Dometic A100, A200 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

A100, A200
Alcohol stoves
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Spirituskocher
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cuisinières à alcool
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Hornillos de alcohol
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Fogões a álcool
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Fornelli ad alcool
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Spirituskooktoestellen
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Spritkoger
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Spritkök
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Spritbrenner
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Spriikeitin
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Плита, работающая на спирте
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 127
Kuchenka spirytusowa
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Liehové variče
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Lihový vařič
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Spirituszfőző
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
COOKING
ORIGO
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 1 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10
ES
Aclaración de los símbolos Origo
40
Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas
instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o
entregar el producto a otra persona, entregue también estas
instrucciones.
Índice
1 Aclaración de los símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2 Indicaciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
3 Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4 Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5 Uso adecuado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6 Descripción técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
7 Montaje del hornillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
8 Utilización del hornillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
9 Limpieza y mantenimiento del hornillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
10 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
11 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
12 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
1 Aclaración de los símbolos
!
!
¡ADVERTENCIA!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la
muerte o graves lesiones.
¡ATENCIÓN!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear
lesiones.
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 40 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10
ES
Origo Indicaciones generales de seguridad
41
A
I
2 Indicaciones generales de seguridad
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes
casos:
desperfectos en el producto debidos a influencias mecánicas y una tensión de
conexión incorrecta
modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del
fabricante
utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones
2.1 Seguridad general
!
¡ADVERTENCIA!
Utilice únicamente alcohol desnaturalizado. No utilice otros combus-
tibles como gasolina, diésel, metanol, propano o fluido encendedor
de carbón.
¡Peligro de asfixia!
Antes de encender el aparato, asegúrese de que el área esté suficien-
temente ventilada.
Coloque a su alcance un extintor de incendios (para fuegos produci-
dos por el alcohol) de clase A.
Asegúrese de que el extintor sea controlado periódicamente por
personal cualificado.
Las personas (incluidos los niños) que, debido a sus capacidades
físicas, sensoriales o mentales, a su falta de experiencia o a desconoci-
miento, no pueden utilizar el producto de forma segura, no tienen
permitido utilizar este producto sin la vigilancia y las instrucciones de
una persona sobre la que recae tal responsabilidad.
¡AVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el
correcto funcionamiento del producto.
NOTA
Información adicional para el manejo del producto.
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 41 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10
ES
Indicaciones generales de seguridad Origo
42
A
¡AVISO!
Utilice el hornillo exclusivamente del modo previsto.
2.2 Precauciones de seguridad en la manipulación del
alcohol desnaturalizado
!
¡ADVERTENCIA!
Mantenga las sustancias inflamables lejos de los aparatos de
calefacción o cocina y otras fuentes de luz y calor.
Guarde el alcohol en depósitos adecuados y siempre a una distancia
suficiente del hornillo.
Elimine cualquier fuente de chispas o llamas del lugar de almacena-
miento del alcohol.
No llene nunca los cartuchos estando estos en el hornillo. No vierta
nunca el combustible por los orificios del quemador de la parte
superior del hornillo (fig. 1, página 3).
Un llenado excesivo, el alcohol vertido y los objetos calientes pueden
causar quemaduras graves.
El alcohol desnaturalizado se quema produciendo una llama casi
invisible, de forma que pueden producirse grandes daños antes de
que advierta el peligro.
A
¡AVISO!
Recoja inmediatamente todo el alcohol vertido para evitar una
combustión incontrolada.
No fume cuando manipule el alcohol o cuando maneje el hornillo.
No llene el cartucho más allá de su capacidad máxima. Al calentarse,
el alcohol se expande en el cartucho. Un llenado excesivo puede
causar una combustión incontrolada dentro del hornillo.
2.3 Manejo seguro del aparato
!
¡ATENCIÓN!
Utilice cerillas largas o encendedores largos para encender el
quemador.
Retire rápidamente su mano en cuanto el quemador se encienda.
Lleve ropa adecuada cuando maneje el hornillo.
No lleve accesorios colgantes en los que pueda prenderse fuego.
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 42 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10
ES
Origo Indicaciones generales de seguridad
43
A
¡AVISO!
Antes de tocarlo con las manos descubiertas, espere a que el hornillo
se enfríe hasta la temperatura ambiente.
Mantenga el área circundante del hornillo y las piezas interiores sin
grasas, sustancias alcohólicas, plásticos o tejidos inflamables (por ej.,
cortinas, toallas, utensilios de cocina).
Utilice únicamente cazuelas y sartenes de base plana y con un diáme-
tro máximo de 23 cm (9"). Las cazuelas y sartenes deben ser lo
suficientemente grandes para cubrir el elemento calefactor. El uso de
utensilios de menor tamaño hace que una parte del elemento calefac-
tor quede al descubierto y pueda entrar en contacto directo con la
ropa, lo que podría provocar la ignición de ésta.
Los utensilios de las dimensiones adecuadas mejoran asimismo la
eficiencia del aparato.
Cuando cocine, asegúrese de que las cazuelas y las sartenes estén en
una posición estable. Es recomendable el uso de agarradores
(fig. 2 2, página 3, accesorios).
No permita que las asas de las cazuelas queden fuera del borde del
hornillo. Gire las asas de las cazuelas hacia dentro pero sin que tapen
el resto de quemadores. Ello minimizará la posibilidad de derrames,
ignición de materiales inflamables y/o quemaduras graves.
Tenga cuidado al calentar grasa o aceite. La grasa y el aceite pueden
entrar en combustión al estar expuestos a gran temperatura.
Utilice únicamente agarradores secos para evitar la formación de
vapor. No utilice toallas o similares en lugar de agarradores, ya que
éstas pueden entrar en combustión.
No deje nunca el hornillo sin vigilancia cuando esté cocinando. Si el
contenido en ebullición de las cazuelas se sale de éstas, puede produ-
cir humo y fuego.
Ponga el mando del quemador (fig. 2 1, página 3) en posición de
apagado antes de retirar la cazuela.
No utilice el hornillo como estufa.
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 43 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10
ES
Volumen de entrega Origo
44
3 Volumen de entrega
Hornillo
Instrucciones de uso
4Accesorios
5Uso adecuado
!
Los hornillos Origo funcionan con alcohol despresurizado. El hornillo solo debe uti-
lizarse para cocinar alimentos al aire libre.
6 Descripción técnica
6.1 Funcionamiento
El hornillo está hecho de acero inoxidable y utiliza el principio de absorción. El car-
tucho tiene una capacidad de 1,2 l. Como combustible utiliza el alcohol desnaturali-
zado. El quemador se enciende con cerillas largas o con un encendedor adecuado.
El alcohol es absorbido por un material no inflamable contenido en el cartucho. No
están equipados con una válvula o con conductos de combustible que puedan per-
mitir fugas, ni con otros componentes similares que requieran mantenimiento perió-
dico.
Denominación N.° art.
A100 A200
Tapa de vidrio 9103303992 9103303991
Agarrador 9103303982
Cartucho 9103303993
¡ADVERTENCIA!
Este dispositivo solamente debe utilizarse al aire libre.
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 44 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10
ES
Origo Montaje del hornillo
45
6.2 Especificaciones de las variantes del aparato
Pueden adquirirse varias versiones del hornillo.
A100: unidad de un solo quemador
A200: unidad de dos quemadores
Para saber cuál es su aparato, vea su número de artículo en la placa de características
situada en la parte derecha del hornillo.
6.3 Elementos de mando
Elementos de mando para el funcionamiento con alcohol desnaturalizado
(fig. 2, página 3):
7 Montaje del hornillo
!
Puede montar el hornillo en la encimera de su cocina para exteriores.
7.1 Selección del lugar de montaje
Siga las siguientes instrucciones para elegir el lugar de montaje:
Elija una ubicación bien ventilada y al aire libre para el aparato.
Asegúrese de que se cumplen las siguientes distancias mínimas (fig. 5,
página 5):
50 mm hasta las paredes laterales y trasera
750 mm entre el elemento serpentín del hornillo y la superficie existente
encima del hornillo
Si hay corriente de aire en el lugar de montaje, coloque un protector de aire.
N.° Denominación
1 Botón de control, regulable de forma continua
Para aumentar la llama del quemador, gírelo en el sentido contrario a las agujas
del reloj.
2 Agarrador (accesorio)
¡ADVERTENCIA!
Este dispositivo solamente debe utilizarse al aire libre.
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 45 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10
ES
Montaje del hornillo Origo
46
No instale el hornillo debajo de armarios de pared.
De lo contrario, existe el riesgo de quemaduras e incendio por encima del
hornillo.
No utilice el aparato en zonas potencialmente explosivas.
7.2 Instalación del hornillo
A
Recorte en la encimera un orificio rectangular (dimensiones según la tabla
siguiente):
Abra la parte superior y retire los cartuchos (véase capítulo “Extracción del depó-
sito” en la página 47).
Abra el tope de la tapa de la parte posterior del hornillo.
Coloque el hornillo de acuerdo con la fig. 3, página 4.
Marque las perforaciones a realizar.
Utilice los agujeros de fijación del tope de la tapa como plantilla.
Realice una perforación previa en los puntos marcados de la encimera.
Fije el hornillo introduciendo tornillos de cabeza plana en cada perforación del
tope de la tapa (fig. 4 2, página 4).
Monte el cierre magnético en la parte delantera de la parte recortada (fig. 3 1,
página 4).
Coloque a su alcance un extintor de incendios de clase B-1.
¡AVISO! ¡Peligro de dañar el aparato!
Antes de realizar cualquier taladro, asegúrese de que no pueda dañar
cables eléctricos u otras partes del vehículo al taladrar, serrar o lijar.
Modelo Dimensiones (A x P x H)
A100 255 x 150 x 340 mm
A200 485 x 150 x 340 mm
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 46 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10
ES
Origo Utilización del hornillo
47
8 Utilización del hornillo
8.1 Rellenar de alcohol desnaturalizado
!
Sitúe el regulador giratorio en la posición de apagado para cerrar todos los que-
madores.
Asegúrese de que el hornillo se haya enfriado a la temperatura ambiente.
Abra la parte superior del hornillo (fig. 6, página 5).
Extracción del depósito
En el modo de funcionamiento, el pestillo flexible (fig. 7 1, página 6) está fijado en
la muesca de la palancade seguridad (fig. 7 2, página 6).
Empuje el pestillo (fig. 8 1, página 6) en la dirección de la flecha y gire la
palanca (fig. 8 2, página 6) en sentido horario (fig. 9, página 6).
Cuando el pestillo (fig. 0 1, página 6) llegue a la posición vertical, empújelo en
la dirección de la flecha.
El depósito está liberado.
Extraiga el depósito.
¡ADVERTENCIA!
No vierta gasolina por los orificios del quemador en la parte superior del
hornillo (fig. 1 , página 3).
El llenado excesivo de alcohol, el derrame de alcohol y los objetos
calientes pueden causar quemaduras graves.
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 47 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10
ES
Utilización del hornillo Origo
48
Rellenar alcohol de quemar
Compruebe que en la boca del cartucho no haya fuego ni incandescencia.
Antes de llenar el cartucho, asegúrese de que está lo suficientemente frío para
poder cogerlo con la mano.
Mantenga el cartucho inclinado hacia abajo (fig. a, página 6).
Rellene de alcohol desnaturalizado a través de la rejilla por la boca de los
cartuchos.
La capacidad máxima de un cartucho es de 1,2 l.
Compruebe el nivel de combustible poniendo el cartucho en vertical (fig. b,
página 7).
Mantenga esta posición durante 20 s para asegurarse de que no esté excesiva-
mente lleno. En caso de que accidentalmente se haya llenado demasiado,
puede extraer el exceso de combustible.
El nivel máximo de combustible se alcanza cuando éste puede verse en el fondo
de la boca.
I
Limpie del exterior del cartucho el alcohol que haya podido verterse.
Colocar el cartucho
Inserte el cartucho en el aparato hasta el tope de forma que lo bloquee el fijador
(fig. c 1, página 7).
Para bloquear el fijador (fig. d 1, página 7) empújelo en el sentido de la flecha y
gire, al mismo tiempo, el seguro (fig. d 2, página 7) en el sentido contrario a las
agujas del reloj hasta que encaje el fijador (fig. d 1, página 7).
NOTA
El hornillo funcionará aunque el cartucho no esté lleno hasta su
capacidad máxima.
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 48 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10
ES
Origo Utilización del hornillo
49
8.2 Encendido del hornillo
!
Gire el mando para abrir la alimentación.
Ahora el quemador recibe alimentación de alcohol.
Encienda el hornillo acercando una cerilla larga o un encendedor de cocina a los
orificios del quemador (fig. e, página 7).
Ajuste la llama para que no sobresalga del borde de la cazuela.
Seleccione el nivel de potencia que desee con el botón de mando.
I
8.3 Extinción de la llama
Gire el botón de mando a la posición de apagado.
El quemador está cerrado.
Espere unos cinco segundos.
Gire el botón de mando a la posición máxima para asegurarse de que la llama
esté apagada.
El quemador está abierto.
Gire el botón de mando a la posición de apagado.
El quemador está cerrado.
Espere a que el hornillo se enfríe completamente antes de volver a colocar la tapa
de vidrio (en caso de haber una; accesorio).
¡ATENCIÓN!
Para encender utilice cerillas largas o un encendedor de cocina.
Retire la mano rápidamente en cuanto se haya encendido el quemador.
NOTA
Si el hornillo no se ha enfriado aún de un uso previo, puede que al
encender el quemador se apague inmediatamente. En ese caso, intro-
duzca aire en la abertura del quemador para disipar el vapor.
Después, encienda el hornillo como se describe arriba.
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 49 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10
ES
Limpieza y mantenimiento del hornillo Origo
50
9 Limpieza y mantenimiento del hornillo
A
Retire la parrilla de la parte superior del hornillo.
Limpie la parte superior del hornillo. En especial, retire con cuidado la grasa
adherida y el aceite.
No utilice nunca un limpiador a vapor para limpiar el hornillo.
10 Garantía
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a su
establecimiento especializado o a la sucursal del fabricante de su país (ver
direcciones en el dorso de estas instrucciones).
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los
siguientes documentos:
una copia de la factura con fecha de compra,
el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
11 Gestión de residuos
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
M
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el
centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las
normas pertinentes de eliminación de materiales.
¡AVISO!
No utilice objetos afilados o duros para limpiar el aparato, ya que
podrían dañarlo.
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 50 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10
ES
Origo Datos técnicos
51
12 Datos técnicos
Origo A100 Origo A200
Art. n.°: 9103303935 9103303937
Número de quemadores: 1 2
Duración de la combustión: aprox. 4,5 h
Potencia del quemador: 2000 W
Tiempo de ebullición para
1 l de agua:
10 min
Capacidad del cartucho: 1,2 l
Dimensiones (A x H x P): 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm
Peso: 3,5 kg 7 kg
Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 51 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10

Transcripción de documentos

Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 1 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 COOKING ORIGO A100, A200 EN Alcohol stoves Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 DE Spirituskocher Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 FR Cuisinières à alcool ES Hornillos de alcohol PT Fogões a álcool IT Fornelli ad alcool NL Spirituskooktoestellen Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 DA Spritkoger Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .85 SV Spritkök Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 NO Spritbrenner Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 FI Spriikeitin RU Плита, работающая на спирте PL Kuchenka spirytusowa SK Liehové variče CS Lihový vařič Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 127 Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 HU Spirituszfőző Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 40 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 Aclaración de los símbolos Origo Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 Aclaración de los símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2 Indicaciones generales de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 3 Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 4 Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 5 Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 6 Descripción técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 7 Montaje del hornillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 8 Utilización del hornillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 9 Limpieza y mantenimiento del hornillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 10 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 11 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 12 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 1 ! ! 40 Aclaración de los símbolos ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones. ES Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 41 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 Origo A I 2 Indicaciones generales de seguridad ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto. NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones generales de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: • desperfectos en el producto debidos a influencias mecánicas y una tensión de conexión incorrecta • modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante • utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones 2.1 Seguridad general ! ¡ADVERTENCIA! • Utilice únicamente alcohol desnaturalizado. No utilice otros combustibles como gasolina, diésel, metanol, propano o fluido encendedor de carbón. • ¡Peligro de asfixia! Antes de encender el aparato, asegúrese de que el área esté suficientemente ventilada. • Coloque a su alcance un extintor de incendios (para fuegos producidos por el alcohol) de clase A. Asegúrese de que el extintor sea controlado periódicamente por personal cualificado. • Las personas (incluidos los niños) que, debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales, a su falta de experiencia o a desconocimiento, no pueden utilizar el producto de forma segura, no tienen permitido utilizar este producto sin la vigilancia y las instrucciones de una persona sobre la que recae tal responsabilidad. ES 41 Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 42 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 Indicaciones generales de seguridad Origo A ¡AVISO! 2.2 Precauciones de seguridad en la manipulación del alcohol desnaturalizado ! ¡ADVERTENCIA! • Utilice el hornillo exclusivamente del modo previsto. • Mantenga las sustancias inflamables lejos de los aparatos de calefacción o cocina y otras fuentes de luz y calor. • Guarde el alcohol en depósitos adecuados y siempre a una distancia suficiente del hornillo. • Elimine cualquier fuente de chispas o llamas del lugar de almacenamiento del alcohol. • No llene nunca los cartuchos estando estos en el hornillo. No vierta nunca el combustible por los orificios del quemador de la parte superior del hornillo (fig. 1, página 3). • Un llenado excesivo, el alcohol vertido y los objetos calientes pueden causar quemaduras graves. • El alcohol desnaturalizado se quema produciendo una llama casi invisible, de forma que pueden producirse grandes daños antes de que advierta el peligro. A ¡AVISO! • Recoja inmediatamente todo el alcohol vertido para evitar una combustión incontrolada. • No fume cuando manipule el alcohol o cuando maneje el hornillo. • No llene el cartucho más allá de su capacidad máxima. Al calentarse, el alcohol se expande en el cartucho. Un llenado excesivo puede causar una combustión incontrolada dentro del hornillo. 2.3 Manejo seguro del aparato ! ¡ATENCIÓN! • Utilice cerillas largas o encendedores largos para encender el quemador. Retire rápidamente su mano en cuanto el quemador se encienda. • Lleve ropa adecuada cuando maneje el hornillo. No lleve accesorios colgantes en los que pueda prenderse fuego. 42 ES Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 43 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 Origo A Indicaciones generales de seguridad ¡AVISO! • Antes de tocarlo con las manos descubiertas, espere a que el hornillo se enfríe hasta la temperatura ambiente. • Mantenga el área circundante del hornillo y las piezas interiores sin grasas, sustancias alcohólicas, plásticos o tejidos inflamables (por ej., cortinas, toallas, utensilios de cocina). • Utilice únicamente cazuelas y sartenes de base plana y con un diámetro máximo de 23 cm (9"). Las cazuelas y sartenes deben ser lo suficientemente grandes para cubrir el elemento calefactor. El uso de utensilios de menor tamaño hace que una parte del elemento calefactor quede al descubierto y pueda entrar en contacto directo con la ropa, lo que podría provocar la ignición de ésta. Los utensilios de las dimensiones adecuadas mejoran asimismo la eficiencia del aparato. • Cuando cocine, asegúrese de que las cazuelas y las sartenes estén en una posición estable. Es recomendable el uso de agarradores (fig. 2 2, página 3, accesorios). • No permita que las asas de las cazuelas queden fuera del borde del hornillo. Gire las asas de las cazuelas hacia dentro pero sin que tapen el resto de quemadores. Ello minimizará la posibilidad de derrames, ignición de materiales inflamables y/o quemaduras graves. • Tenga cuidado al calentar grasa o aceite. La grasa y el aceite pueden entrar en combustión al estar expuestos a gran temperatura. • Utilice únicamente agarradores secos para evitar la formación de vapor. No utilice toallas o similares en lugar de agarradores, ya que éstas pueden entrar en combustión. • No deje nunca el hornillo sin vigilancia cuando esté cocinando. Si el contenido en ebullición de las cazuelas se sale de éstas, puede producir humo y fuego. • Ponga el mando del quemador (fig. 2 1, página 3) en posición de apagado antes de retirar la cazuela. • No utilice el hornillo como estufa. ES 43 Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 44 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 Volumen de entrega 3 Origo Volumen de entrega • Hornillo • Instrucciones de uso 4 Accesorios Denominación Tapa de vidrio N.° art. A100 A200 9103303992 9103303991 Agarrador 9103303982 Cartucho 9103303993 5 ! Uso adecuado ¡ADVERTENCIA! Este dispositivo solamente debe utilizarse al aire libre. Los hornillos Origo funcionan con alcohol despresurizado. El hornillo solo debe utilizarse para cocinar alimentos al aire libre. 6 Descripción técnica 6.1 Funcionamiento El hornillo está hecho de acero inoxidable y utiliza el principio de absorción. El cartucho tiene una capacidad de 1,2 l. Como combustible utiliza el alcohol desnaturalizado. El quemador se enciende con cerillas largas o con un encendedor adecuado. El alcohol es absorbido por un material no inflamable contenido en el cartucho. No están equipados con una válvula o con conductos de combustible que puedan permitir fugas, ni con otros componentes similares que requieran mantenimiento periódico. 44 ES Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 45 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 Origo 6.2 Montaje del hornillo Especificaciones de las variantes del aparato Pueden adquirirse varias versiones del hornillo. • A100: unidad de un solo quemador • A200: unidad de dos quemadores Para saber cuál es su aparato, vea su número de artículo en la placa de características situada en la parte derecha del hornillo. 6.3 Elementos de mando Elementos de mando para el funcionamiento con alcohol desnaturalizado (fig. 2, página 3): N.° Denominación 1 Botón de control, regulable de forma continua Para aumentar la llama del quemador, gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj. 2 Agarrador (accesorio) 7 ! Montaje del hornillo ¡ADVERTENCIA! Este dispositivo solamente debe utilizarse al aire libre. Puede montar el hornillo en la encimera de su cocina para exteriores. 7.1 Selección del lugar de montaje Siga las siguientes instrucciones para elegir el lugar de montaje: • Elija una ubicación bien ventilada y al aire libre para el aparato. • Asegúrese de que se cumplen las siguientes distancias mínimas (fig. 5, página 5): – 50 mm hasta las paredes laterales y trasera – 750 mm entre el elemento serpentín del hornillo y la superficie existente encima del hornillo • Si hay corriente de aire en el lugar de montaje, coloque un protector de aire. ES 45 Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 46 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 Montaje del hornillo Origo • No instale el hornillo debajo de armarios de pared. De lo contrario, existe el riesgo de quemaduras e incendio por encima del hornillo. • No utilice el aparato en zonas potencialmente explosivas. 7.2 A Instalación del hornillo ¡AVISO! ¡Peligro de dañar el aparato! Antes de realizar cualquier taladro, asegúrese de que no pueda dañar cables eléctricos u otras partes del vehículo al taladrar, serrar o lijar. ➤ Recorte en la encimera un orificio rectangular (dimensiones según la tabla siguiente): Modelo Dimensiones (A x P x H) A100 255 x 150 x 340 mm A200 485 x 150 x 340 mm ➤ Abra la parte superior y retire los cartuchos (véase capítulo “Extracción del depósito” en la página 47). ➤ Abra el tope de la tapa de la parte posterior del hornillo. ➤ Coloque el hornillo de acuerdo con la fig. 3, página 4. ➤ Marque las perforaciones a realizar. Utilice los agujeros de fijación del tope de la tapa como plantilla. ➤ Realice una perforación previa en los puntos marcados de la encimera. ➤ Fije el hornillo introduciendo tornillos de cabeza plana en cada perforación del tope de la tapa (fig. 4 2, página 4). ➤ Monte el cierre magnético en la parte delantera de la parte recortada (fig. 3 1, página 4). ➤ Coloque a su alcance un extintor de incendios de clase B-1. 46 ES Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 47 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 Origo Utilización del hornillo 8 Utilización del hornillo 8.1 Rellenar de alcohol desnaturalizado ! ¡ADVERTENCIA! No vierta gasolina por los orificios del quemador en la parte superior del hornillo (fig. 1, página 3). El llenado excesivo de alcohol, el derrame de alcohol y los objetos calientes pueden causar quemaduras graves. ➤ Sitúe el regulador giratorio en la posición de apagado para cerrar todos los quemadores. ➤ Asegúrese de que el hornillo se haya enfriado a la temperatura ambiente. ➤ Abra la parte superior del hornillo (fig. 6, página 5). Extracción del depósito En el modo de funcionamiento, el pestillo flexible (fig. 7 1, página 6) está fijado en la muesca de la palancade seguridad (fig. 7 2, página 6). ➤ Empuje el pestillo (fig. 8 1, página 6) en la dirección de la flecha y gire la palanca (fig. 8 2, página 6) en sentido horario (fig. 9, página 6). ➤ Cuando el pestillo (fig. 0 1, página 6) llegue a la posición vertical, empújelo en la dirección de la flecha. ✓ El depósito está liberado. ➤ Extraiga el depósito. ES 47 Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 48 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 Utilización del hornillo Origo Rellenar alcohol de quemar ➤ Compruebe que en la boca del cartucho no haya fuego ni incandescencia. ➤ Antes de llenar el cartucho, asegúrese de que está lo suficientemente frío para poder cogerlo con la mano. ➤ Mantenga el cartucho inclinado hacia abajo (fig. a, página 6). ➤ Rellene de alcohol desnaturalizado a través de la rejilla por la boca de los cartuchos. La capacidad máxima de un cartucho es de 1,2 l. ➤ Compruebe el nivel de combustible poniendo el cartucho en vertical (fig. b, página 7). Mantenga esta posición durante 20 s para asegurarse de que no esté excesivamente lleno. En caso de que accidentalmente se haya llenado demasiado, puede extraer el exceso de combustible. ✓ El nivel máximo de combustible se alcanza cuando éste puede verse en el fondo de la boca. I NOTA El hornillo funcionará aunque el cartucho no esté lleno hasta su capacidad máxima. ➤ Limpie del exterior del cartucho el alcohol que haya podido verterse. Colocar el cartucho ➤ Inserte el cartucho en el aparato hasta el tope de forma que lo bloquee el fijador (fig. c 1, página 7). ➤ Para bloquear el fijador (fig. d 1, página 7) empújelo en el sentido de la flecha y gire, al mismo tiempo, el seguro (fig. d 2, página 7) en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que encaje el fijador (fig. d 1, página 7). 48 ES Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 49 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 Origo 8.2 ! Utilización del hornillo Encendido del hornillo ¡ATENCIÓN! Para encender utilice cerillas largas o un encendedor de cocina. Retire la mano rápidamente en cuanto se haya encendido el quemador. ➤ Gire el mando para abrir la alimentación. ✓ Ahora el quemador recibe alimentación de alcohol. ➤ Encienda el hornillo acercando una cerilla larga o un encendedor de cocina a los orificios del quemador (fig. e, página 7). ➤ Ajuste la llama para que no sobresalga del borde de la cazuela. ➤ Seleccione el nivel de potencia que desee con el botón de mando. I 8.3 NOTA Si el hornillo no se ha enfriado aún de un uso previo, puede que al encender el quemador se apague inmediatamente. En ese caso, introduzca aire en la abertura del quemador para disipar el vapor. Después, encienda el hornillo como se describe arriba. Extinción de la llama ➤ Gire el botón de mando a la posición de apagado. ✓ El quemador está cerrado. ➤ Espere unos cinco segundos. ➤ Gire el botón de mando a la posición máxima para asegurarse de que la llama esté apagada. ✓ El quemador está abierto. ➤ Gire el botón de mando a la posición de apagado. ✓ El quemador está cerrado. ➤ Espere a que el hornillo se enfríe completamente antes de volver a colocar la tapa de vidrio (en caso de haber una; accesorio). ES 49 Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 50 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 Limpieza y mantenimiento del hornillo 9 A Origo Limpieza y mantenimiento del hornillo ¡AVISO! No utilice objetos afilados o duros para limpiar el aparato, ya que podrían dañarlo. ➤ Retire la parrilla de la parte superior del hornillo. ➤ Limpie la parte superior del hornillo. En especial, retire con cuidado la grasa adherida y el aceite. ➤ No utilice nunca un limpiador a vapor para limpiar el hornillo. 10 Garantía Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a su establecimiento especializado o a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones). Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: • una copia de la factura con fecha de compra, • el motivo de la reclamación o una descripción de la avería. 11 Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. M 50 Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales. ES Origo-A100-A200--O-16s.book Seite 51 Freitag, 18. Mai 2018 10:40 10 Origo 12 Datos técnicos Datos técnicos Art. n.°: Número de quemadores: Origo A100 Origo A200 9103303935 9103303937 1 2 Duración de la combustión: aprox. 4,5 h Potencia del quemador: 2000 W Tiempo de ebullición para 1 l de agua: 10 min Capacidad del cartucho: 1,2 l Dimensiones (A x H x P): Peso: ES 270 x 160 x 365 mm 500 x 160 x 365 mm 3,5 kg 7 kg 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Dometic A100, A200 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para