STEINEL SensorLight RS PRO LED S2 El manual del propietario

Categoría
Iluminación de techo
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

- 24 - - 25 -
Instalación
Conexión del cable de alimentación de red (v. fig.).
El cable de alimentación de red consta de 3 conduc-
tores:
L = fase (generalmente negro, marrón o gris)
N = neutro (generalmente azul)
PE = toma de tierra (verde/amarillo)
En caso de dudas, hay que identificar los conductores
con un comprobador de tensión; a continuación, volver
a desconectar la tensión. Fase (L) y neutro (N) se co-
nectan al bloque de bornes.
Importante:
La inversión de las conexiones provocará más tar-
de un cortocircuito en el aparato o en la caja de
fusibles. En tal caso, habrá que identificar una vez
más cada uno de los conductores y conectarlos
de nuevo. Naturalmente, el cable de alimentación
de red puede llevar montado un interruptor para
conectar y desconectar la tensión.
Al montar la Lámpara Sensor, habrá que procurar
fijarla en un lugar libre de
vibraciones
. Aplíquense
sin falta los tapones obturadores contra bichos
pequeños (arañas etc.) para eludir posibles cone-
xiones erróneas.
Indicaciones de seguridad
¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el
aparato, interrúmpase la alimentación de tensión!
Para el montaje, el cable eléctrico a enchufar
deberá estar sin tensión. Por eso, desconecte
primero la corriente y compruebe la ausencia de
tensión con un comprobador de tensión.
La instalación de la Lámpara Sensor supone un
trabajo en la red eléctrica. Por este motivo, debe
realizarse correctamente según las prescripciones
de instalación y condiciones de conexión habituales
en el país. (
D
-VDE 0100,
A
- ÖVE / ÖNORM
E8001-1,
- SEV 1000)
¡Utilice sólo piezas de repuesto originales!
Las reparaciones sólo las pueden realizar talleres
especializados.
Después de que el soporte mural/soporte de techo
esté montado y se haya realizado la alimentación de
red, puede ponerse en servicio la Lámpara Sensor. Con
la puesta en marcha manual de la lámpara a través del
interruptor de luz, se apaga ésta para la fase de medi-
ción después de 10 segundos y se vuelve a activar a
continuación para el funcionamiento de sensor. No es
necesario accionar de nuevo el interruptor de luz.
Funciones
Instrucciones de montaje
Apreciado cliente:
Muchas gracias por la confianza depositada en noso-
tros al comprar su nueva lámpara STEINEL. Se ha deci-
dido por un producto pionero, de alta calidad, produci-
do, probado y embalado con el mayor cuidado.
Le rogamos se familiarice con estas instrucciones de
montaje antes de instalarlo. Sólo una instalación y
puesta en funcionamiento adecuadas garantizarán un
servicio prolongado, eficaz y sin alteraciones.
Le deseamos que pueda sacar buen provecho de su
nueva lámpara STEINEL.
E
Descripción del aparato
Soporte mural / Soporte de techo
Sensor de AF
Distanciadores para cable de alimentación
sobre revoque
Tapón obturador
Pulsador nivel DIM para la instalación
Regulación de alcance
Temporización
Regulación crepuscular
Conmutadores DIP
(
-) Selección de canales
Unidad de comunicación
(radiotransmisión)
(
-) Funciones de graduación
Paneles para la limitación parcial del alcance
Ejemplos de aplicación
Colocación de tapa
Cable de alimentación de red empotrado
Cable de alimentación de red sobre revoque
Ejemplos
La RS PRO LED S2 es una lámpara eficiente autocon-
trolada. Un sensor de alta frecuencia para la detección
de personas, un sensor de luz para la detección de las
circunstancias lumínicas del interior, así como los LED
casi libres de mantenimiento permiten una generación
de luz eficiente y sin retardos. En una habitación, pue-
den combinarse varias lámparas vía radiocomunicación
de 868 MHz para formar un grupo. El trayecto seguro
de radiotransmisión hasta la próxima lámpara es de
50 m. Todas las lámparas tienen la misma prioridad y
actúan como una lámpara grande universal.
El concepto
La Lámpara Sensor es un detector de movimientos
activo. El sensor de AF integrado emite ondas elec-
tromagnéticas de alta frecuencia (5,8 GHz) y recibe
su eco. Al producirse el más mínimo movimiento en
el campo de detección de la lámpara, el sensor de-
tecta la modificación del eco. Un microprocesador
imparte entonces la instrucción "encender la luz".
Es posible la detección a través de puertas, cristales
o paredes delgadas.
Campos de detección con montaje en el techo:
1) Alcance mínimo (Ø 1 m)
2) Alcance máximo (Ø 8 m)
Campos de detección con montaje en la pared:
3) Alcance mínimo (Ø 1 m)
4) Alcance máximo (Ø 8 m)
Importante: Obtendrá la detección de movimiento
más segura si se mueve en la dirección de la lámpara
montada.
Observación:
La potencia de alta frecuencia del sensor de AF es de
1 mW aprox. – lo que supone sólo una milésima de
la potencia de emisión de un teléfono móvil o de un
microondas.
aprox. 1 mW
aprox. 1000 mW
9.1
9.3
9.5
9.6
9.4
I
II
Modo de instalación
La lámpara dispone de una modali-
dad de instalación para evitar un
fuerte deslumbramiento con la plena
potencia de los LED. Para ello, actíve-
se pulsador . La lámpara se encien-
de hasta que el pulsador se vuelva
a activar en una reducción de lumino-
sidad de un 10% o se activa automáticamente la fun-
ción de sensor ajustada después de 30 min.
= 30 min install
= 30 min modo
de instalación
E
Regulación crepuscular (umbral de respuesta)
Configuración de fábrica: 2000 lux
El umbral de respuesta deseado de la
lámpara se podrá ajustar sin etapas
entre aprox. 2 a 2000 lux.
Tornillo de regulación en =
funcionamiento diurno (aprox. 2000 lux)
Tornillo de regulación en =
funcionamiento crepuscular (aprox. 2 lux)
2 – 2000 lux
Regulación del alcance (sensibilidad)
Configuración de fábrica: 8 m.
Con el concepto alcance de detec-
ción, se denomina el diámetro aproxi-
madamente circular que se obtiene
como campo de detección en el suelo
con un montaje a 2,5 m de altura.
Tornillo de regulación puesto en „ · “ = alcance mín.
(diámetro aprox. 1 m).
Tornillo de regulación puesto en + = alcance máx.
(diámetro aprox. 8 m).
Tornillo de regulación puesto en = sensor OFF.
La detección de movimiento y otras funciones del sen-
sor están todas apagadas. Con esta configuración, la
RS PRO LED S2 puede ser utilizada como una clásica
lámpara, encendiéndose y apagándose mediante el in-
terruptor.
Acoplando las cubiertas adjuntas , puede reducirse
el alcance de detección en cuatro direcciones (véase
página 2).
Ø 1 m – 8 m
Temporización (desconexión diferida)
Configuración de fábrica: 5 segundos
El tiempo de iluminación deseado de
la lámpara puede regularse sin etapas
desde unos 5 seg. hasta un máx. de
15 min.
Con cada movimiento detectado antes
de transcurrir este período de tiempo,
se inicia de nuevo la cuenta del reloj.
Nota: Con cada desconexión de la luz, se interrumpe
el reinicio de la detección de movimientos durante
aprox. 1 segundo. Sólo una vez transcurrido este tiem-
po, la lámpara puede volver a encenderse en caso de
un movimiento.
5 seg. – 15 min.
- 26 - - 27 -
Datos técnicos
Dimensiones (Ø x alt.) Ø 350 x 85 mm (cristal)
Tensión de red 230 – 240 V, 50 Hz
Potencia LED 22 W (2,4 W funcionamiento atenuado)
Flujo luminoso 2000 lm (sin cubierta)
Eficiencia 90,9 lm/W (sin cubierta)
Flujo luminoso (con cubierta) WW PMMA 1386 lm 63 lm/W
WW PC 1000 lm 46 lm/W
WW Cristal 1210 lm 55 lm/W
KW PMMA 1440 lm 66 lm/W
KW PC 1039 lm 47 lm/W
WW Cristal 1257 lm 57 lm/W
Color de luz RS PRO LED S2 WW: 3000 K (blanco cálido) / RS PRO LED S2 KW: 4000 K (blanco frío)
Técnica AF 5,8 GHz (reacciona a mínimos movimientos, con independencia de la temperatura)
Ángulo de detección 360° con ángulo de apertura de 160°
Potencia de emisión aprox. 1 mW
Alcance de detección Ø 1 – 8 m
Cobertura máx. aprox. 50 m²
Temporización 5 seg. a 15 min.
Regulación crepuscular 2 – 2000 lux
Regulación de luminosidad atenuada 10%
a) toda la noche
b) 10 min. después del tiempo seleccionado
c) 30 min. después del tiempo seleccionado
Índice de protección IP 20
Protección mecánica IK PC: IK07 / PMMA: IK03 / cristal: IK02
Clase de protección II
Campo de temperatura -10 a +50 °C
Funciones conmutadores DIP
ON = conexión de un grupo
OFF = en caso de conexión particular deseada
00 = sin nivel de graduación, lámpara encendida en
caso de movimiento a partir de valor crepuscu-
lar ajustado durante tiempo seleccionado
11 = atenuación toda la noche. Lámpara encendida
en caso de movimientos. Lámpara apagada a
partir del valor crepuscular ajustado
10 = lámpara encendida en caso de movimiento a
partir del valor crepuscular ajustado / + claridad
de fondo 10% durante 10 min después de
transcurrir el tiempo ajustado.
01 = lámpara encendida en caso de movimiento a
partir del valor crepuscular ajustado / + claridad
de fondo 10% durante 30 min después de
transcurrir el tiempo ajustado.
Claridad de fondo 10%
La claridad de fondo permite una iluminación con
un 10% aprox. de la potencia luminosa. La luz no
se enciende a la potencia luminosa máxima (100%)
hasta que no se ha detectado movimiento dentro
del campo de detección (para la temporización
seleccionada, véase desconexión diferida ).
Después, la lámpara vuelve a cambiar a la claridad
de fondo seleccionada.
Garantía de funcionamiento
Este producto STEINEL ha sido elaborado con el má-
ximo esmero, habiendo pasado los controles de fun-
cionamiento y seguridad previstos por las disposicio-
nes vigentes, así como un control adicional de mues-
treo al azar. STEINEL garantiza el perfecto estado y
funcionamiento. El período de garantía es de 36 me-
ses comenzando el día de la venta al consumidor.
Reparamos los defectos de material y fabricación. La
prestación de la garantía se efectúa mediante la repa-
ración o el cambio de las piezas defectuosas a elec-
ción de STEINEL. La prestación de garantía queda
anulada para daños producidos en piezas de desgas-
te, daños y defectos originados por uso o manteni-
miento inadecuados y los causados por el uso de
piezas de otros fabricantes. Se excluyen los daños de
mayor alcance en objetos ajenos.
La garantía sólo será efectiva enviando el aparato no
deshecho con una breve descripción del fallo, tique
de caja o factura (con fecha de compra y sello del
comercio), bien empaquetado, a la correspondiente
estación de asistencia técnica.
Declaración de conformidad
Este producto cumple con la
- Directiva de baja tensión 2006/95/CE
- Directiva CEM 2004/108/CE
- Directiva RoHS 2011/65/CE
- Directiva R&TTE 1999/05/CE
- Directiva RAEE 2012/19/CE
Fallos de funcionamiento
Lámpara Sensor sin tensión
La Lámpara Sensor no se conecta
La Lámpara Sensor no se apaga
La Lámpara Sensor se enciende sin
movimiento apreciable
La lámpara Sensor no se enciende a
pesar del movimiento
Fallo
Fusible de casa defectuoso, interrup-
tor en OFF, línea interrumpida
Cortocircuito en el cable de
alimentación de red
El interruptor de red está
desconectado
Montar un nuevo fusible, poner inte-
rruptor en ON, comprobar la línea
de alimentación con un comproba-
dor de tensión
Comprobar conexiones
Poner interruptor en ON
Regulación crepuscular mal seleccio-
nada
Interruptor de alimentación en OFF
Fusible de casa defectuoso
Volver a regular
Conectar
Cambiar fusible y, dado el caso,
comprobar conexión
Movimiento permanente en el campo
de detección
Controlar el campo de detección
La lámpara no está montada segura
contra movimiento
Se ha producido movimiento, pero
no ha sido apreciado por el observa-
dor (movimiento detrás de la pared,
movimiento de un objeto pequeño
cerca de la lámpara, etc.)
Fijar bien la carcasa
Controlar el campo de detección
Los movimientos rápidos se supri-
men para minimizar las perturbacio-
nes, o se ha seleccionado campo de
detección demasiado pequeño
Controlar el campo de detección
Causa Solución
Observación: 1 = ON / 1-6
0 = OFF / 1-6
Lámpara en DIM permanente
Sin función
Pulsador nivel DIM
en modo de instalación
Pulsador nivel DIM
desactivar modo de instalación
000 canal 1 011 canal 5
001 canal 2 110 canal 6
010 canal 3 101 canal 7
100 canal 4 111 canal 8
DIP 1 – 3 (selección de canal) -
DIP 4 / unidad de comunicación
(radiotransmisión)
DIP 5 - 6 – función de graduación -
9.1
9.3
9.5
9.6
9.4
Servicio de reparación:
Una vez transcurrido el período de
garantía o en caso de defectos no
cubiertos por la misma, consulte una
posible reparación con su estación
de asistencia técnica más próxima.
Regulación de fábrica conmutador DIP 0/OFF
E

Transcripción de documentos

El concepto Instrucciones de montaje Apreciado cliente: Muchas gracias por la confianza depositada en nosotros al comprar su nueva lámpara STEINEL. Se ha decidido por un producto pionero, de alta calidad, producido, probado y embalado con el mayor cuidado. Le rogamos se familiarice con estas instrucciones de montaje antes de instalarlo. Sólo una instalación y puesta en funcionamiento adecuadas garantizarán un servicio prolongado, eficaz y sin alteraciones. La Lámpara Sensor es un detector de movimientos activo. El sensor de AF integrado emite ondas electromagnéticas de alta frecuencia (5,8 GHz) y recibe su eco. Al producirse el más mínimo movimiento en el campo de detección de la lámpara, el sensor detecta la modificación del eco. Un microprocesador imparte entonces la instrucción "encender la luz". Es posible la detección a través de puertas, cristales o paredes delgadas. Campos de detección con montaje en el techo: 1) Alcance mínimo (Ø 1 m) 2) Alcance máximo (Ø 8 m) Le deseamos que pueda sacar buen provecho de su nueva lámpara STEINEL. Funciones Indicaciones de seguridad ■ ¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el aparato, interrúmpase la alimentación de tensión! ■ Para el montaje, el cable eléctrico a enchufar deberá estar sin tensión. Por eso, desconecte primero la corriente y compruebe la ausencia de tensión con un comprobador de tensión. ■ La instalación de la Lámpara Sensor supone un trabajo en la red eléctrica. Por este motivo, debe realizarse correctamente según las prescripciones de instalación y condiciones de conexión habituales en el país. (D- VDE 0100, A- ÖVE / ÖNORM E8001-1, - SEV 1000) ■ ¡Utilice sólo piezas de repuesto originales! ■ Las reparaciones sólo las pueden realizar talleres especializados.   Después de que el soporte mural/soporte de techo  esté montado y se haya realizado la alimentación de red, puede ponerse en servicio la Lámpara Sensor. Con la puesta en marcha manual de la lámpara a través del interruptor de luz, se apaga ésta para la fase de medición después de 10 segundos y se vuelve a activar a continuación para el funcionamiento de sensor. No es necesario accionar de nuevo el interruptor de luz. Regulación del alcance (sensibilidad)  Configuración de fábrica: 8 m. Con el concepto alcance de detección, se denomina el diámetro aproximadamente circular que se obtiene como campo de detección en el suelo con un montaje a 2,5 m de altura. Ø1m–8m Ejemplos Instalación La RS PRO LED S2 es una lámpara eficiente autocontrolada. Un sensor de alta frecuencia para la detección de personas, un sensor de luz para la detección de las circunstancias lumínicas del interior, así como los LED casi libres de mantenimiento permiten una generación de luz eficiente y sin retardos. En una habitación, pueden combinarse varias lámparas vía radiocomunicación de 868 MHz para formar un grupo. El trayecto seguro de radiotransmisión hasta la próxima lámpara es de 50 m. Todas las lámparas tienen la misma prioridad y actúan como una lámpara grande universal. Descripción del aparato  Soporte mural / Soporte de techo  Sensor de AF  Distanciadores para cable de alimentación sobre revoque Tapón obturador  Pulsador nivel DIM para la instalación  Regulación de alcance  Temporización  Regulación crepuscular Conmutadores DIP 9.3 ) Selección de canales 9.1 (- 9.4  Unidad de comunicación (radiotransmisión) 9.6 ) Funciones de graduación 9.5 (- Paneles para la limitación parcial del alcance Ejemplos de aplicación Colocación de tapa I Cable de alimentación de red empotrado I I Cable de alimentación de red sobre revoque Campos de detección con montaje en la pared: 3) Alcance mínimo (Ø 1 m) 4) Alcance máximo (Ø 8 m) Conexión del cable de alimentación de red (v. fig.). El cable de alimentación de red consta de 3 conductores: L = fase (generalmente negro, marrón o gris) N = neutro (generalmente azul) PE = toma de tierra (verde/amarillo) En caso de dudas, hay que identificar los conductores con un comprobador de tensión; a continuación, volver a desconectar la tensión. Fase (L) y neutro (N) se conectan al bloque de bornes. Importante: Obtendrá la detección de movimiento más segura si se mueve en la dirección de la lámpara montada. Observación: La potencia de alta frecuencia del sensor de AF es de 1 mW aprox. – lo que supone sólo una milésima de la potencia de emisión de un teléfono móvil o de un microondas. Importante: ■ La inversión de las conexiones provocará más tarde un cortocircuito en el aparato o en la caja de fusibles. En tal caso, habrá que identificar una vez más cada uno de los conductores y conectarlos de nuevo. Naturalmente, el cable de alimentación de red puede llevar montado un interruptor para conectar y desconectar la tensión. ■ Al montar la Lámpara Sensor, habrá que procurar fijarla en un lugar libre de vibraciones. Aplíquense sin falta los tapones obturadores contra bichos pequeños (arañas etc.) para eludir posibles conexiones erróneas. Modo de instalación  La lámpara dispone de una modalidad de instalación para evitar un fuerte deslumbramiento con la plena potencia de los LED. Para ello, actívese pulsador . La lámpara se enciende hasta que el pulsador  se vuelva a activar en una reducción de luminosidad de un 10% o se activa automáticamente la función de sensor ajustada después de 30 min. 30 min min install modo == 30 de instalación aprox. 1 mW aprox. 1000 mW Tornillo de regulación puesto en „ · “ = alcance mín. (diámetro aprox. 1 m). Tornillo de regulación puesto en + = alcance máx. (diámetro aprox. 8 m). Tornillo de regulación puesto en – = sensor OFF. La detección de movimiento y otras funciones del sensor están todas apagadas. Con esta configuración, la RS PRO LED S2 puede ser utilizada como una clásica lámpara, encendiéndose y apagándose mediante el interruptor. Acoplando las cubiertas adjuntas , puede reducirse el alcance de detección en cuatro direcciones (véase página 2). Temporización (desconexión diferida)  Configuración de fábrica: 5 segundos 5 seg. – 15 min. El tiempo de iluminación deseado de la lámpara puede regularse sin etapas desde unos 5 seg. hasta un máx. de 15 min. Con cada movimiento detectado antes de transcurrir este período de tiempo, se inicia de nuevo la cuenta del reloj. Nota: Con cada desconexión de la luz, se interrumpe el reinicio de la detección de movimientos durante aprox. 1 segundo. Sólo una vez transcurrido este tiempo, la lámpara puede volver a encenderse en caso de un movimiento. Regulación crepuscular (umbral de respuesta)  Configuración de fábrica: 2000 lux El umbral de respuesta deseado de la lámpara se podrá ajustar sin etapas entre aprox. 2 a 2000 lux. 2 – 2000 lux Tornillo de regulación en = funcionamiento diurno (aprox. 2000 lux) Tornillo de regulación en = funcionamiento crepuscular (aprox. 2 lux) - 24 - - 25 - E E 9.6 9.5 DIP 5 - 6 – función de graduación - 9.3 9.1 DIP 1 – 3 (selección de canal) - 000 001 010 100 canal canal canal canal 1 2 3 4 011 110 101 111 canal canal canal canal 00 = sin nivel de graduación, lámpara encendida en caso de movimiento a partir de valor crepuscular ajustado durante tiempo seleccionado 11 = atenuación toda la noche. Lámpara encendida en caso de movimientos. Lámpara apagada a partir del valor crepuscular ajustado 10 = lámpara encendida en caso de movimiento a partir del valor crepuscular ajustado / + claridad de fondo 10% durante 10 min después de transcurrir el tiempo ajustado. 01 = lámpara encendida en caso de movimiento a partir del valor crepuscular ajustado / + claridad de fondo 10% durante 30 min después de transcurrir el tiempo ajustado. 5 6 7 8 DIP 4 / unidad de comunicación 9.4 (radiotransmisión)  ON = conexión de un grupo OFF = en caso de conexión particular deseada Claridad de fondo 10% La claridad de fondo permite una iluminación con un 10% aprox. de la potencia luminosa. La luz no se enciende a la potencia luminosa máxima (100%) hasta que no se ha detectado movimiento dentro del campo de detección (para la temporización seleccionada, véase desconexión diferida ). Después, la lámpara vuelve a cambiar a la claridad de fondo seleccionada. Regulación de fábrica conmutador DIP 0/OFF Dimensiones (Ø x alt.) Tensión de red Potencia Flujo luminoso Eficiencia Flujo luminoso (con cubierta) Color de luz Técnica AF Ángulo de detección Potencia de emisión Alcance de detección Cobertura máx. Temporización Regulación crepuscular Regulación de luminosidad Índice de protección Protección mecánica IK Clase de protección Campo de temperatura Ø 350 x 85 mm (cristal) 230 – 240 V, 50 Hz LED 22 W (2,4 W funcionamiento atenuado) 2000 lm (sin cubierta) 90,9 lm/W (sin cubierta) WW PMMA 1386 lm 63 lm/W WW PC 1000 lm 46 lm/W WW Cristal 1210 lm 55 lm/W KW PMMA 1440 lm 66 lm/W KW PC 1039 lm 47 lm/W WW Cristal 1257 lm 57 lm/W RS PRO LED S2 WW: 3000 K (blanco cálido) / RS PRO LED S2 KW: 4000 K (blanco frío) 5,8 GHz (reacciona a mínimos movimientos, con independencia de la temperatura) 360° con ángulo de apertura de 160° aprox. 1 mW Ø1–8m aprox. 50 m² 5 seg. a 15 min. 2 – 2000 lux atenuada 10% a) toda la noche b) 10 min. después del tiempo seleccionado c) 30 min. después del tiempo seleccionado IP 20 PC: IK07 / PMMA: IK03 / cristal: IK02 II -10 a +50 °C Fallos de funcionamiento Fallo Causa Solución Lámpara Sensor sin tensión  Fusible de casa defectuoso, interrup-  Montar un nuevo fusible, poner inte- tor en OFF, línea interrumpida Garantía de funcionamiento Este producto STEINEL ha sido elaborado con el máximo esmero, habiendo pasado los controles de funcionamiento y seguridad previstos por las disposiciones vigentes, así como un control adicional de muestreo al azar. STEINEL garantiza el perfecto estado y funcionamiento. El período de garantía es de 36 meses comenzando el día de la venta al consumidor. Reparamos los defectos de material y fabricación. La prestación de la garantía se efectúa mediante la reparación o el cambio de las piezas defectuosas a elección de STEINEL. La prestación de garantía queda anulada para daños producidos en piezas de desgaste, daños y defectos originados por uso o mantenimiento inadecuados y los causados por el uso de piezas de otros fabricantes. Se excluyen los daños de mayor alcance en objetos ajenos. La garantía sólo será efectiva enviando el aparato no deshecho con una breve descripción del fallo, tique de caja o factura (con fecha de compra y sello del comercio), bien empaquetado, a la correspondiente estación de asistencia técnica. Servicio de reparación: Una vez transcurrido el período de garantía o en caso de defectos no cubiertos por la misma, consulte una posible reparación con su estación de asistencia técnica más próxima.  Cortocircuito en el cable de alimentación de red  El interruptor de red está rruptor en ON, comprobar la línea de alimentación con un comprobador de tensión  Comprobar conexiones  Poner interruptor en ON desconectado La Lámpara Sensor no se conecta  Regulación crepuscular mal seleccio- nada  Volver a regular  Interruptor de alimentación en OFF  Fusible de casa defectuoso  Conectar  Cambiar fusible y, dado el caso, La Lámpara Sensor no se apaga  Movimiento permanente en el campo  Controlar el campo de detección La Lámpara Sensor se enciende sin movimiento apreciable  La lámpara no está montada segura comprobar conexión de detección Declaración de conformidad Este producto cumple con la - Directiva de baja tensión 2006/95/CE - Directiva CEM 2004/108/CE - Directiva RoHS 2011/65/CE - Directiva R&TTE 1999/05/CE - Directiva RAEE 2012/19/CE - 26 - contra movimiento  Se ha producido movimiento, pero no ha sido apreciado por el observador (movimiento detrás de la pared, movimiento de un objeto pequeño cerca de la lámpara, etc.) La lámpara Sensor no se enciende a pesar del movimiento  Los movimientos rápidos se supri- Lámpara en DIM permanente Sin función  Pulsador nivel DIM   Fijar bien la carcasa  Controlar el campo de detección  Controlar el campo de detección men para minimizar las perturbaciones, o se ha seleccionado campo de detección demasiado pequeño en modo de instalación - 27 -  Pulsador nivel DIM  desactivar modo de instalación E Datos técnicos ➞ Observación: 1 = ON / 1-6 0 = OFF / 1-6 ➞ Funciones conmutadores DIP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

STEINEL SensorLight RS PRO LED S2 El manual del propietario

Categoría
Iluminación de techo
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para