Transcripción de documentos
Declaraci6n de garantia ..........................
Medidas de seguridad ............................
Montaje ...................................................
Funcionamiento ......................................
Servicio y mantenimiento .........................
GARANTiA
Pagina 36
Paginas 37-40
Paginas 41-44
Paginas 45-49
Paginas 50-54
COMPLETA
AImacenamiento fuera detemporada .... Pagina 55
Soluci6n de Problemas ........................... Paginas 56-57
Acuerdo de protecci6n
para reparaciones ................................ Pagina 59
NOmeros de servicio ............................... Contratapa
CRAFTSMAN
POR UN ANO
PORUN ANOa partirde la fecha de la compra,este productoest,. garantizadopor defectosen losmaterialeso la manode obra. Losproductos
defectuososser_.nreparadossin costoo reemplazadossin costosi la reparaci6nno est,. disponiNe.
Paraobtenerinforrnaci6nsobreel alcancede la garantiay solicitarla reparaci6no el reernplazogratuitos,visiteel sitio Web:www.craftsrnan.corn
Esta garantiacubre0NICAMENTElos defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta garantiaNOcubre:
•
•
Arficulosde duraci6nlimitadaque puedendesgastarseen condicionesnormalesde usoduranteel periodode garanfia,tales como bujias,
depuradoresde air& correasy filtrosde aceite.
LosdaSosque sufra el productocomo consecuenciade los intentospor parte del usuariode modificarloo repararloo aquelloscausados
por los accesoriosdel producto.
•
Reparacionesrequeridasdebidoa accidentesu ocasionadaspor no operaro mantenerel productode acuerdocon las instrucciones
surninistradas.
•
Mantenirniento
preventivo,o reparacionesnecesariasdebidoal usode una rnezclade combustibleincorrect&combustiblecontaminadoo viejo.
La presentegarantiase anula si se utilizaeste productoalguna vezpara prestarservicioscornercialeso si se Ioalquilaa otra persona.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears Brands
Serie del motor:
Aceite del motor:
Capacidad de aceite del motor:
Capacidad de combustible:
Bujia (separaci6n de 0,030"):
Fluido hidr_.ulico/Capacidad:
Management
Corporation,
752Z170-L0
SAE 30
20 Onzas
Hoffman
Estates,
IL 60179
NOmero de modelo ..........................................................
NOmero de serie ...............................................................
Fecha de compra .............................................................
1.5 Cuartos de gal6n
Champion® RJ19LM
Dexron® ill/3,0 gaNones
Registre
36
arriba el nurnero dei modelo,
de serie y la fecha de compra
el nurnero
Esta m_quina rue construida para ser operada de acuerdo
con las reglas de seguridad contenidas en este manual.
AI igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un
descuido o error por parte del operador puede producir
de instrucdones importantes de seguridad que
La
presenda
de este
sfmbolo
se trata
se deben
respetar
para
evitar indica
poner que
en peligro
su seguridad personal y/o material y la de otras
personas. Lea y siga todas las instrucdones de
este manual antes de poner en fundonamiento
esta m_quina. Si no respeta estas instrucdones
podria provocar lesiones personales. Cuando
vea este sfmbolo, ipreste atend6n a la
advertenda!
PROPOSICION
lesiones graves. Esta m_quina es capaz de amputar manos y
pies y de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las
instrucdones de seguridad siguientes se pueden produdr
lesiones graves o la muerte.
Su responsabilidad--Restrinja
el uso de esta m_iquina
motorizada alas personas que lean, comprendan y respeten
las advertencias e instrucciones que aparecen en este
manual yen la m_iquina.
65 DE CALIFORNIA
El escapedel motorde este producto,algunosde suscomponentes
y algunoscomponentesdel vehiculocontieneno liberan sustancias
quimicasque el estado de Californiaconsideraque puedenproducir
c_ncer,defectosde nacimientou otros problemasreproductivos.
GUARDE
ESTAS
INSTRUCCIONES
CAPACITACION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Lea,entienday cumplatodas las instrucciones
incluiclas
en la
m_quinayen el(los) manual(es)antes de intentarrealizarel
montajede la unidady utilizarla.Guardeeste manualen un
lugar seguropara consultasfuturasy peri6dicas,asi comopara
solicitarrepuestos.
Familiaricesecontodos los controlesy con el usoadecuadode
los mismos.Sepac6mo detenerla m_quinay desengancharlos
controlesr_pidamente.
No permitanuncaque losni_osmenoresde 16a_osutilicenesta
m_quina.Losni_osde 16a_osen adelantedeben leery entender
las instruccionesde operaci6ny normasde seguridadcontenidas
en este manualy en la m_quinay deben serentrenadosy
supervisadospor un adulto.
Nuncapermitaque los adultosoperenesta m_quinasin recibir
antesla instrucci6napropiada.
Muchosaccidentesocurrencuandom_s de una personahace
funcionarla m_quina.Si un pe6n Io est_ayudando
a cargarlostroncos,nuncaactiveel control hastaque el pe6n se
encuentrepor Io menosa 10 piesde distanciade
la m_quina.
Mantengaa losobservadores,mascotasy ni_ospot Iomenosa 10
piesde la m_quinasiempreque est_funcionando.
Nuncapermitaque ningunapersonase desplaceen
la m_quina.
Nuncatrasladecargasen esta m_quina.
37
Lasm_quinasrompetroncoshidr_ulicasdesarrollanaltas
presionesde fluidoduranteel funcionamiento.Si sale fluidoa
trav_sde la aberturade un orificio de pasadorpuede penetrar
en la piel y causarleenvenenamientode la sangre,gangrenao
la muerte.Presteatenci6nalas siguientesinstruccionesen todo
momento:
a.
Nocontrolelas fugascon la mano.
b.
Noopere la m_quinasi lasmangueras,los accesorioso
lostubos est_ndeshilachados,enroscados,agrietadoso
da_ados.
c.
Detengael motory libere la presi6ndel sistemahidr_ulico
haciendopasarla palancade controlde la v_lvulade la
posici6nde avancea la de retrocesovariasvecesmientras
el motorno est_ en marcha;regresandoa la posici6nneutral
antes de realizarla reparaci6no el ajustede losaccesorios,
lasmangueras,los tubos u otros componentesdel sistema.
d. Noajuste losvaloresde presi6nde la bombao v_lvula.
10. Lasfugas se puedendetectarpasandoun cart6no maderasobre
el _rea sospechosa,usandoguantesde protecci6ny anteojosde
seguridad.F[jesesi el cart6no la maderapierdencolor.
11. Si es lastimadopor un escapede fluido,consultea un m_dico
de inmediato.Si no se administratratamientom_dicoadecuado
inmediatamentese puedeproduciruna infecci6no reacci6n
grave.
12. Mantengala zonadel operadory el _rea adyacentedespejadas,
parapoder estarparadocon firmezay seguridad.
13, Si la m&quinaest&equipadacon un motorde combusfi6ninterna
y existela intencbn de usarlacerca de un terrenoagrestecubk
ertode bosque,arbustoso pasto,el escapedel motordebe estar
provistode un amorfiguadorde chispas,AsegQresede respetar
todos losc6digoslocales,estatalesy federalesaplicables,Lleve
el eqwpamientoadecuadopara combafirincendios,
14, Esta m_.quinasedebe ufilizarQnicamenteparacortar madera,no
la usecon ningQnotro prop6sito,
NIANEJO SEGURO
DE LA GASOLINA
Paraevitarlesionespersonaleso da_osmaterialesseasumamente
cuidadosoal manipularia gasolina.La gasolinaes sumamente
inflamabley sus vaporespuedencausarexplosiones.Si se derrama
gasolinaencimao sobrela ropa se puedelesionargravementeya que
se puedeencender.L_.vesela piel y c_.mbiesede ropade inmediato.
•
Utilices61olos recipientespara gasolinaautorizados.
Apaguetodos loscigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde
ignici6n.
Nuncacarguecombustibleen la m_.quinaen un espaciocerrado.
15, Siga las instrucdonesdel(de los) manual(es)entregado(s)con
cualqweraccesoriode esta m_.quina,
PREPARATIVOS
Nuncasaquela tapadel combustibleni agreguecombustible
mientrasel motorest,. calienteo en marcha.
1,
Siempreusezapatosde seguridado botasreforzadas.
2,
Siempreuseanteojoso antiparrasde seguridadcuandohace
funcionaresta m&quina,
No usenuncajoyas ni vestimentafloja que pudieranquedar
atrapadasen las partes m6vileso giratoriasde la m_.quina,
Compruebeque la m_.quinaest_ sobresuelonivelado,seco y
resistenteantesde su operacbn,
Dejeque el motor seenfrie por Io menosdosminutosantes de
volvera cargarcombustible.
Siemprebloqueelas ruedaspara evitarque se muevaaccidentalmentey trabe la viguetaya seaen posici6nhorizontalo vertical,
Siempreoperela m_.quinadesdela(s) zona(s)del operadorque
se espedficanen el manual.Vea la Figura1.
Limpieel combustibleque sehayaderramadosobreel motory
el equipoy muevala m_.quinaa otra_.rea.Esperecinco minutos
antes de encenderel motor.
3,
4,
5,
6,
Nuncaiieneen excesoel tanquede combustible.Lleneel tanque
no m_.sde 1/2pulgadapor debajode la basedel cuellodel filtro
para dejar espacioparala expansi6ndel combustible.
Vuelvaa colocarla tapadel combustibley ajQstelabien.
Nuncaguardeia m_.quinao el recipientede combustibleen un
espaciocerradodonde hayafuego,chispaso luz piloto,como
por ejemplode calentadoresde agua,calefactoresde ambientes,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosa gas.
Dejeque la m_.quinase enfrie por Iomenos
5 minutosantes de guardarla.
Vertical
FUNCIONAMIENTO
1.
2.
3.
Noutiiice la m_.quinabajo la influenciade alcohol,drogas
o medicamentos.
4.
Nuncapermitaa nadieoperaresta m_.quinasin recibirantesla
instrucci6napropiada.
Siempreopere la m_.quinacon todoel equipamientode seguridad
en su lugaryen condiciones.AsegQresede que todos los
controlesfuncionenadecuadamentepara una operaci6nsegura.
5.
Horizontal
6.
Figura1
7,
Antesde cortar lostroncosconesta m_.quinase les debencortar
los extremosen escuadra.
8.
Use la m_.quinarompetroncosa la luzdel dia o con buenaluz
artificial.
Antesde poner en marchaesta m_.quina,repaselas"Medidasde
seguridad".Si no se respetanestasnormasse puedenproducir
lesionesgravestantoal operadorcomo a los observadores.
Nuncadeje la m_.quinaen funcionamientosin vigilancia.
Zonadel operador
•
Posici6nhorizontalde funcionamiento:P_.resedel ladode la
palancade controlde la m_.quinarompetroncosy estabilice
el troncocomo se indic& sies necesario.Vea la Figura1.
•
Posici6nverticalde funcionamiento:P_.resedelantede la
m_.quinarompetroncosy estabiliceel troncocomo se indic&
si es necesario.Vea la Figura1.
Cuandoestabilizael troncocon la mano izquierda,quite la mano
despu_sde que la cubaest_justo en contactoconel troncoo
puedelesionarsegravemente.
38
7.
8.
9.
Cuandocargueun tronco,siemprecoloquelas manosa los
ladosdel mismo,no en los extremos,y no use nuncael pie para
estabilizarun tronco.Si no respetaestasinstrucciones,sepuede
producirel aplastamientoo la amputaci6nde dedos,dedosde los
pies, manoso pies.
Use Onicamentela manoderechaparaoperar loscontroles.
Nuncaintentecortar m_.sde un tronco a la vez.
10. Para los registrosque no est_.ncortadosen _.ngulorecto,el
extremomenoscuadradode la sesi6nse debe colocarhaciael
rayoy la cuba, y el extremocuadradocolocadohaciala placa
terminal.
8.
colocaentreel registroy la placaterminalo tierra.
12. Siempremantengalos dedosalejadosde cualquierhendidura
que se abraen el troncomientrasrealizael cortado.Estas
separacionesse puedencerrarcon rapidezy atrapar
o amputardedos.
13. Mantengalimpiael _.reade trabajo.Retireinmediatamentela
maderacortadaque quede alrededorde la m_.quinapara no
tropezarsecon la misma.
Paraevitarincendios,
limpiela suciedady grasade las _.reas
del motory del silenciador.Si el motorest,. equipadocon un
silenciadorcon amortiguadorde chispas,lirnpieloe inspecci6neloregularmentesegQnlas instruccionesde los fabricantes.
Reempl_.celo
si est,. da_ado.
Peri6dicamentecontroleque todaslas tuercasy pernos,abrazaderas de manguerasy accesorioshidr_.ulicosest_najustados,
paraverificarque el equipose encuentraen condicionesde
trabajoseguras.
Controletodoslos protectoresy escudosde seguridadpara
verificarque seencuentrenen posici6nadecuada.Nuncaopere
la m_.quinasi se ban retiradolos protectoreso escudosde
seguridadu otrosdispositivosde protecci6n.
La v_.lvulade descargade presi6nviene preconfigurada
de f_.brica.Nola ajuste.
Nointentenuncamoverla m_.quinaen terrenoen pendienteo
desparejosin un vehiculode remolqueo sin ayudaadecuada.
Potsu seguridad,cambietodas las piezasda_adaso desgastadas inmediatamenteutilizandoQnicamenteequipodel fabricante
original ('OEM').El uso de piezasque no cumplencon las especificacionesdel equipooriginalpuede resultaren rendimiento
inadecuadoy puedeponeren peligrola seguridad.
9.
14. No cambiela configuraci6ndel reguladordel motorni acelere
demasiadoel motor.El reguladordel motorcontrolala velocidad
mn_.xima
de funcionamientosegurodel motor.
15. Nuncamuevala m_.quinamientrasel motorest,. en funcionamiento.
16. Esta rn_.quinano se debe remolcaren ningunacalle, rutao
caminopQblicosinverificarlos requisitosaplicablesa los vehiculos segQnlas reglamentacionesfederales,estataleso localesque
se encuentrenen vigencia.Cualquierautorizaci6no modificaci6n
que se deba realizar,por ejemplo,en relaci6ncon lucestraseras,
etc.,es responsabilidadexclusivadel comprador.Si en su estado
se exigeuna "Declaraci6n
de Origen",consultecon su distribuidorlocal.
17. No remolquela m_.quinapor encimade las45 mph.
18. Veala secci6n'Transportede la m_.quinarompetroncos'
de este manualparaconsultarlas instruccionesde remolque
adecuadasdespu_sde habercumplimentadotodoslos requisitos
federales,localeso estatales.
2.
6.
7.
AIdividirextra grandeo desigualregistros,el registrodebe
set estabilizadocon cu_asde maderao de maderadividida
1.
4.
5.
11. Cuandocorte en posici6nvertical,estabiliceel troncoantesde
moverla manijade control.Corte segOnse indicaa continuaci6n:
•
Coloqueel troncoen la placadel extremoy girelo hastaque
se inclinecontrala viguetay quedeestable.
MANTENIMIENTO
3.
Y ALMACENAMIENTO
Nomodifiqueesta m_.quinade ningOnmodo; si se realizan
rnodificacionestales como agregadode unacuerdao alargador
a la manijade control,o el aumentodel anchoo la alturade la
cuba, se puedenproducirlesionespersonalesgraves.
10. SegOnla Comisi6nde Seguridadde Productosparael Consumidorde los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Protecci6n
Ambientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotieneuna
vida
dtilmedia de siete(7) a_os o 130horasde funcionamiento.
AI finalizarla dda dtilmedia haga inspeccionaranualmenteesta
unidadpor un distribuidorde servicioautorizadopara cerciorarse
de que todoslos sistemasmec_.nicosy de seguridadfuncionan
correctamentey no tienenexcesivodesgaste.Si no Iohace,
puedenproducirseaccidentes,lesioneso la muerte.
AMORTIGUADOR
DE CHISPAS
Esta m_.quinaest,. equipadacon un motorde combusti6ninternoy
no debe ser utilizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor
bosque,malezaso hierbaexceptoque el sistemade escapedel
motorest_ equipadocon un amortiguadorde chispasque cumpla
con lasleyeslocaleso estatalescorrespondientes(en caso de
existiO.
Si se utilizaun amortiguadorde chispasel operadorIo debe mantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
medidasanteriormentemencionadassonexigidaspor ley (Arficulo
4442 del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible
que existanbyes similaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfederales.
Puedeconseguirel amortiguadorde chispasparael silenciadora traves
de sudistribuidorde mantenimientode motoresautorizadom_.scercano
o poni_ndoseen contactoconel departamentode servicios,RO. Box
361131Cleveland,Ohio44136-0019.
Detengael motor,desconectela bujiay haga masacontrael
motorantesde limpiaro inspeccionarla m_.quina.
Detengael motory liberela presi6ndel sistemahidr_.ulico
haciendopasarla palancade controlde la v_.lvulade la posici6n
de avancea la de retrocesovariasvecesmientras
el motorno est,. en marcha;regresandoa la posici6nneutral
antesde realizarla reparaci6no el ajustede losaccesorios,las
mangueras,lostubos u otros componentesdel sistema.
39
SAFETY
SYMBOLS
This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleand operate.
i
LEA LOSMANUALESDELOPERADOR
i
Lea,entienday cumplatodas las instruccionesincluidasen losmanualesantes de realizar
el montajede la unidady utilizarla.
ADVERTENCIA--RIESGODEAPLASTAMIENTO
'l I
Mantengalas manosalejadasde la cuSa,la placadel extremo,la maderaque est_ parcialmente
cortaday las piezasm6viles.
OBSERVADORES
Mantengaa los observadores,ayudantesy niSospor Io menosa 10pies de distancia.
OPERADOR0NICO
%1odebe operarla m_.quinauna personaa la vez. El adultoque cargay estabilizael tronco debe ser
la personaque opere la manijade control.
ADVERTENCIA--FLUlDOPRESURIZADO
Nuncacontrolecon las manossi los tubos tienenperdidas.El fluidoa presi6nelevadapuedesalir
a travesde la aberturade un orificiode pasadory causarlelesionesgravesal penetraren la piel y
causarleenvenenamientode la sangre.
tm
PROTECCIONOCULAR
Siempreuseanteojoso antiparrasde seguridadcuandohacefuncionaresta m_.quina.
ADVERTENCIA--CUNAM0VlL
Mantengalas manosalejadasde la cuSay de las piezasm6viles.
4O
Tuercasde seguridad
conbrida
Tengarnuchocuidadoal desernbalaresta rn_.quina.Algunos
cornponentessonrnuypesadosy es necesarioque colaborenvarias
_personaso que se useequ po de manpu ac 6n rnec_.nco.
NOTA:Su rn_.quinarornpetroncosse enviaconaceite en el motor.Sin
embargo,usted DEBEcontrolarel nivelde aceiteantesde hacerlo
funcionar.Tengacuidadode no Ilenaren exceso.ConsulteLlenadode
gasolinay aceite en esta secci6n.
NOTA: Lasreferenciasque contieneeste manualsobrelos lados
derechoo izquierdode la rn_.quinarornpetroncos
se hacenobservando
la rnisrnadesdela posici6nde operaci6n.ConsulteZonadel operador
en la secci6nFuncionarniento
de lasinstruccionesde seguridad.
COMO DESENIBALAR
Y MONTAR
LA MAQUINA ROMPETRONCOS
H ERRAMIENTAS NECESARIAS: Anteojosde seguridad,
guantesde cuero,cortadoresde alarnbre,barretay/o un rnartillo
de orejas.
1. Use una barretao un rnartillode orejasparaaflojary extraer la
tapade la caja.
2.
3.
4.
M_nsulasde rnontaje
Tornillosde cabeza
hexagonal
J
Use una barretao un rnartillode orejasparaextraer loscostados
de la caja, cornenzandopor los costadoscortos(o el lado
izquierdoy derechode la rn_.quinarornpetroncos).Pongaa
un ladolos costadosde la cajapara evitarlesiones.
En el frentede la caja el conjuntode la leng(Jetaest,. sujetoen el
interiorde la cajacon un precintoparacables.Corte el precinto
paracables para extraerla leng_Jeta.
Figura1
12. Con la rn_.quinarornpetroncostodavia sujetaa la basede la
caja, extraigados pernoshexagonalesy tuercashexagonalesdel
soportedel tanquey extraigael trozode rnaderaque est,. en los
soportesdel tanque.Veala Figura2.
Leng(Jeta
Tuercashexagonales
Extraigala cubiertapl_.sticagrandey desc_.rtela.
NOsaquernaderani corte las tiras que sujetanla rn_.quina
rornpetroncoso suscornponentesa dicha rn_.quina
o la cajaen este
rnornento.Saque solarnentelas tirasy/o la rnaderacuandose le
indiqueque Io haga.
5.
6.
7.
8.
Inspeccioneel fondode la caja paradetectargrapaso astillas
de rnaderasobresalientesy extr_.igalas.
Quitecualquierpartesueltaque se incluyacon la rn_.quina
rornpetroncos(esdecir, el manualdel operador,etc.).
M_nsulasdel tanque
Pemosh_les/-
Retirelos cuatropernoshexagonalesy tuercasde seguridadpara
asegurarel gatoajustabledel paquetede ferreteria.
Coloqueel gatoajustablea rnitadde carninoentreel soportede
la vigueta/rn_nsuladel sujetadory extrernode leng(Jeta.Veala
Figura1.
Figura2
13. Alinee losorificiosde la leng_Jeta
con los orificiosdel soportedel
tanquey fijela con los pernoshexagonalesy lastuercasque se
9. Insertelospernoshexagonalesa trav_sde losorificiossuperiores
acabande retirar.Veala Figura2.
en lasrn_nsulasde rnontajedel gatoy los orificiosen el gato
NOTA: La rnanguerade alta presi6n,que seextiendedesdela bornba
ajustable.Asegurecon las tuercasde seguridad.
de engranajehasta la parteinferiorde la v_.lvulade control,debeestar
10. Insertelospernoshexagonalesa travesde losorificiossuperiores por encirnadel conjuntode la leng(Jeta.
en la parteinferiorde las rn_nsulasde rnontajey gatoajustable.
Asegurecon lastuercasde seguridad.
11. El gatoajustablese elevagirandoel arranqueen sentidode
las agujasdel reloj y se baja girandoen sentidocontrarioalas
agujasdel reloj.
41
14. La rn_.quinarornpetroncosse envfacon la viguetaen posici6n
vertical.Extraigalos pernoso las tiras que sujetanla placadel
extrernoa la basede la caja.
15. Tirehaciaafueradel bloqueode viguetavertical, r6telohacia
atr_.sy gire la viguetaa la posici6nhorizontalhastaque quede
trabada,tornandola precauci6nde evitar losposiblespuntosde
apriete.Vea la Figura3.
17. Desconecteel bastidorde troncosde la viguetaque est,. al
costadode la v_Jvulade controlextrayendolosdos tornillosde
lasarandelashexagonalesque Io sujetana la viguetay losdos
tornillosde lasarandelashexagonalesde bridade la vigueta.El
bastidorest,. desplazadoa los finesdel envio. Veala Figura5.
f
(
Figura5
Figure3
18. Levantey desliceel cilindrohaciaarriba hastael topede la
viguetay dentrode los soportessoldados.Veala Figura6.
Tengaespecialcuidadocuandoeleveo baje la viguetadado que es
bastantepesada.Se recorniendacontar conuna segundapersona
que ayudea elevary bajar la vigueta.AsegQresede rnantenerlas
rnanostan lejoscornoseaposiblede los puntosde apriete.
16. Desconecteel liberadordel soportesoldadode vigueta retirando
los seis tornilloshexagonales.Veala Figura4.
Figura6
19. Coloqueel liberadorencirnadel rnontajede la cuSay fijelo en
lossoportessoldadoscon lostornilloshexagonalesque extrajo
previarnente.Vea la Figura4.
NOTA:Unavez apretadoslos seis tornilloshexagonales,puedehaber
una pequeSaseparaci6nentreel liberadory los soportessoldados.
Estaseparaci6nes normal.
Figura4
20. Vuelva
acolocar
elbastidor
detroncos
alcostado
delavigueta
Aceite
con la v&lvulade control,alineandolos orificiosdel basfidorcon
los orificiosde la vigueta.Veala Figura7.
.
2.
Saque la varilladel nivelde aceite.
Cornpruebeel nivelde aceiteasegur_.ndose
que la varilladel
nivelde aceiteno rocecon las paredesinterioresdel tubo de
Ilenadode aceite.Dehacerlose puedeproduciruna lectura
falsa de la varilladel nivelde aceite.Recarguehastaque quede
entre lasrnarcasde nivelALTO(H) y nivelBAJO(L) de la varilla
del nivelde aceite,si es necesario.Vuelvaa colocar la varillay
ajuste.Veala Figura8.
J
Figura7
21. Controlesi haygrapasy extr_.igalasde la basede la cajaya que
puedenperforarel neurn_.tico.
22. Corte la tira de metalque sujeta la rn_.quinarornpetroncosa la
basede la caja y extraigala rnaderaque est,. debajodel motor
y/o cualquierotra rnadera,luegohaga rodar la rn_.quinafuerade
la basede la cajade ernbalaje.
Figura8
3.
CONFIGURACION
Presi6n
de los neumaticos
La presi6nde operaci6nrn_.xirnarecornendadaes 30 psi. Bajo
ningunacircunstanciasuperela presi6nen psi recornendadapor el
fabricante.Mantengala rnisrnapresi6nen todos losneurn_.ticos.
Si es necesario,con el rornpetroncossobreuna superficie
nivelada,useun ernbudopara Ilenarel motorde aceite hasta
las rnarcasde nivelALTO(H) y nivelBAJO(L) de la varilladel
nivelde aceite.Tengacuidadode no Ilenaren exceso.El Ilenado
en excesohaceque el motorernanernuchohurnoy que el
rendirnientodel rnisrnono sea bueno.
4.
Unapresi6nexcesivaal pisar un rebordepuedecausarque el
I
rnontajede neurn_.tico
/ Ilantaexploteconuna fuerza suficientecorno
paracausar lesionesgraves.
Verifiqueel niveldel aceitetres vecesantesde encenderel motor
para asegurarsede que la lecturade la varillaes correcta.Si
pone el motoren rnarchacon rnuypocoaceite le puedecausar
daSosperrnanentes.
Gasolina
1
Llenado
de gasolina
y aceite
Cargueel motorcon gasolinay aceitecornose indicaa continuaci6n.
Lea las instruccionescon atenci6n.
Tengarnuchocuidadoal trabajarcon gasolina.La gasolinaes
surnarnenteinfiarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea la rn_.quina
en interioresni rnientras
el motor est,. calienteo en funcionarniento.
NOTA:Esposibleque surn_.quinarornpetroncos
seenvfeconaceite
en el motor.UstedDEBEcontrolarel nivelde aceiteantesde hacer
funcionarla rn_.quina.
Tengacuidadode no Ilenaren exceso.Se
puedeagregargasolinaal motorcuandola rn_.quina
rornpetroncosse
encuentraen posici6nhorizontalo vertical.Sinembargo,es posibleque
resultern_.sf_.cilcuandola unidadseencuentraen posici6nvertical.
43
Si seoperael motorconcombustibleE85,unarnezclade aceite/
gasolina,gasolinasuciao gasolinaconrn_.sde 30 diasde antig_Jedad
que no se hayaestabilizadoconun aditivode combustible,se puede
daSarel carburadordel motor.A losdaSossubsiguientesno loscubre
la garantiadel fabricante.
Utilicegasolinaparaautorn6viles(sinplornoo bajocontenidode
plornopara rninirnizarlosdep6sitosen la c_.rnarade cornbusti6n)con
un rninirnode 87 octanos.Se puedeusargasolinacon hasta un 10%
de etanolo un 15%de MTBE(eterrnefilicoterciario-bufilico).Nunca
use una rnezclade aceitey gasolinani gasolinasucia.Eviteque se
introduzcasuciedad,polvoo agua en el tanquede combustible.NO
utilice gasolinaE85.
PREPARACI6N
El combustibledebe cargarloun adulto.NUNCAperrnitaque un
ni_o recarguecombustibleen el motor.Losvaporesde la gasolina
(el combustible)son surnarnenteinfiarnablesy puedenexplotar.
Losvaporesdel combustiblese puedenesparciry encendersepor
una chispao llamaque est_ a rnuchadistanciadel motor.A fin de
evitar lesioneso rnuertespor incendiosde combustible,NO use
combustiblecon plorno.El combustibledebe sernuevoy estar lirnpio.
NUNCAuse el combustibleque hayasobradode la ternporada
anterioro que hayaestado guardadoduranteperfodosprolongados,
NUNCArnezcleaceite concombustibley NOuse combustibleque
contengarnetanol(alcoholde rnadera).
DE LA IVI.,_QUINA ROIVIPETRONCOS
1.
Lubriqueel Areade la viguetadonde se desplazar_,la cuSade
corte con aceitede motor.No usegrasa.
2.
Retirela varilladel dep6sitoventeadaque se encuentradelante
del motor,sobreel tanquede dep6sito.Vea la Figura10.
Antesde recargarcombustible,dejeque el motor seenfrfedos
rninutos.
2.
Cornpruebeque el motorest_ al aire Nbreen una zonabien
ventilada.
3.
Lirnpieel _.reaque est,. alrededordel tap6nde Ilenadode
combustibley quitedichotap6n.
Use un recipienterojopara GASOLINAaprobadoy agregue
el combustiblelentarnente,tornandola precauci6nde evitar
derrarnes.
4.
5.
Lleneel tanquehastaque el combustiblealcancela rnarca
indicadora"fuel full (combustibleIleno)".Vea la Figura9.
Figura10
NOTA:La rn_.quinarornpetroncosvienede f_.bricaIlenahastael nivel
operativocorrectoconfluido hidr_.ulicoShell TeNus®S2 M 32. Sin
embargo,ustedDEBEcontrolarel nivelde fiuidoantes de ponerlaen
funcionarniento.Si no est,. Neno,realicelossiguientespasos:
Vistasuperiordelindicador
de niveldecombustible
Gran partedel Ifquidooriginalse ha desplazadoen el cilindroy los
tubos.Si el dep6sitoest,. vacfoo si el niveles bajo,asegOresede
recargarloa fin de evitarque sedaSela bornbahidr_.ulica.
3.
Controieel nivelde Nquidocon la variNade nivel. Veala Figura8.
NoNeneel dep6sitoen exceso.
4.
Vuelvaa colocar la varillade nivelventeaday apri6telabien hasta
que el topede las roscasquede al rasdel topedel tubo.
Desconectela bujfay cebe la bornbatirandodel arrancadorde
retrocesohasta el rn_.xirno.Repitaeste pasoaproxirnadarnente
10veces.
5.
6.
Vuelvaa conectarel cablede la bujfay arranqueel motorsegQn
lasinstruccionesde la secci6nFuncionarniento.
7.
Usela rnanijade controlpara engancharla cubaen la posici6n
de extensi6nrn_.xirna.Luegoretraigala cuba.
Vuelvaa Ilenarel tanquesegOnIoespecificadoen la varillade nivel.
Figura 9
6.
7.
Vuelvaa colocarla tapadel combustibley ajOstelabien.Antes
de poner en rnarchael motor,debe lirnpiarel combustibleque
se hayaderrarnado.Si se derrarnacombustibleNOpongaen
rnarchael motor.Muevala rn_.quinapara alejarlade la zonadel
derrarne.Evitegeneraruna fuentede encendidohastaque los
vaporesdel combustiblehayandesaparecido.
8.
NOTA:La falta de Nenadodel tanqueanula la garantfade la unidad.
9. Extienday retraigala cuba 12 cMos cornpletospara elirninarel
aire atrapadoen el sisterna(el sisternaes "autopurgante").
10. Vuelvaa Nenarel dep6sitodentrodel rangoque figuraen la
varillade nivel.
Cornpruebeque la v_.lvulade pasodel combustibleest_abierta.
NOTA:Partedel Ifquidopuederebasarel tap6nde cierrede la tuberfa
de ventilaci6nya que el sisternaacurnulacalory el Ifquidose expande
y buscaun nivelbalanceado.
44
Cilindro
Manijade control
Liberadorde la madera
viga horizontal
Enganche
Leng(Jeta
Cuba
acoplador
de la vigueta
Montajede gab
ajustable
Controlesdel motor
Controldel cebador
,_
Controlde
,regulador _
Bandejapara
troncos
Bloqueo
viga
vertical Tanquedel
dep6sito
V_.lvulade combustible
\
\
_ Manijadel arrancador de retroceso
J
Fi. ura 11
Lea este manualdel operadory las reglasde seguridadantesde
poneren funcionamientola m_.quinacortadorade madera.Compare
las ilustracionesque aparecena continuaci6ncon su equipopara
familiarizarsecon la ubicaci6nde los distintoscontrolesy ajustes.
Guardeeste manualparaconsultasfuturas.
BLOQUEOS
DE LAS VIGAS
LIBERADOR
DE LA MADERA
El liberadorde maderaest&diseSadopara sacarde la cuba la madera
parcialmentecortada.Estopuede sucedercuandosecorta maderade
gran di_.metroo que ha sidocortada recientemente.
La cuba se usapara cortar la madera.
ACOPLADOR
El engancheacopladorest,. en el extremode la leng(Jetay se sujetaa
una bob de remolquea los finesde transportarlo.
CON LOS ESTANDARES
DE CONTROL
La manijade controlse usa para moverla cubahaciaarriba y hacia
abajo paracortar madera.La manijade controltiene tres posiciones:
adelante,neutral,y marchaatr_.sVea la secci6n"Usode la m_.quina
rompetroncos"para obtenerinstrucciones.
CUbA
CUMPLE
Utilicesiempregalasde seguridadpara operarel equipoo mientras
Io ajustao Io repara.
MANIJA
Estasdostrabas,como su nombreIo indica,se usanpara ajustarla
viguetaen posici6nhorizontalo en posici6nvertical.La traba de la
viguetaverticalest,. ubicadasobrela m_nsulade losdep6sitos.El
bloqueode la viguetahorizontalest,. ubicadosobreel soportedel
sujetadorde la vigueta.
ENGANCHE
Familiaricesecontodosloscontrolesy suoperaci6napropiada.Sepa
c6modetenerla m_.quinay desengancharloscontrolesr_.pidamente.
IVIANIJA DEL ARRANCADOR
DE RETROCESO
Se utilizapara encenderel motor.
DE SEGURIDAD
DE ANSI
La m_.quinacortadorade maderade Craftsmancumplecon las normasde seguridaddel InstitutoNacionalAmericanode Normalizaci6n(ANSI).
45
BANDEJA PARA TRONCOS
La bandejapara troncosest,. diseSadapara atraparel troncodespu_s
de que se Iorornpe.
PLACA
DEL EXTREMO
La placadel extrernornantieneel troncoen su lugarrnientrasla cuba
Io rornpe.
LENGUETA
La leng(Jetase usapara acoplara un vehiculode rernolquepara
transporte.
CONTROL
DEL CEBADOR
Si no puede poneren rnarchaeste motordespu_sde seguirlas
instruccionesincluidasen este manual,cornuniquesecon el centro
de serviciost_cnicosde Sears.Paraevitar lesionesgravespor
quernadurao daSosal motor,NOintenteponeren rnarchaeste
motor ni detectarproblernasrelacionadoscon el rnisrnode ninguna
otra rnanera.NOusefluidos paraarrancar.NOrode vapores
inflarnablesen el carburador.NOcargueliquidosinflarnablesen el
carburador.NOopereel motorni tire de la cuerdade arranquesi se
extrajo la bujfaya que se puedesalpicarcombustiblea travesdel
orificio de la bujia y puedeencenderse.
NOTA:Dejeque el motorse calienteduranteunosrninutostras el
arranque.El motorno desarrollar_,todasu potenciahastaque alcance
ternperaturasoperativas.
El controldel cebadorse usa paracebarel carburadory ayudara que
el motorarranque.El controldel cebadorsedeslizaentre las
NOtirede la cuerdade arranquecon el motoren funcionarniento.
Si Io hacepuedeANULARLA GARANT{A.
II
posicionesCHOKE
CONTROL
I,,,'1
(cebador)y RUN | ÷! (funcionarniento).
1.
2.
Paraevitarel envenenarniento
porrnon6xidode carbono,asegL_rese
de que el motorest_al airelibreen un _.reabienventilada.
Cornpruebeque la v_Jvulade pasodel combustibleest_ abierta.
3.
Muevael controldel aceleradora la posici6nFAST'_
DEL ACELERADOR
(r_.pido).
4.
Coloqueel controldel cebadoren la posici6nCHOKE IJl
(cebador).
NOTA:Si reiniciaun motorcalientetras una detenci6nbreve,rnueva
El controldel aceleradorregulala velocidaddel motory Ioapaga
el controldel aceleradorhasta la posici6nFAST'_
cuandose Io colocaen la posici6nSTOP_
el controldelcebadorhastala posici6nRUN|
a
(detenci6n).Las
(r_.pido)y rnueva
I
÷l(funcionarniento).
posicionesdel controldel aceleradorson FAST'_ (r_.pido,
representadopor una libre), SLOW_
(lento,representadopor
una tortuga)y STOP_
VALVULA
Cuandotire de lacuerdade arranque,esta puedesaltar hacia
atr_.sinesperadarnentehaciael motorcausandolesionesgraves.
Paraevitareste riesgo,sigaatentarnentelasinstruccionesque se
incluyena continuaci6n:
(detener).
DE COMBUSTIBLE
I
VALVULA
DECONBUSTIBLE
REMOLQUE
OFF
0
La v_.lvulade combustiblese usapara controlarel flujode combustible
entreel usoy el transporte/elalrnacenarniento.
PARA ENCENDER
EL MOTOR
5.
6.
Tomela manijadel arrancadorde retroceso.
Tire de la cuerdalentarnentehaciaafuerahastaque sienta
resistencia.
7.
Si dejar que la cuerdase vuelva,continQetirandode la cuerda
con un golpe r_.pidode todoel brazo.
Vuelvala cuerdalentarnentea su posici6noriginal.
8.
NOTA:Si sesiguenlasinstruccionesrnencionadasen lospasos
precedentesseevitanlosda_ospotencialesal rnecanisrnode retroceso.
Si la rnanijadel arrancadorde retrocesoest,. congeladay no enciende
el motor,procedade la siguienternanera:
El motordebe ponedoen rnarchaun adulto.
Siernprernantengalas rnanosy los piesalejadosde las partes
rn6viles.Noutilicefiuidos cornprirnidospara arrancar.Losvapores
soninfiarnables.
46
1.
2.
Saquela mayorcantidadde cuerdaposibledel arrancador.
Sueltela rnanijadel arrancadory deje que vuelvay golpeecon
fuerza contrael arrancadorpara romperel hielo;estosdos pasos
s61odebenhacersecuandoel arrancadorest,. congelado.
3.
Si el motorno arrancadespu_sde 3 intentos,repitalos pasos
1 a 8, e int_ntelonuevarnente.
4.
Cuandoel motorarranca:
a.
Vertical
Muevael controldel cebadorhastala posici6n"1/2 CHOKE
(1/2cebador)"hastaqueel motorfuncionesininconvenientes.
A continuaci6n,rnuevael controldel cebadorhasta la
b.
posici6n14'I (funcionarniento).
c. Coloquela palancadel aceleradoren la velocidaddeseada.
Si el motorarrancaperofalla cuandose rnueveel controldel cebador
hasta la posici6nRUNJ_' J(funcionarniento):
1.
Coloqueel controldel cebadorpot un rnornentonuevarnenteen
la posici6nCHOKE ill
(cebador).
2.
A continuaci6n,rnuevael controldel cebadorhasta la posici6n
"1/2 CHOKE(1/2 cebador)"hastaque el motorfuncionesin
inconvenientes.
3.
Finalrnente,rnuevael control del cebadorhasta la posici6nRUN
I'l' I (funcionarniento).
4.
Horizontal
Si el motor se rnueredespu_sde que se rnueveel controldel
R
+
I
Figura 12
cebadorhastalaposici6n| I(funcionarniento),
repitalospasos
para reiniciarel motorque est_.nen la p_.gina12.
5.
Si el motor no arrancadespu@sde 3 intentosen la posici6n RUN
I
a
| ÷l(funcionarniento/,.,
rnuevael controldelcebadorhastala
S61ose perrniteun operador.El adultoque cargay estabilizael
troncodebe ser la personaqueopere la manilade control.
posici6nCHOKE IJJ (cebador)y arranqueel motor.
6.
PARA DETENER
Si opera el motoren la nieveo la Iluvia,hagaque funcione
duranteunosrninutosparaayudara que se sequetoda la
hurnedad.
2.
Muevala palancade controldel aceleradorhasta la posici6n
STOP_
Paravolver
la cubaa su
(detenci6n).
lugar
Muevael cebadordel motorhaciaadelantey atr_.svariasveces
y d@jeloen la posici6nCHOKE Ill
4.
5.
I
EL MOTOR
1.
3.
IVlanija de control
Consultela Figura13 paraver los pasossiguientes.
Si el motor no arrancadespu@sde seguirestasinstrucciones,
cornuniqueseconel centrode serviciot@nicode Sears.
NO intentedetectarlos problernasde este motorde ninguna
otra rnanera.
(cebador).
Paradetener
Cornpruebeque la v_.lvulade pasodel combustibleest@apagada.
Desconecteel cable de la bujia y haga rnasaparaevitarque se
enciendaaccidentalrnenteel equipoal dejarlosin vigilancia.
USO DE LA iVlAQUINA
la cuba
Paracortar
rnadera
ROIVlPETRONCOS
NOTA:Antesde utilizarel equipo,lea la secci6nFuncionarniento
de la
secci6nPr_.cticassegurasque est,. al cornienzode este rnanuak
1.
2.
3.
Coloquela rn_.quinarornpetroncossobresuelonivelado,seco
y resistente.
Trabelas dos ruedaspor delantey por detrB.s.Veala Figura12.
Coloquela viguetaen la posici6nhorizontalo verticaly tr_.belaen
su lugar.
4.
5.
Trabelas dos ruedaspor delantey por detr_.s.
Coloqueel troncocontrala placadel extrernoy s6locorte la
rnaderasiguiendola veta (en sentidolongitudinal).
6.
Paraestabilizarel tronco,coloquela rnanoizquierdaen el
costadodel tronco.Nuncacoloquelas rnanosentre el tronco y la
cubade corte o entreel troncoy la placade extrerno.
Figura13
1.
Muevala manilade controlhasta la posici6n"FORWARD
(avance)"para cortar la rnadera.
2.
Quite la rnanoizquierdadel costadodel troncodespu@sde que la
cuba est@justo en contactocon el tronco.ContinQernoviendola
manilade control haciaadelanteparacortar la rnadera.
Sueltela manilade controlpara detenerel rnovirnientode
la cuba.
3.
4.
4.7
Muevala manilade controlhasta la posici6n"REVERSE
(retroceso)"para que regresela cuba.
Liberador
de la madera
El liberadorde rnaderaest,.dise_adoparasacar de la cubala rnadera
parcialmentecortada.Esto puedesucedercuandose corta maderade
gran di_.metroo que ha sido cortadarecientemente.
Noutilicenuncalasmanosparasacarde la cubala maderaparcialmente
cortada.Losdedospuedenquedaratrapadosentrela maderacortada.
1.
2.
Para sacarla cubade un trozode maderaparcialrnente
cortado,coloquela manijade controlen la posici6n"REVERSE
(retroceso)".AI moversehaciaatr_.s,el trozocortado entrar_,en
contactocon el liberadorde maderay se separate,de la cuba.
Unavezextraidade la cubamedianteel usodel liberadorde
madera,cortemaderadesdeextremoopuestoo en otraubicaci6n.
Posici6n vertical
.
2.
Bloqueode la viga horizontal
Tiredel bloqueode viguetahorizontalhaciaafuerapara liberarla
viguetay girarlaa la posici6nvertical.
Paratrabarla viguetaen posici6nvertical,tire del bloqueode
viguetaverticalhaciaafueray girelo paraajustarla vigueta.Vea
la Figura14.
Figura15
2.
P_.resedetr_.sdel tanquede dep6sitoparaoperar la manijade
controly estabilizarla madera.Veala Figura12.
TRANSPORTE
DE LA MAQUINA
ROIVlPETRONCOS
3.
Bajela viguetaa la posici6nhorizontal.AsegQresede que la
viguetaeste trabadafirrnementeconel bloqueode vigueta
horizontal.
4.
Eleveel gatoajustablegirandoel arranqueen sentidode las
agujasdel reloj.Vea la Figura16.
\
Tuercade
ajuste
Figura14
3.
P_.resedelantede la unidadparaoperar la manijade controly
estabilizarla madera.Veala Figura12.
Posici6n
1.
horizontal
Tiredel bloqueode viguetaverticalhaciaafueray r6telohacia
abajo.Vea la Figura15.Girela viguetaa la posici6nhorizontal.
La viguetase trabar_,autom_.ticamente
en posici6nhorizontal.
Figura16
48
5.
Sujeteel engancheacopladora una bola clase I o superiorde 2"
en un vehiculode remolque.Sujetebien.
6.
Si el engancheacopladorno encajasobrela bola: Girela tuerca
de ajusteuna vueltaen sentidocontrarioa las agujasdel reloj.
7.
8.
Si el engancheacopladorest,. dernasiadoflojo sobrela bola: Gire
la tuerca de ajuste unavuelta en el sentidode lasagujasdel reloj.
Luegoverifiquenuevarnentey reajusteseg0nseanecesario.
Conectelas cadenasde seguridadal vehiculode rernolque.
r_lizar
en cualquierruta p0blica.
el rernolque[
NOTA:Tengaprecauci6nal desplazarseen rnarchaatr_.s.Se
recorniendausarun observadorfueradel vehiculo.
CONSEJOS
DE OPERACION
Siempre:
1.
Use liquidolirnpioy controleel nivelde liquidoperi6dicarnente.
2.
Use un liquido hidr_.ulicoaprobado.Entrelosfiuidos aprobados
se encuentranfluido hidr_.ulicoShell Tellus®S2 M32, fluido
paratransrnisionesautorn_.ticas
Dexron®III/Mercon®,aceite
hidr_.ulicoPro-SelectTM AW-32o aceite hidr_.ulico32 gradode
viscosidad10WAW-lSO.
NOTA:Se recorniendano rnezclarfiuidos hidr_.ulicos.
3.
4.
Verifiquesiernpreque el filtro se encuentraen su lugar.Lirnpieo
reernplaceel filtro peri6dicarnente.
Esta unidadest,. equipadacon una tapacon respiraderoen el
dep6sitode fiuido. Noutilice ningOnotto tipo de tapade dep6sito.
5.
AsegQresede que la bornbaest_ rnontaday alineada
adecuadarnente.
6.
Esta unidadest,. equipadacon un acoplarnientoflexibletipo
"araSa"entrelosejes de accionarnientode la bornbay el motor.
No utiliceningOnotto tipode acoplarniento.
7.
8.
MantengaIostubos lirnpiosy destapados.
Antesde usarla,purgueel aire de las rnanguerasextendiendo
y retrayendocompletarnentela cuSa12cicloscornpletospara
elirninarel aire que hayaquedadoatrapadoen el sisterna.
Enjuaguey lirnpieel sisternahidr_.ulico
antesde volvera arrancarla
rn_.quina
despu_sdel rnantenirniento.
Consultela secci6nServicioy
Mantenirniento.
9.
10. Use "lubricantepara caSos"en todos losaccesorioshidr_.ulicos.
11. Dejeque el motorse calienteantes de cortarrnadera.
12. Cebela bornbaantes del arranqueinicialhaciendogirar el motor
con la bujia desconectada.
13. Corte la rnaderaQnicarnentesiguiendola veta (en sentido
longitudinal).
NurIca:
.
2.
3.
Use la rn_.quina
cuandoel liquido est,. a ternperaturainferior
a 200F o superiora 1500F.
Use un acoplarnientode rnotor/bornbas61ido.
Operea travesde la v_.lvulade descargaduranternAsde 5
segundos.Si la cubase detieneo Ilegaal final de la carrera,
sueltela rnanijade controlo p6ngalaen "REVERSE(retroceso)"
en rnenosde 5 segundospara evitarla tensi6n sobreel sisterna
hidr_ulicoy el motor.
49
4.
5.
6.
Intenteregularlosvaloresde la v_.lvulade descargao de
seguridad.
Opere si hayaire en el sisternahidr_.ulico.
Usecinta de Tefl6nen losaccesorioshidr_.ulicos.
7.
Intentecortar la rnaderaen sentidotransversala la veta.
8.
Intenteutilizarlas rnanospara sacarde la cubala rnadera
parcialrnentecortada.Retraigatotalrnentela cuba paraliberar
la rnaderacon el liberadorde rnadera.
Programa de mantenimiento
TAREAS
FECHASDELOSSERVICIOS
* -- Uso concarga pesadao en ternperaturaarnbienteelevada.
Figura 17
RECONIENDACIONES
NuncarealiceningQnajustesindetenerel motor,desconectarel cable
de la bujiay ponerlohaciendornasacontrael motory descarguela
presi6ndel sisternahidrost_.tico.
Utilicesiernpreanteojosde seguridad
_durantee func onarnentoo rn entrasajustao reparaesteequ po.
1.
2.
,
4.
5.
5O
GENERALES
Respetesiernprelas reglasde seguridadcuandorealicetareas
de rnantenirniento.
La garanfiade esta rn_.quinarornpetroncosno cubreelernentos
que banestado sujetosal rnaluso o la negligenciadel operador.
Pararecibirel reernbolsototal de la garantia,el operadordeber_.
realizarel rnantenirnientodel equipotal y cornose indicaen
este manual.
Hayque realizaralgunosajustesperi6dicarnentepara rnantener
el equipoadecuadarnente.
Siga el prograrnade rnantenirniento(Figura 17).
Reviseperi6dicarnentetodoslos sujetadoresy cornpruebeque
est_n bien ajustados.
LiQUIDO HIDRAULICO
Y FILTRO DE ENTRADA
5.
6.
Detengael motory libere la presi6ndel sisternahidr_.ulicoantes
de carnbiaro ajustarlosaccesorios,rnangueras,tubos u otros
cornponentesdel sisterna.
Reinstalela rejillade entradadel filtro y la rnanguera.Ajuste la
abrazaderade la rnanguera.
Controleel nivelde liquido con la varillade nivel. No IoIleneen
exceso.
NOTA:Entrelos fluidosaprobadosseencuentranfluidohidr_ulicoShell
Tellus®S2 M32,fiuidoparatransrnisionesautorn_ticasDexron®III/
Mercon®,aceitehidrAulicoPro-SelectTM AW-32o aceitehidr_.ulico
32
gradode viscosidad10WAW-lSO.
Se recorniendano rnezclarfluidos.
7. Vuelvaa colocar la varillade nivelventeaday apri_telabien hasta
que el topede las roscasquede al rasdel topedel tubo.
8. Desconectela bujia y cebe la bornbatirandodel arrancadorde
retrocesohasta el rn_xirno.Repitaeste pasoaproxirnadarnente
10veces.
Controleel nivelde liquidohidr_ulicodel dep6sitode la rn_quina
rornpetroncosantesde cadauso. Siernprernantengael nivelde
liquidodentrodel rangoespecificadoen la varillade nivel.
Carnbieel liquido hidr_ulicodel dep6sitocada 100 horasde
funcionarniento.Sigalos pasosque aparecena continuaci6n.
1. Coloqueel recipientede recolecci6nde aceiteadecuadodebajo
del dep6sito.
2. Desconectela rnanguerade succi6ndel rondodel tanquede
dep6sito.Veala Figura18.
9.
Vuelvaa conectarel cablede la bujfay arranqueel motorseg0n
lasinstruccionesde la secci6nFuncionarnientode este manual.
10. Usela rnanijade controlpara engancharla cubaen la posici6n
de extensi6nrn_xirna.Luegoretraigala cuba.
11. Si es necesario,vuelvaa Ilenarel dep6sitodentrodel rangoque
figuraen la varillade nivel.Vea la Figura20.
Varillade
rnedici6n
de aceite
Manguerade
succi6n
Filtrode
entrada
0nicarnente
fiuidohidr_ulico
Figura18
3.
Conrnuchocuidadodesenrosqueel filtrode entraday lirnpielo
conaceite penetrante.Veala Figura19.
Figura20
12. Extienday retraigala cuba 12 cicloscornpletospara elirninarel
aire atrapadoen el sisterna(el sisternaes "autopurgante").
Gran partedel Ifquidooriginalse ha desplazadoen el cilindroy los
tubos.Aseg0resede volvera Ilenarel dep6sitopara evitarque se
da_e la bornbahidr_ulica.La falta de Ilenadodel tanqueanula la
garanfiade la rn_quinarornpetroncos.
NOTA:Partedel liquido puederebasarel tap6nde cierrede la tuberia
de ventilaci6nya que el sisternaacurnulacalory el liquido se expande
y buscaun nivelbalanceado.1/ooperela rn&quinarornpetroncossin
la cantidadadecuadade liquidoen el tanquedel dep6sito.
13. Siernprernantengael nivelde liquidodentrodel tango
especificadoen la varillaindicadora.Cuandocontroleel fluido,
siernpreasegOresede apretarla varillaindicadorade nivel hasta
que el topede la roscaquedeal rasdel tope del tubo.
NOTA:Siernpredesecheel liquido hidr&ulicoy el aceitede motor
usadosOnicarnenteen centrosde reciclajeaprobados.
Filtrode entrada
Figura19
4. Dejeque el liquidodreneen un recipienteadecuado.
NOTA:El tanquedel dep6sitotiene unacapacidadde 3 galonesy
todoel sisternahidr_ulicotiene una capacidadde aproxirnadarnente
4,7galones.
51
14. Loscontarninantesquese encuentranen el liquidopuedenda_ar
loscornponenteshidr_.ulicos.
Se recorniendaenjuagarel tanque
de dep6sitoy las rnanguerasconkerosenocadavez quese realiza
el serviciodel tanque,de la bornbahidr_.ulica
o de la v_.lvula.
Cornuniquesecon Searsu otto distribuidorde servicioautorizado.
NOTA: Noutilice aceitessindetergenteni aceite para motorde dos
tiernpos.Podria reducirsela vida Otildel motor.
Inspeccione
el aceite del motor
1. Detengael motory esperevariosrninutosantesde verificarel
nivelde aceite.
2.
Sea rnuycuidadosocuandotrabajecon queroseno.Es un liquido
rnuyinflarnable.
Saque la varilladel nivelde aceite.Vea la Figura22.
f
Filtro hidraulico
Carnbieel filtro hidr_.ulicocada50 horasde funcionarniento.Use
Onicarnenteun filtro hidr_.ulicode 10 rnicrones.Hagael pedidodel
nOrnerode pieza723-0405.
VIGUETA
Y CUi_IA DE CORTE
Antesde cadauso, lubriquecon aceitede motorlos dos ladosde la
vigueta(dondehacecontactocon la cuSade corte). La placade la
cuSade la rn_.quinarornpetroncosse ha diseSadode rnodoque los
retenedoresque se encuentranal costadode la rnisrnase puedan
quitary rotary/o dar vuelta para que el desgastesea parejo.Vea la
secci6nAjustedel retenedor.
AsegQresede reajustarlospernosde ajuste paraque la cuSase
rnuevalibrernente,pero sinque quedeexcesivoespacioentre la placa
de la cuSay lavigueta.
MOTOR
Si el motorestuvoen rnarcha,el silenciador,la culata del motory la
bujia estar_.nrnuycalientes.Tengacuidadode no tocar ningunode
estoscornponenteshastaque se hayanenfriado.
Figura22
3.
Recomendaciones
Reviseel nivelde aceitede la varilla.Conel motorsobreuna
superficiepareja,el aceitedebeestar entrelas rnarcasde nivel
ALTO(H) y nivel BAJO(L) de la varillade rnedici6n.
Vuelvaa colocar la varillay ajuste.
sobre el aceite
4.
Consultela tabla de viscosidad(Figura21) para las recornendaciones
Cambio del aceite del motor
relacionadascon el aceite.No Ileneexcesivarnente.Use un aceite
para motorde cuatrotiernpos,o un aceite detergentede calidad
1. Desconectecon cuidadoel cablede la bujiay rnant_ngalo
premiumequivalentecon certificadoquecubra o exceda las
alejadode la rnisrna.Consultela Fig. 23 para deterrninard6nde
exigenciasde losfabricantesde autorn6vilesarnericanosrespectode
est,. la bujia.
la clasificaci6nde serviciode nivelSG y SF cornorninirno(seaceptan
f
clasificacionesde letras superiorescornogradosSJ, SLy SM). El
aceitepara motortendr_,esta designaci6nen el envase.
vl
]
[
Em/ IL
V
V
mm /ml
(°C) =30°
(oF)-20 o
=20°
=I0°
0°
I0 °
200
300
400
0o 15o 300
500
700
85o
1050 j
Figura21
Figura23
,52
NOTA:
Mantenga
elcable
delabujiaqueest,.desconectado
deforrna NOTA:Yea la secci6nMontajeque apareceantes en este manual
segura,
alejado
delaspiezas
rnet_.licas
para
evitar
queseforrne
un
paraobtenerlasinstruccionesdetalladaspara verificarel aceite.
arcoel_ctrico.
14. Unavezque se hayaconfirrnadoel nivelde aceite,instaleel
2. AsegOrese
dequeeltap6n
deIlenado
delcombustible
est_
tap6nde Ilenado/varillade rnedici6ndel aceite.Ajustebien.
puesto
yajustado
deforrna
segura.
15. Reconectecon cuidadoel cablede la bujia a la bujfa.
3. Lirnpie
el_.rea
alrededor
deltap6n
dedrenaje
delaceite.
NOTA:Es recornendablevolvera verificarel nivelde aceiteuna vez
4. Coloque
unrecipiente
deaceite
reciclable
aprobado
bajoeltap6n que hayahechofuncionarel motorduranteun rato,y que se haya
deldrenaje
delaceite.
alcanzadola ternperaturaoperativanormaldel motor.
Saque
eltap6n
dedrenaje
delaceite.
VealaFigura
24.
Mantenimiento
del filtro de aire
.
El filtro de aire evita que la suciedad,el polvo,etc. ingresen
en el
carburadory seanforzadoshaciael motorcausandodaSo.El filtro es
irnportante
para la vida Otily el rendirnientodel motor.
Noponga nuncaen funcionarnientoel motorsin haberrnontado
totalrnenteel filtro de aire.
H_.galeun servicioal filtro de aire cada 100horasde funcionarnientoo
cadaternporada.Realiceel serviciorn_.sfrecuenternentecuandohaya
rnuchopolvo.
1. Oprirnalas pesta_asubicadasen la tapadel filtro de aire y
lev_.ntela.Veala Figura25.
Ta_enaje
de aceite
J
Figura24
Tapadel filtro
de aire
Elaceiteusadodel motorpuedecausarcancerde piel sientraen
contactocon la pielde rnanerareiteraday por periodosprolongados.Si
bienestoes improbablea rnenosque rnanipuleaceiteusadotodoslos
dias, sinembargoes recornendable
lavarsebienlasrnanosconaguay
jab6ninrnediatarnente
despu_sde haberrnanipuladoaceiteusado.
Filtro
de aire
6.
Inclineel motorpara ubicarel fiujo de aceite de rnaneraque se
drenedesdeel puntorn_.sbajodel motor.
7. Dreneel aceiteen un recipientede aceite reciclableaprobado.
NOTA:Elirnineel aceitedel motorusadode la rnaneraque sea
compatiblecon el rnedioarnbiente.Sugerirnosque Iocoloqueen un
recipienteselladoy Io Ilevea la estaci6nde serviciolocalpara su
recuperaci6n.NoIo tirea la basurani Iovierta en el suelo.
8. Instaleel tap6nde drenajedel aceitey ajuste bien.
9. Lirnpieel _.reaalrededordel tap6nde drenajedel aceite.
10. Saquela varillade rnedici6nde aceitedel tap6n.
11. Llenecon el aceiterecornendado.Vea la Figura21.
NOTA:NO cargueen excesoel cuellode Ilenado.Si Io hace,se pude
producirarrastreal equipo y causarque funcionernalo se da_e.El
Ilenadoen excesohaceque el motorernanernuchohurnoy que el
rendirnientodel rnisrnono seabueno.
i
\.
J
Figura25
2.
3.
NOTA:NO perrnitaque el nivelde aceite se reduzcapor debajode
la rnarca"L"de la varillade rnedici6n.Si Io haceel equipopuede
funcionarrnal o da_arse.
12. Lirnpietodoel aceite que se hayaderrarnado.
13. Controleel nivelde aceite.
53
Reernplaceel elernentode papelsi est,. sucioo da_ado.Lirnpie
el elernentode espurnao reernpl_.celo
si est,. da_ado.
Paralirnpiarel elernentode espurna,sep_.relodel elernentode
papely I_.velocondetergenteliquido y agua.Perrnitaque se
sequebien antesde usarlo.No lubriqueel elernentode espurna.
IVlantenimiento
ABRAZADERAS
de la bujia
1.
Lirnpiela bujia y ajuste la separaci6na 0,030"al rnenosuna vez
por estaci6no cada50 horasde funcionarniento.
2. Lirnpieel &reaalrededorde la bujfa. Saquee inspeccione
la bujia.
3. Carnbielabujia si loselectrodosest&npicados,quernadoso la
porcelanaest& rota.
NOTA: P6ngaseen contactocon un centrode piezasy reparaci6n
Searso con 1-800-4-MY-HOME®
para obteneruna bujia de repuesto,
Champion®piezanQrneroRJ19LM,
4, Cornpruebela separaci6nde electrodoscon un calibradode
separaci6nde alarnbrey fije la separaci6nen 0,030pulgadas,
Vea la Figura26,
3
2
DE LA MANGUERA
Antesde cada uso,verifiqueque todaslas abrazaderasde rnangueras
est_.najustadas.
ACOPLADOR
FLEXIBLE
DE LA BONIBA
El acopladorflexible de la bornbaes una piezade sujeci6n"ara_a"
de nylonubicadaentrela bornbay el eje del motor.El acopladorse
endurecey deterioracon el transcursodel tiernpo.Si detectavibraci6n
o ruidoprovenientesdel _.reaque se encuentraentreel motory la
bornba,cornuniquesecon un centrode serviciost@nicosde Sears.Si
el acopladorfallacornpletarnente,experirnentar_,
p@didade potencia.
NEUMATICOS
La presi6nm_.xirnade los neurn_.ticoses30 psi. Bajo ninguna
circunstanciasuperela presi6nen psi recornendadapor el fabricante.
Mantengala rnisrnapresi6nen todos los neurn_.ticos.
\
Unapresi6nexcesivaal pisarun rebordepuedecausarque el rnontajeI
de neurn_.tico
/Ilanta explotecon unafuerzasuficientecornopara
causarlesionesgraves.En la paredlateraldel neurn_.tico
encontrar_,
la
pres6n recornendada,
j
II
II
__'_'---'-'1
1.
2.
3.
Separaci6n de0,030(0,76
Electrodos
Porcelana
rnrn)
Figura26
NOTA: Nolije la bujia de encendido.La bujia se debe lirnpiarcon un
cepillode alarnbrey un solventecornerciak
Limpie el motor
1.
Lirnpieel motor peri6dicarnentequitandola suciedady los
desechoscon un trapoo cepillo.
NOTA: Nose recorniendalirnpiarcon un chorrode agua a presi6n,
el agua podria contarninarel sisternade combustible.
2. Paragarantizarel funcionarnientosinproblernasdel motor,
rnantengalibresde residuosel enlacedel regulador,los resortes
y controles.
3. Cada100 horasde funcionarniento,retirelosdep6sitosproducto
de la cornbusti6nde encirnadel cabezaldel cilindro,encirnadel
pist6ny alrededorde las v_.lvulas.
Siernpredetengael motor,desconecteel cablede la bujiay
p6ngaloparaque haga rnasacontra el motorantesde realizar
cualquierajuste.Utilicesiernpreanteojosde seguridadduranteel
funcionarnientoo rnientrasajustao reparaeste equip&
54
Preparela rn_.quinarornpetroncospara sualrnacenarnientoal finalizar
la ternporadao si la unidad no se utilizar_,durante30 dias o rn_.s.
Nuncaalrnacenela rn_.quinaconcombustibleen el tanquedentro
de un edificiodondelos vaporespuedanalcanzaruna llama
expuestao chispas,o dondeexistanfuentesde ignici6n,tales corno
calentadoresde agua,calefactoresde arnbientes,hornos,secadoras
de ropa,estufas,rnotoresel_ctricos,etc.
NOTA: Unbuen rn_todopara asegurarque la rn_.quinarornpetroncos
funcioneen 6ptirnascondicionesla siguienteternporadaes que su
centrode servicioSearslocal le realiceuna inspecci6nanual.
MAQUINA
1.
2.
ROMPETRONCOS
Vuelvaa colocarla bujia.
NOTA: Nodrene el dep6sitode combustibleni el carburadorsi est,.
utilizandoun estabilizadorde combustible.Drenetodoel aceitedel
o
Noguardegasolinade una ternporadaa la otra.
o
Reernplaceel recipientede gasolinasi cornienzaa oxidarse.
Alrnacenelaen un _.readespejaday seca.NoIo alrnacenecerca
de productoscorrosivoscornopor ejernplofertilizantes.
Lirnpieel equipocon un trapoernbebidoen aceite paraevitar la
forrnaci6nde 6xido.
NOTA: Nouse nuncaproductosde lirnpiezapara rnotoreso
carburadoresen el dep6sitode combustible,se puedenocasionar
daSosperrnanentes.La siguienteternporadausecombustiblenuevo.
3.
Paraalrnacenarla rn_.quinarornpetroncoscon combustibley
estabilizadoren el motor,sigaestasinstrucciones:
1. Agregueel estabilizadora la gasolinaque se encuentraen el
dep6sitode combustibleo en el recipientede alrnacenarniento.
Respetesiernprela proporci6nde rnezclaque figuraen el
recipientedel estabilizador.
2. Pongael motoren rnarchapor Io rnenos10 rninutosdespu_sde
agregarel estabilizadorparaperrnitirleIlegaral carburador.
o
Dreneel tanquede combustiblehaciendofuncionarel motor
hastavaciar las lineasde combustibley el carburador.AsegQrese
de que el motorest,. frio. Nofume rnientrastrabajacon
combustible.
Extraigala bujia,viertaaproxirnadarnente1/2onzade aceite
de motoren el cilindroy h_.galorotarlentarnentepara distribuir
el aceite.
NOTA: El usode estabilizadoresde combustiblees una alternativa
aceptablepara rninirnizarla forrnaci6nde dep6sitosde gornade
combustibleduranteel alrnacenarniento.
OTROS
NOTA: Esirnportanteevitar que duranteel alrnacenarnientose
forrnendep6sitosde gornaen las piezasesencialesdel sisterna
de combustible,cornoel carburador,el filtro de combustible,la
rnanguerade combustibleo el dep6sito.Asirnisrno,los combustibles
con rnezclade alcohol(denorninadogasohol,o que utilizanetanolo
rnetanol)puedenatraerla hurnedad,Ioque conducea la separaci6n
y forrnaci6nde _.cidosduranteel alrnacenarniento.El gasacidico
puededaSarel sisternade combustiblede un motorduranteel
alrnacenarnientodel rnisrno.
2.
DE COMBUSTIBLE
carter (se debe hacerdespu_sde hacerfuncionarel motor,rnientras
est,. caliente)y vuelvaa Ilenarlocon aceitenuevo.
Lirnpiea rondola rn_.quinarornpetroncos.
Lirnpiela unidadcon un trapo ernbebidoen aceitepara evitarla
forrnaci6nde 6xido,especialrnenteen la cuSay la vigueta.
MOTOR
1.
ESTABILIZADOR
55
Antes de realizar cualquier tipo de rnantenirniento o servicio, desenganche todos los controles y detenga
el motor. Espere a que se detengan oornpletarnente todas las piezas rn6viles. Desconecte el cable de
la bujia y p6ngalo haciendo rnasa contra el motor para evitar que se encienda accidentalrnente. Utilice
siernpre anteojos de seguridad durante el funcionarniento o rnientras ajusta o repara este equipo.
En esta secci6n se analizan problemas menores de servicio. Para ubicar el Centro de Servicio Sears mils cercano o para programar
un servicio, sirnplernente comuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
El motor no arranca
1.
2.
Se ha desconectado el cable de la bujia.
El dep6sito de combustible estfi vacio
o el combustible se ha echado a perder.
La palanca dei cebador no estfi en posici6n
CHOKE (cebador).
La b@a no funcionacorrectamente.
La linea del combustible estfi bloqueada.
El depurador de aire estfi sucio.
1.
2.
3.
4.
1.
5.
6.
La unidad estfi funcionando con el cebador
(CHOKE) activado.
El cable de la bujia est,. flojo.
La iinea dei combustible estfi tapada
o el combustible se ha echado a perder.
Hay agua o suciedad en el sistema
de combustible.
El depurador de aire estfi sucio.
El carburador no estfi bien regulado.
1.
2.
3.
El nivel de aceite del motor estfi bajo.
El depurador de aire estfi sucio.
El carburador no estfi bien regulado.
3.
4.
5.
6.
El motor funciona de manera
errfitica/RPM desiguales
(oscilaci6n o sobretensi6n)
1.
2.
3.
4.
El motor recalienta
5.
6.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
La varilla del cilindro
no se mueve
1.
2.
1.
2.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
El eje de accionamiento estfi roto.
Se han dejado los tapones de envio en las
mangueras hidrfiulicas.
Los tornillos de fijaci6n del acoplador
flexible de ia bomba no estfin correctamente
ajustados.
El acoplamiento del eje estfi flojo.
Hay partes de los engranajes da_adas.
La vfilvula de descarga esta.da_ada.
Lastuberias hidrfiulicasestfin bloqueadas.
El nivel de aceite es incorrecto.
Wivula de control da_ada o bloqueada.
El motor se detiene mientras
estfi cortando
1.
2.
Baja potencia/motordebil.
Sobrecarga decilindro.
2.
Cilindro con perdidas
1.
2.
Juntas rotas.
Cilindro ranurado.
1.
2.
3.
6N C SITA
En_o_trar_
la r'espuesta
MAS
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1,
Conecte el cable a la bujia.
Lleneel tanque con gasolina iimpia y nueva.
Ponga el cebador en la posici6n CHOKE (cebador).
Haga el servicio de la bujia siguiendo las instrucciones
de ia secci6n Mantenimiento.
Limpieiaiinea del combustible.
Haga ei servicio del depurador de aire siguiendo las
instrucciones de la secci6n Mantenimiento.
Mueva la palanca del cebador a la posici6n RUN
(marcha).
Conecte y ajuste el cable de la bujia.
Limpie ia linea de combustible; liene ei dep6sito con
gasolina limpia y nueva (que tenga menos de 30 dias).
Vacie ei tanque de combustible. Vuelva a Ilenar el
dep6sito con combustible nuevo.
Limpie o cambie ei fiitro de aire.
Comuniquese con el centro de servicio Sears.
Lleneel critter con aceite adecuado.
Haga el servicio del depurador de aire siguiendo las
instrucciones de ia secci6n Mantenimiento.
Comuniquese con ei centro de servicio Sears.
Devuelvaia unidad al centro de servicio Sears.
Desconectelas mangueras hidrfiulicas, retire los
tapones colocados para el envio, vuelva a conectar las
mangueras.
Devueivala unidad ai centro de servicio Sears.
Devueivala unidad ai centro de servicio Sears.
Devueivala unidad ai centro de servicio Sears.
Devuelvaia unidad ai centro de servicio Sears.
Enjuaguey limpie el sistema hidrfiulico.
Reviseel nivel de aceite. Agregue liquido de ser
necesario.
Devueivaia unidad ai centro de servicio Sears.
Devueivaia unidad ai centro de servicio Sears.
No intente cortar madera en sentido transversal a ia
veta. Si el motor se caia constantemente, comuniquese
con ei centro de servicio Sears.
Devueivala unidad ai centro de servicio Sears.
Devueivaia unidad ai centro de servicio Sears.
AYUDA?
_?m&s en ma_agemylifeoGe_R
l_stey losmanualesdetodossusotrosproductoslosencontrar_enlinea.
Susp1_guntas
ser_nrespondidaspornuestroequipodeespecialistas.
Obtengaunplan demantenimientopersonalizado
parasu hogar,
[ncuentreinformaci6ny herramientas
quelo ayudar,inconlosproyectos
dom_sticos,
56
o _si_ cadge!
Antesde realizarcualquiertipode rnantenirnientoo servicio,desenganchetodos loscontrolesy detenga
el motor.Esperea que se detenganoornpbtarnentetodas las piezasrn6vibs. Desconecteel cablede
Ila bujia y p6ngalohaciendornasacontrael motor paraevitar que se enciendaaccidentalrnente.Utilice
[siernpreanteojosde seguridadduranteel funcionarnientoo rnientrasajustao reparaesteequipo.
En esta secci6nse analizan problemasmenores de servicio.Paraubicar el Centrode Servicio Sears m_s cercanoo para programar
un servicio sire _lementecomunicuese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
No rompe los troncos
1.
El fluido del dep6sito esta.bajo.
1.
Recargueconfhidohidra.ulico.
Velocidad lenta del eje del
cilindro durante la extensi6n
o retracci6n.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Haypartes de los engranajes daRadas.
Vacio excesivo en la entrada de la bomba.
Velocidad del motorlenta.
La va.ivulade descarga esta.da_ada.
El nivel de aceite es incorrecto.
Elaceiteesta. contaminado.
La va.lvuladireccional tiene perdidas internas.
El cilindro esta.da_ado internamente.
1.
2.
Devueiva la unidad al centro de servicio Sears.
Asegurese de que ias mangueras de entrada esten
despejadas y sin bloqueos. Use mangueras de entrada
cortas y de gran dia.metro.
Devueiva la unidad al centro de servicio Sears.
Devueiva la unidad ai centro de servicio Sears.
Revise el nivel de aceite. Agregue liquido de set
necesario.
Vacie el aceite, limpie el dep6sito y vuelva a ilenarlo.
Devueiva la unidad al centro de servicio Sears.
Devuelva ia unidad ai centro de servicio Sears.
3.
4.
5.
6,
7.
8.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
La secci6n de engranajes peque_os esta.
da_ada.
La v#,lvulade retenci6n de la bomba tiene
perdidas.
Vacio excesivo en ia entrada de la bomba.
El nivel de aceite es incorrecto.
El aceite esta.contaminado.
La va.lvuladireccional tiene p6rdidas internas.
Sobrecarga de cilindro.
Ei cilindro esta.da_ado internamente.
5.
6.
7.
8.
Devuelva la unidad al centro de servicio Sears.
Devueiva la unidad al centro de servicio Sears.
Asegurese de que ias mangueras de entrada esten
despejadas y sin bloqueos. Use mangueras de entrada
cortas y de gran alia.metro.
Reviseel nivelde aceite.Agregueliquido de set necesario.
Vacie el aceite, limpie el dep6sito y vuelva a Ilenarlo.
Devueiva ia unidad al centro de servicio Sears.
No intente cortar madera en sentido transversala ia veta.
Devuelva ia unidad ai centro de servicio Sears.
El motorno girao sedetiene
en condicionesde cargabaja
1.
2.
3.
4.
5.
Alineaci6n incorrecta dei motor/la bomba.
Bomba congelada o atascada.
Baja potencia/motor debil.
Las tuberias hidra.ulicasestan bloqueadas.
La va.ivuladireccionai esta.bloqueada.
1.
2.
3.
4.
5.
Corrija la alineaci6n segun sea necesario.
Devueiva la unidad ai centro de servicio Sears.
Devuelva la unidad al centro de servicio Sears.
Enjuague y limpie el sistema hidra.ulico.
Devuelva ia unidad ai centro de servicio Sears.
La cu5a continua moviendose
hacia adelante cuando se
suelta la manija de control
1.
Wivula de control da_ada
1.
Devuelva ia unidad ai centro de servicio Sears.
1.
La manija de control no
regresa ai punto neutro cuando 2.
3.
se la sueita de ia posici6n de
4.
avance
El fluido hidraulico esta demasiado ffio.
El fluido hidra.ulicoesta.demasiado espeso.
El fluido hidra.ulicoesta.contaminado.
WivuladecontroidaSada.
2.
3.
4.
Caiiente el motor.
Reemplace el fluido hidra.ulico.
Reemplace el fluido hidra.ulico.
Devuelva ia unidad ai centro de servicio Sears.
La junta del eje de la bomba
pierde
El eje de accionamiento esta.roto.
Alineaci6n incorrecta del motor/la bomba.
Haypartes de los engranajes daSadas.
La junta del eje no esta.bien posicionada.
Respiraderodeaceitetapado.
1.
2.
3.
4.
5.
Devuelva la unidad ai centro de servicio Sears.
Corrija la alineaci6n segun sea necesario.
Devuelva la unidad al centro de servicio Sears.
Devueiva la unidad al centro de servicio Sears.
Aseg_resede que ei dep6sitotenga ventiiaci6nadecuada.
El motor funciona pero la
madera no se corta o se corta
con demasiada lentitud
2,
3,
1.
2.
3.
4.
5.
NECESITA
4,
1,
MAS AYUDA?
:_soo_'_%rarS_
i_arespuesta y m&s en mana_emy_i,/_oCO_o _s_n_ar_
Estey losmanualesdetodossusotros productoslosencontrar_en linea.
Suspreguntasset,inrespondidaspornuestroequipodeespecialistas.
Obtengaun plandemantenimientopersonalizado
parasuhogar.
Encuentreinformaci6ny herramientasqueIoayudar,inconlosproyectos
dom_sticos.
managemylife
57
Felicitaciones
por haber realizado una adquisici6n
inteligente.
El producto Craftsman®
que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento
confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones.
Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones
le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6n se detallan los puntos incluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestado por nuestros 10,000 especialistas en reparaciones profesionales
[]
[]
Servicio ilirnitado sin cargo para las piezas y la mano de obra en todas las reparacionescubiertas
Reernplazo del producto hasta 1500 d61aressi no es posible reparar el producto cubierto
[]
Descuento de 25% del precio normal del servicio y de las piezas relacionadas con el mismo que no esten cubiertas
por el acuerdo; ademas, 25% del precio normal de la verificaci6n de mantenimientopreventivo
[]
Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyo telef6nico de un Chamusca al representante.
Piense en nosotros como el manual "de un dueSo hablador."
Una vez adquirido el Acuerdo, puede programar el servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. Puede Ilamar en
cualquier momento del dia o de la noche o programar un servicio en linea.
El Acuerdo de Protecci6nde Reparaci6nes una compra sin riesgo. Si usted anula por alguna raz6n durante el periodo de
garantia de producto, proporcionaremos un reembolso Ileno.O, un reembolso prorrateado en cualquier momento despues
del periodo de garantia de producto expira, iAdquiera hoy su acuerdode protecci6n para reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Para obtener informaciTn adicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800361-8885.
Servicio de instalaci6n de Sears
Si desea solicitar la instalaci6n profesional de Sears de aparatos domesticos, dispositivos paraabrir portones, calentadores de agua y otros articulos domesticos importantes, en los Estados Unidos o Canada flame al 1-800-4-MY-HOME®.
59