Transcripción de documentos
Manual de operación
Stratos™Compact
Sistema nebulizador por compresor
Modelo IRC 1710
Aviso al distribuidor: el presente manual DEBE entregarse al
usuario final.
Aviso al usuario: lea atentamente el manual ANTES de utilizar el
producto, y consérvelo como material de referencia.
Si desea obtener más información
acerca de los productos, repuestos y
servicios de Invacare, visite el sitio
www.invacare.com
TABLA DE CONTENIDO
TABLA DE CONTENIDO
NOTAS ........................................................................ 33
INTRODUCCIÓN .......................................................... 34
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ... 35
Para reducir riesgos de electrocución:......................................... 36
Para evitar riesgos de quemaduras, electrocución, incendio
y lesiones:................................................................................................... 37
Instrucciones sobre el enchufe polarizado.................................. 40
SECTION 2—PARÁMETROS DEL PRODUCTO ................. 41
SECTION 3—INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA ........... 43
Compresor ......................................................................................... 43
Cables prolongadores ...................................................................... 43
SECTION 4—MANIPULACIÓN ....................................... 44
Instrucciones de envío ..................................................................... 44
Desembalaje ....................................................................................... 44
Inspección ........................................................................................... 44
SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ............... 45
Montaje................................................................................................ 45
Tratamiento........................................................................................ 48
SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN ....................... 50
Limpieza del gabinete exterior....................................................... 50
Part No 1130203
31
Stratos™Compact
TABLA DE CONTENIDO
TABLA DE CONTENIDO
Limpieza del nebulizador ................................................................. 51
Limpieza del compresor .................................................................. 52
Limpieza de la boquilla ..................................................................... 53
SECTION 7—MANTENIMIENTO ..................................... 54
Cuidados de rutina............................................................................ 54
Almacenamiento ................................................................................ 54
Cambio de nebulizador.................................................................... 55
Cambio de filtro ................................................................................ 55
SECTION 8—DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS ................................................................ 56
GARANTÍA LIMITADA ................................................. 57
Stratos™Compact
32
Part No 1130203
NOTAS
NOTAS
En este manual se usan palabras clave para indicar riesgos o prácticas
inseguras que podrían causar lesiones personales o daños materiales.
Consulte el significado de dichas palabras clave en la tabla a continuación.
PALABRA CLAVE
SIGNIFICADO
PELIGRO
Peligro indica una situación inminentemente peligrosa que,
si no se evita, causará lesiones graves o letales.
ADVERTENCIA
Advertencia indica una situación potencialmente peligrosa
que, si no se evita, podría causar lesiones graves o letales.
PRECAUCIÓN
Precaución indica una situación potencialmente peligrosa
que, si no se evita, podría causar daños materiales.
AVISO
La información consignada en el presente documento queda sujeta a
modificaciones sin previo aviso.
Part No 1130203
33
Stratos™Compact
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
El sistema nebulizador por compresor Stratos Compact es un equipo
médico portátil diseñado para administrar medicamentos de prescripción
médica a los bronquios. El sistema consta de los siguientes componentes:
• Compresor
• Nebulizador
• Manguera de aire
• Boquilla
• Un filtro adicional
Stratos™Compact
34
Part No 1130203
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
SECTION 1—MEDIDAS DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Esta sección contiene información importante para el
funcionamiento y uso seguros de este producto.
PRECAUCIÓN
Las leyes federales restringen la venta y alquiler de este
dispositivo a través o por mandato de un médico o de
cualquier otro facultativo acreditado por la ley del Estado en
el cual él/ella intente usar u ordene el uso de este dispositivo”.
ADVERTENCIA
Al utilizar productos eléctricos, especialmente en presencia
de niños, deberán extremarse todas las medidas de seguridad
básicas, entre ellas.
Part No 1130203
35
Stratos™Compact
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PELIGRO
Riesgo de descarga eléctrica. NO desarme la unidad. La
reparación del producto debe estar a cargo de técnicos
competentes.
RIESGO DE INCENDIOS: NO utilice este producto en
ambientes enriquecidos con oxígeno (es decir, carpas de
oxígeno).
Para reducir riesgos de electrocución:
Desenchufe el producto INMEDIATAMENTE después de
finalizar su uso.
NO lo utilice mientras se baña.
NO coloque ni guarde el producto en un lugar desde el que
pueda caer al piso o a una tina o lavatorio.
Si el equipo cae al agua, NO intente tocarlo. Desenchufe el
producto de INMEDIATO
NO sumerja el producto en agua ni lo coloque cerca de
ningún tipo de líquidos.
Stratos™Compact
36
Part No 1130203
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Para evitar riesgos de quemaduras,
electrocución, incendio y lesiones:
NUNCA deje el producto enchufado sin supervisión.
Debe prestarse especial atención si el producto habrá de
utilizarse cerca de niños y personas con discapacidad física o
para brindarles tratamiento.
El uso del producto debe limitarse a su fin específico descripto
en el presente manual y exclusivamente con la medicación
prescripta. El producto debe utilizarse únicamente por
indicación médica.
NUNCA accione el producto si un enchufe o cable se
encuentra dañado, si no funciona adecuadamente, si se ha
caído o se encuentra dañado, o si ha caído al agua. La
inspección y reparación del producto debe ser realizada por
personal competente.
Part No 1130203
37
Stratos™Compact
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Mantener la unidad, el tubo y el cable del nebulizador
alejados de superficies calientes o calentadas, incluyendo
calentadores de ambientes, mantas eléctricas, estufas y
aparatos eléctricos similares.
NO ingrese objetos en la manguera y aberturas.
NO utilice el producto mientras duerme o cuando se
encuentra somnoliento.
NO bloquee las aberturas de aire ni coloque el producto sobre
una superficie blanda (como una cama o sillón) para evitar
bloqueos. Mantenga las aberturas libres de hilachas, pelos y
otros elementos similares. El bloqueo de las aberturas puede
dañar la unidad. En tal caso, comuníquese de inmediato con
su distribuidor.
El nebulizador por compresor Stratos utiliza el aire
circundante para administrar la medicación prescripta a
través del equipo con eficacia. Tanto el usuario como la
persona que administre el tratamiento deben prestar especial
atención al entorno para evitar que ingrese aire contaminado
en el sistema nebulizador por compresor. (Por ejemplo, el aire
puede contaminarse con vapores expulsados por la pintura o
los productos de limpieza, venenos para malezas, escapes de
automóviles, etc.)
Stratos™Compact
38
Part No 1130203
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
NO haga funcionar el dispositivo mientras esté en la caja de
transporte o en una bolsa de cualquier tipo. Si lo hiciera, la
unidad podría sobrecalentarse y posiblemente podría dañarse
el producto.
La unidad NO requiere lubricación.
El equipo no es apto para uso en presencia de gases
anestésicos que puedan resultar inflamables en contacto con
el aire o con óxido nitroso.
NO active el compresor antes de retirarlo del estuche.
Puesto que algunos componentes del nebulizador son muy
pequeños y pueden ser ingeridos fácilmente, mantenga el
producto fuera del alcance de los niños mientras no se
administre tratamiento. La manguera puede producir
estrangulamiento.
NO toque la unidad con las manos húmedas.
NO tire del cable de alimentación para desenchufar la unidad
del tomacorrientes. Coloque el dispositivo de manera tal que le
resulte fácil desconectar el cable de alimentación.
NO sobrecargue los tomacorrientes de pared.
Las tareas de mantenimiento de la bomba DEBEN ser
realizadas por un técnico competente.
Part No 1130203
39
Stratos™Compact
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Instrucciones sobre el enchufe polarizado
Como medida de seguridad, este aparato tiene un enchufe
polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Este
enchufe calzará de una única manera en un tomacorriente
polarizado. Si el enchufe no entra totalmente en el
tomacorriente, colóquelo al revés. Si aún no entra,
comuníquese con un electricista calificado. NO trate de pasar
por alto esta medida de seguridad.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Stratos™Compact
40
Part No 1130203
SECTION 2—PARÁMETROS DEL PRODUCTO
SECTION 2—PARÁMETROS DEL
PRODUCTO
Requisitos eléctricos:
115 VCA, 60Hz, fase simple
Corriente continua:
1,5 A a 14 psig con 115 voltios (aprox.)
Nivel sonoro:
50 a 63 máximo dBA
Watts de energía:
75 watts a 14 psig
Motor eléctrico:
Clase B, de conformidad con las disposiciones de
UL2111.
Filtro de entrada de espuma:
Filtro Porex PE.
Sistemas de seguridad:
Interrupción automática del compresor por
recalentamiento.
Ancho:
14,48 cm. (5,7 pulgadas)
Altura:
9,40 cm. (3,7 pulgadas)
Profundidad:
14,98 cm. (5,9 pulgadas)
Peso:
1,45 kilogramos (3,2 Iibras)
Peso de envío:
1,90 kilogramos (4,2 libras)
Sujeción a normas legales:
EN 13544-1
IEC 60601-1
EN 60601-1
Underwriters Laboratories Inc.
Listas:
UL1431
CSA 22.2 No. 68
Presión máxima:
33 psi
Velocidad máxima de flujo:
8,0 L/min.
Part No 1130203
41
Stratos™Compact
SECTION 2—PARÁMETROS DEL PRODUCTO
Velocidad de flujo durante el funcionamiento:
4,0 L/min. mínimo con una presión de 16 psi
Condiciones de almacenamiento:
-13° F a 158° F (-25° a 70° C); 10 a 95% RH
Condiciones de funcionamiento:
50° F a 104° F (10° C a 40° C); 10 a 95% RH
Altitud:
0 a 6500 pies (2000 metros) por encima del nivel
del mar
Modo de funcionamiento:
Uso intermitente (30 min. encendido / 30 min.
apagado).
NOTA: Las especificaciones y el aspecto exterior quedan sujetos a modificaciones
y mejoras sin previo aviso.
NOTA: La velocidad de nebulización y el tamaño de las partículas dependerán de
las características del nebulizador escogido.
Stratos™Compact
42
Part No 1130203
SECTION 3—INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
SECTION 3—INFORMACIÓN
COMPLEMENTARIA
Compresor
En caso de baja tensión eléctrica, el equipo puede apagarse con frecuencia.
Las siguientes situaciones también pueden ser ocasionadas por la baja
tensión eléctrica:
• El motor no alcanza la velocidad o potencia máximas.
• Los fusibles o disyuntores se activan al encender el compresor.
• Las luces pierden intensidad al encender el compresor.
• Otros equipos a motor no funcionan correctamente, o hay demasiados
equipos a motor conectados en el mismo circuito.
Cables prolongadores
Verifique el estado del cable prolongador. Asegúrese de que el cable
prolongador cuente con los siguientes calibres MÍNIMOS: 18 para un
cable de 25 pies (7, 62 m).
Part No 1130203
43
Stratos™Compact
SECTION 4—MANIPULACIÓN
SECTION 4—MANIPULACIÓN
Instrucciones de envío
La caja de envío ha sido especialmente diseñada con el fin de proteger el
producto.
En caso de reenviar el producto con una empresa de transporte público,
utilice la misma caja.
Desembalaje
1.
Verifique la existencia de daños en la caja o su contenido. De detectar
daños, NO utilice el producto; comuníquese con la empresa de
transporte, Invacare o su distribuidor local.
2.
Retire el material de embalaje.
3.
Retire cuidadosamente todas las piezas.
NOTA: Conserve la caja y los materiales de embalaje para transportar o guardar
la unidad.
Inspección
1.
Examine la parte exterior del producto para detectar la presencia de
roturas, abolladuras, rayones u otro tipo de daños. Revise todos los
componentes.
Stratos™Compact
44
Part No 1130203
SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
SECTION 5—INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
ADVERTENCIA
NO utilice la unidad sin el filtro correspondiente.
A fin de evitar el desgaste prematuro del compresor, evite el
uso del producto en ambientes con alto contenido de polvo.
Antes de utilizar este dispositivo, revise la etiqueta que se
encuentra en la parte inferior para asegurarse de que los
valores de voltaje y frecuencia son correctos.
NOTA: Limpie y desinfecte el nebulizador y la boquilla antes de utilizar la unidad
por primera vez. Limpieza y desinfección en la página 50.
Montaje
NOTA: Para obtener información acerca de este procedimiento, consulte la
FIGURA 5.1 page 47.
1.
Coloque la unidad sobre una mesa u otra superficie plana y estable.
Cerciórese de que puede alcanzar los controles fácilmente estando
sentado.
Part No 1130203
45
Stratos™Compact
SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
PRECAUCIÓN
Observe que el interruptor de energía se encuentre en la
posición de apagado ʺOʺ.
2.
Gírelo suavemente para separar las dos secciones.
3.
Controle que el embudo esté correctamente ubicado en el sector
inferior del nebulizador.
PRECAUCIÓN
NO exceda la capacidad máxima de seis ml de medicamento
en la taza.
4.
Utilice un gotero, ampolla o dosificador para introducir la cantidad
indicada de medicamento.
5.
Gire suavemente las secciones superior e inferior para unir el
nebulizador. Controle que queden firmes.
Stratos™Compact
46
Part No 1130203
SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Gotero
Taza del nebulizador
FIGURA 5.1 Administración del medicamento
6.
Una un extremo de la manguera de aire con el conector ubicado en el
frente del compresor.
7.
Conecte el otro extremo de la manguera con la base del nebulizador.
ADVERTENCIA
En caso de niveles de humedad elevados, podría producirse
condensación en el interior de la manguera. Haga funcionar
la unidad durante dos minutos antes de conectarla al
nebulizador.
8.
Una la boquilla con la parte superior del nebulizador.
NOTA: Antes de encender la unidad en frío, debe alcanzar temperatura ambiente
en un lugar calefaccionado.
9.
Con el interruptor apagado, conecte el cable a un tomacorrientes.
Part No 1130203
47
Stratos™Compact
SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
PRECAUCIÓN
Este dispositivo es para uso intermitente: 30 min. encendido /
30 min. apagado. De no funcionar dentro de estos límites,
podrían producirse daños irreparables en la unidad.
Tratamiento
NOTA: Para obtener información acerca de este procedimiento, consulte la
FIGURE 5.2.
1.
Encienda la unidad colocando el botón ON/OFF en la posición “‐”.
2.
Coloque la boquilla entre sus dientes, cierre la boca e incline el
nebulizador hacia usted (FIGURE 5.2).
FIGURE 5.2 Uso del nebulizador
3.
A medida que fluya el aerosol, inhale suave y profundamente y
contenga la respiración durante 10 segundos. A continuación, exhale
lentamente por la boquilla.
NOTA: Si necesita descansar durante el tratamiento, coloque el nebulizador en el
lugar para el nebulizador localizado sobre el compresor.
Stratos™Compact
48
Part No 1130203
SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
NOTA: Tape bien los frascos de medicamento.
4.
Una vez que haya finalizado el tratamiento, apague la unidad
colocando el botón en la posición “O” y desenchúfela del
tomacorrientes.
5.
Antes de guardar las piezas entre un tratamiento y otro, limpie y
seque el nebulizador y sus accesorios. Limpieza y desinfección en la
página 50.
Part No 1130203
49
Stratos™Compact
SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
SECTION 6—LIMPIEZA Y
DESINFECCIÓN
Siga las instrucciones de limpieza luego de cada uso para evitar que, al
secarse, los restos de medicamentos afecten la eficacia de la nebulización.
Se recomienda que cada vez que use el nebulizador y la boquilla
reutilizables, los lave bien con agua caliente y una vez finalizado el último
tratamiento del día, con un detergente suave. Asimismo, desinfecte
diariamente estas piezas con una solución de agua y vinagre o un
desinfectante de venta comercial. Si su médico o terapeuta respiratorio
indican un procedimiento de limpieza diferente, siga sus instrucciones.
Limpieza del gabinete exterior
ADVERTENCIA
Desenchufe la unidad antes de proceder a su limpieza.
NO sumerja la unidad en agua. Limpie el gabinete exterior
con un paño húmedo.
PELIGRO
NO retire la caja exterior de esta unidad. Si lo hace, existe
un peligro grave de descarga eléctrica. Todo el
desmontaje y el mantenimiento de esta unidad DEBE ser
realizado por un técnico calificado.
Stratos™Compact
50
Part No 1130203
SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Limpieza del nebulizador
ADVERTENCIA
A fin de evitar riesgos de infección por contaminación, tenga
en cuenta las siguientes instrucciones:
• Limpie el nebulizador antes de utilizarlo por primera vez.
• Limpie el nebulizador luego de cada tratamiento.
• Utilice SIEMPRE una solución de limpieza preparada
recientemente.
• NO utilice un paño para secar los componentes del
nebulizador.
NOTA: Si su médico y / o el distribuidor de los productos Invacare le indican un
procedimiento de limpieza específico, siga sus recomendaciones. De lo contrario,
siga las instrucciones que se mencionan a continuación:
1.
Retire el nebulizador y la boquilla de la manguera.
2.
Abra la cámara del nebulizador realizando un giro en sentido
contrario a las agujas del reloj.
3.
Prepare dos tazones o recipientes plásticos para realizar las siguientes
operaciones:
A. Lavado: utilice una solución de agua caliente y detergente.
B. Enjuague: utilice una solución de agua caliente y vinagre (una
parte de vinagre por cada tres partes de agua).
4.
Lave minuciosamente el nebulizador y la boquilla en la solución de
agua y detergente.
5.
Retire las piezas de la solución y enjuáguelas con agua potable
caliente.
Part No 1130203
51
Stratos™Compact
SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
6.
Sumerja las piezas en la solución de agua caliente y vinagre durante
30 minutos.
7.
Enjuáguelas nuevamente con agua potable caliente y déjelas secar.
NOTA: Si utiliza un desinfectante medicinal, siga detenidamente las
instrucciones del fabricante.
8.
Utilice un paño seco para limpiar regularmente la superficie exterior
de la manguera y mantenerla libre de polvo.
NOTA: El interior de la manguera no requiere ningún tipo de limpieza, dado que
sólo la atraviesa aire filtrado.
Cambio de nebulizador
El nebulizador debe ser utilizado por un único paciente.
El nebulizador DEBE reemplazarse luego de largos períodos de
inactividad o en caso de obstruirse con medicación seca, polvo u otros
elementos. Si se lo somete a un uso normal, el nebulizador reutilizable
tiene una vida útil de seis meses a un año. El nebulizador descartable tiene
una vida útil de 30 días. por lo que se recomienda contar siempre con uno
adicional.
Limpieza del compresor
PRECAUCIÓN
Desenchufe la unidad antes de proceder a su limpieza. NO
sumerja la unidad en agua.
NO utilice limpiadores abrasivos.
Stratos™Compact
52
Part No 1130203
SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
1.
Limpie el gabinete de la unidad principal todos los días con un paño
suave humedecido con agua o un detergente suave.
2.
Limpie el gabinete y séquelo de inmediato con un paño suave.
Limpieza de la boquilla
1.
Hierva la boquilla en agua durante un máximo de cinco minutos o
esterilice con un autoclave a un máximo de 121° C durante diez
minutos.
2.
Deje secar la boquilla.
3.
Una vez seca, podrá guardarla dentro de la parte superior del
nebulizador.
Part No 1130203
53
Stratos™Compact
SECTION 7—MANTENIMIENTO
SECTION 7—MANTENIMIENTO
PELIGRO
NO retire la caja exterior de esta unidad. Si lo hace, existe
un peligro grave de descarga eléctrica. Todo el
desmontaje y el mantenimiento de esta unidad DEBE ser
realizado por un técnico calificado
Cuidados de rutina
Siga las instrucciones que se indican a continuación para evitar daños y
mantener el equipo en óptimas condiciones:
• NO someta el dispositivo a golpes fuertes tales como caídas.
• NO lo guarde en lugares con temperaturas excesivamente altas o bajas
o con alto nivel de humedad ni lo exponga a los rayos directos del sol.
• NO enrolle el cable alrededor del dispositivo para guardarlo.
• Guarde el nebulizador en un lugar seguro y seco donde no pueda
aplastarse, golpearse o dañarse.
• Guarde el cable en un lugar seguro donde no pueda cortarse o
dañarse.
Almacenamiento
1.
Asegúrese de que el nebulizador esté APAGADO (OFF) y de haber
desconectado el cable de la toma de corriente antes de guardarlo.
2.
Guarde el dispositivo embalado en un lugar seguro y seco. NO
coloque otros objetos sobre el dispositivo embalado.
Stratos™Compact
54
Part No 1130203
SECTION 7—MANTENIMIENTO
Cambio de nebulizador
El nebulizador debe ser utilizado por un único paciente.
El nebulizador debe reemplazarse luego de largos períodos de inactividad o
en caso de obstruirse con medicación seca, polvo u otros elementos. Si se lo
somete a un uso normal, el nebulizador reutilizable tiene una vida útil de seis
meses a un año. El nebulizador descartable tiene una vida útil de 30 días.
Cambio de filtro
1.
El filtro debe reemplazarse cuando presente un color gris o después de
aproximadamente 30 horas de uso.
2.
Abra el soporte y coloque el filtro nuevo.
PRECAUCIÓN
NO utilice algodón u otros materiales.
NO lave ni limpie el filtro.
Utilice únicamente filtros Invacare.
NO utilice la unidad sin el filtro correspondiente.
Part No 1130203
55
Stratos™Compact
SECTION 8—DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SECTION 8—DETECCIÓN Y
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
El dispositivo no se
enciende.
SOLUCIÓN
1. Controle que el enchufe esté correctamente conectado al
tomacorrientes.
2. Enchúfelo en otro tomacorrientes que funcione.
3. Comuníquese con su representante de Invacare.
El equipo no nebuliza o 1. Controle que los extremos de la manguera de aire estén
no tiene potencia.
correctamente conectados con la unidad principal y en el nebulizador.
2. Controle si el nebulizador está vacío o si contiene una cantidad excesiva de medicamento (máximo: seis ml).
3. Controle si la entrada del nebulizador está obstruida.
4. Verifique si el embudo está correctamente conectado.
Si estas indicaciones NO resuelven el problema, comuníquese
con su distribuidor.
Stratos™Compact
56
Part No 1130203
GARANTÍA LIMITADA
GARANTÍA LIMITADA
La presente garantía se extiende sólo al comprador original que
adquiere este producto nuevo y sin uso en Invacare Corporation
o en un representante. La presente garantía no se emite a
ninguna otra persona o entidad y no puede transferirse ni
cederse a ningún titular o comprador posterior. La cobertura de
esta garantía terminará en el momento en que se venda en
forma posterior o se ceda la titularidad a otra persona. La
presente garantía le otorga derechos legales específicos y
también podrán asistirle otros derechos que varían según el
estado.
Invacare garantiza que este producto -si se adquiere nuevo y sin
haberse utilizado- está libre de defectos en los materiales y en la
mano de obra. Si, dentro de dicho período de garantía, el
producto demostrara ser defectuoso a satisfacción de Invacare,
ese producto se reparará o reemplazará, a opción de Invacare,
con piezas reacondicionadas o nuevas. Si, dentro de dicho
período de garantía, el producto demostrara ser defectuoso a
satisfacción de Invacare, ese producto se reparará o
reemplazará, a opción de Invacare, con piezas reacondicionadas
o nuevas. No se aplica a la mano de obra realizada por el
comprador o el usuario. Las reparaciones del producto no
prorrogarán esta garantía; la cobertura del producto reparado
finalizará cuando termine esta garantía limitada. Esta garantía
no incluye ningún cargo por el uso y desgaste natural o envío en
los que se incurra debido a instalación de piezas de reemplazo o
reparación de dicho producto. Las reparaciones del producto no
prorrogarán esta garantía; la cobertura del producto reparado
finalizará cuando termine esta garantía limitada. La única
obligación de Invacare, y su solución exclusiva bajo esta garantía,
Part No 1130203
57
Stratos™Compact
GARANTÍA LIMITADA
estará limitada a dicha reparación o reemplazo. Quedan
excluidos de esta garantía los elementos con mantenimiento de
rutina, como los filtros.
En cuanto al servicio cubierto por la garantía, por favor
comuníquese con el departamento de reparaciones de Invacare
durante el horario de trabajo habitual o llame en forma gratuita
al número que aparece en el anverso de este manual.
Ya recibido el aviso de una supuesta falla en un producto,
Invacare emitirá una autorización de devolución con número de
serie. El comprador será responsable de empacar el o los
productos o la o las partes de manera adecuada a fin de evitar
que se dañen durante su traslado y de devolver el o los
productos y la o las partes a la planta de Invacare o al centro de
reparaciones, según lo haya especificado Invacare por
adelantado. El comprador se hará cargo de todos los gastos
correspondientes. El o los productos defectuosos o la o las
partes componentes deben devolverse para la inspección de
garantía con el número de serie, como identificación, dentro de
los 30 días de la fecha de autorización de la devolución. NO
devuelva ningún producto o parte a nuestra fábrica o centro de
reparaciones sin antes contar con nuestra autorización. No se
aceptarán envíos con entrega contra reembolso. Tenga a bien
abonar con anterioridad todos los gastos de envío.
LÍMITES Y EXCLUSIONES: LA PRESENTE GARANTÍA NO SE
APLICARÁ A PRODUCTOS CON NÚMERO DE SERIE SI
ÉSTE HA SIDO RETIRADO O SE ENCUENTRA ILEGIBLE; A
LOS PRODUCTOS SUJETOS A NEGLIGENCIA,
ACCIDENTES, FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO O
ALMACENAMIENTO IMPROPIOS; A LOS PRODUCTOS
MODIFICADOS SIN EL CONSENTIMIENTO PREVIO POR
Stratos™Compact
58
Part No 1130203