Nevir NVR-7506-40HD-N Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Tabla de contenidos
Tabla de contenidos.........................................................................................1
IntroduccionalProducto………………………………………………………………..1
Seguridad……………………….…………………………………………………………………………..……4
MontajeydesmontajedelaBase…………………………………………………………………….6
Panel de control…………………………………………………………….............7
VistatraserayConexióndecables
………………………………………………….8
Mando a distancia………………………………………………………………….9
Reposición de Baterías mando………………………………………………….10
Conexión de antena………………………………………………………...…….11
Visualización de programas………………………………………………….…..12
DVBT….………………………………………………………………………………..14
VGA……………………………………………………………................................32
USB………………………………………………………………………………..……34
Solución de problemas….…………………………………………………………39
IntroducciónalProducto
1.Breveintroducción
IntroducciónalProducto
Felicidades.Hanelegidolaúltimagene racióndetelevisióndealtadefinición
Dotadodealtacalidadyunpesoligero,conahorrodeenergíaysinradiación
conrecepcióndeseñaldealtasensibilidad. Latelevisióndenuevageneraciónletraerá
unanuevaexperienciavisual.
Graciasporlacomprayelusodenuestrosproductos.
1
¡PRECAUCIÓN!
Altovoltajeenelinteriordelproducto.Noabrir.Riesgodedescargaeléctrica.Ningunapartepuedeser
reparadaporelusuariofinal.Sóloelpersonalcualificadopuederepararymanteneresteproducto.
Sielcableeléctricosedaña,debeserreemplazadoporelfabricanteopersonalautorizadoconel
finde
evitarcualquierpeligro.
Elproductodebeserinstaladodeacuerdoconlasleyeslocales.
Lasbateríasdañadasdebensercorrectamenteeliminadas.Conelfindeprotegerelmedioambiente.Por
favordesechelaspilascorrectamente,deacuerdoconlasleyeslocales.
Dóndeinstalarelproducto
‐Colocarelproducto
enlugarrecto,rígidoyestable.Nocoloqueelproductosobreunaalfombra.
‐Nocoloqueelproductoencimadeotroquepuedacausarunsobrecalentamiento(porejemplo,un
receptoroamplificador).
‐Nocoloquenadadebajodelproducto(porejemplo,CDsorevistas).
Laventilaciónadecuada
∙Coloqueelaparato
enunlugarsuficientementeventiladoparaevitarelrecalentamiento.Dejeporlo
menosespaciado10CMpordetrásylapartesuperiordelproducto.Yladistanciade5cmenambos
ladosparaevitarsobrecalentamiento.
‐Nocoloqueobjetoscomoperiódicos,cortinasenfrentedelasaberturasdeventilación.
No
expongaelproductoaaltastemperaturas,humedad,aguaypolvo.
‐Elaparatonodebeserexpuestoagote os o salpicaduras.Ningúnobjetoquecontengalíquido,como
jarronessedebecolocarsobreelaparato.
‐Nocoloqueotrosobjetoscercadeesteproductoquepuededañarlo(porejemplo,objetosque
contengan
aguaovelasencendidas).
‐Ningunafuentedellamasinprotección,comovelasencendidas,deberásercolocadaenelaparato.
Suministroeléctrico
‐Porfavor,desconecteelproductoencasodenoutilizaciónprolongada.
‐Silacabledealimentaciónsedaña,debeserreemplazadoporelfabricanteopersonalcalificadopara
evitarcualquierpeligro.
‐Esteproductodebeestar conectadoaunsuministroeléctrico230V‐50Hz.
‐Elenchufeprincipalseutilizacomodispositivodedesconexión,porloqueestedispositivodedebeestar
siemprevisible.
2
más información, consulte con las
autoridades locales o con la tienda donde adquirió este aparato.

Protección del medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos son reciclables y no deben arrojarse a la basura doméstica!
Ayúdenos a conservar los recursos y a proteger el medio ambiente entregando este
aparato a un centro de recogida.
Éste aparato ha sido testado de acuerdo a las directrices vigentes de la CE, como las
normas de compatibilidad electromagnética y las directivas de bajo voltaje, y ha sido
fabricado de acuerdo a las normas de seguridad más recientes.
Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso.
Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN-60335, indicamos que si el cable flexible se
daña, únicamente puede ser sustituido por un taller de reparación reconocido por el
fabricante NEVIR, S.A., ya que se necesitan herramientas especiales
ATENCIÓN: El usuario no debe dejar la plancha sin vigilancia mientras esté conectada
la red de alimentación.
Este símbolo sobre el producto o en las instrucciones quiere decir que su
equipamiento eléctrico y electrónico debería ser depositado al final de su
vida útil por separado de la basura domestica. Hay sistemas de recogida
para el reciclaje en toda la UE. Para
AutoStandby
Conelfindeahorrodeenergía,elconsumodeelectricidaddeesteproductosehareducido
tantoenmododefuncionamientocomoenmododeespera.Porotraparte,sinosellevaacabo
ningunaoperacióndurantecuatrohorasconsecutivaseldispositivopasaráautomáticamenteal
mododeespera.BastaconpulsarelbotóndeStandbydecontrolremotoparacambiarlaunidad
almododefuncionamiento.
3
Seguridad
PongaelTVenunasuperficieestable.
Nocoloqueningúnobjetosobreeltelevisor.
20cm
Distancia mínima
10cm
10cm
5cm
NoutiliceaccesoriosdelTVquenohayansidoprovistoso
sugeridosporelfabricante.
Noobstruyanitapelasrejilla sdeventilacióndelTV.Siusted
usaunsoportedepared,compruebequ eest
é
firme.
Elcabledealimentaciónyotroscablesdebenestarcorrectamente
colocadosyprotegidos,evitandotropezarconellosyqueeltelevisor
puedacaerse.
4
 MantengaelTVenunlugarsecoylejosdelahumedad
MantengaelTVlejosdefuentesdecalor.
DesenchufeelTVantesdelimpiarlo.Noutilicedisolventeo
líquidoparalalimpieza.
LimpieelTV conuntrapoblandoyseco.
Antecualquierproblema, noutiliceaccesoriosqueno
hayansidosugeridosporelfabricante.Eluso
inadecuadodeaccesoriospuedeconduciradescargas
eléctricas,incendiosporcortocircuitouotrosincidentes.
DesenchufeelTVdurantelastormentaseléctricasocuandono
loutilizadurantelargosperiodos.
5
MontajeydesmontajedelaBase
InstalacióndelaBase
1.Porfavor,pongalabaseenlamesacomosemuestraenlafigura1.
(Elsoporteaproximadamente180gradosdesdelahorizontal).
2.Pongaelagujerodelabase(comosemuestralafigura2)enposiciónverticaldeleje
deintersección(comomuestralafigura3).
3.Gireeltornillo(4piezasdePWA4*14)entrelabaseyeleje(comosemuestrala
figura4}.
(Atención:Colocarunpedazodeespumadebajodeltelevisor,evitandoralladuras).
4.Prestacióninstalada(comosemuestralafigura5).
DesmontajedelaBase
1.Retireeltornilloentrelabaseyeleje(comofiguraquesemuestra1).
2.Conlamanoizquierdasostengalapantalla,conlamanoderechasostenerlabasey
retirarla.(Comoenlafigurasemuestra2)
6
Paneldecontrol
ElbotóndecontrolestáenlaparteinferiordelTV
Introducciónparacadatecla
1. STANDBY
EnciendeelTVolopasaamodoespera.
2. MENÚ
Entrar/Salirdelmenúprincipal.
3. SOURCE
BotóndeseleccióndeFuente.
4. CH+
Tecladecanal;saltaralsiguientenúmerodecanaloseleccionarlasiguiente
opciónenelmenú.
5. CH‐
Tecladecanal;saltaralanteriornúmerodecanaloseleccionarlaanterior
opciónenelmenú.
6. VOL+
Tecladevolumencreciente;entrarenelsiguientemenúyajustarOpciones
OSD(enaumento).
7. VOL‐
Tecladevolumendecreciente;entrarenelsiguientemenúyajustarOpciones
OSD(endisminución).
POWER
POWER
7
VistatraserayConexióndecables
1.
2.
SALIDADEAURICULARES
3.
ENTRADAHDMI

InterfazMultimediaAltaDefinicion.

Nota:Aceptaseñaldevideo480P/576P/720P/1080i/1080P
4.
ENTRADAEUROCONECTOR
5.
ENTRADARF

Antena/CircuitocerradodeTVoTerminalTVDigital
6.
COAXIAL

SalidadesonidoTVDigital
7.
ENTRADA
AV

Estepuedeserconectadoaizquierda/derechaRCAconsalidaAV
8.
Y/Pb/PrIN

Entradadecomponentes.
9.
RANURACI
10.
ENTRADAVGA

SepuedeconectarconelcableDsub15pinaunPC
11.
ENTRADAAUDIOPC
USB

AccesoaarchivosmultimediaguardadosenUSB
8
MandoaDistancia
TV/RADIO
Durantelavisualizacióndeuncanal,permite
cambiardelmodoTVamodoRadio.
FAV
Presentalosdiferentesprogramasenfavorito.
FAV‐
Retrasaenlosdiferentesprogramasenfavorito.
FAV+
Avanzaenlosdiferentesprogramasenfavorito.
SUBTITULE
EnModoDTV.Pulsarparaalternarentrelos
diferentesidiomas
desubtitulos(siempreque
seandisponibles.
BotónGrabación
POWER
EncendidooapagadodelTV.
MUTE
Pulsarparaquitarelsonido.Pulsardenuevoo
pulsarVol+paradevolverelsonido.
P.MODE
PulsarparaseleccionarelmodoImagen.
S.MODE
Pulsarparacambiarelmododeaudio.
DISPLAY
Pulsarparaobtenerinformacióndelcanaly
mostrarlafuente.
NICAM
PulsarparaseleccionarelmodoNICAM
AUDIO
Seleccióntipodeaudio.
BOTONESNUMERADOS
Seusantambiénparaeditarelnombredelcanal.
Retornaalcanalvisualizadoanteriormente.
Pulsarelbotónparavisualizarlistadecanales.
TVMENÚ
PulsarparaentrarosalirdelMenú.
EXIT
PulsarparasalirdelapantallaOSD.
GUIDE
Presionarparaabrirguíadecanales.
SOURCE
Pulsarparaobtenerlainformacióndefuentede
entrada,Pulsar
paraseleccionarfuentede
entrada,presionarENTERparaconfirmar.
TECLASJOYSTICK
Permitenavegarporlasdiferentespantallasdel
menúyajustarlaspreferencias.
CH+/CH‐
Pulsarparanavegarporlosdiferentescanales.
VOL+/VOL‐
Pulsarparaaumentar/disminuirelVolumen.
Rebobinarenmododereproducción.
Avanzarenmodoreproducción.
(Reproducción)
PulsarparacomenzarReproducciónoPausa.
NOTA:SeleccionarelmodoReproducción“off”en
elmenú,elteletextoestarádisponible.
Pulsarparaparar.
ZOOM
Pulsarparacambiartamañodepantalla.
SLEEP
Seleccióndetemporizadordeapagado
automáticodelTV.
Botonesdecolor
Respectivamenterojo,verde,ama rilloyazulse
usaenalgúnsub‐menú.
9
CambiodeBaterías


10
ConexionesdeAntena
Lerecomendamosqueutiliceuncabledeantenade75Ωafindeeliminarlaperturbación
causadapordesajustedeimpedancia.Elcabledelaantenanodeberáserincluidojuntoconel
cabledealimentación.
Introduzcadirectam enteelcabledeantenade75Ωenlatomadelaantena
cuandoutilice
televisiónporcable.
Nota:Laantenadeberevisarseperiódicamente.Sinohayunaimagenclaradisponible,apague
laelectricidadycuidadosamentereviselaantena.
Encendidoyapagado
1. Conecteelterminaldesalidade12Vdeladaptadordealimentaciónalpuertodela
terminalDCINdelatelevisión,ydespuésinsertelaterminaldeladaptadoral
tomacorrientedeelectricidaddelapared.
2. Latelevisiónestaenstandbycuandonoapareceningunaimagen
ylaluzindicadora
rojabrilla.
Presioneelbotóndestandbyotravezenelmandoadistanciaparaquelaluzindicadoradela
televisiónsepongaverde,yasíaparezcalaimagen.
Presioneelbotóndestandbyenelmandoadistanciaoenlatelevisiónparaaccederal
modo
standby.
Modoprotecciónyahorrodeenergía
1. EnelmodovideooPC,latelevisiónentraráenelmodostandbyparallevaracaboel
ahorrodeenergíayproteccióndespuésdevariosminutossinseñal.
11
VerProgramasdeTelevisión
Conecteelcabledealimentación,presioneelbotóndestandbyparaencenderlatelevisión,
despuéspresioneelbotónSOURCEparaseleccionarelmodoTVyverprogramasdetelevisión.
SeleccionarCanalesporelNúmerodelPrograma.
1. Siquiereseleccionarunnúmero de
programadesde09:presionedirectamenteel
botóndelnúmerodeseado.Ej.Seleccione
programanúmero1
2. Siquiereseleccionarunnúmero de
programadesde1010+:introduzcaelnúmero
delprogramaquedesea.Ej.
Seleccionecanal
12.
3. Siquiereseleccionarunnúmero de
programadesde100100+:introduzcael
númerodelprogramaquedeseas.Ej.
Seleccionecanal100.
Seleccióndecanales
1. Utilicelosbotonesdelpaneldetelevisiónparallevaracabola
seleccióndecanales.Primeropresionelosbotones
“CH+/delpanel
frontalparaentrarenelmododeseleccióndecanal,después
presionelosbotones“CH+/enelpanelfrontalparaseleccionarel
canal.
2. Losbotones“CH+/delmandoadistanciatambiénsepuedenutilizar
paralaseleccióndecanales.
12

VerProgramasdeTelevisión
VolveralPrograma
PresioneelbotónRECALLpararegresaral
programaanterior.
Controldevolumen
1. Usalosbotones“VOL+/VOL”delpanel
delatelevisiónparacontrolarelvolumen.
2. Losbotones“VOL+/VOLdelmandoa
distanciatambiéncontrolanelvolumen.
Eliminacióndelsonido
Presioneelbotón
“MUTE”paraeliminarelsonido.
Presioneelbotónotravezopresioneelbotónde
controldevolumendelatelevisiónodelmandoa
distanciapararecuperarelaudio.
Visualizacióndelmododelsistema
Presioneelbotón“DISPLAY”delmandoadistancia,a
continuaciónsemostraráelactualn
úmero de
programa, modo de entrada actual e información
relevante.

13
DVBT
1.Laprimera vez que
enciendalaTV,se
lepediráque
busquecanales.
Porfavorpresione
“OK”paraempezar
elasistentede
configuración
inicial
2.Presionelosbotones
paraseleccionartu
idioma.
3.Ustedpuedeelegirla
opción“Modo
Hogar”paralos
ajustes
predeterminados,
despuéspuede
cambiarelnivelde
brillodentrodel
menúde
configuración.
14
4.Autohibernación
Paraahorrarenergía,el
consumoeléctricodeeste
productohasidoreducido
tantoenfuncionamiento
comomodostandby.
Además,siningunaacción
seharealizadoalpasode4
horas,elaparatoentrará
enelmodostandby
automáticamente.
Simplementepresioneel
botónstandbyenelmando
a
distanciaparavolvera
operar.
5.Presioneelbotón
paraseleccionarelpaís.
6.Presione“OK”para
iniciarlabúsquedade
canales.Asegúresede
quelaantenaestábien
conectadaantesde
iniciarlabúsquedade
canales.
15
VIDEO
1.Presioneelbotón“MENU”en
elmandoadistancia
paraentrarenelmenú
OSD.Presioneelbotón
paraseleccionarel
menú“Video”.
2.Presioneelbotón“OK”para
entrarenlosajustesde
“Video”.Uselos
botones
parabarra
delmenú.Después
presioneelbotón 
paraajustarelvalorde
laopciónseleccionada.
3.Presione el botón “MENÚ”
pararegresaralmenú
anterior.
ModoImagen:
Cambieelmododela
imagenconlasiguiente
secuencia:Usuario
Cine Deporte Vivo
Brillante.
16
Brillo:
Cambieelvalordelbrillo
conelbotón
enel
rangode0a100.
Contraste:
Cambieelvalordel
contrasteconelbotón
enelrangode0a100.
Saturación:
Cambieelvalordela
saturaciónconelbotón
enelrangode0a100.
17
Nitidez:
Cambieelvalordela
definiciónconel
botón
enelrangode
0a20.

Temperaturadelcolor:
Ajustelatemperatura
óptimadecolorconlas
diferentesopcionesde
vistadisponible:
EstándarCaliente
Frio.
DNR:ReduccióndeRuido
Elimineelruidodela
imagenparaconseguir
mejorefectodeimagen.
18
MENUDEAUDIO
1.Presioneelbotón“MENÚ”enel
mandoadistanciaparaentraralmenú
OSD.Presioneelbotón
para
seleccionarelmenú“Video”.
2.Presioneelbotón“OK”paraentraral
ajustedelmenú“Video”.Use
para
moverlabarrademenú.Después
presioneelbotón
paraajustarel
valordelaopciónseleccionada.
3.Presioneelbotón“MENU”para
regresaralmenúanterior.
Balance
Ajustelasalidadeaudio
delosaltavoces
izquierdosyderechoscon
elbotón
enelrango
de‐50a+50.
Bajo
Ajusteelniveldelos
sonidosbajosconel
botón
enelrangode
0a100.

19
Agudos
Ajusteelniveldelos
sonidosaltosagudoscon
elbotón
enelrango
de0a100.
SonidoEnvolvente
Cambielaopciónde
sonidoenvolventeconlas
secuencias:
EncendidoApagado.
Ecualizador
Cambieelecualizadorconlas
secuencias:Estándar Habla
Música Pop Baño
Cueva Espectáculo Iglesia.
20
TipoSPDIF
Ajusteelcablecoaxialdela
salidadeaudio.
Controldevolumen
automático
Ajusteautomáticamenteel
volumen,póngaloen
“Encendido”parahacerquela
señaldeaudiosuenemejorcon
elsonidoambiental.
MENUTV
1.
Presioneelbotón“MENU”enel
mando
adistanciaparaentraral
menúOSD.Presioneelbotón
paraseleccionarelmenú“TV”.
2.
Presioneelbotón“OK”para
entraralosajustesdelmenú
“TV”.Utilice
paramoverla
barradelmenú,ydespués
presioneelbotón para
ajustarelvalordelaopción
seleccionada.
3.
Presioneelbotón“MENU”para
regresaralmenúanterior.

21
País
Seleccioneelpaísquedesee.
AudiodelCanal
Paracambiarelmododelaudio:Dual1,Dual2,Mono,Estéreo.
Canales
PresioneOKoelbotón
paraelegirelcanal.
22
1.1BúsquedadeCanales
Busqueprimerotodosloscanalesdigitalesquetieneelmododeseñalactualydespués
busqueautomáticamentetodosloscanalesanálogosenelpaísseleccionado.
1.2ActualizacióndeBúsqueda
1.3BúsquedaManualAnalógica
Presioneelbotón
paraseleccionarlaBúsquedaManualAnalógica,despuéspresioneel
botónOKoelbotón
paraentrar.
1.4BúsquedaRFÚnica
Presioneelbotón paraseleccionarlaBúsquedaManualDigital,despuéspresioneelbotón
OKoelbotón paraentrar.
1.5OmisióndeCanal
Presioneelbotón
paraseleccionarOmisióndeCanal,despuéspresioneelbotónOKoel
botón paraelegirelprogramaquequieresomitir.
1.6OrganizacióndeCanales
Presioneelbotón
paraseleccionarOrganizacióndeCanales,despuéspresioneelbotón OK
oelbotón paraseleccionarlosdoscanalesquedeseareemplazarsuposición.
1.7EdicióndeCanal
Presioneelbotón paraseleccionarEdicióndeCanal,despuéspresioneelbotónOKoel
botón
paraeditarelcanalcambiándoleelnombreyelnúmerodelcanal.
1.8DecodificadordeCanal(soloenATV)
SeleccionecanalesATVparadecodificarlaseñaldeleuroconector.
1.9AjusteFinodeCanalesAnalógicos(soloenATV)
Presioneelbotón
paraajustarlaseñalcuandoelcanalactualtieneseñaldébil.
1.10LimpiarListadeCanales
Presioneelbotón
paraseleccionarLimpiarListadeCanales,despuéspresioneelbotónOK
oelbotón paralimpiarloscanalesbuscados.
IC(interferenciacomún)
PresioneOKoelbotón
paraleer
lainformacióndeIC.
Nota:Asegúresedequeuna
tarjetaICestaintroducidaenla
ranuraproporcionada.
23
CONFIGURACIÓN
1.Presioneelbotón“MENÚ”enel
mandoadistanciaparaentrar
enelmenúOSD.Presioneel
botón
paraseleccionarel
menú“CONFIGURACIÓN”.
2.Presioneelbotón“OK”para
entrara
losajustesdelmenú
“CONFIGURACIÓN”.Utilice
paramoverlabarrade
menú,ydespuéspresioneel
botón
paraajustarel
valordelaopciónseleccionada.
3.Presioneelbotón“MENÚ”para
regresaralmenúanterior.
IdiomaOSD
Seleccioneellenguajedel
menúquedesee.
MododePantalla
Seleccioneelmodode
visualizaciónentre16:9,
4:3.
24
25
TiempodeEsperaOSD
Configureeltiempo
de
la
pantallaOSD:
5segundos,10segundos,
15segundos,20,segundos,
25segundos,30segundos.
TransparenciaOSD
Configurela
transparenciaOSDcon
lasopciones:débil,
medio,fuerte.
Pantallaazul
Configureenencendidoy
apagadoelfondoazul.
Si
seconfiguraen
“ENCENDIDO”elfondo
delapantallasetornará
azulsihaydébilonula
señal.
ModoECO
Ajusteelefectodebrillo dela
pantallaconelmodocasay
elmodotienda
Subtítulos
26
Ajustedetiempo
Reviseeltiempoactualdel
equipo,ajustalazonahoraria,
enciendeyapagaeltiempo.
Ajusteelidiomadesubtitulos
27
Teletexto
Paraajustarlas
opcionesdeteletexto
cuando seadisponible.
AjustedeGrabación
PresioneelbotónOKo
para
accederalajustedegrabación.
AjustedeGrabación
Conesteproductoustedpuede fácilmentegrabarsusprogramasDVBTfavoritosensu
memoriaUSB.Esteaparatotienedosmodosdegrabación:grabacióninmediataygrabación
programada(parausoencasodeausencia).
enelmandoadistanciaparainiciarlagrabacióninmediata.Porfavortengaencuentaqueesta
funciónsolopermitelagrabacióndeloscanalesDVBT,otrasfuentescomoTVanalógicano
serángrabadas.
Temporizador(programargrabación)
Elmododegrabaciónprogramadapermitelaprogramacióndelcanalasergrabado,
tiempode
inicioyduración.Ustedtambiénpuedeprogramarunaomásgrabacionessemanales.
Presionelosbotones
paraseleccionarlosajustesdegrabación,despuéspresioneelbotón
OKo
paraentraryelegirellistadodegrabaciónparaentrarlosajustes.
(Consejos:ustedpuedesimplementepresionarelbotón“TIMER”enelmandoadistanciapara
entrar.)
Presioneelbotón
paraseleccionarelnúmerodelcanal,presioneOKparaintroducirlalista
deprogramación.ElijaEditarparaeditarloscanalesseleccionados.ElijaEliminarparaeliminar
loscanalesseleccionados.
Verprogramasgrabados
Ustedpuedesimplementepresionarelbotón“REC.LIST”enelmandoadistancia paraverlos
programasgrabados.
Notas sobre grabaciones y
funcionesUSB
28
Grabar
unprogramautilizandounamemoriaUSB
EsteaparatolepermitegrabarsusprogramasDVBTfavoritosenunasimpleyamistosa
manera.SolonecesitaunamemoriaUSBeinsertarlaenelaparato.Lagrabaciónserealizaraen
lamemoriaydespuéspodrásverlasgrabacionesdeestamemoriaencualquierotro
dispositivocompatibledemultimedia.
Nota:NoquitelamemoriaUSBmientraslareproducciónestáencurso,delocontrarioel
contenidodelamemoriaUSBpuedequedardañado. PresioneelbotónSTOPparadetenerla
reproducciónydespuésquitelareproducciónUSB.
Grabacióninmediata
InserteunamemoriaUSBcompatibleque
hayasidopreviamenteformateada.Espere
alrededorde5segundosquelamemoriaseareconocida.SimplementepresioneelbotónREC
Siustedutiliza un disco duroexternoparaserconectadovíaUSB,usteddebedeconectareldiscoduroconuna
fuentedeenergíaycon elaparatosimultáneamente.Siestá utilizandoun reproductor devideoportátil condisco
durodebedeconfirmarquelabateríainternaestácompletamentecargada.
Confirme que el sistema de archivos de su aparato USB está debidamente formateado en FAT 32. Dispositivos
USBconformatoNTFSnosoncompatiblesconesteaparato.SisuUSBformateadoenFAT32noesreconocidopor
esterecibido,recomendamoscomoúltimaopciónqueformateesudiscoduro
enestaunidad.Paraesto,porfavor
siga los pasos descritos en la página anterior. Antes de hacer esto, lea el manual de su dispositivo USB para
asegurarsedequesepuedeformatearsinalterarsufuncionalidad.
El dispositivo USB utilizado puede no ser totalmente compatible con USB 2.0. En
este caso, intente con otro
dispositivoUSBparaidentificarelproblema.
Calidaddelagrabación
Si sugrabación es débil y entrecortada elflujo de datos a grabar esmuy importante. Algunosdispositivos USB,
incluso alguno de los nuevo USB 2.0, no permiten suficiente velocidad de transferencia de datos. Si esto sucede,
intenteconundispositivoUSBmásnuevooconundiscoduroexterno.Conlosdiscosduros externos,lavelocidad
detransferenciaeslosuficientementealtayporestoesteproblemanosedebepresentar.
Funcióncontroldeltiempo
EstaTVcontieneunafunciónllamada“TimeShift”lacualpermitelagrabacióndeprogramasdeTVenunmediode
almacenamiento digital (Ej. Memoria USB o disco duro externo, no suministrado). Usted puede entonces, ver el
programa enun momento posterior que seamás conveniente para usted. ¿Quiereponer su televisiónen pausa?
Ahoraesposiblecon
lafunción“Controldeltiempo”,quegrabaprogramasdeTVmientras ustedestáalteléfonoo
enundescansoparatomarcafé.Conel“Controldeltiempo”noseperderánadanuncamás.
Nota:estafunciónsoloestádisponibleenelmodoDVBT.
ComoutilizarelservicioControldeltiempo
1.PorfavorintroduzcaunamemoriaUSBenelpuertoUSBantesdeactivarlafunciónControldeltiempo.
2.Presione el botón “Time Shift" para empezar a grabar. El programa de televisión está detenido y la imagen se
quedaestáticaenlapantalla.Duranteestetiempo,elprogramadeTVestásiendograbadoyustedpuedeiratomar
undescanso.
3.Presioneelbotón
parareanudarelprogramadeTVenellugar donde fuedetenidoy la grabacióncontinuara
encurso.Durantelareproducciónpuede:
PresioneelbotónPAUSAparadetenerlareproducción,presioneelbotónPLAYparareanudarlareproducción.
Presione o pararetrocederoavanzar.
Sideseadetenerlagrabaciónylareproducción,porfavorpresioneelbotónSTOP.
NotasobrelafunciónControldeltiempo:
1.PorfavorasegúresedequeelmodoControldeltiempoestaENCENDIDOenlosajustesdelmenúdegrabación.
2. La función control del
tiempo requiere una alta velocidad de transferencia de información entre el dispositivo
USByelaparato.Dehecho,unagrabación yunareproducción(diferida)sellevanacabodeformasimultáneaenel
dispositivo USB. Algunas memorias USB, incluso algunos dispositivos USB 2.0 pueden conducir a una imagen
borrosay
unsonidoentrecortado.SiseencuentraconesteproblemaesnecesarioquecambiededispositivoUSB.
Discodurosexternos,autoalimentados porla red,proveenlamásaltasvelocidadesdetransferenciaylepermiten
utilizar la función Control del tiempo de manera óptima. En caso de problemas en la calidad de grabación
o
problemasdereproduccióncomoimagenborrosaobloqueada,debeintentarformatearsudispositivoUSB.
29
‐Siquieregrabarunapelículaounprogramalargo,utiliceunamemoriaUSBsuperiora(ej.4GB).Siquieregrabar
variaspelículas,considerediscosdurosdemuchacapacidad.
‐EltiempodeesperadelamemoriaUSBesmucho:cuandoinserteunsoporte USB,
eltiempodeesperapuedeser
unminutoomás.EstodependedeltamañodesusoporteUSB,elnúmerodearchivosdentrodeél,sobretodo,la
complejidad de sus directorios. Usted puede reducir el tiempo de espera evitando el uso de múltiples sub
directoriosensudiscoUSB.Eviteesosmúltiplessubdirectorioscomo“Directorio/subdirectorio/subdirectorio/…”y
guardelosarchivosenundirectorioúnico
‐ProblemasdereconocimientodeldispositivoUSB
DespuésdeconectarsudispositivoUSBenelaparato,usteddebedeencenderelaparatoantesdequepuedaser
detectadoporelrecibidor.
Esteaparatono
admiteuna conexiónUSBdirectaconunordenador.Esnecesarioquetransfierasusarchivosen
unamemoriaUSBounreproductorMP3.
Restaurarvalorespredeterminados:
PresioneelbotónOKo para
restablecerlaunidadalaconfiguración
predeterminadadefabrica.Aparecerá
elmenúderestablecimientodurante
unospocossegundos,entonceselmenú
deinstalacióninicialaparecerá.
CERRAR
1. Presioneelbotón“MENÚ”enel
mandoadistanciaparaentrarenel
menúOSD.Presioneelbotón
paraseleccionarelmenú“Cerrar”.
2. Presioneelbotón“OK”paraentrar
enlosajustesdelmenú“Cerrar”.
Utiliza
paramoverlabarradel
menúydespuéspresioneelbotón
paraajustarelvalordela
opciónseleccionada.
3. Presioneelbotón“MENÚ”para
regresaralmenúanterior.
Contraseña
Introduzcalacontraseñapordefecto0000
paraentrarenlosajustesde“Cerrar”.
BloqueoHotel
Losajustesdehotelpermitenrestringirel
accesoaalgunasfuncionesatravésde
contraseñas,
paraqueelusuariofinalno
puedacambiarlaconfigur acióndelaTV.En
estemenúustedtendrálaposibilidadde
restringirelaccesoafuncionescomo
ajustesdecanalycontroldevolumen.
30
Bloqueodeentradas
Parabloquearunaomás
fuentesdeentradaquedesee.
Cambiodecontraseña
Cambielacontraseñaparael
menú“Cerrar”.
Nuevacontraseña
Introduzcalanueva
contraseñaenelcampoe
introduzcalosmismosdígitos
otravezparaconfirmarla
nueva
contraseña.
31
LimpiarTodo
Restaurartodoslosajustesa
losvalorespredeterminados.
1.Presioneelbotón“FUENTE”
enelmandoa
distanciapara
seleccionarelmodo
VGA.Presioneel
botónOko
para
entraralmodoVGA.
2.Presioneelbotón“MENÚ”
paraentraralmenú
“Video”.Utilice
paramoverlabarra
delmenúydespués
presioneelbotón
“OK”paraentraral
menúVGA.
Autoajuste
Presioneelbotónoko
para
autoajustar.
32
PosiciónH.
Esteelementoesutilizado
paraajustarelrangodela
posiciónhorizontalimagen
VGAdisponible:0100
PosiciónV.
Esteelementoesutilizado
paraajustarelrangodela
posiciónverticalimagen
VGAdisponible:0100
Fase
Esteelementoesutilizado
paraajustarlaimagen
aplicandoalatelevisiónel
rango:031.
33
Reloj
Esteelementoesutilizadoparala
velocidaddelaseñalde
transferencia.Rangodisponible:0
255.
USB
ConectandoundispositivoUSB
1)
Enciendaelaparato.
2)
IntroduzcaunamemoriaUSBenelconector.
3)
PresioneFUENTEparaseleccionarelmododeentrada(USB).
Observación:dependiendodelacapacidaddeldispositivolalecturapuededurarmásdeun
minutoantesdemostrarvideo.
Elaparatonoleemidispositivo
USB.
Unavezquehayaconectadosudispositivoalaparato,puedequetengaqueencenderel
dispositivoUSBantesdequepuedaserutilizado.
EsteaparatonoadmiteunaconexióndeUSBdirecta conunordenador.Necesitautilizarun
dispositivoUSB,unreproductorMP3,ounreproductordearchivos
multimediaportátilcon
discodurointegrado.
SiestáutilizandoundiscoduroexternoUSB:necesitaconectarsudispositivoaunafuentede
alimentaciónyelaparatosimultáneamente.Siestáutilizandounre productordearchivos
multimediaportátilcondiscodurointegradoconalimentaciónpropia,asegúresedequeestá
completamentecargada.
Compruebe
queelsistemadearchivosdeldispositivoUSBestaenelformatoFAT32.
DispositivosUSBformateadosenNTFSnosoncompatiblesconesteaparato.Precaución:si
intentacambiarsusistemadearchivos,formatearsudispositivoborraratodalainformación.
Porfavorreviseelmanualdeinstruccionesdesudispositivo
USBprimero.
Advertencia:conectesudispositivoUSBdirectamentealpuertoUSBdelaparato.
Elusodeuncabledeextensiónnoesrecomendableypuedecausarinterferenciasyfallosen
latransferenciadeinformación.
Formatosdearchivoscompatiblesconelreproductormultimedia:
34
MenúUSB
Resalteelelemento“FOT O/Música/Video/Texto”enelmenúprincipal multimedia
presionando
”,despuéspresioneelbotón“OK”paraentraralapagina,delasiguiente
manera:
Característica
Cuandoentrealsubmenú,presione“menú”paraajustarlascaracterísticas.
Ordenar
Paraordenarlosarchivosmultimediaporfechaynombre.
Tipodesoporte
Paraelegireltipodearchivomultimedia:
Foto,música,
video,texto.
Tamañodeiconos
Paraelegireltamañodelos archivosmultime dia:pe queño,
mediano,grande.
Copiar
Paracopiarlosarchivosmultimediaseleccionados.
Pegar
Parapegarlosarchivosmultimediaseleccionados.
Eliminar
Paraeliminarlosarchivosmultimediaseleccionados.
Foto
Presione
elegirelementofoto,
despuéspresioneOKparaentrarenla
páginadefoto.
35
Presioneelbotón“Menú”paraentrarenoperacióndetecla.
Reproducción/Pausa
Presioneelbotón“Reproducción”paraempezarconla
reproduccióndeimágenesenelmododepresentaciónde
diapositivas
Presione“Pausa”paradetenerlareproduccióndeimágenes.
Repetir
Elija“Repetir”parareproducirlasimágenesotravez.
Aleatorio
Presione
“Aleatorio”parareproducirlasimágenesaleatoriamente.
Rotación/Duración
Elija“Rotación”parareproducirlasimágenesencírculo.
Elija“Duración”paraelegireltiempodeduracióndelaimagen.
Zoom/Efecto
Elija“Zoom”paraajustareltamañodelaimagen.
Elija“Efecto”paraajustarelefectodelaimagen.
MostrarInformación
Elija“MostrarInformación”para
leerlainformacióndelasimágenes.
MUSICA
Presione
paraelegirelelementoMúsica,despuéspresioneOKparaentraralapágina
demúsica.
Presioneelbotónmenúparaentrarenlaoperacióndetecla.
Reproducción/Pausa
Presione“Reproducción”paraempezarareproducirlamúsica.
Presione“Pausa”paradetenerlareproduccióndemúsica.
Repetir
Presione“Repetir”parareproducirlamúsicaotravez.
AleatorioEncendido/Ap agado
Presione“AleatorioEncendido”parareproducirlamúsica
aleatoriamente.
Presione“AleatorioApagado”
paradetenerlareproduccióndemúsica
aleatoriamente.
36
Mostrarinformación
Elija“MostrarInformación”paraleerlainformacióndelamúsica.
Mostrar/OcultarEspectro
Elija“OcultarEspectro”paraocultarelespectrodelamúsica.
Elija“MostrarEspectro”paramostrarelespectrodelamúsica.
OpcionesdeLetra
Elija“Opcionesdeletra”paraajustarelementodelaletradelamúsica(cuando
esté
disponible).
SoloAudio
Elija“SoloAudio”paraponerlapantalladelaTVenmodohibernar,consoloelaudio
encendido.Presionecualquierteclaparareanudar.
VIDEO
Presione
paraelegirelelementodeVideo,despuéspresioneOKparaentrarenla
páginadevideo
Presioneelbotón“Menú”paraentrarenoperacióndetecla.
Reproducción/Pausa
Presione“Reproducción”parainiciarlareproducciónde
video.
Presione“Pausa”parapausarlareproduccióndevideo.
Repetir
Presione“Repetir”parareproducirelvideootravez.
Programa
Elija“Programa”paraverlalistadeprogramas.
Mostrarinformación
Elija“MostrarInformación”
paraleerlainformacióndelvideo.
ModoImagen
Elija“ModoImagen”paraseleccionareltipodevideo.
ModoPantalla
Elija“ModoPantalla”paraelegirelformatodepaneldevideo.
AjustesdeImagen
Elija“AjustesdeImagen”paraajustarlascaracterísticasdevideo.
37
Presioneelbotón“menú”paraentrarenoperacióndetecla.
Reproducción/Pausa
Presione“Reproducción”paraempezarareproducirtexto.
Repetir
Elija“Repetir”parareproducireltextootravez.
Encendido/ApagadoAleatorio
Presione“AleatorioEncendido”parareproducirlatexto
aleatoriamente.
Presione“AleatorioApagado”paradetenerla
reproduccióndetextoaleatoriamente.
Fuente
Elija
“Fuente”paracambiareltamaño,estiloycolordela
fuente.
MostrarInformación
Elija“MostrarInformación”paraleerlainformacióndel
texto.
Nota:soloformatoTXTescompatible.
38
TEXTO
Presione
paraelegirelelementodetexto,despuéspresionaOKparaentrarenlapágina
deTexto.
SolucióndeProblemas
Ningunaimagennivoz
Posiblescausas:
*Cabledealimentación,antenaodispositivosdeentradanoestán
conectados;
*LaTVnoestáencendida
Soluciones:
*Reviseelcabledealimentación,antenaydispositivosdeentrada;
*Presioneelbotóndeencendidoenelmandoadistancia;
*Presioneelbotóndeencendidoenel
equipoparaapagarlopor5
segundosydespuésvuélveloaencender.
Ningunavoz
Posiblescausas:
*Elvolumenesmuybajo;apagadoocancelado;
*Sistemadesonidoincorrecto.
Soluciones:
*PresionaelbotónVolumenparasubirelvolumen;
*PresioneelbotónMuteparacancelarelmodo Mute.
Conectecorrectamentelasconexiones del
sonidodefondo;
*Cambieelsistemadesonidoenelmenú.
Efectonieveyruidos
Posiblescausas:
*Elcableestádañadoose suelta;
*Preajustedecanalesincorrecto;
*Posicionamientodeantenaincorrecto.
Soluciones:
*Confirmequelasconexionesdelcabledeantena,DVDyloscablessea
correcta;
*Restablezcalos
canalesoajusteconprecisiónelcanal.
*Ajusteladireccióndelaantena.
ColorAcromático
Posiblescausas:
*Ajustedelsistemadecolorincorrecto;bajagamadecolores;
*Posicionamientodeantenaincorrecto.
Soluciones:
*Cambiaelsistemadecolorenelsistemalocaldemenú;
*Incrementalagamadecolores;
*Ajusteladirección
delaantena.
39
Mandoadistancia
Nohayrespuesta:
Posiblescausas:
*Bateríaagotada;
*Recargadebateríaincorrecta;
Soluciones:
*Compruebelacargadelabateríaocambielabatería.;
*Compruebequelospolosdelasbateríasestáncolocados
correctamente.
Nota:ParapodervercorrectamenteCANAL+usandoesteproducto,realizaunabúsquedade
canalesDVB
TcuandoCANAL+noestécodificado.
Desde12:30p.m.a1:30p.m.
Desde7:00
p.m.
a8:30
p.m.
AvisoImportante
Lapantalladeestetelevisorsocomponedeungrannúmerodepixelesdecolor.Aunquetenga
porlomenosun99.999%depixelesfuncionando,algunospuntosnegrosobrillantes(rojo,
verdeoazul)puedenaparecerconstantementeenlapantalla.Estaesunacaracterística dela
pantalla(deacuerdocon
lasnormasdelsector)ynoesundefecto.
Aveces,lapantallapuedeincluirunpixelapagado,quesevecomounpuntoazul,rojo,verde
onegro.Estonoafectaelf uncionamientodelproductoydebeserconsideradonormal.
NotaSobrelosPixelesDefectuosos
Suproductohasidofabricado congrancuidado.Sinembargoesposiblequealgunospixeles
permanezcanconstantementeencendidosoapagados.Porfavorreviselasiguientetabla
sobreelniveldetoleranciaparapixelesdefectuosos enesteproducto
40
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos
de las siguientes direcvas:
DIRECTIVA EMC
LOW VOLTAGE DIRECTIVA EEC
2004/108/EC 2006/95/EC
Descripción del aparato: Televisor LED 40” (101 .6 cenmetros) con TDT HD
Modelo NEVIR: NVR-7506-40HD-N
NVR-7506-40HD-B
41
Importador: NEVIR, S.A.
Direccn del importador: Nevir S.A.
C/ Canteros, 14
Parque Empresarial Puerta de Madrid
28830 San Fernando de Henares - Madrid

Transcripción de documentos

Tabla de contenidos Tabla de contenidos.........................................................................................1 Introduccion al Producto………………………………………………………………..1 Seguridad……………………….…………………………………………………………………………..……4  Montaje y desmontaje de la Base…………………………………………………………………….6  Panel de control…………………………………………………………….............7 Vista trasera y Conexión de cables ………………………………………………….8 Mando a distancia………………………………………………………………….9 Reposición de Baterías mando………………………………………………….10 Conexión de antena………………………………………………………...…….11 Visualización de programas………………………………………………….…..12 DVBT….………………………………………………………………………………..14 VGA……………………………………………………………................................32 USB………………………………………………………………………………..……34 Solución de problemas….…………………………………………………………39   Introducción al Producto  1. Breve introducción   Introducción al Producto  Felicidades.  Han elegido la última generación de televisión de alta definición    Dotado de alta calidad y un peso ligero, con ahorro de energía y sin radiación   con recepción de señal de alta sensibilidad.  La televisión de nueva generación le traerá   una  nueva experiencia visual.   Gracias por la compra y el uso de nuestros productos.          1 ¡PRECAUCIÓN!  Alto voltaje en el interior del producto.  No abrir. Riesgo de descarga eléctrica.  Ninguna parte puede ser  reparada por el usuario final. Sólo el personal cualificado puede reparar y mantener este producto.  Si el cable eléctrico se daña, debe ser reemplazado por el fabricante o personal autorizado con el fin de  evitar cualquier peligro.  El producto debe ser instalado de acuerdo con las leyes locales.  Las baterías dañadas deben ser correctamente eliminadas. Con el fin de proteger el medio ambiente. Por  favor deseche las pilas correctamente, de acuerdo con las leyes locales.    Dónde instalar el producto  ‐ Colocar el producto en  lugar recto, rígido y estable. No coloque el producto sobre una alfombra.  ‐ No coloque el producto encima de otro que pueda causar un sobrecalentamiento (por ejemplo, un  receptor o amplificador).  ‐ No coloque nada debajo del producto (por ejemplo, CDs o revistas).    La ventilación adecuada  ∙ Coloque el aparato en un lugar suficientemente ventilado para evitar el recalentamiento. Deje por lo  menos espaciado 10 CM por detrás  y la parte superior del producto. Y la distancia de 5 cm en ambos  lados para evitar sobrecalentamiento.  ‐ No coloque objetos como periódicos, cortinas en frente de las aberturas de ventilación.    No exponga el producto a altas temperaturas, humedad, agua y polvo.  ‐ El aparato no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras. Ningún objeto que contenga líquido, como  jarrones  se debe colocar sobre el aparato.  ‐ No coloque otros objetos  cerca de este producto que puede dañarlo (por ejemplo, objetos que  contengan agua o velas encendidas).  ‐ Ninguna fuente de llama sin protección, como velas encendidas, deberá ser colocada en el aparato.    Suministro eléctrico  ‐ Por favor, desconecte el producto en caso de no utilización prolongada.  ‐ Si la cable de alimentación se daña, debe ser reemplazado por el fabricante o personal calificado para  evitar cualquier peligro .  ‐ Este producto debe estar conectado a un suministro eléctrico 230V ‐ 50Hz .  ‐ El enchufe principal se utiliza como dispositivo de desconexión, por lo que este dispositivo de debe estar  siempre visible.          2                               Protección del medio ambiente ¡Los aparatos eléctricos son reciclables y no deben arrojarse a la basura doméstica! Ayúdenos a conservar los recursos y a proteger el medio ambiente entregando este aparato a un centro de recogida. Éste aparato ha sido testado de acuerdo a las directrices vigentes de la CE, como las normas de compatibilidad electromagnética y las directivas de bajo voltaje, y ha sido fabricado de acuerdo a las normas de seguridad más recientes. Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso. Para dar cumplimiento a la Norma UNE EN-60335, indicamos que si el cable flexible se daña, únicamente puede ser sustituido por un taller de reparación reconocido por el fabricante NEVIR, S.A., ya que se necesitan herramientas especiales ATENCIÓN: El usuario no debe dejar la plancha sin vigilancia mientras esté conectada la red de alimentación. Este símbolo sobre el producto o en las instrucciones quiere decir que su equipamiento eléctrico y electrónico debería ser depositado al final de su vida útil por separado de la basura domestica. Hay sistemas de recogida para el reciclaje en toda la UE. Para más información, consulte con las autoridades locales o con la tienda donde adquirió este aparato.     Auto Standby   Con el fin de ahorro de energía, el consumo de electricidad de este producto se ha reducido  tanto en modo de funcionamiento como en modo de espera. Por otra parte, si no se lleva a cabo  ninguna operación durante cuatro horas consecutivas el dispositivo pasará automáticamente al  modo de espera. Basta con pulsar el botón de Standby de control remoto para cambiar la unidad  al modo de funcionamiento.              3 Seguridad        Ponga el TV en una superficie estable.          No coloque ningún objeto sobre el televisor.            Distancia mínima  10cm        10cm      5cm  No utilice accesorios del TV que no hayan sido provistos o  20cm  sugeridos por el fabricante.         No obstruya ni tape las rejillas de ventilación del TV. Si usted  usa un soporte de pared, compruebe que est é firme.          El cable de alimentación y otros cables deben estar correctamente  colocados y protegidos, evitando tropezar con ellos y que el televisor  pueda caerse.        4             Mantenga el TV en un lugar seco y lejos de la humedad            Mantenga el TV lejos de fuentes de calor.            Desenchufe el TV antes de limpiarlo. No utilice disolvente o  líquido para la limpieza.    Limpie el TV con un trapo blando y seco.                Ante cualquier problema, no utilice accesorios que no  hayan sido sugeridos por el fabricante. El uso  inadecuado de accesorios puede conducir a descargas  eléctricas, incendios por cortocircuito u otros incidentes.              Desenchufe el TV durante las tormentas eléctricas o cuando no  lo utiliza durante largos periodos.     5   Montaje y desmontaje de la Base  Instalación de la Base    1. Por favor, ponga la base en la mesa como se muestra en la figura 1.   (El soporte aproximadamente 180 grados desde la horizontal).   2. Ponga el agujero de la base (como se muestra la figura 2) en posición vertical del eje  de intersección (como muestra la figura 3).   3. Gire el tornillo (4 piezas de PWA 4*14) entre la base y el eje (como se muestra la  figura 4}.   (Atención: Colocar un pedazo de espuma debajo del televisor, evitando ralladuras).   4. Prestación instalada (como se muestra la figura 5).  Desmontaje de la Base    1. Retire el tornillo entre la base y el eje (como figura que se muestra 1).   2. Con la mano izquierda sostenga la pantalla, con la mano derecha sostener la base y  retirarla.  (Como en la figura se muestra 2)      6   Panel de control   El botón de control está en la parte inferior del TV   Introducción para cada tecla  POWER   POWER 1. STANDBY  Enciende el TV o lo pasa a modo espera.    2. MENÚ  Entrar / Salir del menú principal.    3. SOURCE  Botón de selección de Fuente.    4. CH +  Tecla de canal; saltar al siguiente número de canal o seleccionar la siguiente  opción en el menú.    5. CH ‐  Tecla de canal; saltar al anterior número de canal o seleccionar la anterior  opción en el menú.    6. VOL +  Tecla de volumen creciente; entrar en el siguiente menú y ajustar Opciones  OSD (en aumento).    7. VOL ‐  Tecla de volumen decreciente; entrar en el siguiente menú y ajustar Opciones  OSD (en disminución).                7   Vista trasera y Conexión de cables             1.  2.      3.  4.    5.    6.    7.    8.  9.    10. 11.     SALIDA DE AURICULARES  ENTRADA HDMI  Interfaz Multimedia Alta Definicion.    Nota: Acepta señal de video 480P/576P/720P/1080i/1080P    ENTRADA EUROCONECTOR  ENTRADA RF    Antena / Circuito cerrado de TV o Terminal TV Digital  COAXIAL    Salida de sonido TV Digital   ENTRADA AV    Este puede ser conectado a izquierda/derecha RCA con salida AV  Y/Pb/Pr IN    Entrada de componentes.  RANURA CI  ENTRADA VGA    Se puede conectar con el cable D‐sub 15 pin a un PC    ENTRADA AUDIO PC  USB      Acceso a archivos multimedia guardados en USB  8   Mando a Distancia     POWER  Encendido o apagado del TV.  MUTE  Pulsar para quitar el sonido. Pulsar de nuevo o  pulsar Vol+ para devolver el sonido.  P.MODE  Pulsar para seleccionar el modo Imagen.  S.MODE  Pulsar para cambiar el modo de audio.  DISPLAY  Pulsar para obtener información del canal y  mostrar la fuente.  NICAM  Pulsar para seleccionar el modo NICAM  AUDIO  Selección tipo de audio.  BOTONES NUMERADOS  Se usan también para editar el nombre del canal.    Retorna al canal visualizado anteriormente.    Pulsar el botón para visualizar lista de canales.  TV MENÚ  Pulsar para entrar o salir del Menú.  EXIT  Pulsar para salir de la pantalla OSD.  GUIDE  Presionar para abrir guía de canales.  SOURCE  Pulsar para obtener la información de fuente de   para seleccionar fuente de  entrada, Pulsar  entrada, presionar ENTER para confirmar.  TECLAS JOYSTICK    Permite navegar por las diferentes pantallas del  menú y ajustar las preferencias.  CH+/CH‐  Pulsar para navegar por los diferentes canales.  VOL+/VOL‐  Pulsar para aumentar / disminuir el Volumen.        Rebobinar en modo de reproducción.    TV/RADIO  Durante la visualización de un canal, permite  cambiar del modo TV a modo Radio.  FAV  Presenta los diferentes programas en favorito.  FAV‐  Retrasa en los diferentes programas en favorito.   FAV+  Avanza en los diferentes programas en favorito.  SUBTITULE  En Modo DTV. Pulsar para alternar entre los  diferentes idiomas de subtitulos (siempre que  sean disponibles.    Avanzar en modo reproducción.    (Reproducción)  Pulsar para comenzar Reproducción o Pausa.  NOTA: Seleccionar el modo Reproducción “off” en  el menú, el teletexto estará disponible.    Pulsar para parar.  ZOOM  Pulsar para cambiar tamaño de pantalla.  SLEEP  Selección de temporizador de apagado  automático del TV.  Botones de color    Respectivamente rojo, verde, amarillo y azul se  usa en algún sub‐ menú.      Botón Grabación                     9     Cambio de Baterías                                                                      10     Conexiones de Antena   Le recomendamos que utilice un cable de antena de 75 Ω a fin de eliminar la perturbación  causada por desajuste de impedancia. El cable de la antena no deberá ser incluido junto con el  cable de alimentación.   Introduzca directamente el cable de antena de 75 Ω en la toma de la antena cuando utilice  televisión por cable.  Nota: La antena debe revisarse periódicamente. Si no hay una imagen clara disponible, apague  la electricidad y cuidadosamente revise la antena.     Encendido y apagado  1. Conecte el terminal de salida de 12V del adaptador de alimentación al puerto de la  terminal DC IN de la televisión, y después inserte la terminal del adaptador al  tomacorriente de electricidad de la pared.  2. La televisión esta en standby cuando no aparece ninguna imagen y la luz indicadora  roja brilla.  Presione el botón de standby otra vez en el mando a distancia para que la luz indicadora de la  televisión se ponga verde, y así aparezca la imagen.  Presione el botón de standby en el mando a distancia o en la televisión para acceder al modo  standby.    Modo protección y ahorro de energía    1. En el modo video o PC, la televisión entrará en el modo standby para llevar a cabo el  ahorro de energía y protección después de varios minutos sin señal.      11   Ver Programas de Televisión  Conecte el cable de alimentación, presione el botón de standby para encender la televisión,  después presione el botón SOURCE para seleccionar el modo TV y ver programas de televisión.    Seleccionar Canales por el Número del Programa.                                                                                                                        1. Si quiere seleccionar un número de  programa desde 0‐9: presione directamente el  botón del número deseado. Ej. Seleccione  programa número 1    2. Si quiere seleccionar un número de  programa desde 10‐10+: introduzca el número  del programa que desea. Ej. Seleccione canal  12.    3. Si quiere seleccionar un número de  programa desde 100‐100+: introduzca el  número del programa que deseas. Ej.  Seleccione canal 100.        Selección de canales  1. Utilice los botones del panel de televisión para llevar a cabo la  selección de canales. Primero presione los botones “CH+/‐” del panel  frontal para entrar en el modo de selección de canal, después  presione los botones “CH+/‐” en el panel frontal para seleccionar el  canal.     2. Los botones “CH+/‐” del mando a distancia también se pueden utilizar  para la selección de canales.    12      Ver Programas de Televisión  Volver al Programa  Presione el botón RECALL para regresar al  programa anterior.    Control de volumen  1. Usa los botones “VOL +/VOL‐”del panel  de la televisión para controlar el volumen.  2. Los botones “VOL +/VOL‐” del mando a  distancia también controlan el volumen.    Eliminación del sonido  Presione el botón “MUTE” para eliminar el sonido.  Presione el botón otra vez o presione el botón de  control de volumen de la televisión o del mando a  distancia para recuperar el audio.    Visualización del modo del sistema  Presione el botón “DISPLAY” del mando a distancia, a  continuación se mostrará el actual número de programa, modo de entrada actual e información relevante.                     13   DVBT      1. La primera     vez  que encienda la TV, se  le pedirá que  busque canales.  Por favor presione  “OK” para empezar  el asistente de  configuración  inicial            2. Presione los botones          para seleccionar tu  idioma.          3. Usted puede elegir la  opción “Modo  Hogar” para los  ajustes  predeterminados,  después puede  cambiar el nivel de  brillo dentro del  menú de  configuración.      14     4. Auto hibernación          Para ahorrar energía, el  consumo eléctrico de este  producto ha sido reducido  tanto en funcionamiento  como modo standby.  Además, si ninguna acción  se ha realizado al paso de 4  horas, el aparato entrará  en el modo standby  automáticamente.  Simplemente presione el  botón standby en el mando  a distancia para volver a  operar.          5. Presione el botón            para seleccionar el país.                    6. Presione “OK” para  iniciar la búsqueda de  canales. Asegúrese de  que la antena está bien  conectada antes de  iniciar la búsqueda de  canales.       15                                     VIDEO  1. Presione el botón “MENU” en  el mando a distancia  para entrar en el menú  OSD. Presione el botón    para seleccionar el  menú “Video”.  2. Presione el botón “OK” para  entrar en los ajustes de  “Video”. Use los  botones   para barra  del menú. Después  presione el botón         para ajustar el valor de  la opción seleccionada.  3. Presione     el botón   “MENÚ”   para regresar al menú  anterior.           Modo Imagen:  Cambie el modo de la  imagen con la siguiente  secuencia: Usuario → Cine→ Deporte→ Vivo→ Brillante.    16         Brillo:  Cambie el valor del brillo  con el botón  en el  rango de 0 a 100.                  Contraste:  Cambie el valor del  contraste con el botón en el rango de 0 a 100.                    Saturación:  Cambie el valor de la  saturación con el botón en el rango de 0 a 100.              17     Nitidez:  Cambie el valor de la  definición con el  botón  en el rango de  0 a 20.                 Temperatura del color:  Ajuste la temperatura  óptima de color con las  diferentes opciones de  vista disponible:  Estándar→  Caliente→  Frio.                DNR: Reducción de Ruido  Elimine el ruido de la  imagen para conseguir  mejor efecto de imagen.                    18   MENU DE AUDIO  1. Presione el botón “MENÚ” en el  mando a distancia para entrar al menú   para  OSD. Presione el botón seleccionar el menú “Video”.  2. Presione el botón “OK” para entrar al  ajuste del menú “Video”. Use   para  mover la barra de menú. Después   para ajustar el  presione el botón  valor de la opción seleccionada.  3. Presione el botón “MENU” para  regresar al menú anterior.                  Balance  Ajuste la salida de audio  de los altavoces  izquierdos y derechos con  el botón  en el rango  de ‐50 a +50.                    Bajo  Ajuste el nivel de los  sonidos bajos con el  botón  en el rango de  0 a 100.                      19   Agudos  Ajuste el nivel de los  sonidos altos‐agudos con   en el rango  el botón de 0 a 100.                          Sonido Envolvente  Cambie la opción de  sonido envolvente con las  secuencias:  Encendido→Apagado.                            Ecualizador  Cambie el ecualizador con las  secuencias: Estándar→ Habla→ Música→ Pop→ Baño→ Cueva→ Espectáculo→ Iglesia.             20   Tipo SPDIF  Ajuste el cable coaxial de la  salida de audio.                                Control de volumen  automático  Ajuste automáticamente el  volumen, póngalo en  “Encendido” para hacer que la  señal de audio suene mejor con  el sonido ambiental.                        MENU TV  1. Presione el botón “MENU” en el  mando a distancia para entrar al    menú OSD. Presione el botón para seleccionar el menú “TV”.  2. Presione el botón “OK” para  entrar a los ajustes del menú  “TV”. Utilice  para mover la  barra del menú, y después  presione el botón  para  ajustar el valor de la opción  seleccionada.  3. Presione el botón “MENU” para  regresar al menú anterior.       21   País  Seleccione el país que desee.                                Audio del Canal  Para cambiar el modo del audio: Dual 1, Dual 2, Mono, Estéreo.                            Canales  Presione OK o el botón   para elegir el canal.                                    22             1.1 Búsqueda de Canales  Busque primero todos los canales digitales que tiene el modo de señal actual y después  busque automáticamente todos los canales análogos en el país seleccionado.  1.2 Actualización de Búsqueda  1.3 Búsqueda Manual Analógica  Presione el botón   para seleccionar la Búsqueda Manual Analógica, después presione el  botón OK o el botón   para entrar.  1.4 Búsqueda RF Única  Presione el botón   para seleccionar la Búsqueda Manual Digital, después presione el botón  OK o el botón   para entrar.  1.5 Omisión de Canal  Presione el botón   para seleccionar Omisión de Canal, después presione el botón OK o el  botón   para elegir el programa que quieres omitir.  1.6 Organización de Canales  Presione el botón   para seleccionar Organización de Canales, después presione el botón OK  o el botón   para seleccionar los dos canales que desea reemplazar su posición.  1.7 Edición de Canal   para seleccionar Edición de Canal, después presione el botón OK o el  Presione el botón  botón   para editar el canal cambiándole el nombre y el número del canal.  1.8 Decodificador de Canal (solo en ATV)  Seleccione canales ATV para decodificar la señal del euroconector.  1.9 Ajuste Fino de Canales Analógicos (solo en ATV)  Presione el botón   para ajustar la señal cuando el canal actual tiene señal débil.  1.10  Limpiar Lista de Canales  Presione el botón   para seleccionar Limpiar Lista de Canales, después presione el botón OK  o el botón   para limpiar los canales buscados.    IC (interferencia común)  Presione OK o el botón   para leer  la información de IC.  Nota: Asegúrese de que una  tarjeta IC esta introducida en la  ranura proporcionada.            23   CONFIGURACIÓN  1. Presione el botón “MENÚ” en el  mando a distancia para entrar  en el menú OSD. Presione el  botón   para seleccionar el  menú “CONFIGURACIÓN”.  2. Presione el botón “OK” para  entrar a  los ajustes del menú  “CONFIGURACIÓN”. Utilice   para mover la barra de  menú, y después presione el  botón   para ajustar el  valor de la opción seleccionada.  3. Presione el botón “MENÚ” para  regresar al menú anterior.                Idioma OSD  Seleccione el lenguaje del  menú que desee.                              Modo de Pantalla  Seleccione el modo de  visualización entre 16:9,  4:3.                    24     Tiempo de Espera OSD  Configure el tiempo de la pantalla OSD:        5 segundos, 10 segundos,  15 segundos, 20, segundos,    25 segundos, 30 segundos.                      Transparencia OSD  Configure la   transparencia OSD con   las opciones: débil,   medio, fuerte.                        Pantalla azul  Configure en encendido y  apagado el fondo azul. Si  se configura en  “ENCENDIDO” el fondo  de la pantalla se tornará  azul si hay débil o nula  señal.             25             Modo ECO  Ajuste el efecto de brillo de la  pantalla con el modo casa y  el modo tienda                      Ajuste de tiempo  Revise el tiempo actual del  equipo, ajusta la zona horaria,  enciende y apaga el tiempo.            Subtítulos                      Ajuste el idioma de subtitulos    26       Teletexto  Para ajustar las  opciones de teletexto  cuando sea disponible.                  Ajuste de Grabación  Presione el botón OK o   para     acceder al ajuste de grabación.                            Ajuste de Grabación  Con este producto usted puede fácilmente grabar sus programas DVB‐T favoritos en su    memoria USB. Este aparato tiene dos modos de grabación: grabación inmediata y grabación  programada (para uso en caso de ausencia).          27     Grabar un programa utilizando una memoria USB  Este aparato le permite grabar sus programas DVB‐T favoritos en una simple y amistosa  manera. Solo necesita una memoria USB e insertarla en el aparato. La grabación se realizara en  la memoria y después podrás ver las grabaciones de esta memoria en cualquier otro  dispositivo compatible de multimedia.  Nota: No quite la memoria USB mientras la reproducción está en curso, de lo contrario el  contenido de la memoria USB puede quedar dañado. Presione el botón STOP para detener la  reproducción y después quite la reproducción USB.    Grabación inmediata  Inserte una memoria USB compatible que haya sido previamente formateada. Espere  alrededor de 5 segundos que la memoria sea reconocida. Simplemente presione el botón REC  en el mando a distancia para iniciar la grabación inmediata. Por favor tenga en cuenta que esta  función solo permite la grabación de los canales DVB‐T, otras fuentes como TV analógica no  serán grabadas.    Temporizador (programar grabación)  El modo de grabación programada permite la programación del canal a ser grabado, tiempo de  inicio y duración. Usted también puede programar una o más grabaciones semanales.  Presione los botones   para seleccionar los ajustes de grabación, después presione el botón  OK o   para entrar y elegir el listado de grabación para entrar los ajustes.  (Consejos: usted puede simplemente presionar el botón “TIMER” en el mando a distancia para  entrar.)   Presione el botón   para seleccionar el número del canal, presione OK para introducir la lista  de programación. Elija Editar para editar los canales seleccionados. Elija Eliminar para eliminar  los canales seleccionados.    Ver programas grabados  Usted puede simplemente presionar el botón “REC.LIST” en el mando a distancia para ver los  programas grabados.               Notas  sobre  grabaciones  y    funciones USB    28   ‐  Si quiere grabar una película o un programa largo, utilice una memoria USB superior a (ej. 4 GB). Si quiere grabar  varias películas, considere discos duros de mucha capacidad.  ‐  El tiempo de espera de la memoria USB es mucho: cuando inserte un soporte USB, el tiempo de espera puede ser  un minuto o más. Esto depende del tamaño de su soporte USB, el número de archivos dentro de él, sobre todo, la  complejidad  de  sus  directorios.  Usted  puede  reducir  el  tiempo  de  espera  evitando  el  uso  de  múltiples  sub‐ directorios en su disco USB. Evite esos múltiples sub‐directorios como “Directorio/subdirectorio/subdirectorio/…” y  guarde los archivos en un directorio único  ‐  Problemas de reconocimiento del dispositivo USB  •  Después de conectar su dispositivo USB en el aparato, usted debe de encender el aparato antes de que pueda ser  detectado por el recibidor.  •  Este aparato no admite una conexión USB directa con un ordenador. Es necesario que transfiera sus archivos en  una memoria USB o un reproductor MP3.  •  Si usted utiliza un disco duro externo para ser conectado vía USB, usted debe de conectar el disco duro con una  fuente de energía y con el aparato simultáneamente. Si está utilizando un reproductor de video portátil con disco  duro debe de confirmar que la batería interna está completamente cargada.  •  Confirme  que  el  sistema  de  archivos  de  su  aparato  USB  está  debidamente  formateado  en  FAT  32.  Dispositivos  USB con formato NTFS no son compatibles con este aparato. Si su USB formateado en FAT 32 no es reconocido por  este recibido, recomendamos como última opción que formatee su disco duro en esta unidad. Para esto, por favor  siga  los  pasos  descritos  en  la  página  anterior.  Antes  de  hacer  esto,  lea  el  manual  de  su  dispositivo  USB  para  asegurarse de que se puede formatear sin alterar su funcionalidad.  •  El  dispositivo  USB  utilizado  puede  no  ser  totalmente  compatible  con  USB  2.0.  En  este  caso,  intente  con  otro  dispositivo USB para identificar el problema.  ‐  Calidad de la grabación  Si su grabación es débil y entrecortada – el flujo de datos a grabar es muy importante. Algunos dispositivos USB,  incluso  alguno  de  los  nuevo  USB  2.0,  no  permiten  suficiente  velocidad  de  transferencia  de  datos.  Si  esto  sucede,  intente con un dispositivo USB más nuevo o con un disco duro externo. Con los discos duros externos, la velocidad  de transferencia es lo suficientemente alta y por esto este problema no se debe presentar.  Función control del tiempo  Esta TV contiene una función llamada “Time Shift” la cual permite la grabación de programas de TV en un medio de  almacenamiento  digital  (Ej.  Memoria  USB  o  disco  duro  externo,  no  suministrado).  Usted  puede  entonces,  ver  el  programa en un momento posterior que sea más conveniente para usted. ¿Quiere poner su televisión en pausa?  Ahora es posible con la función “Control del tiempo”, que graba programas de TV mientras usted está al teléfono  o  en un descanso para tomar café. Con el “Control del tiempo” no se perderá nada nunca más.  Nota: esta función solo está disponible en el modo DVB‐T.  Como utilizar el servicio Control del tiempo  1. Por favor introduzca una memoria USB en el puerto USB antes de activar la función Control del tiempo.  2. Presione  el  botón  “Time  Shift"  para  empezar  a  grabar.  El  programa  de  televisión  está  detenido  y  la  imagen  se  queda estática en la pantalla. Durante este tiempo, el programa de TV está siendo grabado y usted puede ir a tomar  un descanso.  3. Presione el botón   para reanudar el programa de TV en el lugar donde fue detenido y la grabación continuara  en curso. Durante la reproducción puede:   ‐Presione el botón PAUSA para detener la reproducción, presione el botón PLAY para reanudar la reproducción.  ‐Presione   o   para retroceder o avanzar.  ‐Si desea detener la grabación y la reproducción, por favor presione el botón STOP.  Nota sobre la función Control del tiempo:  1.  Por favor asegúrese de que el modo Control del tiempo esta ENCENDIDO en los ajustes del menú de grabación.     2.  La  función  control  del  tiempo  requiere  una  alta  velocidad  de  transferencia  de  información  entre  el  dispositivo  USB y el aparato. De hecho, una grabación y una reproducción (diferida) se llevan a cabo de forma simultánea en el  dispositivo  USB.  Algunas  memorias  USB,  incluso  algunos  dispositivos  USB  2.0  pueden  conducir  a  una  imagen  borrosa y un sonido entrecortado. Si se encuentra con este problema es necesario que cambie de dispositivo USB.  Disco duros externos, autoalimentados por la red, proveen la más altas velocidades de transferencia y le permiten  utilizar  la  función  Control  del  tiempo  de  manera  óptima.  En  caso  de  problemas  en  la  calidad  de  grabación  o  problemas de reproducción como imagen borrosa o bloqueada, debe intentar formatear su dispositivo USB.  29   Restaurar valores predeterminados:  Presione el botón OK o   para  restablecer la unidad a la configuración   predeterminada de fabrica. Aparecerá  el menú de restablecimiento durante  unos pocos segundos, entonces el menú  de instalación inicial aparecerá.                      CERRAR  1. Presione el botón “MENÚ” en el  mando a distancia para entrar en el  menú OSD. Presione el botón    para seleccionar el menú “Cerrar”.  2. Presione el botón “OK” para entrar  en los ajustes del menú “Cerrar”.  Utiliza   para mover la barra del  menú y después presione el botón   para ajustar el valor de la  opción seleccionada.  3. Presione el botón “MENÚ” para  regresar al menú anterior.  Contraseña  Introduzca la contraseña por defecto 0000  para entrar en los ajustes de “Cerrar”.          Bloqueo Hotel  Los ajustes de hotel permiten restringir el  acceso a algunas funciones a través de  contraseñas, para que el usuario final no  pueda cambiar la configuración de la TV. En  este menú usted tendrá la posibilidad de  restringir el acceso a funciones como  ajustes de canal y control de volumen.      30         Bloqueo de entradas  Para bloquear una o más  fuentes de entrada que desee.                              Cambio de contraseña  Cambie la contraseña para el  menú “Cerrar”.                              Nueva contraseña  Introduzca la nueva  contraseña en el campo e  introduzca los mismos dígitos  otra vez para confirmar la  nueva contraseña.                31         Limpiar Todo  Restaurar todos los ajustes a  los valores predeterminados.                                1. Presione el botón “FUENTE”  en el mando a  distancia para  seleccionar el modo  VGA. Presione el  botón Ok o   para  entrar al modo VGA.  2. Presione el botón “MENÚ”  para entrar al menú  “Video”. Utilice    para mover la barra  del menú y después  presione el botón  “OK” para entrar al  menú VGA.              Autoajuste  Presione el botón ok o   para  autoajustar.                 32           Posición H.  Este elemento es utilizado  para ajustar el rango de la  posición horizontal imagen  VGA disponible: 0‐100                              Posición V.  Este elemento es utilizado  para ajustar el rango de la  posición vertical imagen  VGA disponible: 0‐100                            Fase  Este elemento es utilizado  para ajustar la imagen  aplicando a la televisión el  rango: 0‐31.            33               Reloj  Este elemento es utilizado para la  velocidad de la señal de  transferencia. Rango disponible: 0‐ 255.                  USB    Conectando un dispositivo USB  1) Encienda el aparato.  2) Introduzca una memoria USB en el conector.  3) Presione FUENTE para seleccionar el modo de entrada (USB).  Observación: dependiendo de la capacidad del dispositivo la lectura puede durar más de un  minuto antes de mostrar video.    El aparato no lee mi dispositivo USB.  ‐Una vez que haya conectado su dispositivo al aparato, puede que tenga que encender el  dispositivo USB antes de que pueda ser utilizado.  ‐Este aparato no admite una conexión de USB directa con un ordenador. Necesita utilizar un  dispositivo USB, un reproductor MP3, o un reproductor de archivos multimedia portátil con  disco duro integrado.  ‐Si está utilizando un disco duro externo USB: necesita conectar su dispositivo a una fuente de  alimentación y el aparato simultáneamente. Si está utilizando un reproductor de archivos  multimedia portátil con disco duro integrado con alimentación propia, asegúrese de que está  completamente cargada.  ‐Compruebe que el sistema de archivos del dispositivo USB esta en el formato FAT 32.  Dispositivos USB formateados en NTFS no son compatibles con este aparato. Precaución: si  intenta cambiar su sistema de archivos, formatear su dispositivo borrara toda la información.  Por favor revise el manual de instrucciones de su dispositivo USB primero.  ‐Advertencia: conecte su dispositivo USB directamente al puerto USB del aparato.  El uso de un cable de extensión no es recomendable y puede causar interferencias y fallos en  la transferencia de información.    Formatos de archivos compatibles con el reproductor multimedia:  34     Menú USB  Resalte el elemento “FOTO/Música/Video/Texto” en el menú principal multimedia  presionando “ ”, después presione el botón “OK” para entrar a la pagina, de la siguiente  manera:                            Característica  Cuando entre al sub‐menú, presione “menú” para ajustar las características.    Ordenar  Para ordenar los archivos multimedia por fecha y nombre.  Tipo de soporte  Para elegir el tipo de archivo multimedia: Foto,  música,  video, texto.  Tamaño de iconos  Para elegir el tamaño de los archivos multimedia: pequeño,  mediano, grande.  Copiar  Para copiar los archivos multimedia seleccionados.  Pegar  Para pegar los archivos multimedia seleccionados.  Eliminar  Para eliminar los archivos multimedia seleccionados.      Foto  Presione “ ” elegir elemento foto,  después presione OK para entrar en la  página de foto.        35             Presione el botón “Menú” para entrar en operación de tecla.    Reproducción/Pausa    Presione el botón “Reproducción” para empezar con la    reproducción de imágenes en el modo de presentación de    diapositivas    Presione “Pausa” para detener la reproducción de imágenes.  Repetir  Elija “Repetir” para reproducir las imágenes otra vez.  Aleatorio  Presione “Aleatorio” para reproducir las imágenes aleatoriamente.  Rotación/Duración  Elija “Rotación” para reproducir las imágenes en círculo.  Elija “Duración” para elegir el tiempo de duración de la imagen.  Zoom/Efecto  Elija “Zoom” para ajustar el tamaño de la imagen.  Elija “Efecto” para ajustar el efecto de la imagen.  Mostrar Información  Elija “Mostrar Información” para leer la información de las imágenes.    MUSICA  ” para elegir el elemento Música, después presione OK para entrar a la página  Presione “ de música.    Presione el botón menú para entrar en la operación de tecla.    Reproducción/Pausa  Presione “Reproducción” para empezar a reproducir la música.  Presione “Pausa” para detener la reproducción de música.  Repetir  Presione “Repetir” para reproducir la música otra vez.  Aleatorio Encendido/Apagado  Presione “Aleatorio Encendido” para reproducir la música  aleatoriamente.  Presione “Aleatorio Apagado” para detener la reproducción de música  aleatoriamente.  36   Mostrar información  Elija “Mostrar Información” para leer la información de la música.  Mostrar/Ocultar Espectro  Elija “Ocultar Espectro” para ocultar el espectro de la música.  Elija “Mostrar Espectro” para mostrar el espectro de la música.  Opciones de Letra  Elija “Opciones de letra” para ajustar elemento de la letra de la música (cuando esté  disponible).  Solo Audio  Elija “Solo Audio” para poner la pantalla de la TV en modo hibernar, con solo el audio  encendido. Presione cualquier tecla para reanudar.  VIDEO  Presione “ ” para elegir el elemento de Video, después presione OK para entrar en la  página de video      Presione el botón “Menú” para entrar en operación de tecla.  Reproducción/Pausa  Presione “Reproducción” para iniciar la reproducción de  video.  Presione “Pausa” para pausar la reproducción de video.  Repetir  Presione “Repetir” para reproducir el video otra vez.  Programa  Elija “Programa” para ver la lista de programas.  Mostrar información  Elija “Mostrar Información” para leer la información del video.  Modo Imagen  Elija “Modo Imagen” para seleccionar el tipo de video.  Modo Pantalla  Elija “Modo Pantalla” para elegir el formato de panel de video.  Ajustes de Imagen  Elija “Ajustes de Imagen” para ajustar las características de video.  37     TEXTO  Presione “ de Texto.    ” para elegir el elemento de texto, después presiona OK para entrar en la página          Presione el botón “menú” para entrar en operación de tecla.    Reproducción/Pausa  Presione “Reproducción” para empezar a reproducir texto.  Repetir  Elija “Repetir” para reproducir el texto otra vez.  Encendido/Apagado Aleatorio  Presione “Aleatorio Encendido” para reproducir la texto  aleatoriamente.  Presione “Aleatorio Apagado” para detener la  reproducción de texto aleatoriamente.  Fuente  Elija “Fuente” para cambiar el tamaño, estilo y color de la  fuente.  Mostrar Información  Elija “Mostrar Información” para leer la información del  texto.  Nota: solo formato TXT es compatible.                                  38         Solución de Problemas    Ninguna imagen ni voz    Posibles causas:    *Cable de alimentación, antena o dispositivos de entrada no están    conectados;     * La TV no está encendida    Soluciones:    *Revise el cable de alimentación, antena y dispositivos de entrada;    *Presione el botón de encendido en el mando a distancia;    *Presione el botón de encendido en el equipo para apagarlo por 5    segundos y después vuélvelo a encender.  Ninguna voz  Posibles causas:  *El volumen es muy bajo; apagado o cancelado;  *Sistema de sonido incorrecto.  Soluciones:  *Presiona el botón Volumen para subir el volumen;  *Presione el botón Mute para cancelar el modo Mute.    Conecte correctamente las conexiones del sonido de fondo;  *Cambie el sistema de sonido en el menú.  Efecto nieve y ruidos  Posibles causas:  *El cable está dañado o se suelta;  *Pre ajuste de canales incorrecto;  *Posicionamiento de antena incorrecto.  Soluciones:  *Confirme que las conexiones del cable de antena, DVD y los cables sea  correcta;  *Restablezca los canales o ajuste con precisión el canal.  *Ajuste la dirección de la antena.  Color Acromático  Posibles causas:  *Ajuste del sistema de color incorrecto; baja gama de colores;  *Posicionamiento de antena incorrecto.  Soluciones:  *Cambia el sistema de color en el sistema local de menú;  *Incrementa la gama de colores;  *Ajuste la dirección de la antena.  Mando a distancia  No hay respuesta:  Posibles causas:  *Batería agotada;  *Recarga de batería incorrecta;  Soluciones:  *Compruebe la carga de la batería o cambie la batería.;  *Compruebe que los polos de las baterías están colocados  correctamente.  Nota: Para poder ver correctamente CANAL + usando este producto, realiza una búsqueda de  canales DVB‐T cuando CANAL + no esté codificado.   Desde 12:30 p.m. a 1:30 p.m.   p.m. p.m. Desde   7:00   a 8:30      39   Aviso Importante    La pantalla de este televisor so compone de un gran número de pixeles de color. Aunque tenga  por lo menos un 99.999% de pixeles funcionando, algunos puntos negros o brillantes (rojo,  verde o azul) pueden aparecer constantemente en la pantalla. Esta es una característica de la  pantalla (de acuerdo con las normas del sector) y no es un defecto.  A veces, la pantalla puede incluir un pixel apagado, que se ve como un punto azul, rojo, verde  o negro. Esto no afecta el funcionamiento del producto y debe ser considerado normal.      Nota Sobre los Pixeles Defectuosos    Su producto ha sido fabricado con gran cuidado. Sin embargo es posible que algunos pixeles  permanezcan constantemente encendidos o apagados. Por favor revise la siguiente tabla  sobre el nivel de tolerancia para pixeles defectuosos en este producto                              40   DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas: DIRECTIVA EMC LOW VOLTAGE DIRECTIVA EEC 2004/108/EC 2006/95/EC Descripción del aparato: Televisor LED 40” (101 .6 centímetros) con TDT HD Modelo NEVIR: NVR-7506-40HD-N NVR-7506-40HD-B Importador: NEVIR, S.A. Dirección del importador: Nevir S.A. C/ Canteros, 14 Parque Empresarial Puerta de Madrid 28830 San Fernando de Henares - Madrid 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Nevir NVR-7506-40HD-N Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario