Invacare IRC 1710 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Invacare IRC 1710 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Aviso al distribuidor: el presente manual DEBE entregarse al
usuario final.
Aviso al usuario
: lea atentamente el manual ANTES de utilizar el
producto, y consérvelo como material de referencia.
Si desea obtener más información
acerca de los productos, repuestos y
servicios de Invacare, visite el sitio
www.invacare.com
Manual de operación
Stratos™Compact
Sistema nebulizador por compresor
Modelo IRC 1710
TABLA DE CONTENIDO
TABLA DE CONTENIDO
Part No 1130203 31 Stratos™Compact
NOTAS ........................................................................ 33
INTRODUCCIÓN .......................................................... 34
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ... 35
Para reducir riesgos de electrocución:.........................................36
Para evitar riesgos de quemaduras, electrocución, incendio
y lesiones:...................................................................................................37
Instrucciones sobre el enchufe polarizado..................................40
SECTION 2—PARÁMETROS DEL PRODUCTO ................. 41
SECTION 3—INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA ........... 43
Compresor .........................................................................................43
Cables prolongadores ......................................................................43
SECTION 4—MANIPULACIÓN ....................................... 44
Instrucciones de envío .....................................................................44
Desembalaje .......................................................................................44
Inspección ...........................................................................................44
SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ............... 45
Montaje................................................................................................45
Tratamiento........................................................................................48
SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN ....................... 50
Limpieza del gabinete exterior.......................................................50
TABLA DE CONTENIDO
TABLA DE CONTENIDO
Stratos™Compact 32 Part No 1130203
Limpieza del nebulizador .................................................................51
Limpieza del compresor ..................................................................52
Limpieza de la boquilla .....................................................................53
SECTION 7—MANTENIMIENTO ..................................... 54
Cuidados de rutina............................................................................54
Almacenamiento................................................................................54
Cambio de nebulizador....................................................................55
Cambio de filtro ................................................................................55
SECTION 8—DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS ................................................................ 56
GARANTÍA LIMITADA ................................................. 57
NOTAS
Part No 1130203 33 Stratos™Compact
NOTAS
Enestemanualseusanpalabrasclaveparaindicarriesgosoprácticas
insegurasquepodríancausarlesionespersonalesodañosmateriales.
Consulteelsignificadodedichaspalabrasclaveenlatablaacontinuación.
AVISO
Lainformaciónconsignadaenelpresentedocumentoquedasujetaa
modificacionessinprevioaviso.
PALABRA CLAVE SIGNIFICADO
PELIGRO
Peligro indica una situación inminentemente peligrosa que,
si no se evita, causará lesiones graves o letales.
ADVERTENCIA
Advertencia indica una situación potencialmente peligrosa
que, si no se evita, podría causar lesiones graves o letales.
PRECAUCIÓN
Precaución indica una situación potencialmente peligrosa
que, si no se evita, podría causar daños materiales.
INTRODUCCIÓN
Stratos™Compact 34 Part No 1130203
INTRODUCCIÓN
ElsistemanebulizadorporcompresorStratosCompactesunequipo
médicoportátildiseñadoparaadministrarmedicamentosdeprescripción
médicaalosbronquios.Elsistemaconstadelossiguientescomponentes:
Compresor
Nebulizador
•Mangueradeaire
•Boquilla
•Unfiltroadicional
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Part No 1130203 35 Stratos™Compact
SECTION 1—MEDIDAS DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Estaseccióncontieneinformaciónimportanteparael
funcionamientoyusosegurosdeesteproducto.
PRECAUCIÓN
Lasleyesfederalesrestringenlaventayalquilerdeeste
dispositivoatravésopormandatodeunmédicoode
cualquierotrofacultativoacreditadoporlaleydelEstadoen
elcualél/ellaintenteusaruordeneelusodeestedispositivo”.
ADVERTENCIA
Alutilizarproductoseléctricos,especialmenteenpresencia
deniños,deberánextremarsetodaslasmedidasdeseguridad
básicas,entreellas.
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Stratos™Compact 36 Part No 1130203
PELIGRO
Riesgodedescargaeléctrica.NOdesarmelaunidad.La
reparacióndelproductodebeestaracargodetécnicos
competentes.
RIESGODEINCENDIOS:NOutiliceesteproductoen
ambientesenriquecidosconoxígeno(esdecir,carpasde
oxígeno).
Para reducir riesgos de electrocución:
DesenchufeelproductoINMEDIATAMENTEdespuésde
finalizarsuuso.
NOloutilicemientrassebaña.
NOcoloqueniguardeelproductoenunlugardesdeelque
puedacaeralpisooaunatinaolavatorio.
Sielequipocaealagua,NOintentetocarlo.Desenchufeel
productodeINMEDIATO
NOsumerjaelproductoenaguanilocoloquecercade
ningúntipodelíquidos.
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Part No 1130203 37 Stratos™Compact
ADVERTENCIA
Para evitar riesgos de quemaduras,
electrocución, incendio y lesiones:
NUNCAdejeelproductoenchufadosinsupervisión.
Debeprestarseespecialatenciónsielproductohabráde
utilizarsecercadeniñosypersonascondiscapacidadfísicao
parabrindarlestratamiento.
Elusodelproductodebelimitarseasufinespecíficodescripto
enelpresentemanualyexclusivamenteconlamedicación
prescripta.Elproductodebeutilizarseúnicamentepor
indicaciónmédica.
NUNCAaccioneelproductosiunenchufeocablese
encuentradañado,sinofuncionaadecuadamente,siseha
caídooseencuentradañado,osihacaídoalagua.La
inspecciónyreparacióndelproductodebeserrealizadapor
personalcompetente.
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Stratos™Compact 38 Part No 1130203
ADVERTENCIA
Mantenerlaunidad,eltuboyelcabledelnebulizador
alejadosdesuperficiescalientesocalentadas,incluyendo
calentadoresdeambientes,mantaseléctricas,estufasy
aparatoseléctricossimilares.
NOingreseobjetosenlamanguerayaberturas.
NOutiliceelproductomientrasduermeocuandose
encuentrasomnoliento.
NObloqueelasaberturasdeairenicoloqueelproductosobre
unasuperficieblanda(comounacamaosillón)paraevitar
bloqueos.Mantengalasaberturaslibresdehilachas,pelosy
otroselementossimilares.Elbloqueodelasaberturaspuede
dañarlaunidad.Entalcaso,comuníquesedeinmediatocon
sudistribuidor.
ElnebulizadorporcompresorStratosutilizaelaire
circundanteparaadministrarlamedicaciónprescriptaa
travésdelequipoconeficacia.Tantoelusuariocomola
personaqueadministreeltratamientodebenprestarespecial
atenciónalentornoparaevitarqueingreseairecontaminado
enelsistemanebulizadorporcompresor.(Porejemplo,elaire
puedecontaminarseconvaporesexpulsadosporlapinturao
losproductosdelimpieza,venenosparamalezas,escapesde
automóviles,etc.)
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Part No 1130203 39 Stratos™Compact
ADVERTENCIA
NOhagafuncionareldispositivomientrasestéenlacajade
transporteoenunabolsadecualquiertipo.Silohiciera,la
unidadpodríasobrecalentarseyposiblementepodríadañarse
elproducto.
LaunidadNOrequierelubricación.
Elequiponoesaptoparausoenpresenciadegases
anestésicosquepuedanresultarinflamablesencontactocon
elaireoconóxidonitroso.
NOactiveelcompresorantesderetirarlodelestuche.
Puestoquealgunoscomponentesdelnebulizadorsonmuy
pequeñosypuedenseringeridosfácilmente,mantengael
productofueradelalcancedelosniñosmientrasnose
administretratamiento.Lamanguerapuedeproducir
estrangulamiento.
NOtoquelaunidadconlasmanoshúmedas.
NOtiredelcabledealimentaciónparadesenchufarlaunidad
deltomacorrientes.Coloque el dispositivo de manera tal que le
resulte fácil desconectar el cable de alimentación.
NOsobrecarguelostomacorrientesdepared.
LastareasdemantenimientodelabombaDEBENser
realizadasporuntécnicocompetente.
SECTION 1—MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Stratos™Compact 40 Part No 1130203
Instrucciones sobre el enchufe polarizado
Comomedidadeseguridad,esteaparatotieneunenchufe
polarizado(unapaletaesmásanchaquelaotra).Este
enchufecalzarádeunaúnicamaneraenuntomacorriente
polarizado.Sielenchufenoentratotalmenteenel
tomacorriente,colóqueloalrevés.Siaúnnoentra,
comuníqueseconunelectricistacalificado.NOtratedepasar
poraltoestamedidadeseguridad.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
SECTION 2—PARÁMETROS DEL PRODUCTO
Part No 1130203 41 Stratos™Compact
SECTION 2—PARÁMETROS DEL
PRODUCTO
Requisitos eléctricos: 115 VCA, 60Hz, fase simple
Corriente continua: 1,5 A a 14 psig con 115 voltios (aprox.)
Nivel sonoro: 50 a 63 máximo dBA
Watts de energía: 75 watts a 14 psig
Motor eléctrico: Clase B, de conformidad con las disposiciones de
UL2111.
Filtro de entrada de espuma: Filtro Porex PE.
Sistemas de seguridad: Interrupción automática del compresor por
recalentamiento.
Ancho: 14,48 cm. (5,7 pulgadas)
Altura: 9,40 cm. (3,7 pulgadas)
Profundidad: 14,98 cm. (5,9 pulgadas)
Peso: 1,45 kilogramos (3,2 Iibras)
Peso de envío: 1,90 kilogramos (4,2 libras)
Sujeción a normas legales: EN 13544-1
IEC 60601-1
EN 60601-1
Underwriters Laboratories Inc.
Listas:
UL1431
CSA 22.2 No. 68
Presión máxima: 33 psi
Velocidad máxima de flujo: 8,0 L/min.
SECTION 2—PARÁMETROS DEL PRODUCTO
Stratos™Compact 42 Part No 1130203
NOTA:Lasespecificacionesyelaspectoexteriorquedansujetosamodificaciones
ymejorassinprevioaviso.
NOTA:Lavelocidaddenebulizaciónyeltamañodelaspartículasdependeránde
lascaracterísticasdelnebulizadorescogido.
Velocidad de flujo durante el fun-
cionamiento:
4,0 L/min. mínimo con una presión de 16 psi
Condiciones de almacenamiento: -13° F a 158° F (-25° a 70° C); 10 a 95% RH
Condiciones de funcionamiento: 50° F a 104° F (10° C a 40° C); 10 a 95% RH
Altitud: 0 a 6500 pies (2000 metros) por encima del nivel
del mar
Modo de funcionamiento: Uso intermitente (30 min. encendido / 30 min.
apagado).
SECTION 3—INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
Part No 1130203 43 Stratos™Compact
SECTION 3—INFORMACIÓN
COMPLEMENTARIA
Compresor
Encasodebajatensióneléctrica,elequipopuedeapagarseconfrecuencia.
Lassiguientessituacionestambiénpuedenserocasionadasporlabaja
tensióneléctrica:
•Elmotornoalcanzalavelocidadopotenciamáximas.
•Losfusiblesodisyuntoresseactivanalencenderelcompresor.
•Laslucespierdenintensidadalencenderelcompresor.
•Otrosequipos
amotornofuncionancorrectamente,ohaydemasiados
equiposamotorconectadosenelmismocircuito.
Cables prolongadores
Verifiqueelestadodelcableprolongador.Asegúresedequeelcable
prolongadorcuenteconlossiguientescalibresMÍNIMOS:18paraun
cablede25pies(7,62m).
SECTION 4—MANIPULACIÓN
Stratos™Compact 44 Part No 1130203
SECTION 4—MANIPULACIÓN
Instrucciones de envío
Lacajadeenvíohasidoespecialmentediseñadaconelfindeprotegerel
producto.
Encasodereenviarelproductoconunaempresadetransportepúblico,
utilicelamismacaja.
Desembalaje
1. Verifiquelaexistenciadedañosenlacajaosucontenido.Dedetectar
daños,NOutiliceelproducto;comuníqueseconlaempresade
transporte,Invacareosudistribuidorlocal.
2. Retireelmaterialdeembalaje.
3. Retirecuidadosamentetodaslaspiezas.
NOTA:Conservelacajaylosmaterialesdeembalajeparatransportaroguardar
launidad.
Inspección
1. Examinelaparteexteriordelproductoparadetectarlapresenciade
roturas,abolladuras,rayonesuotrotipodedaños.Revisetodoslos
componentes.
SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Part No 1130203 45 Stratos™Compact
SECTION 5—INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
ADVERTENCIA
NOutilicelaunidadsinelfiltrocorrespondiente.
Afindeevitareldesgasteprematurodelcompresor,eviteel
usodelproductoenambientesconaltocontenidodepolvo.
Antesdeutilizarestedispositivo,reviselaetiquetaquese
encuentraenlaparteinferiorparaasegurarsedequelos
valoresdevoltajeyfrecuenciasoncorrectos.
NOTA:Limpieydesinfecteelnebulizadorylaboquillaantesdeutilizarlaunidad
porprimeravez.Limpiezaydesinfección
enlapágina 50.
Montaje
NOTA:Paraobtenerinformaciónacercadeesteprocedimiento,consultela
FIGURA5.1page 47.
1. Coloquelaunidadsobreunamesauotrasuperficieplanayestable.
Cercióresedequepuedealcanzarloscontrolesfácilmenteestando
sentado.
SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Stratos™Compact 46 Part No 1130203
PRECAUCIÓN
Observequeelinterruptordeenergíaseencuentreenla
posicióndeapagadoʺOʺ.
2. Gírelosuavementeparasepararlasdossecciones.
3. Controlequeelembudoestécorrectamenteubicadoenelsector
inferiordelnebulizador.
PRECAUCIÓN
NOexcedalacapacidadmáximadeseismldemedicamento
enlataza.
4. Utiliceungotero,ampollaodosificadorparaintroducirlacantidad
indicadademedicamento.
5. Giresuavementelasseccionessuperioreinferiorparaunirel
nebulizador.Controleque quedenfirmes.
SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Part No 1130203 47 Stratos™Compact
FIGURA 5.1 Administración del medicamento
6. Unaunextremodelamangueradeaireconelconectorubicadoenel
frentedelcompresor.
7. Conecteelotroextremodelamangueraconlabasedelnebulizador.
ADVERTENCIA
Encasodenivelesdehumedadelevados,podríaproducirse
condensaciónenelinteriordelamanguera.Hagafuncionar
launidaddurantedosminutosantes deconectarlaal
nebulizador.
8. Unalaboquillaconlapartesuperiordelnebulizador.
NOTA:Antesdeencenderlaunidadenfrío,debealcanzartemperaturaambiente
enunlugarcalefaccionado.
9. Conelinterruptorapagado,conecteelcableauntomacorrientes.
Gotero
Taza del nebulizador
SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Stratos™Compact 48 Part No 1130203
PRECAUCIÓN
Estedispositivoesparausointermitente:30min.encendido/
30min.apagado.Denofuncionardentrodeestoslímites,
podríanproducirsedañosirreparablesenlaunidad.
Tratamiento
NOTA:Paraobtenerinformaciónacercadeesteprocedimiento,consultela
FIGURE5.2.
1. EnciendalaunidadcolocandoelbotónON/OFFenlaposición”.
2. Coloquelaboquillaentresusdientes,cierrelabocaeinclineel
nebulizadorhaciausted(FIGURE5.2).
FIGURE 5.2 Uso del nebulizador
3. Amedidaquefluyaelaerosol,inhalesuaveyprofundamente
y
contengalarespiracióndurante10segundos.Acontinuación,exhale
lentamenteporlaboquilla.
NOTA:Sinecesitadescansarduranteeltratamiento,coloqueelnebulizadoren el
lugarparaelnebulizadorlocalizadosobreelcompresor.
SECTION 5—INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Part No 1130203 49 Stratos™Compact
NOTA:Tapebienlosfrascosdemedicamento.
4. Unavezquehayafinalizadoeltratamiento,apaguelaunidad
colocandoelbotónenlaposición“O”ydesenchúfeladel
tomacorrientes.
5. Antesdeguardarlaspiezasentreuntratamientoyotro,limpiey
sequeelnebulizadorysusaccesorios.Limpiezaydesinfección
enla
página 50.
SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Stratos™Compact 50 Part No 1130203
SECTION 6—LIMPIEZA Y
DESINFECCIÓN
Sigalasinstruccionesdelimpiezaluegodecadausoparaevitarque,al
secarse,losrestosdemedicamentosafectenlaeficaciadelanebulización.
Serecomiendaquecadavezqueuseelnebulizadorylaboquilla
reutilizables,loslavebienconaguacalienteyunavezfinalizadoelúltimo
tratamientodel
día,conundetergentesuave.Asimismo,desinfecte
diariamenteestaspiezasconunasolucióndeaguayvinagreoun
desinfectantedeventacomercial.Sisumédicooterapeutarespiratorio
indicanunprocedimientodelimpiezadiferente,sigasusinstrucciones.
Limpieza del gabinete exterior
ADVERTENCIA
Desenchufelaunidadantesdeprocederasulimpieza.
NOsumerjalaunidadenagua.Limpieelgabineteexterior
conunpañohúmedo.
PELIGRO
NO retire la caja exterior de esta unidad. Si lo hace, existe
un peligro grave de descarga eléctrica. Todo el
desmontaje y el mantenimiento de esta unidad DEBE ser
realizado por un técnico calificado.
SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Part No 1130203 51 Stratos™Compact
Limpieza del nebulizador
ADVERTENCIA
Afindeevitarriesgosdeinfecciónporcontaminación,tenga
encuentalassiguientesinstrucciones:
Limpieelnebulizadorantesdeutilizarloporprimeravez.
Limpieelnebulizadorluegodecadatratamiento.
UtiliceSIEM PRE unasolucióndelimpiezapreparada
recientemente.
NOutiliceunpañoparasecarloscomponentesdel
nebulizador.
NOTA:Sisumédicoy/oeldistribuidordelosproductosInvacareleindicanun
procedimientodelimpiezaespecífico,sigasusrecomendaciones.Delocontrario,
sigalasinstruccionesquesemencionanacontinuación:
1. Retireelnebulizadorylaboquilladelamanguera.
2. Abralacámaradelnebulizadorrealizandoungiroen
sentido
contrarioalasagujasdelreloj.
3. Preparedostazonesorecipientesplásticospararealizarlassiguientes
operaciones:
A. Lavado:utiliceunasolucióndeaguacalienteydetergente.
B. Enjuague:utiliceunasolucióndeaguacalienteyvinagre(una
partedevinagreporcadatrespartesdeagua).
4. Laveminuciosamenteelnebulizadoryla
boquillaenlasoluciónde
aguaydetergente.
5. Retirelaspiezas delasoluciónyenjuáguelasconaguapotable
caliente.
SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Stratos™Compact 52 Part No 1130203
6. Sumerjalaspiezasenlasolucióndeaguacalienteyvinagredurante
30minutos.
7. Enjuáguelasnuevamenteconaguapotablecalienteydéjelassecar.
NOTA:Siutilizaundesinfectantemedicinal,sigadetenidamentelas
instruccionesdelfabricante.
8. Utiliceunpañosecoparalimpiarregu larmentelasuperficieexterior
delamangueraymantenerlalibrede
polvo.
NOTA:Elinteriordelamangueranorequiereningúntipodelimpieza,dadoque
sólolaatraviesaairefiltrado.
Cambio de nebulizador
Elnebulizadordebeserutilizadoporunúnicopaciente.
ElnebulizadorDEBEreemplazarseluegodelargosperíodosde
inactividadoencasodeobstruirseconmedicaciónseca,polvouotros
elementos.Siselosometeaunusonormal,elnebulizadorreutilizable
tieneunavidaútildeseismesesaun
año.Elnebulizadordescartabletiene
unavidaútilde30días.porloqueserecomiendacontarsiempreconuno
adicional.
Limpieza del compresor
PRECAUCIÓN
Desenchufelaunidadantesdeprocederasulimpieza.NO
sumerjalaunidadenagua.
NOutilicelimpiadoresabrasivos.
SECTION 6—LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
Part No 1130203 53 Stratos™Compact
1. Limpieelgabinetedelaunidadprincipaltodoslosdíasconunpaño
suavehumedecidoconaguaoundetergentesuave.
2. Limpieelgabineteyséquelodeinmediatoconunpañosuave.
Limpieza de la boquilla
1. Hiervalaboquillaenaguaduranteunmáximodecincominutoso
esteriliceconunautoclaveaunmáximode121°Cdurantediez
minutos.
2. Dejesecarlaboquilla.
3. Unavezseca,podráguardarladentrodelapartesuperiordel
nebulizador.
SECTION 7—MANTENIMIENTO
Stratos™Compact 54 Part No 1130203
SECTION 7—MANTENIMIENTO
PELIGRO
NO retire la caja exterior de esta unidad. Si lo hace, existe
un peligro grave de descarga eléctrica. Todo el
desmontaje y el mantenimiento de esta unidad DEBE ser
realizado por un técnico calificado
Cuidados de rutina
Sigalasinstruccionesqueseindicanacontinuaciónparaevitardañosy
mantenerelequipoenóptimascondiciones:
•NOsometaeldispositivoagolpesfuertestalescomocaídas.
•NOloguardeenlugarescontemperaturasexcesivamentealtasobajas
oconaltoniveldehumedadniloexpongaalosrayosdirectos
delsol.
•NOenrolleelcablealrededordeldispositivoparaguardarlo.
•Guardeelnebulizadorenunlugarseguroysecodondenopueda
aplastarse,golpearseodañarse.
•Guardeelcableenunlugarsegurodondenopuedacortarseo
dañarse.
Almacenamiento
1. AsegúresedequeelnebulizadorestéAPAGADO(OFF)ydehaber
desconectadoelcabledelatomadecorrienteantesdeguardarlo.
2. Guardeeldispositivoembaladoenunlugarseguroyseco.NO
coloqueotrosobjetossobreeldispositivoembalado.
SECTION 7—MANTENIMIENTO
Part No 1130203 55 Stratos™Compact
Cambio de nebulizador
Elnebulizadordebeserutilizadoporunúnicopaciente.
Elnebulizadordebereemplazarseluegodelargosperíodosdeinactividado
encasodeobstruirseconmedicaciónseca,polvouotroselementos.Siselo
someteaunuso normal,elnebulizadorreutilizabletieneunavidaútildeseis
mesesaun
año.Elnebulizadordescartabletieneunavidaútilde30días.
Cambio de filtro
1. Elfiltrodebereemplazarsecuandopresenteuncolorgriso despuésde
aproximadamente30horasdeuso.
2. Abraelsoporteycoloqueelfilt ronuevo.
PRECAUCIÓN
NOutilicealgodónuotrosmateriales.
NOlavenilimpieelfiltro.
UtiliceúnicamentefiltrosInvacare.
NOutilicelaunidadsinelfiltrocorrespondiente.
SECTION 8—DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Stratos™Compact 56 Part No 1130203
SECTION 8—DETECCIÓN Y
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA SOLUCIÓN
El dispositivo no se
enciende.
1. Controle que el enchufe esté correctamente conectado al
tomacorrientes.
2. Enchúfelo en otro tomacorrientes que funcione.
3. Comuníquese con su representante de Invacare.
El equipo no nebuliza o
no tiene potencia.
1. Controle que los extremos de la manguera de aire estén
correctamente conectados con la unidad principal y en el neb-
ulizador.
2. Controle si el nebulizador está vacío o si contiene una canti-
dad excesiva de medicamento (máximo: seis ml).
3. Controle si la entrada del nebulizador está obstruida.
4. Verifique si el embudo está correctamente conectado.
Si estas indicaciones NO resuelven el problema, comuníquese
con su distribuidor.
GARANTÍA LIMITADA
Part No 1130203 57 Stratos™Compact
GARANTÍA LIMITADA
La presente garantía se extiende sólo al comprador original que
adquiere este producto nuevo y sin uso en Invacare Corporation
o en un representante. La presente garantía no se emite a
ninguna otra persona o entidad y no puede transferirse ni
cederse a ningún titular o comprador posterior. La cobertura de
esta garantía terminará en el momento en que se venda en
forma posterior o se ceda la titularidad a otra persona. La
presente garantía le otorga derechos legales específicos y
también podrán asistirle otros derechos que varían según el
estado.
Invacare garantiza que este producto -si se adquiere nuevo y sin
haberse utilizado- está libre de defectos en los materiales y en la
mano de obra. Si, dentro de dicho período de garantía, el
producto demostrara ser defectuoso a satisfacción de Invacare,
ese producto se reparará o reemplazará, a opción de Invacare,
con piezas reacondicionadas o nuevas. Si, dentro de dicho
período de garantía, el producto demostrara ser defectuoso a
satisfacción de Invacare, ese producto se reparará o
reemplazará, a opción de Invacare, con piezas reacondicionadas
o nuevas. No se aplica a la mano de obra realizada por el
comprador o el usuario. Las reparaciones del producto no
prorrogarán esta garantía; la cobertura del producto reparado
finalizará cuando termine esta garantía limitada. Esta garantía
no incluye ningún cargo por el uso y desgaste natural o envío en
los que se incurra debido a instalación de piezas de reemplazo o
reparación de dicho producto. Las reparaciones del producto no
prorrogarán esta garantía; la cobertura del producto reparado
finalizará cuando termine esta garantía limitada. La única
obligación de Invacare, y su solución exclusiva bajo esta garantía,
GARANTÍA LIMITADA
Stratos™Compact 58 Part No 1130203
estará limitada a dicha reparación o reemplazo. Quedan
excluidos de esta garantía los elementos con mantenimiento de
rutina, como los filtros.
En cuanto al servicio cubierto por la garantía, por favor
comuníquese con el departamento de reparaciones de Invacare
durante el horario de trabajo habitual o llame en forma gratuita
al número que aparece en el anverso de este manual.
Ya recibido el aviso de una supuesta falla en un producto,
Invacare emitirá una autorización de devolución con número de
serie. El comprador será responsable de empacar el o los
productos o la o las partes de manera adecuada a fin de evitar
que se dañen durante su traslado y de devolver el o los
productos y la o las partes a la planta de Invacare o al centro de
reparaciones, según lo haya especificado Invacare por
adelantado. El comprador se hará cargo de todos los gastos
correspondientes. El o los productos defectuosos o la o las
partes componentes deben devolverse para la inspección de
garantía con el número de serie, como identificación, dentro de
los 30 días de la fecha de autorización de la devolución. NO
devuelva ningún producto o parte a nuestra fábrica o centro de
reparaciones sin antes contar con nuestra autorización. No se
aceptarán envíos con entrega contra reembolso. Tenga a bien
abonar con anterioridad todos los gastos de envío.
LÍMITES Y EXCLUSIONES: LA PRESENTE GARANTÍA NO SE
APLICARÁ A PRODUCTOS CON NÚMERO DE SERIE SI
ÉSTE HA SIDO RETIRADO O SE ENCUENTRA ILEGIBLE; A
LOS PRODUCTOS SUJETOS A NEGLIGENCIA,
ACCIDENTES, FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO O
ALMACENAMIENTO IMPROPIOS; A LOS PRODUCTOS
MODIFICADOS SIN EL CONSENTIMIENTO PREVIO POR
1/92