Transcripción de documentos
Model No.:
No. de Modelo:
No de modèle :
DP50747
Plasma HDTV
Owner’s Manual
ENGLISH
Table of Contents . . . . 3
HDTV de Plasma
Manual de Instrucciónes
ESPAÑOL
Contenido . . . . . . . . . 19
TVHD plasma
Manuel d’instructions
FRANÇIAS
Table des matières . . 36
Need assistance?
Visit our Web site at
www.sanyoctv.com
or call toll free
1-800-877-5032
We can Help!
© 2008 Sanyo Manufacturing Corporation
Printed in U.S.A. SMC, March 2008
Impreso en U.S.A. SMC, marzo 2008
Imprimé aux. É-U SMC, mars 2008
Part No. / No. de Parte / No de piece : 1JC6P1P0257B-
CAUTION
THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A
RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT.
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND
MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THIS
UNIT.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE
TO RAIN OR MOISTURE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding-type plug has two
blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit fully into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12. Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified
by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving
the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13.Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing
is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
2
15. If an outside antenna is connected to the television
equipment, be sure the antenna system is grounded so
as to provide some protection against voltage surges
and built up static charges. In the U.S. Selection 810-21
of the National Electrical Code provides information with
respect to proper grounding of the mast and supporting
structure, grounding of the lead-in wire to an antenna
discharge unit, size of grounding conductors, location of
antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrodes.
16. An outside antenna system should not be located in the
vicinity of overhead power lines or other electrical light
or power circuits, or where it can fall into such power
lines or circuits. When installing an outside antenna
system, extreme care should be taken to keep from
touching such power lines or circuits as contact with
them might be fatal.
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING ACCORDING
TO NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA 70
“Note to CATV system installer:
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to
Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding
and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to
the grounding system of the building, as close to the point of cable entry
as practical.”
17. Wall or Ceiling Mounting—The product should be
mounted to a wall or ceiling only as recommended by
the manufacturer.
18. "Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing
and no objects filled with liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus."
19. Where the Mains plug is used as the disconnect device,
the disconnect device shall remain readily operable.
20. A warning that an apparatus with Class1 construction
shall be connected to a Mains socket outlet with a
protective earthing connection.
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
Welcome to the World of Sanyo
Thank you for purchasing this Sanyo Plasma High-Definition Digital Television. You made an excellent
choice for Performance, Reliability, Features, Value, and Styling. If assistance is needed, please call
1.800.877.5032 or visit our website at www.sanyoctv.com. We can help!
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 2
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
HANDLING PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
REMOVING THE STAND (OPTIONAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
WALL MOUNTING (OPTIONAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
POSITIONING PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PROTECTING THE PLASMA SCREEN . . . . . . . . . . . . . . . . 4
GETTING STARTED (REQUIRED INITIAL SETUP) . . . . . . . . . 5
Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Antenna Connections to off-air or cable . . . . . . . . . 5
Connect AC Power Cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Perform All Channel Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
HDTV SIDE AND BACK PANELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DIGITAL AV CONNECTIONS
HDMI Input Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
HD DVD Player / Game System . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Set-top Box with DVI Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
VIDEO2/3 COMPONENT JACKS CONNECTION
Digital Device Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DIGITAL AUDIO OUT CONNECTION
Multichannel Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ANALOG AUDIO OUT CONNECTION
Stereo Amplifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
VIDEO1 ANALOG AV CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . 9
VCR (or other analog device) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
REMOTE CONTROL OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MENU OPERATION—
How to Operate the On-Screen Menu . . . . . . . . . . . . . . 11
Menu Navigation Map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Menu Options:
Digital Cable Search (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Digital Add-On Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Channel Scan Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Picture/Sound Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Digital Caption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
V-Guide (Parental Control)
V-Guide Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
V-Guide Operation (Advanzed) . . . . . . . . . . . . . . . .15
Picture Rotation (Screen Saver) . . . . . . . . . . . . . . . 16
Energy (Power) Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
White Pattern (Panel Repair) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HELPFUL HINTS (Problems / Solutions) . . . . . . . . . . . . . . . 17
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SPECIFICATIONS
CAUTION: FCC Regulations state that improper
modifications or unauthorized changes
to this unit may void the user’s authority to operate the unit.
POWER REQUIREMENT:
Source: AC 120V, 60Hz
AC POWER CONSUMPTION: 420 Watts
Trademarks Information:
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby” is a trademark of Dolby Laboratories.
“As an ENERGY STAR® Partner,
Sanyo Manufacturing Corporation has determined that this
product meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency.”
This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriters’ Laboratories Inc. It is designed and manufactured to meet rigid
U.L. safety standards against risk of fire, casualty and electrical hazards.
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
3
HANDLING PRECAUTIONS
WALL MOUNTING (Optional)
•
Handle the Plasma HDTV carefully when
installing. Do Not Drop.
Use the screws that are threaded into four (4) of
the six (6) inserts on the back of your Plasma
HDTV to secure it to a wall mounting kit.
•
Throughout the installation process, handling by more than two people is
recommended.
UNIVERSAL standard interface:
480 x 200 and 480 x 360
•
When removing the stand, use a working
space that’s larger than the screen size. The
work surface must be flat, covered with a soft
cloth or blanket to protect the screen surface.
•
Before placing the Plasma HDTV face down,
make sure there are no objects under the
screen. Leaving any object may cause
damage on the screen surface.
REMOVING THE STAND (Optional)
Tools Needed: Phillips screwdriver
Note: Wall Mounting kit is not supplied.
Mounting screws measurements:
M6 Diameter, Length—14mm (min.) 18mm (max.)
POSITIONING PRECAUTIONS
•
Place this Plasma HDTV as indicated here. Failure
to do so may result in a fire hazard. Allowing the
proper amount of space at the top, sides, and
rear of the Plasma HDTV cabinet is critical for
proper air circulation and cooling of the unit. The
dimensions shown here indicate the minimum
space required. If the Plasma HDTV is to be built
into a compartment or similarly enclosed, these
minimum distances must be maintained.
•
Do not cover the ventilation slots on the Plasma
HDTV. Heat build-up can reduce the life of your
Plasma HDTV, and can also be dangerous.
•
If Plasma HDTV is not to be used for an extended
period of time, unplug it from the power outlet.
IMPORTANT NOTE: Place HDTV face down on a
padded or cushioned surface that is larger than
the screen size to protect the screen and
finish. Handling by more than two people is
recommended.
Remove four (4) screws from the metal bracket.
: Hold the stand firmly as you
remove the last screw.
1 CAUTION
2 Carefully remove the stand.
PROTECTING THE PLASMA SCREEN
The screen can be damaged if it is not maintained
properly. Do not use hard objects such as hard
cloth or paper. Do not use excessive pressure
when cleaning the screen,
as it can cause permanent
discoloration or dark spots.
NEVER spray liquids on the
screen.
4
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
GETTING STARTED (REQUIRED INITIAL SETUP)
Install supplied batteries in the Remote.
(2 ”AAA” eneloop Ni-MH rechargeable batteries)
1
3
PRECAUTIONS
Connect AC Power Cord (supplied) to the
Plasma HDTV and electrical outlet as
shown here:
The AC outlet must be
near this equipment and
must be easily accessible.
Do not use rechargeables together with
dry cells, other types, mixed new and old,
or batteries with different charge levels.
Do not expose the Remote or batteries
to moisture or heat.
To POWER CORD
CONNECTOR on
Match the “+” and “–” signs on the batteries with marks
inside the Remote Control.
back of Plasma
HDTV.
For eneloop battery recharging, please refer to your
battery charger’s instructions (battery charger not included).
To 120 V AC outlet.
Please recycle used up rechargeable batteries.
2
For more information visit : www.eneloopusa.com
4
Press the POWER key. (Follow on-screen
instructions).
Antenna Connection for off-air signals.
5
Perform “All Channel Search.” The All
Channel Search will search for off-air digital
and analog channels, and analog cable
channels. The HDTV can receive cable or
off-air channels, but not at the same time.
ANTENNA
ANALOG / DIGITAL
ANTENNA IN
INITIAL ON-SCREEN
ALL CHANNEL SEARCH
OR
If after two searches
the HDTV still fails to
detect any channels,
the HDTV will tune to
Video1.
CABLE
THE TUNER IN THIS HDTV CAN RECEIVE :
a. Digital and Analog off-air signals from an
antenna.
OR
b. Analog or ClearQAM cable channels from a
direct Cable TV connection.
DIGITAL CHANNELS
ANALOG CHANNELS
NOTES: You must use the on-screen MENU to
Search for ClearQAM Cable channels.
For the best picture, connect your Cable box
or Satellite receiver to HDMI1, 2, 3, or component jacks (Video2 or 3).
NOTE: If EXIT is pressed, the HDTV will skip Channel
Search and tune to Video1 without storing any
channels in the Channel Map database.
This HDTV can receive ANY unscrambled RF
signal being broadcast.
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
5
HDTV SIDE AND BACK PANELS
SIDE PANEL
Power
key
Volume
+ – keys
Channel
keys
HDTV
BACK PANEL
Analog / Digital Antenna Input, PAGE 5—
Connect an RF antenna or Analog Cable
system to this jack.
HDMI INPUT 1/2/3 (High-Definition Multimedia Interface), PAGE 7—An all digital AV
interface that accepts uncompressed video
signals for the very best picture possible.
HDMI supports HDCP copy protection, allowing transmission of copy-protected digital
content. The signal can also include Dolby®
Digital or PCM audio, when available. HDMI
(DVI) INPUT 1 jack is compatible with DVI
equipped AV devices. (Separate audio connection and an adapter are required for DVI
device.)
Analog Audio Out (L/R) Jacks, PAGE 9—
Connect external audio equipment here.
6
Audio/Video Input (VIDEO 1), PAGES 9—
Connect analog video equipment here.
NOTE: S-Video connection overrides the (Video 1)
composite video connection.
Digital Audio Output, PAGE 8—Use a PhonoType Digital Audio Out Cable to connect
Digital Audio Output to an advanced stereo
home theater system equipped with Dolby®
Digital 5.1.
S-Video Input (VIDEO 1), PAGE 9—To enhance
video detail use the S-Video jack instead of the
Video jack, if available on your external equipment. (S-Video connection will override
connection to the VIDEO 1 input jack.)
Service Jacks—For production use only.
AC IN 120V—Connect power
(See page 5.)
Component Video Input (VIDEO 2 or
VIDEO 3), PAGE 8—Connect digital video
equipment to the Y (Green), Pb (Blue), Pr (Red)
and Audio L / R jacks. These jacks automatically detect the type of signal being received.
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
cord
here.
DIGITAL AV CONNECTIONS—Receiving the Ultimate Picture
HDMI INPUT 2/ INPUT 3 JACKS
CONNECTIONS
DVI TO HDMI INPUT 1 JACK CONNECTIONS
Connect compatible Digital devices, such as, an
HD Cable Box, HD Satellite Receiver, DVD Player,
and Game System
1
1
Connect the external equipment’s HDMI
Output to a HDTV HDMI Input.
2
Press INPUT to select HDMI 2 or HDMI 3 to
view the digital program.
DVD PLAYER or
similar device
GAME
SYSTEM
Connect the Set-top Box (STB) DVI Output
to the HDTV’s HDMI INPUT 1.
NOTE: Check with your local electronics store for a DVI
to HDMI Adapter Cable that matches your
equipment and the HDTV.
2
3
Connect the STB Audio out to the HDTV’s
VIDEO3 Audio In L / R.
Press INPUT to select HDMI 1 and view the
digital program.
IMPORTANT FACT: Only the HDMI (DVI) INPUT 1 jack
can accept a DVI (digital video interface) connection.
(Cables not
supplied.)
SET-TOP BOX or similar device
BACK VIEW OF HDTV
(Cables not HDMI TO
supplied.) DVI CABLE
AUDIO
CABLE
BACK VIEW OF HDTV
(HDMI INPUT 2 / HDMI INPUT 3)
REMOTE CONTROL
INPUT
OPERATING TIPS:
Press the INPUT key after connecting cables to Use HDMI (DVI) INPUT 1 to connect your DVI
access the AV Inputs. There is NO need to tune
to a blank channel.
device, make sure you connect Audio out to the
HDTV’s VIDEO 3 Audio In.
HDMI INPUT 2, and 3 jacks have identical func- The VIDEO 3 audio jacks are used to receive the
tions with HDMI INPUT 1 having an additional
feature for DVI connection. Compatible video
devices can be connected to either set of jacks.
audio from the DVI device. These video jacks
cannot be used when a DVI device is connected.
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
7
VIDEO 2 & 3 COMPONENT: GREEN,
BLUE, RED—An Exceptional Picture
Connect Digital devices, such as an HD Cable
Box, HD Satellite Receiver, DVD Player, and
Game System
1
Connect a Component Cable to the VIDEO 2 / 3
set of Green, Blue, and Red video jacks. (component cable not included)
2
Connect an Audio Cable to the VIDEO 2 / 3
White and Red audio jacks. (audio cable not
included)
3
Press INPUT to select Video 2 or Video 3 to
view the program.
NOTE: VIDEO 2 and VIDEO 3 jacks have identical
functions. Compatible video devices can be
connected to either or both jacks.
DIGITAL AUDIO JACK
CONNECTING A MULTICHANNEL RECEIVER
TO THE HDTV
1
Connect a Multichannel Receiver to the HDTV
Digital Audio Output as shown.
Note: Dolby ® Digital 5.1 audio is available at the Digital
Audio Output only when received as part of a
Digital Antenna signal being viewed on the
screen.
MULTICHANNEL RECEIVER
BACK VIEW OF HDTV
1
PHONO-TYPE
DIGITAL AUDIO
OUT CABLE
(Not supplied)
SET-TOP BOX, DVD PLAYER
or similar device
AUDIO L/R
JACKS
GREEN, BLUE, RED JACKS
BACK VIEW
OF HDTV
(VIDEO 3)
GAME SYSTEM
IMPORTANT FACT: To view available High-Definition
AUDIO L/R
JACKS
GREEN, BLUE,
RED JACKS
(HD) sources in true HD, you must connect your HD
equipment to the Component or HDMI jacks.
OPERATING TIPS:
BACK VIEW
OF HDTV
(VIDEO 2)
Press the INPUT key after connecting cables
to access the AV Inputs. There is NO need to
tune to a blank channel.
You DO NOT need to tune the HDTV to
Channel 3 or 4 to view a DVD source.
8
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
CONNECTING A STEREO
AMPLIFIER TO THE HDTV
AUDIO OUT JACKS (FIXED ANALOG)
1
Connect a Stereo Amplifier to the HDTV Audio
Out jacks as shown.
NOTE: Do not connect external speakers directly to
the HDTV.
STEREO AMPLIFIER
(Cable not
supplied.)
VIDEO 1 (COMPOSITE-YELLOW)—
A Good Picture
or (S-VIDEO)—A Better Picture
Connect an analog device, such as, an Analog
Cable Box, Satellite Receiver, or VCR
1
2
Connect a Composite Cable to the VIDEO1
Yellow, White, and Red AV jacks as shown.
OPTIONAL
Connect analog device to the HDTV S-Video
In Jack, if S-Video output is available on your
external analog device.
NOTE: S-Video jack connection overrides a Video jack
connection (VIDEO 1).
3
Press INPUT to select Video 1 to view the
DVD or VCR program.
IMPORTANT FACTS:
Don’t be confused by the phrase “Available in
High-Definition.” Composite jacks offer only 480i
(SDTV) resolution.
ANALOG DEVICE
BACK VIEW OF HDTV
(Cables not
supplied.)
OPERATING TIPS:
Position your HDTV at least 2 feet from stereo
speakers. The magnets in the speakers may
affect the picture quality.
S-VIDEO
JACK
AV
JACKS
(OPTIONAL)
For Mono VCR (Single Audio Jack), connect
VCR Audio Out to HDTV Audio (L) Input.
“No Signal” will appear randomly on the
screen when no signal is detected at the
VIDEO1 video jack.
HDTV AV (VIDEO 1) INPUT JACKS
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
9
Shape Key—Press to choose between
PIX
options Pix1 ~ Pix4. Available options depend
on the signal and the broadcast’s aspect ratio.
Key—Press to select the source to
Input
view: Analog RF, Digital RF, Video 1, Video 2,
Video 3, HDMI 1, HDMI 2, or HDMI 3.
Info Key—Press to display Channel Banner
information.
Digital Antenna Banner may contain: Tuner
ID, Channel Number, Station ID, Program
Rating, Signal Strength, Detailed Program
Info, Audio Information, & Program Title.
REMOTE CONTROL OPERATION
Point
towards HDTV
11
12
Analog Antenna Banner may contain: Tuner
ID, Channel Number, Station ID, Program
Rating, & Audio Information.
13
14
Cable Banner may contain: Tuner ID,
Channel Number, Station ID (analog only),
Program Rating, Signal Strength, & Audio
Information.
Key—Press this key twice to restore
Reset
factory settings. The TV will automatically start
Channel Search and clear customized settings.
NOTE:The Channel Scan Memory database will be
replaced.
Keys—Press two keys to select a
Number
channel. Example: Press 0 then 6 to select
channel 6. (See #13.)
Channel Scanning (CH ) Keys—Press to
scan through the channels in memory.
Recall Key—Press to switch between the last
two channels selected.
Menu Navigational Keys:
Menu—Press to display on-screen menu.
Cursor (up) (down) keys—Press these
keys to move the cursor up and down.
Cursor < (left) > (right) keys—Press these
keys to move the cursor left and right.
Enter Key—Press to select an option from
the menu system, when required.
Exit Key—Press to exit from the menu.
10
Audio Key—Press to select the desired audio
mode, if available.
Sleep Key—Press SLEEP then “0” to set the
Off
Timer. Off time can be set in 30-minute
increments up to 3 hours.
NOTE:The Off Timer cancels if the TV is turned off or if
a power failure occurs.
11 Caption Key—Press to select mode options:
Digital CC1 ~ CC6, or Analog CC1 ~ CC4,
QuikCap, or OFF. (QuikCap turns captions on
or off with the Mute function.) Digital Captions
can be changed using the menu settings.
12 Volume Keys—Press VOL – + to increase or
decrease the audio volume.
13 1– – Key—For Cable channels above 99, press
this key, then press the other two numbers.
14 Mute Key—Press to mute or restore the sound.
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
ON-SCREEN MENU OPERATION
HOW TO OPERATE THE MENU
NOTES: Some Menu options are specific to Digital
and/or Analog signals. To access these
options, you must first tune the HDTV to a
digital or analog channel.
MAIN
SUB MENUS
All Channel Search
No
Yes
Digital Cable Search
No
Yes
Digital Add-on Search
Press the MENU key to display the Main
menu.
No
Yes
Analog Antenna Signal
Use the CURSOR keys to highlight menu
item.
Cable
VHF/UHF
Channel Scan Memory
Delete?
Add?
“Not available” will be displayed on the
screen if an unavailable menu option is
selected.
1
2
3
4
5
MENU NAVIGATIONAL MAP
Use the CURSOR
menu item.
< > keys to select or adjust
Digital Caption
Font Size
Font Style
Background Color
Foreground Color
Background Opacity
Foreground Opacity
Press ENTER to activate setting, if needed.
When you have finished making adjustments,
press the EXIT key to return to normal TV
viewing.
NOTE: For menu items that have sub menus, follow
on-screen instructions to select and make
adjustments.
V-Guide
Picture/Sound
Off
• On
o
Auto
• Manual
Adjust
o
Menu Language
English
Español
Français
Energy Saver
Off
Low
High
Picture Rotation
Off
On
White Pattern
Off
On
Color
Tint
Contrast
Brightness
Sharpness
Tone
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
11
DIGITAL CABLE SEARCH (OPTIONAL)
CHANNEL SCAN MEMORY
This HDTV can receive unscrambled (ClearQAM)
digital cable channels, when available. However,
not all cable companies provide ClearQAM
digital channels.
This is a list of active channels that you can scan
through using the Channel (up) and CH
(down) keys. The list can be customized by deleting and/or adding channels as shown.
Digital Cable Search process will take about 10
minutes, please be patient.
This Display
appears after
you press
ENTER.
IMPORTANT FACTS: This HDTV maintains only one
database of digital channels. Therefore, when you
search for cable channels, the database of antenna
digital channels will be deleted. You will be able to
receive only those ClearQAM channels your cable
company provides.
After 3 seconds the TV screen
will display “Add?”
To restore the antenna digital channel database,
reconnect the antenna and use the menu system to
perform an All Channel Search.
DIGITAL ADD-ON SEARCH
To add new digital channels to the existing
antenna channel database, use Digital Add-on
Search. Also, use this feature to add channels
when broadcast towers are in multiple directions
from your location.
For more info go to www.antennaweb.org and
type in your zip code to obtain specific tower
and antenna information. Then adjust your
antenna and
repeat the
Digital Addon Search.
This Display
appears after
you press
ENTER.
After 3 seconds the TV screen
will display “Delete?”
IMPORTANT FACTS: When a digital channel is
deleted, all of that channel’s sub-channels are
deleted as well.
Only previously deleted digital channels can be
added back to the Channel Scan Memory.
If one digital sub-channel is added back to the
Channel Scan Memory list, all of that channel’s subchannels will be added back.
12
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
PICTURE / SOUND ADJUSTMENT
DIGITAL CAPTIONING
Choose Auto to accept predetermined values for
each parameter.
Captioning is textual information transmitted
along with the picture and sound. Turning Captioning ON causes the HDTV to open these
captions (digital or analog) and superimpose
them on the screen. (Local broadcasters decide
which caption signals to transmit.)
Choose Manual to adjust Picture / Sound values
individually to suit your personal preferences.
ADJUSTING THE
1
2
Use the CURSOR keys to highlight
Picture / Sound. Press ENTER.
Use the CURSOR keys to highlight
Manual. Press ENTER.
ADJUSTING THE
3
4
PICTURE / SOUND MANUALLY
Digital Captions can be changed using the menu
settings as shown.
Use the CURSOR keys to highlight Digital
Caption. Press ENTER.
1
2
3
Use the CURSOR keys to select the option
you want to adjust.
Use the CURSOR <
> keys to adjust the value.
PICTURE / SOUND LEVELS
Use the CURSOR keys to highlight Color,
Tint, Contrast, Brightness, Sharpness, or Tone.
Use the CURSOR <
> keys to adjust the levels.
NOTES: If Background Opacity is set to transparent,
captions may be difficult to see.
x
Only true EIA 708B Digital ClosedCaptions are affected by all of these
settings.
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
13
V-GUIDE (PARENTAL CONTROL)
4
NOTE: THIS FEATURE IS DESIGNED TO COMPLY
WITH THE UNITED STATES OF AMERICA’S FCC
V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT MAY
NOT FUNCTION WITH BROADCASTS THAT
ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES.
NOTE:Content ratings are under the letters FV, D, L,
S, and V.
5
This Sanyo television is equipped with an electronic V-Chip to interpret MPAA (Motion Picture
Association of America) and TV Parental Guidelines rating codes. When these codes are
detected, the HDTV will automatically display or
block the program, depending upon choices you
make when setting up the V-Guide system.
Press the ENTER key to Block or Unblock
selected rating. A lock symbol will appear
beside the selected rating option indicating
that it is blocked.
OPERATING TIPS
V-Guide settings are effective for Analog
Use this feature to automatically block programs
with content you deem as inappropriate for your
children to view.
MORE
Use the CURSOR and < > keys to select
MOVIE, TV, or Content Ratings.
channels, Digital channels and Video1 signals.
You can block portions of a TV rating by
choosing one or more of the Content ratings
(D, L, S, and V). By blocking just the L and S
content ratings of TV-14, for example, TV-14
rated programs with a D and/or V content
rating could still be viewed.
INFORMATION
Additional information about MPAA and V-Chip
rating can be found at: www.mpaa.org and
www.v-chip.org, respectively.
V-GUIDE OPERATION
1
2
3
Use the CURSOR keys to highlight
V-Guide in the Main menu. Press ENTER.
Use the CURSOR keys to highlight On,
in the V-Guide menu. Press ENTER.
STANDARD V-GUIDE RATINGS—AT-A-GLANCE
MPAA (Movie) RATING TV RATING CONTENT RATING
Use the CURSOR keys to highlight
Adjust. Press ENTER.
BLOCKED RATINGS
(Lock symbol)
14
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
REGIONAL V-GUIDE RATINGS (ADVANCED)
V-Chip Regional Ratings 5 (RRT5) is an advanced
V-Chip ratings system for digital channels that
are received with an antenna. Your new Sanyo
HDTV supports this alternative system.
5
When the HDTV detects compatible RRT5 data, it
is downloaded and stored in memory and the
menu is modified to include an advanced adjustment option.
The advanced rating table will reflect previous
choices you may have made.
When the Adjust (Advanced) setup option is
selected the Advanced Rating screen appears.
1
2
3
4
Use the CURSOR keys to highlight
V-Guide in the Main menu. Press ENTER.
NOTE:If the HDTV is reset to factory defaults or if a
Manual Cable Search is performed, only the
Adjust option will appear in the menu. The
Adjust (Advanced) option will reappear when the
HDTV again detects RRT5 data.
The V-Guide ratings screen below is just an
example. Actual rating options will vary by
region. For example, the RRT5 ratings for San
Francisco, California may differ from those in
Little Rock, Arkansas.
Use the CURSOR keys to highlight On,
in the V-Guide control menu. Press ENTER.
Use the CURSOR keys to highlight
Adjust (Advanced). Press ENTER.
Use the CURSOR and <
a rating.
Press the ENTER key to Block or Unblock
selected rating. A Lock symbol will appear
beside the selected rating option indicating
that it is blocked.
> keys to select
HINT: There may be more ratings than can be displayed
on one screen. When vertical scroll bars appear,
use the CURSOR keys to gain access to the
additional ratings.
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
15
PICTURE ROTATION (SCREEN SAVER)
Displaying a still picture for a long time may cause
an “afterimage” or “ghost” on the screen. To neutralize this situation, use Picture Rotation function.
Use the CURSOR keys to highlight Picture
Rotation. Press ENTER.
1
2
Use the CURSOR keys to select On or Off.
WHITE PATTERN (PANEL REPAIR)
Use feature to repair the Plasma screen.
If an afterimage occurs, use the White
Pattern feature immediately to repair the panel.
The more severe the afterimage, the longer the
curing process may take. It may be impossible to
repair all cases of afterimage burn.
The sooner you remove a still picture and activate
White Pattern, the more likely it is that the panel
can be repaired.
1
2
Use the CURSOR keys to highlight White
Pattern. Press ENTER.
Use the CURSOR keys to select On.
NOTE: When Picture Rotation is set to ON, the HDTV
automatically changes the display position every
15 minutes to avoid afterimage.
NOTES: When White Pattern is activated the screen will
instantly turn completely white. The On time is
automatically set for 30 minutes.
ENERGY (POWER) SAVER
This power saving feature reduces the backlight
brightness level. The options are:
•
•
OFF—power consumption is normal.
•
HIGH—power saving level is high and the backlight brightness is set to the lowest level.
Pressing any key except VOLUME , MUTE,
and AUDIO will cancel the curing process and
return the HDTV to normal viewing.
Afterimage (or image burn) is not covered
under warranty.
LOW—power saving level is low and the backlight brightness level is lower than normal.
1
2
Use the CURSOR keys to highlight
Energy Saver. Press ENTER.
Use the CURSOR keys to select Off, Low,
or High.
NOTE:The Energy Saver settings level varies with
the Picture / Sound mode.
16
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
HELPFUL HINTS—Problems/Solutions
If you are having problems with your HDTV, check
this trouble shooting chart to find one or more
possible solutions.
Before returning your HDTV, please visit our
website at www.sanyoctv.com or call us
toll free at 1.800.877.5032. We can Help!
Problem:
Check these Conditions:
Try these Solutions:
No picture, sound
(Digital Picture)
Check antenna/external connections
May be station trouble, NO signal
broadcast.
MUTE function may be on.
The Plasma HDTV takes a few seconds to
display an image.
Check if station is broadcasting a ClosedCaption signal.
Select another channel.
Digital Caption signal is not being
broadcast.
Press CAPTION key to select Analog
captioning.
Press PIX SHAPE key to change setting.
Check if program is in color.
Check antenna/external connections.
Color or Tint misadjusted.
May be station trouble.
Maybe MUTE function is on.
Try a different channel.
Adjust antenna.
Press RESET twice key to restart channel
search.
Adjust Volume.
Check Audio/ Video connections.
Check external equipment connections.
Check external equipment setting.
Check antenna connection.
Press INFO key and check signal
strength.
Channel may be removed from memory.
Check antenna connections.
No digital signal being broadcast.
V-Guide is set to block programming.
Weak Signal.
No Captioning
Cannot customize
Caption
Cannot display picture on a full screen
Poor Picture/Sound
(watching Analog)
“No Signal” message
appears on screen
Pixilation of Digital
image
Cannot select or scan
some channels
Adjust antenna.
Try a different channel.
Press RESET key twice to restart channel
search (All customized settings will be
cancelled.)
Adjust Volume.
Press INPUT key.
Switch on external equipment.
Turn antenna, install signal booster.
Set external equipment output connections
to match HDTV input connections.
Select Channel Scan Memory and manually
add channels or start channel search.
Set V-Guide to “None” or press RESET key
twice to clear all settings and restart
channel search.
Turn antenna, install signal booster.
Cable Channel Indicator C should appear
next to channel number.
Search for Cable channels using Digital
Cable Search.
Remote Control
will not work TV
Check batteries.
Check if TV is plugged in.
Replace batteries.
Aim remote control at front of TV.
Afterimages (ghosts)
appear
Do not display the same image on screen
for a long period of time. Afterimages or
ghosts may appear on parts of the panel.
10
10, 13
10
10, 13
5
7 – 10
Turn antenna, install signal booster.
Install outdoor Digital antenna.
5, 10
Press CAPTION key to select captioning
mode.
No Cable channels
above number 13
Page No.
10
10
12
14 – 15
Use the Picture Rotation Screen Saver
function.
Use the White Pattern Feature to repair the
panel.
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
12
5, 10
16
17
ONE-YEAR LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY
THIS LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN
THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING ALL OTHER U.S. TERRITORIES AND
PROTECTORATES. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER, AND DOES NOT
APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES.
WARRANTY APPLICATION
FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to
be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.
For the FIRST 90 DAYS from the date of original retail purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any
defective TV via exchange at the retailer. To ensure proper warranty application, keep the original-dated-sales receipt
for evidence of purchase. Return the defective TV to the retailer along with the receipt and the included accessories,
such as the remote control. The defective TV will be exchanged for the same model, or a replacement model of equal
value, if necessary. Replacement model will be contingent on availability and at the sole discretion of Sanyo
Manufacturing Corporation.
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
OBLIGATIONS
For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from
defects in material and workmanship under normal use and conditions. During the first 90 days under this warranty
for any manufacturing defect or malfunction Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at
the retailer.
HOW TO MAKE A CLAIM UNDER THIS WARRANTY
Please call 1-800-877-5032. Please be prepared to give us the television’s model number and serial number when you
call. The model number and serial number are printed on a label attached to the back of the unit.
For customer assistance, call toll free 1-800-877-5032.
Weekdays 7:30 AM – 7:00 PM Central Time
Saturday 7:30 AM – 4:00 PM Central Time
This warranty expresses specific contractual rights; retail purchasers may have additional statutory rights which vary
from state to state.
(EFFECTIVE: March 1, 2007)
For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information requested below
and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS.
Model No.______________________________ Date of Purchase _________________________
Serial No.______________________________
(Located on back of unit)
Purchase Price ___________________________
Where Purchased_________________________
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335
18
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
ESPAÑOL—MANUAL DE INSTRUCCIONES
Bienvenido al Mundo de SANYO
Gracias por comprar esta televisión digital Plasma HDTV. Usted ha hecho una excelente elección por Desempeño,
Confiabilidad, Características, Valor, y Estilo. Por favor visite nuestro sitio de internet www.sanyoctv.com o llame
sin costo al 1.800.877.5032. Nosotros podemos ayudar!
CONTENIDO
BIENVENIDO AL MUNDO DE SANYO . . . . . . . . . . . . . . . 19
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . 20
QUITANDO EL PEDESTAL DE LA HDTV (Opcional) . . . .21
MONTAJE EN LA PARED (Opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PRECAUCIONES DE POSICIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PROTEGER LA PANTALLA DE PLASMA . . . . . . . . . . . . . 21
PARA EMPEZAR (AJUSTE INICIAL REQUERIDO) . . . . 22
Instalación de Baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conexión de Antena para señales de aire . . . . . . 22
Conectando el Cordón de Potencia . . . . . . . . . . . . 22
Búsqueda de Todos los Canales . . . . . . . . . . . . . . . 22
PÁNELES DE LADO Y PARTE TRASERA . . . . . . . . . . . . . 23
CONEXIONES DIGITALES AV
Entradas HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Reproductor de DVD HD o Consola de Juego . . . 24
Dispositivo con Salida DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CONECTORES COMPONENTE VIDEO 2 / 3
Dispositivos Digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CONECTANDO LA SALIDA DE AUDIO DIGITAL
Receptor Multicanales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CONECTANDO LA SALIDA DE AUDIO ANÁLOGO
Amplificador Estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ESPECIFICACIONES
Requerimientos de Potencia:
Fuente: AC 120V, 60Hz
Consumo de Potencia: 420 watts
CONECTORES ANÁLOGOS AV VIDEO 1
Video Casetera VHS (u otro Aparato Análogo) . . . . 26
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO . . . . . . . . . . . . . . 27
OPERACIÓN DE MENÚ
Cómo Operar el Menú en Pantalla . . . . . . . . . . . . . 28
Mapa de Navegación del Menú . . . . . . . . . . . . . . . 28
Opciónes de Menu:
Búsqueda de Canales de Cable Digitales . . . . . . .29
Búsqueda de Adición Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Memoria de Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guía-V (Control Paternal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Operación de Guía-V (Estándar) . . . . . . . . . . . . .30
Operación Guía-V Regional (Avanzado) . . . . . .31
Ajustes de imagen / sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Ajustes Manuales de Imagen y Sonido . . . . . . .32
Ajustes Avanzados de Imagen y Sonido . . . . . .32
Caption Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Ahorrador de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Rotación de Imagen (Protector de Pantalla) . . . . 33
Imagen Blanca (Reparación del Panel) . . . . . . . . . 33
SUGERENCIAS ÚTILES (PROBLEMAS/SOLUCIONES) . . 34
GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
PRECAUCIÓN: Regulaciones FCC indican que modificaciones inadecuadas o cambios no
autorizados a esta unidad, pueden
anular el derecho del usuario a
operar la unidad.
Manufacturado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby ” el símbolo son marcas
re-gistradas de Laboratorios Dolby.
Este símbolo impreso, significa que el producto esta listado por Underwriters’
Laboartories Inc. El diseño y manufactura de este producto, reúne los rígidos
estándares de U.L., contra riesgos de incendio, accidentes o descargas eléctricas.
“Como un Asociado de ENERGY
STAR®,” Sanyo Manufacturing
Corporation, ha determinado
que este producto cumple con
los lineamientos en eficiencia
energética de ENERGY STAR®.
¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
19
PRECAUCIÓN
RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ¡NO ABRIR!
PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O
LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.
REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.
ESTE SIMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTITUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO
DE ESTA UNIDAD.
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A
ESTA UNIDAD.
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a los avisos.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie sólo con un trapo seco.
7. No obstruya las aperturas para ventilación. Instale de
acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No se instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. Por seguridad, no elimine la conexión de tierra de la clavija.
Una clavija polarizada tiene una hoja más ancha que la otra.
Una clavija de tipo conexión a tierra, tiene dos hojas y un
tercer conector mas prolongado. La hoja ancha o el conector prolongado están provistas para su seguridad. Si la
plaga o clavija proveída no asienta correctamente en el
contacto eléctrico, consulte a un electricista para que esa
toma de ac obsoleta sea remplazada.
15. Si una antena externa se ha conectado al televisor,
asegurese que el sistema de tierra de la antena esté de
forma que provea alguna protección contra fugas de voltaje
o cargas electrostáticas. En la sección 810-21 del código
nacional eléctrico de lo Estados Unidos se menciona información con respecto a la manera adecuada de instalar el
sistema de tierra al mástil principal, aterrizaje del cableado
para la unidad de descarga de la antena, tamaño de los conductores de tierra, localización de la unidad de descarga
de la antena, conexión a los electrodos de tierra, y
requerimientos de los electrodos de tierra.
16. Un sistema de antena externo no debe instalarse cerca de
líneas de electricidad o circuitos de potencia o alumbrado, o
donde puedan caer sobre líneas de energía eléctrica o
circuitos cuyo contacto con ellos puede ser fatal.
17. Montaje en pared o techo—Este producto deberá de ser
montado en la pared o techo siguiendo las recomendaciones
del fabricante.
EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO
AL CÓDIGO NACIONAL ELÉCTRICO
(National Electrical Code, ANSI/NFPA 70)
10. Proteja el cordón de potencia de que sea pisado o
perforado, particularmente en las hojas y del punto donde
éste sale del aparato.
11. Sólo use anexos o accesorios especificados por el
fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante, tripie,
soporte o mesa especificada por el fabricante, o
vendida con el aparato. Cuando se use un carro,
tenga precaución cuando mueva la combinación
de carro/aparato para evitar lesiones en caso de
que se caiga.
“Nota al instalador del sistema de cable CATV :
Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador del
sistema de cable CATV al Articulo 820-40 del NEC que provee guias para
el aterrizamiento adecuado y, en particular, especifica que la tierra del
cable deberá de estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan
cercano al punto de entrada del cable como sea practico.”
13. Desconecte este aparato en caso de relampagueo o cuando
no se use por un periodo de tiempo prolongado.
18. "Este aparato no deberá de ser expuesto a ser mojado, y no
se deberán de colocar recipientes con líquido encima de el."
14. Refiera todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Se requiere de servicio cuando el aparato se ha dañado
de cualquier forma, como si el cordón de potencia se dañara
de alguna forma, se ha derramado liquido sobre el aparato o
algún objeto le ha caído encima, el aparato se ha expuesto a
la lluvia o humedad, que no opere normalmente o que se
haya caído.
19. Si el conector del cable de AC se usa como artículo de
desconexión principal, entonces este deberá de permanecer accesible todo el tiempo.
20
20. El adaptador de potencia de AC no debe de localizarse en
una area confinada. Se requiere la ventilación apropiada
para asegurar una operación confiable y protejerlo de
sobrecalentamiento.
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
PRECAUCIONES DE MANEJO
• Maneje
la HDTV de Plasma con extremo
cuidado cuando se instale. No la deje caer.
•
Durante la instalación, se recomienda que se
maneje por más de 2 personas.
•
Cuando se quite el pedestal para instalarla en
la pared, utilice un espacio que sea más
grande que el tamaño de la pantalla. El área
de trabajo debe de ser plana y cubierta con
un protector suave o cobija para proteger la
superficie de la pantalla.
•
Antes de poner la HDTV hacia abajo,
asegúrese que no existan objetos bajo la
pantalla. Estos objetos pueden dañar la
superficie de la pantalla.
QUITANDO EL PEDESTAL DEL
TELEVISOR (OPCIONAL)
Herramienta necesaria: Desarmador de cruz.
Nota importante: Coloque la HDTV con el frente
hacia abajo sobre una superficie plana y acolchonada más grande que la pantalla para
protegerla junto con el acabado de la HDTV. Se
recomienda el manejo por más de dos personas.
cuatro (4) tornillos del soporte metálico.
1 Quite
PRECAUCIÓN: Sujete firmemente el soporte al
momento que se quita el último tornillo.
2 Con cuidado, remueva el soporte de la HDTV.
PRECAUCIONES DE
POSICIONAMIENTO
MONTAJE EN LA PARED
•
Coloque la HDTV de Plasma como se indica. De lo
contrario existe la posibilidad de incendio. Permitir el suficiente espacio en la parte de arriba, lados
y parte posterior del gabinete es crítico para una
adecuada ventilación de la unidad y permitir enfriamiento. Las dimensiones indicadas aquí
muestran el mínimo espacio requerido. Si la
HDTV va a ser instalada en un compartimiento,
mantener estas distancias mínimas.
•
No cubra las rejillas de ventilación de la HDTV.
El calor interno en exceso puede reducir el
tiempo de vida de su televisor y pudiera
también ser peligroso.
•
De no utilizar su HDTV por un largo periodo de
tiempo, desenchufe el cordón de potencia AC.
Use los tornillos insertados en 4 de los 6 hoyos en
la parte trasera de su HDTV Plasma para asegurarla
al estuche especial de montaje.
Interfase estandard universal:
480 x 200 y 480 x 360.
Nota: Este estuche no está incluido.
Medidas de los tornillos:
Diámetro M6, Longitud – 14mm (min). 18mm (max.)
PROTEGER LA PANTALLA PLASMA
La pantalla podría dañarse si no se le dá un
mantenimiento adecuado. NO use objetos duros
como trapos gruesos o papel. NO utilize presion
excesiva cuando se limpie la
pantalla de Plasma; esto podría
causar decoloracion permanente o puntos negros en la
pantalla.
NUNCA aplique líquidos en
aerosol en la pantalla.
¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
21
PARA EMPEZAR (AJUSTE INICIAL REQUERIDO)
Instale las baterías en el Control Remoto.
(2 baterías eneloop recargables ”AAA” Ni-MH)
1
3
Conecte el cable de corriente AC (incluido)
a la HDTV de Plasma y a la toma de corriente como se muestra aquí.
PRECAUCIONES
La toma de AC deberá de
estar cerca del equipo y
deberá de ser fácilmente
accesible
No utilize recargables junto con desechables, otros tipos, mezcladas con nuevas y
viejas o baterías con diferente carga.
No exponga el Control Remoto o las
baterías al calor o humedad.
Al conector de
potencia de la
parte trasera del
HDTV de Plasma.
Asegurese de que las marcas “+” y “-” de las baterías correspondan con las de el Control Remoto.
Para recargar las baterías eneloop por favor siga las
instrucciones de el cargador de baterías (no incluido).
A la toma de 120VAC
Por favor recicle baterías recargables desgastadas.
2
Para más información visite: www.eneloopusa.com
4
Presione la tecla de POWER. (Siga las
instrucciones en pantalla)
Conexión de Antena para señales de Aire
5
Inicie la búsqueda de canales. La “Búsqueda
de Todos los Canales” buscará canales análogos y digitales de aire y canales análogos
de cable. La HDTV recibirá canales de cable
y de aire, pero no al mismo tiempo.
ANTENA
ENTRADA DE ANTENA
ANÁLOGA / DIGITAL
O
Si después de dos búsquedas la HDTV no detecta
ningún canal, la HDTV pasará a modo de Video 1.
Desplegado en
pantalla inicial
para la Búsqueda
de Todos los
Canales
CABLE
ESTA HDTV PUEDE SINTONIZAR :
a. Señales Digitales y Análogas de una antena
aerea.
O
b. Canales de TV por Cable análogos o sin
codificar.
NOTAS: Se debe usar el MENU en pantalla para
Buscar canales de TV por Cable sin
codificar.
Para obtener la mejor imagen, conecte su
Decodificador o Receptor Satelital a las
entradas de HDMI1, 2, 3 o Video 2 ó 3.
Esta HDTV puede recibir CUALQUIER señal
RF que sea transmitida.
22
CANALES DIGITALES
CANALES ANÁLOGOS
NOTA: Si se presiona EXIT, la HDTV detendrá la
búsqueda de canales y sintonizará
Video1 sin almacenar los canales en la
base de datos del mapa de memoria.
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
PANELES LADO Y PARTE TRASERA
PANEL LADO
Tecla de
Power
Teclas de
Volumen – +
Teclas de
Canales
CH
PANEL TRASERO
Entrada de Antena Análoga/Digital, PÁGINA
22—Conecte una antena de RF o sistema de
Cable Analógica a este conector como se
muestra.
Entrada HDMI 1/2/3 (Interfase Multimedia
de Alta Definición), PÁGINAS 24—Conecte
equipo de video digital a estos conectores
como reproductor de DVD o receptor satelital
de HD. Sólo necesita un cable de banda ancha
(No provisto) para comunicar el Audio /Video a
esta HDTV. Entrada HDMI 1 es compatible con
dispositivos equipados AV con DVI. (Para el
dispositivo DVI se necesita una conexión independiente de audio y un adaptador.)
Conectores de Salida de Audio Análogo
(L/R), PÁGINA 26—Conecte equipo externo
de audio aquí.
Entrada Video Componente (VIDEO 2 o
VIDEO 3), PÁGINA 25—Conecte equipo de
video digital a los conectores Y (verde), Pr
(azul), Pb (rojo), y los de Audio L / R. Estos
conectores automáticamente detectaran el
tipo de señal siendo recibida.
Entrada Audio/Video (VIDEO 1), PÁGINA
26—Conecte equipo de video análogo aquí.
Nota: S-Video anulan las conexion de video compuesto de Video (VIDEO 1).
Salida de Audio Digital, PÁGINA 25—Use un
cable de Audio Digital tipo “Phono” para
conectar la salida de Audio Digital a un
sistema de audio avanzado equipado co
Dolby® Digital 5.1.
Entrada S-Video (VIDEO 1), PÁGINAS 26—
Para realzar los detalles en la imagen use
S-Video en lugar de los conectores de Video
Compuesto, si está disponible en su equipo
externo. (Las conexion de S-Video anulará las
conexiones en los conectores de VIDEO 1).
Conexiones de servicio—Para uso en producción exclusivamente.
Entrada AC 120V, PÁGINA 22—Conecte el
cable de corriente AC aquí.
¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
23
CONEXIONES DE AV DIGITAL—Recibiendo La Mejor Imagen
CONEXIONES A LAS ENTRADAS HDMI 2 / 3
CONEXIONES DE DVI A HDMI 1
Conecte dispositivos digitales compatibles
como un Decodificador HD, Receptor Satelital
HD, Reproductor DVD y Consola de Juego.
1
1
2
Conecte la salida de alto ancho de banda
HDMI del equipo externo a la entrada HDMI.
Presione INPUT para seleccionar HDMI 2 ó
HDMI 3 y ver el programa digital.
CONSOLA
DE VIDEO
JUEGOS
REPRODUCTOR DVD
u otro aparato digital
Conecte la salida DVI del sintonizador digital
externo o decodificador a la entrada HDMI
INPUT 1.
NOTA: Revise en su tienda local de electrónicos por
un cable DVI a HDMI compatible con su
equipo y su HDTV.
2
3
Conecte la salida Audio L/R de el dispositivo a
la entrada Audio L / R de VIDEO 3.
Presione la tecla INPUT para seleccionar
HDMI 1 y ver un programa digital.
NOTA IMPORTANTE: Sólo la entrada “HDMI (DVI)
INPUT 1” puede aceptar una conexión DVI (Digital
Video Interface).
( Cables no
incluidos )
DECODIFICADOR u otro aparato digital
( Cables no CABLE HDMI
A DVI
incluidos )
POSTERIOR DE LA HDTV
(HDMI INPUT 2 y 3)
CABLE
AUDIO
CONTROL REMOTO
INPUT
POSTERIOR DE LA HDTV
TIPS DE OPERACIÓN:
Presione la tecla INPUT después de conectar los
Use HDMI 1 para conectar su aparato DVI, asegúrese
cables para tener acceso a las entradas AV. No hay
necesidad de sintonizar un canal vació.
de conectar la salida de Audio a la entrada de Audio de
VIDEO 3.
Los conectores HDMI INPUT 2 y HDMI INPUT 3 tienen
Debido a que los conectores de Audio de VIDEO 3 están
funciones similares siendo sólo HDMI 1 compatible para
conexión DVI. Cualquier equipo compatible de video
puede ser conectado a cualquier grupo de conectores.
siendo usados, los conectores de video de VIDEO 3 no
pueden ser usados cuando un dispositivo DVI está
conectado.
24
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
VIDEO 2 & 3 DE COMPONENTE:
VERDE, AZUL, ROJO —Una Imagen
excepcional
Conecte dispositivos digitales tales como Decodificadores de Cable, Satelite HD, Reproductor DVD
y/o Consola de Juego.
1
2
3
Conecte un cable de componente a las
entradas verde, azul, y rojo de VIDEO 2 ó 3.
SALIDA DE AUDIO DIGITAL
CONECTANDO EL RECEPTOR
MULTICANALES A LA HDTV
1
Conecte un receptor multicanales a la salida de
Audio Digital de la HDTV como se muestra.
NOTA : Audio Dolby ® Digital 5.1 está disponible en la
salida de audio digital sólo cuando se recibe
como parte de la señal de antena digital.
Conecte el cable de audio a las entradas
Blanca y Roja.
Presione INPUT para seleccionar Video 2 ó
Video 3 y ver el programa.
RECEPTOR MULTICANALES
NOTA: Los conectores VIDEO 2 y VIDEO 3 tienen
funciones idénticas. Cualquier equipo compatible de video puede ser conectado a
cualquier grupo de conectores.
DECODIFICADOR,
REPRODUCTOR DVD
u otro aparato digital
( Cables no incluidos )
ENTRADA
(L/R) DE
AUDIO
CABLE DE SALIDA
DE AUDIO TIPO
“PHONO” (No
incluido)
POSTERIOR
DE HDTV
ENTRADAS VERDE,
AZUL, ROJO
POSTERIOR
DE HDTV
(VIDEO 3)
CONSOLA DE
VIDEO JUEGOS
( Cables no incluidos )
ENTRADA
(L/R) DE
AUDIO
ENTRADAS
VERDE,
AZUL, ROJO
POSTERIOR DE
HDTV (VIDEO 2)
CONTROL REMOTO
INPUT
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Para ver programas disponibles en Alta Definición (HD), debe de
conectar su equipo de HD a los conectores de
Componente o HDMI.
HINTS DE OPERACIÓN:
Presione la tecla INPUT después de conectar los
cables para tener acceso las entradas AV. No hay
necesidad de sintonizar un canal vació.
NO necesita sintonizar la HDTV en el canal 3 ó 4 para
ver el programa del DVD.
¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
25
CONECTANDO UN ESTÉREO A LA
HDTV
SALIDA ANÁLOGA (L/R)
1
Conecte un amplificador de estéreo a las
salidas de audio de la HDTV como se muestra.
Nota: NO conecte bocinas externas directemente a la
HDTV.
( Cable no
VIDEO1 (COMPUESTO-AMARILLO) —
Una Buena Imagen O
(S-VIDEO) — Una Mejor Imagen
Conecte un dispositivo análogo tal como un
Decodificador de Cable, Receptor Satelital o
Videocasetera.
1
2
AMPLIFICADOR ESTEREOFÓNICO
incluido )
Conecte un cable de señal compuesta a las
entradas Amarilla, Blanca, y Rojo de VIDEO 1.
OPCIONAL
Conecte el equipo externo a la entrada de SVideo de la HDTV, de ser que su equipo externo
cuente con dicha salida.
Nota: El conector de S-Video anula el conector de video
(VIDEO 1).
3
Presione la tecla INPUT y seleccione Video 1
para observar el programa de la VHS o DVD.
INFORMACIÓN IMPORTANTE:
No se confunda con la frase “Disponible en alta
definición” Los conectores de Video Compuesto
ofrecen solamente una resolución de 480i (SDTV).
DISPOSITIVO ANÁLOGO
POSTERIOR DE LA HDTV
( Cables no
incluidos )
ENTRADAS
COMPUESTAS
TIPS DE OPERACIÓN:
Coloque sus bocinas estéreo al menos 2 pies alejadas de su HDTV. Los magnetos de las bocinas
podrían afectar la calidad de la imagen.
Para VHS monoaurales (conector de audio sencillo)
conecte la salida de audio de la VHS a la entrada de
audio (L) de la HDTV.
El Mensaje “No señal” aparecerá aleatoriamente
en la pantalla cuando no se detecte señal en las
entradas de VIDEO 1.
ENTRADAS AV DE
LA HDTV (VIDEO 1)
26
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
ENTRADA
S-VIDEO
(OPCIONAL)
PIX Shape—Utilize para elegir opciones
Tecla
entre Pix1 – Pix4. Las opciones disponibles
dependen de la señal y la relación de aspecto
transmitida.
de INPUT—Presione para seleccionar la
Tecla
fuente de video que desea ver: RF Análogo, RF
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO
Apunte hacia
la HDTV
Digital, Video 1, Video 2, Video 3, HDMI 1,
HDMI 2 o HDMI 3.
Tecla Info—Despliega información en un
recuadro.
11
La Barra de Antena Digital puede tener: Tipo
de señal, Núm. de Canal, ID de Estación,
Clasificación de Programa, Fuerza de Señal,
Información Detallada del Programa, Info. de
Audio y Título del programa.
12
13
La Barra de Antena Análoga puede tener:
Tipo de señal, Núm. de Canal, ID de Estación,
Clasificación de Programa e Info. de Audio.
14
La Barra de Cable puede tener: Tipo de
señal, Núm. de Canal, ID de Canal (sólo
análogo), Clasificación del Programa, Fuerza
de Señal e Info. de Audio.
Reset—Presionar dos veces para regreTecla
sar a valores de fábrica. La Búsqueda de
Canales comenzará automáticamente.
NOTA: La lista anterior de canales será reemplazada.
Numéricas—Presione dos teclas por
Teclas
canal. Ejem: Presione 0 y 6 para el canal 6 .
Teclas de Canal CH —Presione para
navegar los canales en la memoria.
Tecla Audio—Selecciona el modo de audio
deseado, de ser disponible.
Sleep—Presione SLEEP y luego “0”
Tecla
para incrementar el apagado automático en
Tecla Recall—Cambia entre los últimos dos
canales accesados.
NOTA: Este modo se cancela al apagar la HDTV.
Teclas de Navegación del Menú:
11 Tecla Caption—Despliega los modos de:
Menu—Muestra el menú en pantalla.
Teclas de Cursor —Mueven el cursor
hacia arriba o abajo.
Teclas de Cursor < > —Mueven el cursor
hacia la izquierda o derecha.
Tecla Enter—Activa la opción seleccionada,
cuando se requiera.
Tecla Exit—Presionar para salir del menú.
intervalos de 30 minutos hasta 3 horas.
Digital CC1 a CC6, o Análogo CC1 a CC4,
QuikCap o Apagado. La apariencia de los
subtítulos puede ser modificada en el menú.
12 Teclas de Volumen—Incrementa (+) o disminuye (–) la intensidad del sonido.
13 Tecla “1– – ”—Para canales mayores al 99, presione seguido de los dos números restantes.
14 Tecla Mute—Cancela o restaura el audio.
¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
27
OPERACIÓN DE EL MENÚ EN PANTALLA
COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA
NOTAS: Algunas opciones del Menú son específicas de los canales Digitales o Análogos.
Para accesar estas opciones, debe primero
sintonizar la HDTV a un canal análogo o
digital.
“No Disponible” será desplegado en pantalla si se selecciona una opción de Menú
que no esté disponible.
1
2
3
4
5
Presione la tecla MENU para exhibir el
menú principal.
Use las teclas CURSOR para resaltar la
opción del menú.
MAPA DE NAVEGACIÓN DEL MENÚ
Busqueda de todos los canales
Busqueda de Canales de Cable Digitales
Busqueda de Canales Digitales
Señal de Antena Análoga
Memoria de Canales
Saltar?
Agregar?
Tamaño de letra
Estilo de letra
Color de Fondo
Color de primer plano
Opacidad de Fondo
Opacidad de primer plano
Caption DTV
Use las teclas de CURSOR < > para seleccionar o ajustar los elementos del menú.
Presione ENTER para activar los ajustes, si
se requieren.
Cuando termine de hacer los ajustes, presione la tecla EXIT para regresar al modo
normal de TV.
NOTA: Para opciones del menú que tienen submenús, siga las instrucciones en pantalla para
seleccionar y hacer los ajustes.
28
Guía-V
Imagen/Sonido
No
Si
No
Si
No
Si
Cable
VHF/UHF
Apagado
• Prendido
o
Auto
• Manual
Ajustar
o
Lenguaje del Menú
English
Español
Français
Ahorrador de Energía
Apagado
Bajo
Alto
Rotación de Imagen
Apagado
Prendido
Imagen Blanca
Apagado
Prendido
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
Color
Tinte
Contraste
Brillo
Nitidez
Tono
BÚSQUEDA DE CANALES DE CABLE
DIGITALES (OPCIONAL)
Esta HDTV puede recibir canales no encriptados
de cable digital (ClearQAM) cuando están
disponibles. Sin embargo, no todas las compañías
de cable proveen canales digitales ClearQAM.
MEMORIA DE CANALES
Esta es una lista de canales activos que usted
puede examinar usando las teclas CH
(arriba/abajo).
Esta
lista
puede
ser
personalizada agregando o quitando canales
como se muestra:
Este desplegado
aparece después
de que se presiona ENTER.
La Búsqueda de Canales de Cable Digitales puede
tomar aprox. 10 minutos, favor de ser paciente.
Luego de 3 segundos, en la pantalla
de TV aparecerá el mensaje "Agregar?"
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Esta HDTV sólo
mantiene una base de datos para canales digitales. Por
lo tanto cuando usted busque canales digitales, la base
de datos de la antena digital será borrada. Usted sólo
podrá recibir aquellos canales ClearQAM que sean
provistos por su compañía de cable.
Para restablecer la base de datos de la antena digital,
reconecte la antena y utilice el menú para realizar una
Búsqueda de Todos los Canales.
Este desplegado
aparece después
de que se presiona ENTER.
BÚSQUEDA DE CANALES DIGITALES
Utilice esta característica para actualizar el mapa
de canales de la antena digital o para agregar
nuevos canales, o bien agregar canales cuando las
torres transmisoras están en lugares opuestos a
su localización.
Para obtener
información
específica de
vectores
de
antena en su
zona, Visite la
página
de
internet:
www.antennaweb.org e ingrese su código postal.
Entonces ajuste su antena y repita la búsqueda
para agregar canales Digitales.
Luego de 3 segundos, en la pantalla
de TV aparecerá el mensaje "Saltar?"
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Cuando un
canal digital es eliminado, todos sus sub-canales
también son eliminados.
Sólo aquellos canales digitales previamente
eliminados pueden ser agregados nuevamente a
la base de datos.
Si un sub-canal digital se agrega nuevamente a
la base de datos, entonces todos los sub-canales
de ese canal serán agregados de nuevo.
¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
29
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA
GUÍA-V (CONTROL PATERNAL)
NOTA: ESTA FUNCIÓN ESTÁ DISEÑADA PARA
CUMPLIR CON REGULACIONES DE LA FCC
PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE
AMÉRICA, ESTA FUNCIÓN PUDIERA NO ACTIVARSE CON SEÑALES QUE ORIGINEN DE
OTROS PAISES.
Esta televisión Sanyo está equipada con un circuito electrónico V-CHIP para interpretar los
códigos de clasificación de la MPAA y ordenamientos de Control Paternal en TV Digital.
Cuando estos códigos son detectados, la HDTV
desplegará o bloqueará la señal dependiendo de
las opciones hechas en el sistema Guía-V.
Utilize esta función para bloquear programas con
contenido que considere inapropiado para sus
hijos.
MÁS INFORMACIÓN
Puede consultar información adicional sobre la
clasificación V-Chip y MPAA en las páginas:
www.v-chip.org y www.mpaa.org.
OPERACIÓN
DE
GUÍA-V
3
4
(CONTINUACIÓN)
Utilize las teclas de CURSOR para seleccionar Ajustar. Presione ENTER.
Utilize las teclas de CURSOR y < > para
seleccionar CINE, TV, o Clase de Contenido
(aparecerá un cuadro verde a un lado de la
selección).
NOTA:La clasificación de contenido está bajo: FV, D, L,
S y V.
5
Presione la tecla ENTER para Bloquear o Permitir clasificaciones seleccionadas. Un
símbolo de candado aparecerá a un lado de la
opción de clasificación seleccionada indicando que está bloqueada.
TIPS DE OPERACIÓN:
Los valores de la Guía-V son efectivos para
canales Análogos, canales Digitales y señales
de Video1.
Usted puede bloquear porciones de la clasificación escogiendo una o más de las
clasificaciones de contenido (D, L, S, y V). Bloqueando sólo las clasificaciones de contenido
L y S de TV-14, por ejemplo, programas con
clasificación TV-14 con una clasificación de
contenido D y/o V todavía podrían verse.
1
Utilize las teclas de CURSOR para
resaltar Guía-V en el Menú principal. Presione ENTER.
2
Utilize las teclas de CURSOR para
EJEMPLO DE CLASIFICACIÓN DE GUÍA-V
resaltar Prendido en el Menú de Guía-V. Presione ENTER.
CLASIFICACIÓN DE
CLASIFICACIÓN
PELÍCULA
DE TV
CLASIFICACIÓN
DE
CONTENIDO
CLASIFICACIONES BLOQUEADAS
30
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
OPERACIÓN GUÍA-V REGIONAL (AVANZADO)
5
La Clasificación V-Chip Regional 5 (RRT5) es un
sistema de clasificación avanzada V-Chip para
canales digitales recibidos por medio de antena.
Su nueva HDTV Sanyo es compatible con este
sistema alterno.
Cuando la HDTV detecta información RRT5 compatible, es descargada y almacenada en la
memoria y el menú es modificado para incluir la
opción de Ajuste Avanzado.
Cuando se selecciona la opción de Ajuste (Avanzado), se despliega la pantalla de Clase Avanzada.
1
Utilize las teclas de CURSOR para
resaltar Guía-V en el Menú principal. Presione ENTER.
2
Utilize las teclas de CURSOR para
resaltatar Prendido en el menú de Guía-V.
Presione ENTER.
3
4
Utilize las teclas de CURSOR para
resaltar Ajuste (Avanzado). Presione ENTER.
Utilize las teclas de CURSOR y <
seleccionar una clasificación.
Presione ENTER para Bloquear o Permitir la
clasificación seleccionada. Un candado
aparecerá a un lado de la clasificación indicando que está bloqueada.
La tabla de clasificación avanzada reflejará
opciones previamente seleccionadas.
NOTA: Si la HDTV se restaura a los valores originales
de fábrica o si se realiza una Búsqueda de Cable
Manual, sólo aparecerá en el Menú la opción de
Ajustar. La opción de Ajustar (Avanzado) reaparecerá cuando la HDTV detecte una vez más
información RRT5.
La pantalla de Guía-V que se muestra abajo sólo
es un ejemplo. Las opciones desplegadas dependerán de la región. Por ejemplo, las
clasificaciones RRT5 en San Francisco, California
pueden variar a las de Little Rock, Arkansas.
> para
TIP :
Puede haber más clasificaciones de las que se
despliegan en pantalla. Cuando aparezca una
barra de desplazamiento vertical, use las teclas
de CURSOR para poder accesar las clasificaciones adicionales.
¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
31
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA
(CONTINUACIÓN)
AJUSTES DE IMAGEN / SONIDO
CAPTION DIGITAL
Seleccione Auto para aceptar valores predeterminados para cada parámetro.
Caption Digital es información de texto oculta,
transmitida junto con la imagen y el sonido. Al
activar esta característica, la HDTV abre estos subtítulos y los sobre impone a la imagen. (Las
estaciones de televisión deciden cual señal de
transmisión captada “subtítulos” enviar).
Seleccione Manual para ajustar los valores de
Imagen y Sonido a sus preferencias personales.
AJUSTES MANUALES
1
2
32
SONIDO
Use las teclas de CURSOR para seleccionar Imagen / Sonido. Presione ENTER.
Use las teclas de CURSOR para seleccionar Manual. Presione ENTER.
AJUSTES
3
4
DE IMAGEN Y
A LOS
NIVELES
DE IMAGEN Y
Estos subtítulos se pueden personalizar utilizando
el menú como se muestra.
Use las teclas de CURSOR para seleccionar Caption DTV. Presione ENTER.
1
2
3
Use las teclas de CURSOR para elegir la
opción que desea ajustar.
Use las teclas de CURSOR <
valor.
> para ajustar el
SONIDO
Use las teclas de CURSOR para seleccionar Tinte, Contraste, Brillo, Nitidez o Tono.
Use las teclas de CURSOR
los valores.
< > para
ajustar
NOTAS: Si Opacidad es seleccionada a transparente,
los subtítulos pueden ser difíciles de ver.
Solamente las Transmisiones Captadas
(Closed captions) Digitales establecidas por
el estándar EIA 708B son afectadas por todos
estos ajustes.
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
ROTACIÓN DE IMAGEN
IMAGEN BLANCA (REPARACIÓN DE PANEL)
Use esta función para reparar la imagen de
la pantalla Plasma.
(PROTECTOR DE PANTALLA)
Una imagen fija en la pantalla por un tiempo prolongado puede causar una “doble” imagen o
“fantasma” en la pantalla. Para neutralizar esta
situación, la función de Rotación de Imagen es
proveída.
Use las teclas de CURSOR para seleccionar Rotación de Imagen. Presione ENTER.
1
2
Use las teclas de CURSOR para seleccionar Apagado o Prendido.
Si una imagen “fantasma” se presenta, de inmediato utilice la función de Imagen Blanca para
reparar el Panel. Si dicha imagen sobrepuesta es
más severa, entonces tomará más tiempo el
proceso. Puede que sea imposible reparar todos
los casos de este tipo.
Entre más rápido se quite la imagen fija de la pantalla y se active la Imagen Blanca, las posibilidades
de poder reparar el panel son más altas.
Use las teclas de CURSOR para seleccionar Imagen Blanca. Presione ENTER.
1
2
Use las teclas de CURSOR para seleccionar Prendido.
NOTA: Prendida la Rotación de Imagen, la HDTV
cambia la posición del desplegado de la pantalla
cada 15 minutos para evitar el efecto de imagen
sobrepuesta.
AHORRADOR DE ENERGÍA
Esta función de ahorro de consumo reduce el
nivel de brillo de la HDTV. Las opciones son:
•
APAGADO—la función no está activada y el
consumo de energía es normal.
•
BAJO—el nivel de ahorro de energía es bajo y
el brillo de la HDTV es más bajo de lo normal.
•
ALTO—el nivel de ahorro de energía es alto y el
nivel de brillo de la HDTV es el más bajo.
Use las teclas de CURSOR para elejir
Ahorrador de Energía. Presione ENTER.
1
2
NOTAS: Prendida la Imagen Blanca, la pantalla se
pondrá completamente blanca. El tiempo de
Prendido está ajustado para 30 minutos.
Presionando cualquier tecla excepto Volumen
, Mute, y Audio cancelará el proceso de
reparación y regresará al modo normal de TV.
El defecto de imagen posterior (o pantalla
quemada) no está cubierto bajo la garantía.
Use las teclas de CURSOR para elejir
Apagado, Bajo o Alto.
NOTA: Los niveles de ajustes del modo de Ahorro de
Energía varian dependiendo del modo de
Imagen y Sonido.
¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
33
SUGERENCIAS ÚTILES—Problemas/Soluciones
Si experimenta problemas con su HDTV,
revise esta tabla para encontrar una o más
posibles soluciones.
Antes de regresar su HDTV, por favor visite
nuestro sitio de internet www.sanyoctv.com
o llame sin costo al 1.800.877.5032.
Nosotros le podemos ayudar!
Problema
Confirme las Siguientes Condiciones
No Imagen/ Sonido
(Imagen Digital).
Trate estas Soluciones
Revise la conexión de Antena o Equipo
externo.
Podría ser un problema de la transmisora.
Podría estar la función MUTE encendida.
La TV de Plasma toma algunos segundos
para mostrar la imagen.
Página
Ajuste la Antena.
Seleccione un canal diferente.
Presione la tecla RESET dos veces para
reiniciar una búsqueda de canales.
Ajuste el Volumen.
22
27
27
No Transmisión
Captada (Caption).
Revise si la estación está transmitiendo
señal Caption. Seleccione otro canal.
Presione la tecla CAPTION para activar la
función.
Opción Caption no se
puede personalizar.
Carencia de señal Caption Digital.
Presione la tecla CAPTION para seleccionar
27, 32
modo de caption.
Presione la tecla de PIX SHAPE para
expandir o acercar la imagen.
27
Seleccione un canal diferente.
Adjust antenna.
Presione la tecla RESET dos veces para
reiniciar una búsqueda de canales.
Ajuste el Volumen.
22
27
32
No se muestra la
imagen completa en
la pantalla.
Recepción pobre
de Imagen / Sonido.
Revise si el programa es a color.
Revise las conexiones de Antena o del
equipo externo.
Color o Tinte mal ajustados.
Podría ser problema de la estación.
Podría estar la función MUTE encendida.
Revise las conexiones de Audio/ Video.
Revise las conexiones del equipo externo.
Revise los ajustes del equipo externo.
Revise la conexión de la antena.
Pixelación de la
Imagen Digital.
Presione INFO y cheque el nivel de la señal.
No selecciona o no
busca algunos
canales.
El mensaje de “No
Señal” aparece en la
pantalla.
No canales de Cable
disponibles arriba
del numero 13.
El Control Remoto
no opera la HDTV.
Imágenes Dobles
(fantasmas)
aparecen.
34
El canal podría haber sido removido
de la memoria.
Revise las conexiones de antena.
Ninguna señal digital está siendo transmitida.
Señales están débiles.
Opción de bloqueo V-Guide activada.
El indicador de canal de cable C debe de
aparecer a un costado del numero del canal.
Revise si las baterías están insertadas.
Revise que la HDTV esté conectada.
No permita que la misma imagen aparezca
por un periodo de tiempo prolongado. Ésto
puede causar que su pantalla se “marque”
y que aparezcan Imágenes Dobles, o
“fantasmas.”
Presione la tecla INPUT.
Intercambie el equipo externo.
Gire la antena, Instale un amp. de señal.
Iguale las salidas del equipo externo
con las conexiones de entrada de la HDTV.
22
24-26
27
Gire la antena, Instale un amplificador de senal.
22, 27
Instale una antena Digital Externa.
Seleccione Memoria de Canales y manualmente agregue los canales o inicie una
búsqueda.
Gire la antena, Instale un amp. de señal.
Seleccione la opción V-Guide para Permitir
Todos o presione la tecla RESET dos veces
para reiniciar una búsqueda de canales.
22
27
29
30-31
Busque canales de Cable utilizando Búsqueda
de Canales de Cable Digitales.
29
Reemplace las baterías.
Dirija el Control Remoto al frente de la HDTV.
22, 27
Utilice la función de Rotación de Imagen.
Utilice la función de Imagen Blanca para
reparar el panel.
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
33
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA
ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VALIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS
Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADA Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO
TERRITORIO Y PROTECTORADO DE E.E.U.U. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SÓLO A COMPRADORES
MINORISTAS Y NO APLICA A PRODUCTOS UTILIZADOS CON FINES COMERCIALES O INDUSTRIALES.
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA
POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión
de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes
y trabajo.
Por los PRIMEROS 90 DÍAS, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation remplazará
cualquier televisión defectuosa vía el vendedor original. Para asegurar la apropiada aplicación de la garantía,
conserve el recibo original de compra fechado como evidencia de compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor
junto con su recibo de compra además de todos los accesorios incluidos, como el control remoto. La TV defectuosa
será cambiada por una del mismo modelo, o un modelo equivalente o de igual valor, si es necesario. El reemplazo
del TV será en contingencia y disponibilidad y a la exclusiva discreción de Sanyo Manufacturing Corporation.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUYENTE DE Y EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O USO
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.
OBLIGACIONES
Por un año, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión
de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante
los primeros 90 días bajo esta garantía para cualquier defecto de manufactura o mal funcionamiento Sanyo
Manufacturing Corporation proveerá una nueva TV vía intercambio con el vendedor.
CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA.
Por favor llame al 1-800-877-5032. Por favor esté preparado para darnos el número de modelo de la televisión cuando
llame. El número de modelo y el número de serie están impresos en la etiqueta agregada en la parte trasera de la
unidad.
Para asistencia al consumidor, llame sin costo al 1-800-877-5032
Lunes a Viernes 7:30 AM – 7:00 PM Hora Central
Sábado
7:30 AM – 4:00 PM Hora Central
Esta garantía expresa derechos contractuales específicos; minoristas podrán tener derechos estatutarios
adicionales que pueden variar de estado a estado.
(EFECTIVO: Marzo 1, 2007)
Para su protección en caso de robo o pérdida de esté producto, por favor llene la siguiente información requerida y GUARDELA en un lugar seguro para su registro personal:
No. de Modelo__________________________
Fecha de compra __________________________
No. de Serie ___________________________
Precio de compra __________________________
(Localizada en la parte posterior)
Lugar de compra __________________________
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335
¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
35
MANUEL D’INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
Bienvenue dans l’univers de Sanyo
Nous vous remercions d’avoir acheté ce téléviseur
haute définition Sanyo. Vous avez fait un excellent
choix du point de vue du fonctionnement, de la
fiabilité, des caractéristiques, du rapport qualité-prix
et du style. Si le problème persiste, veuillez consulter
notre site Web www.sanyoctv.com ou appeleznous sans frais au 1-800-877-5032. Nous pouvons
vous aider!
TABLE DES MATIÈRES
BIENVENUE DANS L’UNIVERS DE SANYO . . . . . . . . . 36
MESURES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
FICHE TECHNIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
PROTECTION DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE PLASMA . . . 37
PRÉCAUTIONS LORS DE LA MANIPULATION . . . . . . . 38
POUR SÉPARER LA TV DE SON SUPPORT . . . . . . . . . 38
MONTAGE MURAL (FACULTATIF) . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
PRÉCAUTIONS LORS DE LA MISE EN PLACE . . . . . . . 38
POUR COMMENCER (Réglage initial nécessaire) . . . . 39
Installation de deux (2) piles “AAA” . . . . . . . . . . 39
Branchement d’antenne aérienne ou câble . . . . . 39
Branchement du cordon d'alimentation CA . . . . . 39
Recherche des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
PANNEAU LATÉRAL ET PANNEAU ARRIÈRE . . . . . . . . 40
CONNEXIONS AV NUMÉRIQUES
Connexion de prises 1/2/3 d’entrée HDMI . . . . . .41
DVI à HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
FICHE DE CONNEXION VIDÉO 2/3 COMPOSANTE
Lecteur DVD HD (ou autre dispositif) . . . . . . . . . 42
CONNEXION DE SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
Récepteur à canaux multiples . . . . . . . . . . . . . . . 42
36
Besoin d’aide?
CONNEXION DE SORTIE AUDIO ANALOGIQUE
Amplificateur stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
CONNEXIONS AV ANALOGIQUES VIDÉO 1
Magnétoscope (ou autre dispositif analogique) . . . . 43
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . 44 ~ 45
RÉGLAGE ET CONFIGURATION DU TÉLÉVISEUR
Comment utiliser le menu à l’écran . . . . . . . . . . . 46
Diagramme de navigation du menu . . . . . . . . . . . 46
Options de menu :
Rech. du câble de TVN (facultatif) . . . . . . . . . . . . 47
Rech. et ajoute à TVN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Mémoire balayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sous-titrage num. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglage image / son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Réglages manuels de l’image et du son . . . . . .48
Réglages avancés de l’image et du son . . . . . .48
Rotation d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Économiseur d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tracé blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
DÉPANNAGE (problèmes / solutions) . . . . . . . . . 50 ~ 51
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
MESURES DE SÉCURITÉ
Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni
à l’humidité.
Afin d’éviter les risques de choc électrique,
n’enlevez pas le panneau arrière. L’appareil est
entièrement transistorisé et ne contient aucune
pièce remplaçable ou réparable par l’utilisateur.
En cas de problème, confiez l’appareil à un
réparateur qualifié.
Le téléviseur est muni d’un cordon d’alimentation CA à fiche polarisée dont une lame est plus
large que l’autre. MISE EN GARDE : pour éviter
le risque de choc électrique, faites correspondre
la lame large de la fiche à la fente large de la
prise, puis enfichez à fond. Ceci est une mesure
de sécurité conçue pour ne brancher la fiche que
d’une seule façon sur une prise électrique.
Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux
vidéo, ne saturez pas la luminosité ni le contraste.
Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression
sur
un
riset
Utilisez uniquement un chariot, une table ou un
support recommandé par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Lors de son installation, suivez
les instructions du fabricant
et utilisez les accessoires
d’installation recommandés.
Prenez garde lorsque vous
déplacez le téléviseur s’il se
trouve sur un chariot.
Des arrêts brutaux, une
force excessive et des
surfaces inégales peuvent renverser le chariot et
l’appareil.
Lisez attentivement le présent manuel et
conservez-le.
PROTECTION DE L’ÉCRAN
D’AFFICHAGE PLASMA
FICHE TECHNIQUE
Alimentation : 120 V CA, 60 Hz
Consommation: 420 Watts
Renseignements au sujet des marques de
commerce :
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby » est une marque de commerce de
Dolby Laboratories.
MD
En tant que partenaire d’ENERGY STAR ,
Sanyo Manufacturing Corporation a
déterminé que ce produit répond, pour son
rendement énergétique, aux normes
MD
d’ENERGY STAR .
Besoin d’aide?
permanente de l’image du champ de jeu
l’écran. Ne placez pas cet appareil sur
chariot, un support ou une table instable. Il
querait de tomber, de s’endommager
d’entraîner de graves blessures.
L'écran est susceptible d'être endommagé s'il
n'est pas entretenu convenablement. NE PAS
utiliser d'objets durs tels qu'un chiffon rugueux ou
du papier rigide. NE PAS appuyer trop fort en nettoyant l'écran Plasma;
une pression excessive
peut
causer
une
décoloration permanente ou des taches
d'ombre. Ne jamais
pulvériser de liquides
sur l'écran.
Ce symbole sur la plaque d’identification
indique que le produit est approuvé par Underwriters Laboratories Inc. Il a été conçu et
fabriqué selon les normes strictes de sécurité
UL contre les risques d’incendie, de blessures
et de chocs électriques.
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
37
PRÉCAUTIONS LORS DE LA
MANIPULATION
• Manipulez le téléviseur plasma avec soin lors
de l'installation. Ne l'échappez pas.
• Lors de l'installation, il est recommandé que
le téléviseur soit manipulé par plus de deux
personnes.
MONTAGE MURAL (facultatif)
Utilisez les vis filetées dans quatre (4) des six (6)
trous situés au dos de votre télévision numérique
à écran plasma pour la fixer sur un support de
montage mural (norme d'interface UNIVERSAL
480 x 200 et 480 x 360).
Remarque : la trousse de montage n’est pas comprise,
Dimensions des vis de montage du Plasma :
• Lorsque vous enlevez les pieds pour fixer le
téléviseur au mur, travaillez dans un espace
plus grand que les dimensions de l'écran. La
surface de travail doit être plate et couverte
d'un chiffon doux ou d'une couverture afin
de protéger l'écran.
diamètre M6, longueur — de 14mm (min.)
18mm (max.)
• Avant de placer le téléviseur plasma face
vers le bas, assurez-vous qu'il n'y a aucun
objet sous l'écran car de tels objets pourraient endommager la surface de l'écran.
• Placez ce téléviseur plasma selon l'illustration.
Si ces dimensions ne sont pas respectées, un
incendie pourrait s'ensuivre. Il est essentiel
d'allouer un espace suffisant en haut, sur les
côtés et à l'arrière du boîtier du téléviseur
plasma pour permettre la circulation de l'air et
le refroidissement convenables de l'appareil.
Les dimensions illustrées ci-contre représentent l'espace minimum requis. Si le téléviseur
plasma doit être encastré dans un compartiment ou dans un autre endroit semblable, ces
distances minimales doivent être respectées.
POUR SÉPARER LA TV DE SON
SUPPORT
Outils requis : tournevis à vis cruciforme
Remarque importante : placez le téléviseur face en
bas sur une surface matelassée plus grand que les
dimensions de l'écran pour protéger l’écran et le fini
de l’appareil. Il est recommandé que le téléviseur
soit manipulé par plus de deux personnes.
PRÉCAUTIONS LORS DE LA
MISE EN PLACE
• Ne couvrez pas les fentes de ventilation du
téléviseur plasma. En plus de réduire la durée
de vie de votre téléviseur plasma, l'accumulation de chaleur peut être dangereuse.
• Si le téléviseur plasma n’est pas utilisé
pendant une période de temps prolongée,
débranchez-le de la prise électrique.
Enlevez les quatre (4) vis du support
1 métallique.
ATTENTION : retenez fermement
le socle quand vous enlevez la dernière vis.
2 Retirez soigneusement le socle.
38
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
POUR COMMENCER (RÉGLAGE INITIAL NÉCESSAIRE)
Placez les piles dans la télécommande.
(2 piles rechargeables eneloop Ni-MH « AAA »)
1
3
PRÉCAUTIONS
Branchez le cordon d'alimentation CA
(fourni) au téléviseur plasma et dans la
prise électrique selon l'illustration.
Ne pas utiliser en même temps que des
piles jetables ou d’un autre type, ne pas
mélanger des piles anciennes et nouvelles ou des piles de charge différente.
La prise AV doit être
proche de l'appareil et
facile d'accès.
Ne pas exposer la télécommande ou
ses piles à l’humidité ou à la chaleur.
Vers le connecteur
du cordon d'alimentation à l'arrière du
téléviseur plasma.
Les signes + et – des piles doivent correspondre à ceux de
l’intérieur de la télécommande.
Pour recharger les piles eneloop, prière de suivre les
instructions du chargeur de batteries (non inclus).
Recyclez les piles rechargeables usagées.
Pour plus d’information visitez le site : www.eneloopusa.com
2
Branchement d’antenne aérienne ou
câble
Entrée d'antenne
ANTENNE RF
analogique et
numérique
OU
Vers la prise 120 V CA
4
Appuyez sur la touche POWER.
(Suivez les directives à l'écran)
5
Votre téléviseur effectuera la recherche
des canaux numériques et analogiques
d'antenne, ainsi que des canaux
analogiques du câble. La TVN recevra les
canaux du câble ou ceux d'antenne, mais
pas en même temps.
RECHERCHE INITIALE À L'ÉCRAN
DE TOUS LES CANAUX
Si, après deux recherches, la TVN ne détecte
toujours aucun canal, elle
se réglera sur Vidéo 1.
CÂBLE
LE SYNTONISEUR DE CETTE TVN PEUT RECEVOIR :
a. Les signaux numériques ou analogiques
provenant d'une antenne RF.
OU
b. Les
chaînes du câble, qu'ils
analogiques ou ClearQAM.
soient
REMARQUE : vous devez chercher leschaînes ClearQAM en utilisant l'option recherche du
menu.
Pour obtenir la meilleure image,
branchez le décodeur ou le récepteur
satellite à l’entrée HDMI1, 2 ou aux
entrées de Composant Vidéo 2 ou 3.
Cette TVN peut recevoir TOUT signal
RF non brouillé diffusé.
Besoin d’aide?
CANAUX NUMÉRIQUES
CANAUX ANALOGIQUES
Remarque : si vous appuyez sur la touche EXIT
(sortie), la TVN escamotera la recherche de canaux et
se réglera sur Vidéo 1 sans sauvegarder des chaînes
dans la base de données organigramme des chaînes.
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
39
PANNEAU LATÉRAL ET PANNEAU ARRIÈRE
PANNEAU LATÉRAL
Touches de
mise en
marche et
d’arrêt
(power)
Touches
de volume
(VOL – +)
Touches
de canal
(CH )
PANNEAU ARRIÈRE
Entrée pour antenne analogique ou pour
antenne numérique, PAGE 39 — Branchez
une antenne RF ou un système de câble
analogique sur cette prise.
Entrée HDMI 1 / 2 / 3 (interface multimédia
haute définition), PAGE 41 — Branchez sur
ces prises un appareil vidéo numérique, tel
qu'un lecteur DVD ou un récepteur de
signaux de satellite HD. Un seul câble à large
bande (non inclus) est nécessaire pour relier
l’équipement audio / vidéo à ce téléviseur.
Cette prise ENTRÉE HDMI (DVI) 1 est équipés
de DVI. (Une connexion audio et un adaptateur séparés sont requis pour l’appareil DVI.)
Prises de sortie audio analogiques (G/D),
PAGE 43 — Branchez l’équipement audio
extérieur ici.
Entrée composant vidéo (VIDEO 2/ 3), PAGE 42
— Branchez l’équipement vidéo numérique
aux prises Y (vertes), Pb (bleues), Pr (rouges),
et Audio G/D. Ces prises détecteront automatiquement le type de signal reçu.
40
Besoin d’aide?
Prises audio/vidéo (VIDEO 1), PAGES 43 ~ 44
— Branchez l’équipement vidéo standard ici.
Remarque :
les connexions S-vidéo remplacent les
connexions vidéo (VIDEO 1).
Sortie audio numérique, PAGE 42 — Utilisez
un câble de sortie audio numérique de type
phono pour connecter la sortie audio
numérique à un système de pointe de
cinéma maison équipé du système Dolby®
Digital 5.1.
Entrée S-vidéo (VIDEO 1), PAGE 43 — Pour
améliorer les détails vidéo, utilisez les prises
S-vidéo (VIDEO 1) au lieu des prises vidéo, si
votre équipement extérieur en est doté. (Les
connexions S-vidéo remplaceront celles des
prises d’entrée VIDEO 1.)
Prises d'entretien — Pour usage technique
seulement.
Entrée 120 V CA, PAGE 39 — Branchez le
cordon d'alimentation ici.
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
CONNEXIONS AV NUMÉRIQUES — Réception de la meilleure image
CONNEXION DE PRISES 2 / 3 D'ENTRÉE
HDMI
CONNEXIONS DE LA PRISE ENTRÉE HDMI 1
AVEC LE DVI
Branchez des appareils numériques compatibles
tels qu’un décodeur HD, récepteur satellite HD,
lecteur DVD et console de jeu vidéo.
1
1
Branchez la sortie HDMI à large bande de
l’équipement extérieur à l’entrée HDMI du
téléviseur.
2
Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner HDMI 2 ou HDMI 3, afin de voir les
émissions numériques.
LECTEUR DE DVD
SYSTÈME
DE JEU
(ou autre dispositif)
Branchez la sortie DVI du boîtier décodeur
sur l'entrée HDMI 1 de la TVN.
Remarque :
2
3
vérifiez avec votre magasin de fournitures électroniques pour obtenir un câble
DVI à HDMI qui convient à votre
équipement et à votre téléviseur.
Branchez la sortie audio G/ D du décodeur à
l’entrée VIDEO 3 audio G/ D.
Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner HDMI 1, afin de voir les émissions
numériques.
FAIT IMPORTANT : seule la prise ENTRÉE HDMI 1
(DVI) peut accepter une connexion DVI (interface vidéo
numérique).
(les câbles ne
sont pas fournis)
DÉCODEUR (ou autre dispositif)
(les câbles ne
sont pas fournis)
ARRIÈRE DE LA TVN
(ENTRÉE HDMI 2 ET 3)
CÂBLE DVI
VERS HDMI
CÂBLE
AUDIO
TÉLÉCOMMANDE
INPUT
ARRIÈRE DE LA TVN
CONSEILS RELATIFS AU
FONCTIONNEMENT :
connexion DVI. Tout appareil vidéo compatible
peut être branché à l’un ou l’autre jeu de prises.
Appuyez sur la touche INPUT après le branchement
des câbles afin d’accéder aux entrées AV. Il n’est PAS
nécessaire de syntoniser un canal nul.
La prise d'ENTRÉE HDMI 2 et la prise d'ENTRÉE
HDMI 3 ont des fonctions identiques. D'ENTRÉE HDM 1
a une caractéristique supplémentaire pour une
Besoin d’aide?
Utilisez la prise HDMI 1 pour brancher votre appareil
DVI; assurez-vous de brancher la sortie audio sur
l'entrée audio VIDÉO 3 de la TVN.
Parce que les prises composant audio (INPUT 3) sont
utilisées pour recevoir le signal audio du dispositif DVI,
les prises VIDEO 3 vidéo ne peuvent pas être utilisées
lorsqu’un dispositif DVI est branché.
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
41
COMPOSANTES VIDÉO 2 ET 3 :
ROUGE, VERT, BLEU — Une image
exceptionnelle
Branchez les appareils numériques tels que
décodeurs de câble HD, satellite HD et/ou lecteur
de DVD.
1
Branchez un câble composite sur les prises
vidéo VIDEO 2 ou VIDEO 3 vertes, bleues, et
rouges.
2
3
Branchez un câble audio sur les prises audio
VIDEO 2 ou VIDEO 3 blanches et rouges.
Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner Video 2 ou Video 3, afin de voir les
émissions numériques.
SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
BRANCHEMENT D’UN RÉCEPTEUR À
CANAUX MULTIPLES SUR LA TVN
1
Branchez un récepteur à canaux multiples sur la
sortie audio numérique du téléviseur, tel qu'illustré.
Remarque: le signal audio numérique Dolby® 5.1 n'est
disponible à la sortie audio numérique que
lorsqu'il fait partie d'un signal d'antenne
numérique.
RÉCEPTEUR À CANAUX MULTIPLES
Remarque : les prises VIDEO 2 et VIDEO 3 ont des fonctions identiques. Tout appareil vidéo
compatible peut être branché à l’un ou
l’autre jeu de prises.
DÉCODEUR, LECTEUR DE DVD
CÂBLE DE
SORTIE AUDIO
NUMÉRIQUE DE
TYPE PHONO
(non fourni)
ARRIÈRE
DE LA TVN
(ou autre dispositif)
SORTIE
AUDIO (G/D)
LES FICHES VERTES,
BLEUES ET ROUGES
ARRIÈRE DE LA TVN
(VIDEO 3)
SYSTÈME DE JEU
SORTIE
AUDIO (G/D)
LES FICHES
VERTES,
BLEUES ET
ROUGES
FAIT IMPORTANT :
Pour visionner des programmes haute définition
(HD), vous devez brancher votre équipement HD sur
les prises de composantes ou sur les prises HDMI.
CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT :
TÉLÉCOMMANDE
ARRIÈRE DE LA TVN (VIDEO 2)
42
Besoin d’aide?
3
Appuyez sur la touche INPUT après le
branchement des câbles afin d’accéder aux
entrées AV. Il n’est PAS nécessaire de syntoniser un canal nul.
Vous N'AVEZ PAS à régler le téléviseur sur le
canal 3 ou 4 pour visionner un disque DVD.
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
BRANCHEMENT D’UN AMPLIFICATEUR STÉRÉO SUR LA TVN
PRISES DES SORTIES AUDIO
1
(ANALOGIQUE)
Branchez la prise de sortie Audio à un amplificateur stéréo, comme illustré sur le croquis.
Remarque : ne branchez jamais de haut-parleurs
extérieurs directement au téléviseur.
AMPLIFICATEUR STÉRÉOPHONIQUE
VIDÉO 1 (COMPOSITE-JAUNE)—
Une bonne image ou (S-VIDÉO)—
une image encore meilleure
Branchez un équipement analogique tel que
décodeur de câble, récepteur satellite ou magnétoscope.
1
Branchez un câble composite sur la prise jaune
VIDEO 1, ainsi que sur les prises blanches et
rouge audio.
2
FACULTATIF
Branchez le lecteur de DVD à l’entrée S-vidéo
du téléviseur.
Remarque :
1
3
la prise S-vidéo a priorité sur la prise
vidéo (VIDEO 1).
Appuyez sur la touche INPUT pour
sélectionner Vidéo 1 et visionner la cassette du
magnétoscope ou le disque du lecteur de DVD.
FAIT IMPORTANT :
Ne vous laissez pas prendre par la mention
« Disponible en haute définition ». Les prises composites n’offrent que la résolution 480i (TVDN).
MAGNÉTOSCOPE ou LECTEUR DE DVD
ARRIÈRE DE LA TVN
PRISES
D’ENTRÉE AV DU
TÉLÉVISEUR
CONSEILS RELATIFS AU
FONCTIONNEMENT :
ENTRÉE
S-VIDÉO
(facultatif)
Placez votre téléviseur à au moins 2 pieds des
haut-parleurs de votre système de son. Les
aimants des haut-parleurs peuvent affecter la
qualité de l’image.
Pour un magnétoscope mono (prise audio
simple), branchez la sortie audio du magnétoscope à l’entrée audio (G) du téléviseur.
« Aucun signal » apparaît sur l'écran de façon
aléatoire si aucun signal n'est détecté par les
entrées VIDEO 1.
Besoin d’aide?
FICHES D’ENTRÉE AV DE LA TVN (VIDEO 1)
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
43
de forme de l’image — Cette touche
Touche
sert à modifier la forme de l’image. Les
options disponibles dépendent du signal reçu
et du format de l’image. Ils peuvent comprendre : PIX1, PIX2, PIX3, et PIX4.
Touche d’entrée — Cette touche sert à modifier la source d’entrée du signal d’entrée selon
les choix suivants : Analogique RF, Numérique
RF, Vidéo 1, Vidéo 2, Vidéo 3, HDMI 1, HDMI 2
ou HDMI 3.
ORIENTEZ VERS
LA TVN
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
11
Touche info — Appuyez pour afficher l’é-cran
d’information.
La bannière de l’antenne numérique peut
contenir : les coordonnées du syntoniseur, le
numéro de chaîne, les coordonnées de la
station, la classification du programme, l’intensité du signal reçu, des informations
détaillées sur l’émission, sur l’audio et le titre
de l’émission.
12
13
14
La bannière de l’antenne analogique peut
contenir : les coordonnées du syntoniseur, le
numéro de chaîne, les coordonnées de la
station, la classification du programme et
des informations audio.
La bannière du Câble peut contenir : les
coordonnées du syntoniseur, le numéro de
chaîne, les coordonnées de la station (seulement analogiques), la classification du
programme, l’intensité du signal reçu, et des
informations audio.
reset — Appuyez deux fois pour
Touche
revenir à la configuration initiale d’usine. La
recherche des chaînes commencera automatiquement.
REMARQUE : la liste antérieure des chaînes sera remplacée.
numériques — Vous devez appuyer
Touches
sur deux touches pour choisir un canal. Par
exemple : appuyez sur 0 et sur 6 pour choisir
le canal 6. (Voir nº 13 ci-dessous)
44
Besoin d’aide?
Touches de canal (CH haut bas) —
Appuyez sur la touche pour parcourir les
chaînes en mémoire.
Touche de rappel (Recall) — Appuyez pour
rappeler le dernier canal visionné.
Touche de navigation du Menu :
Menu — Appuyez pour afficher le menu à
l’écran.
Touches du curseur — Appuyez pour déplacer
le curseur de haut en bas.
Touches du curseur — Appuyez pour déplacer
le curseur de gauche à droite.
Touche Enter (entrée) — Appuyez pour activer
l’option sélectionnée lorsque c’est nécessaire.
Touche Exit (sortie) — Appuyez pour sortir du
menu.
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
Touche audio — Appuyez sur celle-ci pour
sélectionner le mode audio désiré (s'il est
disponible).
Touche de sommeil — Appuyez sur cette
touche, puis sur la touche « 0 » pour régler le
minuteur de mise en veille. L'heure peut être
réglée par blocs de 30 minutes, jusqu'à une
durée de 3 heures.
REMARQUE : la minuterie est annulée lorsque le
téléviseur est éteint.
11 Touche Caption (Sous-titre) — Appuyez pour
sélectionner les options : Numériques CC1 à
CC6, analo-giques CC1 à CC4, QuickCap ou
éteint. (QuickCap affiche ou enlève les soustitres avec l’option Silence.) L’aspect des
sous-titres peut être modifié par le menu de
configuration.
12 Touches de volume — Appuyez sur les
touches VOL + – pour régler le volume.
13 Touche “1– –” — Pour les chaînes analogiques du câble supérieurs à 99, tenez-la
enfoncée, puis inscrivez les deux autres
chiffres.
14 Touche Mute (silence) — Appuyez pour couper
ou remettre le son.
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
45
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN
COMMENT UTILISER LE MENU À L’ÉCRAN
REMARQUES :
DIAGRAMME DE NAVIGATION DU MENU
Non
Oui
Non
Oui
Rech. toutes les chaînes
Certaines options de menu sont particulières au
signal numérique ou au signal analogique. Pour
accéder à ces options, vous devez d'abord choisir
un canal numérique ou analogique de la TVN.
Rech. du câble de TVN
Rech. et ajout de TVN
« N’est pas disponible » s'affiche à l'écran
lorsqu'une option qui ne figure pas dans le
menu est sélectionnée.
Non
Oui
Signal antenne analogique
Cable
VHF/UHF
Mémoire balayage
Supprimer?
Ajouter?
1
2
Appuyez sur la touche MENU pour afficher
le menu principal.
3
4
5
Utilisez les touches < > du curseur pour
sélectionner ou pour régler un choix du menu.
Utilisez les touches de déplacement du
curseur vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner un choix du menu.
Sous-titres num.
Taille de la police
Style de la police
Couleur de l’arrière-plan
Couleur du premier-plan
Opacité de l’arrière-plan
Au besoin, appuyez sur la touche ENTER
pour activer le réglage.
Lorsque vous aurez terminé vos réglages,
appuyez sur la touche EXIT pour retourner
au visionnement normal du téléviseur haute
définition.
Remarque : pour les choix du menu accompagnés de
sous-menus, suivez les directives à l'écran
pour effectuer la sélection ou les réglages.
Opacité du premier-plan
V-Guide
Image/Son
Langue du menu
Arrêt
• Marche
o
Auto
• Manuel
o
Español
Couleur
Teinte
Contraste
Français
Luminosité
English
Économiseur d’énergie
Arrét
Bas
Haut
Rotation d’images
Arrét
Marche
Tracé blanc
Arrét
Marche
46
Besoin d’aide?
Ajuste
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
Netteté
Tonalité
RECH. DU CÂBLE DE TVN (FACULTATIF)
MÉMOIRE BALAYAGE
Ce téléviseur peut recevoir des canaux de câble
numérique non brouillés (ClearQAM) s’ils sont
disponibles. Cependant, les câblodiffuseurs ne fournissent pas tous des canaux numériques ClearQAM.
La mémoire balayage est une liste de chaînes
actifs que vous pouvez traverser lorsque vous
utilisez les touches CH . Cette liste peut être
personnalisée en effaçant les canaux non désirés.
La recherche des canaux de câble numérique
prendra environ 10 minutes, veuillez être patient.
Cet affichage
disparaît
lorsque vous
appuyez sur la
touche ENTER.
FAIT IMPORTANT : ce téléviseur ne conserve qu’une
seule base de données de canaux numériques. Lorsque
vous recherchez des canaux numériques ClearQAM, la
base de données de canaux numériques par antenne
sera donc effacée. Vous ne pourrez recevoir que les
canaux ClearQAM fournis par votre câblodiffuseur.
Pour rétablir la base de données des canaux par
antenne, rebranchez l’antenne et utilisez le menu pour
effectuer une nouvelle recherche multi-chaîne.
RECH. ET AJOUT DE TVN
Au bout de trois secondes, l’écran de
télévision affichera « Supprimer? »
Cet affichage
disparaît lorsque
vous appuyez sur
la touche ENTER.
Utilisez cette fonction pour mettre à jour la base de
données des canaux numériques par antenne,
pour ajouter de nouveaux canaux ou pour ajouter
de nouveaux canaux lorsque les tours de transmission sont dans des directions opposées à partir
de votre emplacement.
Afin d'obtenir de plus amples renseignements, consultez www.antennaweb.org et indiquez votre
code postal afin d'obtenir des renseigne spécifiques
aux pylônes et
aux an-tennes de
votre
région.
Puis ajustez votre antenne et
reprenez la recherche
pour
l'ajout de canaux
numériques.
Besoin d’aide?
Au bout de trois secondes, l’écran de
télévision affichera « Ajouter? »
FAIT IMPORTANT : lorsqu'un canal numérique
est supprimé, tous les sous-canaux de ce canal
sont également supprimés.
Seuls les canaux numériques déjà supprimés
peuvent être rajoutés dans la base de données.
Si un sous-canal numérique est rajouté à la base
de données, tous les sous-canaux de ce canal
seront également rajoutés.
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
47
SOUS-TITRES NUM.
RÉGLAGE IMAGE / SON
Le sous-titrage est l'information textuelle cachée
transmise avec l'image et le son. Si le sous-titrage
est activé, le téléviseur haute définition ouvre ces
sous-titres (numériques ou analogiques) et les
superpose à l'écran. Les diffuseurs locaux décident quels sous-titres transmettre.
Sélectionnez Auto pour assigner des valeurs
prédéterminées pour chaque paramètre ou sélectionnez Manuel pour régler les valeurs de l’image
et du son selon vos préférences.
Les sous-titres numériques peuvent être modifiés grâce aux réglages du menu tel qu’illustré.
1
Utilisez le CURSEUR vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner Sous-titres
num. Appuyez sur ENTER.
2
3
Utilisez les touches du CURSEUR pour
choisir l’option que vous désirez.
48
Utilisez les touches du CURSEUR
régler la valeur.
Besoin d’aide?
<>
RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE ET DU SON
1
Utilisez le CURSEUR vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner Image / Son.
Appuyez sur ENTER.
2
Utilisez le CURSEUR vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner Manuel. Appuyez sur
ENTER.
3
Utilisez le CURSEUR vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner Couleur, Teinte, Contraste, Luminosité, Netteté, ou Tonalité.
4
Utilisez les touches de CURSEUR < > pour
ajuster les niveaux.
pour
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
GUIDE V (SURVEILLANCE PARENTALE)
ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE
REMARQUE : CETTE FONCTION PERMET DE
RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE
V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. IL SE PEUT
QU’ELLE NE FONCTIONNE PAS AVEC LES ÉMISSIONS ORIGINAIRES D’AUTRES PAYS. CE
TÉLÉVISEUR N’EST PAS COMPATIBLE AVEC LE
SYSTÈME D’EMISSION DE GUIDE V CANADIEN,
DONC, LES INSTRUCTIONS NE SONT PAS
FOURNIES POUR CETTE FONCTION.
Ce dispositif d'économie d'énergie réduit le
niveau d'intensité du rétroéclairage. La fonction
d'économie d'énergie comprend les options
suivantes :
CONFIGURATION DE LA ROTATION
D'IMAGES (ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN)
L'affichage d'une image fixe sur l'écran pendant
une période prolongée peut entraîner l'apparition
d'une image consécutive ou d'une image fantôme.
Pour neutraliser cette situation, une fonction
d'économiseur d'écran est fournie.
1
Utilisez le CURSEUR vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner Rotation d’images.
Appuyez sur ENTER.
2
Utilisez les touches < > du CURSEUR pour
sélectionner Arrêt ou Marche.
•
ARRÊT – la fonction n'est pas activée, la
consommation d'énergie est normale.
•
BAS – lorsque la fonction d'économie
d'énergie est réglée sur faible, le niveau
d'intensité du rétroéclairage est plus faible que
le niveau normal.
•
HAUT – lorsque la fonction d'économie
d'énergie est réglée sur élevée, le niveau
d'intensité du rétroéclairage est réglé à son.
1
Utilisez le CURSEUR vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner Economiseur d’energie. Appuyez sur ENTER.
2
Utilisez les touches < > du CURSEUR pour
sélectionner Arrêt, Bas ou Haut.
REMARQUE : Les réglages de l'économiseur d'énergie varieront en fonction du mode
Image / Son.
REMARQUE : la fonction Rotation d'image change la
position d'affichage toutes les 15 minutes
pour éviter les images rémanentes.
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
49
CONFIGURATION DU TRACÉ BLANC (RÉPARATION DE L'ÉCRAN)
Utilisez cette fonction pour réparer l'écran
plasma.
Si une image consécutive apparaît, utilisez
immédiatement la fonction Tracé blanc pour
réparer l'écran. Plus l'image consécutive est grave,
plus le processus de correction sera long. Il peut
s'avérer impossible de réparer toutes les images
consécutives.
Plus l'image fixe est enlevée et le tracé blanc est
activé rapidement, plus il est probable que l'écran
puisse être réparé.
Remarques : La fonction Écran blanc est activé automatiquement (l'écran
devient entièrement blanc). L'heure de mise en marche est
réglée sur 30 minutes.
Si vous appuyez sur une touche quelconque, sauf Vol + –,
MUTE, et Audio, le processus de réparation sera annulé et
vous retournerez au visionnement normal du téléviseur.
l'apparition d'images consécutives ou fantômes n'est pas
couverte en vertu de la garantie.
DÉPANNAGE — problèmes/solutions
Si vous avez des problèmes avec votre téléviseur,
révisez ce tableau pour trouver une ou plusieurs
solutions possibles.
Avant de nous retourner votre téléviseur haute
définition, veuillez visiter notre site Web
www.sanyoctv.com ou appelez-nous sans frais
au 1-800-877-5032. Nous pouvons vous aider!
Problème
Vérifiez ces situations
Essayez ces solutions
Pas d’image ou de
son (image
numérique).
Vérifiez le branchement de l’antenne/de
l’équipement extérieur.
Il se peut que la station ait un problème et
qu’elle ne diffuse AUCUN signal.
La fonction Mute peut avoir été activée.
Il faut quelques secondes au téléviseur
plasma pour afficher une image.
Vérifiez si la station diffuse un signal de
sous-titrage.
Choisissez un autre canal.
Aucun signal de sous-titrage numérique
n’est diffusé.
Pas de sous-titrage.
Je ne peux pas
personnaliser les
sous-titres.
50
Besoin d’aide?
Ajustez l’antenne.
Essayez un autre canal.
Appuyez sur la touche RESET deux fois ou
recommencez la recherche des canaux.
Ajustez le volume.
Appuyez sur la touche CAPTION pour choisir
le sous-titrage.
Appuyez sur la touche CAPTION pour choisir
le sous-titrage analogique.
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
Page
39
44
44
44
48
Problème
Vérifiez ces situations
Essayez ces solutions
L'image plein écran
ne peut être affichée.
Pixillation de l'image
numérique.
Appuyez sur la touche INFO et vérifiez la
puissance du signal.
Image/son
médiocre (image
analogique).
Le message
« Pas de signal »
apparaît à l'écran.
Je ne peux ni choisir
ni balayer certains
canaux.
Pas de canaux de
câble supérieurs
à 13.
Je ne peux pas
utiliser ma TVN.
Des images
consécutives ou
fantômes
apparaissent.
Vérifiez si l’émission est diffusée en
couleurs.
Vérifiez le branchement de l’antenne/de
l’équipement extérieur.
La couleur/la teinte peut être mal réglée.
Il se peut que la station ait un problème.
La fonction Mute peut avoir été activée.
Vérifiez les branchements audio/vidéo.
Vérifiez le branchement de l’équipement
extérieur.
Vérifiez les réglages de l’équipement
extérieur.
Vérifiez le branchement de l’antenne.
Le canal peut avoir été effacé de la
mémoire.
Vérifiez le branchement de l’antenne.
Aucun signal numérique n’est diffusé.
Signal faible.
L’indicateur des canaux du câble C devrait
apparaître à côté du numéro du canal.
Vérifiez les piles.
Vérifiez si le téléviseur est branché.
N'affichez pas une même image sur l'écran
pendant une période de temps prolongée. Des
images consécutives ou fantômes peuvent
apparaître sur des sections de l'écran.
Besoin d’aide?
Page
Utilisez la touche PIX SHAPE pour agrandir
l'image ou faire un zoom.
44
Faites pivoter l'antenne, installez un
préamplificateur d'antenne.
Installez une antenne numérique extérieure.
39
44
Essayez un autre canal.
Ajustez l’antenne.
Appuyez sur la touche RESET deux fois ou
recommencez la recherche des canaux.
Ajustez le volume.
39
44
48
Appuyez sur la touche INPUT.
Mettez l’équipement extérieur en marche.
Faites pivoter l’antenne, installez un
préamplificateur d’antenne.
Réglez les connexions de sortie de
l’équipement extérieur afin qu’elles
correspondent aux connexions d’entrée.
Choisissez Mémoire Balayage et ajoutez les
canaux manuellement, ou effectuez une
recherche des canaux.
Faites pivoter l’antenne, installez un
préamplificateur d’antenne.
Recherchez des chaînes du Câble en utilisant
Recherche et ajoute à TVN.
Remplacez les piles.
Orientez la télécommande vers l’avant de la
TVN.
Utilisez la fonction Rotation d’images.
Utilisez la fonction Tracé blanc pour réparer
l'écran.
Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032
39
41–43
44
39
44
47
47
39
44
49
50
51
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN POUR PIÈCE ET MAIN-D' ŒUVRE
CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PIÈCE ET MAIN-D'UVRE N'EST VALABLE QUE SUR LES TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET
UTILISÉS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA, ET À PORTO RICO, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERRITOIRE ET
PROTECTORAT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE.
CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AU PREMIER ACHETEUR; ELLE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS
UTILISÉS À DES FINS INDUSTRIELLES OU COMMERCIALES.
APPLICATION DE LA GARANTIE
PENDANT UN AN à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC)
garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale, tant
pour les pièces que pour la main-d'œuvre.
Pendant les 90 PREMIERS JOURS à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corporation remplacera tout téléviseur présentant des défauts par un échange chez le détaillant. Pour assurer une application
correcte de la garantie, veuillez conserver l'original du reçu de vente faisant apparaître la date, comme preuve d'achat.
Retournez le téléviseur défectueux au détaillant accompagné du reçu et de tous les accessoires inclus, tels que la
télécommande. Le téléviseur défectueux sera échangé contre un appareil du même modèle ou d'un modèle de remplacement d'une valeur égale, s'il y a lieu. Le modèle de remplacement dépendra de la disponibilité, à la seule discrétion de
Sanyo Manufacturing Corporation.
LA GARANTIE EXPOSÉE AUX PRÉSENTES EST EXCLUSIVE EST REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU ADAPTÉE À UN BUT PARTICULIER.
OBLIGATIONS
Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt
de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des
90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour
tout défaut ou dysfonctionnement.
COMMENT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE
Veuillez appeler le 1-800-877-5032. Munissez-vous du numéro de modèle du téléviseur et de son numéro de série lorsque
vous nous appelez. Les numéros de modèle et de série sont imprimés sur une étiquette figurant au dos de l'appareil.
Pour obtenir de l'aide, veuillez joindre notre service à la clientèle au numéro gratuit 1-800-877-5032.
En semaine : de 7 h 30 à 19 h 00, heure normale du Centre
Le samedi : de 7 h 30 à 16 h 00, heure normale du Centre
Cette garantie expose des droits contractuels spécifiques; les acheteurs au détail peuvent bénéficier de droits statutaires
qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
(Date d'entrée en vigueur : le 1er mars 2007)
À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous les renseignements demandés et GARDER CETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS.
No de modèle ________________________________
o
N de série _________________________________
Date d’achat _______________________
Prix d’achat _______________________
Lieu d’achat _______________________
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335
YX6B
50–J4DJ
GXBJ
[This manual printed with Soy Ink.]