsumidorde
losEstadosUnidos(CPSC)ylaAgenciadeProtecci6nAmbientaldelos
EstadosUnidos(EPA),esteproductotieneunavidaQtilmediadesiete
(7)a_os6130horasdefuncionamiento.AIfinalizarlavidaQtilmedia
hagainspeccionaranualmenteestaunidadporundistribuidordeservicio
autorizadoparacerciorarsedequetodoslossistemasmec_nicosyde
seguridadfuncionancorrectamenteynotienenexcesivodesgaste.Sino
Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesionesolamuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso la muerte,no modifiqueel motorbajo ninguna
circunstancia.Si alteralaconfiguraci6ndelregulador,el motorsepuede
desbocaryfuncionara velocidadesquenosonseguras.Nuncamodifiquela
configuraci6ndef_bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Los motoresqueest_ncertificadosy cumplenconlas regulacionesde
emisionesfederalesEPAy deCaliforniaparaSORE(EquiposSmallOff Road
Equipment)est_ncertificadosparaoperarcongasolinacomL]nsinplomoy
puedenincluirlos siguientessistemasde controldeemisiones:Modificaci6n
de motor(EM),catalizadoroxidante(OC),inyecci6nde airesecundaria(SAI)
y catalizadordetres vias (TWO)si est_nequipadosdeesamanera.
AMORTIGUADOR DE CHISPAS
Estam&quinaest&equipadaconunmotorde combusti6ninternay no
debeser utilizadaenunterrenoagrestecubiertopot bosque,malezaso
hierbani cercadelmismoexceptoque el sistemadeescapedel motor
esteequipadoconunamortiguadordechispasquecumplaconlas leyes
localeso estatalescorrespondientes(encasode existir).
Si se utilizaunamortiguadordechispasel operadorIodebemanteneren
condicionesde usoadecuadas.Enel EstadodeCalifornialas medidas
anteriormentemencionadassonexigidasporley (Arficulo4442delC6digode
RecursosPQblicosdeCalifornia).Esposibleque existanleyessimilaresen
otrosestados.Lasleyesfederalesse aplicanenterritoriosfederales.
Podr_obtenerunamortiguadordechispasparael silenciadoren elcentrode
serviciode piezasy reparacionesSearsm_scercano.
48
SiIVIBOLOS DE SEGURIDAD
Enestap&ginasepresentanydescribenlossimbolosde seguridadquepuedenaparecerenesteproducto.Lea,entienday cumplatodaslas
instruccionesincluidasen la m_quinaantesdeintentararmarlay utilizarla.
-'I °_
I I
I I
t i
i
, i
LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR
Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la
unidad y utilizarla.
ADVERTENCIA- DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA- DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENClA- LA GASOLINA ESINFLAMABLE
Deje que el motor se enfrie pot Io menos dos minutos antes de cargar combustible.
ADVERTENCIA - MONOXIDO DE CARBONO
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA- SUPERFIClE CALIENTE
Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan durante la operaci6n. Deje que el
motor y el silenciador se enfrien antes de tocarlos.
ADVERTENCIA: Suresponsabilidad--Limiteel usodeestam_quinamotorizadaa laspersonasquelean,comprendany
cumplanlasadvertenciase instruccionesqueaparecenen estemanualyen la m_quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
49
NOTA:Estaunidadseenvfasingasolinaniaceiteen el motor.Antes
deoperarlam_.quinacargueel motorcongasolinay aceitecomose
indicaen lasecci6nFuncionamientode estemanual.
NOTA:Lasreferenciasa losladosderechoe izquierdodela cultiva-
dorasehacenobservandola m&quinadesdelaposici6nde operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Retirelasgrapas,rompael pegamentodelasaletassuperiores
ocorte lacintadelextremodela cajaytirea Iolargode la aleta
superiorparaabrirla.
2. Saquetodaslaspiezassueltas.
3. Cortea Iolargodelasesquinas,extiendalacajahaciaabajoen
formaplana.
4. Quiteel materialdeempaquesuelto.
C61VlO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Usela barradecontrolparaelevarytirardela cultivadorahacia
atr_.shastaunAreaplana.Inspeccioneminuciosamentela caja
paradetectarsihaypiezassueltas.
2. Estireel cablede controlyexti_ndaloenel piso.Tengacuidado
de nodoblarni torcerel cabledecontrol.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Montajede lasbarrasde control
Cultivadora
Aceitedel motor
Manualdel Operador
Varillade cambio
Estacade profundidad
ACOPLE DE LA ESTACA DE PROFUNDIDAD
Antesdelmontaje,desconecteel cablede labujfay p6ngalohaciendo
masacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente.
1. Inclinela cultivadorahaciaadelantehastaquedescansesobreel
contrapesofrontal.
2. Desenrosquela perillaen"T"dela partesuperiorde laestacade
profundidady retirelaarandelaplanayel pernohexagonal.Saque
elchavetadel pasadordehorquilla.Veala Figura1.
Aranclela Chaveta
plana
hexagonal
Chaveta de
3. Levanteelmontajede laaletaconbisagrasdelprotectorde
dientese inserteel montajedela estacade profundidaden la
ranura,debajodel protectory paraarribaatravesdelmontaje
protectorde dientes.
4. Inserteel pasadordehorquillaenlosmontajesdelprotectordedientes
ydelaestacadeprofundidad.Asegureconelpasadordechaveta.
5. Inserteun pernohexagonalenel orificiosuperiordelmontaje
de laestacade profundidad.Coloquela arandelaplanasobre
el pernohexagonalyenrosquela periNaen "T"en el perno
hexagonal.Ajustebien.Veala Figura1.
6. Inclinelacultivadorahaciaatr&snuevamentehastaquedescanse
sobrelosdientes.
INSTALACION DE LA IVIANIJA
1. Retirelosdospernossuperioresy lastuercasde seguridadcon
rebordedelossoportesdemontajede lamanija,perono retireel
pernoyla tuercainferiores.Veala Figura2.
Tornillos
.................. 7_;i__.....................de cabeza
.... - .... _ ........ ............hexagonal
....................Brida de las '
tuercas de
fijaci6n
.
f
Figure2
Posicionelaunidadde la manijaentrelasm_nsulasde montaje
de la manija.Veala Figura3.
Tomillos de
he×m onal
50
tuercas de
f!jaci6n
Figure3
3. Alineelosorificiosenlamanijaconlosorificiosenlam_nsulay
fijelosconlosherrajesqueacabadeextraer.
ACOPLE DE LA VARILLA DE CONTROL
.
2.
3.
AsegQresede quela unidadde lamanijaestaenla posici6nm_.s
alta.Remitaseala Secci6nde Funcionamiento.
Retirelosbrochesdehorquilladela varilladecontrol,coloquelas
arandelasde gornaen sulugar.
Inserteel extrernom_.scorto,anguladode la varillade controla
travesde la m_nsuladelindicadorsobrela cubiertadecambios
yasegureconel brochede horquillaquequitaraanteriormente.
Veala Figura4.
Empujeelcablea travesdelorificiodel centrode lamanijae
introduzcaa presi6nel accesoriopl_tstico.Veala Figura6.
Accesorio
_l_sti¢o
Arandel
de goma
J
Figure4
4. Inserteel extrernom_.slargodela varilladecontrola traves
delorificiode la manijaselectorade carnbiosyasegureconun
pasadordechaveta.Veala Figura5.
ManUa
selectora de)
eatables
Chaveta
Soportedel indicador
Figure5
ACOPLE DEL CABLE DEL EMBRAGUE
1. Quiteel pernodeojo roscadoyla tuercadelextremodel cable.
2. Conduzcael cabledelembragueporel ladoderechode las
m_nsulasde montajedela manijay pordebajode lamanija.
Figure6
Retireeltornillodecabezaranurada,latuercaylasdosarande-
lasplanasdelganchodelembrague.Veala Figura7.
Arandelas
Control de
_lanas
embrague
Tubocon
rosca
interna
Figure7
5. Fijeel pernodeojo roscadoal ganchosujet_.ndolodesdearriba
conel tornillode cabezaranurada,lasarandelasplanasy la
tuercadeseguridad.
6. Enrosqueel pernodeojo yla tuercaquequitaraanteriormenteen
el tubocon roscainternaqueest,.en elextremodel cable.Debe
enroscaruntrozodealrededorde3/4".Aprietela tuercacontrael
tuboenel extremodelcable.VealaFigura7.
NOTA:Noajustedemasiadoelcabledeembrague.Demasiada
tensi6npodriaromperlo.AsegQresedecomprobarel ajustedelcable
de ernbragueantesdehacerfuncionarlacultivadora.Consultela
p_.gina52 paraobtenerinstruccionesdeajustedel cable.
51
CONFIGURACION
El control y la Adici6n de Aceite
Elmotorseenviasinaceiteenel motor.Usteddebe Ilenarel motor
conaceiteantesde operar.Elfundonamientodel motorconelaceite
Iquepodriaprodudr undaSoserioal motoryanularla garantiadel
LProducto.
El UsoInicial
1. Retirelavarillade nivelde Ilenadode aceite.
2. Coloqueel fim6na niveldel suelo,el usode unembudopara
vadartodoel contenidodela botellade aceitesuministradacon
la unidadenel motor.
3. Vuelvaa colocarla varillade nivelde Ilenadode aceitey apriete.
El control y la adici6n de aceite
1. Coloqueel manillarenuna superfidephna y nivelada.
2. Retireel tap6ndeIlenado/ varillademedidSnyLimpielavarilla.
V6asela Figura8.
r
Se debe
cargarentre
lasmarcas
denivelalto
y bajo.
Figura8
3. Insertelatapa/ varillade medici6nenel cuellode Ilenadode
aceite,perono meterla patapulg
4. Retireel tap6ndeIlenado/ varillademedici6n.Siel nivelesta
bajo,agreguelentamenteel aceitehastael niveldeaceiteentre
losregistrosdealta(H)y baja(L),la Figura8.
NOTA:NoIleneen exceso.Sobrellenadode aceitepuedecausar
eltabaquismo,problemasde arranque,o unachispaincrustaciones
enchufe.
5. Vuelvaa colocaryaprietelatapa/varillaconfirmezaantesde
arrancarel motor.
NOTA:Nopermitaqueel niveldeaceitecaigapordebajode lamarca
"L"en lavarilla.SiIohace,puederesultarenrealfuncionamientodel
equipoo daSos.
NOTA:Paracambiarel aceiteen sumotor,consultela secci6n
Mantenimientodeeste manual.
Recomendaciones sobre el combustible
Utilicegasolinaparaautom6viles(sinplomoo bajocontenidode
plomoparaminimizarlosdepSsitosen lacAmaradecombusti6n)con
un minimode87 octanos.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%
de etanolo un 15%deMTBE(etermetilicoterciario-butilico).Nunca
useunamezdade aceiteygasolinanigasolinasucia.Evitequese
introduzcasuciedad,polvoo aguaenel tanquedecombustible.NO
utilicegasolinaE85.
Carguecombustibleen unAreabienventiladayconel motor
apagado.Nofumenipermitallamaso chispasen el lugardonde
secargacombustibleosealmacenalagasolina.
NoIleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Despu_sde
cargarcombustible,asegQresedequeel tap6ndeldep6sitoest_
biencerradoy asegurado.
Tengacuidadodeno derramarcombustibleal realizarla recarga.
Elcombustiblederramadoo susvaporessepuedenincendiar.
Si sederramacombustible,asegQresede queel Areaest_seca
antesdearrancarel motor.
Eviteelcontactorepetidoo prolongadoconlapiely la inhalaci6n
de losvapores.
Carga de combustible
Tengamuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagaso%aes
sumamenteinflamableysusvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea lamAquinaen interioresnimientrasel
motorestAcalienteo enfuncionamiento.Apaguecigarrillos,cigarros,
pipasy otrasfuentesdecombusti6n.
1. AsegQresede motoralaire libreyen un Areabienventilada.
2. Limpieel Areaalrededordela tapade Ilenadodecombustibley
retirarel tap6ndeIlenadode combustible.
3. Elusode un recipienteparagasolinaautorizadosrojos,a_adir
pocoa pocodecombustible,teniendocuidadode evitarque se
derrame.
4. Llenareltanquehastaqueel combustibleIleguea la "llenode
combustible"marcadel indicador.Wa la Figura9.
VerArriba
52 Figure9
5. Vuelvaacolocarlatapadecombustibleyaprietebien.Lirnpie
losderrarnesdecombustibleantesdearrancarelmotor.Sise
derrarnacombustibleNOarranqueelmotor.Muevalarn_.quina
fueradel_.readederrarne.Evitarla creaci6ndecualquierfuente
deignici6nhastaque losvaporesdecombustiblesebanido.
AJUSTES
Antesde operarsucultivadora,leaatentarnenteycurnplatodas
lasinstruccionesqueaparecena continuaci6n.Realicetodoslos
ajustesparaverificarque launidadest,.operandoconseguridady
correctarnente.
Cable del embrague
NOTA:El serviciodel motorconel aceitey la gasolinaantesde
cornprobarelajuste.Consulteel manualdeloperadordel motor
separadaseincluyeconsutirn6ndecombustibleadecuadoy las
recornendacionesdeaceitedel motor.
1. Laposici6ndeltirn6nparaqueelcontrapesodelanterocontraun
objetos61ido,cornounapared.
2. Conlapalancadeselecci6ndernarchasenpuntornuerto,rnarchael
motor.Consulteelmanualdeloperadordelmotorpotseparado.
3. Depieenel ladoderechodelacultivadora,examineelcintur6n(el
interiorde lacubiertadelacorrea).Nohayquegirar.
Nopongalosdedosbajola cubiertadela correa.
.
Silacorreagirasinfianzacomprornetida,sedebeajustarpotdesen-
roscareltuboconroscainternaenelextrernodelcabledeunparde
vueltashacialaderecha-alestardepieenlaposici6ndeloperador-y
luegovolvera apretarlatuercacontraeltubo.WaselaFigura10.
7. Silasruedasnogiranconel tirn6nen adelante,ajustepor
desenroscarel tuboen elextrernodelcablede unparde vueltas
a la izquierda-al estarde pieenla posici6ndeloperador-y
luegovolvera apretarla tuercacontrael tubo.
8. Vuelvaa revisarlosajustes,yreajustarsiesnecesario.
9. Despu_sde cultivar,si losdientesdejande rnoverse,volvera
ajustarloscables.
NOTA:Unajustedel cablesecundarioest,.disponiblesiseIlega
al puntodequeel ajusteadicional.Veala secci6nde Servicioy
Mantenirnientode lasinstruccionesdeajustesecundario.
Manejar
Elmangodebeset ajustadodernaneraquecuandolaca_aest,.
cavando3-4"enel suelo,el mangocaesobrelosresiduosdealta.
Gireel controladorde ajustehaciaatr_.sde bloqueo,rnuevala palanca
a la posici6ndeseadayluegocolocadoen susitiogirandoelbloqueo
de ajustede palancahaciaadelanteparaasegurarla rnanija.Wase la
Figura11.
Aflo
Bloqueo de
la Manija
de Ajuste
Figura11
.
6.
Figura10
Ahorarnuevalapalancadecarnbiosa laposici6ndelantera.
Cuidadosarnenteel ernbraguernedianteel levantarnientode la
fianzade controldeernbraguecontraellarguero.Lasruedas
debengirar.
53
Manijaselectora
decambios
Traba de ajuste de
manija embrague
Silenciador
Filtro de aire
Tap6n de
Estaca de
profundidad
Tap6n de
Ilenado y varilla
del nivel de
aceite
Protector
lateral
Protector de
dientes trasero
Ahoraquetienelacultivadorapreparadaparafuncionar,farniliaricese
conloscontrolesy funciones.Encontrar_.lasdescripcionesen las
siguientesdosp_.ginasy lasilustracionesen_sta.Esteconocirniento
le perrnitir_,utilizarsunuevoequipoa surn_.xirnacapacidad.
AIoperarunacultivadoraesposiblequearrojeobjetosextra_osa
losojos,Iocualpodriacausarleslesionesgraves.Utilicesiernpre
losanteojosde seguridadconestaunidado protectoresparaojos
lrn entras abray rnentrastea zaajusteso reparacones.
Figura12
CONTROL DEL ACELERADOR
MANIJA DEL ARRANCADOR DE RETROCESO
Estarnanijaseutilizaparaarrancarel motor.
FILTRO DE AIRE
Elfiltrode airees undispositivodelatornadeairedel motorque
irnpidelaentradadepolvoy suciedadenel motor.Veala Figura12.
SILENCIADOR
Elescapedelmotorsaledelmotoratravesdelsilenciador.VealaFigura12.
CONTROL DE EIVIBRAGUE
Elcontroldel ernbragueest,.ubicadodebajodela rnanija.Para
engranarlosrnecanisrnosdelasruedasyde latransrnisi6nseaprieta
elcontroldelernbraguecontrala rnanija.Veala Figura12.
J
Elcontroldelaceleradorqueregulala velocidaddelmm_otory seapaga
el motorcuandosernueveen la posici6nde parada_. Elcontroldel
aceleradorsernueveentree_apido ,_t(conejo), lento_ (tortuga)
y lasposicionesde parada_.
CONTROL DE OBTURADOR
Activarelcontroldelobturadorsecierralav_.lvuladelestrangulador
del carburadoryayudaa arrancarel motor.Lasdiapositivaspalanca
obturadorentrecarrera! Y pos c onesestrangu adorII I
Cumple con los est_ndares de seguridad de ANSI
LascultivadorasCraftsmancurnplenconlasnorrnasde seguridaddel InstitutoNacionalArnericanode Norrnalizaci6n(ANSI).
54
TAPON DE LLENADO Y VARILLA DEL NIVEL
DE ACEITE
Esposiblecontrolarel niveldeaceitedel motor,asicornotarnbi_n
agregaraceite,a travesdel Ilenadode aceite.Veala Figura12.
NOTA:EstaunidadseentregaSINaceiteenel motor.Se incluye
aceiteen la bolsapl_sticaernpacadaconel manualde la unidad.
Agregueaceitecornoseindicaen lasecci6nCargade gasolinay
deaceite.Controleel nivelde aceiteantesde cadaoperaci6npara
asegurarsede quehayaaceitesuficienteen el motor.Pararn_s
inforrnaci6n,consultelasinstruccionesdela secci6nMantenirniento
delmotorde estemanual.
MANIJA SELECTORA DE CAMBIOS
PARA ARRANCAR EL MOTOR
1. Conectecabledela bujiayla botade gornaa labujfa.
2. Lleneel tanquea no rn_.sde 1/2"debajodelrondodelcuello
de Ilenadoparaproporcionarespacioparala expansi6ndel
combustible.
3. Coloquelapalancadeselecci6nde rnarchasen puntornuerto.
4. Moverlapalancadel estranguladoren el motorseestrangulador
_/_iP°sici6n' (Un puedenorequerir asfixia.)
motorcaliente de
aseelgr_.fico13.
........................... i
La rnanijaselectoradecarnbiosestAubicadaenla partefrontal
delrnontajede larnanija.SeutilizaparaseleccionarNEUTRAL,
REVERSE(Marchaatr_s),o unode losrnodosde FORWARD
(Marchadirecta).Veala Figura12.
ESTACA DE PROFUNDIDAD
Estapalancacontrolala profundidadde labranzade losdientes.Tire
delpasadorde chavetahaciaafueradel pasadorde horquillapara
ajustarle profundidadde la labranzaacincoajustesdiferentes.Veala
Figura12.
TRABA DE AJUSTE DE LA MANIJA
La rnanijapuedeajustarsea la alturadeseadadestrabandola traba
deajustede la rnanija,luegornoviendolasbarrasdela rnanijaala
posici6ndeseadayluegovolviendoa trabarlatrabade ajustede la
rnanija. Veala Figura12.
PROTECTOR DE DIENTES TRASERO
Elprotectorde dientestraseroprotegealoperadordelosdeshechos
quevuelany al rnisrnotiernpoaplananel sueloreci_nlabrado.Veala
Figura12.
PROTECTOR LATERAL
Elprotectorlateralsirvepararnantenerhilerasdefinidasy parejasy se
puedeajustaren unadecincoposicionesdiferentes.Veala Figura12.
DIENTES
Losdientesde lacultivadorasonunaseriedeazadasalineadasenun
ejegiratoriode potencia.
Aceleradorl ............
...........
Estrangulado=
J
Figura13
5. Muevaelcontroldelaceleradora laposici6nde rapido_ .Vea
laFigura13.
6. Depieen el ladode la unidad,sujetelarnanillade arranquey tire
de lacuerdahastaquesesientaunacarga.
7. Tirardela cuerdaconunarespuestar&pida,carreracontinua,
todoel brazo.MantenerunfirrnecontrolsobrelaernpuSadurade
arranque.Dejequela cuerdaseretraigalentarnente.
8. Repitasiesnecesario,hastaqueel motorarranque.Cuandoel
motorarranca,se rnuevenestranguladorgradualrnentehaciala
posici6nrnarcha14'I.
9. Siel motorfalla,sernuevenestranguladorhaciala posici6nde
estranguladory repitalospasosdel5 al 8.
10. SIEMPRErnantengael controldelacelerador_ enla posici6n
rapidoduranteel usodeltirn6n.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Paradetenerlasruedasylosdientes,suelteelcontroldelembrague.
2. Moverla_alancade controldelaceleradoren la posici6nde
parada_. Siernpreque seaposible,reducirgradualrnentela
velocidaddelmotorantesdepararel motor.
3. Moverlapalancade controldelaceleradora laposici6nde
parada_.
4. Desconecteel cablede la bujiay tierracontrael motorparaevitar
unarranqueaccidentalrnientraselequipoest&sinvigilancia.
55
PARA ENGRANAR LA TRANSMISION Y LOS DIENTES
Noempujehaciaabajosobrelasbarrasde controlparaintentarhacel
quelacultivadoralabremAsprofundo.Estoevitaquelasruedas
retenganlacultivadoray puedapermitira losdientespropulsarla
cultivadorar_.pidamentehaciaadelante,Iocualpodriaocasionarla
perdidadecontrol,daSosmaterialeso lesionespersonales.
1. Paraun movimientohaciaadelantede lasruedas,utilicela
manijaselectorade cambiosy parapropulsarlosdientestiredel
controldelembraquehaciaarribacontralabarradecontrol.
2. Cuandorealicelalabranza,dejeque lasruedastirende la
m_.quinamientraslosdientescavan.Caminelentamentedetr_.s
de lacultivadorapermitiendoquesemuevaa supropioritmo
manteniendola barradecontrolbiensujetaconloscodos
fiexionados.
3. Sueltelamanijaparadetenerlasruedasy losdientes.
Paraconducirhaciaatr_.s:(Norealicelabranzamientrassedesplaza
marchaatr_.s.)
1. Libereel controldelembrague.Luegolevantela barradecontrol
hastaque losdientesseseparendel suelo.
2. Tirehaciaatr_.sde lamanijaselectoradecambiosycamine
retrocediendoconlam_.quina.
NOTE:Enmodomarchaatr_.s,losdientesinvertir_.nla rotaci6n.
DAR LA VUELTA CON LA CULTIVADORA
1. Practiquedarla vueltaconla cultivadoraenun _.reaabiertay
nivelada.Tongacuidadoparamantenerlospiesylaspiernas
lejosde losdientes.
2. Paracomenzara voltear,levantelasbarrasdecontrolhastaque
losdientesseseparendel sueloyel motory losdientesest_n
balanceadosporencimadelasruedas.
3. Conlacultivadoraequilibrada,empujehaciael costadosobrela
barrade controlen ladireccidnenqueseest,.volteando.Luego
dedar lavuelta,introduzcalentamentelosdientesen elsuelo
parareiniciarla labranza.
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD
La profundidadde labranzaest,.controladaporla estacade
profundidadquesepuederegularen cincoposicionesdiferentes.
Ajustelosprotectoreslateralesalregularlaestacadeprofundidad.
Cuandouselacultivadoraporprimeravez,utiliceel segundo
orificiode ajustedearriba(1"deprofundidadde labranza).
Parafracturarel c_spedy paracultivosuperficial,utilicela
posicidnqueofrece1"deprofundidaddelabranza(segundo
orificiode arriba).Coloquelosprotectoreslateralesen su
posici6nm_.sbaja.
Paramayorprofundidad,levantelaestacay losprotectores
lateralesy tambi_nhagaunao dospasadasm_.ssobreel _.rea.
Paralabrartierrasuelta,puedelevantarlaestacadeprofundidad
a suposicidnm_.salta(utiliceel orificiode regulacidninferior)
paraobtenerla mayorprofundidadde labranza.Subalos
protectoreslateralesa suposici6nm_.salta.
Paratransportarla cultivadora,bajela estacade profundidad
(utiliceel orificiode de regulacidnsuperior).
Pararegularlaestacadeprofundidad,retireel pasadorde horquillay
el pasadordechaveta.Muevalaestacadeprofundidada la posici6n
deseadayfijeconel pasadode horquillayel pasadordechaveta.Vea
la Figura10.
Pararegularlosprotectoreslaterales,saquelastuercasde mariposa.
Muevaelprotectorlaterala la posici6ndeseadayvuelvaa colocarlas
tuercasdemariposa.Ajustebien.Veala Figura14.
Figure14
Paraajustarla protecci6nlateral,quitarlastuercasde mariposa.
Moverlaprotecci6nlaterala la posici6ndeseaday vuelvaa colocar
lastuercasde mariposa.Ajusteconfirmeza.Consultela Figura15.
/
Tuerca de
Escudo de
:' mariposa
,' lado
Figure15
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA lVlANIJA
Elmangodebeserajustadode rnaneraquecuandolaca_aest,.
cavando3-4 "onelsuelo,el mangocaesobrelosresiduosdealta.
Consultela secci6nde la Asambleadeestemanualparaobtener
instruccionessobrec6moajustarelmango.
56
ELIMINACION DE LOS DIENTES
Antesdedespejarlosdientesa mano,detengael motor,dejeque
todaslaspartesen movimientosedetenganydesconecteel cable
de la bujia.Si noseobservaestaadvertenciasepuedenproducir
lesionespersonales.
Losdientestienenunaacci6nde auto-limpiezaqueeliminala
mayorpartedeIointrincadodelosescombros.Sinembargo,la
hierbasecadevezen cuando,lostallosfibrososo enredaderas
resistentespuedenenredarse.Sigaestospasosparaayudara
evitarque seenredey paralimpiarlosdientes,siesnecesario.
Parareducirenredos,ajusteel reguladorde profundidadIo
suficientementeprofundoparaobtenerel mnaximo"cortar"la ac-
ci6ncomolosdientescortanel materialcontrael suelo.AdernAs,
tratehastaen residuosdecosechao loscultivosde cobertura,
mientrasquesonde colorverde,hOmedoy blando.
Mientrasquela labranza,tratede vaivendel manillarde ladoa
lado(alrededorde6 "a 12").Este"coleando"laacci6na menudo,
mejoralosdientesde losescombros.
SUGERENCIAS Y TleCNICAS DE LABRANZA
Antesde lalabranza,p6ngaseencontactoconla compa_ia
telef6nicao de serviciosy preguntesiseencuentraequipamiento
o lineassubterr_neasen suterreno.Norealicelabranzacercade
dondehaycablesel_ctricos,lineastelef6nicas,ca_oso mangueras
enterrados.
la profundidad de la labranza
Estaesunacultivadoradelabranzacondobledirecci6n(DDT).
A medidaquelasruedastiranhaciaadelante,losdientesrotan
haciaatr&s.A medidaquelasruedastiranhaciaatr&s,los
dientesrotanhaciaadelante.Estocreaunaacci6nde "gancho"
delosdientesquecavanen profundidad,arrancandode raiz
sueloymalezas.1/osobrecargueel motor,encambiocave
tanprofundamentecomopuedaen cadapasada.Enpasadas
posterioreslasruedaspuedentendera girarsobrelatierra
suelta.AyOdelaslevantandoligeramentelabarradecontrol(una
mano,la palmahaciaarriba,funcionaconmuchafacilidad).
Evitelatentaci6ndehacerpresi6nsobrelasbarrasdecontrol
paraforzara lacultivadoraacavarm&sprofundo.Estoquita
pesoalas ruedasconpotencia,haci_ndolesperdertracci6n.
Sinlasruedaspararetenerlacultivadora,losdientesintentar&n
propulsarlacultivadorahaciaeloperadorodistanci&ndosedel
operador.
AIrealizartareasde labranza(rompiendola superficiede suelo
alrededordelasplantasparadestruirlasmalezas,veala Figura
16),ajustelosdientesparacavarOnicamentea unaprofundidad
de 1a 2pulgadas.Lalabranzaa pocaprofundidadayudaa
evitarlesionesalas plantascuyasraicesa menudocrecen
cercade lasuperficie.Siesnecesario,levantelasbarrasde
controlligeramenteparaevitarquelosdientescavendemasiado
profundo.(Lalabranzaregularno s61oeliminamalezas,sino
queadem&saflojayaireael sueloparamejorabsorci6nde la
humedadycrecimientom_.sr&pidodelasplantas).Si seriega
el _.readeljardinunoscuantosdfasantesde la labranzase
facilitar&estatarea;tambi_nsecontribuyepermitiendoalsuelo
reci_ntrabajadoasentarseporunoo dosdiasantesde la pasada
final,profunda,delacultivadora.
Figure16
Elecci6n de la velocidad correcta para las ruedas
y los dientes
Conexperiencia,podr_encontrarlacombinaci6nde profundidady
velocidaddelabranzam&sadecuadaalas necesidadesde sujardin.
Ajustelapalancadel reguladordelmotora unavelocidadqued_al
motoradecuadapotenciayqueal mismotiempole permitafuncionar
a la menorvelocidadposiblehastaquehayaalcanzadolam_.xima
profundidadde labranzadeseada.AIrealizarlaspasadasfinales
a travesdellechode siembraoal realizarla labranzatalvezsea
deseableutilizarvelocidadesm&sr&pidasdelmotor.Laselecci6n
de lavelocidadcorrectadel motor,en relaci6nconla profundidadde
labranza,asegurar&unniveldepotenciasuficienteparahacerlatarea
sinsometeral motora excesivaexigencia.
57
IViodelos de labranza sugeridos
AIprepararellechodesiernbra,recorrala rnisrnasendados
vecesenla prirnerahilera,luegotraslapela rnitaddel anchode la
cultivadoraen el restodelaspasadas.VealaFigura17.
Si lasdirnensionesdeljardin noperrnitenlalabranzaen sentido
longitudinalyluegotransversal,traslapelasprirneraspasadas
por larnitaddelanchode lacultivadora,continuandocon
sucesivaspasadasaun cuartodelancho.Veala Figura19.
Figure17
Cuandoterrnineenunadirecci6n,realiceunasegundapasada
en_.ngulorecto,veala Figura18.Traslapecadapasadapara
obtenerel rnejorresultado(enterrenornuyduro,puedeser
necesariorealizartreso cuatropasadasparapulverizarel suelo
afondo).
tmmmm m
_m_m
_ _ m m
Figure18
Figure19
Labranza en pendiente
Nooperelacultivadoraen unapendientedernasiadoernpinadapara
unaoperaci6nsegura.Realicelalabranzalentarnentey asegQrese
deestarfirrnernenteparado.Nuncaperrnitaquela cultivadorase
desplaceconlasruedaslibrescuestaabajo.Si noseobservaesta
advertenciasepuedenproducirlesionespersonales.
1. Realicela labranzaQnicarnenteen pendientesrnoderadas,nunca
en terrenodernasiadoernpinadodondeseadificil rnantenerla
estabilidad.
2. Se recorniendalabrarsubiendoybajandolaspendientesen lugar
de hacerloen forrnadeterrazas.La labranzaverticalen una
pendienteperrniteun_.reamaximade plantaci6nyadern_.sdeja
espacioparael cultivo.
NOTA:Cuandorealicelalabranzaenpendientes,aseguresedernantener
el niveldeaceitecorrectoenel motor(controlecadamediahorade
funcionarniento).Lainclinaci6ndelapendientehacequeelaceitese
rnuevaensentidooblicuorespectodesunivelnormalyestopuede
subalirnentarciertaspartesdelmotorquerequierenlubricaci6n.Mantenga
el niveldeaceitedemotorenelpuntorn_.saltoentodornornento.
Labranza cuesta arriba y cuesta abajo
1. Pararnantenerlaerosi6ndelsueloal rninirno,asegQresede
agregarsuficienternateriaorg_.nicaal sueloparaque rnantenga
un nivelde hurnedadadecuado,ytratedeevitardejarpisadaso
rnarcasde ruedas.
2. AIrealizarla labranzaverticalrnente,tratede hacerlaprirnera
pasadahaciaarribayaquela cultivadoracavaconmayor
profundidadcuandosubequecuandobaja.Ensueloblandoo
dondehayrnalezas,puedesernecesarioquelevantelasbarras
de controllevernenteal ir cuestaarriba.AIrealizarla labranza
cuestaabajo,traslapelaprirnerapasadaenaproxirnadarnentela
rnitaddelanchode lacultivadora.
58
Jardineria en terrazas
1. Paracrearunaterraza,cornienceen la cirnadela pendientey
trabajehaciaabajo.Recorralaprirnerahilerahaciaatr_.sy hacia
adelante.Veala Figura20.
\
2.
!q,
,O
O
| _ REPITA
Figure20
Eltrabajoencadaterrazainferiorsucesivacornienzacarninando
enla terrazadebajode laqueest,.preparando.Paramayor
estabilidaddela cultivadora,siernprernantengala ruedacuesta
arribaen el sueloblando,reci_nlabrado.Norealicela labranza
enlasQltirnas12"o rn_.sdel bordeexteriorcuestaabajode cada
terraza.Estafranjasinlabrarayudaa evitarquelasterrazasse
quiebreny desintegrencuestaabajo.Tarnbi_nproporcionauna
sendaparacarninarentrelashileras.
Carga y descarga de la cultivadora
Lacargay descargade la cultivadoraenun vehiculoes
potencialrnentepeligrosay nose recorniendaa rnenosque sea
absolutarnentenecesario,yaqueestopodriaresultarenlesiones
personalesoda_osrnateriales.
Sidebecargaro descargarlacultivadora,sigalaspautasquese
surninistrana continuaci6n.
Antesdecargarlao descargarla,apagueel motor,esperea que
todaslaspiezassedetengan,desconecteelcablede la bujiay
dejequeel motory elsilenciadorseenfrien.
Lacultivadoraesdernasiadopesaday volurninosaparaque una
personalalevanteconseguridad.Doso rn_.spersonasdeben
repartirselacarga.
Userarnpasresistentesy hagarodarlacultivadorarnanualrnente
(conel motorapagado)parasubirlao bajarladel vehiculo.Para
realizarestosenecesitandoso rn_.spersonas.
LasrarnpasdebenserIosuficienternentefuertescornopara
soportarelpesocornbinadode lacultivadoray de loscargadores.
Lasrarnpasdebenproporcionarbuenatracci6nparaevitar
resbalones,debentenerrieleslateralesparaguiarlacultivadora
a Iolargodelasmisrnasydebenestarequipadasconun
dispositivodesujeci6nquelassujetealvehiculo.
Loscargadoresdebenusarcalzadoresistentequelosayudea
evitarresbalones.
Posicioneel vehiculodecargade rnodoqueel _.ngulodela
rarnpaseaIorn_.spianoposible(cuantornenosinclinadaseala
tampa,rnejor).Apagueel motordel vehiculoy pongaelfrenode
estacionarniento.
AIsubirrarnpas,p_.reseenposici6nde funcionarnientonormal
detr_.sdela cultivadorayernpQjela.Unapersonaa cadalado
debehacergirarlasruedas.
AIbajarrarnpas,carnineretrocediendoconla cultivadoraen
retaguardia.Mant_ngasealertaporsihayalgQnobst_.culodetr_.s.
Posicioneunapersonaencadaruedaparacontrolarlavelocidad
de lacultivadora.Nuncabajelatampaconla cultivadoraen
primerlugar,yaquela rn_.quinapodriavoltearsehaciaadelante.
Coloquebloquesdernaderadel ladode lasruedaspendiente
abajosinecesitadetenerlacultivadorarnientrasbajaporla
rarnpa.Adern_.s,uselosbloquespararnantenerlacultivadora
ternporariarnenteen sulugaren lasrarnpas(encasode ser
necesario),yparacalzarlas ruedasen sulugarunavezquela
cultivadoraseencuentreen el vehiculo.
Despu_sde cargarlacultivadora,eviteque larnisrnase
rnuevatrabandolasruedasconbloquesyajustefirrnernentela
cultivadorahaciaabajo.
59
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Antesderealizarcualquiertipodemantenirnientoo servicio,
desenganchetodosloscontrolesydetengael motor.Esperea quese
detengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteelcable
delabujfayp6ngalohaciendornasacontraelmotorparaevitarquese
enciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosdeseguridaddurante
elfuncionarnientoo rnientrasajustao reparaesteequipo.
Cadauso 1. Nivelde aceitedel motor
1ras2 horas
l ras5 horas
Cada10horas
Cada25 horas
Cada30 horas
Cada50 horas
Cada100horas
Antesde alrnacenar
2. Piezassueltasofaltantes
3. Motory alrededordelsilenciador
4. Purificadordeaire
1. Tensi6ndela correadetransrnisi6n
2. Tuercasy pernos
1. Aceitedel motor
1. Tensi6ndela correadetransrnisi6n
2. Unidad
1. Bujiadeencendido
1. Desgastedelosdientes
2. Presi6nde losneurn_.ticos
1. Aceitedel rnotort
1. Purificadordeaire
2. Bujfadeencendido
1. Sisternadecombustible
Carnbieel aceitecadaveinticincohorassiel motortrabajaconcarga
siernpredetengael motorydesconecteel cablede labujiaantes
de hacercualquiertipode rnantenirnientooajustes.Utilicesiernpre
lanteojosdeseguridadduranteel funcionarnientoo rnientrasajustao
[reparaesteequipo.
RECOMENDAClONES GENERALES
Siernpreobservetodaslas reglasde seguridadquese
encuentranen lasetiquetasdel productoyen el manualdel
operadorcuandovaa realizarrnantenirniento.Lasreglasde
seguridadseencuentranen lasetiquetasdel productoyen este
manualdeloperadora partirde laCgina 3.
Lagarantiadeestacultivadornocubreelernentosquehan
estadosujetosal rnalusoo negligenciadel operador.Pararecibir
el reintegrototalde lagarantia,el operadordeber_,rnantener
elequipotalcornoseindicaen estemanual.
Algunosajustesdebenserrealizadosperi6dicarnenteparael
mantenirnientoadecuadodela unidad.
Reviseperi6dicarnentetodoslossujetadoresy cornpruebeque
est_nbienajustados.
Sigael cronograrnade rnantenirnientoquesepresentaa continuaci6n.
Estatablas61odescribepautasdeservicio.UtilicelacohrnnaRegistro
de Servicioparahacerel seguirnientode lastareasdernantenirniento
cornpletadas.Paraubicar elCentro de Servicio Searsm_s cercano
o paraprograrnarun servicio, simplementecomuniquesecon
Searsal tel_fono
1-800-4-MY-HOME®.
1. Verificar
2. Ajusteo reernplace
3. Lirnpieza
4. Verificar
1. Verificar
2. Verificar
1. Carnbiar
1. Verificar
2. Lubrique
1. Verificar
1. Verificar
2. Verificar
1. Carnbiar
1. Carnbiar
2. Carnbiar
1. Hacerfuncionarel motorhastaque sedetenga
porfaltade combustibleo agregaraditivopara
gasolinaa la queseencuentraenel tanque.
)esadao a ternperaturaselevadas.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
NOpruebelachispasi noest,.la bujiade encendido.NOd_
arranquealmotorsinoest,. labujiade encendido.
Control de la bujia de encendido
Siel motorha estadofuncionando,el silenciadorestar_,rnuycaliente.
Tengacuidadode notocarel silenciador.
Paraasegurarsede queel motorfuncionebien,la bujiadebetener
una separaci6ncorrectay debeestarlibrededep6sitos.Controlela
bujiacada25horasy reernpl_.celacada100horas.
6O
Retirela fundadebujiay utiliceunaIlaveparabujiasparaextraer
la bujia.Veala Figura26.
Bujia de
encendido
IVlantenimiento del filtro de aire.
Nuncausegasolinao solventesde puntodeencendidobajopara
lirnpiarelelernentodeldepuradordeaire.Podriaproducirseun
incendioo exjolosi6n.
Elfiltrodeaireevitaelingresoalcarburadordesuciedad,polvo,etc.
perjudicialesyevitaquelosrnisrnosseanintroducidosdentrodelmotor.
Adern_.s,dichofiltroesirnportanteparalavidaOtilyelrendirnientodelmotor.
Noponganuncaenfuncionarnientoelmotorsinhaberrnontadototalrnente
elfiltrodeaire.Verifiqueeldepuradordeaireantesdecadauso.
Losfiltrosde papelno sepuedenlirnpiar.Sedebenreernplazar
unavezal aEoo cada100horasdefuncionarnientoyconmayor
frecuenciasiseutilizanen lugaresdondehaygrancantidadde polvo.
1. Oprirnala pesta_adelatapadelfiltrode aire,levantelatapay
retireel filtro.Veala Figura23.
.
.
Figura21
Inspeccionevisualrnentela bujfa.Elirninela bujfasipresenta
rnuchodesgaste,osiel aislanteest,.agrietadoo astillado.Lirnpie
la bujfaconun cepillode alarnbresi sevaa reutilizar.
Midala separaci6ndebujiaconuncalibrador.Corrijade ser
necesariotorciendoel electrodolateral.Veala Figura22. La
separaci6ndebeestablecerseen0,030pulg.
Electrodo
0,02=0,03 pulg.
====_= _====== 0.60=0.80 mm
Figura22
4. Verifiquequelaarandeladela bujfaest_en buenascondicionesy
coloquelabujiaenrosc_.ndolaa rnanoparanoestropearlarosca.
5. Unavezquela bujiaest,.asentadaensulugar,ajusteconuna
Ilaveparabujiaparacornprirnirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaleunabujfanueva,unavezasentadalabujia,ajuste1/2
vueltaparacomprirnirlaarandela.Cuandovuelvaacolocarunabujiausada,
unavezasentadalabujiaajuste1/8-1/4devueltaparacornprirnirlaarandela.
Labujiadebeestarfirrnernenteasegurada.Sila bujianoest,.bien
aseguradapuedecalentarsernuchoy da_arel motor.
Elemento de
espuma
Tapa del
filtro de Filtro
aire deaire
Figura23
2. Desecheel filtrodeaire usado.
3. Instaleel filtrodeairenuevo.
4. Cierrelacubierta.
NOTA:siel filtroest,.rotoo daSado,c_.rnbielo.
Limpieza del motor
Norode el motorconaguaparalirnpiarloporqueelaguapodria
contarninarelcombustible.Siseutilizauna rnangueradejardino
equipodelavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraraguadentrode la
aberturadelsilenciador.Elaguaquepasaporel silenciadorpuede
ingresarenel cilindro,causandodaSos.
Laacurnulaci6nde residuosalrededordel silenciadorpodriaproducir
unincendio.Inspecci6neloylirnpieloantesdecadauso.
Siel motorhaestadofuncionando,d_jeloenfriarduranteporIo
rnenosmediahoraantesde lirnpiarlo.Dernaneraregular,elirninela
acurnulaci6nde suciedaddelmotor.Lirnpiealrededordelsilenciador.
61 Lirnpieconuncepilloo airecornprirnido.
Inspeccione el aceite del motor
1. Reviseel aceiteantesdecadauso.Pareel motory espereunos
rninutosantesdecornprobarelnivelde aceite.Conel motora
niveldelsuelo,el aceitedebeserde rnarcaFULLen lavarilla.
2. Consultela secci6nde laAsarnbleade estemanualparaobtener
instruccionessobreel controlde la petrolera.
Cambie el aceite del motor
Consultelatabladeviscosidad(Figura24)paralas
recornendacionesdelpetr61eo.NoIlenedernasiado.Useun4
tiernpos,o undetergentedealtaequivalente,de prirneracalidadel
aceitedemotorcertificadoparacurnpliro excederlosrequisitosde
EE.UU.fabricantedeautorn6vilesparala clasificaci6nde servicios
deunnivelrninirnodeSFo SG(calificacionesrn_.saltasNota
esaceptablecornoSJ, SLy losgradosSM). Elaceitedemotor
rnostrar_,estadenorninaci6nenelenvase.
o
F-
0
C
vl
Lt_
.__z __ i12;__1
_u
_J .'_
(°C) =30° =20o =10o 0o 100 200 300 400
(oF)-200 0o 150 300 500 700 850 1050 j
Figura24
NOTA:Noutiliceaceitesindetergenteo aceitede 2 tiernposmotor.Se
podriaacortarlavidadelmotorde servicio.
Cambiarelaceitedelmotordespuesdelosprimeroscincoaochohoras
deoperaci6n,ycadacincuentahoraso cadatemporadaapartirde
entonces.Cambiodeaceitecadaveinticincohorasalfuncionamientodel
motorbajocargapesadaoenaltastemperaturas.
Drenaje del aceite
vacio.
Elaceiteusadodelmotorpuedecausarcancerde pielsientraen
contactoconla pieldernanerareiteradayporperiodosprolongados.Si
bienestoesimprobablearnenosquernanipuleaceiteusadotodoslos
dfas,sinembargoesrecornendablelavarsebienlasrnanosconaguay
1. Dreneel combustibledeltanquehaciendofuncionarel motor
hastaqueel tanqueest_vado. AsegQresedeque latapade
Ilenadodecombustibleesseguro.
2. Conel motorapagadoperoaQncaliente,desconecteelcablede
bujiay rnant_ngaloalejadode labujia.
3. Coloqueunernbudoeneldrenajedeaceiteparaevitarqueel
aceiteenel marcodetirn6n.Wase la Figura25.
Drenaje
del aceite
Figura25
4. Elirninarde drenajede aceitetapasituadaenla basedelmotor,y
drenarel aceiteen un recipienteapropiado.Wase la Figura25.
Elaceiteusadoesun residuopeligroso.Desecheel aceiteusadocot-I
rectarnente,no sedeshagadela basuradorn_stica.Consulteconlas
autoridadeslocaleso Centrode ServicioSearsparala elirninaci6n I
se ura/reccado.
5. Vuelvaa colocary aprietela tapade drenajedeaceite.
6. Cuandoel motorsevaciadetodoel aceite,el nivelde motorde
sulugar.Vuelvaa Ilenarconaproxirnadarnente20ozde aceite
nuevo.Llenehastala lineaFULLen lavarilla.NoIleneenexceso.
Consultela secci6nCornprobaci6nyadici6ndeaceiteen esta
secci6ndela Asarnblearnanuales.
7. Lirnpieelexcesodeaceitesobreelbastidory motor.
8. Vuelvaa colocarel cablede bujfaantesde cornenzar.
Lubricaci6n de la transmisi6n
Latransrnisi6nseentregapreviarnentelubricaday selladaenf&brica.
Norequiereverificaci6na rnenosque sedesarrnelatransrnisi6n.Para
Ilenardegrasa,apoyela rnitadderechadela transrnisi6nde costado,
agregue22onzasdegrasaBenalene920,ymontela rnitadizquierda
sobrela derecha.Vayaa unCentrode ServicioSearsautorizado
paraquele carnbienel aceitede la transrnisi6no paraprograrnar
un servicio,sirnplernentecornuniqueseconSearsal tel_fono
1-800-4-MY-HOME®.
62
LUBRICACION
Despu_sdecada10horasde funcionarniento,aceiteo engraselos
puntosde lubricaci6n-Useaceitelubricantelirnpio(esadecuado
el aceitepararnotoresde peso#30) ygrasade usogenerallirnpia
(espreferiblegrasaquecontengaunlubricantede metal,sihay
disponible).Veala Figura26.
la barra de
control Palanca del
ulador de
profundidad
Eje de las
ruedas Eje de los
di_nt_ J
Figura26
Retirelasruedas,lirnpieeleje delasruedasyapliqueleunacapa
delgadadegrasa.
Engrasela parteposterior,el frenteylosladosde la palancadel
reguladordeprofundidad.
Retirelosdientesylirnpieel ejede losdientes.Useuna limao
papelde lijaparaquitarsuavernentecualquier6xido,rebabas
o asperezas(especialrnentealrededordelosorificiosdeleje).
Apliquegrasaa losextrernosdelejeantesdeinstalarlosdientes.
Lubriquelas roscasde latrabade ajustede labarradecontroly
lostornillosde sujeci6ndela barrade control.
Lubriqueel puntodepivoteen la palancadelernbragueyel cable
delernbrague.
PRESION DE LOS NEUiVlATICOS
Verifiquela presi6ndeaireenlosdosneurn_.ticos.Lapresi6ndeaire
sedebeencontrarentre15PSIy20 PSI.Mantengalosdosneurn_.ticos
infladosdeforrnaparejaparaevitarquelarn_.quinatirehaciaunlado.
HARDWARE
Antesde Ilevaracaboalg_ntipode rnantenirnientoenla rn_.quina,
dejequetodaslaspiezassedetengany desconecteel cablede la
bujia.Sino seobservanestasinstruccionessepuedenproducir
lesionespersonaleso daEosrnateriales.
Verifiquesi hayherrajessueltoso faltantescada10horasde
operaci6nyajQsteloso c_.rnbielos(segQnseanecesario)antesde
volvera usarla cultivadora.AsegOresede inspeccionarlostornillos
queest_.ndebajode la cubiertadela cultivadoraquesujetanla
cubiertade latransrnisi6nyla palancadel reguladordeprofundidada
la transrnisi6n.
CANIBIO DE CORREA
Sucultivadoraha sidoequipadaconunacorreadise_adaparauna
vidaOtilprolongaday un6ptirnorendirniento.UseOnicarnentecorreas
autorizadasporel fabricante,yaquelascorreasgen_ricaspuedenno
desernpe_arsesatisfactoriarnente.El procedirnientorequierehabilidad
rnec_.nicamediay herrarnientashabitualrnentedisponibles.
Parareernplazarlacorreadetransrnisi6n,sigaestospasos:
1. Saquelacubiertade lacorreadesdeel ladoizquierdode la
cultivadoraextrayendolosdostornillosde lapartesuperiorde la
cubierta.Veala Figura27.
Tornillos
Tornillo Tuerca y arandela
Figura27
Retireconcuidadolatuercahexagonalyla arandelaplanadel
ladofrontaldela cubiertadela correa.Extraigael tornillode
cabezahexagonalen la parte )osteriorde lacubierta.Veala
Figura27.
Retireelconjuntodelguardacorreasdela correaubicadodetr_.s
de la _oleadelmotorextrayendolosdospernoshexagonalesy
lasarandelasdeseguridad.Veala Figura28.
Correa
//
motor
Polea Iota
J
63 Figura28
4. ExtraigalapoleaIocaretirandoelpernoylatuerca.
VealaFigura28.
5. Extraigalacorreausadaeinstaleunanueva.Sigalasinstruc-
cionesenordeninversaparareinstalarelguardacorreasyla
cubiertadelacorrea.VealaFigura28.
NOTA:AIvolveraarrnar,cerci6resedequelacorreapasesobrela
poleaIocayperdentrodelosguardacorreasjuntoalapoleadelmotor.
DIENTES
Losdientessedesgastanconel useyselosdebeinspeccionaral
cornienzode cadaternporadade labranzay a intervalosde 30betas
defuncionarniento.Losdientessepuedenreernplazar.Consulteel
n_rnerodepiezaen la secci6nListade piezasde estemanual.
Inspecci6n de los dientes
Conel use,losdientesseacortan,seangostanyvuelven
puntiagudos.Elusede dientesrnuydesgastadosresultar_,en p_rdida
de profundidadde la labranzayen rnenoreficaciaparacortarygirar
debajode larnateriaorg_.nica.
Retiro/Instalaci6n de un conjunto de dientes
1. Retirelascubiertasde losextremesylosprotectoreslateralesdel
protectordelosdientessacandolastrestuercasrnariposaqueIo
sujetana cadalade.
2. Unconjuntode dientesconstade unconjuntodedientes
izquierdoyunconjuntodedientesderecho.
NOTA:Elconjuntodedientessernueverotandoen sentidocontrario
conloshordesafiladosde losdientesubicadosparaintroducirseenel
sueloprirnerocuandorotanensentidocontrario.Observeestaposici6n
delosdientesparapoderreinstalarlosconjuntosdedientesnuevos.
3. Pararetirarunconjuntodedientes,sirnplernentesaquela
chavetade ret_ninternaque sujetalachavetadehorquilla.Vea
la Figura29.
Pasador
interne
Pasadorde
herquilla
/
Figura29
J
.
5.
Retirela chavetadehorquillaydesliceel conjuntohaciaafuera
de launidady lejosdelejede losdientes.
Antesde volvera instalarelconjuntodedientes,inspeccione
eleje delosdientesparaverificarsihay6xido,asperezaso
rebabas.Limeo lije ligerarnente,segQnseanecesario.Apliqueal
ejeunacapadelgadade grasa.
6. Instalecadaconjuntodedientesde modeque elbordecortante
(filoso)delosdientespenetreel sueloprirnerocuandola
cultivadorasernuevahaciaadelante.Recuerdequeestosdientes
rotanen sentidocontrario,asi queasegureelconjuntodedientes
al ejede losdientesconel pasadorde horquillayel pasadorde
chavetainterne.
AJUSTES
Manija
Se puedeajustarla rnanijaala alturadeseada.Consultela secci6nde
Funcionarnientoparaobtenerdetalles.
Ajuste del cable del embrague secundario
Si el ajusteadicionalesnecesariadespu_sdequeel ajusteprirnario
de la secci6nde laAsarnbleayano puedeserutilizado,el ajuste
secundariosepuederealizardela siguienternanera:
1. Retirelatapadela correacomeseindicala sustituci6nde la
correaen lap_.gina21.
2. Localizarel rnuelleenel extremedel cable.Consultela Figura30.
Tuerca
Figure30
3. Aflojarla tuercasuperiory luegoapretaro aflojarla tuercarn_.s
bajahastaquelatensi6nadecuadasealcanza.
4. Unavezquelatensi6nadecuadasealcanza,velveta apretarla
tuercasuperiorparaasegurarel cable.
Varilla de la polea Iota
Consultela secci6nMontajeparavet lasinstruccionesdelajustede la
varillade lapoleaIoca.
64
Polea Ioca de Rod
Despu_sdela tensi6nde lacorreasehaajustado,sila correaestA
demasiadoextendido,esposiNequenecesiteajustarla barrade la
poleaIoca.Estosepuedecomprobarf_.cilmente.
Conel motorapagadoylalibertadbajofianzadecontrolmotor
desembragado,cambiarel manejadorde selecci6ndeequipos
paracadamododeavance.Si el soportedelindicadortocala barra
dela poleaIocaconla libertadbajofianzade controlde motor
desembragado,a continuaci6n,un ajusteesnecesario.
1. Desconecteyconecteelcablede la bujfacontrael motor.
2. Retirela tapade lacorreacomosedescribeen sustituci6nde la
correaantesenestasecci6n.
3. Quitela chavetay laarandelade lavarillade lapoleaIoca.
Consultela Figura31.
f
Polea
Iota
Soporte
de la
Polea Loca polea Iota
Chaveta
/
Polea Loca
Soporte
dela
polea Iota
Figure31
4. Muevelabarrade lapoleatensoraparael orifidoinferiordel
soportede rodillos.
5. Vuelvaa colocarla arandelayel clipde horquilla.
6. Controlareljuegode la barrade poleaenel soporteindicador
cambiandoacadamododeavance.
65
Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleenel tanqueenun
espaciocerradoo en_.reaspocoventiladasdondelosgasesdel
combustiblepuedanNegarauna Narnaexpuesta,unachispao un
pilotocornoel quetienenalgunoshornos,calentadoresde agua,
secadoresde ropao algQnartefactoagas.
Nuncadejeel motorsinvigilanciarnientrasest,.en funcionarniento.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Paraalrnacenarrnotoresentre30y 90dfasesnecesariotratarlos
conunestabiNzadorde gasolinayparaalrnacenarlosdurantern_.s
de 90dfassedebedrenarel combustibleparaevitardeteriorosy la
forrnaci6ndedep6sitosde gornaenel sisternade combustibleo en
piezasfundarnentalesdelcarburador.Sila gasolinaen sumotorse
deterioraduranteel alrnacenarniento,esposiblequedebareparar
o reernplazarel carburadoryotroscornponentesdelsisternade
combustible.
1. Extraigatodoelcombustibledeldep6sitohaciendofuncionarel
motorhastaquesedetengaporfaltade combustible.
2. Carnbieel aceite.Consulteel Carnbiode aceiteen la secci6n
SERVlCIOY MANTENIMIENTO.
3. Retirelabujfay viertacercade 1/2onzade aceiteparamotor
en elciNndro.Vuelvaa colocarla bujfayd_ rnarchaalmotor
lentarnenteparadistribuirelaceite.
4. Lirnpielasuciedadde las_.reasdel motorydel silenciador.
RetoquelapinturadaSada,y revistaotras_.reasque puedan
oxidarseconunapelfculadelgadadeaceite.
5. Alrnaceneen unsectorlirnpio,secoybienventilado,lejosde
cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luzpilotocorno
un homo,calentadordeaguao secadorde ropa.Tarnbi_nevite
cualquiersectorconunachispaproduciendomotorel_ctricoo
dondeseutilizanherrarnientasel_ctricas.
6. Deserposible,tarnbi_nevita_.reasdealrnacenarnientocon
rnuchahurnedadparaevitaroxidaci6ny corrosi6n.
7. Mantengael motorniveladocuandoIoalrnacene.Lainclinaci6n
del motorpuederesultarenfugasdecombustibleo aceite.
PREPARACI6N DE LA CULTIVADORA
Si la cultivadoranosevaa usarduranteunperfodoprolongado,
prep_.relaparael alrnacenarnientodela siguienteforrna:
1. Lirnpiela cultivadorayel motor.
2. Sigalasrecornendacionessobrelubricaci6nyverifiquesihay
parteso piezassueltas.
3. Alrnacenelacultivadoraen un_.realirnpiayseca.
4. Nuncaalrnacenelacultivadoraconcombustibleenel tanqueen
un _.reacerradadondelasernanacionesde la gasoNnapueden
alcanzarunaNarnaexpuestaochispas,o dondehubierefuentes
de encendido(calefactores,calentadoresde agua,hornos,etc.).
66
Antesderealizarcualquiertipodernantenirnientooservicio,desenganchetodosloscontrolesydetengael
motor.Espereaquesedetengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteel cabledelabujfay
p6ngalohaciendornasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosde
seguridaddurantelaoperaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.
El motornoarranca
El motorfuncionademaneraerratica
1. Reconecteel cable.
2. Coloque la palancaenla posici6nSTART(arranque).
3. Lleneel tanquecon gasolinalimpiay nueva.
1. Se hadesconectadoel cabledela bujfa.
2. Ajusteincorrectodela palancadecontrol del regulador
delmotor.
3. Eldep6sito decombustibleestavacfoo elcombustible
seha echadoaperder.
4. Filtrode airesucio.
5. Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
6. Ajusteincorrectodelcontroldel regulador.
7. Aguao suciedadenel tanque del combustible.
1. Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
2. Filtro(s)deairesucio(s).
3. Esnecesario regularel carburador.
4. Gasolinavieja.
5. Aguao suciedadenel tanque del combustible.
6. Sistemadeenfriamientodelmotortapado.
1. Sistemadeenfriamientodelmotortapado.
2. Esnecesario regularel carburador.
3. Niveldeaceitebajo.
1. Ajusteincorrectodelcontroldel reguladorodel
interruptordeencendido.
1. Usoincorrectodelos controles.
2. Correa(s)de transmisi6ndesgastada(s),rota(s) o mal
ajustada(s).
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodafiada.
4. Pernosueltoenla poleade transmisi6n.
1. Pernosueltoenla poleade transmisi6n.
2. Trasmisi6ninternadesgastadaodafiada.
1. Falta piezametalicapara montarel soportede dientes.
2. Pernosueltoenla poleade transmisi6n.
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodafiada.
1. Dientesdesgastados.
2. Configuraci6nincorrectadel reguladordeprofundidad.
3. Configuraci6nincorrectadel regulador.
4. Deslizamientodela correadetransmisi6nde marcha
directa.
El motorrecalienta
El motornoseapaga. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
Las ruedasy los dientesnogiran
Los dientesgiran, lasruedas no.
Las ruedasgiran, losdientesno.
Rendimientodeficientede la labranza
4. Limpieo cambieel filtro.
5. Limpiela,ajuste ladistanciadisruptivaocambiela.
6. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
7. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
1. Limpie,ajuste la separaci6n,o cambie la bujia.
2. Limpieo reemplace
3. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
4. Cambiela porgasolinafresca.
5. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
6. Limpieel sistemadeenfriamientodel motor
1. Limpieel Areade enfriamientodel motor
2. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
3. Reviseel nivelde aceite.
1.
1. Revisela secci6ndeFuncionamiento
2. Reemplaceo ajustelascorreas.
3. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
4. Ajuste el perno.
1. Ajuste elperno.
2. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
1. Reemplacela piezametalica.
2. Ajuste el perno.
3. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
1. Reemplacelosdientes.
2. Yea "Sugerenciasy t_cnicasparala labranza".
3. Consultela secci6nServicioy Mantenimiento
4. Consultela secci6nServicioy Mantenimiento
67
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LACOBERTURADE LAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEALOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL1 DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emisiones para California y los Estados Unidos
ElConsejode RecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenel gustodeexplicarla
garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o 2000y para
elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodoterreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespeque_ostodoterrenodebenestardise_ados,construidos
y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restodelos EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot laEPA.Searsdebegarantizarel sistemadecontroldeemis-
ionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosacontinuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Susistemade controldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_supeque6omotortodoterrenosincostoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Losmotorestodoterrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol alas disposicionesque seindiquenacontinuaci6n.Si unapartedesumotor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosa_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Searsreparar_osustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.es responsabledela
realizaci6ndelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlas instrucciones
deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientodesu motortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarla garantiasimplementeporla faltade losmismos,oporsu
incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi sumotortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebidoaabuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesnoaprobadas.Ud.es responsabledepresentarsumotor
todoterrenopeque6oaundistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconfiicto
debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoasusderechosy responsabilidadesreferen-
tesala garantia,debecontactarconunrepresentantedeserviciosSearsal
1--800--469--4663.Lagarantiadeemisioneses unagarantiapordefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientonormalde unmotor.La
garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturade lagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosqueseencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturadeesta garantiaseextiendeL]nicamentealas piezas
queaparecenacontinuaci6n(las partesde lossistemasdecontrolde
emisiones),siempreque dichaspiezasestuvieranyaenel motoren el
momentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesatemperatura,posici6ny tiempo
einterruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedela cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesnimano
deobraque provoquenla falladelas mismasduranteun periodode
dosaSosa partirdela fechaen queel motorseentregaa uncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparaci6noreemplazodecualquierpartecongarantiase realizar_
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsi unapartecongarantiaes defectuosa,siempreque
dichodiagn6sticoserealiceenundistribuidordeserviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
de cesped",osimilares.
4. Reclamacionesyexclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politicadegarantiaparamotoresSears.Lacobertura
de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenoscan partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,taly
comoseestableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno
es responsablede lasfallasenpiezascongarantiaprovocadasporel uso
de partesa6adidas,que noscanoriginaleso quesehayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaque noesteprogramadaparaserreem-
plazadacomomantenimientorequerido,oque s61odebainspeccionarse
regularmentealefectode"inspeccioneoreemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteelperiodode lagarantia.Todas
las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasu reemplazopara
cumplirconlos requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose defineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,lacoberturase extiendeala falladecualquiercomponente
de motorprovocadapot lafallade unapiezacongarantiaqueestetodavia
en periododegarantia.
Enlos EstadosUnidosy Canad_hayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosquecontienen
informaci6nparael mantenimientodemotores.
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente aentre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_ricade laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
70
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6nse detallanlos puntosincluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales
[] Servicio ilirnitado sin cargo paralas piezasy la manode obraentodas las reparacionescubiertas
[] Reernplazo del producto hasta 1500d61aressi no es posible repararel producto cubierto
[] Descuento de 25% del precionormal delservicio y de las piezasrelacionadascon el mismo que no estencubiertas
por elacuerdo;ademas,25% del precionormal de laverificaci6nde mantenimientopreventivo
[] Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyotelef6nico de unChamusca al representante.
Pienseennosotroscomo elmanual "de un dueSohablador."
Una vezadquiridoel Acuerdo,puede programarel serviciocon tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. PuedeIlamaren
cualquier momentodeldia o de la nocheo programarunservicio en linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacompra sinriesgo.Si ustedanulapor alguna raz6nduranteel periodode
garantiade producto,proporcionaremosunreembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateadoencualquier momentodespues
del periodode garantiade producto expira, iAdquiera hoysu acuerdode protecci6npara reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones.Paraobtener informaciTnadicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800-
361-8885.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sidesea solicitar la instalaci6nprofesionalde Searsde aparatosdomesticos,dispositivos paraabrir portones,calentado-
resde aguay otrosarticulos domesticosimportantes,en los EstadosUnidoso Canada flameal 1-800-4-MY-HOME®.
71
1/72