STEINEL L 400 S Instrucciones de operación

Categoría
Iluminación de la pared
Tipo
Instrucciones de operación
Instrucciones de montaje
E
El principio
Con el movimiento se co-
nectan luces, alarmas y
mucho más. Para su con-
fort y su seguridad.
Tanto en la puerta de la
casa, garaje, terraza o
aparcamiento, como en la
escalera, la bodega o el
sótano, esta Lámpara
Sensor se monta y está
lista para el servicio rápida-
mente.
El detector de infrarrojos
piro-eléctrico incorporado
registra la radiación tér-
mica invisible de cuerpos
en movimiento (personas,
Focos y ángulo visual de la
lente STEINEL 360° (con
120° de ángulo de apertura)
a) Lente del sensor orien-
tada hacia delante.
Area de supervisión A
b) Lente del sensor orien-
tada hacia abajo.
c) Lente del sensor orien-
tada hacia atrás.
animales, etc.) La radiación
térmica registrada de este
modo es electrónicamente
y conecta la lámpara.
Debido a la preencia de
obstácuos, como p.ej.
muros o cristales, no se
detecta la radiación térmica
y, por tanto, tampoco se
efectúa conexión alguna.
La detección más eficaz se
obtiene, montando la lám-
para en ángulo pequeño en
dirección de paso evitando
obstaculos que impidan la
detección.
Atención: El alcance
máximo de 12 m se obtiene
de mejor manera, girando
debajo de la carcasa sola-
mente los segmentos supe-
riores de la lente.
Pared
Pared
Pared
12 m
Pared
Area de supervisión B
4 m
Pared
Area de supervisión C
1m
Pared
32
L400_10spr.qxd 31.07.2008 13:51 Uhr Seite 33
Instalación
Montaje mural
Atención: El montaje signi-
fica la conexión a la red.
¡230 V significan peligro de
muerte! Por ello, primero
hay que desconectar la co-
rriente y verificar la ausen-
cia de tensión con un com-
probador de tensión.
En la instalación de la Lám-
para de Sensor se trata de
un trabajo en la tensión de
la red, por tanto, debe efec-
tuarse según las especifi-
caciones de la norma VDE
0100.
Soltar el tornillo en el fondo
superior y extraer el
soporte mural.
No soltar el cableado inte-
rior hacia el borne de por-
celana sino sacar el borne
completo tirando ligera-
mente de él.
Sujetar la placa de montaje
en la pared y marcar los
taladros; prestar atención a
la conducción de la linea
en la pared, taladrar los
orificios y colocar tacos.
Para poder realizar una
conexión, la conexión a la
red debe efectuarse me-
diante un cable bípolar,
como mínimo. Para ello se
puede atravesar el tapón de
goma a vez se han pasado
los cables se puede atorni-
llar y alinear la placa de
montaje.
Conexión de la linea de
alimentación de la red
La linea de alimentación de
la red consta de un cable
de 2 a 3 polos.
L = Fase (la mayoria de las
veces negro o marrón)
N = Conductor netro (la
mayoria de las veces azul)
PE = Eventual conductor a
tierra (verde/amarillo)
En caso de duda, se deben
identificar los cables me-
diante un comprobador de
tensión; a continuación
conectarlos de nuevo sin
tensión.
La fase (L) y el conductor
neutro (N) se colocan en el
borne respectivamente
adecuado, en el que ya hay
introducido un cable del
mismo color. El cable del
conductor a tierra (PE) se
debe proteger con cinta
aislante.
Importante: La confusión
de las conexiones origina
posteriormente en el apa-
rato o en su caja de fusibles
un cortocircuito. En tal
caso, se debe identificar de
nuevo los cables indivi-
dualmente y montarse de
nuevo.
En la línea de alimentación
de la red puede estar mon-
tado, naturalmente, un in-
terruptor adicional de la
red para CONEXION Y
DESCONEXION.
NEGRO/
MARRON
AZUL
E
33
L400_10spr.qxd 31.07.2008 13:51 Uhr Seite 34
Funcionamento
Una vez conectada la Lám-
para Sensor y fijada con el
soporte mural, se puede
conectar la instalación.
Ahora hay disponibles tres
posibilidades de gradua-
a) Graduación crepuscular
El punto de reacción de-
seado de la lámpara se
puede ajustar sin escalon-
amientas desde aprox. 2 lux
hasta 2000 lux. El tornillo
de ajuste en el tope dere-
cho significa servicio de luz
diurna, aprox. 2000 lux. El
tornillo de ajuste en el tope
izquierdo significa sercicio
crepuscular, aprox. 2 lux.
(En el momento de la en-
trega, la lámpara está ajus-
tada de fábrica al servicio
de luz diurna.)
Para el ajuste de la Lám-
para Sensor en el campo
de detección y para el test
de funcionamiento con luz
diurna, el tornillo de ajuste
debe estar en el tope dere-
cho.
b) Retardo de descone-
xión (ajuste de tiempo)
La duración de la ilumina-
ción deseada de la lámpara
se puede ajustar sin esca-
lonamientos desde aprox.
10 seg. hasta máx. 15 min.
El tornillo de ajuste en el
tope derecho significa el
tiempo minimo, aprox, 10
seg.; el tornillo de ajuste en
el tope izquierdo significa
el tiempo máximo, aprox. 15
min. (En el momento de la
entrega la lámpara está
ajustada de fábrica al
tiempo minimo.) Para el
ajuste de la Lámpara Sen-
sor en el área de detección
y para el test de funciona-
miento se recomienda ajus-
tar el tiempo mínimo.
Regulación de la luminosi-
dad sin escalonamientos
(Watt-o-matic)
Mediante el regulador de
luminosidad se puede con-
trolar las siguientes funcio-
nes:
1) El tornillo de ajuste en el
tope derecho significa
que la lámpara de sen-
sores está desconec-
tada. Sólo en caso de
movimiento en el campo
de detección se conecta
la luz a su máxima po-
tencia.
2) El tornillo de ajuste si-
tuado entre la posición
central y el tope iz-
quierdo significa que la
luminosidad de la lám-
para se puede ajustar
sin escalonamientos
entre aprox. 10 vatios y
máx. 30 vatios como ilu-
minación continua. Esto
significa que sólo en
caso de movimiento en
el campo de detección
se conecta la luz de, p.ej.
20 vatios, de iluminación
continua a la máxima
potencia luminosa
(60 vatios).
3) Tornillo de ajuste del re-
gulador de luminosidad
en el tope izquierdo y
tornillo de ajuste crepus-
cular en el tope derecho:
en esta regulación la
Lámpara Sensor trabaja
en servicio continuo.
Con ayuda de un inter-
ruptor de CONEXION-
DESCONEXION even-
tualmente existente en la
instalación doméstica
puede operar la lám-
para de sensores como
una lámpara normal.
ción en la lente sensora de
la lámpara.
10 30 W
ca. 10 seg.–max. 15 min.
34
L400_10spr.qxd 31.07.2008 13:51 Uhr Seite 35
Servicio
Datos técnicos
Si el consumidor debe
conectar en el campo de
deactivarse, independien-
temente de una fuente de
calor, se acciona una vez
brevemente el interruptor
de la red doméstica. Asi se
activa el consumidor du-
rante el tiempo ajustado.
Las influencias atmosféri-
cas pueden influir sobre el
funcionamiento de la Lám-
para Sensor. En caso de
fuertes ráfagas de viento,
nieve, lluvia y granizo se
puede producir una cone-
xión errónea, ya que no se
pueden distinguir las re-
pentinas fluctuaciones de
la temperatura de las fuen-
tes de calor.
La lente de Fresnel (lente
de detección) se puede
limpiar en caso de ensu-
ciamiento con un paño
húmedo (sin productos de
limpieza).
Tensión de la red: 220 240 V/50 60 Hz
Potencia: máx. 60 W
(no son lámparas de ahorro de energía)
Consumo propio: 1,3 W
Angulo de detección del sensor: 360° detección omnidireccional
(con 120° de ángulo de apertura)
Margen de giro del sensor: 2 x 40° en cada dirección
Tiempo de connexión, ajustable: 10 seg. 15 min.
Regulación crepuscular, ajustable: 2 lux 2000 lux
Graduación de luminosidad: 0 – 50% (Watt-o-matic)
Alcance del sensor (dependiendo del ajuste
del sensor, temperatura ambiental y dirección
de aproximación)
frontal: 12 m
lateral: 16 m
Clase de protección: IP44
Temperatura ambiente: – 25 °C + 55 °C
E
35
L400_10spr.qxd 31.07.2008 13:51 Uhr Seite 36
Deficiencias del funcionamiento
Declaración de conformidad
Deficiencia
Lámpara Sensores
sin tensión
Lámpara Sensores
no conecta
y
Fusible defectuoso, no
conectado, linea
interrumpida
y
Cortocircuito
y
En servicio diurno, la
graduación crepuscular
está en servicio nocturno
y
Bombilla defectuosa
y
Interruptor de red
DESCONECTADO
y
Fusible defectuoso
y
Campo de detención no
determinado
y
Se activó el fusible
eléctrico interno
y
Ajustar de nuevo
y
Cambiar la bombilla
y
Conectar
y
Fusible nuevo, eventual-
mente comprobar la
conexión
y
Ajustar de nuevo
y
Desconectar y conectar
de nuevo la lámpara
de sensores
Lámpara Sensores
no desconecta
y
Movimiento continuo en
el campo de detección
y
Conectado a servicio
continuo por el interrup-
tor de serie interno
y
Controlar el área y, even-
tualmente, ajustarla de
nuevo
y
Poner el interruptor de
serie en automático
Lámpara Sensores
CONECTA/DESCONECTA
siempre
y
Se mueven animales en
el campo de detección
y
Colocar el sensor más
alto, cambiar el área
Lámpara Sensores
conecta de forma
inesperada
Modificación del alcance
de la Lámpara Sensores
Este producto esta en con-
formidad con las normas de
baja tensión de acuerdó
con las regulaciones
73/23/CEE, 89/336/CEE.
y
El viento mueve arboles y
arbustos en el campo de
detección
y
Detección de automóvi-
les en la calle
y
La luz solar incide sobre
la lente
y
Reflexión de paredes o
pavimentos claros
y
Repentinas modificacio-
nes de la temperatura
debidas a la climatologia
(viento, lluvia, nieve) o
salida de aire de ventila-
dores, ventanas abiertas
y
Otra temperatura am-
biente
y
Cambiar el área
y
Cambiar el área, bajar el
sensor
y
Proteger el sensor o
cambiar el área
y
Realizar un nuevo ajuste
crepuscular
y
Cambiar el área, trasla-
dar el lugar de montaje
y
En caso de frio, acortar el
alcance bajando el sensor
y
En caso de calor, colocar
el sensor más alto
y
Fusible nuevo; conectar
el interruptor de red; veri-
ficar la línea con el com-
probador de tensión
y
Verificar las conexiones
Causa Remedio
36
L400_10spr.qxd 31.07.2008 13:51 Uhr Seite 37
Garantía de funcionamiento
Este producto STEINEL
se ha elaborado con el
máximo esmero, habiendo
controlado su función y su
seguridad según las nor-
mas validas y finalmente
habiendo pasado por una
comprobación arbitraria.
STEINEL se hace respon-
sable del funcionamiento y
del estado correcto. La
garantía es de 36 meses
comenzando con el día de
venta al consumidor.
Nosotros reparamos todos
los defectos originados por
fallos de fabricación o ma-
terial. Garantizamos la re-
paración o el cambio de las
piezas defectuosas tras
nuestra inspección.
La garantía queda anulada
para defectos en piezas de
desgaste, fallos y daños
originados por uso o man-
tenimiento inadecuado y
para defectos de roturas
causados por golpes o caí-
das. Daños consecutivos
causados en aparatos aje-
nos quedan excluidos.
La garantía es solamente
valida, si se envía el aparato
bien embalado sin desmon-
tar y con el comprobante de
compra, fecha de compra y
sello del vendedor (ticket
de caja o factura) a una de
nuestras estaciones de ser-
vicio o si se devuelve al
vendedor en los primeros
6 meses detrás de la com-
pra.
Servicio de reparación:
Nuestro servicio de repara-
ciones se ocupa de daños
habiendo transcurrido el
periodo de garantía o para
daños excluidos de esta.
Rogamos envié el producto
bien embalado a la sigulen-
te direción.
E
37
L400_10spr.qxd 31.07.2008 13:51 Uhr Seite 38

Transcripción de documentos

L400_10spr.qxd E 31.07.2008 13:51 Uhr Seite 33 Instrucciones de montaje Con el movimiento se conectan luces, alarmas y mucho más. Para su confort y su seguridad. Tanto en la puerta de la casa, garaje, terraza o aparcamiento, como en la escalera, la bodega o el sótano, esta Lámpara Sensor se monta y está lista para el servicio rápidamente. animales, etc.) La radiación térmica registrada de este modo es electrónicamente y conecta la lámpara. Debido a la preencia de obstácuos, como p.ej. muros o cristales, no se detecta la radiación térmica y, por tanto, tampoco se efectúa conexión alguna. El principio El detector de infrarrojos piro-eléctrico incorporado registra la radiación térmica invisible de cuerpos en movimiento (personas, La detección más eficaz se obtiene, montando la lámpara en ángulo pequeño en dirección de paso evitando obstaculos que impidan la detección. Atención: El alcance máximo de 12 m se obtiene de mejor manera, girando debajo de la carcasa solamente los segmentos superiores de la lente. Pared Pared Pared Focos y ángulo visual de la lente STEINEL 360° (con 120° de ángulo de apertura) a) Lente del sensor orientada hacia delante. b) Lente del sensor orientada hacia abajo. c) Lente del sensor orientada hacia atrás. 12 m 4m 1m Pared Area de supervisión A 32 Pared Area de supervisión B Pared Area de supervisión C L400_10spr.qxd 31.07.2008 13:51 Uhr Seite 34 Instalación Montaje mural Atención: El montaje significa la conexión a la red. ¡230 V significan peligro de muerte! Por ello, primero hay que desconectar la corriente y verificar la ausencia de tensión con un comprobador de tensión. En la instalación de la Lámpara de Sensor se trata de un trabajo en la tensión de la red, por tanto, debe efectuarse según las especificaciones de la norma VDE 0100. Soltar el tornillo en el fondo superior y extraer el soporte mural. No soltar el cableado interior hacia el borne de porcelana sino sacar el borne completo tirando ligeramente de él. Sujetar la placa de montaje en la pared y marcar los taladros; prestar atención a la conducción de la linea en la pared, taladrar los orificios y colocar tacos. AZUL Para poder realizar una conexión, la conexión a la red debe efectuarse mediante un cable bípolar, como mínimo. Para ello se puede atravesar el tapón de goma a vez se han pasado los cables se puede atornillar y alinear la placa de montaje. Conexión de la linea de alimentación de la red La linea de alimentación de la red consta de un cable de 2 a 3 polos. L = Fase (la mayoria de las veces negro o marrón) N = Conductor netro (la mayoria de las veces azul) PE = Eventual conductor a tierra (verde/amarillo) En caso de duda, se deben identificar los cables mediante un comprobador de tensión; a continuación conectarlos de nuevo sin tensión. La fase (L) y el conductor neutro (N) se colocan en el borne respectivamente adecuado, en el que ya hay introducido un cable del mismo color. El cable del conductor a tierra (PE) se debe proteger con cinta aislante. E NEGRO/ MARRON Importante: La confusión de las conexiones origina posteriormente en el aparato o en su caja de fusibles un cortocircuito. En tal caso, se debe identificar de nuevo los cables individualmente y montarse de nuevo. En la línea de alimentación de la red puede estar montado, naturalmente, un interruptor adicional de la red para CONEXION Y DESCONEXION. 33 L400_10spr.qxd 31.07.2008 13:51 Uhr Seite 35 Funcionamento Una vez conectada la Lámpara Sensor y fijada con el soporte mural, se puede ca. 10 seg.–max. 15 min. 10 – 30 W 34 conectar la instalación. Ahora hay disponibles tres posibilidades de gradua- ción en la lente sensora de la lámpara. a) Graduación crepuscular El punto de reacción deseado de la lámpara se puede ajustar sin escalonamientas desde aprox. 2 lux hasta 2000 lux. El tornillo de ajuste en el tope derecho significa servicio de luz diurna, aprox. 2000 lux. El tornillo de ajuste en el tope izquierdo significa sercicio crepuscular, aprox. 2 lux. (En el momento de la entrega, la lámpara está ajustada de fábrica al servicio de luz diurna.) Para el ajuste de la Lámpara Sensor en el campo de detección y para el test de funcionamiento con luz diurna, el tornillo de ajuste debe estar en el tope derecho. b) Retardo de desconexión (ajuste de tiempo) La duración de la iluminación deseada de la lámpara se puede ajustar sin escalonamientos desde aprox. 10 seg. hasta máx. 15 min. El tornillo de ajuste en el tope derecho significa el tiempo minimo, aprox, 10 seg.; el tornillo de ajuste en el tope izquierdo significa el tiempo máximo, aprox. 15 min. (En el momento de la entrega la lámpara está ajustada de fábrica al tiempo minimo.) Para el ajuste de la Lámpara Sensor en el área de detección y para el test de funcionamiento se recomienda ajustar el tiempo mínimo. Regulación de la luminosidad sin escalonamientos (Watt-o-matic) Mediante el regulador de luminosidad se puede controlar las siguientes funciones: 1) El tornillo de ajuste en el tope derecho significa que la lámpara de sensores está desconectada. Sólo en caso de movimiento en el campo de detección se conecta la luz a su máxima potencia. 2) El tornillo de ajuste situado entre la posición central y el tope izquierdo significa que la luminosidad de la lámpara se puede ajustar sin escalonamientos entre aprox. 10 vatios y máx. 30 vatios como ilu- minación continua. Esto significa que sólo en caso de movimiento en el campo de detección se conecta la luz de, p.ej. 20 vatios, de iluminación continua a la máxima potencia luminosa (60 vatios). 3) Tornillo de ajuste del regulador de luminosidad en el tope izquierdo y tornillo de ajuste crepuscular en el tope derecho: en esta regulación la Lámpara Sensor trabaja en servicio continuo. Con ayuda de un interruptor de CONEXIONDESCONEXION eventualmente existente en la instalación doméstica puede operar la lámpara de sensores como una lámpara normal. L400_10spr.qxd 31.07.2008 13:51 Uhr Seite 36 Servicio Si el consumidor debe conectar en el campo de deactivarse, independientemente de una fuente de calor, se acciona una vez brevemente el interruptor de la red doméstica. Asi se activa el consumidor durante el tiempo ajustado. Las influencias atmosféricas pueden influir sobre el funcionamiento de la Lámpara Sensor. En caso de fuertes ráfagas de viento, nieve, lluvia y granizo se puede producir una conexión errónea, ya que no se pueden distinguir las repentinas fluctuaciones de la temperatura de las fuentes de calor. La lente de Fresnel (lente de detección) se puede limpiar en caso de ensuciamiento con un paño húmedo (sin productos de limpieza). Datos técnicos Tensión de la red: 220 – 240 V/50 – 60 Hz Potencia: máx. 60 W (no son lámparas de ahorro de energía) Consumo propio: 1,3 W Angulo de detección del sensor: 360° detección omnidireccional (con 120° de ángulo de apertura) 2 x 40° en cada dirección Tiempo de connexión, ajustable: 10 seg. – 15 min. Regulación crepuscular, ajustable: 2 lux – 2000 lux Graduación de luminosidad: 0 – 50% (Watt-o-matic) Alcance del sensor (dependiendo del ajuste del sensor, temperatura ambiental y dirección de aproximación) frontal: lateral: 12 m 16 m Clase de protección: IP44 Temperatura ambiente: – 25 °C – + 55 °C E Margen de giro del sensor: 35 L400_10spr.qxd 31.07.2008 13:51 Uhr Seite 37 Deficiencias del funcionamiento Deficiencia Causa Remedio Lámpara Sensores sin tensión y Fusible defectuoso, no conectado, linea interrumpida y Fusible nuevo; conectar el interruptor de red; verificar la línea con el comprobador de tensión y Verificar las conexiones y Cortocircuito Lámpara Sensores no conecta y En servicio diurno, la graduación crepuscular está en servicio nocturno y Bombilla defectuosa y Interruptor de red DESCONECTADO y Fusible defectuoso y Campo de detención no determinado y Se activó el fusible eléctrico interno Lámpara Sensores no desconecta y Movimiento continuo en el campo de detección y Conectado a servicio continuo por el interruptor de serie interno y Ajustar de nuevo y Cambiar la bombilla y Conectar y Fusible nuevo, eventualmente comprobar la conexión y Ajustar de nuevo y Desconectar y conectar de nuevo la lámpara de sensores y Controlar el área y, eventualmente, ajustarla de nuevo y Poner el interruptor de serie en automático Lámpara Sensores CONECTA/DESCONECTA siempre y Se mueven animales en el campo de detección y Colocar el sensor más alto, cambiar el área Lámpara Sensores conecta de forma inesperada y El viento mueve arboles y arbustos en el campo de detección y Detección de automóviles en la calle y La luz solar incide sobre la lente y Reflexión de paredes o pavimentos claros y Repentinas modificaciones de la temperatura debidas a la climatologia (viento, lluvia, nieve) o salida de aire de ventiladores, ventanas abiertas y Cambiar el área Modificación del alcance de la Lámpara Sensores y Otra temperatura ambiente y En caso de frio, acortar el alcance bajando el sensor y En caso de calor, colocar el sensor más alto Declaración de conformidad Este producto esta en conformidad con las normas de baja tensión de acuerdó 36 con las regulaciones 73/23/CEE, 89/336/CEE. y Cambiar el área, bajar el sensor y Proteger el sensor o cambiar el área y Realizar un nuevo ajuste crepuscular y Cambiar el área, trasladar el lugar de montaje L400_10spr.qxd 31.07.2008 13:51 Uhr Seite 38 Garantía de funcionamiento STEINEL se hace responsable del funcionamiento y del estado correcto. La garantía es de 36 meses comenzando con el día de venta al consumidor. Nosotros reparamos todos los defectos originados por fallos de fabricación o material. Garantizamos la reparación o el cambio de las piezas defectuosas tras nuestra inspección. La garantía queda anulada para defectos en piezas de desgaste, fallos y daños originados por uso o mantenimiento inadecuado y para defectos de roturas causados por golpes o caídas. Daños consecutivos causados en aparatos ajenos quedan excluidos. La garantía es solamente valida, si se envía el aparato bien embalado sin desmontar y con el comprobante de compra, fecha de compra y sello del vendedor (ticket de caja o factura) a una de nuestras estaciones de servicio o si se devuelve al vendedor en los primeros 6 meses detrás de la compra. Servicio de reparación: Nuestro servicio de reparaciones se ocupa de daños habiendo transcurrido el periodo de garantía o para daños excluidos de esta. Rogamos envié el producto bien embalado a la sigulente direción. E Este producto STEINEL se ha elaborado con el máximo esmero, habiendo controlado su función y su seguridad según las normas validas y finalmente habiendo pasado por una comprobación arbitraria. 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

STEINEL L 400 S Instrucciones de operación

Categoría
Iluminación de la pared
Tipo
Instrucciones de operación