STEINEL L 115 S El manual del propietario

Categoría
Iluminación exterior
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

3332
E
Instalación
Montaje en la pared
Atención: El montaje significa
conexión a la red eléctrica.
¡230 V representan peligro de
muerte! Por tanto, desconecte
primero la corriente y compruebe
que no hay tensión utilizando
un comprobador de tensión. La
instalación de la Lámpara Sensor
supone un trabajo en la red eléc-
trica, debe realizarse por tanto
profesionalmente, de acuerdo
con las normativas de instalación
específicas de cada país.
Aflojar el tornillo del estante
superior. Extraer el tornillo y
sacar el soporte de pared. No
suelte el cableado del bloque de
bornes, sino extraiga el bloque
completo tirando suavemente.
Sostenga la placa de montaje
contra la pared y marque los
orificios a taladrar, teniendo en
cuenta las conducciones eléc-
tricas en la pared. Taladre los
orificios e inserte los tacos. Para
poder conectar el aparato hay
que efectuar la conexión a la red
introduciendo un cable, bipolar
como mínimo, en el aparato.
Para ello, perforar la pared de
la placa de montaje y colocar el
tapón obturador. Una vez pasa-
dos los cables, puede atornillarse
y alinearse la placa de montaje.
Conexión del cable de alimen-
tación de red
El cable de alimentación de red
consta de 2 ó 3 conductores:
L = fase (generalmente
negro o marrón)
N = neutro
(normalmente azul)
PE = eventual neutro
(verde/amarillo)
En caso de dudas hay que
identificar los conductores con
un comprobador de tensión; a
continuación debe desconectarse
de nuevo la tensión. La fase (L) y
el neutro (N) van al borne corres-
pondiente, al que ya conduce un
cable del mismo color. El cable
de toma de tierra (PE) debe pro-
tegerse con cinta aislante.
Importante: Si se efectúan mal
las conexiones, se producirá lue-
go un cortocircuito en el aparato
o en la caja de fusibles. En tal
caso habrá que identificar una
vez más cada uno de los con-
ductores y montarlos de nuevo.
Naturalmente, el cable de alimen-
tación de red puede llevar mon-
tado un interruptor para conectar
y desconectar la tensión.
Instrucciones de montaje
E
El concepto
El movimiento enciende la luz
y activa la alarma, entre otras
funciones, para su comodidad
y seguridad. Para la puerta de
casa, el garaje, la terraza o la
cochera, para la escalera, el
almacén o el sótano, esta Lám-
para Sensor se monta y funciona
rápidamente en cualquier lugar.
El sensor infrarrojo piroeléctrico
integrado registra la radiación
rmica invisible de objetos
en movimiento (personas,
animales, etc.). Esta radiación
rmica registrada se transfor-
ma electrónicamente, activando
automáticamente la mpara.
Obstáculos tales como paredes
o cristales impiden la detección
de una radiación térmica, con
lo cual no se produce ningún
tipo de activación.
Focos y ángulos visuales de la
lente STEINEL 360° (con ángu-
lo de apertura de 120°)
a) Lente del sensor orientado
hacia adelante.
b) Lente del sensor orientado
hacia abajo.
c) Lente del sensor orientado
hacia atrás.
La detección de movimientos
más segura se consigue mon-
tando u orientando el aparato
en un ángulo pequeño con
relación al sentido del movi-
miento y evitando todo tipo
de objetos que obstaculicen la
visión del sensor (tales como
árboles, muros, etc.).
Nota: El alcance de detección
completo de 12 m se consigue
de la manera más favorable
girando la fila de segmentos
de lentes superior debajo de
la carcasa.
Pared
Pared
Pared
Campo de detección A
12 m
Pared
Campo de detección B
4m
Pared
Campo de detección C
1m
Pared
AZUL
NEGRO/
MARRÓN
3534
E
Servicio
Datos técnicos
Si hay que conectar la Lámpara
Sensor independientemente de
una fuente de calor en el campo
de detección, púlsese una vez
brevemente el interruptor de ali-
mentación del interior de la casa.
La Lámpara Sensor se activará
entonces por el tiempo ajustado.
Las condiciones atmosféricas
pueden afectar al funcionamiento
de la Lámpara Sensor. Fuertes
ráfagas de viento, la nieve, la
lluvia y el granizo pueden provo-
car una activación errónea al no
poder distinguir entre cambios de
temperatura repentinos y fuentes
térmicas. La multilente (lente de
detectora) puede limpiarse con
un paño húmedo (sin detergente)
cuando esté sucia.
Funciones
Una vez conectada y fijada con
el soporte de pared, la Lám-
para Sensor puede ponerse
en funcionamiento. El aparato
ofrece ahora tres posibilidades
de ajuste.
a) Regulación de crepuscu-
laridad
El umbral de activación deseado
de la Lámpara Sensor puede
regularse continuamente desde
2 Lux hasta 2000 Lux. El tornillo
de ajuste hasta el tope derecho
significa funcionamiento a la luz
del día aprox. 2000 Lux. El tornillo
de ajuste hasta el tope izquierdo
significa rango de crepuscularidad
de aprox. 2 Lux aprox. (En la
entrega, la lámpara está ajustada
en funcionamiento a la luz del día).
Para la regulación del campo de
detección de la Lámpara Sensor y
para la prueba de funcionamiento
a la luz del día, el tornillo de ajuste
debe hallarse girado hasta el tope
derecho.
b) Temporización
El período de alumbrado desea-
do de la Lámpara Sensor puede
regularse continuamente desde
aprox. 10 seg. hasta 15 min.
como máximo. Girando el tornillo
de ajuste hasta el tope derecho
se obtiene el tiempo mínimo de
aprox. 10 seg.; girándolo hasta el
tope izquierdo se obtiene el tiem-
po máximo de aprox. 15 min. (En
la entrega, la lámpara viene ajus-
tada de fábrica al tiempo míni-
mo.) Para la regulación del cam-
po de detección y para la prueba
de funcionamiento del detector
de movimiento se recomienda
ajustar el tiempo mínimo.
Regulación continua de lumino-
sidad (Watt-o-matic)
Con el regulador de luminosidad
pueden regularse las siguientes
funciones:
1) El tornillo de ajuste girado has
-
ta el tope derecho significa que
la Lámpara Sensor está des-
conectada. Sólo al producirse
movimiento en el campo de de-
tección del sensor se conecta
la luz a la máxima potencia.
2) El tornillo de ajuste girado en
-
tre la posición central y el tope
izquierdo significa que la lumi-
nosidad de lampara puede
regularse continuamente entre
aprox. 10 W y máx. 30 W co-
mo alumbrado permanente. Es
decir: Sólo al producirse movi-
miento en el campo de detec-
ción del sensor se conmuta la
luz de, p. ej., 30 W de alumbra-
do permanente a la potencia
x. de luminosidad (60 W).
3) El tornillo de ajuste del regula
-
dor de luminosidad girado has-
ta el tope izquierdo y el tornillo
de ajuste de la regulacn cre-
puscular girado hasta el tope
derecho: En este modo de
regulación, la Lámpara Sen-
sor trabaja en funcionamien-
to permanente. Utilizando un
interruptor de conexión/desco-
nexión existente posiblemen-
te en la instalación eléctrica de
la casa puede usarse lam-
para Sensor como una lámpara
normal.
0 – 50 %
aprox. 10 seg.–máx. 15 min.
Tensión de alimentación: 220 – 240 V/50 – 60 Hz
Potencia de ruptura: máx. bombilla de 60 W
Consumo característico: 0,7 W
Ángulo de detección del sensor: detección omnidireccional de 360°
(con ángulo de apertura de 120°)
Girabilidad del sensor: 2 x 40° en cualquier dirección
Temporización regulable: 10 seg. – 15 min.
Regulación crepuscular ajustable: 2 – 2000 Lux
Alcance de detección del sensor (en función
de la regulación del sensor, la temperatura
ambiente y el sentido de aproximación)
frontal: máx. 12 m
lateral: máx. 6 m
Tipo de protección, a prueba de salpicaduras: IP 44
3736
E
Garantía de funcionamiento
Este producto Steinel ha sido
elaborado con el máximo
esmero, habiendo pasado los
controles de funcionamiento
y seguridad previstos por las
disposiciones vigentes, así
como un control adicional de
muestreo al azar. STEINEL
garantiza el perfecto estado y
funcionamiento.
El período de garantía es de
36 meses comenzando el día
de la venta al consumidor.
Reparamos las deficiencias en
el material o la fabricación. La
garantía se aplica mediante
reparación o cambio de pie-
zas defectuosas, a nuestra
elección.
La prestación de garantía que-
da anulada para daños produ-
cidos en piezas de desgaste
y daños y defectos originados
por uso o mantenimiento
inadecuados.
Se excluyen los daños de
mayor alcance en objetos
ajenos.
Sólo se concede la garantía si
se envía el aparato sin desar-
mar con una breve descripción
del fallo, ticket de caja o
factura (con fecha de compra
y sello del comercio), bien
empaquetado, al centro de
servicio correspondiente.
Servicio de reparación:
Una vez transcurrido el perío-
do de garantía o en caso de
defectos no cubiertos por la
misma, las reparaciones las
lleva a cabo nuestro depar-
tamento técnico. Rogamos
envíen el producto bien emba-
lado a la dirección indicada.
Fallos de funcionamiento
Fallo
Lámpara Sensor sin tensión
La Lámpara Sensor no se
enciende
La Lámpara Sensor no se
apaga
Fusible defectuoso, inter-
ruptor en OFF, línea inter
-
rumpida
Cortocircuito
En funcionamiento a la luz
del día, regulación crepus
-
cular ajustada para funcio
-
namiento nocturno
Bombilla defectuosa
Interruptor de alimentación
OFF
Fusible defectuoso
Campo de detección no
ajustado selectivamente
Se ha activado el fusible
eléctrico interno
Ajustar de nuevo
Cambiar bombilla
Conectar
Cambiar fusible y dado el
caso comprobar conexión
Ajustar de nuevo
Encender y apagar de nue-
vo la Lámpara Sensor.
Movimiento permanente en
el campo de detección
Controlar y, en caso dado,
reajustar el campo de detec
-
ción
La Lámpara Sensor
se enciende y apaga
continuamente
Animales en movimiento en
el campo de detección
Girar el sensor más alto;
modificar el campo de
detección
La Lámpara Sensor se
enciende cuando no se desea
Modificación del alcance de la
Lámpara Sensor
El viento mueve árboles y
matorrales en el campo de
detección
Detección de automóviles
en la calle
La luz del sol le da al lente
Reflexión luminosa de
paredes de casa claras o
de un pavimento claro
Cambio de temperatura
repentino debido a las
condiciones atmosféricas
(viento, lluvia, nieve) o a
ventiladores o ventanas
abiertas
Otras temperaturas ambiente
Modificar el campo de detec-
ción
Reajustar campo de detección,
girar hacia abajo el sensor
Montar sensor de manera
protegida o modificar campo
de detección
Efectuar de nuevo la regula-
ción crepuscular
Modificar campo de detec-
ción, cambiar lugar de mon-
taje
en tiempo frío, reducir el
alcance de detección del
sensor girando éste hacia
abajo
en caso de calor, girarlo
hacia arriba
Nuevo fusible; poner inter-
ruptor en ON, comprobar la
línea de alimentación con
un comprobador de tensión
Comprobar las conexiones
Causa Solución
Declaración de conformidad
Este producto cumple con la
Directiva para baja tensión 06/95/
CE, la Directiva de compatibilidad
electromagnética 04/108/CE y
la Directiva RoHS [Limitación de
sustancias peligrosas] 02/95/CE.

Transcripción de documentos

E Instalación Instrucciones de montaje El movimiento enciende la luz y activa la alarma, entre otras funciones, para su comodidad y seguridad. Para la puerta de casa, el garaje, la terraza o la cochera, para la escalera, el almacén o el sótano, esta Lámpara Sensor se monta y funciona rápidamente en cualquier lugar. térmica registrada se transforma electrónicamente, activando automáticamente la lámpara. Obstáculos tales como paredes o cristales impiden la detección de una radiación térmica, con lo cual no se produce ningún tipo de activación. NEGRO/ MARRÓN AZUL La detección de movimientos más segura se consigue montando u orientando el aparato en un ángulo pequeño con relación al sentido del movimiento y evitando todo tipo de objetos que obstaculicen la visión del sensor (tales como árboles, muros, etc.). Nota: El alcance de detección completo de 12 m se consigue de la manera más favorable girando la fila de segmentos de lentes superior debajo de la carcasa. Pared Pared Pared Focos y ángulos visuales de la lente STEINEL 360° (con ángulo de apertura de 120°) a) Lente del sensor orientado hacia adelante. b) Lente del sensor orientado hacia abajo. c) Lente del sensor orientado hacia atrás. E El concepto El sensor infrarrojo piroeléctrico integrado registra la radiación térmica invisible de objetos en movimiento (personas, animales, etc.). Esta radiación Montaje en la pared Atención: El montaje significa conexión a la red eléctrica. ¡230 V representan peligro de muerte! Por tanto, desconecte primero la corriente y compruebe que no hay tensión utilizando un comprobador de tensión. La instalación de la Lámpara Sensor supone un trabajo en la red eléctrica, debe realizarse por tanto profesionalmente, de acuerdo con las normativas de instalación específicas de cada país. Aflojar el tornillo del estante superior. Extraer el tornillo y sacar el soporte de pared. No suelte el cableado del bloque de bornes, sino extraiga el bloque completo tirando suavemente. Sostenga la placa de montaje contra la pared y marque los orificios a taladrar, teniendo en cuenta las conducciones eléctricas en la pared. Taladre los orificios e inserte los tacos. Para poder conectar el aparato hay que efectuar la conexión a la red introduciendo un cable, bipolar como mínimo, en el aparato. Para ello, perforar la pared de la placa de montaje y colocar el tapón obturador. Una vez pasados los cables, puede atornillarse y alinearse la placa de montaje. Conexión del cable de alimentación de red El cable de alimentación de red consta de 2 ó 3 conductores: L = fase (generalmente negro o marrón) N = neutro (normalmente azul) PE = eventual neutro (verde/amarillo) Importante: Si se efectúan mal las conexiones, se producirá luego un cortocircuito en el aparato o en la caja de fusibles. En tal caso habrá que identificar una vez más cada uno de los conductores y montarlos de nuevo. Naturalmente, el cable de alimentación de red puede llevar montado un interruptor para conectar y desconectar la tensión. En caso de dudas hay que identificar los conductores con un comprobador de tensión; a continuación debe desconectarse de nuevo la tensión. La fase (L) y el neutro (N) van al borne correspondiente, al que ya conduce un cable del mismo color. El cable de toma de tierra (PE) debe protegerse con cinta aislante. 12 m 4m 1m Pared Campo de detección A 32 Pared Campo de detección B Pared Campo de detección C 33 Servicio para Sensor puede ponerse en funcionamiento. El aparato ofrece ahora tres posibilidades de ajuste. a) Regulación de crepuscularidad entrega, la lámpara está ajustada en funcionamiento a la luz del día). Para la regulación del campo de detección de la Lámpara Sensor y para la prueba de funcionamiento a la luz del día, el tornillo de ajuste debe hallarse girado hasta el tope derecho. El umbral de activación deseado de la Lámpara Sensor puede regularse continuamente desde 2 Lux hasta 2000 Lux. El tornillo de ajuste hasta el tope derecho significa funcionamiento a la luz del día aprox. 2000 Lux. El tornillo de ajuste hasta el tope izquierdo significa rango de crepuscularidad de aprox. 2 Lux aprox. (En la Si hay que conectar la Lámpara Sensor independientemente de una fuente de calor en el campo de detección, púlsese una vez brevemente el interruptor de alimentación del interior de la casa. La Lámpara Sensor se activará entonces por el tiempo ajustado. Las condiciones atmosféricas pueden afectar al funcionamiento de la Lámpara Sensor. Fuertes ráfagas de viento, la nieve, la lluvia y el granizo pueden provocar una activación errónea al no poder distinguir entre cambios de temperatura repentinos y fuentes térmicas. La multilente (lente de detectora) puede limpiarse con un paño húmedo (sin detergente) cuando esté sucia. E Funciones Una vez conectada y fijada con el soporte de pared, la Lám- Datos técnicos b) Temporización aprox. 10 seg.–máx. 15 min. El período de alumbrado deseado de la Lámpara Sensor puede regularse continuamente desde aprox. 10 seg. hasta 15 min. como máximo. Girando el tornillo de ajuste hasta el tope derecho se obtiene el tiempo mínimo de aprox. 10 seg.; girándolo hasta el tope izquierdo se obtiene el tiempo máximo de aprox. 15 min. (En la entrega, la lámpara viene ajusRegulación continua de luminosidad (Watt-o-matic) Con el regulador de luminosidad pueden regularse las siguientes funciones: 0 – 50 % 1) El tornillo de ajuste girado hasta el tope derecho significa que la Lámpara Sensor está desconectada. Sólo al producirse movimiento en el campo de detección del sensor se conecta la luz a la máxima potencia. 2) El tornillo de ajuste girado entre la posición central y el tope izquierdo significa que la luminosidad de la lámpara puede regularse continuamente entre aprox. 10 W y máx. 30 W como alumbrado permanente. Es decir: Sólo al producirse movimiento en el campo de detec- 34 tada de fábrica al tiempo mínimo.) Para la regulación del campo de detección y para la prueba de funcionamiento del detector de movimiento se recomienda ajustar el tiempo mínimo. ción del sensor se conmuta la luz de, p. ej., 30 W de alumbrado permanente a la potencia máx. de luminosidad (60 W). Tensión de alimentación: 220 – 240 V/50 – 60 Hz Potencia de ruptura: máx. bombilla de 60 W Consumo característico: 0,7 W Ángulo de detección del sensor: detección omnidireccional de 360° (con ángulo de apertura de 120°) Girabilidad del sensor: 2 x 40° en cualquier dirección Temporización regulable: 10 seg. – 15 min. Regulación crepuscular ajustable: 2 – 2000 Lux Alcance de detección del sensor (en función de la regulación del sensor, la temperatura ambiente y el sentido de aproximación) frontal: lateral: máx. 12 m máx. 6 m Tipo de protección, a prueba de salpicaduras: IP 44 3) El tornillo de ajuste del regulador de luminosidad girado hasta el tope izquierdo y el tornillo de ajuste de la regulación crepuscular girado hasta el tope derecho: En este modo de regulación, la Lámpara Sensor trabaja en funcionamiento permanente. Utilizando un interruptor de conexión/desconexión existente posiblemente en la instalación eléctrica de la casa puede usarse la Lámpara Sensor como una lámpara normal. 35 Declaración de conformidad Causa Solución Lámpara Sensor sin tensión ■ Fusible defectuoso, inter- ■ Nuevo fusible; poner inter- La Lámpara Sensor no se enciende ruptor en OFF, línea interrumpida ■ Cortocircuito ■ En funcionamiento a la luz del día, regulación crepuscular ajustada para funcionamiento nocturno ■ Bombilla defectuosa ■ Interruptor de alimentación OFF ■ Fusible defectuoso ruptor en ON, comprobar la línea de alimentación con un comprobador de tensión ■ Comprobar las conexiones ■ Ajustar de nuevo ■ Cambiar bombilla ■ Conectar ■ Cambiar fusible y dado el caso comprobar conexión ■ Campo de detección no ■ Ajustar de nuevo ■ Se ha activado el fusible ■ Encender y apagar de nue- La Lámpara Sensor no se apaga ■ Movimiento permanente en ■ Controlar y, en caso dado, La Lámpara Sensor se enciende y apaga continuamente ■ Animales en movimiento en ■ Girar el sensor más alto; La Lámpara Sensor se enciende cuando no se desea ■ El viento mueve árboles y ■ Modificar el campo de detec- ajustado selectivamente eléctrico interno el campo de detección el campo de detección matorrales en el campo de detección ■ Detección de automóviles en la calle ■ La luz del sol le da al lente ■ Reflexión luminosa de paredes de casa claras o de un pavimento claro ■ Cambio de temperatura repentino debido a las condiciones atmosféricas (viento, lluvia, nieve) o a ventiladores o ventanas abiertas Modificación del alcance de la Lámpara Sensor 36 ■ Otras temperaturas ambiente vo la Lámpara Sensor. reajustar el campo de detección modificar el campo de detección Este producto cumple con la Directiva para baja tensión 06/95/ CE, la Directiva de compatibilidad electromagnética 04/108/CE y la Directiva RoHS [Limitación de sustancias peligrosas] 02/95/CE. Garantía de funcionamiento Este producto Steinel ha sido elaborado con el máximo esmero, habiendo pasado los controles de funcionamiento y seguridad previstos por las disposiciones vigentes, así como un control adicional de muestreo al azar. Steinel garantiza el perfecto estado y funcionamiento. El período de garantía es de 36 meses comenzando el día de la venta al consumidor. Reparamos las deficiencias en el material o la fabricación. La garantía se aplica mediante reparación o cambio de piezas defectuosas, a nuestra elección. La prestación de garantía queda anulada para daños producidos en piezas de desgaste y daños y defectos originados por uso o mantenimiento inadecuados. Se excluyen los daños de mayor alcance en objetos ajenos. Sólo se concede la garantía si se envía el aparato sin desarmar con una breve descripción del fallo, ticket de caja o factura (con fecha de compra y sello del comercio), bien empaquetado, al centro de servicio correspondiente. Servicio de reparación: Una vez transcurrido el período de garantía o en caso de defectos no cubiertos por la misma, las reparaciones las lleva a cabo nuestro departamento técnico. Rogamos envíen el producto bien embalado a la dirección indicada. ción ■ Reajustar campo de detección, girar hacia abajo el sensor ■ Montar sensor de manera protegida o modificar campo de detección ■ Efectuar de nuevo la regulación crepuscular ■ Modificar campo de detec- ción, cambiar lugar de montaje ■ en tiempo frío, reducir el alcance de detección del sensor girando éste hacia abajo ■ en caso de calor, girarlo hacia arriba 37 E Fallos de funcionamiento Fallo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

STEINEL L 115 S El manual del propietario

Categoría
Iluminación exterior
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para