Sanyo DP50747 El manual del propietario

Categoría
Televisores de plasma
Tipo
El manual del propietario
Model No.:
No. de Modelo:
N
o
de modèle :
Printed in U.S.A. SMC, March 2008
Impreso en U.S.A. SMC, marzo 2008
Imprimé aux. É-U SMC, mars 2008
Part No. / No. de Parte / N
o
de piece : 1JC6P1P0257B-
Plasma HDTV
Owner’s Manual
ENGLISH
Table of Contents . . . . 3
HDTV de Plasma
Manual de Instrucciónes
ESPAÑOL
Contenido . . . . . . . . . 19
TVHD plasma
Manuel d’instructions
FRANÇIAS
Table des matières . . 36
Need assistance?
Visit our Web site at
www.sanyoctv.com
or call toll free
1-800-877-5032
We can Help!
DP50747
© 2008 Sanyo Manufacturing Corporation
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with
one wider than the other. A grounding-type plug has two
blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit fully into your outlet, consult an electri-
cian for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12. Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specified
by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving
the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13.Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing
is required when the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid
has been spilled or objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
15. If an outside antenna is connected to the television
equipment, be sure the antenna system is grounded so
as to provide some protection against voltage surges
and built up static charges. In the U.S. Selection 810-21
of the National Electrical Code provides information with
respect to proper grounding of the mast and supporting
structure, grounding of the lead-in wire to an antenna
discharge unit, size of grounding conductors, location of
antenna discharge unit, connection to grounding elec-
trodes, and requirements for the grounding electrodes.
16. An outside antenna system should not be located in the
vicinity of overhead power lines or other electrical light
or power circuits, or where it can fall into such power
lines or circuits. When installing an outside antenna
system, extreme care should be taken to keep from
touching such power lines or circuits as contact with
them might be fatal.
17. Wall or Ceiling Mounting—The product should be
mounted to a wall or ceiling only as recommended by
the manufacturer.
18. "Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing
and no objects filled with liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus."
19. Where the Mains plug is used as the disconnect device,
the disconnect device shall remain readily operable.
20. A warning that an apparatus with Class1 construction
shall be connected to a Mains socket outlet with a
protective earthing connection.
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING ACCORDING
TO NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA 70
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A
RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT.
THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND
MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THIS
UNIT.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE
TO RAIN OR MOISTURE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
“Note to CATV system installer:
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to
Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding
and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to
the grounding system of the building, as close to the point of cable entry
as practical.”
2
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
3
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
Welcome to the World of Sanyo
Thank you for purchasing this Sanyo Plasma High-Definition Digital Television. You made an excellent
choice for Performance, Reliability, Features, Value, and Styling. If assistance is needed, please call
1.800.877.5032 or visit our website at www.sanyoctv.com. We can help!
POWER REQUIREMENT:
Source: AC 120V, 60Hz
AC POWER CONSUMPTION: 420 Watts
Trademarks Information:
Manufactured under license from Dolby Labo-
ratories.
“Dolby” is a trademark of Dolby Laboratories.
SPECIFICATIONS
“As an ENERGY STAR
®
Partner,
Sanyo Manufacturing Corpora-
tion has determined that this
product meets the ENERGY STAR
®
guidelines for energy efficiency.”
CAUTION: FCC Regulations state that improper
modifications or unauthorized changes
to this unit may void the user’s author-
ity to operate the unit.
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 2
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
HANDLING PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
REMOVING THE STAND
(OPTIONAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
WALL MOUNTING
(OPTIONAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
POSITIONING PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PROTECTING THE PLASMA SCREEN . . . . . . . . . . . . . . . . 4
GETTING STARTED
(REQUIRED INITIAL SETUP) . . . . . . . . . 5
Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Antenna Connections to off-air or cable . . . . . . . . . 5
Connect AC Power Cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Perform All Channel Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
HDTV SIDE AND BACK PANELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DIGITAL AV CONNECTIONS
HDMI Input Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
HD DVD Player / Game System . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Set-top Box with DVI Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
VIDEO2/3 COMPONENT JACKS CONNECTION
Digital Device Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DIGITAL AUDIO OUT CONNECTION
Multichannel Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ANALOG AUDIO OUT CONNECTION
Stereo Amplifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
VIDEO1 ANALOG AV CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . 9
VCR (or other analog device) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
REMOTE CONTROL OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
MENU OPERATION—
How to Operate the On-Screen Menu . . . . . . . . . . . . . . 11
Menu Navigation Map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Menu Options:
Digital Cable Search (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Digital Add-On Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Channel Scan Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Picture/Sound Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Digital Caption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
V-Guide (Parental Control)
V-Guide Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
V-Guide Operation
(Advanzed) . . . . . . . . . . . . . . . .15
Picture Rotation (Screen Saver) . . . . . . . . . . . . . . . 16
Energy (Power) Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
White Pattern (Panel Repair) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HELPFUL HINTS
(Problems / Solutions) . . . . . . . . . . . . . . . 17
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
This symbol on the nameplate means the product is Listed by Under-
writers’ Laboratories Inc. It is designed and manufactured to meet rigid
U.L. safety standards against risk of fire, casualty and electrical hazards.
4
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
HANDLING PRECAUTIONS
Handle the Plasma HDTV carefully when
installing. Do Not Drop.
Throughout the installation process, han-
dling by more than two people is
recommended.
When removing the stand, use a working
space that’s larger than the screen size. The
work surface must be flat, covered with a soft
cloth or blanket to protect the screen surface.
Before placing the Plasma HDTV face down,
make sure there are no objects under the
screen. Leaving any object may cause
damage on the screen surface.
POSITIONING PRECAUTIONS
Place this Plasma HDTV as indicated here. Failure
to do so may result in a fire hazard. Allowing the
proper amount of space at the top, sides, and
rear of the Plasma HDTV cabinet is critical for
proper air circulation and cooling of the unit. The
dimensions shown here indicate the minimum
space required. If the Plasma HDTV is to be built
into a compartment or similarly enclosed, these
minimum distances must be maintained.
Do not cover the ventilation slots on the Plasma
HDTV. Heat build-up can reduce the life of your
Plasma HDTV, and can also be dangerous.
If Plasma HDTV is not to be used for an extended
period of time, unplug it from the power outlet.
PROTECTING THE PLASMA SCREEN
The screen can be damaged if it is not maintained
properly. Do not use hard objects such as hard
cloth or paper. Do not use excessive pressure
when cleaning the screen,
as it can cause permanent
discoloration or dark spots.
NEVER spray liquids on the
screen.
REMOVING THE STAND (Optional)
Tools Needed: Phillips screwdriver
IMPORTANT NOTE:
Place HDTV face down on a
padded or cushioned surface that is larger than
the screen size to protect the screen and
finish. Handling by more than two people is
recommended.
1
Remove four (4) screws from the metal bracket.
CAUTION: Hold the stand firmly as you
remove the last screw.
2
Carefully remove the stand.
WALL MOUNTING (Optional)
Use the screws that are threaded into four (4) of
the six (6) inserts on the back of your Plasma
HDTV to secure it to a wall mounting kit.
UNIVERSAL standard interface:
480 x 200 and 480 x 360
Note: Wall Mounting kit is not supplied.
Mounting screws measurements:
M6 Diameter, Length—14mm (min.) 18mm (max.)
5
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
GETTING STARTED (REQUIRED INITIAL SETUP)
3
Connect AC Power Cord (supplied) to the
Plasma HDTV and electrical outlet as
shown here:
The AC outlet must be
near this equipment and
must be easily accessible.
5
Perform “All Channel Search.” The All
Channel Search will search for off-air digital
and analog channels, and analog cable
channels. The HDTV can receive cable or
off-air channels, but not at the same time.
To 120 V AC outlet.
INITIAL ON-SCREEN
ALL CHANNEL SEARCH
4
Press the POWER key. (Follow on-screen
instructions).
ANALOG CHANNELS
NOTE: If EXIT is pressed, the HDTV will skip Channel
Search and tune to Video1 without storing any
channels in the Channel Map database.
To POWER CORD
CONNECTOR on
back of Plasma
HDTV.
DIGITAL CHANNELS
1
Install supplied batteries in the Remote.
(2
”AAA” eneloop Ni-MH rechargeable batteries)
PRECAUTIONS
Do not use rechargeables together with
dry cells, other types, mixed new and old,
or batteries with different charge levels.
Do not expose the Remote or batteries
to moisture or heat.
Match the “+” and “–” signs on the batteries with marks
inside the Remote Control.
For eneloop battery recharging, please refer to your
battery charger’s instructions
(battery charger not included).
Please recycle used up rechargeable batteries.
For more information visit: www.eneloopusa.com
2
Antenna Connection for off-air signals.
THE TUNER IN THIS HDTV CAN RECEIVE :
a. Digital and Analog off-air signals from an
antenna.
OR
b. Analog or ClearQAM cable channels from a
direct Cable TV connection.
NOTES: You must use the on-screen
MENU
to
Search for ClearQAM Cable channels.
For the best picture, connect your Cable box
or Satellite receiver to HDMI1, 2, 3, or com-
ponent jacks (Video2 or 3).
This HDTV can receive ANY unscrambled RF
signal being broadcast.
ANTENNA
CABLE
OR
ANALOG / DIGITAL
ANTENNA IN
If after two searches
the HDTV still fails to
detect any channels,
the HDTV will tune to
Video1.
6
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
HDTV SIDE AND BACK PANELS
SIDE PANEL
Volume
+ – keys
Channel
 keys
Power
key

Analog / Digital Antenna Input, PAGE 5—
Connect an RF antenna or Analog Cable
system to this jack.
HDMI INPUT 1/2/3 (High-Definition Multi-
media Interface), PAGE 7—An all digital AV
interface that accepts uncompressed video
signals for the very best picture possible.
HDMI supports HDCP copy protection, allow-
ing transmission of copy-protected digital
content. The signal can also include Dolby
®
Digital or PCM audio, when available. HDMI
(DVI) INPUT 1 jack is compatible with DVI
equipped AV devices. (Separate audio con-
nection and an adapter are required for DVI
device.)
Analog Audio Out (L/R) Jacks, PAGE 9—
Connect external audio equipment here.
Component Video Input (VIDEO 2 or
VIDEO 3), PAGE 8—Connect digital video
equipment to the Y (Green), Pb (Blue), Pr (Red)
and Audio L / R jacks. These jacks automati-
cally detect the type of signal being received.
Audio/Video Input (VIDEO 1), PAGES 9—
Connect analog video equipment here.
NOTE: S-Video connection overrides the (Video 1)
composite video connection.
Digital Audio Output, PAGE 8—Use a Phono-
Type Digital Audio Out Cable to connect
Digital Audio Output to an advanced stereo
home theater system equipped with Dolby
®
Digital 5.1.
S-Video Input (VIDEO 1), PAGE 9—To enhance
video detail use the S-Video jack instead of the
Video jack, if available on your external equip-
ment. (S-Video connection will override
connection to the VIDEO 1 input jack.)
Service Jacks—For production use only.
AC IN 120V—Connect power cord here.
(See page 5.)
HDTV
BACK PANEL
7
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
DIGITAL AV CONNECTIONS—
Receiving the Ultimate Picture
OPERATING TIPS:
Press the INPUT key after connecting cables to
access the AV Inputs. There is NO need to tune
to a blank channel.
HDMI INPUT 2, and 3 jacks have identical func-
tions with HDMI INPUT 1 having an additional
feature for DVI connection. Compatible video
devices can be connected to either set of jacks.
Use HDMI (DVI) INPUT 1 to connect your DVI
device, make sure you connect Audio out to the
HDTV’s VIDEO 3 Audio In.
The VIDEO 3 audio jacks are used to receive the
audio from the DVI device. These video jacks
cannot be used when a DVI device is connected.
1
Connect the Set-top Box (STB) DVI Output
to the HDTV’s HDMI INPUT 1.
NOTE: Check with your local electronics store for a DVI
to HDMI Adapter Cable that matches your
equipment and the HDTV.
2
Connect the STB Audio out to the HDTV’s
VIDEO3 Audio In L / R
.
3
Press INPUT to select HDMI 1 and view the
digital program.
IMPORTANT FACT:
Only the HDMI (DVI) INPUT 1 jack
can accept a DVI (digital video interface) connection.
DVI TO HDMI INPUT 1 JACK CONNECTIONS
HDMI TO
DVI CABLE
AUDIO
CABLE
(Cables not
supplied.)
BACK VIEW OF HDTV
SET-TOP BOX or similar device
HDMI INPUT 2/ INPUT 3 JACKS
CONNECTIONS
Connect compatible Digital devices, such as, an
HD Cable Box, HD Satellite Receiver, DVD Player,
and Game System
1
Connect the external equipment’s HDMI
Output to a HDTV HDMI Input.
2
Press INPUT to select HDMI 2 or HDMI 3 to
view the digital program.
BACK VIEW OF HDTV
(HDMI INPUT 2 / HDMI INPUT 3)
GAME
SYSTEM
REMOTE CONTROL
DVD PLAYER or
similar device
INPUT
(Cables not
supplied.)
8
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
SET-TOP BOX, DVD PLAYER
or similar device
GREEN, BLUE, RED JACKS
OPERATING TIPS:
Press the INPUT key after connecting cables
to access the AV Inputs. There is NO need to
tune to a blank channel.
You DO NOT need to tune the HDTV to
Channel 3 or 4 to view a DVD source.
BACK VIEW OF HDTV
PHONO-TYPE
DIGITAL AUDIO
OUT CABLE
(Not supplied)
MULTICHANNEL RECEIVER
1
BACK VIEW
OF HDTV
(VIDEO 3)
AUDIO L/R
JACKS
BACK VIEW
OF HDTV
(VIDEO 2)
AUDIO L/R
JACKS
GAME SYSTEM
1
Connect a Component Cable to the VIDEO 2 / 3
set of Green, Blue, and Red video jacks. (com-
ponent cable not included)
2
Connect an Audio Cable to the VIDEO 2 / 3
White and Red audio jacks. (audio cable not
included)
3
Press INPUT to select Video 2 or Video 3 to
view the program.
NOTE: VIDEO 2 and VIDEO 3 jacks have identical
functions. Compatible video devices can be
connected to either or both jacks.
VIDEO 2 & 3 COMPONENT: GREEN,
BLUE, RED—
An Exceptional Picture
Connect Digital devices, such as an HD Cable
Box, HD Satellite Receiver, DVD Player, and
Game System
1
Connect a Multichannel Receiver to the HDTV
Digital Audio Output as shown.
Note: Dolby
®
Digital 5.1 audio is available at the Digital
Audio Output only when received as part of a
Digital Antenna signal being viewed on the
screen.
DIGITAL AUDIO JACK
CONNECTING A MULTICHANNEL RECEIVER
TO THE HDTV
GREEN, BLUE,
RED JACKS
IMPORTANT FACT:
To view available High-Definition
(HD) sources in true HD, you must connect your HD
equipment to the Component or HDMI jacks.
9
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
ANALOG DEVICE
AV
JACKS
S-VIDEO
JACK
(OPTIONAL)
HDTV AV (VIDEO 1) INPUT JACKS
1
Connect a Composite Cable to the VIDEO1
Yellow, White, and Red AV jacks as shown.
22
OPTIONAL
Connect analog device to the HDTV S-Video
In Jack, if S-Video output is available on your
external analog device.
NOTE: S-Video jack connection overrides a Video jack
connection (VIDEO 1).
3
Press INPUT to select Video 1 to view the
DVD or VCR program.
IMPORTANT FACTS:
Don’t be confused by the phrase “Available in
High-Definition.”
Composite jacks offer only 480i
(SDTV) resolution.
BACK VIEW OF HDTV
OPERATING TIPS:
Position your HDTV at least 2 feet from stereo
speakers. The magnets in the speakers may
affect the picture quality.
For Mono VCR (Single Audio Jack), connect
VCR Audio Out to HDTV Audio (L) Input.
“No Signal” will appear randomly on the
screen when no signal is detected at the
VIDEO1 video jack.
1
Connect a Stereo Amplifier to the HDTV Audio
Out jacks as shown.
NOTE:
Do not
connect external speakers directly to
the HDTV.
CONNECTING A STEREO
AMPLIFIER TO THE HDTV
AUDIO OUT JACKS (FIXED ANALOG)
VIDEO 1 (COMPOSITE-YELLOW)
A Good Picture
or (S-VIDEO)—
A Better Picture
Connect an analog device, such as, an Analog
Cable Box, Satellite Receiver, or VCR
STEREO AMPLIFIER
(Cables not
supplied.)
(Cable not
supplied.)
10
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
REMOTE CONTROL OPERATION
Audio Key—Press to select the desired audio
mode, if available.
Sleep Key—Press SLEEP then “0” to set the
Off Timer. Off time can be set in 30-minute
increments up to 3 hours.
NOTE:The Off Timer cancels if the TV is turned off or if
a power failure occurs.
Caption Key—Press to select mode options:
Digital CC1 ~ CC6, or Analog CC1 ~ CC4,
QuikCap, or OFF. (QuikCap turns captions on
or off with the Mute function.) Digital Captions
can be changed using the menu settings.
Volume Keys—Press VOL – + to increase or
decrease the audio volume.
1– – Key—For Cable channels above 99, press
this key, then press the other two numbers.
Mute Key—Press to mute or restore the sound.
PIX Shape Key—Press to choose between
options Pix1 ~ Pix4. Available options depend
on the signal and the broadcast’s aspect ratio.
Input Key—Press to select the source to
view: Analog RF, Digital RF, Video 1, Video 2,
Video 3, HDMI 1, HDMI 2, or HDMI 3.
Info Key—Press to display Channel Banner
information.
Digital Antenna Banner may contain: Tuner
ID, Channel Number, Station ID, Program
Rating, Signal Strength, Detailed Program
Info, Audio Information, & Program Title.
Analog Antenna Banner may contain: Tuner
ID, Channel Number, Station ID, Program
Rating, & Audio Information.
Cable Banner may contain: Tuner ID,
Channel Number, Station ID (analog only),
Program Rating, Signal Strength, & Audio
Information.
Reset Key—Press this key twice to restore
factory settings. The TV will automatically start
Channel Search and clear customized settings.
NOTE:The Channel Scan Memory database will be
replaced.
Number Keys—Press two keys to select a
channel. Example: Press 0 then 6 to select
channel 6. (See #13.)
Channel Scanning (CH ) Keys—Press to
scan through the channels in memory.
Recall Key—Press to switch between the last
two channels selected.
Menu Navigational Keys:
Menu—Press to display on-screen menu.
Cursor (up) (down) keys—Press these
keys to move the cursor up and down.
Cursor < (left) > (right) keys—Press these
keys to move the cursor left and right.
Enter Key—Press to select an option from
the menu system, when required.
Exit Key—Press to exit from the menu.
12
13
11
14
Point
towards HDTV
11
12
13
14
11
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
ON-SCREEN MENU OPERATION
MENU NAVIGATIONAL MAP
MAIN SUB MENUS
All Channel Search
No
Yes
Analog Antenna Signal
Cable
VHF/UHF
Channel Scan Memory
Delete?
Add?
o
Auto
English
Español
Color
Tint
Contrast
Brightness
Sharpness
Tone
Picture Rotation
Off
White Pattern
V-Guide
o
Off
No
Yes
No
Yes
Digital Add-on Search
Digital Cable Search
Font Size
Font Style
Background Color
Foreground Color
Background Opacity
Foreground Opacity
Digital Caption
Picture/Sound
Manual
Menu Language
Français
Off
Low
Energy Saver
High
On
Adjust
On
Off
On
HOW TO OPERATE THE MENU
NOTES: Some Menu options are specific to Digital
and/or Analog signals. To access these
options, you must first tune the HDTV to a
digital or analog channel.
Not available”
will be displayed on the
screen if an unavailable menu option is
selected.
1
Press the MENU key to display the Main
menu.
2
Use the CURSOR  keys to highlight menu
item.
3
Use the CURSOR < > keys to select or adjust
menu item.
4
Press ENTER to activate setting, if needed.
5
When you have finished making adjustments,
press the
EXIT key to return to normal TV
viewing.
NOTE: For menu items that have sub menus, follow
on-screen instructions to select and make
adjustments.
12
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
IMPORTANT FACTS:
This HDTV maintains only one
database of digital channels. Therefore, when you
search for cable channels, the database of antenna
digital channels will be deleted. You will be able to
receive only those ClearQAM channels your cable
company provides.
To restore the antenna digital channel database,
reconnect the antenna and use the menu system to
perform an All Channel Search.
DIGITAL CABLE SEARCH (OPTIONAL)
This HDTV can receive unscrambled (ClearQAM)
digital cable channels, when available. However,
not all cable companies provide ClearQAM
digital channels.
Digital Cable Search process will take about 10
minutes, please be patient.
DIGITAL ADD-ON SEARCH
To add new digital channels to the existing
antenna channel database, use Digital Add-on
Search. Also, use this feature to add channels
when broadcast towers are in multiple directions
from your location.
For more info go to www.antennaweb.org and
type in your zip code to obtain specific tower
and antenna information. Then adjust your
antenna and
repeat the
Digital Add-
on Search.
CHANNEL SCAN MEMORY
This is a list of active channels that you can scan
through using the Channel (up) and CH
(down) keys. The list can be customized by delet-
ing and/or adding channels as shown.
IMPORTANT FACTS:
When a digital channel is
deleted, all of that channel’s sub-channels are
deleted as well.
Only previously deleted digital channels can be
added back to the Channel Scan Memory.
If one digital sub-channel is added back to the
Channel Scan Memory list, all of that channel’s sub-
channels will be added back.
This Display
appears after
you press
ENTER.
After 3 seconds the TV screen
will display “Add?”
This Display
appears after
you press
ENTER.
After 3 seconds the TV screen
will display “Delete?”
13
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
PICTURE / SOUND ADJUSTMENT
Choose Auto to accept predetermined values for
each parameter.
Choose Manual to adjust Picture / Sound values
individually to suit your personal preferences.
ADJUSTING THE PICTURE / SOUND MANUALLY
1
Use the CURSOR  keys to highlight
Picture / Sound. Press ENTER.
2
Use the CURSOR  keys to highlight
Manual. Press ENTER.
ADJUSTING THE PICTURE / SOUND LEVELS
3
Use the CURSOR  keys to highlight Color,
Tint, Contrast, Brightness, Sharpness, or Tone.
4
Use the CURSOR < > keys to adjust the levels.
DIGITAL CAPTIONING
Captioning is textual information transmitted
along with the picture and sound. Turning Cap-
tioning ON causes the HDTV to open these
captions (digital or analog) and superimpose
them on the screen. (Local broadcasters decide
which caption signals to transmit.)
Digital Captions can be changed using the menu
settings as shown.
1
Use the CURSOR  keys to highlight Digital
Caption. Press ENTER.
2
Use the CURSOR  keys to select the option
you want to adjust.
3
Use the CURSOR <>keys to adjust the value.
NOTES: If Background Opacity is set to transparent,
captions may be difficult to see. x
Only true EIA 708B Digital Closed-
Captions are affected by all of these
settings.
14
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
STANDARD V-GUIDE RATINGS—AT-A-GLANCE
MPAA (Movie) RATING
BLOCKED RATINGS
(Lock symbol)
TV RATING
CONTENT RATING
V-GUIDE (PARENTAL CONTROL)
NOTE: THIS FEATURE IS DESIGNED TO COMPLY
WITH THE UNITED STATES OF AMERICA’S FCC
V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT MAY
NOT FUNCTION WITH BROADCASTS THAT
ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES.
This Sanyo television is equipped with an elec-
tronic V-Chip to interpret MPAA (Motion Picture
Association of America) and TV Parental Guide-
lines rating codes. When these codes are
detected, the HDTV will automatically display or
block the program, depending upon choices you
make when setting up the V-Guide system.
Use this feature to automatically block programs
with content you deem as inappropriate for your
children to view.
MORE INFORMATION
Additional information about MPAA and V-Chip
rating can be found at: www.mpaa.org and
www.v-chip.org, respectively.
V-GUIDE OPERATION
1
Use the CURSOR  keys to highlight
V-Guide in the Main menu. Press ENTER.
2
Use the CURSOR  keys to highlight On,
in the V-Guide menu. Press ENTER.
3
Use the CURSOR  keys to highlight
Adjust. Press ENTER.
4
Use the CURSOR  and < > keys to select
MOVIE, TV, or Content Ratings.
NOTE:Content ratings are under the letters FV, D, L,
S, and V.
5
Press the ENTER key to Block or Unblock
selected rating. A lock symbol will appear
beside the selected rating option indicating
that it is blocked
.
OPERATING TIPS
V-Guide settings are effective for Analog
channels, Digital channels and Video1 signals.
You can block portions of a TV rating by
choosing one or more of the Content ratings
(D, L, S, and V). By blocking just the L and S
content ratings of TV-14, for example, TV-14
rated programs with a D and/or V content
rating could still be viewed.
15
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
REGIONAL V-GUIDE RATINGS (ADVANCED)
V-Chip Regional Ratings 5 (RRT5) is an advanced
V-Chip ratings system for digital channels that
are received with an antenna. Your new Sanyo
HDTV supports this alternative system.
When the HDTV detects compatible RRT5 data, it
is downloaded and stored in memory and the
menu is modified to include an advanced adjust-
ment option.
When the Adjust (Advanced) setup option is
selected the Advanced Rating screen appears.
1
Use the CURSOR  keys to highlight
V-Guide in the Main menu. Press ENTER.
2
Use the CURSOR  keys to highlight On,
in the V-Guide control menu. Press ENTER.
3
Use the CURSOR  keys to highlight
Adjust (Advanced). Press ENTER.
4
Use the CURSOR  and < > keys to select
a rating.
HINT: There may be more ratings than can be displayed
on one screen. When vertical scroll bars appear,
use the
CURSOR
 keys to gain access to the
additional ratings.
5
Press the ENTER key to Block or Unblock
selected rating. A Lock symbol will appear
beside the selected rating option indicating
that it is blocked.
The advanced rating table will reflect previous
choices you may have made.
NOTE:If the HDTV is reset to factory defaults or if a
Manual Cable Search is performed, only the
Adjust option will appear in the menu. The
Adjust (Advanced) option will reappear when the
HDTV again detects RRT5 data.
The V-Guide ratings screen below is just an
example. Actual rating options will vary by
region. For example, the RRT5 ratings for San
Francisco, California may differ from those in
Little Rock, Arkansas.
16
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
ENERGY (POWER) SAVER
This power saving feature reduces the backlight
brightness level. The options are:
OFF—power consumption is normal.
LOW—power saving level is low and the back-
light brightness level is lower than normal.
HIGH—power saving level is high and the back-
light brightness is set to the lowest level.
1
Use the CURSOR  keys to highlight
Energy Saver. Press ENTER.
2
Use the CURSOR  keys to select Off, Low,
or High.
NOTE:The Energy Saver settings level varies with
the Picture / Sound mode.
PICTURE ROTATION (SCREEN SAVER)
Displaying a still picture for a long time may cause
an “afterimage” or “ghost” on the screen. To neu-
tralize this situation, use Picture Rotation function.
1
Use the CURSOR  keys to highlight Picture
Rotation. Press ENTER.
2
Use the CURSOR  keys to select On or Off.
NOTE: When Picture Rotation is set to ON, the HDTV
automatically changes the display position every
15 minutes to avoid afterimage.
WHITE PATTERN (PANEL REPAIR)
Use feature to repair the Plasma screen.
If an afterimage occurs, use the White
Pattern feature immediately to repair the panel.
The more severe the afterimage, the longer the
curing process may take. It may be impossible to
repair all cases of afterimage burn.
The sooner you remove a still picture and activate
White Pattern, the more likely it is that the panel
can be repaired.
1
Use the CURSOR  keys to highlight White
Pattern. Press ENTER.
2
Use the CURSOR  keys to select On.
NOTES: When White Pattern is activated the screen will
instantly turn completely white. The On time is
automatically set for 30 minutes.
Pressing any key except VOLUME , MUTE,
and AUDIO will cancel the curing process and
return the HDTV to normal viewing.
Afterimage (or image burn) is not covered
under warranty.
17
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
Problem: Check these Conditions: Try these Solutions: Page No.
No picture, sound
(Digital Picture)
Check antenna/external connections
May be station trouble, NO signal
broadcast.
MUTE function may be on.
The Plasma HDTV takes a few seconds to
display an image.
Adjust antenna.
Try a different channel.
Press RESET key twice to restart channel
search (All customized settings will be
cancelled.)
Adjust Volume.
5, 10
No Captioning
Check if station is broadcasting a Closed-
Caption signal.
Select another channel.
Press CAPTION key to select captioning
mode.
10
Cannot customize
Caption
Digital Caption signal is not being
broadcast.
Press CAPTION key to select Analog
captioning.
10, 13
Cannot display pic-
ture on a full screen
Press PIX SHAPE key to change setting.
10
Poor Picture/Sound
(watching Analog)
Check if program is in color.
Check antenna/external connections.
Color or Tint misadjusted.
May be station trouble.
Maybe MUTE function is on.
Try a different channel.
Adjust antenna.
Press RESET twice key to restart channel
search.
Adjust Volume.
10, 13
“No Signal” message
appears on screen
Check Audio/ Video connections.
Check external equipment connections.
Check external equipment setting.
Check antenna connection.
Press INPUT key.
Switch on external equipment.
Turn antenna, install signal booster.
Set external equipment output connections
to match HDTV input connections.
5
7 – 10
Pixilation of Digital
image
Press INFO key and check signal
strength.
Turn antenna, install signal booster.
Install outdoor Digital antenna.
10
Cannot select or scan
some channels
Channel may be removed from memory.
Check antenna connections.
No digital signal being broadcast.
V-Guide is set to block programming.
Weak Signal.
Select
Channel Scan Memory
and manually
add channels or start channel search.
Set V-Guide to
“None”
or press RESET key
twice to clear all settings and restart
channel search.
Turn antenna, install signal booster.
10
12
14 – 15
No Cable channels
above number 13
Cable Channel Indicator C should appear
next to channel number.
Search for Cable channels using
Digital
Cable Search.
12
Remote Control
will not work TV
Check batteries.
Check if TV is plugged in.
Replace batteries.
Aim remote control at front of TV.
5, 10
Afterimages (ghosts)
appear
Do not display the same image on screen
for a long period of time. Afterimages or
ghosts may appear on parts of the panel.
Use the
Picture Rotation Screen Saver
function.
Use the
White Pattern
Feature to repair the
panel.
16
HELPFUL HINTS—Problems/Solutions
If you are having problems with your HDTV, check
this trouble shooting chart to find one or more
possible solutions.
Before returning your HDTV, please visit our
website at www.sanyoctv.com or call us
toll free at 1.800.877.5032.
We can Help!
18
Need help?
Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032
For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information requested below
and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS.
Model No.______________________________ Date of Purchase _________________________
Serial No.______________________________ Purchase Price ___________________________
Where Purchased_________________________
(Located on back of unit)
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335
ONE-YEAR LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY
THIS LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN
THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING ALL OTHER U.S. TERRITORIES AND
PROTECTORATES. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER, AND DOES NOT
APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES.
WARRANTY APPLICATION
FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to
be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.
For the FIRST 90 DAYS from the date of original retail purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any
defective TV via exchange at the retailer. To ensure proper warranty application, keep the original-dated-sales receipt
for evidence of purchase. Return the defective TV to the retailer along with the receipt and the included accessories,
such as the remote control. The defective TV will be exchanged for the same model, or a replacement model of equal
value, if necessary. Replacement model will be contingent on availability and at the sole discretion of Sanyo
Manufacturing Corporation.
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
OBLIGATIONS
For one year
from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from
defects in material and workmanship under normal use and conditions. During the first 90 days
under this warranty
for any manufacturing defect or malfunction Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at
the retailer.
HOW TO MAKE A CLAIM UNDER THIS WARRANTY
Please call 1-800-877-5032. Please be prepared to give us the television’s model number and serial number when you
call. The model number and serial number are printed on a label attached to the back of the unit.
For customer assistance, call toll free 1-800-877-5032.
Weekdays 7:30 AM – 7:00 PM Central Time
Saturday 7:30 AM – 4:00 PM Central Time
This warranty expresses specific contractual rights; retail purchasers may have additional statutory rights which vary
from state to state.
(EFFECTIVE: March 1, 2007)
19
¿ Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
BIENVENIDO AL MUNDO DE SANYO . . . . . . . . . . . . . . . 19
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . 20
QUITANDO EL PEDESTAL DE LA HDTV (Opcional) . . . .21
MONTAJE EN LA PARED (Opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PRECAUCIONES DE POSICIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PROTEGER LA PANTALLA DE PLASMA . . . . . . . . . . . . . 21
PARA EMPEZAR (AJUSTE INICIAL REQUERIDO) . . . . 22
Instalación de Baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conexión de Antena para señales de aire . . . . . . 22
Conectando el Cordón de Potencia . . . . . . . . . . . . 22
Búsqueda de Todos los Canales . . . . . . . . . . . . . . . 22
PÁNELES DE LADO Y PARTE TRASERA . . . . . . . . . . . . . 23
CONEXIONES DIGITALES AV
Entradas HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Reproductor de DVD HD o Consola de Juego . . . 24
Dispositivo con Salida DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CONECTORES COMPONENTE VIDEO 2 / 3
Dispositivos Digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CONECTANDO LA SALIDA DE AUDIO DIGITAL
Receptor Multicanales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CONECTANDO LA SALIDA DE AUDIO ANÁLOGO
Amplificador Estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
CONECTORES ANÁLOGOS AV VIDEO 1
Video Casetera VHS (u otro Aparato Análogo) . . . . 26
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO . . . . . . . . . . . . . . 27
OPERACIÓN DE MENÚ
Cómo Operar el Menú en Pantalla . . . . . . . . . . . . . 28
Mapa de Navegación del Menú . . . . . . . . . . . . . . . 28
Opciónes de Menu:
Búsqueda de Canales de Cable Digitales . . . . . . .29
Búsqueda de Adición Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Memoria de Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guía-V (Control Paternal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Operación de Guía-V (Estándar) . . . . . . . . . . . . .30
Operación Guía-V Regional (Avanzado) . . . . . .31
Ajustes de imagen / sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Ajustes Manuales de Imagen y Sonido . . . . . . .32
Ajustes Avanzados de Imagen y Sonido . . . . . .32
Caption Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Ahorrador de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Rotación de Imagen (Protector de Pantalla) . . . . 33
Imagen Blanca (Reparación del Panel) . . . . . . . . . 33
SUGERENCIAS ÚTILES (PROBLEMAS/SOLUCIONES) . . 34
GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
CONTENIDO
“Como un Asociado de ENERGY
STAR
®
,” Sanyo Manufacturing
Corporation, ha determinado
que este producto cumple con
los lineamientos en eficiencia
energética de ENERGY STAR
®
.
ESPAÑOL—MANUAL DE INSTRUCCIONES
Bienvenido al Mundo de SANYO
Gracias por comprar esta televisión digital Plasma HDTV. Usted ha hecho una excelente elección por Desempeño,
Confiabilidad, Características, Valor, y Estilo. Por favor visite nuestro sitio de internet
www.sanyoctv.com o llame
sin costo al
1.800.877.5032. Nosotros podemos ayudar!
Este símbolo impreso, significa que el producto esta listado por Underwriters’
Laboartories Inc. El diseño y manufactura de este producto, reúne los rígidos
estándares de U.L., contra riesgos de incendio, accidentes o descargas eléctricas.
ESPECIFICACIONES
Requerimientos de Potencia:
Fuente: AC 120V, 60Hz
Consumo de Potencia: 420 watts
Manufacturado bajo licencia de Dolby Labora-
tories. “Dolby ” el símbolo son marcas
re-gistradas de Laboratorios Dolby
.
PRECAUCIÓN: Regulaciones FCC indican que modi-
ficaciones inadecuadas o cambios no
autorizados a esta unidad, pueden
anular el derecho del usuario a
operar la unidad.
20
¿Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
PRECAUCIÓN
RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ¡NO ABRIR!
PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O
LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.
REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.
ESTE SIMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI-
TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO
DE ESTA UNIDAD.
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A
ESTA UNIDAD.
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a los avisos.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie sólo con un trapo seco.
7. No obstruya las aperturas para ventilación. Instale de
acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No se instale cerca de ninguna fuente de calor como radi-
adores, registros de calor, estufas, u otros aparatos
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. Por seguridad, no elimine la conexión de tierra de la clavija.
Una clavija polarizada tiene una hoja más ancha que la otra.
Una clavija de tipo conexión a tierra, tiene dos hojas y un
tercer conector mas prolongado. La hoja ancha o el conec-
tor prolongado están provistas para su seguridad. Si la
plaga o clavija proveída no asienta correctamente en el
contacto eléctrico, consulte a un electricista para que esa
toma de ac obsoleta sea remplazada.
10. Proteja el cordón de potencia de que sea pisado o
perforado, particularmente en las hojas y del punto donde
éste sale del aparato.
11. Sólo use anexos o accesorios especificados por el
fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante, tripie,
soporte o mesa especificada por el fabricante, o
vendida con el aparato. Cuando se use un carro,
tenga precaución cuando mueva la combinación
de carro/aparato para evitar lesiones en caso de
que se caiga.
13. Desconecte este aparato en caso de relampagueo o cuando
no se use por un periodo de tiempo prolongado.
14. Refiera todas las reparaciones a personal de servicio califi-
cado. Se requiere de servicio cuando el aparato se ha dañado
de cualquier forma, como si el cordón de potencia se dañara
de alguna forma, se ha derramado liquido sobre el aparato o
algún objeto le ha caído encima, el aparato se ha expuesto a
la lluvia o humedad, que no opere normalmente o que se
haya caído.
15. Si una antena externa se ha conectado al televisor,
asegurese que el sistema de tierra de la antena esté de
forma que provea alguna protección contra fugas de voltaje
o cargas electrostáticas. En la sección 810-21 del código
nacional eléctrico de lo Estados Unidos se menciona infor-
mación con respecto a la manera adecuada de instalar el
sistema de tierra al mástil principal, aterrizaje del cableado
para la unidad de descarga de la antena, tamaño de los con-
ductores de tierra, localización de la unidad de descarga
de la antena, conexión a los electrodos de tierra, y
requerimientos de los electrodos de tierra.
16. Un sistema de antena externo no debe instalarse cerca de
líneas de electricidad o circuitos de potencia o alumbrado, o
donde puedan caer sobre líneas de energía eléctrica o
circuitos cuyo contacto con ellos puede ser fatal.
17. Montaje en pared o techo—Este producto deberá de ser
montado en la pared o techo siguiendo las recomendaciones
del fabricante.
18. "Este aparato no deberá de ser expuesto a ser mojado, y no
se deberán de colocar recipientes con líquido encima de el."
19. Si el conector del cable de AC se usa como artículo de
desconexión principal, entonces este deberá de per-
manecer accesible todo el tiempo.
20. El adaptador de potencia de AC no debe de localizarse en
una area confinada. Se requiere la ventilación apropiada
para asegurar una operación confiable y protejerlo de
sobrecalentamiento.
EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO
AL CÓDIGO NACIONAL ELÉCTRICO
(National Electrical Code, ANSI/NFPA 70)
“Nota al instalador del sistema de cable CATV :
Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador del
sistema de cable CATV al Articulo 820-40 del NEC que provee guias para
el aterrizamiento adecuado y, en particular, especifica que la tierra del
cable deberá de estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan
cercano al punto de entrada del cable como sea practico.”
21
¿ Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
PRECAUCIONES DE MANEJO
Maneje la HDTV de Plasma con extremo
cuidado cuando se instale. No la deje caer.
Durante la instalación, se recomienda que se
maneje por más de 2 personas.
Cuando se quite el pedestal para instalarla en
la pared, utilice un espacio que sea más
grande que el tamaño de la pantalla. El área
de trabajo debe de ser plana y cubierta con
un protector suave o cobija para proteger la
superficie de la pantalla.
Antes de poner la HDTV hacia abajo,
asegúrese que no existan objetos bajo la
pantalla. Estos objetos pueden dañar la
superficie de la pantalla.
QUITANDO EL PEDESTAL DEL
TELEVISOR
(OPCIONAL)
Herramienta necesaria: Desarmador de cruz.
Nota importante: Coloque la HDTV con el frente
hacia abajo sobre una superficie plana y acol-
chonada más grande que la pantalla para
protegerla junto con el acabado de la HDTV. Se
recomienda el manejo por más de dos personas.
1
Quite cuatro (4) tornillos del soporte metálico.
PRECAUCIÓN: Sujete firmemente el soporte al
momento que se quita el último tornillo.
2
Con cuidado, remueva el soporte de la HDTV.
MONTAJE EN LA PARED
Use los tornillos insertados en 4 de los 6 hoyos en
la parte trasera de su HDTV Plasma para asegurarla
al estuche especial de montaje.
Interfase estandard universal:
480
x
200 y 480 x 360.
Nota: Este estuche no está incluido.
Medidas de los tornillos:
Diámetro M6, Longitud – 14mm (min). 18mm (max.)
PROTEGER LA PANTALLA PLASMA
La pantalla podría dañarse si no se le dá un
mantenimiento adecuado. NO use objetos duros
como trapos gruesos o papel. NO utilize presion
excesiva cuando se limpie la
pantalla de Plasma; esto podría
causar decoloracion perma-
nente o puntos negros en la
pantalla.
NUNCA aplique líquidos en
aerosol en la pantalla.
Coloque la HDTV de Plasma como se indica. De lo
contrario existe la posibilidad de incendio. Permi-
tir el suficiente espacio en la parte de arriba, lados
y parte posterior del gabinete es crítico para una
adecuada ventilación de la unidad y permitir enfri-
amiento. Las dimensiones indicadas aquí
muestran el mínimo espacio requerido. Si la
HDTV va a ser instalada en un compartimiento,
mantener estas distancias mínimas.
No cubra las rejillas de ventilación de la HDTV.
El calor interno en exceso puede reducir el
tiempo de vida de su televisor y pudiera
también ser peligroso.
De no utilizar su HDTV por un largo periodo de
tiempo, desenchufe el cordón de potencia AC.
PRECAUCIONES DE
POSICIONAMIENTO
22
¿Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
PARA EMPEZAR
(AJUSTE INICIAL REQUERIDO)
3
Conecte el cable de corriente AC (incluido)
a la HDTV de Plasma y a la toma de corri-
ente como se muestra aquí.
La toma de AC deberá de
estar cerca del equipo y
deberá de ser fácilmente
accesible
5
Inicie la búsqueda de canales. La “Búsqueda
de Todos los Canales” buscará canales anál-
ogos y digitales de aire y canales análogos
de cable. La HDTV recibirá canales de cable
y de aire, pero no al mismo tiempo.
Si después de dos búsquedas la HDTV no detecta
ningún canal, la HDTV pasará a modo de Video 1.
A la toma de 120VAC
4
Presione la tecla de POWER. (Siga las
instrucciones en pantalla)
CANALES ANÁLOGOS
Al conector de
potencia de la
parte trasera del
HDTV de Plasma.
CANALES DIGITALES
NOTA: Si se presiona EXIT, la HDTV detendrá la
búsqueda de canales y sintonizará
Video1 sin almacenar los canales en la
base de datos del mapa de memoria.
2
Conexión de Antena para señales de Aire
ESTA HDTV PUEDE SINTONIZAR :
a. Señales Digitales y Análogas de una antena
aerea.
O
b. Canales de TV por Cable análogos o sin
codificar.
NOTAS: Se debe usar el MENU en pantalla para
Buscar canales de TV por Cable sin
codificar.
Para obtener la mejor imagen, conecte su
Decodificador o Receptor Satelital a las
entradas de HDMI1, 2, 3 o Video 2 ó 3.
Esta HDTV puede recibir CUALQUIER señal
RF que sea transmitida.
ANTENA
CABLE
O
ENTRADA DE ANTENA
ANÁLOGA / DIGITAL
1
Instale las baterías en el Control Remoto.
(2 baterías
eneloop recargables ”AAA” Ni-MH)
PRECAUCIONES
No utilize recargables junto con desecha-
bles, otros tipos, mezcladas con nuevas y
viejas o baterías con diferente carga.
No exponga el Control Remoto o las
baterías al calor o humedad.
Asegurese de que las marcas “+” y “-” de las baterías co-
rrespondan con las de el Control Remoto.
Para recargar las baterías eneloop por favor siga las
instrucciones de el cargador de baterías
(no incluido).
Por favor recicle baterías recargables desgastadas.
Para más información visite: www.eneloopusa.com
Desplegado en
pantalla inicial
para la Búsqueda
de Todos los
Canales
23
¿ Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
PANELES LADO Y PARTE TRASERA
PANEL LADO

Entrada de Antena Análoga/Digital, PÁGINA
22—Conecte una antena de RF o sistema de
Cable Analógica a este conector como se
muestra.
Entrada HDMI 1/2/3 (Interfase Multimedia
de Alta Definición), PÁGINAS 24—Conecte
equipo de video digital a estos conectores
como reproductor de DVD o receptor satelital
de HD. Sólo necesita un cable de banda ancha
(No provisto) para comunicar el Audio /Video a
esta HDTV. Entrada HDMI 1 es compatible con
dispositivos equipados AV con DVI.
(Para el
dispositivo DVI se necesita una conexión indepen-
diente de audio y un adaptador.)
Conectores de Salida de Audio Análogo
(L/R), PÁGINA 26—Conecte equipo externo
de audio aquí.
Entrada Video Componente (VIDEO 2 o
VIDEO 3), PÁGINA 25—Conecte equipo de
video digital a los conectores Y (verde), Pr
(azul), Pb (rojo), y los de Audio L / R. Estos
conectores automáticamente detectaran el
tipo de señal siendo recibida.
Entrada Audio/Video (VIDEO 1), PÁGINA
26—Conecte equipo de video análogo aquí.
Nota: S-Video anulan las conexion de video com-
puesto de Video (VIDEO 1).
Salida de Audio Digital, PÁGINA 25—Use un
cable de Audio Digital tipo “Phono” para
conectar la salida de Audio Digital a un
sistema de audio avanzado equipado co
Dolby® Digital 5.1.
Entrada S-Video (VIDEO 1), PÁGINAS 26—
Para realzar los detalles en la imagen use
S-Video en lugar de los conectores de Video
Compuesto, si está disponible en su equipo
externo. (Las conexion de S-Video anulará las
conexiones en los conectores de VIDEO 1).
Conexiones de servicio—Para uso en pro-
ducción exclusivamente.
Entrada AC 120V, PÁGINA 22—Conecte el
cable de corriente AC aquí.
Teclas de
Volumen – +
Teclas de
Canales
CH 
Tecla de
Power
PANEL TRASERO
24
¿Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
CONEXIONES A LAS ENTRADAS HDMI 2 / 3
Conecte dispositivos digitales compatibles
como un Decodificador HD, Receptor Satelital
HD, Reproductor DVD y Consola de Juego.
1
Conecte la salida de alto ancho de banda
HDMI del equipo externo a la entrada HDMI.
2
Presione INPUT para seleccionar HDMI 2 ó
HDMI 3 y ver el programa digital.
CONEXIONES DE AV DIGITAL—
Recibiendo La Mejor Imagen
POSTERIOR DE LA HDTV
(HDMI INPUT 2 y 3)
CONSOLA
DE VIDEO
JUEGOS
TIPS DE OPERACIÓN:
Presione la tecla INPUT después de conectar los
cables para tener acceso a las entradas AV. No hay
necesidad de sintonizar un canal vació.
Los conectores HDMI INPUT 2 y HDMI INPUT 3 tienen
funciones similares siendo sólo HDMI 1 compatible para
conexión DVI. Cualquier equipo compatible de video
puede ser conectado a cualquier grupo de conectores.
Use HDMI 1 para conectar su aparato DVI, asegúrese
de conectar la salida de Audio a la entrada de Audio de
VIDEO 3.
Debido a que los conectores de Audio de VIDEO 3 están
siendo usados, los conectores de video de VIDEO 3 no
pueden ser usados cuando un dispositivo DVI está
conectado.
1
Conecte la salida DVI del sintonizador digital
externo o decodificador a la entrada HDMI
INPUT 1.
NOTA: Revise en su tienda local de electrónicos por
un cable DVI a HDMI compatible con su
equipo y su HDTV.
2
Conecte la salida Audio L/R de el dispositivo a
la entrada Audio L / R de VIDEO 3.
3
Presione la tecla INPUT para seleccionar
HDMI 1 y ver un programa digital.
NOTA IMPORTANTE:
Sólo la entrada “HDMI (DVI)
INPUT 1” puede aceptar una conexión DVI (Digital
Video Interface).
CONEXIONES DE DVI A HDMI 1
CABLE HDMI
A DVI
CABLE
AUDIO
(
Cables no
incluidos )
CONTROL REMOTO
REPRODUCTOR DVD
u otro aparato digital
POSTERIOR DE LA HDTV
DECODIFICADOR u otro aparato digital
INPUT
(
Cables no
incluidos )
25
¿ Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
DECODIFICADOR,
REPRODUCTOR DVD
u otro aparato digital
ENTRADAS VERDE,
AZUL, ROJO
HINTS DE OPERACIÓN:
Presione la tecla INPUT después de conectar los
cables para tener acceso las entradas AV. No hay
necesidad de sintonizar un canal vació.
NO necesita sintonizar la HDTV en el canal 3 ó 4 para
ver el programa del DVD.
POSTERIOR
DE HDTV
CABLE DE SALIDA
DE AUDIO TIPO
“PHONO” (No
incluido)
RECEPTOR MULTICANALES
POSTERIOR
DE HDTV
(VIDEO 3)
ENTRADA
(L/R) DE
AUDIO
POSTERIOR DE
HDTV (VIDEO 2)
ENTRADA
(L/R) DE
AUDIO
CONSOLA DE
VIDEO JUEGOS
1
Conecte un cable de componente a las
entradas verde, azul, y rojo de VIDEO 2 ó 3.
2
Conecte el cable de audio a las entradas
Blanca y Roja.
3
Presione INPUT para seleccionar Video 2 ó
Video 3 y ver el programa.
NOTA: Los conectores VIDEO 2 y VIDEO 3 tienen
funciones idénticas. Cualquier equipo com-
patible de video puede ser conectado a
cualquier grupo de conectores.
VIDEO 2 & 3 DE COMPONENTE:
VERDE, AZUL, ROJO
Una Imagen
excepcional
Conecte dispositivos digitales tales como Decodi-
ficadores de Cable, Satelite HD, Reproductor DVD
y/o Consola de Juego.
1
Conecte un receptor multicanales a la salida de
Audio Digital de la HDTV como se muestra.
NOTA : Audio Dolby
®
Digital 5.1 está disponible en la
salida de audio digital sólo cuando se recibe
como parte de la señal de antena digital.
SALIDA DE AUDIO DIGITAL
CONECTANDO EL RECEPTOR
MULTICANALES A LA HDTV
CONTROL REMOTO
ENTRADAS
VERDE,
AZUL, ROJO
INFORMACIÓN IMPORTANTE
: Para ver progra-
mas disponibles en Alta Definición (HD), debe de
conectar su equipo de HD a los conectores de
Componente o HDMI.
INPUT
(
Cables no incluidos )
(
Cables no incluidos )
26
¿Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
DISPOSITIVO ANÁLOGO
ENTRADA
S-VIDEO
(OPCIONAL)
AMPLIFICADOR ESTEREOFÓNICO
POSTERIOR DE LA HDTV
TIPS DE OPERACIÓN:
Coloque sus bocinas estéreo al menos 2 pies ale-
jadas de su HDTV. Los magnetos de las bocinas
podrían afectar la calidad de la imagen.
Para VHS monoaurales (conector de audio sencillo)
conecte la salida de audio de la VHS a la entrada de
audio (L) de la HDTV.
El Mensaje “No señal” aparecerá aleatoriamente
en la pantalla cuando no se detecte señal en las
entradas de VIDEO 1.
ENTRADAS AV DE
LA HDTV (VIDEO 1)
VIDEO1 (COMPUESTO-AMARILLO)
Una Buena Imagen O
(S-VIDEO) — Una Mejor Imagen
Conecte un dispositivo análogo tal como un
Decodificador de Cable, Receptor Satelital o
Videocasetera.
1
Conecte un cable de señal compuesta a las
entradas Amarilla, Blanca, y Rojo de VIDEO 1.
22
OPCIONAL
Conecte el equipo externo a la entrada de S-
Video de la HDTV, de ser que su equipo externo
cuente con dicha salida.
Nota: El conector de S-Video anula el conector de video
(VIDEO 1).
3
Presione la tecla INPUT y seleccione Video 1
para observar el programa de la VHS o DVD.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
:
No se confunda con la frase “Disponible en alta
definición”
Los conectores de Video Compuesto
ofrecen solamente una resolución de 480i (SDTV).
1
Conecte un amplificador de estéreo a las
salidas de audio de la HDTV como se muestra.
Nota: NO conecte bocinas externas directemente a la
HDTV.
CONECTANDO UN ESTÉREO A LA
HDTV
SALIDA ANÁLOGA (L/R)
(
Cable no
incluido )
(
Cables no
incluidos )
ENTRADAS
COMPUESTAS
27
¿ Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
Tecla Audio—Selecciona el modo de audio
deseado, de ser disponible.
Tecla Sleep—Presione SLEEP y luego “0”
para incrementar el apagado automático en
intervalos de 30 minutos hasta 3 horas.
NOTA: Este modo se cancela al apagar la HDTV.
Tecla Caption—Despliega los modos de:
Digital CC1 a CC6, o Análogo CC1 a CC4,
QuikCap o Apagado. La apariencia de los
subtítulos puede ser modificada en el menú.
Teclas de Volumen—Incrementa (+) o dismi-
nuye (–) la intensidad del sonido.
Tecla “1– ”—Para canales mayores al 99, pre-
sione seguido de los dos números restantes.
Tecla Mute—Cancela o restaura el audio.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO
Tecla PIX Shape—Utilize para elegir opciones
entre Pix1 – Pix4. Las opciones disponibles
dependen de la señal y la relación de aspecto
transmitida.
Tecla de INPUT—Presione para seleccionar la
fuente de video que desea ver: RF Análogo, RF
Digital, Video 1, Video 2, Video 3, HDMI 1,
HDMI 2 o HDMI 3.
Tecla Info—Despliega información en un
recuadro.
La Barra de Antena Digital puede tener: Tipo
de señal, Núm. de Canal, ID de Estación,
Clasificación de Programa, Fuerza de Señal,
Información Detallada del Programa, Info. de
Audio y Título del programa.
La Barra de Antena Análoga puede tener:
Tipo de señal, Núm. de Canal, ID de Estación,
Clasificación de Programa e Info. de Audio.
La Barra de Cable puede tener: Tipo de
señal, Núm. de Canal, ID de Canal (sólo
análogo), Clasificación del Programa, Fuerza
de Señal e Info. de Audio.
Tecla Reset—Presionar dos veces para regre-
sar a valores de fábrica. La Búsqueda de
Canales comenzará automáticamente.
NOTA: La lista anterior de canales será reemplazada.
Teclas Numéricas—Presione dos teclas por
canal. Ejem: Presione 0 y 6 para el canal 6 .
Teclas de Canal CH Presione para
navegar los canales en la memoria.
Tecla Recall—Cambia entre los últimos dos
canales accesados.
Teclas de Navegación del Menú:
Menu—Muestra el menú en pantalla.
Teclas de Cursor  Mueven el cursor
hacia arriba o abajo.
Teclas de Cursor < > —Mueven el cursor
hacia la izquierda o derecha.
Tecla Enter—Activa la opción seleccionada,
cuando se requiera.
Tecla Exit—Presionar para salir del menú.
12
13
11
14
Apunte hacia
la HDTV
11
12
13
14
28
¿Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
OPERACIÓN DE EL MENÚ EN PANTALLA
MAPA DE NAVEGACIÓN DEL MENÚ
Busqueda de todos los canales
Busqueda de Canales de Cable Digitales
No
Si
No
No
Si
Saltar?
Agregar?
o
Apagado
o
Auto
English
Español
Color
Tinte
Contraste
Busqueda de Canales Digitales
Señal de Antena Análoga
Cable
VHF/UHF
Memoria de Canales
Tamaño de letra
Estilo de letra
Color de Fondo
Color de primer plano
Opacidad de Fondo
Opacidad de primer plano
Caption DTV
Si
Ajustar
Apagado
Bajo
Alto
Imagen/Sonido
• Manual
Brillo
Nitidez
Tono
Français
Apagado
Prendido
Rotación de Imagen
• Prendido
Lenguaje del Menú
Ahorrador de Energía
Guía-V
Apagado
Prendido
Imagen Blanca
COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA
NOTAS: Algunas opciones del Menú son específi-
cas de los canales Digitales o Análogos.
Para accesar estas opciones, debe primero
sintonizar la HDTV a un canal análogo o
digital.
No Disponible” será desplegado en pan-
talla si se selecciona una opción de Menú
que no esté disponible.
1
Presione la tecla MENU para exhibir el
menú principal.
2
Use las teclas CURSOR  para resaltar la
opción del menú.
3
Use las teclas de CURSOR < > para selec-
cionar o ajustar los elementos del menú.
4
Presione ENTER para activar los ajustes, si
se requieren.
5
Cuando termine de hacer los ajustes, pre-
sione la tecla
EXIT para regresar al modo
normal de TV.
NOTA: Para opciones del menú que tienen sub-
menús, siga las instrucciones en pantalla para
seleccionar y hacer los ajustes.
29
¿ Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
BÚSQUEDA DE CANALES DE CABLE
DIGITALES (OPCIONAL)
Esta HDTV puede recibir canales no encriptados
de cable digital (ClearQAM) cuando están
disponibles. Sin embargo, no todas las compañías
de cable proveen canales digitales ClearQAM.
La Búsqueda de Canales de Cable Digitales puede
tomar aprox. 10 minutos, favor de ser paciente.
INFORMACIÓN IMPORTANTE:
Esta HDTV sólo
mantiene una base de datos para canales digitales. Por
lo tanto cuando usted busque canales digitales, la base
de datos de la antena digital será borrada. Usted sólo
podrá recibir aquellos canales ClearQAM que sean
provistos por su compañía de cable.
Para restablecer la base de datos de la antena digital,
reconecte la antena y utilice el menú para realizar una
Búsqueda de Todos los Canales.
BÚSQUEDA DE CANALES DIGITALES
Utilice esta característica para actualizar el mapa
de canales de la antena digital o para agregar
nuevos canales, o bien agregar canales cuando las
torres transmisoras están en lugares opuestos a
su localización.
Para obtener
información
específica de
vectores de
antena en su
zona, Visite la
página de
internet:
www.antennaweb.org e ingrese su código postal.
Entonces ajuste su antena y repita la búsqueda
para agregar canales Digitales.
MEMORIA DE CANALES
Esta es una lista de canales activos que usted
puede examinar usando las teclas
CH 
(arriba/abajo). Esta lista puede ser
personalizada agregando o quitando canales
como se muestra:
INFORMACIÓN IMPORTANTE
:
Cuando un
canal digital es eliminado, todos sus sub-canales
también son eliminados.
Sólo aquellos canales digitales previamente
eliminados pueden ser agregados nuevamente a
la base de datos.
Si un sub-canal digital se agrega nuevamente a
la base de datos, entonces todos los sub-canales
de ese canal serán agregados de nuevo.
Este desplegado
aparece después
de que se pre-
siona ENTER.
Luego de 3 segundos, en la pantalla
de TV aparecerá el mensaje "Agregar?"
Luego de 3 segundos, en la pantalla
de TV aparecerá el mensaje "Saltar?"
Este desplegado
aparece después
de que se pre-
siona ENTER.
30
¿Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
EJEMPLO DE CLASIFICACIÓN DE GUÍA-V
CLASIFICACIÓN
DE
CONTENIDO
GUÍA-V (CONTROL PATERNAL)
NOTA: ESTA FUNCIÓN ESTÁ DISEÑADA PARA
CUMPLIR CON REGULACIONES DE LA FCC
PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE
AMÉRICA, ESTA FUNCIÓN PUDIERA NO ACTI-
VARSE CON SEÑALES QUE ORIGINEN DE
OTROS PAISES.
Esta televisión Sanyo está equipada con un cir-
cuito electrónico V-CHIP para interpretar los
códigos de clasificación de la MPAA y orde-
namientos de Control Paternal en TV Digital.
Cuando estos códigos son detectados, la HDTV
desplegará o bloqueará la señal dependiendo de
las opciones hechas en el sistema Guía-V.
Utilize esta función para bloquear programas con
contenido que considere inapropiado para sus
hijos.
MÁS INFORMACIÓN
Puede consultar información adicional sobre la
clasificación V-Chip y MPAA en las páginas:
www.v-chip.org y www.mpaa.org.
OPERACIÓN DE GUÍA-V
1
Utilize las teclas de CURSOR  para
resaltar Guía-V en el Menú principal. Pre-
sione ENTER.
2
Utilize las teclas de CURSOR  para
resaltar Prendido en el Menú de Guía-V. Pre-
sione ENTER.
3
Utilize las teclas de CURSOR  para selec-
cionar Ajustar. Presione ENTER.
4
Utilize las teclas de CURSOR  y < > para
seleccionar CINE, TV, o Clase de Contenido
(aparecerá un cuadro verde a un lado de la
selección).
NOTA:La clasificación de contenido está bajo: FV, D, L,
S y V.
5
Presione la tecla ENTER para Bloquear o Per-
mitir clasificaciones seleccionadas. Un
símbolo de candado aparecerá a un lado de la
opción de clasificación seleccionada indi-
cando que está bloqueada.
CLASIFICACIÓN DE
PELÍCULA
CLASIFICACIÓN
DE TV
CLASIFICACIONES BLOQUEADAS
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA (CONTINUACIÓN)
TIPS DE OPERACIÓN:
Los valores de la Guía-V son efectivos para
canales Análogos, canales Digitales y señales
de Video1.
Usted puede bloquear porciones de la clasifi-
cación escogiendo una o más de las
clasificaciones de contenido (D, L, S, y V). Blo-
queando sólo las clasificaciones de contenido
L y S de TV-14, por ejemplo, programas con
clasificación TV-14 con una clasificación de
contenido D y/o V todavía podrían verse.
31
¿ Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
OPERACIÓN GUÍA-V REGIONAL (AVANZADO)
La Clasificación V-Chip Regional 5 (RRT5) es un
sistema de clasificación avanzada V-Chip para
canales digitales recibidos por medio de antena.
Su nueva HDTV Sanyo es compatible con este
sistema alterno.
Cuando la HDTV detecta información RRT5 com-
patible, es descargada y almacenada en la
memoria y el menú es modificado para incluir la
opción de Ajuste Avanzado.
Cuando se selecciona la opción de Ajuste (Avan-
zado), se despliega la pantalla de Clase Avanzada.
1
Utilize las teclas de CURSOR  para
resaltar Guía-V en el Menú principal. Pre-
sione ENTER.
2
Utilize las teclas de CURSOR  para
resaltatar Prendido en el menú de Guía-V.
Presione ENTER.
3
Utilize las teclas de CURSOR  para
resaltar Ajuste (Avanzado). Presione ENTER.
4
Utilize las teclas de CURSOR  y < > para
seleccionar una clasificación.
5
Presione ENTER para Bloquear o Permitir la
clasificación seleccionada. Un candado
aparecerá a un lado de la clasificación indi-
cando que está bloqueada.
La tabla de clasificación avanzada reflejará
opciones previamente seleccionadas.
NOTA: Si la HDTV se restaura a los valores originales
de fábrica o si se realiza una Búsqueda de Cable
Manual, sólo aparecerá en el Menú la opción de
Ajustar. La opción de Ajustar (Avanzado) rea-
parecerá cuando la HDTV detecte una vez más
información RRT5.
La pantalla de Guía-V que se muestra abajo sólo
es un ejemplo. Las opciones desplegadas depen-
derán de la región. Por ejemplo, las
clasificaciones RRT5 en San Francisco, California
pueden variar a las de Little Rock, Arkansas.
TIP : Puede haber más clasificaciones de las que se
despliegan en pantalla. Cuando aparezca una
barra de desplazamiento vertical, use las teclas
de
CURSOR
  para poder accesar las clasifi-
caciones adicionales.
32
¿Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
AJUSTES DE IMAGEN / SONIDO
Seleccione Auto para aceptar valores predetermi-
nados para cada parámetro.
Seleccione Manual para ajustar los valores de
Imagen y Sonido a sus preferencias personales.
AJUSTES MANUALES DE IMAGEN Y SONIDO
1
Use las teclas de CURSOR  para selec-
cionar Imagen / Sonido. Presione ENTER.
2
Use las teclas de CURSOR  para selec-
cionar Manual. Presione ENTER.
AJUSTES A LOS NIVELES DE IMAGEN Y SONIDO
3
Use las teclas de CURSOR  para selec-
cionar Tinte, Contraste, Brillo, Nitidez o Tono.
4
Use las teclas de CURSOR < > para ajustar
los valores.
CAPTION DIGITAL
Caption Digital es información de texto oculta,
transmitida junto con la imagen y el sonido. Al
activar esta característica, la HDTV abre estos sub-
títulos y los sobre impone a la imagen. (Las
estaciones de televisión deciden cual señal de
transmisión captada “subtítulos” enviar).
Estos subtítulos se pueden personalizar utilizando
el menú como se muestra.
1
Use las teclas de CURSOR  para selec-
cionar Caption DTV. Presione ENTER.
2
Use las teclas de CURSOR  para elegir la
opción que desea ajustar.
3
Use las teclas de CURSOR < > para ajustar el
valor.
NOTAS: Si Opacidad es seleccionada a transparente,
los subtítulos pueden ser difíciles de ver.
Solamente las Transmisiones Captadas
(Closed captions) Digitales establecidas por
el estándar EIA 708B son afectadas por todos
estos ajustes.
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA (CONTINUACIÓN)
33
¿ Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
Use esta función para reparar la imagen de
la pantalla Plasma.
Si una imagen “fantasma” se presenta, de inmedi-
ato utilice la función de Imagen Blanca para
reparar el Panel. Si dicha imagen sobrepuesta es
más severa, entonces tomará más tiempo el
proceso. Puede que sea imposible reparar todos
los casos de este tipo.
Entre más rápido se quite la imagen fija de la pan-
talla y se active la Imagen Blanca, las posibilidades
de poder reparar el panel son más altas.
1
Use las teclas de CURSOR  para selec-
cionar Imagen Blanca. Presione ENTER.
2
Use las teclas de CURSOR  para selec-
cionar Prendido.
NOTAS: Prendida la Imagen Blanca, la pantalla se
pondrá completamente blanca. El tiempo de
Prendido está ajustado para 30 minutos.
Presionando cualquier tecla excepto
Volumen
,
Mute
, y
Audio
cancelará el proceso de
reparación y regresará al modo normal de TV.
El defecto de imagen posterior (o pantalla
quemada) no está cubierto bajo la garantía.
ROTACIÓN DE IMAGEN
(PROTECTOR DE PANTALLA)
Una imagen fija en la pantalla por un tiempo pro-
longado puede causar una “doble” imagen o
“fantasma” en la pantalla. Para neutralizar esta
situación, la función de Rotación de Imagen es
proveída.
1
Use las teclas de CURSOR  para selec-
cionar Rotación de Imagen. Presione ENTER.
2
Use las teclas de CURSOR  para selec-
cionar Apagado o Prendido.
NOTA: Prendida la Rotación de Imagen, la HDTV
cambia la posición del desplegado de la pantalla
cada 15 minutos para evitar el efecto de imagen
sobrepuesta.
NOTA: Los niveles de ajustes del modo de Ahorro de
Energía varian dependiendo del modo de
Imagen y Sonido.
AHORRADOR DE ENERGÍA
Esta función de ahorro de consumo reduce el
nivel de brillo de la HDTV. Las opciones son:
APAGADO—la función no está activada y el
consumo de energía es normal.
BAJO—el nivel de ahorro de energía es bajo y
el brillo de la HDTV es más bajo de lo normal.
ALTO—el nivel de ahorro de energía es alto y el
nivel de brillo de la HDTV es el más bajo.
1
Use las teclas de CURSOR  para elejir
Ahorrador de Energía. Presione ENTER.
2
Use las teclas de CURSOR  para elejir
Apagado, Bajo o Alto.
IMAGEN BLANCA (REPARACIÓN DE PANEL)
34
¿Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
Problema Confirme las Siguientes Condiciones
Trate estas Soluciones Página
No Imagen/ Sonido
(Imagen Digital).
Revise la conexión de Antena o Equipo
externo.
Podría ser un problema de la transmisora.
Podría estar la función MUTE encendida.
La TV de Plasma toma algunos segundos
para mostrar la imagen.
Ajuste la Antena.
Seleccione un canal diferente.
Presione la tecla RESET dos veces para
reiniciar una búsqueda de canales.
Ajuste el Volumen.
22
27
No Transmisión
Captada (Caption).
Revise si la estación está transmitiendo
señal Caption. Seleccione otro canal.
Presione la tecla CAPTION para activar la
función.
27
Opción Caption no se
puede personalizar.
Carencia de señal Caption Digital.
Presione la tecla CAPTION para seleccionar
modo de caption.
27, 32
No se muestra la
imagen completa en
la pantalla.
Presione la tecla de PIX SHAPE para
expandir o acercar la imagen.
27
Recepción pobre
de Imagen / Sonido.
Revise si el programa es a color.
Revise las conexiones de Antena o del
equipo externo.
Color o Tinte mal ajustados.
Podría ser problema de la estación.
Podría estar la función MUTE encendida.
Seleccione un canal diferente.
Adjust antenna.
Presione la tecla RESET dos veces para
reiniciar una búsqueda de canales.
Ajuste el Volumen.
22
27
32
El mensaje de “No
Señal” aparece en la
pantalla.
Revise las conexiones de Audio/ Video.
Revise las conexiones del equipo externo.
Revise los ajustes del equipo externo.
Revise la conexión de la antena.
Presione la tecla INPUT.
Intercambie el equipo externo.
Gire la antena, Instale un amp. de señal.
Iguale las salidas del equipo externo
con las conexiones de entrada de la HDTV.
22
24-26
27
Pixelación de la
Imagen Digital.
Presione INFO y cheque el nivel de la señal.
Gire la antena, Instale un amplificador de senal.
Instale una antena Digital Externa.
22, 27
No selecciona o no
busca algunos
canales.
El canal podría haber sido removido
de la memoria.
Revise las conexiones de antena.
Ninguna señal digital está siendo transmitida.
Señales están débiles.
Opción de bloqueo V-Guide activada.
Seleccione
Memoria de Canales
y manual-
mente agregue los canales o inicie una
búsqueda.
Gire la antena, Instale un amp. de señal.
Seleccione la opción V-Guide para
Permitir
Todos
o presione la tecla RESET dos veces
para reiniciar una búsqueda de canales.
22
27
29
30-31
No canales de Cable
disponibles arriba
del numero 13.
El indicador de canal de cable C debe de
aparecer a un costado del numero del canal.
Busque canales de Cable utilizando
Búsqueda
de Canales de Cable Digitales.
29
El Control Remoto
no opera la HDTV.
Revise si las baterías están insertadas.
Revise que la HDTV esté conectada.
Reemplace las baterías.
Dirija el Control Remoto al frente de la HDTV.
22, 27
Imágenes Dobles
(fantasmas)
aparecen.
No permita que la misma imagen aparezca
por un periodo de tiempo prolongado. Ésto
puede causar que su pantalla se “marque”
y que aparezcan Imágenes Dobles, o
“fantasmas.”
Utilice la función de
Rotación de Imagen
.
Utilice la función de
Imagen Blanca
para
reparar el panel.
33
Si experimenta problemas con su HDTV,
revise esta tabla para encontrar una o más
posibles soluciones.
Antes de regresar su HDTV, por favor visite
nuestro sitio de internet www.sanyoctv.com
o llame sin costo al 1.800.877.5032.
Nosotros le podemos ayudar!
SUGERENCIAS ÚTILES—Problemas/Soluciones
35
¿ Necesita ayuda?
Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA
ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VALIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS
Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADA Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO
TERRITORIO Y PROTECTORADO DE E.E.U.U. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SÓLO A COMPRADORES
MINORISTAS Y NO APLICA A PRODUCTOS UTILIZADOS CON FINES COMERCIALES O INDUSTRIALES.
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA
POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión
de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes
y trabajo.
Por los PRIMEROS 90 DÍAS, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation remplazará
cualquier televisión defectuosa vía el vendedor original. Para asegurar la apropiada aplicación de la garantía,
conserve el recibo original de compra fechado como evidencia de compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor
junto con su recibo de compra además de todos los accesorios incluidos, como el control remoto. La TV defectuosa
será cambiada por una del mismo modelo, o un modelo equivalente o de igual valor, si es necesario. El reemplazo
del TV será en contingencia y disponibilidad y a la exclusiva discreción de Sanyo Manufacturing Corporation.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUYENTE DE Y EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O USO
PARA UN PROPÓSITO ESPEC
ÍFICO.
OBLIGACIONES
Por un año
, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión
de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante
los primeros 90 días
bajo esta garantía para cualquier defecto de manufactura o mal funcionamiento Sanyo
Manufacturing Corporation proveerá una nueva TV vía intercambio con el vendedor.
CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA.
Por favor llame al 1-800-877-5032. Por favor esté preparado para darnos el número de modelo de la televisión cuando
llame. El número de modelo y el número de serie están impresos en la etiqueta agregada en la parte trasera de la
unidad.
Para asistencia al consumidor, llame sin costo al 1-800-877-5032
Lunes a Viernes 7:30 AM – 7:00 PM Hora Central
Sábado 7:30 AM – 4:00 PM Hora Central
Esta garantía expresa derechos contractuales específicos; minoristas podrán tener derechos estatutarios
adicionales que pueden variar de estado a estado.
(EFECTIVO: Marzo 1, 2007)
Para su protección en caso de robo o pérdida de esté producto, por favor llene la siguiente informa-
ción requerida y GUARDELA en un lugar seguro para su registro personal:
No. de Modelo__________________________ Fecha de compra __________________________
No. de Serie ___________________________ Precio de compra __________________________
Lugar de compra __________________________
(Localizada en la parte posterior)
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335
36
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
BIENVENUE DANS L’UNIVERS DE SANYO . . . . . . . . . 36
MESURES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
FICHE TECHNIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
PROTECTION DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE PLASMA . . . 37
PRÉCAUTIONS LORS DE LA MANIPULATION . . . . . . . 38
POUR SÉPARER LA TV DE SON SUPPORT . . . . . . . . . 38
MONTAGE MURAL
(FACULTATIF) . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
PRÉCAUTIONS LORS DE LA MISE EN PLACE . . . . . . . 38
POUR COMMENCER (Réglage initial nécessaire) . . . . 39
Installation de deux (2) piles “AAA” . . . . . . . . . . 39
Branchement d’antenne aérienne ou câble . . . . . 39
Branchement du cordon d'alimentation CA . . . . . 39
Recherche des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
PANNEAU LATÉRAL ET PANNEAU ARRIÈRE . . . . . . . . 40
CONNEXIONS AV NUMÉRIQUES
Connexion de prises 1/2/3 d’entrée HDMI . . . . . .41
DVI à HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
FICHE DE CONNEXION VIDÉO 2/3 COMPOSANTE
Lecteur DVD HD (ou autre dispositif) . . . . . . . . . 42
CONNEXION DE SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
Récepteur à canaux multiples . . . . . . . . . . . . . . . 42
CONNEXION DE SORTIE AUDIO ANALOGIQUE
Amplificateur stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
CONNEXIONS AV ANALOGIQUES VIDÉO 1
Magnétoscope
(ou autre dispositif analogique) . . . . 43
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . 44 ~ 45
RÉGLAGE ET CONFIGURATION DU TÉLÉVISEUR
Comment utiliser le menu à l’écran . . . . . . . . . . . 46
Diagramme de navigation du menu . . . . . . . . . . . 46
Options de menu :
Rech. du câble de TVN (facultatif) . . . . . . . . . . . . 47
Rech. et ajoute à TVN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Mémoire balayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sous-titrage num. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglage image / son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Réglages manuels de l’image et du son . . . . . .48
Réglages avancés de l’image et du son . . . . . .48
Rotation d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Économiseur d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tracé blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
DÉPANNAGE (problèmes / solutions) . . . . . . . . . 50 ~ 51
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Bienvenue dans l’univers de Sanyo
Nous vous remercions d’avoir acheté ce téléviseur
haute définition Sanyo. Vous avez fait un excellent
choix du point de vue du fonctionnement, de la
fiabilité, des caractéristiques, du rapport qualité-prix
et du style. Si le problème persiste, veuillez consulter
notre site Web
www.sanyoctv.com ou appelez-
nous sans frais au 1-800-877-5032. Nous pouvons
vous aider!
TABLE DES MATIÈRES
MANUEL D’INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
37
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
PROTECTION DE L’ÉCRAN
D’AFFICHAGE PLASMA
L'écran est susceptible d'être endommagé s'il
n'est pas entretenu convenablement. NE PAS
utiliser d'objets durs tels qu'un chiffon rugueux ou
du papier rigide. NE PAS appuyer trop fort en net-
toyant l'écran Plasma;
une pression excessive
peut causer une
décoloration perma-
nente ou des taches
d'ombre. Ne jamais
pulvériser de liquides
sur l'écran.
Alimentation : 120 V CA, 60 Hz
Consommation: 420 Watts
Renseignements au sujet des marques de
commerce :
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby » est une marque de commerce de
Dolby Laboratories.
FICHE TECHNIQUE
En tant que partenaire d’ENERGY STAR
MD
,
Sanyo Manufacturing Corporation a
déterminé que ce produit répond, pour son
rendement énergétique, aux normes
d’E
NERGY STAR
MD
.
MESURES DE SÉCURITÉ
Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni
à l’humidité.
Afin d’éviter les risques de choc électrique,
n’enlevez pas le panneau arrière. L’appareil est
entièrement transistorisé et ne contient aucune
pièce remplaçable ou réparable par l’utilisateur.
En cas de problème, confiez l’appareil à un
réparateur qualifié.
Le téléviseur est muni d’un cordon d’alimenta-
tion CA à fiche polarisée dont une lame est plus
large que l’autre. MISE EN GARDE : pour éviter
le risque de choc électrique, faites correspondre
la lame large de la fiche à la fente large de la
prise, puis enfichez à fond. Ceci est une mesure
de sécurité conçue pour ne brancher la fiche que
d’une seule façon sur une prise électrique.
Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux
vidéo, ne saturez pas la luminosité ni le contraste.
Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression
permanente de l’image du champ de jeu sur
l’écran. Ne placez pas cet appareil sur un
chariot, un support ou une table instable. Il ris-
querait de tomber, de s’endommager et
d’entraîner de graves blessures.
Utilisez uniquement un chariot, une table ou un
support recommandé par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Lors de son installation, suivez
les instructions du fabricant
et utilisez les accessoires
d’installation recommandés.
Prenez garde lorsque vous
déplacez le téléviseur s’il se
trouve sur un chariot.
Des arrêts brutaux, une
force excessive et des
surfaces inégales peuvent renverser le chariot et
l’appareil.
Lisez attentivement le présent manuel et
conservez-le.
Ce symbole sur la plaque d’identification
indique que le produit est approuvé par Under-
writers Laboratories Inc. Il a été conçu et
fabriqué selon les normes strictes de sécurité
UL contre les risques d’incendie, de blessures
et de chocs électriques.
38
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
PRÉCAUTIONS LORS DE LA
MANIPULATION
Manipulez le téléviseur plasma avec soin lors
de l'installation. Ne l'échappez pas.
Lors de l'installation, il est recommandé que
le téléviseur soit manipulé par plus de deux
personnes.
Lorsque vous enlevez les pieds pour fixer le
téléviseur au mur, travaillez dans un espace
plus grand que les dimensions de l'écran. La
surface de travail doit être plate et couverte
d'un chiffon doux ou d'une couverture afin
de protéger l'écran.
Avant de placer le téléviseur plasma face
vers le bas, assurez-vous qu'il n'y a aucun
objet sous l'écran car de tels objets pour-
raient endommager la surface de l'écran.
POUR SÉPARER LA TV DE SON
SUPPORT
Outils requis : tournevis à vis cruciforme
Remarque importante : placez le téléviseur face en
bas sur une surface matelassée plus grand que les
dimensions de l'écran pour protéger l’écran et le fini
de l’appareil. Il est recommandé que le téléviseur
soit manipulé par plus de deux personnes.
1
Enlevez les quatre (4) vis du support
métallique.
ATTENTION : retenez fermement
le socle quand vous enlevez la dernière vis.
2
Retirez soigneusement le socle.
MONTAGE MURAL (facultatif)
Utilisez les vis filetées dans quatre (4) des six (6)
trous situés au dos de votre télévision numérique
à écran plasma pour la fixer sur un support de
montage mural (norme d'interface UNIVERSAL
480 x 200 et 480 x 360).
Remarque : la trousse de montage n’est pas comprise,
Dimensions des vis de montage du Plasma :
diamètre M6, longueur — de 14mm (min.)
18mm (max.)
Placez ce téléviseur plasma selon l'illustration.
Si ces dimensions ne sont pas respectées, un
incendie pourrait s'ensuivre. Il est essentiel
d'allouer un espace suffisant en haut, sur les
côtés et à l'arrière du boîtier du téléviseur
plasma pour permettre la circulation de l'air et
le refroidissement convenables de l'appareil.
Les dimensions illustrées ci-contre représen-
tent l'espace minimum requis. Si le téléviseur
plasma doit être encastré dans un comparti-
ment ou dans un autre endroit semblable, ces
distances minimales doivent être respectées.
Ne couvrez pas les fentes de ventilation du
téléviseur plasma. En plus de réduire la durée
de vie de votre téléviseur plasma, l'accumula-
tion de chaleur peut être dangereuse.
Si le téléviseur plasma n’est pas utilisé
pendant une période de temps prolongée,
débranchez-le de la prise électrique.
PRÉCAUTIONS LORS DE LA
MISE EN PLACE
39
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
POUR COMMENCER
(RÉGLAGE INITIAL NÉCESSAIRE)
3
Branchez le cordon d'alimentation CA
(fourni) au téléviseur plasma et dans la
prise électrique selon l'illustration.
La prise AV doit être
proche de l'appareil et
facile
d'accès.
5
Votre téléviseur effectuera la recherche
des canaux numériques et analogiques
d'antenne, ainsi que des canaux
analogiques du câble. La TVN recevra les
canaux du câble ou ceux d'antenne, mais
pas en même temps.
Si, après deux recher-
ches, la TVN ne détecte
toujours aucun canal, elle
se réglera sur Vidéo 1.
Vers la prise 120 V CA
RECHERCHE INITIALE À L'ÉCRAN
DE TOUS LES CANAUX
4
Appuyez sur la touche POWER.
(Suivez les directives à l'écran)
CANAUX ANALOGIQUES
Remarque : si vous appuyez sur la touche
EXIT
(sortie), la TVN escamotera la recherche de canaux et
se réglera sur Vidéo 1 sans sauvegarder des chaînes
dans la base de données organigramme des chaînes.
Vers le connecteur
du cordon d'alimen-
tation à l'arrière du
téléviseur plasma.
CANAUX NUMÉRIQUES
1
Placez les piles dans la télécommande.
(2 piles rechargeables eneloop Ni-MH « AAA »)
PRÉCAUTIONS
Ne pas utiliser en même temps que des
piles jetables ou d’un autre type, ne pas
mélanger des piles anciennes et nou-
velles ou des piles de charge différente.
Ne pas exposer la télécommande ou
ses piles à l’humidité ou à la chaleur.
Les signes + et – des piles doivent correspondre à ceux de
l’intérieur de la télécommande.
Pour recharger les piles eneloop, prière de suivre les
instructions du chargeur de batteries
(non inclus).
Recyclez les piles rechargeables usagées.
Pour plus d’information visitez le site : www.eneloopusa.com
2
Branchement d’antenne aérienne ou
câble
LE SYNTONISEUR DE CETTE TVN PEUT RECEVOIR
:
a. Les signaux numériques ou analogiques
provenant d'une antenne RF.
OU
b. Les chaînes du câble, qu'ils soient
analogiques ou ClearQAM.
REMARQUE : vous devez chercher leschaînes Clear-
QAM en utilisant l'option recherche du
menu.
Pour obtenir la meilleure image,
branchez le décodeur ou le récepteur
satellite à l’entrée HDMI1, 2 ou aux
entrées de Composant Vidéo 2 ou 3.
Cette TVN peut recevoir TOUT signal
RF non brouillé diffusé.
OU
ANTENNE RF
CÂBLE
Entrée d'antenne
analogique et
numérique
40
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
PANNEAU LATÉRAL ET PANNEAU ARRIÈRE

Entrée pour antenne analogique ou pour
antenne numérique, PAGE 39 — Branchez
une antenne RF ou un système de câble
analogique sur cette prise.
Entrée HDMI 1 / 2 / 3 (interface multimédia
haute définition), PAGE 41 — Branchez sur
ces prises un appareil vidéo numérique, tel
qu'un lecteur DVD ou un récepteur de
signaux de satellite HD. Un seul câble à large
bande (non inclus) est nécessaire pour relier
l’équipement audio / vidéo à ce téléviseur.
Cette prise ENTRÉE HDMI (DVI) 1 est équipés
de DVI. (Une connexion audio et un adapta-
teur séparés sont requis pour l’appareil DVI.)
Prises de sortie audio analogiques (G/D),
PAGE 43 — Branchez l’équipement audio
extérieur ici
.
Entrée composant vidéo (VIDEO 2/ 3), PAGE 42
Branchez l’équipement vidéo numérique
aux prises Y (vertes), Pb (bleues), Pr (rouges),
et Audio G/D. Ces prises détecteront automa-
tiquement le type de signal reçu.
Prises audio/vidéo (VIDEO 1), PAGES 43 ~ 44
Branchez l’équipement vidéo standard ici.
Remarque : les connexions S-vidéo remplacent les
connexions vidéo (VIDEO 1).
Sortie audio numérique, PAGE 42 — Utilisez
un câble de sortie audio numérique de type
phono pour connecter la sortie audio
numérique à un système de pointe de
cinéma maison équipé du système Dolby®
Digital 5.1.
Entrée S-vidéo (VIDEO 1), PAGE 43 — Pour
améliorer les détails vidéo, utilisez les prises
S-vidéo (VIDEO 1) au lieu des prises vidéo, si
votre équipement extérieur en est doté. (Les
connexions S-vidéo remplaceront celles des
prises d’entrée VIDEO 1.)
Prises d'entretien Pour usage technique
seulement.
Entrée 120 V CA, PAGE 39 Branchez le
cordon d'alimentation ici.
PANNEAU LATÉRAL
Touches
de volume
(VOL – +)
Touches
de canal
(CH )
Touches de
mise en
marche et
d’arrêt
(power)
PANNEAU ARRIÈRE
41
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
CONNEXION DE PRISES 2 / 3 D'ENTRÉE
HDMI
Branchez des appareils numériques compatibles
tels qu’un décodeur HD, récepteur satellite HD,
lecteur DVD et console de jeu vidéo.
1
Branchez la sortie HDMI à large bande de
l’équipement extérieur à l’entrée HDMI du
téléviseur.
2
Appuyez sur la touche INPUT pour sélection-
ner HDMI 2 ou HDMI 3, afin de voir les
émissions numériques.
CONNEXIONS AV NUMÉRIQUES —
Réception de la meilleure image
ARRIÈRE DE LA TVN
(ENTRÉE HDMI 2 ET 3)
SYSTÈME
DE JEU
CONSEILS RELATIFS AU
FONCTIONNEMENT :
Appuyez sur la touche INPUT après le branchement
des câbles afin d’accéder aux entrées AV. Il n’est PAS
nécessaire de syntoniser un canal nul.
La prise d'ENTRÉE HDMI 2 et la prise d'ENTRÉE
HDMI 3 ont des fonctions identiques. D'ENTRÉE HDM 1
a une caractéristique supplémentaire pour une
connexion DVI. Tout appareil vidéo compatible
peut être branché à l’un ou l’autre jeu de prises.
Utilisez la prise HDMI 1 pour brancher votre appareil
DVI; assurez-vous de brancher la sortie audio sur
l'entrée audio VIDÉO 3 de la TVN.
Parce que les prises composant audio (INPUT 3) sont
utilisées pour recevoir le signal audio du dispositif DVI,
les prises VIDEO 3 vidéo ne peuvent pas être utilisées
lorsqu’un dispositif DVI est branché.
1
Branchez la sortie DVI du boîtier décodeur
sur l'entrée HDMI 1 de la TVN.
Remarque : vérifiez avec votre magasin de fourni-
tures électroniques pour obtenir un câble
DVI à HDMI qui convient à votre
équipement et à votre téléviseur.
2
Branchez la sortie audio G/ D du décodeur à
l’entrée VIDEO 3 audio G/ D.
3
Appuyez sur la touche INPUT pour sélec-
tionner HDMI 1, afin de voir les émissions
numériques.
FAIT IMPORTANT :
seule la prise ENTRÉE HDMI 1
(DVI) peut accepter une connexion DVI (interface vidéo
numérique).
CONNEXIONS DE LA PRISE ENTRÉE HDMI 1
AVEC LE DVI
CÂBLE DVI
VERS HDMI
CÂBLE
AUDIO
(les câbles ne
sont pas fournis)
TÉLÉCOMMANDE
LECTEUR DE DVD
(ou autre dispositif)
ARRIÈRE DE LA TVN
DÉCODEUR
(ou autre dispositif)
INPUT
(les câbles ne
sont pas fournis)
42
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
DÉCODEUR, LECTEUR DE DVD
(ou autre dispositif)
CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT :
Appuyez sur la touche INPUT après le
branchement des câbles afin d’accéder aux
entrées AV. Il n’est PAS nécessaire de syn-
toniser un canal nul.
Vous N'AVEZ PAS à régler le téléviseur sur le
canal 3 ou 4 pour visionner un disque DVD.
ARRIÈRE
DE LA TVN
RÉCEPTEUR À CANAUX MULTIPLES
ARRIÈRE DE LA TVN
(VIDEO 3)
SORTIE
AUDIO (G/D)
ARRIÈRE DE LA TVN (VIDEO 2)
SORTIE
AUDIO (G/D)
SYSTÈME DE JEU
1
Branchez un câble composite sur les prises
vidéo VIDEO 2 ou VIDEO 3 vertes, bleues, et
rouges.
2
Branchez un câble audio sur les prises audio
VIDEO 2 ou VIDEO 3 blanches et rouges.
3
Appuyez sur la touche INPUT pour sélection-
ner Video 2 ou Video 3, afin de voir les
émissions numériques.
Remarque : les prises VIDEO 2 et VIDEO 3 ont des fonc-
tions identiques. Tout appareil vidéo
compatible peut être branché à l’un ou
l’autre jeu de prises.
COMPOSANTES VIDÉO 2 ET 3 :
ROUGE, VERT, BLEU
Une image
exceptionnelle
Branchez les appareils numériques tels que
décodeurs de câble HD, satellite HD et/ou lecteur
de DVD.
1
Branchez un récepteur à canaux multiples sur la
sortie audio numérique du téléviseur, tel qu'il-
lustré.
Remarque: le signal audio numérique Dolby
®
5.1 n'est
disponible à la sortie audio numérique que
lorsqu'il fait partie d'un signal d'antenne
numérique.
SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
BRANCHEMENT D’UN RÉCEPTEUR À
CANAUX MULTIPLES SUR LA TVN
TÉLÉCOMMANDE
3
FAIT IMPORTANT :
Pour visionner des programmes haute définition
(HD), vous devez brancher votre équipement HD sur
les prises de composantes ou sur les prises HDMI.
CÂBLE DE
SORTIE AUDIO
NUMÉRIQUE DE
TYPE PHONO
(non fourni)
LES FICHES VERTES,
BLEUES ET ROUGES
LES FICHES
VERTES,
BLEUES ET
ROUGES
43
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
MAGNÉTOSCOPE ou LECTEUR DE DVD
PRISES
D’ENTRÉE AV DU
TÉLÉVISEUR
ENTRÉE
S-VIDÉO
(facultatif)
AMPLIFICATEUR STÉRÉOPHONIQUE
ARRIÈRE DE LA TVN
1
CONSEILS RELATIFS AU
FONCTIONNEMENT :
Placez votre téléviseur à au moins 2 pieds des
haut-parleurs de votre système de son. Les
aimants des haut-parleurs peuvent affecter la
qualité de l’image.
Pour un magnétoscope mono (prise audio
simple), branchez la sortie audio du magnéto-
scope à l’entrée audio (G) du téléviseur.
« Aucun signal » apparaît sur l'écran de façon
aléatoire si aucun signal n'est détecté par les
entrées VIDEO 1.
FICHES D’ENTRÉE AV DE LA TVN (VIDEO 1)
VIDÉO 1 (COMPOSITE-JAUNE)—
Une bonne image ou
(S-VIDÉO)—
une image encore meilleure
Branchez un équipement analogique tel que
décodeur de câble, récepteur satellite ou magné-
toscope.
1
Branchez un câble composite sur la prise jaune
VIDEO 1, ainsi que sur les prises blanches et
rouge audio.
22
FACULTATIF
Branchez le lecteur de DVD à l’entrée S-vidéo
du téléviseur.
Remarque : la prise S-vidéo a priorité sur la prise
vidéo (VIDEO 1).
3
Appuyez sur la touche INPUT pour
sélectionner Vidéo 1 et visionner la cassette du
magnétoscope ou le disque du lecteur de DVD.
1
Branchez la prise de sortie Audio à un amplifi-
cateur stéréo, comme illustré sur le croquis.
Remarque :
ne
branchez
jamais
de haut-parleurs
extérieurs directement au téléviseur.
BRANCHEMENT D’UN AMPLIFICA-
TEUR STÉRÉO SUR LA TVN
PRISES DES SORTIES AUDIO (ANALOGIQUE)
FAIT IMPORTANT :
Ne vous laissez pas prendre par la mention
« Disponible en haute définition ».
Les prises com-
posites n’offrent que la résolution 480i (TVDN).
44
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
Touches de canal (CH haut bas) —
Appuyez sur la touche pour parcourir les
chaînes en mémoire.
Touche de rappel (Recall) — Appuyez pour
rappeler le dernier canal visionné.
Touche de navigation du Menu :
Menu — Appuyez pour afficher le menu à
l’écran.
Touches du curseur — Appuyez pour déplacer
le curseur de haut en bas.
Touches du curseur — Appuyez pour déplacer
le curseur de gauche à droite.
Touche Enter (entrée) — Appuyez pour activer
l’option sélectionnée lorsque c’est nécessaire.
Touche Exit (sortie) — Appuyez pour sortir du
menu.
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Touche de forme de l’image — Cette touche
sert à modifier la forme de l’image. Les
options disponibles dépendent du signal reçu
et du format de l’image. Ils peuvent compren-
dre : PIX1, PIX2, PIX3, et PIX4.
Touche d’entrée — Cette touche sert à modi-
fier la source d’entrée du signal d’entrée selon
les choix suivants : Analogique RF, Numérique
RF, Vidéo 1, Vidéo 2, Vidéo 3, HDMI 1, HDMI 2
ou HDMI 3.
Touche info — Appuyez pour afficher l’é-cran
d’information.
La bannière de l’antenne numérique peut
contenir : les coordonnées du syntoniseur, le
numéro de chaîne, les coordonnées de la
station, la classification du programme, l’in-
tensité du signal reçu, des informations
détaillées sur l’émission, sur l’audio et le titre
de l’émission.
La bannière de l’antenne analogique peut
contenir : les coordonnées du syntoniseur, le
numéro de chaîne, les coordonnées de la
station, la classification du programme et
des informations audio.
La bannière du Câble peut contenir : les
coordonnées du syntoniseur, le numéro de
chaîne, les coordonnées de la station (seule-
ment analogiques), la classification du
programme, l’intensité du signal reçu, et des
informations audio.
Touche reset — Appuyez deux fois pour
revenir à la configuration initiale d’usine. La
recherche des chaînes commencera automa-
tiquement.
REMARQUE : la liste antérieure des chaînes sera rem-
placée.
Touches numériques — Vous devez appuyer
sur deux touches pour choisir un canal. Par
exemple : appuyez sur 0 et sur 6 pour choisir
le canal 6. (Voir nº 13 ci-dessous)
11
12
13
14
ORIENTEZ VERS
LA TVN
45
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
12
13
11
14
Touche audio — Appuyez sur celle-ci pour
sélectionner le mode audio désiré (s'il est
disponible).
Touche de sommeil — Appuyez sur cette
touche, puis sur la touche « 0 » pour régler le
minuteur de mise en veille. L'heure peut être
réglée par blocs de 30 minutes, jusqu'à une
durée de 3 heures.
REMARQUE : la minuterie est annulée lorsque le
téléviseur est éteint.
Touche Caption (Sous-titre) — Appuyez pour
sélectionner les options : Numériques CC1 à
CC6, analo-giques CC1 à CC4, QuickCap ou
éteint. (QuickCap affiche ou enlève les sous-
titres avec l’option Silence.) L’aspect des
sous-titres peut être modifié par le menu de
configuration.
Touches de volume — Appuyez sur les
touches VOL + – pour régler le volume.
Touche “1– –” — Pour les chaînes analogi-
ques du câble supérieurs à 99, tenez-la
enfoncée, puis inscrivez les deux autres
chiffres.
Touche Mute (silence) — Appuyez pour couper
ou remettre le son.
DIAGRAMME DE NAVIGATION DU MENU
Rech. toutes les chaînes
Rech. et ajout de TVN
Non
Signal antenne analogique
Cable
Mémoire balayage
Supprimer?
Ajouter?
Sous-titres num.
Taille de la police
Langue du menu
English
Español
Français
Non
Oui
Rech. du câble de TVN
Non
Oui
Arrét
Bas
Haut
VHF/UHF
Oui
Style de la police
Couleur de l’arrière-plan
Opacité de l’arrière-plan
Opacité du premier-plan
Couleur du premier-plan
Économiseur d’énergie
Arrét
Tracé blanc
Marche
Arrét
Marche
Rotation d’images
V-Guide
o
Arrêt
Couleur
Teinte
Contraste
Luminosité
Netteté
Tonalité
Image/Son
o
Auto
• Manuel
Ajuste
• Marche
COMMENT UTILISER LE MENU À L’ÉCRAN
REMARQUES :
Certaines options de menu sont particulières au
signal numérique ou au signal analogique. Pour
accéder à ces options, vous devez d'abord choisir
un canal numérique ou analogique de la TVN.
« N’est pas disponible » s'affiche à l'écran
lorsqu'une option qui ne figure pas dans le
menu est sélectionnée.
1
Appuyez sur la touche MENU pour afficher
le menu principal.
2
Utilisez les touches de déplacement du
curseur vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner un choix du menu.
3
Utilisez les touches < > du curseur pour
sélectionner ou pour régler un choix du menu.
4
Au besoin, appuyez sur la touche ENTER
pour activer le réglage.
5
Lorsque vous aurez terminé vos réglages,
appuyez sur la touche
EXIT pour retourner
au visionnement normal du téléviseur haute
définition.
Remarque : pour les choix du menu accompagnés de
sous-menus, suivez les directives à l'écran
pour effectuer la sélection ou les réglages.
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN
46
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
FAIT IMPORTANT
: ce téléviseur ne conserve qu’une
seule base de données de canaux numériques. Lorsque
vous recherchez des canaux numériques ClearQAM, la
base de données de canaux numériques par antenne
sera donc effacée. Vous ne pourrez recevoir que les
canaux ClearQAM fournis par votre câblodiffuseur.
Pour rétablir la base de données des canaux par
antenne, rebranchez l’antenne et utilisez le menu pour
effectuer une nouvelle recherche multi-chaîne.
RECH. DU CÂBLE DE TVN (FACULTATIF)
Ce téléviseur peut recevoir des canaux de câble
numérique non brouillés (ClearQAM) s’ils sont
disponibles. Cependant, les câblodiffuseurs ne four-
nissent pas tous des canaux numériques ClearQAM.
La recherche des canaux de câble numérique
prendra environ 10 minutes, veuillez être patient.
RECH. ET AJOUT DE TVN
Utilisez cette fonction pour mettre à jour la base de
données des canaux numériques par antenne,
pour ajouter de nouveaux canaux ou pour ajouter
de nouveaux canaux lorsque les tours de trans-
mission sont dans des directions opposées à partir
de votre emplacement.
Afin d'obtenir de plus amples renseignements, con-
sultez www.antennaweb.org et indiquez votre
code postal afin d'obtenir des renseigne spécifiques
aux pylônes et
aux an-tennes de
votre région.
Puis ajustez vo-
tre antenne et
reprenez la re-
cherche pour
l'ajout de canaux
numériques.
MÉMOIRE BALAYAGE
La mémoire balayage est une liste de chaînes
actifs que vous pouvez traverser lorsque vous
utilisez les touches
CH . Cette liste peut être
personnalisée en effaçant les canaux non désirés.
Cet affichage
disparaît
lorsque vous
appuyez sur la
touche ENTER.
Au bout de trois secondes, l’écran de
télévision affichera « Supprimer? »
Au bout de trois secondes, l’écran de
télévision affichera « Ajouter? »
Cet affichage
disparaît lorsque
vous appuyez sur
la touche ENTER.
FAIT IMPORTANT
: lorsqu'un canal numérique
est supprimé, tous les sous-canaux de ce canal
sont également supprimés.
Seuls les canaux numériques déjà supprimés
peuvent être rajoutés dans la base de données.
Si un sous-canal numérique est rajouté à la base
de données, tous les sous-canaux de ce canal
seront également rajoutés.
47
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
48
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
SOUS-TITRES NUM.
Le sous-titrage est l'information textuelle cachée
transmise avec l'image et le son. Si le sous-titrage
est activé, le téléviseur haute définition ouvre ces
sous-titres (numériques ou analogiques) et les
superpose à l'écran. Les diffuseurs locaux déci-
dent quels sous-titres transmettre.
Les sous-titres numériques peuvent être modi-
fiés grâce aux réglages du menu tel qu’illustré.
1
Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou
vers le bas pour sélectionner Sous-titres
num. Appuyez sur ENTER.
2
Utilisez les touches du CURSEUR  pour
choisir l’option que vous désirez.
3
Utilisez les touches du CURSEUR <>pour
régler la valeur.
RÉGLAGE IMAGE / SON
Sélectionnez Auto pour assigner des valeurs
prédéterminées pour chaque paramètre ou sélec-
tionnez Manuel pour régler les valeurs de l’image
et du son selon vos préférences.
RÉGLAGE MANUEL DE LIMAGE ET DU SON
1
Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner Image / Son.
Appuyez sur ENTER.
2
Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner Manuel. Appuyez sur
ENTER.
3
Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner Couleur, Teinte, Con-
traste, Luminosité, Netteté, ou Tonalité.
4
Utilisez les touches de CURSEUR < > pour
ajuster les niveaux.
49
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE
Ce dispositif d'économie d'énergie réduit le
niveau d'intensité du rétroéclairage. La fonction
d'économie d'énergie comprend les options
suivantes :
ARRÊT la fonction n'est pas activée, la
consommation d'énergie est normale.
BAS – lorsque la fonction d'économie
d'énergie est réglée sur faible, le niveau
d'intensité du rétroéclairage est plus faible que
le niveau normal.
HAUT – lorsque la fonction d'économie
d'énergie est réglée sur élevée, le niveau
d'intensité du rétroéclairage est réglé à son.
1
Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner Economiseur d’en-
ergie. Appuyez sur ENTER.
2
Utilisez les touches < > du CURSEUR pour
sélectionner Arrêt, Bas ou Haut.
REMARQUE : Les réglages de l'économiseur d'én-
ergie varieront en fonction du mode
Image / Son.
GUIDE V (SURVEILLANCE PARENTALE)
REMARQUE : CETTE FONCTION PERMET DE
RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE
V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. IL SE PEUT
QU’ELLE NE FONCTIONNE PAS AVEC LES ÉMIS-
SIONS ORIGINAIRES D’AUTRES PAYS. CE
TÉLÉVISEUR N’EST PAS COMPATIBLE AVEC LE
SYSTÈME D’EMISSION DE GUIDE V CANADIEN,
DONC, LES INSTRUCTIONS NE SONT PAS
FOURNIES POUR CETTE FONCTION.
CONFIGURATION DE LA ROTATION
D'IMAGES (ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN)
L'affichage d'une image fixe sur l'écran pendant
une période prolongée peut entraîner l'apparition
d'une image consécutive ou d'une image fantôme.
Pour neutraliser cette situation, une fonction
d'économiseur d'écran est fournie.
1
Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner Rotation d’images.
Appuyez sur ENTER.
2
Utilisez les touches < > du CURSEUR pour
sélectionner Arrêt ou Marche.
REMARQUE : la fonction Rotation d'image change la
position d'affichage toutes les 15 minutes
pour éviter les images rémanentes.
50
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
Problème Vérifiez ces situations Essayez ces solutions Page
Pas d’image ou de
son (image
numérique).
Vérifiez le branchement de l’antenne/de
l’équipement extérieur.
Il se peut que la station ait un problème et
qu’elle ne diffuse AUCUN signal.
La fonction Mute peut avoir été activée.
Il faut quelques secondes au téléviseur
plasma pour afficher une image.
Ajustez l’antenne.
Essayez un autre canal.
Appuyez sur la touche RESET deux fois ou
recommencez la recherche des canaux.
Ajustez le volume.
39
44
Pas de sous-titrage.
Vérifiez si la station diffuse un signal de
sous-titrage.
Choisissez un autre canal.
Appuyez sur la touche CAPTION pour choisir
le sous-titrage.
44
Je ne peux pas
personnaliser les
sous-titres.
Aucun signal de sous-titrage numérique
n’est diffusé.
Appuyez sur la touche CAPTION pour choisir
le sous-titrage analogique.
44
48
Si vous avez des problèmes avec votre téléviseur,
révisez ce tableau pour trouver une ou plusieurs
solutions possibles.
Avant de nous retourner votre téléviseur haute
définition, veuillez visiter notre site Web
www.sanyoctv.com ou appelez-nous sans frais
au 1-800-877-5032.
Nous pouvons vous aider!
DÉPANNAGE — problèmes/solutions
Utilisez cette fonction pour réparer l'écran
plasma.
Si une image consécutive apparaît, utilisez
immédiatement la fonction Tracé blanc pour
réparer l'écran. Plus l'image consécutive est grave,
plus le processus de correction sera long. Il peut
s'avérer impossible de réparer toutes les images
consécutives.
Plus l'image fixe est enlevée et le tracé blanc est
activé rapidement, plus il est probable que l'écran
puisse être réparé.
CONFIGURATION DU TRACÉ BLANC (RÉPARATION DE L'ÉCRAN)
Remarques : La fonction Écran blanc est activé automatiquement (l'écran
devient entièrement blanc). L'heure de mise en marche est
réglée sur 30 minutes.
Si vous appuyez sur une touche quelconque, sauf
Vol + –,
MUTE,
et Audio, le processus de réparation sera annulé et
vous retournerez au visionnement normal du téléviseur.
l'apparition d'images consécutives ou fantômes n'est pas
couverte en vertu de la garantie.
51
Besoin d’aide?
Visitez notre site web à
www.sanyoctv.com
ou appelez le 1-800-877-5032
Problème Vérifiez ces situations Essayez ces solutions Page
L'image plein écran
ne peut être affichée.
Utilisez la touche PIX SHAPE pour agrandir
l'image ou faire un zoom.
44
Pixillation de l'image
numérique.
Appuyez sur la touche INFO et vérifiez la
puissance du signal.
Faites pivoter l'antenne, installez un
préamplificateur d'antenne.
Installez une antenne numérique extérieure.
39
44
Image/son
médiocre (image
analogique).
Vérifiez si l’émission est diffusée en
couleurs.
Vérifiez le branchement de l’antenne/de
l’équipement extérieur.
La couleur/la teinte peut être mal réglée.
Il se peut que la station ait un problème.
La fonction Mute peut avoir été activée.
Essayez un autre canal.
Ajustez l’antenne.
Appuyez sur la touche RESET deux fois ou
recommencez la recherche des canaux.
Ajustez le volume.
39
44
48
Le message
« Pas de signal »
apparaît à l'écran.
Vérifiez les branchements audio/vidéo.
Vérifiez le branchement de l’équipement
extérieur.
Vérifiez les réglages de l’équipement
extérieur.
Vérifiez le branchement de l’antenne.
Appuyez sur la touche INPUT.
Mettez l’équipement extérieur en marche.
Faites pivoter l’antenne, installez un
préamplificateur d’antenne.
Réglez les connexions de sortie de
l’équipement extérieur afin qu’elles
correspondent aux connexions d’entrée.
39
41–43
44
Je ne peux ni choisir
ni balayer certains
canaux.
Le canal peut avoir été effacé de la
mémoire.
Vérifiez le branchement de l’antenne.
Aucun signal numérique n’est diffusé.
Signal faible.
Choisissez
Mémoire Balayage
et ajoutez les
canaux manuellement, ou effectuez une
recherche des canaux.
Faites pivoter l’antenne, installez un
préamplificateur d’antenne.
39
44
47
Pas de canaux de
câble supérieurs
à 13.
L’indicateur des canaux du câble C devrait
apparaître à côté du numéro du canal.
Recherchez des chaînes du Câble en utilisant
Recherche et ajoute à TVN.
47
Je ne peux pas
utiliser ma TVN.
Vérifiez les piles.
Vérifiez si le téléviseur est branché.
Remplacez les piles.
Orientez la télécommande vers l’avant de la
TVN.
39
44
Des images
consécutives ou
fantômes
apparaissent.
N'affichez pas une même image sur l'écran
pendant une période de temps prolongée. Des
images consécutives ou fantômes peuvent
apparaître sur des sections de l'écran.
Utilisez la fonction
Rotation d’images.
Utilisez la fonction
Tracé blanc
pour réparer
l'écran.
49
50
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN POUR PIÈCE ET MAIN-D' ŒUVRE
CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PIÈCE ET MAIN-D'UVRE N'EST VALABLE QUE SUR LES TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET
UTILISÉS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA, ET À PORTO RICO, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERRITOIRE ET
PROTECTORAT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE.
CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AU PREMIER ACHETEUR; ELLE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS
UTILISÉS À DES FINS INDUSTRIELLES OU COMMERCIALES.
APPLICATION DE LA GARANTIE
PENDANT UN AN à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC)
garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale, tant
pour les pièces que pour la main-d'œuvre.
Pendant les 90 PREMIERS JOURS à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corpora-
tion remplacera tout téléviseur présentant des défauts par un échange chez le détaillant. Pour assurer une application
correcte de la garantie, veuillez conserver l'original du reçu de vente faisant apparaître la date, comme preuve d'achat.
Retournez le téléviseur défectueux au détaillant accompagné du reçu et de tous les accessoires inclus, tels que la
télécommande. Le téléviseur défectueux sera échangé contre un appareil du même modèle ou d'un modèle de remplace-
ment d'une valeur égale, s'il y a lieu. Le modèle de remplacement dépendra de la disponibilité, à la seule discrétion de
Sanyo Manufacturing Corporation.
LA GARANTIE EXPOSÉE AUX PRÉSENTES EST EXCLUSIVE EST REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU ADAPTÉE À UN BUT PARTICULIER.
OBLIGATIONS
Pendant un an
à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt
de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des
90 premiers jours
, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour
tout défaut ou dysfonctionnement.
COMMENT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE
Veuillez appeler le 1-800-877-5032. Munissez-vous du numéro de modèle du téléviseur et de son numéro de série lorsque
vous nous appelez. Les numéros de modèle et de série sont imprimés sur une étiquette figurant au dos de l'appareil.
Pour obtenir de l'aide, veuillez joindre notre service à la clientèle au numéro gratuit 1-800-877-5032.
En semaine : de 7 h 30 à 19 h 00, heure normale du Centre
Le samedi : de 7 h 30 à 16 h 00, heure normale du Centre
Cette garantie expose des droits contractuels spécifiques; les acheteurs au détail peuvent bénéficier de droits statutaires
qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
(Date d'entrée en vigueur : le 1er mars 2007)
À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous les renseigne-
ments demandés et GARDER CETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS.
N
o
de modèle ________________________________ Date d’achat _______________________
N
o
de série _________________________________ Prix d’achat _______________________
Lieu d’achat _______________________
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335
YX6B 50–J4DJ GXBJ
[This manual printed with Soy Ink.]

Transcripción de documentos

Model No.: No. de Modelo: No de modèle : DP50747 Plasma HDTV Owner’s Manual ENGLISH Table of Contents . . . . 3 HDTV de Plasma Manual de Instrucciónes ESPAÑOL Contenido . . . . . . . . . 19 TVHD plasma Manuel d’instructions FRANÇIAS Table des matières . . 36 Need assistance? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or call toll free 1-800-877-5032 We can Help! © 2008 Sanyo Manufacturing Corporation Printed in U.S.A. SMC, March 2008 Impreso en U.S.A. SMC, marzo 2008 Imprimé aux. É-U SMC, mars 2008 Part No. / No. de Parte / No de piece : 1JC6P1P0257B- CAUTION THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THIS UNIT. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit fully into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13.Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 2 15. If an outside antenna is connected to the television equipment, be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges. In the U.S. Selection 810-21 of the National Electrical Code provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrodes. 16. An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electrical light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal. EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING ACCORDING TO NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA 70 “Note to CATV system installer: This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.” 17. Wall or Ceiling Mounting—The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer. 18. "Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus." 19. Where the Mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 20. A warning that an apparatus with Class1 construction shall be connected to a Mains socket outlet with a protective earthing connection. Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 Welcome to the World of Sanyo Thank you for purchasing this Sanyo Plasma High-Definition Digital Television. You made an excellent choice for Performance, Reliability, Features, Value, and Styling. If assistance is needed, please call 1.800.877.5032 or visit our website at www.sanyoctv.com. We can help! CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 2 SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 HANDLING PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 REMOVING THE STAND (OPTIONAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 WALL MOUNTING (OPTIONAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 POSITIONING PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PROTECTING THE PLASMA SCREEN . . . . . . . . . . . . . . . . 4 GETTING STARTED (REQUIRED INITIAL SETUP) . . . . . . . . . 5 Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Antenna Connections to off-air or cable . . . . . . . . . 5 Connect AC Power Cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Perform All Channel Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 HDTV SIDE AND BACK PANELS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 DIGITAL AV CONNECTIONS HDMI Input Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 HD DVD Player / Game System . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Set-top Box with DVI Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 VIDEO2/3 COMPONENT JACKS CONNECTION Digital Device Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 DIGITAL AUDIO OUT CONNECTION Multichannel Receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ANALOG AUDIO OUT CONNECTION Stereo Amplifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 VIDEO1 ANALOG AV CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . 9 VCR (or other analog device) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 REMOTE CONTROL OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 MENU OPERATION— How to Operate the On-Screen Menu . . . . . . . . . . . . . . 11 Menu Navigation Map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Menu Options: Digital Cable Search (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Digital Add-On Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Channel Scan Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Picture/Sound Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Digital Caption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 V-Guide (Parental Control) V-Guide Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 V-Guide Operation (Advanzed) . . . . . . . . . . . . . . . .15 Picture Rotation (Screen Saver) . . . . . . . . . . . . . . . 16 Energy (Power) Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 White Pattern (Panel Repair) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 HELPFUL HINTS (Problems / Solutions) . . . . . . . . . . . . . . . 17 WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 SPECIFICATIONS CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or unauthorized changes to this unit may void the user’s authority to operate the unit. POWER REQUIREMENT: Source: AC 120V, 60Hz AC POWER CONSUMPTION: 420 Watts Trademarks Information: Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” is a trademark of Dolby Laboratories. “As an ENERGY STAR® Partner, Sanyo Manufacturing Corporation has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.” This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriters’ Laboratories Inc. It is designed and manufactured to meet rigid U.L. safety standards against risk of fire, casualty and electrical hazards. Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 3 HANDLING PRECAUTIONS WALL MOUNTING (Optional) • Handle the Plasma HDTV carefully when installing. Do Not Drop. Use the screws that are threaded into four (4) of the six (6) inserts on the back of your Plasma HDTV to secure it to a wall mounting kit. • Throughout the installation process, handling by more than two people is recommended. UNIVERSAL standard interface: 480 x 200 and 480 x 360 • When removing the stand, use a working space that’s larger than the screen size. The work surface must be flat, covered with a soft cloth or blanket to protect the screen surface. • Before placing the Plasma HDTV face down, make sure there are no objects under the screen. Leaving any object may cause damage on the screen surface. REMOVING THE STAND (Optional) Tools Needed: Phillips screwdriver Note: Wall Mounting kit is not supplied. Mounting screws measurements: M6 Diameter, Length—14mm (min.) 18mm (max.) POSITIONING PRECAUTIONS • Place this Plasma HDTV as indicated here. Failure to do so may result in a fire hazard. Allowing the proper amount of space at the top, sides, and rear of the Plasma HDTV cabinet is critical for proper air circulation and cooling of the unit. The dimensions shown here indicate the minimum space required. If the Plasma HDTV is to be built into a compartment or similarly enclosed, these minimum distances must be maintained. • Do not cover the ventilation slots on the Plasma HDTV. Heat build-up can reduce the life of your Plasma HDTV, and can also be dangerous. • If Plasma HDTV is not to be used for an extended period of time, unplug it from the power outlet. IMPORTANT NOTE: Place HDTV face down on a padded or cushioned surface that is larger than the screen size to protect the screen and finish. Handling by more than two people is recommended. Remove four (4) screws from the metal bracket. : Hold the stand firmly as you remove the last screw. 1 CAUTION 2 Carefully remove the stand. PROTECTING THE PLASMA SCREEN The screen can be damaged if it is not maintained properly. Do not use hard objects such as hard cloth or paper. Do not use excessive pressure when cleaning the screen, as it can cause permanent discoloration or dark spots. NEVER spray liquids on the screen. 4 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 GETTING STARTED (REQUIRED INITIAL SETUP) Install supplied batteries in the Remote. (2 ”AAA” eneloop Ni-MH rechargeable batteries) 1 3 PRECAUTIONS Connect AC Power Cord (supplied) to the Plasma HDTV and electrical outlet as shown here: The AC outlet must be near this equipment and must be easily accessible. Do not use rechargeables together with dry cells, other types, mixed new and old, or batteries with different charge levels. Do not expose the Remote or batteries to moisture or heat. To POWER CORD CONNECTOR on Match the “+” and “–” signs on the batteries with marks inside the Remote Control. back of Plasma HDTV. For eneloop battery recharging, please refer to your battery charger’s instructions (battery charger not included). To 120 V AC outlet. Please recycle used up rechargeable batteries. 2 For more information visit : www.eneloopusa.com 4 Press the POWER key. (Follow on-screen instructions). Antenna Connection for off-air signals. 5 Perform “All Channel Search.” The All Channel Search will search for off-air digital and analog channels, and analog cable channels. The HDTV can receive cable or off-air channels, but not at the same time. ANTENNA ANALOG / DIGITAL ANTENNA IN INITIAL ON-SCREEN ALL CHANNEL SEARCH OR If after two searches the HDTV still fails to detect any channels, the HDTV will tune to Video1. CABLE THE TUNER IN THIS HDTV CAN RECEIVE : a. Digital and Analog off-air signals from an antenna. OR b. Analog or ClearQAM cable channels from a direct Cable TV connection. DIGITAL CHANNELS ANALOG CHANNELS  NOTES: You must use the on-screen MENU to Search for ClearQAM Cable channels. For the best picture, connect your Cable box or Satellite receiver to HDMI1, 2, 3, or component jacks (Video2 or 3). NOTE: If EXIT is pressed, the HDTV will skip Channel Search and tune to Video1 without storing any channels in the Channel Map database. This HDTV can receive ANY unscrambled RF signal being broadcast. Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 5 HDTV SIDE AND BACK PANELS SIDE PANEL Power key     Volume + – keys Channel  keys HDTV BACK PANEL   Analog / Digital Antenna Input, PAGE 5— Connect an RF antenna or Analog Cable system to this jack. HDMI INPUT 1/2/3 (High-Definition Multimedia Interface), PAGE 7—An all digital AV interface that accepts uncompressed video signals for the very best picture possible. HDMI supports HDCP copy protection, allowing transmission of copy-protected digital content. The signal can also include Dolby® Digital or PCM audio, when available. HDMI (DVI) INPUT 1 jack is compatible with DVI equipped AV devices. (Separate audio connection and an adapter are required for DVI device.) Analog Audio Out (L/R) Jacks, PAGE 9— Connect external audio equipment here.  6  Audio/Video Input (VIDEO 1), PAGES 9— Connect analog video equipment here. NOTE: S-Video connection overrides the (Video 1) composite video connection. Digital Audio Output, PAGE 8—Use a PhonoType Digital Audio Out Cable to connect Digital Audio Output to an advanced stereo home theater system equipped with Dolby® Digital 5.1. S-Video Input (VIDEO 1), PAGE 9—To enhance video detail use the S-Video jack instead of the Video jack, if available on your external equipment. (S-Video connection will override connection to the VIDEO 1 input jack.) Service Jacks—For production use only. AC IN 120V—Connect power (See page 5.) Component Video Input (VIDEO 2 or VIDEO 3), PAGE 8—Connect digital video equipment to the Y (Green), Pb (Blue), Pr (Red) and Audio L / R jacks. These jacks automatically detect the type of signal being received. Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 cord here. DIGITAL AV CONNECTIONS—Receiving the Ultimate Picture HDMI INPUT 2/ INPUT 3 JACKS CONNECTIONS DVI TO HDMI INPUT 1 JACK CONNECTIONS Connect compatible Digital devices, such as, an HD Cable Box, HD Satellite Receiver, DVD Player, and Game System 1 1 Connect the external equipment’s HDMI Output to a HDTV HDMI Input. 2 Press INPUT to select HDMI 2 or HDMI 3 to view the digital program. DVD PLAYER or similar device GAME SYSTEM Connect the Set-top Box (STB) DVI Output to the HDTV’s HDMI INPUT 1. NOTE: Check with your local electronics store for a DVI to HDMI Adapter Cable that matches your equipment and the HDTV. 2 3 Connect the STB Audio out to the HDTV’s VIDEO3 Audio In L / R. Press INPUT to select HDMI 1 and view the digital program. IMPORTANT FACT: Only the HDMI (DVI) INPUT 1 jack can accept a DVI (digital video interface) connection. (Cables not supplied.) SET-TOP BOX or similar device BACK VIEW OF HDTV (Cables not HDMI TO supplied.) DVI CABLE AUDIO CABLE BACK VIEW OF HDTV (HDMI INPUT 2 / HDMI INPUT 3) REMOTE CONTROL INPUT OPERATING TIPS:  Press the INPUT key after connecting cables to  Use HDMI (DVI) INPUT 1 to connect your DVI access the AV Inputs. There is NO need to tune to a blank channel. device, make sure you connect Audio out to the HDTV’s VIDEO 3 Audio In.  HDMI INPUT 2, and 3 jacks have identical func-  The VIDEO 3 audio jacks are used to receive the tions with HDMI INPUT 1 having an additional feature for DVI connection. Compatible video devices can be connected to either set of jacks. audio from the DVI device. These video jacks cannot be used when a DVI device is connected. Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 7 VIDEO 2 & 3 COMPONENT: GREEN, BLUE, RED—An Exceptional Picture Connect Digital devices, such as an HD Cable Box, HD Satellite Receiver, DVD Player, and Game System 1 Connect a Component Cable to the VIDEO 2 / 3 set of Green, Blue, and Red video jacks. (component cable not included) 2 Connect an Audio Cable to the VIDEO 2 / 3 White and Red audio jacks. (audio cable not included) 3 Press INPUT to select Video 2 or Video 3 to view the program. NOTE: VIDEO 2 and VIDEO 3 jacks have identical functions. Compatible video devices can be connected to either or both jacks. DIGITAL AUDIO JACK CONNECTING A MULTICHANNEL RECEIVER TO THE HDTV 1 Connect a Multichannel Receiver to the HDTV Digital Audio Output as shown. Note: Dolby ® Digital 5.1 audio is available at the Digital Audio Output only when received as part of a Digital Antenna signal being viewed on the screen. MULTICHANNEL RECEIVER BACK VIEW OF HDTV 1 PHONO-TYPE DIGITAL AUDIO OUT CABLE (Not supplied) SET-TOP BOX, DVD PLAYER or similar device AUDIO L/R JACKS GREEN, BLUE, RED JACKS BACK VIEW OF HDTV (VIDEO 3) GAME SYSTEM IMPORTANT FACT: To view available High-Definition AUDIO L/R JACKS GREEN, BLUE, RED JACKS (HD) sources in true HD, you must connect your HD equipment to the Component or HDMI jacks. OPERATING TIPS: BACK VIEW OF HDTV (VIDEO 2)  Press the INPUT key after connecting cables to access the AV Inputs. There is NO need to tune to a blank channel.  You DO NOT need to tune the HDTV to Channel 3 or 4 to view a DVD source. 8 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 CONNECTING A STEREO AMPLIFIER TO THE HDTV AUDIO OUT JACKS (FIXED ANALOG) 1 Connect a Stereo Amplifier to the HDTV Audio Out jacks as shown. NOTE: Do not connect external speakers directly to the HDTV. STEREO AMPLIFIER (Cable not supplied.) VIDEO 1 (COMPOSITE-YELLOW)— A Good Picture or (S-VIDEO)—A Better Picture Connect an analog device, such as, an Analog Cable Box, Satellite Receiver, or VCR 1 2 Connect a Composite Cable to the VIDEO1 Yellow, White, and Red AV jacks as shown. OPTIONAL Connect analog device to the HDTV S-Video In Jack, if S-Video output is available on your external analog device. NOTE: S-Video jack connection overrides a Video jack connection (VIDEO 1). 3 Press INPUT to select Video 1 to view the DVD or VCR program. IMPORTANT FACTS: Don’t be confused by the phrase “Available in High-Definition.” Composite jacks offer only 480i (SDTV) resolution. ANALOG DEVICE BACK VIEW OF HDTV (Cables not supplied.) OPERATING TIPS:  Position your HDTV at least 2 feet from stereo speakers. The magnets in the speakers may affect the picture quality. S-VIDEO JACK AV JACKS (OPTIONAL)  For Mono VCR (Single Audio Jack), connect VCR Audio Out to HDTV Audio (L) Input.  “No Signal” will appear randomly on the screen when no signal is detected at the VIDEO1 video jack. HDTV AV (VIDEO 1) INPUT JACKS Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 9 Shape Key—Press to choose between  PIX options Pix1 ~ Pix4. Available options depend on the signal and the broadcast’s aspect ratio. Key—Press to select the source to  Input view: Analog RF, Digital RF, Video 1, Video 2, Video 3, HDMI 1, HDMI 2, or HDMI 3. Info Key—Press to display Channel Banner information. Digital Antenna Banner may contain: Tuner ID, Channel Number, Station ID, Program Rating, Signal Strength, Detailed Program Info, Audio Information, & Program Title.   REMOTE CONTROL OPERATION Point towards HDTV    11  12 Analog Antenna Banner may contain: Tuner ID, Channel Number, Station ID, Program Rating, & Audio Information. 13 14 Cable Banner may contain: Tuner ID, Channel Number, Station ID (analog only), Program Rating, Signal Strength, & Audio Information. Key—Press this key twice to restore  Reset factory settings. The TV will automatically start Channel Search and clear customized settings. NOTE:The Channel Scan Memory database will be replaced. Keys—Press two keys to select a  Number channel. Example: Press 0 then 6 to select channel 6. (See #13.) Channel Scanning (CH ) Keys—Press to scan through the channels in memory. Recall Key—Press to switch between the last two channels selected. Menu Navigational Keys: Menu—Press to display on-screen menu. Cursor  (up)  (down) keys—Press these keys to move the cursor up and down. Cursor < (left) > (right) keys—Press these keys to move the cursor left and right. Enter Key—Press to select an option from the menu system, when required. Exit Key—Press to exit from the menu. 10 Audio Key—Press to select the desired audio mode, if available. Sleep Key—Press SLEEP then “0” to set the  Off Timer. Off time can be set in 30-minute increments up to 3 hours. NOTE:The Off Timer cancels if the TV is turned off or if a power failure occurs. 11 Caption Key—Press to select mode options: Digital CC1 ~ CC6, or Analog CC1 ~ CC4, QuikCap, or OFF. (QuikCap turns captions on or off with the Mute function.) Digital Captions can be changed using the menu settings. 12 Volume Keys—Press VOL – + to increase or decrease the audio volume. 13 1– – Key—For Cable channels above 99, press this key, then press the other two numbers. 14 Mute Key—Press to mute or restore the sound. Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 ON-SCREEN MENU OPERATION HOW TO OPERATE THE MENU NOTES: Some Menu options are specific to Digital and/or Analog signals. To access these options, you must first tune the HDTV to a digital or analog channel. MAIN SUB MENUS All Channel Search No Yes Digital Cable Search No Yes Digital Add-on Search Press the MENU key to display the Main menu. No Yes Analog Antenna Signal Use the CURSOR  keys to highlight menu item. Cable VHF/UHF Channel Scan Memory Delete? Add? “Not available” will be displayed on the screen if an unavailable menu option is selected. 1 2 3 4 5 MENU NAVIGATIONAL MAP Use the CURSOR menu item. < > keys to select or adjust Digital Caption Font Size Font Style Background Color Foreground Color Background Opacity Foreground Opacity Press ENTER to activate setting, if needed. When you have finished making adjustments, press the EXIT key to return to normal TV viewing. NOTE: For menu items that have sub menus, follow on-screen instructions to select and make adjustments. V-Guide Picture/Sound Off • On o Auto • Manual Adjust o Menu Language English Español Français Energy Saver Off Low High Picture Rotation Off On White Pattern Off On Color Tint Contrast Brightness Sharpness Tone Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 11 DIGITAL CABLE SEARCH (OPTIONAL) CHANNEL SCAN MEMORY This HDTV can receive unscrambled (ClearQAM) digital cable channels, when available. However, not all cable companies provide ClearQAM digital channels. This is a list of active channels that you can scan through using the Channel  (up) and CH  (down) keys. The list can be customized by deleting and/or adding channels as shown. Digital Cable Search process will take about 10 minutes, please be patient. This Display appears after you press ENTER. IMPORTANT FACTS: This HDTV maintains only one database of digital channels. Therefore, when you search for cable channels, the database of antenna digital channels will be deleted. You will be able to receive only those ClearQAM channels your cable company provides. After 3 seconds the TV screen will display “Add?” To restore the antenna digital channel database, reconnect the antenna and use the menu system to perform an All Channel Search. DIGITAL ADD-ON SEARCH To add new digital channels to the existing antenna channel database, use Digital Add-on Search. Also, use this feature to add channels when broadcast towers are in multiple directions from your location. For more info go to www.antennaweb.org and type in your zip code to obtain specific tower and antenna information. Then adjust your antenna and repeat the Digital Addon Search. This Display appears after you press ENTER. After 3 seconds the TV screen will display “Delete?” IMPORTANT FACTS: When a digital channel is deleted, all of that channel’s sub-channels are deleted as well. Only previously deleted digital channels can be added back to the Channel Scan Memory. If one digital sub-channel is added back to the Channel Scan Memory list, all of that channel’s subchannels will be added back. 12 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 PICTURE / SOUND ADJUSTMENT DIGITAL CAPTIONING Choose Auto to accept predetermined values for each parameter. Captioning is textual information transmitted along with the picture and sound. Turning Captioning ON causes the HDTV to open these captions (digital or analog) and superimpose them on the screen. (Local broadcasters decide which caption signals to transmit.) Choose Manual to adjust Picture / Sound values individually to suit your personal preferences. ADJUSTING THE 1 2 Use the CURSOR  keys to highlight Picture / Sound. Press ENTER. Use the CURSOR  keys to highlight Manual. Press ENTER. ADJUSTING THE 3 4 PICTURE / SOUND MANUALLY Digital Captions can be changed using the menu settings as shown. Use the CURSOR  keys to highlight Digital Caption. Press ENTER. 1 2 3 Use the CURSOR  keys to select the option you want to adjust. Use the CURSOR < > keys to adjust the value. PICTURE / SOUND LEVELS Use the CURSOR  keys to highlight Color, Tint, Contrast, Brightness, Sharpness, or Tone. Use the CURSOR < > keys to adjust the levels. NOTES: If Background Opacity is set to transparent, captions may be difficult to see. x Only true EIA 708B Digital ClosedCaptions are affected by all of these settings. Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 13 V-GUIDE (PARENTAL CONTROL) 4 NOTE: THIS FEATURE IS DESIGNED TO COMPLY WITH THE UNITED STATES OF AMERICA’S FCC V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT MAY NOT FUNCTION WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES. NOTE:Content ratings are under the letters FV, D, L, S, and V. 5 This Sanyo television is equipped with an electronic V-Chip to interpret MPAA (Motion Picture Association of America) and TV Parental Guidelines rating codes. When these codes are detected, the HDTV will automatically display or block the program, depending upon choices you make when setting up the V-Guide system. Press the ENTER key to Block or Unblock selected rating. A lock symbol will appear beside the selected rating option indicating that it is blocked. OPERATING TIPS  V-Guide settings are effective for Analog Use this feature to automatically block programs with content you deem as inappropriate for your children to view. MORE Use the CURSOR  and < > keys to select MOVIE, TV, or Content Ratings. channels, Digital channels and Video1 signals.  You can block portions of a TV rating by choosing one or more of the Content ratings (D, L, S, and V). By blocking just the L and S content ratings of TV-14, for example, TV-14 rated programs with a D and/or V content rating could still be viewed. INFORMATION Additional information about MPAA and V-Chip rating can be found at: www.mpaa.org and www.v-chip.org, respectively. V-GUIDE OPERATION 1 2 3 Use the CURSOR  keys to highlight V-Guide in the Main menu. Press ENTER. Use the CURSOR  keys to highlight On, in the V-Guide menu. Press ENTER. STANDARD V-GUIDE RATINGS—AT-A-GLANCE MPAA (Movie) RATING TV RATING CONTENT RATING Use the CURSOR  keys to highlight Adjust. Press ENTER.  BLOCKED RATINGS (Lock symbol) 14 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 REGIONAL V-GUIDE RATINGS (ADVANCED) V-Chip Regional Ratings 5 (RRT5) is an advanced V-Chip ratings system for digital channels that are received with an antenna. Your new Sanyo HDTV supports this alternative system. 5 When the HDTV detects compatible RRT5 data, it is downloaded and stored in memory and the menu is modified to include an advanced adjustment option. The advanced rating table will reflect previous choices you may have made. When the Adjust (Advanced) setup option is selected the Advanced Rating screen appears. 1 2 3 4 Use the CURSOR  keys to highlight V-Guide in the Main menu. Press ENTER. NOTE:If the HDTV is reset to factory defaults or if a Manual Cable Search is performed, only the Adjust option will appear in the menu. The Adjust (Advanced) option will reappear when the HDTV again detects RRT5 data. The V-Guide ratings screen below is just an example. Actual rating options will vary by region. For example, the RRT5 ratings for San Francisco, California may differ from those in Little Rock, Arkansas. Use the CURSOR  keys to highlight On, in the V-Guide control menu. Press ENTER. Use the CURSOR  keys to highlight Adjust (Advanced). Press ENTER. Use the CURSOR  and < a rating. Press the ENTER key to Block or Unblock selected rating. A Lock symbol will appear beside the selected rating option indicating that it is blocked. > keys to select  HINT: There may be more ratings than can be displayed on one screen. When vertical scroll bars appear, use the CURSOR  keys to gain access to the additional ratings. Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 15 PICTURE ROTATION (SCREEN SAVER) Displaying a still picture for a long time may cause an “afterimage” or “ghost” on the screen. To neutralize this situation, use Picture Rotation function. Use the CURSOR  keys to highlight Picture Rotation. Press ENTER. 1 2 Use the CURSOR  keys to select On or Off. WHITE PATTERN (PANEL REPAIR) Use feature to repair the Plasma screen. If an afterimage occurs, use the White Pattern feature immediately to repair the panel. The more severe the afterimage, the longer the curing process may take. It may be impossible to repair all cases of afterimage burn. The sooner you remove a still picture and activate White Pattern, the more likely it is that the panel can be repaired. 1 2 Use the CURSOR  keys to highlight White Pattern. Press ENTER. Use the CURSOR  keys to select On. NOTE: When Picture Rotation is set to ON, the HDTV automatically changes the display position every 15 minutes to avoid afterimage. NOTES: When White Pattern is activated the screen will instantly turn completely white. The On time is automatically set for 30 minutes. ENERGY (POWER) SAVER This power saving feature reduces the backlight brightness level. The options are: • • OFF—power consumption is normal. • HIGH—power saving level is high and the backlight brightness is set to the lowest level. Pressing any key except VOLUME , MUTE, and AUDIO will cancel the curing process and return the HDTV to normal viewing. Afterimage (or image burn) is not covered under warranty. LOW—power saving level is low and the backlight brightness level is lower than normal. 1 2 Use the CURSOR  keys to highlight Energy Saver. Press ENTER. Use the CURSOR  keys to select Off, Low, or High. NOTE:The Energy Saver settings level varies with the Picture / Sound mode. 16 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 HELPFUL HINTS—Problems/Solutions If you are having problems with your HDTV, check this trouble shooting chart to find one or more possible solutions. Before returning your HDTV, please visit our website at www.sanyoctv.com or call us toll free at 1.800.877.5032. We can Help! Problem: Check these Conditions: Try these Solutions: No picture, sound (Digital Picture)  Check antenna/external connections May be station trouble, NO signal broadcast.  MUTE function may be on.  The Plasma HDTV takes a few seconds to display an image.    Check if station is broadcasting a ClosedCaption signal. Select another channel.  Digital Caption signal is not being broadcast.  Press CAPTION key to select Analog captioning.  Press PIX SHAPE key to change setting. Check if program is in color. Check antenna/external connections. Color or Tint misadjusted. May be station trouble. Maybe MUTE function is on.  Try a different channel. Adjust antenna. Press RESET twice key to restart channel search. Adjust Volume. Check Audio/ Video connections. Check external equipment connections. Check external equipment setting. Check antenna connection.  Press INFO key and check signal strength.  Channel may be removed from memory. Check antenna connections. No digital signal being broadcast. V-Guide is set to block programming. Weak Signal.  No Captioning   Cannot customize Caption  Cannot display picture on a full screen Poor Picture/Sound (watching Analog)      “No Signal” message appears on screen     Pixilation of Digital image  Cannot select or scan some channels                 Adjust antenna. Try a different channel. Press RESET key twice to restart channel search (All customized settings will be cancelled.) Adjust Volume. Press INPUT key. Switch on external equipment. Turn antenna, install signal booster. Set external equipment output connections to match HDTV input connections. Select Channel Scan Memory and manually add channels or start channel search. Set V-Guide to “None” or press RESET key twice to clear all settings and restart channel search. Turn antenna, install signal booster. Cable Channel Indicator C should appear next to channel number.  Search for Cable channels using Digital Cable Search. Remote Control will not work TV  Check batteries. Check if TV is plugged in.  Replace batteries. Aim remote control at front of TV. Afterimages (ghosts) appear  Do not display the same image on screen for a long period of time. Afterimages or ghosts may appear on parts of the panel.   10 10, 13 10 10, 13 5 7 – 10 Turn antenna, install signal booster. Install outdoor Digital antenna.   5, 10 Press CAPTION key to select captioning mode. No Cable channels above number 13  Page No. 10 10 12 14 – 15 Use the Picture Rotation Screen Saver function. Use the White Pattern Feature to repair the panel. Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 12 5, 10 16 17 ONE-YEAR LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY THIS LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING ALL OTHER U.S. TERRITORIES AND PROTECTORATES. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER, AND DOES NOT APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES. WARRANTY APPLICATION FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor. For the FIRST 90 DAYS from the date of original retail purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any defective TV via exchange at the retailer. To ensure proper warranty application, keep the original-dated-sales receipt for evidence of purchase. Return the defective TV to the retailer along with the receipt and the included accessories, such as the remote control. The defective TV will be exchanged for the same model, or a replacement model of equal value, if necessary. Replacement model will be contingent on availability and at the sole discretion of Sanyo Manufacturing Corporation. THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. OBLIGATIONS For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions. During the first 90 days under this warranty for any manufacturing defect or malfunction Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer. HOW TO MAKE A CLAIM UNDER THIS WARRANTY Please call 1-800-877-5032. Please be prepared to give us the television’s model number and serial number when you call. The model number and serial number are printed on a label attached to the back of the unit. For customer assistance, call toll free 1-800-877-5032. Weekdays 7:30 AM – 7:00 PM Central Time Saturday 7:30 AM – 4:00 PM Central Time This warranty expresses specific contractual rights; retail purchasers may have additional statutory rights which vary from state to state. (EFFECTIVE: March 1, 2007) For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information requested below and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS. Model No.______________________________ Date of Purchase _________________________ Serial No.______________________________ (Located on back of unit) Purchase Price ___________________________ Where Purchased_________________________ Sanyo Manufacturing Corp. 3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335 18 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 ESPAÑOL—MANUAL DE INSTRUCCIONES Bienvenido al Mundo de SANYO Gracias por comprar esta televisión digital Plasma HDTV. Usted ha hecho una excelente elección por Desempeño, Confiabilidad, Características, Valor, y Estilo. Por favor visite nuestro sitio de internet www.sanyoctv.com o llame sin costo al 1.800.877.5032. Nosotros podemos ayudar! CONTENIDO BIENVENIDO AL MUNDO DE SANYO . . . . . . . . . . . . . . . 19 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . 20 QUITANDO EL PEDESTAL DE LA HDTV (Opcional) . . . .21 MONTAJE EN LA PARED (Opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . 21 PRECAUCIONES DE POSICIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 PROTEGER LA PANTALLA DE PLASMA . . . . . . . . . . . . . 21 PARA EMPEZAR (AJUSTE INICIAL REQUERIDO) . . . . 22 Instalación de Baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Conexión de Antena para señales de aire . . . . . . 22 Conectando el Cordón de Potencia . . . . . . . . . . . . 22 Búsqueda de Todos los Canales . . . . . . . . . . . . . . . 22 PÁNELES DE LADO Y PARTE TRASERA . . . . . . . . . . . . . 23 CONEXIONES DIGITALES AV Entradas HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Reproductor de DVD HD o Consola de Juego . . . 24 Dispositivo con Salida DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 CONECTORES COMPONENTE VIDEO 2 / 3 Dispositivos Digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 CONECTANDO LA SALIDA DE AUDIO DIGITAL Receptor Multicanales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 CONECTANDO LA SALIDA DE AUDIO ANÁLOGO Amplificador Estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 ESPECIFICACIONES Requerimientos de Potencia: Fuente: AC 120V, 60Hz Consumo de Potencia: 420 watts CONECTORES ANÁLOGOS AV VIDEO 1 Video Casetera VHS (u otro Aparato Análogo) . . . . 26 OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO . . . . . . . . . . . . . . 27 OPERACIÓN DE MENÚ Cómo Operar el Menú en Pantalla . . . . . . . . . . . . . 28 Mapa de Navegación del Menú . . . . . . . . . . . . . . . 28 Opciónes de Menu: Búsqueda de Canales de Cable Digitales . . . . . . .29 Búsqueda de Adición Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Memoria de Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Guía-V (Control Paternal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Operación de Guía-V (Estándar) . . . . . . . . . . . . .30 Operación Guía-V Regional (Avanzado) . . . . . .31 Ajustes de imagen / sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Ajustes Manuales de Imagen y Sonido . . . . . . .32 Ajustes Avanzados de Imagen y Sonido . . . . . .32 Caption Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Ahorrador de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Rotación de Imagen (Protector de Pantalla) . . . . 33 Imagen Blanca (Reparación del Panel) . . . . . . . . . 33 SUGERENCIAS ÚTILES (PROBLEMAS/SOLUCIONES) . . 34 GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 PRECAUCIÓN: Regulaciones FCC indican que modificaciones inadecuadas o cambios no autorizados a esta unidad, pueden anular el derecho del usuario a operar la unidad. Manufacturado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby ” el símbolo son marcas re-gistradas de Laboratorios Dolby. Este símbolo impreso, significa que el producto esta listado por Underwriters’ Laboartories Inc. El diseño y manufactura de este producto, reúne los rígidos estándares de U.L., contra riesgos de incendio, accidentes o descargas eléctricas. “Como un Asociado de ENERGY STAR®,” Sanyo Manufacturing Corporation, ha determinado que este producto cumple con los lineamientos en eficiencia energética de ENERGY STAR®. ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 19 PRECAUCIÓN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ¡NO ABRIR! PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ESTE SIMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTITUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A ESTA UNIDAD. ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD. IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Preste atención a los avisos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie sólo con un trapo seco. 7. No obstruya las aperturas para ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 8. No se instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 9. Por seguridad, no elimine la conexión de tierra de la clavija. Una clavija polarizada tiene una hoja más ancha que la otra. Una clavija de tipo conexión a tierra, tiene dos hojas y un tercer conector mas prolongado. La hoja ancha o el conector prolongado están provistas para su seguridad. Si la plaga o clavija proveída no asienta correctamente en el contacto eléctrico, consulte a un electricista para que esa toma de ac obsoleta sea remplazada. 15. Si una antena externa se ha conectado al televisor, asegurese que el sistema de tierra de la antena esté de forma que provea alguna protección contra fugas de voltaje o cargas electrostáticas. En la sección 810-21 del código nacional eléctrico de lo Estados Unidos se menciona información con respecto a la manera adecuada de instalar el sistema de tierra al mástil principal, aterrizaje del cableado para la unidad de descarga de la antena, tamaño de los conductores de tierra, localización de la unidad de descarga de la antena, conexión a los electrodos de tierra, y requerimientos de los electrodos de tierra. 16. Un sistema de antena externo no debe instalarse cerca de líneas de electricidad o circuitos de potencia o alumbrado, o donde puedan caer sobre líneas de energía eléctrica o circuitos cuyo contacto con ellos puede ser fatal. 17. Montaje en pared o techo—Este producto deberá de ser montado en la pared o techo siguiendo las recomendaciones del fabricante. EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO AL CÓDIGO NACIONAL ELÉCTRICO (National Electrical Code, ANSI/NFPA 70) 10. Proteja el cordón de potencia de que sea pisado o perforado, particularmente en las hojas y del punto donde éste sale del aparato. 11. Sólo use anexos o accesorios especificados por el fabricante. 12. Use únicamente con el carro, estante, tripie, soporte o mesa especificada por el fabricante, o vendida con el aparato. Cuando se use un carro, tenga precaución cuando mueva la combinación de carro/aparato para evitar lesiones en caso de que se caiga. “Nota al instalador del sistema de cable CATV : Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador del sistema de cable CATV al Articulo 820-40 del NEC que provee guias para el aterrizamiento adecuado y, en particular, especifica que la tierra del cable deberá de estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan cercano al punto de entrada del cable como sea practico.” 13. Desconecte este aparato en caso de relampagueo o cuando no se use por un periodo de tiempo prolongado. 18. "Este aparato no deberá de ser expuesto a ser mojado, y no se deberán de colocar recipientes con líquido encima de el." 14. Refiera todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Se requiere de servicio cuando el aparato se ha dañado de cualquier forma, como si el cordón de potencia se dañara de alguna forma, se ha derramado liquido sobre el aparato o algún objeto le ha caído encima, el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad, que no opere normalmente o que se haya caído. 19. Si el conector del cable de AC se usa como artículo de desconexión principal, entonces este deberá de permanecer accesible todo el tiempo. 20 20. El adaptador de potencia de AC no debe de localizarse en una area confinada. Se requiere la ventilación apropiada para asegurar una operación confiable y protejerlo de sobrecalentamiento. ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 PRECAUCIONES DE MANEJO • Maneje la HDTV de Plasma con extremo cuidado cuando se instale. No la deje caer. • Durante la instalación, se recomienda que se maneje por más de 2 personas. • Cuando se quite el pedestal para instalarla en la pared, utilice un espacio que sea más grande que el tamaño de la pantalla. El área de trabajo debe de ser plana y cubierta con un protector suave o cobija para proteger la superficie de la pantalla. • Antes de poner la HDTV hacia abajo, asegúrese que no existan objetos bajo la pantalla. Estos objetos pueden dañar la superficie de la pantalla. QUITANDO EL PEDESTAL DEL TELEVISOR (OPCIONAL) Herramienta necesaria: Desarmador de cruz. Nota importante: Coloque la HDTV con el frente hacia abajo sobre una superficie plana y acolchonada más grande que la pantalla para protegerla junto con el acabado de la HDTV. Se recomienda el manejo por más de dos personas. cuatro (4) tornillos del soporte metálico. 1 Quite PRECAUCIÓN: Sujete firmemente el soporte al momento que se quita el último tornillo. 2 Con cuidado, remueva el soporte de la HDTV. PRECAUCIONES DE POSICIONAMIENTO MONTAJE EN LA PARED • Coloque la HDTV de Plasma como se indica. De lo contrario existe la posibilidad de incendio. Permitir el suficiente espacio en la parte de arriba, lados y parte posterior del gabinete es crítico para una adecuada ventilación de la unidad y permitir enfriamiento. Las dimensiones indicadas aquí muestran el mínimo espacio requerido. Si la HDTV va a ser instalada en un compartimiento, mantener estas distancias mínimas. • No cubra las rejillas de ventilación de la HDTV. El calor interno en exceso puede reducir el tiempo de vida de su televisor y pudiera también ser peligroso. • De no utilizar su HDTV por un largo periodo de tiempo, desenchufe el cordón de potencia AC. Use los tornillos insertados en 4 de los 6 hoyos en la parte trasera de su HDTV Plasma para asegurarla al estuche especial de montaje. Interfase estandard universal: 480 x 200 y 480 x 360. Nota: Este estuche no está incluido. Medidas de los tornillos: Diámetro M6, Longitud – 14mm (min). 18mm (max.) PROTEGER LA PANTALLA PLASMA La pantalla podría dañarse si no se le dá un mantenimiento adecuado. NO use objetos duros como trapos gruesos o papel. NO utilize presion excesiva cuando se limpie la pantalla de Plasma; esto podría causar decoloracion permanente o puntos negros en la pantalla. NUNCA aplique líquidos en aerosol en la pantalla. ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 21 PARA EMPEZAR (AJUSTE INICIAL REQUERIDO) Instale las baterías en el Control Remoto. (2 baterías eneloop recargables ”AAA” Ni-MH) 1 3 Conecte el cable de corriente AC (incluido) a la HDTV de Plasma y a la toma de corriente como se muestra aquí. PRECAUCIONES La toma de AC deberá de estar cerca del equipo y deberá de ser fácilmente accesible No utilize recargables junto con desechables, otros tipos, mezcladas con nuevas y viejas o baterías con diferente carga. No exponga el Control Remoto o las baterías al calor o humedad. Al conector de potencia de la parte trasera del HDTV de Plasma. Asegurese de que las marcas “+” y “-” de las baterías correspondan con las de el Control Remoto. Para recargar las baterías eneloop por favor siga las instrucciones de el cargador de baterías (no incluido). A la toma de 120VAC Por favor recicle baterías recargables desgastadas. 2 Para más información visite: www.eneloopusa.com 4 Presione la tecla de POWER. (Siga las instrucciones en pantalla) Conexión de Antena para señales de Aire 5 Inicie la búsqueda de canales. La “Búsqueda de Todos los Canales” buscará canales análogos y digitales de aire y canales análogos de cable. La HDTV recibirá canales de cable y de aire, pero no al mismo tiempo. ANTENA ENTRADA DE ANTENA ANÁLOGA / DIGITAL O Si después de dos búsquedas la HDTV no detecta ningún canal, la HDTV pasará a modo de Video 1. Desplegado en pantalla inicial para la Búsqueda de Todos los Canales CABLE ESTA HDTV PUEDE SINTONIZAR : a. Señales Digitales y Análogas de una antena aerea. O b. Canales de TV por Cable análogos o sin codificar. NOTAS: Se debe usar el MENU en pantalla para Buscar canales de TV por Cable sin codificar. Para obtener la mejor imagen, conecte su Decodificador o Receptor Satelital a las entradas de HDMI1, 2, 3 o Video 2 ó 3. Esta HDTV puede recibir CUALQUIER señal RF que sea transmitida. 22 CANALES DIGITALES CANALES ANÁLOGOS  NOTA: Si se presiona EXIT, la HDTV detendrá la búsqueda de canales y sintonizará Video1 sin almacenar los canales en la base de datos del mapa de memoria. ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 PANELES LADO Y PARTE TRASERA PANEL LADO     Tecla de Power Teclas de Volumen – + Teclas de Canales CH  PANEL TRASERO   Entrada de Antena Análoga/Digital, PÁGINA 22—Conecte una antena de RF o sistema de Cable Analógica a este conector como se muestra. Entrada HDMI 1/2/3 (Interfase Multimedia de Alta Definición), PÁGINAS 24—Conecte equipo de video digital a estos conectores como reproductor de DVD o receptor satelital de HD. Sólo necesita un cable de banda ancha (No provisto) para comunicar el Audio /Video a esta HDTV. Entrada HDMI 1 es compatible con dispositivos equipados AV con DVI. (Para el dispositivo DVI se necesita una conexión independiente de audio y un adaptador.) Conectores de Salida de Audio Análogo (L/R), PÁGINA 26—Conecte equipo externo de audio aquí.  Entrada Video Componente (VIDEO 2 o VIDEO 3), PÁGINA 25—Conecte equipo de video digital a los conectores Y (verde), Pr (azul), Pb (rojo), y los de Audio L / R. Estos conectores automáticamente detectaran el tipo de señal siendo recibida.  Entrada Audio/Video (VIDEO 1), PÁGINA 26—Conecte equipo de video análogo aquí. Nota: S-Video anulan las conexion de video compuesto de Video (VIDEO 1). Salida de Audio Digital, PÁGINA 25—Use un cable de Audio Digital tipo “Phono” para conectar la salida de Audio Digital a un sistema de audio avanzado equipado co Dolby® Digital 5.1. Entrada S-Video (VIDEO 1), PÁGINAS 26— Para realzar los detalles en la imagen use S-Video en lugar de los conectores de Video Compuesto, si está disponible en su equipo externo. (Las conexion de S-Video anulará las conexiones en los conectores de VIDEO 1). Conexiones de servicio—Para uso en producción exclusivamente. Entrada AC 120V, PÁGINA 22—Conecte el cable de corriente AC aquí. ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 23 CONEXIONES DE AV DIGITAL—Recibiendo La Mejor Imagen CONEXIONES A LAS ENTRADAS HDMI 2 / 3 CONEXIONES DE DVI A HDMI 1 Conecte dispositivos digitales compatibles como un Decodificador HD, Receptor Satelital HD, Reproductor DVD y Consola de Juego. 1 1 2 Conecte la salida de alto ancho de banda HDMI del equipo externo a la entrada HDMI. Presione INPUT para seleccionar HDMI 2 ó HDMI 3 y ver el programa digital. CONSOLA DE VIDEO JUEGOS REPRODUCTOR DVD u otro aparato digital Conecte la salida DVI del sintonizador digital externo o decodificador a la entrada HDMI INPUT 1. NOTA: Revise en su tienda local de electrónicos por un cable DVI a HDMI compatible con su equipo y su HDTV. 2 3 Conecte la salida Audio L/R de el dispositivo a la entrada Audio L / R de VIDEO 3. Presione la tecla INPUT para seleccionar HDMI 1 y ver un programa digital. NOTA IMPORTANTE: Sólo la entrada “HDMI (DVI) INPUT 1” puede aceptar una conexión DVI (Digital Video Interface). ( Cables no incluidos ) DECODIFICADOR u otro aparato digital ( Cables no CABLE HDMI A DVI incluidos ) POSTERIOR DE LA HDTV (HDMI INPUT 2 y 3) CABLE AUDIO CONTROL REMOTO INPUT POSTERIOR DE LA HDTV TIPS DE OPERACIÓN:  Presione la tecla INPUT después de conectar los  Use HDMI 1 para conectar su aparato DVI, asegúrese cables para tener acceso a las entradas AV. No hay necesidad de sintonizar un canal vació. de conectar la salida de Audio a la entrada de Audio de VIDEO 3.  Los conectores HDMI INPUT 2 y HDMI INPUT 3 tienen  Debido a que los conectores de Audio de VIDEO 3 están funciones similares siendo sólo HDMI 1 compatible para conexión DVI. Cualquier equipo compatible de video puede ser conectado a cualquier grupo de conectores. siendo usados, los conectores de video de VIDEO 3 no pueden ser usados cuando un dispositivo DVI está conectado. 24 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 VIDEO 2 & 3 DE COMPONENTE: VERDE, AZUL, ROJO —Una Imagen excepcional Conecte dispositivos digitales tales como Decodificadores de Cable, Satelite HD, Reproductor DVD y/o Consola de Juego. 1 2 3 Conecte un cable de componente a las entradas verde, azul, y rojo de VIDEO 2 ó 3. SALIDA DE AUDIO DIGITAL CONECTANDO EL RECEPTOR MULTICANALES A LA HDTV 1 Conecte un receptor multicanales a la salida de Audio Digital de la HDTV como se muestra. NOTA : Audio Dolby ® Digital 5.1 está disponible en la salida de audio digital sólo cuando se recibe como parte de la señal de antena digital. Conecte el cable de audio a las entradas Blanca y Roja. Presione INPUT para seleccionar Video 2 ó Video 3 y ver el programa. RECEPTOR MULTICANALES NOTA: Los conectores VIDEO 2 y VIDEO 3 tienen funciones idénticas. Cualquier equipo compatible de video puede ser conectado a cualquier grupo de conectores. DECODIFICADOR, REPRODUCTOR DVD u otro aparato digital ( Cables no incluidos ) ENTRADA (L/R) DE AUDIO CABLE DE SALIDA DE AUDIO TIPO “PHONO” (No incluido) POSTERIOR DE HDTV ENTRADAS VERDE, AZUL, ROJO POSTERIOR DE HDTV (VIDEO 3) CONSOLA DE VIDEO JUEGOS ( Cables no incluidos ) ENTRADA (L/R) DE AUDIO ENTRADAS VERDE, AZUL, ROJO POSTERIOR DE HDTV (VIDEO 2) CONTROL REMOTO INPUT INFORMACIÓN IMPORTANTE: Para ver programas disponibles en Alta Definición (HD), debe de conectar su equipo de HD a los conectores de Componente o HDMI. HINTS DE OPERACIÓN:  Presione la tecla INPUT después de conectar los cables para tener acceso las entradas AV. No hay necesidad de sintonizar un canal vació.  NO necesita sintonizar la HDTV en el canal 3 ó 4 para ver el programa del DVD. ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 25 CONECTANDO UN ESTÉREO A LA HDTV SALIDA ANÁLOGA (L/R) 1 Conecte un amplificador de estéreo a las salidas de audio de la HDTV como se muestra. Nota: NO conecte bocinas externas directemente a la HDTV. ( Cable no VIDEO1 (COMPUESTO-AMARILLO) — Una Buena Imagen O (S-VIDEO) — Una Mejor Imagen Conecte un dispositivo análogo tal como un Decodificador de Cable, Receptor Satelital o Videocasetera. 1 2 AMPLIFICADOR ESTEREOFÓNICO incluido ) Conecte un cable de señal compuesta a las entradas Amarilla, Blanca, y Rojo de VIDEO 1. OPCIONAL Conecte el equipo externo a la entrada de SVideo de la HDTV, de ser que su equipo externo cuente con dicha salida. Nota: El conector de S-Video anula el conector de video (VIDEO 1). 3 Presione la tecla INPUT y seleccione Video 1 para observar el programa de la VHS o DVD. INFORMACIÓN IMPORTANTE: No se confunda con la frase “Disponible en alta definición” Los conectores de Video Compuesto ofrecen solamente una resolución de 480i (SDTV). DISPOSITIVO ANÁLOGO POSTERIOR DE LA HDTV ( Cables no incluidos ) ENTRADAS COMPUESTAS TIPS DE OPERACIÓN:  Coloque sus bocinas estéreo al menos 2 pies alejadas de su HDTV. Los magnetos de las bocinas podrían afectar la calidad de la imagen.  Para VHS monoaurales (conector de audio sencillo) conecte la salida de audio de la VHS a la entrada de audio (L) de la HDTV.  El Mensaje “No señal” aparecerá aleatoriamente en la pantalla cuando no se detecte señal en las entradas de VIDEO 1. ENTRADAS AV DE LA HDTV (VIDEO 1) 26 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 ENTRADA S-VIDEO (OPCIONAL) PIX Shape—Utilize para elegir opciones  Tecla entre Pix1 – Pix4. Las opciones disponibles dependen de la señal y la relación de aspecto transmitida.  de INPUT—Presione para seleccionar la  Tecla fuente de video que desea ver: RF Análogo, RF   OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO  Apunte hacia la HDTV Digital, Video 1, Video 2, Video 3, HDMI 1, HDMI 2 o HDMI 3. Tecla Info—Despliega información en un recuadro.  11  La Barra de Antena Digital puede tener: Tipo de señal, Núm. de Canal, ID de Estación, Clasificación de Programa, Fuerza de Señal, Información Detallada del Programa, Info. de Audio y Título del programa. 12 13 La Barra de Antena Análoga puede tener: Tipo de señal, Núm. de Canal, ID de Estación, Clasificación de Programa e Info. de Audio. 14 La Barra de Cable puede tener: Tipo de señal, Núm. de Canal, ID de Canal (sólo análogo), Clasificación del Programa, Fuerza de Señal e Info. de Audio. Reset—Presionar dos veces para regreTecla sar a valores de fábrica. La Búsqueda de Canales comenzará automáticamente. NOTA: La lista anterior de canales será reemplazada. Numéricas—Presione dos teclas por Teclas canal. Ejem: Presione 0 y 6 para el canal 6 . Teclas de Canal CH —Presione para navegar los canales en la memoria. Tecla Audio—Selecciona el modo de audio deseado, de ser disponible. Sleep—Presione SLEEP y luego “0”  Tecla para incrementar el apagado automático en Tecla Recall—Cambia entre los últimos dos canales accesados. NOTA: Este modo se cancela al apagar la HDTV. Teclas de Navegación del Menú: 11 Tecla Caption—Despliega los modos de: Menu—Muestra el menú en pantalla. Teclas de Cursor  —Mueven el cursor hacia arriba o abajo. Teclas de Cursor < > —Mueven el cursor hacia la izquierda o derecha. Tecla Enter—Activa la opción seleccionada, cuando se requiera. Tecla Exit—Presionar para salir del menú. intervalos de 30 minutos hasta 3 horas. Digital CC1 a CC6, o Análogo CC1 a CC4, QuikCap o Apagado. La apariencia de los subtítulos puede ser modificada en el menú. 12 Teclas de Volumen—Incrementa (+) o disminuye (–) la intensidad del sonido. 13 Tecla “1– – ”—Para canales mayores al 99, presione seguido de los dos números restantes. 14 Tecla Mute—Cancela o restaura el audio. ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 27 OPERACIÓN DE EL MENÚ EN PANTALLA COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA NOTAS: Algunas opciones del Menú son específicas de los canales Digitales o Análogos. Para accesar estas opciones, debe primero sintonizar la HDTV a un canal análogo o digital. “No Disponible” será desplegado en pantalla si se selecciona una opción de Menú que no esté disponible. 1 2 3 4 5 Presione la tecla MENU para exhibir el menú principal. Use las teclas CURSOR  para resaltar la opción del menú. MAPA DE NAVEGACIÓN DEL MENÚ Busqueda de todos los canales Busqueda de Canales de Cable Digitales Busqueda de Canales Digitales Señal de Antena Análoga Memoria de Canales Saltar? Agregar? Tamaño de letra Estilo de letra Color de Fondo Color de primer plano Opacidad de Fondo Opacidad de primer plano Caption DTV Use las teclas de CURSOR < > para seleccionar o ajustar los elementos del menú. Presione ENTER para activar los ajustes, si se requieren. Cuando termine de hacer los ajustes, presione la tecla EXIT para regresar al modo normal de TV. NOTA: Para opciones del menú que tienen submenús, siga las instrucciones en pantalla para seleccionar y hacer los ajustes. 28 Guía-V Imagen/Sonido No Si No Si No Si Cable VHF/UHF Apagado • Prendido o Auto • Manual Ajustar o Lenguaje del Menú English Español Français Ahorrador de Energía Apagado Bajo Alto Rotación de Imagen Apagado Prendido Imagen Blanca Apagado Prendido ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 Color Tinte Contraste Brillo Nitidez Tono BÚSQUEDA DE CANALES DE CABLE DIGITALES (OPCIONAL) Esta HDTV puede recibir canales no encriptados de cable digital (ClearQAM) cuando están disponibles. Sin embargo, no todas las compañías de cable proveen canales digitales ClearQAM. MEMORIA DE CANALES Esta es una lista de canales activos que usted puede examinar usando las teclas CH  (arriba/abajo). Esta lista puede ser personalizada agregando o quitando canales como se muestra: Este desplegado aparece después de que se presiona ENTER. La Búsqueda de Canales de Cable Digitales puede tomar aprox. 10 minutos, favor de ser paciente. Luego de 3 segundos, en la pantalla de TV aparecerá el mensaje "Agregar?" INFORMACIÓN IMPORTANTE: Esta HDTV sólo mantiene una base de datos para canales digitales. Por lo tanto cuando usted busque canales digitales, la base de datos de la antena digital será borrada. Usted sólo podrá recibir aquellos canales ClearQAM que sean provistos por su compañía de cable. Para restablecer la base de datos de la antena digital, reconecte la antena y utilice el menú para realizar una Búsqueda de Todos los Canales. Este desplegado aparece después de que se presiona ENTER. BÚSQUEDA DE CANALES DIGITALES Utilice esta característica para actualizar el mapa de canales de la antena digital o para agregar nuevos canales, o bien agregar canales cuando las torres transmisoras están en lugares opuestos a su localización. Para obtener información específica de vectores de antena en su zona, Visite la página de internet: www.antennaweb.org e ingrese su código postal. Entonces ajuste su antena y repita la búsqueda para agregar canales Digitales. Luego de 3 segundos, en la pantalla de TV aparecerá el mensaje "Saltar?" INFORMACIÓN IMPORTANTE: Cuando un canal digital es eliminado, todos sus sub-canales también son eliminados. Sólo aquellos canales digitales previamente eliminados pueden ser agregados nuevamente a la base de datos. Si un sub-canal digital se agrega nuevamente a la base de datos, entonces todos los sub-canales de ese canal serán agregados de nuevo. ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 29 OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA GUÍA-V (CONTROL PATERNAL) NOTA: ESTA FUNCIÓN ESTÁ DISEÑADA PARA CUMPLIR CON REGULACIONES DE LA FCC PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, ESTA FUNCIÓN PUDIERA NO ACTIVARSE CON SEÑALES QUE ORIGINEN DE OTROS PAISES. Esta televisión Sanyo está equipada con un circuito electrónico V-CHIP para interpretar los códigos de clasificación de la MPAA y ordenamientos de Control Paternal en TV Digital. Cuando estos códigos son detectados, la HDTV desplegará o bloqueará la señal dependiendo de las opciones hechas en el sistema Guía-V. Utilize esta función para bloquear programas con contenido que considere inapropiado para sus hijos. MÁS INFORMACIÓN Puede consultar información adicional sobre la clasificación V-Chip y MPAA en las páginas: www.v-chip.org y www.mpaa.org. OPERACIÓN DE GUÍA-V 3 4 (CONTINUACIÓN) Utilize las teclas de CURSOR  para seleccionar Ajustar. Presione ENTER. Utilize las teclas de CURSOR  y < > para seleccionar CINE, TV, o Clase de Contenido (aparecerá un cuadro verde a un lado de la selección). NOTA:La clasificación de contenido está bajo: FV, D, L, S y V. 5 Presione la tecla ENTER para Bloquear o Permitir clasificaciones seleccionadas. Un símbolo de candado aparecerá a un lado de la opción de clasificación seleccionada indicando que está bloqueada. TIPS DE OPERACIÓN:  Los valores de la Guía-V son efectivos para canales Análogos, canales Digitales y señales de Video1.  Usted puede bloquear porciones de la clasificación escogiendo una o más de las clasificaciones de contenido (D, L, S, y V). Bloqueando sólo las clasificaciones de contenido L y S de TV-14, por ejemplo, programas con clasificación TV-14 con una clasificación de contenido D y/o V todavía podrían verse. 1 Utilize las teclas de CURSOR  para resaltar Guía-V en el Menú principal. Presione ENTER. 2 Utilize las teclas de CURSOR  para EJEMPLO DE CLASIFICACIÓN DE GUÍA-V resaltar Prendido en el Menú de Guía-V. Presione ENTER. CLASIFICACIÓN DE CLASIFICACIÓN PELÍCULA DE TV CLASIFICACIÓN DE CONTENIDO CLASIFICACIONES BLOQUEADAS 30 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 OPERACIÓN GUÍA-V REGIONAL (AVANZADO) 5 La Clasificación V-Chip Regional 5 (RRT5) es un sistema de clasificación avanzada V-Chip para canales digitales recibidos por medio de antena. Su nueva HDTV Sanyo es compatible con este sistema alterno. Cuando la HDTV detecta información RRT5 compatible, es descargada y almacenada en la memoria y el menú es modificado para incluir la opción de Ajuste Avanzado. Cuando se selecciona la opción de Ajuste (Avanzado), se despliega la pantalla de Clase Avanzada. 1 Utilize las teclas de CURSOR  para resaltar Guía-V en el Menú principal. Presione ENTER. 2 Utilize las teclas de CURSOR  para resaltatar Prendido en el menú de Guía-V. Presione ENTER. 3 4 Utilize las teclas de CURSOR  para resaltar Ajuste (Avanzado). Presione ENTER. Utilize las teclas de CURSOR  y < seleccionar una clasificación. Presione ENTER para Bloquear o Permitir la clasificación seleccionada. Un candado aparecerá a un lado de la clasificación indicando que está bloqueada. La tabla de clasificación avanzada reflejará opciones previamente seleccionadas. NOTA: Si la HDTV se restaura a los valores originales de fábrica o si se realiza una Búsqueda de Cable Manual, sólo aparecerá en el Menú la opción de Ajustar. La opción de Ajustar (Avanzado) reaparecerá cuando la HDTV detecte una vez más información RRT5. La pantalla de Guía-V que se muestra abajo sólo es un ejemplo. Las opciones desplegadas dependerán de la región. Por ejemplo, las clasificaciones RRT5 en San Francisco, California pueden variar a las de Little Rock, Arkansas. > para  TIP : Puede haber más clasificaciones de las que se despliegan en pantalla. Cuando aparezca una barra de desplazamiento vertical, use las teclas de CURSOR   para poder accesar las clasificaciones adicionales. ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 31 OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA (CONTINUACIÓN) AJUSTES DE IMAGEN / SONIDO CAPTION DIGITAL Seleccione Auto para aceptar valores predeterminados para cada parámetro. Caption Digital es información de texto oculta, transmitida junto con la imagen y el sonido. Al activar esta característica, la HDTV abre estos subtítulos y los sobre impone a la imagen. (Las estaciones de televisión deciden cual señal de transmisión captada “subtítulos” enviar). Seleccione Manual para ajustar los valores de Imagen y Sonido a sus preferencias personales. AJUSTES MANUALES 1 2 32 SONIDO Use las teclas de CURSOR  para seleccionar Imagen / Sonido. Presione ENTER. Use las teclas de CURSOR  para seleccionar Manual. Presione ENTER. AJUSTES 3 4 DE IMAGEN Y A LOS NIVELES DE IMAGEN Y Estos subtítulos se pueden personalizar utilizando el menú como se muestra. Use las teclas de CURSOR  para seleccionar Caption DTV. Presione ENTER. 1 2 3 Use las teclas de CURSOR  para elegir la opción que desea ajustar. Use las teclas de CURSOR < valor. > para ajustar el SONIDO Use las teclas de CURSOR  para seleccionar Tinte, Contraste, Brillo, Nitidez o Tono. Use las teclas de CURSOR los valores. < > para ajustar NOTAS: Si Opacidad es seleccionada a transparente, los subtítulos pueden ser difíciles de ver. Solamente las Transmisiones Captadas (Closed captions) Digitales establecidas por el estándar EIA 708B son afectadas por todos estos ajustes. ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 ROTACIÓN DE IMAGEN IMAGEN BLANCA (REPARACIÓN DE PANEL) Use esta función para reparar la imagen de la pantalla Plasma. (PROTECTOR DE PANTALLA) Una imagen fija en la pantalla por un tiempo prolongado puede causar una “doble” imagen o “fantasma” en la pantalla. Para neutralizar esta situación, la función de Rotación de Imagen es proveída. Use las teclas de CURSOR  para seleccionar Rotación de Imagen. Presione ENTER. 1 2 Use las teclas de CURSOR  para seleccionar Apagado o Prendido. Si una imagen “fantasma” se presenta, de inmediato utilice la función de Imagen Blanca para reparar el Panel. Si dicha imagen sobrepuesta es más severa, entonces tomará más tiempo el proceso. Puede que sea imposible reparar todos los casos de este tipo. Entre más rápido se quite la imagen fija de la pantalla y se active la Imagen Blanca, las posibilidades de poder reparar el panel son más altas. Use las teclas de CURSOR  para seleccionar Imagen Blanca. Presione ENTER. 1 2 Use las teclas de CURSOR  para seleccionar Prendido. NOTA: Prendida la Rotación de Imagen, la HDTV cambia la posición del desplegado de la pantalla cada 15 minutos para evitar el efecto de imagen sobrepuesta. AHORRADOR DE ENERGÍA Esta función de ahorro de consumo reduce el nivel de brillo de la HDTV. Las opciones son: • APAGADO—la función no está activada y el consumo de energía es normal. • BAJO—el nivel de ahorro de energía es bajo y el brillo de la HDTV es más bajo de lo normal. • ALTO—el nivel de ahorro de energía es alto y el nivel de brillo de la HDTV es el más bajo. Use las teclas de CURSOR  para elejir Ahorrador de Energía. Presione ENTER. 1 2 NOTAS: Prendida la Imagen Blanca, la pantalla se pondrá completamente blanca. El tiempo de Prendido está ajustado para 30 minutos. Presionando cualquier tecla excepto Volumen , Mute, y Audio cancelará el proceso de reparación y regresará al modo normal de TV. El defecto de imagen posterior (o pantalla quemada) no está cubierto bajo la garantía. Use las teclas de CURSOR  para elejir Apagado, Bajo o Alto. NOTA: Los niveles de ajustes del modo de Ahorro de Energía varian dependiendo del modo de Imagen y Sonido. ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 33 SUGERENCIAS ÚTILES—Problemas/Soluciones Si experimenta problemas con su HDTV, revise esta tabla para encontrar una o más posibles soluciones. Antes de regresar su HDTV, por favor visite nuestro sitio de internet www.sanyoctv.com o llame sin costo al 1.800.877.5032. Nosotros le podemos ayudar! Problema Confirme las Siguientes Condiciones No Imagen/ Sonido (Imagen Digital).     Trate estas Soluciones Revise la conexión de Antena o Equipo externo. Podría ser un problema de la transmisora. Podría estar la función MUTE encendida. La TV de Plasma toma algunos segundos para mostrar la imagen.     Página Ajuste la Antena. Seleccione un canal diferente. Presione la tecla RESET dos veces para reiniciar una búsqueda de canales. Ajuste el Volumen. 22 27 27 No Transmisión Captada (Caption).  Revise si la estación está transmitiendo señal Caption. Seleccione otro canal.  Presione la tecla CAPTION para activar la función. Opción Caption no se puede personalizar.  Carencia de señal Caption Digital.  Presione la tecla CAPTION para seleccionar 27, 32 modo de caption.  Presione la tecla de PIX SHAPE para expandir o acercar la imagen. 27 Seleccione un canal diferente. Adjust antenna. Presione la tecla RESET dos veces para reiniciar una búsqueda de canales. Ajuste el Volumen. 22 27 32 No se muestra la imagen completa en la pantalla. Recepción pobre de Imagen / Sonido. Revise si el programa es a color. Revise las conexiones de Antena o del equipo externo. Color o Tinte mal ajustados. Podría ser problema de la estación. Podría estar la función MUTE encendida.    Revise las conexiones de Audio/ Video. Revise las conexiones del equipo externo. Revise los ajustes del equipo externo. Revise la conexión de la antena. Pixelación de la Imagen Digital.  Presione INFO y cheque el nivel de la señal.  No selecciona o no busca algunos canales.       El mensaje de “No Señal” aparece en la pantalla.              No canales de Cable disponibles arriba del numero 13.  El Control Remoto no opera la HDTV.  Imágenes Dobles (fantasmas) aparecen.  34   El canal podría haber sido removido de la memoria. Revise las conexiones de antena. Ninguna señal digital está siendo transmitida. Señales están débiles. Opción de bloqueo V-Guide activada.  El indicador de canal de cable C debe de aparecer a un costado del numero del canal.  Revise si las baterías están insertadas. Revise que la HDTV esté conectada.  No permita que la misma imagen aparezca por un periodo de tiempo prolongado. Ésto puede causar que su pantalla se “marque” y que aparezcan Imágenes Dobles, o “fantasmas.”      Presione la tecla INPUT. Intercambie el equipo externo. Gire la antena, Instale un amp. de señal. Iguale las salidas del equipo externo con las conexiones de entrada de la HDTV. 22 24-26 27 Gire la antena, Instale un amplificador de senal. 22, 27 Instale una antena Digital Externa. Seleccione Memoria de Canales y manualmente agregue los canales o inicie una búsqueda. Gire la antena, Instale un amp. de señal. Seleccione la opción V-Guide para Permitir Todos o presione la tecla RESET dos veces para reiniciar una búsqueda de canales. 22 27 29 30-31 Busque canales de Cable utilizando Búsqueda de Canales de Cable Digitales. 29 Reemplace las baterías. Dirija el Control Remoto al frente de la HDTV. 22, 27 Utilice la función de Rotación de Imagen. Utilice la función de Imagen Blanca para reparar el panel. ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 33 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VALIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADA Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO TERRITORIO Y PROTECTORADO DE E.E.U.U. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SÓLO A COMPRADORES MINORISTAS Y NO APLICA A PRODUCTOS UTILIZADOS CON FINES COMERCIALES O INDUSTRIALES. APLICACIÓN DE LA GARANTÍA POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes y trabajo. Por los PRIMEROS 90 DÍAS, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation remplazará cualquier televisión defectuosa vía el vendedor original. Para asegurar la apropiada aplicación de la garantía, conserve el recibo original de compra fechado como evidencia de compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor junto con su recibo de compra además de todos los accesorios incluidos, como el control remoto. La TV defectuosa será cambiada por una del mismo modelo, o un modelo equivalente o de igual valor, si es necesario. El reemplazo del TV será en contingencia y disponibilidad y a la exclusiva discreción de Sanyo Manufacturing Corporation. ESTA GARANTÍA ES EXCLUYENTE DE Y EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O USO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. OBLIGACIONES Por un año, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante los primeros 90 días bajo esta garantía para cualquier defecto de manufactura o mal funcionamiento Sanyo Manufacturing Corporation proveerá una nueva TV vía intercambio con el vendedor. CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA. Por favor llame al 1-800-877-5032. Por favor esté preparado para darnos el número de modelo de la televisión cuando llame. El número de modelo y el número de serie están impresos en la etiqueta agregada en la parte trasera de la unidad. Para asistencia al consumidor, llame sin costo al 1-800-877-5032 Lunes a Viernes 7:30 AM – 7:00 PM Hora Central Sábado 7:30 AM – 4:00 PM Hora Central Esta garantía expresa derechos contractuales específicos; minoristas podrán tener derechos estatutarios adicionales que pueden variar de estado a estado. (EFECTIVO: Marzo 1, 2007) Para su protección en caso de robo o pérdida de esté producto, por favor llene la siguiente información requerida y GUARDELA en un lugar seguro para su registro personal: No. de Modelo__________________________ Fecha de compra __________________________ No. de Serie ___________________________ Precio de compra __________________________ (Localizada en la parte posterior) Lugar de compra __________________________ Sanyo Manufacturing Corp. 3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032 35 MANUEL D’INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS Bienvenue dans l’univers de Sanyo Nous vous remercions d’avoir acheté ce téléviseur haute définition Sanyo. Vous avez fait un excellent choix du point de vue du fonctionnement, de la fiabilité, des caractéristiques, du rapport qualité-prix et du style. Si le problème persiste, veuillez consulter notre site Web www.sanyoctv.com ou appeleznous sans frais au 1-800-877-5032. Nous pouvons vous aider! TABLE DES MATIÈRES BIENVENUE DANS L’UNIVERS DE SANYO . . . . . . . . . 36 MESURES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 FICHE TECHNIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 PROTECTION DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE PLASMA . . . 37 PRÉCAUTIONS LORS DE LA MANIPULATION . . . . . . . 38 POUR SÉPARER LA TV DE SON SUPPORT . . . . . . . . . 38 MONTAGE MURAL (FACULTATIF) . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 PRÉCAUTIONS LORS DE LA MISE EN PLACE . . . . . . . 38 POUR COMMENCER (Réglage initial nécessaire) . . . . 39 Installation de deux (2) piles “AAA” . . . . . . . . . . 39 Branchement d’antenne aérienne ou câble . . . . . 39 Branchement du cordon d'alimentation CA . . . . . 39 Recherche des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 PANNEAU LATÉRAL ET PANNEAU ARRIÈRE . . . . . . . . 40 CONNEXIONS AV NUMÉRIQUES Connexion de prises 1/2/3 d’entrée HDMI . . . . . .41 DVI à HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 FICHE DE CONNEXION VIDÉO 2/3 COMPOSANTE Lecteur DVD HD (ou autre dispositif) . . . . . . . . . 42 CONNEXION DE SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE Récepteur à canaux multiples . . . . . . . . . . . . . . . 42 36 Besoin d’aide? CONNEXION DE SORTIE AUDIO ANALOGIQUE Amplificateur stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 CONNEXIONS AV ANALOGIQUES VIDÉO 1 Magnétoscope (ou autre dispositif analogique) . . . . 43 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . 44 ~ 45 RÉGLAGE ET CONFIGURATION DU TÉLÉVISEUR Comment utiliser le menu à l’écran . . . . . . . . . . . 46 Diagramme de navigation du menu . . . . . . . . . . . 46 Options de menu : Rech. du câble de TVN (facultatif) . . . . . . . . . . . . 47 Rech. et ajoute à TVN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Mémoire balayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Sous-titrage num. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Réglage image / son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Réglages manuels de l’image et du son . . . . . .48 Réglages avancés de l’image et du son . . . . . .48 Rotation d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Économiseur d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Tracé blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 DÉPANNAGE (problèmes / solutions) . . . . . . . . . 50 ~ 51 GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 MESURES DE SÉCURITÉ Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni à l’humidité. Afin d’éviter les risques de choc électrique, n’enlevez pas le panneau arrière. L’appareil est entièrement transistorisé et ne contient aucune pièce remplaçable ou réparable par l’utilisateur. En cas de problème, confiez l’appareil à un réparateur qualifié. Le téléviseur est muni d’un cordon d’alimentation CA à fiche polarisée dont une lame est plus large que l’autre. MISE EN GARDE : pour éviter le risque de choc électrique, faites correspondre la lame large de la fiche à la fente large de la prise, puis enfichez à fond. Ceci est une mesure de sécurité conçue pour ne brancher la fiche que d’une seule façon sur une prise électrique. Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux vidéo, ne saturez pas la luminosité ni le contraste. Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression sur un riset Utilisez uniquement un chariot, une table ou un support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de son installation, suivez les instructions du fabricant et utilisez les accessoires d’installation recommandés. Prenez garde lorsque vous déplacez le téléviseur s’il se trouve sur un chariot. Des arrêts brutaux, une force excessive et des surfaces inégales peuvent renverser le chariot et l’appareil. Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le. PROTECTION DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE PLASMA FICHE TECHNIQUE Alimentation : 120 V CA, 60 Hz Consommation: 420 Watts Renseignements au sujet des marques de commerce : Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » est une marque de commerce de Dolby Laboratories. MD En tant que partenaire d’ENERGY STAR , Sanyo Manufacturing Corporation a déterminé que ce produit répond, pour son rendement énergétique, aux normes MD d’ENERGY STAR . Besoin d’aide? permanente de l’image du champ de jeu l’écran. Ne placez pas cet appareil sur chariot, un support ou une table instable. Il querait de tomber, de s’endommager d’entraîner de graves blessures. L'écran est susceptible d'être endommagé s'il n'est pas entretenu convenablement. NE PAS utiliser d'objets durs tels qu'un chiffon rugueux ou du papier rigide. NE PAS appuyer trop fort en nettoyant l'écran Plasma; une pression excessive peut causer une décoloration permanente ou des taches d'ombre. Ne jamais pulvériser de liquides sur l'écran. Ce symbole sur la plaque d’identification indique que le produit est approuvé par Underwriters Laboratories Inc. Il a été conçu et fabriqué selon les normes strictes de sécurité UL contre les risques d’incendie, de blessures et de chocs électriques. Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 37 PRÉCAUTIONS LORS DE LA MANIPULATION • Manipulez le téléviseur plasma avec soin lors de l'installation. Ne l'échappez pas. • Lors de l'installation, il est recommandé que le téléviseur soit manipulé par plus de deux personnes. MONTAGE MURAL (facultatif) Utilisez les vis filetées dans quatre (4) des six (6) trous situés au dos de votre télévision numérique à écran plasma pour la fixer sur un support de montage mural (norme d'interface UNIVERSAL 480 x 200 et 480 x 360). Remarque : la trousse de montage n’est pas comprise, Dimensions des vis de montage du Plasma : • Lorsque vous enlevez les pieds pour fixer le téléviseur au mur, travaillez dans un espace plus grand que les dimensions de l'écran. La surface de travail doit être plate et couverte d'un chiffon doux ou d'une couverture afin de protéger l'écran. diamètre M6, longueur — de 14mm (min.) 18mm (max.) • Avant de placer le téléviseur plasma face vers le bas, assurez-vous qu'il n'y a aucun objet sous l'écran car de tels objets pourraient endommager la surface de l'écran. • Placez ce téléviseur plasma selon l'illustration. Si ces dimensions ne sont pas respectées, un incendie pourrait s'ensuivre. Il est essentiel d'allouer un espace suffisant en haut, sur les côtés et à l'arrière du boîtier du téléviseur plasma pour permettre la circulation de l'air et le refroidissement convenables de l'appareil. Les dimensions illustrées ci-contre représentent l'espace minimum requis. Si le téléviseur plasma doit être encastré dans un compartiment ou dans un autre endroit semblable, ces distances minimales doivent être respectées. POUR SÉPARER LA TV DE SON SUPPORT Outils requis : tournevis à vis cruciforme Remarque importante : placez le téléviseur face en bas sur une surface matelassée plus grand que les dimensions de l'écran pour protéger l’écran et le fini de l’appareil. Il est recommandé que le téléviseur soit manipulé par plus de deux personnes. PRÉCAUTIONS LORS DE LA MISE EN PLACE • Ne couvrez pas les fentes de ventilation du téléviseur plasma. En plus de réduire la durée de vie de votre téléviseur plasma, l'accumulation de chaleur peut être dangereuse. • Si le téléviseur plasma n’est pas utilisé pendant une période de temps prolongée, débranchez-le de la prise électrique. Enlevez les quatre (4) vis du support 1 métallique. ATTENTION : retenez fermement le socle quand vous enlevez la dernière vis. 2 Retirez soigneusement le socle. 38 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 POUR COMMENCER (RÉGLAGE INITIAL NÉCESSAIRE) Placez les piles dans la télécommande. (2 piles rechargeables eneloop Ni-MH « AAA ») 1 3 PRÉCAUTIONS Branchez le cordon d'alimentation CA (fourni) au téléviseur plasma et dans la prise électrique selon l'illustration. Ne pas utiliser en même temps que des piles jetables ou d’un autre type, ne pas mélanger des piles anciennes et nouvelles ou des piles de charge différente. La prise AV doit être proche de l'appareil et facile d'accès. Ne pas exposer la télécommande ou ses piles à l’humidité ou à la chaleur. Vers le connecteur du cordon d'alimentation à l'arrière du téléviseur plasma. Les signes + et – des piles doivent correspondre à ceux de l’intérieur de la télécommande. Pour recharger les piles eneloop, prière de suivre les instructions du chargeur de batteries (non inclus). Recyclez les piles rechargeables usagées. Pour plus d’information visitez le site : www.eneloopusa.com 2 Branchement d’antenne aérienne ou câble Entrée d'antenne ANTENNE RF analogique et numérique OU Vers la prise 120 V CA 4 Appuyez sur la touche POWER. (Suivez les directives à l'écran) 5 Votre téléviseur effectuera la recherche des canaux numériques et analogiques d'antenne, ainsi que des canaux analogiques du câble. La TVN recevra les canaux du câble ou ceux d'antenne, mais pas en même temps. RECHERCHE INITIALE À L'ÉCRAN DE TOUS LES CANAUX Si, après deux recherches, la TVN ne détecte toujours aucun canal, elle se réglera sur Vidéo 1. CÂBLE LE SYNTONISEUR DE CETTE TVN PEUT RECEVOIR : a. Les signaux numériques ou analogiques provenant d'une antenne RF. OU b. Les chaînes du câble, qu'ils analogiques ou ClearQAM. soient REMARQUE : vous devez chercher leschaînes ClearQAM en utilisant l'option recherche du menu. Pour obtenir la meilleure image, branchez le décodeur ou le récepteur satellite à l’entrée HDMI1, 2 ou aux entrées de Composant Vidéo 2 ou 3. Cette TVN peut recevoir TOUT signal RF non brouillé diffusé. Besoin d’aide? CANAUX NUMÉRIQUES CANAUX ANALOGIQUES  Remarque : si vous appuyez sur la touche EXIT (sortie), la TVN escamotera la recherche de canaux et se réglera sur Vidéo 1 sans sauvegarder des chaînes dans la base de données organigramme des chaînes. Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 39 PANNEAU LATÉRAL ET PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU LATÉRAL Touches de mise en marche et d’arrêt (power)     Touches de volume (VOL – +) Touches de canal (CH ) PANNEAU ARRIÈRE   Entrée pour antenne analogique ou pour antenne numérique, PAGE 39 — Branchez une antenne RF ou un système de câble analogique sur cette prise. Entrée HDMI 1 / 2 / 3 (interface multimédia haute définition), PAGE 41 — Branchez sur ces prises un appareil vidéo numérique, tel qu'un lecteur DVD ou un récepteur de signaux de satellite HD. Un seul câble à large bande (non inclus) est nécessaire pour relier l’équipement audio / vidéo à ce téléviseur. Cette prise ENTRÉE HDMI (DVI) 1 est équipés de DVI. (Une connexion audio et un adaptateur séparés sont requis pour l’appareil DVI.) Prises de sortie audio analogiques (G/D), PAGE 43 — Branchez l’équipement audio extérieur ici.  Entrée composant vidéo (VIDEO 2/ 3), PAGE 42 — Branchez l’équipement vidéo numérique aux prises Y (vertes), Pb (bleues), Pr (rouges), et Audio G/D. Ces prises détecteront automatiquement le type de signal reçu. 40 Besoin d’aide?  Prises audio/vidéo (VIDEO 1), PAGES 43 ~ 44 — Branchez l’équipement vidéo standard ici. Remarque : les connexions S-vidéo remplacent les connexions vidéo (VIDEO 1). Sortie audio numérique, PAGE 42 — Utilisez un câble de sortie audio numérique de type phono pour connecter la sortie audio numérique à un système de pointe de cinéma maison équipé du système Dolby® Digital 5.1. Entrée S-vidéo (VIDEO 1), PAGE 43 — Pour améliorer les détails vidéo, utilisez les prises S-vidéo (VIDEO 1) au lieu des prises vidéo, si votre équipement extérieur en est doté. (Les connexions S-vidéo remplaceront celles des prises d’entrée VIDEO 1.) Prises d'entretien — Pour usage technique seulement. Entrée 120 V CA, PAGE 39 — Branchez le cordon d'alimentation ici. Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 CONNEXIONS AV NUMÉRIQUES — Réception de la meilleure image CONNEXION DE PRISES 2 / 3 D'ENTRÉE HDMI CONNEXIONS DE LA PRISE ENTRÉE HDMI 1 AVEC LE DVI Branchez des appareils numériques compatibles tels qu’un décodeur HD, récepteur satellite HD, lecteur DVD et console de jeu vidéo. 1 1 Branchez la sortie HDMI à large bande de l’équipement extérieur à l’entrée HDMI du téléviseur. 2 Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner HDMI 2 ou HDMI 3, afin de voir les émissions numériques. LECTEUR DE DVD SYSTÈME DE JEU (ou autre dispositif) Branchez la sortie DVI du boîtier décodeur sur l'entrée HDMI 1 de la TVN. Remarque : 2 3 vérifiez avec votre magasin de fournitures électroniques pour obtenir un câble DVI à HDMI qui convient à votre équipement et à votre téléviseur. Branchez la sortie audio G/ D du décodeur à l’entrée VIDEO 3 audio G/ D. Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner HDMI 1, afin de voir les émissions numériques. FAIT IMPORTANT : seule la prise ENTRÉE HDMI 1 (DVI) peut accepter une connexion DVI (interface vidéo numérique). (les câbles ne sont pas fournis) DÉCODEUR (ou autre dispositif) (les câbles ne sont pas fournis) ARRIÈRE DE LA TVN (ENTRÉE HDMI 2 ET 3) CÂBLE DVI VERS HDMI CÂBLE AUDIO TÉLÉCOMMANDE INPUT ARRIÈRE DE LA TVN CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT : connexion DVI. Tout appareil vidéo compatible peut être branché à l’un ou l’autre jeu de prises.  Appuyez sur la touche INPUT après le branchement des câbles afin d’accéder aux entrées AV. Il n’est PAS nécessaire de syntoniser un canal nul.  La prise d'ENTRÉE HDMI 2 et la prise d'ENTRÉE HDMI 3 ont des fonctions identiques. D'ENTRÉE HDM 1 a une caractéristique supplémentaire pour une Besoin d’aide?  Utilisez la prise HDMI 1 pour brancher votre appareil DVI; assurez-vous de brancher la sortie audio sur l'entrée audio VIDÉO 3 de la TVN.  Parce que les prises composant audio (INPUT 3) sont utilisées pour recevoir le signal audio du dispositif DVI, les prises VIDEO 3 vidéo ne peuvent pas être utilisées lorsqu’un dispositif DVI est branché. Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 41 COMPOSANTES VIDÉO 2 ET 3 : ROUGE, VERT, BLEU — Une image exceptionnelle Branchez les appareils numériques tels que décodeurs de câble HD, satellite HD et/ou lecteur de DVD. 1 Branchez un câble composite sur les prises vidéo VIDEO 2 ou VIDEO 3 vertes, bleues, et rouges. 2 3 Branchez un câble audio sur les prises audio VIDEO 2 ou VIDEO 3 blanches et rouges. Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner Video 2 ou Video 3, afin de voir les émissions numériques. SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE BRANCHEMENT D’UN RÉCEPTEUR À CANAUX MULTIPLES SUR LA TVN 1 Branchez un récepteur à canaux multiples sur la sortie audio numérique du téléviseur, tel qu'illustré. Remarque: le signal audio numérique Dolby® 5.1 n'est disponible à la sortie audio numérique que lorsqu'il fait partie d'un signal d'antenne numérique. RÉCEPTEUR À CANAUX MULTIPLES Remarque : les prises VIDEO 2 et VIDEO 3 ont des fonctions identiques. Tout appareil vidéo compatible peut être branché à l’un ou l’autre jeu de prises. DÉCODEUR, LECTEUR DE DVD CÂBLE DE SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE DE TYPE PHONO (non fourni) ARRIÈRE DE LA TVN (ou autre dispositif) SORTIE AUDIO (G/D) LES FICHES VERTES, BLEUES ET ROUGES ARRIÈRE DE LA TVN (VIDEO 3) SYSTÈME DE JEU SORTIE AUDIO (G/D) LES FICHES VERTES, BLEUES ET ROUGES FAIT IMPORTANT : Pour visionner des programmes haute définition (HD), vous devez brancher votre équipement HD sur les prises de composantes ou sur les prises HDMI. CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT : TÉLÉCOMMANDE ARRIÈRE DE LA TVN (VIDEO 2) 42 Besoin d’aide? 3  Appuyez sur la touche INPUT après le branchement des câbles afin d’accéder aux entrées AV. Il n’est PAS nécessaire de syntoniser un canal nul.  Vous N'AVEZ PAS à régler le téléviseur sur le canal 3 ou 4 pour visionner un disque DVD. Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 BRANCHEMENT D’UN AMPLIFICATEUR STÉRÉO SUR LA TVN PRISES DES SORTIES AUDIO 1 (ANALOGIQUE) Branchez la prise de sortie Audio à un amplificateur stéréo, comme illustré sur le croquis. Remarque : ne branchez jamais de haut-parleurs extérieurs directement au téléviseur. AMPLIFICATEUR STÉRÉOPHONIQUE VIDÉO 1 (COMPOSITE-JAUNE)— Une bonne image ou (S-VIDÉO)— une image encore meilleure Branchez un équipement analogique tel que décodeur de câble, récepteur satellite ou magnétoscope. 1 Branchez un câble composite sur la prise jaune VIDEO 1, ainsi que sur les prises blanches et rouge audio. 2 FACULTATIF Branchez le lecteur de DVD à l’entrée S-vidéo du téléviseur. Remarque : 1 3 la prise S-vidéo a priorité sur la prise vidéo (VIDEO 1). Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner Vidéo 1 et visionner la cassette du magnétoscope ou le disque du lecteur de DVD. FAIT IMPORTANT : Ne vous laissez pas prendre par la mention « Disponible en haute définition ». Les prises composites n’offrent que la résolution 480i (TVDN). MAGNÉTOSCOPE ou LECTEUR DE DVD ARRIÈRE DE LA TVN PRISES D’ENTRÉE AV DU TÉLÉVISEUR CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT : ENTRÉE S-VIDÉO (facultatif)  Placez votre téléviseur à au moins 2 pieds des haut-parleurs de votre système de son. Les aimants des haut-parleurs peuvent affecter la qualité de l’image.  Pour un magnétoscope mono (prise audio simple), branchez la sortie audio du magnétoscope à l’entrée audio (G) du téléviseur.  « Aucun signal » apparaît sur l'écran de façon aléatoire si aucun signal n'est détecté par les entrées VIDEO 1. Besoin d’aide? FICHES D’ENTRÉE AV DE LA TVN (VIDEO 1) Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 43 de forme de l’image — Cette touche  Touche sert à modifier la forme de l’image. Les options disponibles dépendent du signal reçu et du format de l’image. Ils peuvent comprendre : PIX1, PIX2, PIX3, et PIX4.  Touche d’entrée — Cette touche sert à modifier la source d’entrée du signal d’entrée selon les choix suivants : Analogique RF, Numérique RF, Vidéo 1, Vidéo 2, Vidéo 3, HDMI 1, HDMI 2 ou HDMI 3.  ORIENTEZ VERS LA TVN  UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE    11  Touche info — Appuyez pour afficher l’é-cran d’information. La bannière de l’antenne numérique peut contenir : les coordonnées du syntoniseur, le numéro de chaîne, les coordonnées de la station, la classification du programme, l’intensité du signal reçu, des informations détaillées sur l’émission, sur l’audio et le titre de l’émission. 12 13 14 La bannière de l’antenne analogique peut contenir : les coordonnées du syntoniseur, le numéro de chaîne, les coordonnées de la station, la classification du programme et des informations audio. La bannière du Câble peut contenir : les coordonnées du syntoniseur, le numéro de chaîne, les coordonnées de la station (seulement analogiques), la classification du programme, l’intensité du signal reçu, et des informations audio. reset — Appuyez deux fois pour  Touche revenir à la configuration initiale d’usine. La recherche des chaînes commencera automatiquement. REMARQUE : la liste antérieure des chaînes sera remplacée. numériques — Vous devez appuyer  Touches sur deux touches pour choisir un canal. Par exemple : appuyez sur 0 et sur 6 pour choisir le canal 6. (Voir nº 13 ci-dessous) 44 Besoin d’aide? Touches de canal (CH  haut  bas) — Appuyez sur la touche pour parcourir les chaînes en mémoire. Touche de rappel (Recall) — Appuyez pour rappeler le dernier canal visionné. Touche de navigation du Menu : Menu — Appuyez pour afficher le menu à l’écran. Touches du curseur — Appuyez pour déplacer le curseur de haut en bas. Touches du curseur — Appuyez pour déplacer le curseur de gauche à droite. Touche Enter (entrée) — Appuyez pour activer l’option sélectionnée lorsque c’est nécessaire. Touche Exit (sortie) — Appuyez pour sortir du menu. Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032  Touche audio — Appuyez sur celle-ci pour sélectionner le mode audio désiré (s'il est disponible). Touche de sommeil — Appuyez sur cette touche, puis sur la touche « 0 » pour régler le minuteur de mise en veille. L'heure peut être réglée par blocs de 30 minutes, jusqu'à une durée de 3 heures. REMARQUE : la minuterie est annulée lorsque le téléviseur est éteint. 11 Touche Caption (Sous-titre) — Appuyez pour sélectionner les options : Numériques CC1 à CC6, analo-giques CC1 à CC4, QuickCap ou éteint. (QuickCap affiche ou enlève les soustitres avec l’option Silence.) L’aspect des sous-titres peut être modifié par le menu de configuration. 12 Touches de volume — Appuyez sur les touches VOL + – pour régler le volume. 13 Touche “1– –” — Pour les chaînes analogiques du câble supérieurs à 99, tenez-la enfoncée, puis inscrivez les deux autres chiffres. 14 Touche Mute (silence) — Appuyez pour couper ou remettre le son. Besoin d’aide? Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 45 FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN COMMENT UTILISER LE MENU À L’ÉCRAN REMARQUES :   DIAGRAMME DE NAVIGATION DU MENU Non Oui Non Oui Rech. toutes les chaînes Certaines options de menu sont particulières au signal numérique ou au signal analogique. Pour accéder à ces options, vous devez d'abord choisir un canal numérique ou analogique de la TVN. Rech. du câble de TVN Rech. et ajout de TVN « N’est pas disponible » s'affiche à l'écran lorsqu'une option qui ne figure pas dans le menu est sélectionnée. Non Oui Signal antenne analogique Cable VHF/UHF Mémoire balayage Supprimer? Ajouter? 1 2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. 3 4 5 Utilisez les touches < > du curseur pour sélectionner ou pour régler un choix du menu. Utilisez les touches de déplacement du curseur vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un choix du menu. Sous-titres num. Taille de la police Style de la police Couleur de l’arrière-plan Couleur du premier-plan Opacité de l’arrière-plan Au besoin, appuyez sur la touche ENTER pour activer le réglage. Lorsque vous aurez terminé vos réglages, appuyez sur la touche EXIT pour retourner au visionnement normal du téléviseur haute définition. Remarque : pour les choix du menu accompagnés de sous-menus, suivez les directives à l'écran pour effectuer la sélection ou les réglages. Opacité du premier-plan V-Guide Image/Son Langue du menu Arrêt • Marche o Auto • Manuel o Español Couleur Teinte Contraste Français Luminosité English Économiseur d’énergie Arrét Bas Haut Rotation d’images Arrét Marche Tracé blanc Arrét Marche 46 Besoin d’aide? Ajuste Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 Netteté Tonalité RECH. DU CÂBLE DE TVN (FACULTATIF) MÉMOIRE BALAYAGE Ce téléviseur peut recevoir des canaux de câble numérique non brouillés (ClearQAM) s’ils sont disponibles. Cependant, les câblodiffuseurs ne fournissent pas tous des canaux numériques ClearQAM. La mémoire balayage est une liste de chaînes actifs que vous pouvez traverser lorsque vous utilisez les touches CH  . Cette liste peut être personnalisée en effaçant les canaux non désirés. La recherche des canaux de câble numérique prendra environ 10 minutes, veuillez être patient. Cet affichage disparaît lorsque vous appuyez sur la touche ENTER. FAIT IMPORTANT : ce téléviseur ne conserve qu’une seule base de données de canaux numériques. Lorsque vous recherchez des canaux numériques ClearQAM, la base de données de canaux numériques par antenne sera donc effacée. Vous ne pourrez recevoir que les canaux ClearQAM fournis par votre câblodiffuseur. Pour rétablir la base de données des canaux par antenne, rebranchez l’antenne et utilisez le menu pour effectuer une nouvelle recherche multi-chaîne. RECH. ET AJOUT DE TVN Au bout de trois secondes, l’écran de télévision affichera « Supprimer? » Cet affichage disparaît lorsque vous appuyez sur la touche ENTER. Utilisez cette fonction pour mettre à jour la base de données des canaux numériques par antenne, pour ajouter de nouveaux canaux ou pour ajouter de nouveaux canaux lorsque les tours de transmission sont dans des directions opposées à partir de votre emplacement. Afin d'obtenir de plus amples renseignements, consultez www.antennaweb.org et indiquez votre code postal afin d'obtenir des renseigne spécifiques aux pylônes et aux an-tennes de votre région. Puis ajustez votre antenne et reprenez la recherche pour l'ajout de canaux numériques. Besoin d’aide? Au bout de trois secondes, l’écran de télévision affichera « Ajouter? » FAIT IMPORTANT : lorsqu'un canal numérique est supprimé, tous les sous-canaux de ce canal sont également supprimés. Seuls les canaux numériques déjà supprimés peuvent être rajoutés dans la base de données. Si un sous-canal numérique est rajouté à la base de données, tous les sous-canaux de ce canal seront également rajoutés. Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 47 SOUS-TITRES NUM. RÉGLAGE IMAGE / SON Le sous-titrage est l'information textuelle cachée transmise avec l'image et le son. Si le sous-titrage est activé, le téléviseur haute définition ouvre ces sous-titres (numériques ou analogiques) et les superpose à l'écran. Les diffuseurs locaux décident quels sous-titres transmettre. Sélectionnez Auto pour assigner des valeurs prédéterminées pour chaque paramètre ou sélectionnez Manuel pour régler les valeurs de l’image et du son selon vos préférences. Les sous-titres numériques peuvent être modifiés grâce aux réglages du menu tel qu’illustré. 1 Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Sous-titres num. Appuyez sur ENTER. 2 3 Utilisez les touches du CURSEUR  pour choisir l’option que vous désirez. 48 Utilisez les touches du CURSEUR régler la valeur. Besoin d’aide? <> RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE ET DU SON 1 Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Image / Son. Appuyez sur ENTER. 2 Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Manuel. Appuyez sur ENTER. 3 Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Couleur, Teinte, Contraste, Luminosité, Netteté, ou Tonalité. 4 Utilisez les touches de CURSEUR < > pour ajuster les niveaux. pour Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 GUIDE V (SURVEILLANCE PARENTALE) ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE REMARQUE : CETTE FONCTION PERMET DE RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. IL SE PEUT QU’ELLE NE FONCTIONNE PAS AVEC LES ÉMISSIONS ORIGINAIRES D’AUTRES PAYS. CE TÉLÉVISEUR N’EST PAS COMPATIBLE AVEC LE SYSTÈME D’EMISSION DE GUIDE V CANADIEN, DONC, LES INSTRUCTIONS NE SONT PAS FOURNIES POUR CETTE FONCTION. Ce dispositif d'économie d'énergie réduit le niveau d'intensité du rétroéclairage. La fonction d'économie d'énergie comprend les options suivantes : CONFIGURATION DE LA ROTATION D'IMAGES (ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN) L'affichage d'une image fixe sur l'écran pendant une période prolongée peut entraîner l'apparition d'une image consécutive ou d'une image fantôme. Pour neutraliser cette situation, une fonction d'économiseur d'écran est fournie. 1 Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Rotation d’images. Appuyez sur ENTER. 2 Utilisez les touches < > du CURSEUR pour sélectionner Arrêt ou Marche. • ARRÊT – la fonction n'est pas activée, la consommation d'énergie est normale. • BAS – lorsque la fonction d'économie d'énergie est réglée sur faible, le niveau d'intensité du rétroéclairage est plus faible que le niveau normal. • HAUT – lorsque la fonction d'économie d'énergie est réglée sur élevée, le niveau d'intensité du rétroéclairage est réglé à son. 1 Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Economiseur d’energie. Appuyez sur ENTER. 2 Utilisez les touches < > du CURSEUR pour sélectionner Arrêt, Bas ou Haut. REMARQUE : Les réglages de l'économiseur d'énergie varieront en fonction du mode Image / Son. REMARQUE : la fonction Rotation d'image change la position d'affichage toutes les 15 minutes pour éviter les images rémanentes. Besoin d’aide? Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 49 CONFIGURATION DU TRACÉ BLANC (RÉPARATION DE L'ÉCRAN) Utilisez cette fonction pour réparer l'écran plasma. Si une image consécutive apparaît, utilisez immédiatement la fonction Tracé blanc pour réparer l'écran. Plus l'image consécutive est grave, plus le processus de correction sera long. Il peut s'avérer impossible de réparer toutes les images consécutives. Plus l'image fixe est enlevée et le tracé blanc est activé rapidement, plus il est probable que l'écran puisse être réparé. Remarques : La fonction Écran blanc est activé automatiquement (l'écran devient entièrement blanc). L'heure de mise en marche est réglée sur 30 minutes. Si vous appuyez sur une touche quelconque, sauf Vol + –, MUTE, et Audio, le processus de réparation sera annulé et vous retournerez au visionnement normal du téléviseur. l'apparition d'images consécutives ou fantômes n'est pas couverte en vertu de la garantie. DÉPANNAGE — problèmes/solutions Si vous avez des problèmes avec votre téléviseur, révisez ce tableau pour trouver une ou plusieurs solutions possibles. Avant de nous retourner votre téléviseur haute définition, veuillez visiter notre site Web www.sanyoctv.com ou appelez-nous sans frais au 1-800-877-5032. Nous pouvons vous aider! Problème Vérifiez ces situations Essayez ces solutions Pas d’image ou de son (image numérique).  Vérifiez le branchement de l’antenne/de l’équipement extérieur. Il se peut que la station ait un problème et qu’elle ne diffuse AUCUN signal. La fonction Mute peut avoir été activée. Il faut quelques secondes au téléviseur plasma pour afficher une image.  Vérifiez si la station diffuse un signal de sous-titrage. Choisissez un autre canal.  Aucun signal de sous-titrage numérique n’est diffusé.     Pas de sous-titrage.   Je ne peux pas personnaliser les sous-titres. 50  Besoin d’aide?    Ajustez l’antenne. Essayez un autre canal. Appuyez sur la touche RESET deux fois ou recommencez la recherche des canaux. Ajustez le volume. Appuyez sur la touche CAPTION pour choisir le sous-titrage. Appuyez sur la touche CAPTION pour choisir le sous-titrage analogique. Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 Page 39 44 44 44 48 Problème Vérifiez ces situations Essayez ces solutions  L'image plein écran ne peut être affichée. Pixillation de l'image numérique.  Appuyez sur la touche INFO et vérifiez la puissance du signal.   Image/son médiocre (image analogique).      Le message « Pas de signal » apparaît à l'écran.     Je ne peux ni choisir ni balayer certains canaux.     Pas de canaux de câble supérieurs à 13.  Je ne peux pas utiliser ma TVN.  Des images consécutives ou fantômes apparaissent.   Vérifiez si l’émission est diffusée en couleurs. Vérifiez le branchement de l’antenne/de l’équipement extérieur. La couleur/la teinte peut être mal réglée. Il se peut que la station ait un problème. La fonction Mute peut avoir été activée.  Vérifiez les branchements audio/vidéo. Vérifiez le branchement de l’équipement extérieur. Vérifiez les réglages de l’équipement extérieur. Vérifiez le branchement de l’antenne.  Le canal peut avoir été effacé de la mémoire. Vérifiez le branchement de l’antenne. Aucun signal numérique n’est diffusé. Signal faible.  L’indicateur des canaux du câble C devrait apparaître à côté du numéro du canal.  Vérifiez les piles. Vérifiez si le téléviseur est branché.  N'affichez pas une même image sur l'écran pendant une période de temps prolongée. Des images consécutives ou fantômes peuvent apparaître sur des sections de l'écran.  Besoin d’aide?          Page Utilisez la touche PIX SHAPE pour agrandir l'image ou faire un zoom. 44 Faites pivoter l'antenne, installez un préamplificateur d'antenne. Installez une antenne numérique extérieure. 39 44 Essayez un autre canal. Ajustez l’antenne. Appuyez sur la touche RESET deux fois ou recommencez la recherche des canaux. Ajustez le volume. 39 44 48 Appuyez sur la touche INPUT. Mettez l’équipement extérieur en marche. Faites pivoter l’antenne, installez un préamplificateur d’antenne. Réglez les connexions de sortie de l’équipement extérieur afin qu’elles correspondent aux connexions d’entrée. Choisissez Mémoire Balayage et ajoutez les canaux manuellement, ou effectuez une recherche des canaux. Faites pivoter l’antenne, installez un préamplificateur d’antenne. Recherchez des chaînes du Câble en utilisant Recherche et ajoute à TVN. Remplacez les piles. Orientez la télécommande vers l’avant de la TVN. Utilisez la fonction Rotation d’images. Utilisez la fonction Tracé blanc pour réparer l'écran. Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez le 1-800-877-5032 39 41–43 44 39 44 47 47 39 44 49 50 51 GARANTIE LIMITÉE D'UN AN POUR PIÈCE ET MAIN-D' ŒUVRE CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PIÈCE ET MAIN-D'UVRE N'EST VALABLE QUE SUR LES TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET UTILISÉS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA, ET À PORTO RICO, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERRITOIRE ET PROTECTORAT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AU PREMIER ACHETEUR; ELLE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS UTILISÉS À DES FINS INDUSTRIELLES OU COMMERCIALES. APPLICATION DE LA GARANTIE PENDANT UN AN à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale, tant pour les pièces que pour la main-d'œuvre. Pendant les 90 PREMIERS JOURS à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corporation remplacera tout téléviseur présentant des défauts par un échange chez le détaillant. Pour assurer une application correcte de la garantie, veuillez conserver l'original du reçu de vente faisant apparaître la date, comme preuve d'achat. Retournez le téléviseur défectueux au détaillant accompagné du reçu et de tous les accessoires inclus, tels que la télécommande. Le téléviseur défectueux sera échangé contre un appareil du même modèle ou d'un modèle de remplacement d'une valeur égale, s'il y a lieu. Le modèle de remplacement dépendra de la disponibilité, à la seule discrétion de Sanyo Manufacturing Corporation. LA GARANTIE EXPOSÉE AUX PRÉSENTES EST EXCLUSIVE EST REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU ADAPTÉE À UN BUT PARTICULIER. OBLIGATIONS Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des 90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour tout défaut ou dysfonctionnement. COMMENT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE Veuillez appeler le 1-800-877-5032. Munissez-vous du numéro de modèle du téléviseur et de son numéro de série lorsque vous nous appelez. Les numéros de modèle et de série sont imprimés sur une étiquette figurant au dos de l'appareil. Pour obtenir de l'aide, veuillez joindre notre service à la clientèle au numéro gratuit 1-800-877-5032. En semaine : de 7 h 30 à 19 h 00, heure normale du Centre Le samedi : de 7 h 30 à 16 h 00, heure normale du Centre Cette garantie expose des droits contractuels spécifiques; les acheteurs au détail peuvent bénéficier de droits statutaires qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. (Date d'entrée en vigueur : le 1er mars 2007) À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous les renseignements demandés et GARDER CETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS. No de modèle ________________________________ o N de série _________________________________ Date d’achat _______________________ Prix d’achat _______________________ Lieu d’achat _______________________ Sanyo Manufacturing Corp. 3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335 YX6B 50–J4DJ GXBJ [This manual printed with Soy Ink.]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sanyo DP50747 El manual del propietario

Categoría
Televisores de plasma
Tipo
El manual del propietario