INSTALACIÓN DE GATO DE VÁSTAGO
NOTE LA DIRECCIÓN DE LA UNIÓN GIRATORIA DE ACUERDO
CON EL CIELO RASO.
1) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille
el vástago a la parte superior del cuerpo del artefacto.
NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a
todas las roscas del vástago como se notó con el símbolo
(3) para impedir la rotación accidental del artefacto durante
la limpieza, instalación de una bombilla nueva, etc.
2) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos
restantes y atornille los vástagos juntos.
3) Pase el alambre del artefacto a través de la unión giratoria y
rosque la unión giratoria dentro del extremo del último
vástago.
4) Pase el agujero en el escudete hacia abajo sobre el extremo
de la unión giratoria.
5) Desde el interior del escudete, deslice la arandela de
seguridad sobre el extremo del tubo roscado en el extremo
de la unión giratoria que sobresale desde el interior del
escudete.
6) Rosque la tuerca hexagonal sobre el extremo del tubo
roscado. Apriete la tuerca hexagonal para asegurar el
escudete al artefacto.
7) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja
de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la
corriente principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado
“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o
habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la
posición de apagado “OFF”.
8) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera
de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros
roscados.
9) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No
se proveen tornillos). La abrazadera de montaje puede
ajustarse para acomodar la posición del artefacto.
10) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo
verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres (no incluido)
espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
11) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
Date Issued: 10/4/13
IS-43328-US
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
12) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente
los tornillos de montaje a través de los orificios en el
escudete.
13) Atornille las perillas estriadas en los tornillos de montaje.
Apriete las perillas estriadas para fijar el artefacto al techo.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL MONTAJE DE PARED
1) Inserte el extremo del vástago de 3.75” con la pestaña
dentro del agujero en el escudete.
2) Desde el interior del escudete, deslice la arandela de
seguridad sobre el extremo del tubo roscado en el extremo
del vástago que sobresale desde el interior del escudete.
3) Rosque la tuerca hexagonal en el extremo del tubo roscado.
Apriete la tuerca hexagonal para asegurar el escudete al
artefacto.
4) Pase el alambre del artefacto a través de la unión giratoria y
rosque la unión giratoria en el acoplamiento en la parte
superior del artefacto.
5) Pase el alambre del artefacto a través del vástago en el
escudete y a través del agujero en el escudete.
6) Rosque la unión giratoria en el extremo del vástago en el
escudete.
7) Siga los pasos 7-13 en las Instrucciones de Instalación del
Desnivel del Vástago.
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE MONTAJE
CANOPY
ESCUDETE
STEM
VÁSTAGO
KNURL KNOB
PERILLA ESTRADA
SWIVEL
UNIÓN GIRATORIA
3
3
FIXTURE BODY
CUERPO DEL ARTEFACTO
3
WALL MOUNT INSTALLATION
INSTALACIÓN DEL MONTAJE DE PARED
STEM DROP INSTALLATION
INSTALACIÓN DE GATO DE VÁSTAGO
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE
MONTAJE
CANOPY
ESCUDETE
KNURL KNOB
PERILLA ESTRADA
SWIVEL
UNIÓN GIRATORIA
FIXTURE BODY
CUERPO DEL ARTEFACTO
3.75" STEM
VÁSTAGO
DE 3.75"