Honeywell HY-204 Series El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR
ESTE VENTILADOR
Cuando utilice aparatos electrodomésti-
cos, debe seguir siempre las precauciones
básicas para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica y lesión a personas,
incluyendo el siguiente:
SÓLO PARA MODELOS DE EUA - Este producto
utiliza protección contra sobrecarga (fusible). Un
fusible quemado indica una situación de sobrecarga
o corto circuito. Si el fusible se quema, desconecte
el producto del tomacorriente. Reemplace el
fusible de acuerdo a las instrucciones de servicio
(siga las marcas del producto para una adecuada
clasificación del fusible) y revise el producto. Si el
fusible de reemplazo se quema, puede haber un
corto circuito y el producto debe ser desechado o
regresado a una tienda de servicio autorizado para
revisión y/o reparación.
1. Utilice este ventilador sólo como se
describe en este manual. Otros usos no
son recomendados ya que pueden resultar
en incendio, descarga eléctrica o lesiones
corporales.
2. Este producto está hecho para utilizarse
SÓLO en el hogar y no para uso comercial,
industrial o en el exterior.
Manual del usario
La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA Inc., Inc. bajo licencia de Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. no hace ninguna declaración o garantía con respecto a este producto.
La marca registrada Febreze es utilizada por Kaz USA, Inc. bajo licencia de Procter and Gamble.
3. Para proteger contra descarga eléctrica,
no coloque el ventilador en la ventana,
sumerja en agua la unidad, el enchufe o el
cable o rocíe con líquidos.
4. Este aparato tiene un enchufe polarizado
(una pata de la clavija es más ancha que la
otra). Para reducir el riesgo de descarga,
este enchufe fue pensado para entrar
sólo en una dirección en un tomacorriente
polarizado. Si la clavija no entra completa
en el tomacorriente, voltéelo, si aun así no
entra, contacte a un electricista calificado.
NO intente vencer esta característica de
seguridad.
5. Es necesaria supervisión directa cuando
este aparato sea utilizado por o cerca de
niños.
6. APAGUE y desconecte el ventilador del
tomacorriente cuando no esté en uso,
cuando lo mueva de un lugar a otro y
cuando lo limpie.
7. Para desconectar el ventilador, primero
APAGUE la unidad, tome el enchufe y
retírelo del tomacorriente. Nunca jale el
enchufe por el cable.
8. No opere el ventilador en presencia de
humos explosivos y/o inflamables.
9. No coloque el ventilador o cualquiera de
las partes cerca de flama directa, aparatos
de cocina o de calefacción.
10. No opere este ventilador con el cable o el
enchufe dañado o si el producto no fun-
ciona correctamente, se ha caído o dañado
en cualquier manera (vea la garantía).
VENTILADORES
HONEYWELL MINI TORRE
FRÍO Y FRESCO CON
FEBREZE FRESHNESS
MR
Series HY-200
- 18 -
ENCHUFE CON FUSIBLE DE SEGURIDAD - SÓLO PARA EE.UU.
Gracias por su compra.
Este ventilador cuenta con un enchufe con fusible de seguridad el cual está diseñado para cortar la
corriente eléctrica del ventilador si ocurre una falla eléctrica. Por favor vea en la parte de abajo para
mayor información de cómo utilizar propiamente su ventilador y cambiar el fusible de seguridad del
enchufe, si es necesario.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
11. Evite el contacto con las partes móviles
del ventilador.
12. El uso de accesorios no recomendados
por el fabricante puede ser peligroso.
13. Coloque el ventilador en una superficie
seca y plana.
14. No cuelgue ni monte el ventilador en la
pared o el techo.
15. No opere si la cubierta del ventilador
está dañada.
16. Un falso contacto entre un tomacorriente
CA (enchufe empotrado) y el enchufe
puede causar sobrecalentamiento y
deformación en el enchufe. Contacte a
un eléctrico calificado para reemplazar el
tomacorriente flojo o desgastado.
17. No opere ningún ventilador con el cable
o enchufe dañados. Deseche cualquier
ventilador dañado, regréselo a la tienda
donde fue comprado, o solicite una
autorización de devolución y regrese a Kaz
USA, Inc. para revisión y/o reparación.
18. No pase el cable del ventilador debajo de
alfombras. No cubra el cable con tapetes,
alfombrillas o cubiertas similares. No
pase el cable por debajo de muebles o
electrodomésticos. Acomode el cable lejos
de las áreas de tráfico y donde no pueda
causar tropiezos.
ADVERTENCIA: Para Reducir el Riesgo de
Incendio o Descarga Eléctrica, No Utilice
Este Ventilador Con Ningún Dispositivo de
Control de Velocidad de Estado Sólido, con
excepción del que se suministra.
USUARIO LAS INSTRUCCIONES DE SERVICIO
Agarre el enchufe y quítelo del tomacorriente u otro dispositivo de
conexión. No desconecte jalando del cable.
Si su ventilador pierde potencia y sospecha que el fusible de su
ventilador se ha fundido, debe primero retirar el sujetador del fusible
de repuesto adjunto al cable de corriente (Fig. 1). Retire el fusible de
repuesto del sujetador de plástico y déjelo a un lado (Fig. 2).
Puede accesar a el fusible fundido abriendo la puerta que se encuentra
en la parte lateral del enchufe. Deslice la puerta hacia afuera hasta que
el fusible fundido esté completamente visible (Fig. 3).
Quite cuidadosamente el fusible fundido y encaje a presión el fusible
de reemplazo en su lugar. Riesgo de incendio. Sustituya el fusible sólo
con un fusible de 2.5 A, 125 V~ (proporcionado con el producto). Cierre
completamente la puerta del fusible deslizándola nuevamente hacia su
lugar. Deseche el fusible fundido. El enchufe debe ahora estar listo para
uso normal.
Riesgo de incendio. No reemplace el accesorio del enchufe. Contiene
un dispositivo de seguridad (fusibleI) que no se debe quitar. Deseche el
producto si el accesorio del enchufe está dañado.
Si necesita mayor informes de cómo o cuándo debe cambiar el fusible de
seguridad de su enchufe, por favor contacte al Departamento de Servicio
al Consumidor de Kaz visitando nuestro sitio web en www.kaz.com o
pueden llamar al 1-800-477-0457.
- 19 -
OPERACIÓN
CÓMO FUNCIONA
1. Saque el ventilador de la bolsa de plástico y de la caja.
2. Coloque el ventilador en una superficie seca y plana.
3. Conecte el ventilador en un tomacorriente de 120 V~.
Control de
Encendido/
Apagado y de
Velocidad
Botón de
Oscilación
del Ventilador
Perilla de
Control de
Aroma
Compartimien-
to del Cartucho
de Aroma
Encendido/Apagado
Para encender el ventilador, gire a la derecha
la Perilla de Control de Velocidad del
ventilador ubicada en la parte inferior del
panel de control.
Control de Velocidad
Gire a la derecha la Perilla de Control de
Velocidad para ajustar el ventilador en
Alta ( ) o Baja ( )
Oscilación
Para activar la característica de Oscilación,
presione una vez el botón de Oscilación ( ).
Presione de nuevo el botón de Oscilación
para apagar la característica de Oscilación.
Una vez que se ha introducido un
cartucho de aroma Febreze
®
Set&Refresh
®
, se libera un fresco
aroma Febreze
®
en la Trayectoria
del Aroma, el cual viaja a la regn
interior del ventilador.
En este punto, el fresco aroma Febreze
®
se combina con el aire succionado al
ventilador por el motor del ventilador.
El ventilador entonces empuja una
corriente de aire aromatizado con
Febreze
®
a través de las rejillas
frontales del ventilador para enfriar y
refrescar toda su habitación.
La Perilla de Control del Aroma le
permite controlar el nivel de salida
de aroma.
Para operar el ventilador sin aroma,
simplemente saque el cartucho de
aroma Febreze
®
Set&Refresh
®
.
Trayectoria del Aroma
Entrada de Aire
Entrada de Aire
Salida de Aire Fresco
Salida de Aire Fresco
Cartucho de Aroma
Set&Refresh
®
Vea las siguientes dos páginas para instrucciones de instalación del cartucho de aroma Febreze
®
Set&Refresh
®
.
- 20 -
1 - Apague el Ventilador 2 - Saque el Cartucho 3 - Abra la Puerta del Cartucho
4 - Coloque el Cartucho
5 - Inserte el Cartucho 6 - Cierre la Puerta del Cartucho
Si usted desea utilizar la característica de distribución de aroma en su ventilador, usted necesita
instalar y activar el cartucho de aroma Febreze
®
Set&Refresh
®
.
El empaque de su Ventilador Honeywell Frío y Fresco con Febreze Freshness
MR
contiene un
cartucho de aroma Eiminador de Olores Avanzado Febreze
®
Set&Refresh
®
al momento de su
compra.
Asegúrese que su venti-
lador esté APAGADO.
Saque el cartucho de aroma
Set&Refresh
®
del empaque
adjunto. No pele o corte el
cartucho.
Abra la puerta del Compar-
timiento del Cartucho de
Aroma ubicado en la parte
central del panel de control
del ventilador.
Sostenga el cartucho de aroma
Set&Refresh
®
de manera
que el lado curvo esté hacia el
frente.
Aline el cartucho con la
ranura dentro del Compar-
timiento del Cartucho de
Aroma.
Deslice el cartucho de aroma
en la ranura hasta que esté
bien colocado en su lugar.
Cierre la puerta del Com-
partimiento del Cartucho de
Aroma.
INSTALACIÓN DEL CARTUCHO DE AROMA FEBREZE
®
SET&REFRESH
®
- 21 -
Una vez que el cartucho de aroma Febreze
®
Set&Refresh
®
esté correctamente instalado, use la Perilla de Control de
Aroma Febreze
®
ubicado en la parte superior del panel de
control del Ventilador (Fig. 4), para controlar la cantidad de
aroma liberado en el aire.
Gire a la derecha la Perilla de Control de Aroma Febreze
®
para
liberar cantidades cada vez mayores de aroma Febreze
®
en el
aire.
Mantenga la Perilla de Control de Aroma en la posición BAJA si
desea que la cantidad mínima de aroma Febreze
®
sea liberada
en el aire y circulada por su ventilador.
Girar toda la Perilla de Control de Aroma Febreze
®
hacia la derecha (MÁXIMO) liberará la
cantidad máxima de aroma Febreze
®
en su habitación.
POR FAVOR OBSERVE:
La velocidad en la cual opere su Ventilador Honeywell Frío y Fresco con Febreze
Freshness
MR
afectará el tiempo de duración de su cartucho de aroma Set&Refresh
®
.
Un cartucho de aroma Set&Refresh
®
instalado y activado se acabará más rápido si opera
su ventilador en la velocidad ALTA en lugar de la velocidad BAJA.
Si regularmente usted opera su ventilador en la velocidad BAJA mientras está instalado
y activado un cartucho de aroma Set&Refresh
®
, el cartucho de aroma Set&Refresh
®
durará más.
Para operar el ventilador sin ningún aroma, simplemente saque el cartucho de aroma del
ventilador.
Los cartuchos de Aroma Febreze
®
Set&Refresh
®
están disponibles en una variedad de aromas
dondequiera que se vendan los productos Set&Refresh
®
. Haga clic en el enlace ‘Compre Ahora’
en www.Febreze.com para localizar la tienda más cercana a usted.
PRECAUCIÓN: IRRITANTE DE OJOS. Evite el contacto con los ojos. No coloque los dedos en la
ventilación del producto. Lave las manos después de utilizar el cartucho de aroma.
MANTENGA LEJOS DEL ALCANCE DE NIÑOS Y MASCOTAS. TRATAMIENTO DE PRIMEROS
AUXILIOS: Contiene aceites de fragancia. Si ocurre contacto con los ojos, enjuague con mucha
agua durante 20 minutos. Si persiste la irritación en los ojos, consulte a un doctor.
EN CASO DE INGESTA; no induzca el vómito, llame inmediatamente a un doctor o a un centro de
control de envenenamiento.
CONTROL DEL AROMA FEBREZE
®
Fig. 4
Control de Aroma
- 22 -
¿Debo quitar el aluminio de la parte posterior del cartucho de aroma Set&Refresh
®
?
No, no quite el aluminio del cartucho. Simplemente saque el cartucho de su empaque y colóque-
lo en la ranura del Compartimiento del Cartucho de Aroma en la parte superior de la unidad. Al
introducir correctamente el cartucho en el ventilador, automáticamente se perforará el aluminio
del cartucho de aroma para liberar aroma Febreze
®
.
¿Cómo introduzco el cartucho de aroma?
Sostenga el cartucho de aroma de manera que el lado curvo esté
hacia el frente. Aline el cartucho con la ranura dentro del Compar-
timiento del Cartucho de Aroma en la parte superior de la unidad.
Deslice el cartucho en la ranura hasta que esté bien puesto.
¿Por qué mi ventilador ya no produce aroma?
Puede ser debido a que el cartucho de aroma Set&Refresh
®
está
vacío. Revise el cartucho en la unidad; si está vacío y ya no libera aroma, es tiempo de cambi-
arlo.
¿Dónde puedo adquirir cartuchos de aroma Febreze
®
Set&Refresh
®
?
Usted puede comprar los cartuchos de aroma Febreze
®
Set&Refresh
®
dondequiera que se ven-
dan los productos Set&Refresh
®
.Haga clic en el enlace ‘Compre Ahora’ en www.Febreze.com
para localizar la tienda más cercana a usted.
Mi Ventilador Honeywell Frío y Fresco con Febreze Freshness
MR
viene con un cartucho
de aroma Eliminador de Olores Avanzado Set&Refresh
®
. ¿Es el cartucho de aroma Elimi-
nador de Olores Avanzado el único cartucho de aroma Set&Refresh
®
que puedo usar en
mi ventilador?
No - usted puede utilizar cualquier variedad de aromas disponibles en el surtido de cartuchos de
aroma Febreze
®
Set&Refresh
®
. Visite www.Febreze.com para mayor información de los aromas
que están disponibles.
¿Cuánto durará un cartucho de aroma Set&Refresh
®
en mi ventilador?
Un sólo cartucho de aroma Set&Refresh
®
puede durar entre 2-4 semanas dependiendo de una
variedad de factores, incluyendo:
· La velocidad del ventilador utilizada mientras está instalado el cartucho de aroma.
· Tamaño de la habitación
· Cantidad de corriente de aire en la habitacn donde es operando el ventilador.
NOTA: Operar el ventilador en las velocidades más altas mienstras está instalado el cartucho de
aroma Set&Refresh
®
causará que el cartucho se acabé con más rapidez. Del mismo modo, operar
el ventilador en las velocidades bajas mientras está instalado el cartucho de aroma Set&Refresh
®
permitirá que el cartucho dure por un período de tiempo más largo.
¿Puede mi ventilador ser operado sin el cartucho de aroma Set&Refresh
®
?
Si, su ventilador es completamente operacional como sólo ventilador, sin el cartucho de aroma.
PREGUNTAS FRECUENTES
- 23 -
SERVICIO AL CONSUMIDOR
NOTA: SI TIENE PROBLEMAS, CONTACTE PRIMERO EL DEPARTAMENTO DE RELACIONES
PUBLICAS O REVISE SU GARANTIA. NO REGRESE AL LUGAR DE ORIGEN DE COMPRA. NO
INTENTE ABRIR EL OTOR USTED MISMO, HACER ESTO PUEDE INVALIDAR SU GARANTIA Y
CAUSAR DAÑO AL VENTILADOR O A USTED MISMO.
USUARIO LAS INSTRUCCIONES DE SERVICIO
LIMPIEZA Y ALMACENAJE
Asegúrese que el ventilador esté apagado y desconectado.
Retire el cartucho de aroma Set&Refresh
®
y deseche.
Utilice solo un paño suave para limpiar con cuidado las superficies exteriores del
ventilador.
Para limpiar entre las rejillas y el área de las aspas del ventilador, recomendamos usar
un limpiador de pipas, sacudidor flexible, aspiradora o aire comprimido para remover con
cuidado el polvo.
Para limpiar las rejillas posteriors utilice un paño suave y seco.
NO sumerja en agua el ventilador y nunca permita que gotee agua dentro de la cubierta del
motor.
NO utilice gasoline, solvente de pintura u otros químicos para limpiar el ventilador.
Para almacenar, puede dejar el ventilador ensamblado y cubierto para protegerlo del polvo.
Almacene el ventilador en un lugar fresco y seco.
Correos electrónicos, preguntas o comentarios a:
Kaz USA, Inc.
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
Por favor asegúrese de especificar
el número de modelo.
Llame lada gratuita al: 1-800-477-0457
Correo Electrónico: consumerrelations@
kaz.com
O visite nuestro sitio web: www.kaz.com
- 24 -
©2011 Kaz USA, Inc. All rights reserved.
Tous droits réservés.
Todos los Derechos Reservados
PN: 31IMY204190
1 AÑO DE GARANTIA LIMITADA
Primero debe leer todas las instrucciones
antes de intentar usar este producto.
A. Esta garantía limitada por 1 año aplica
para reparación o reposición del producto
contra defecto en materiales o mano de
obra. Esta garantía no aplica para daños
hechos por uso comercial, abusivo o no
razonable o daños adicionales. Defectos que
sean resultado del uso y desgaste normal
no serán considerados como defecto bajo
esta garantía. KAZ USA, INC. NO SE HACE
RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENCIALES DE NINGUNA
NATURALEZA. CUALQUIER GARANTIA
IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD,
APTITUD/CAPACIDAD PARA UN PROPOSITO
PARTICULAR SOBRE ESTE PRODUCTO ESTA
LIMITADA EN DURACION CON LA DURACION
DE ESTA GARANTIA. Algunas jurisdicciones
no admiten la exclusión o limitación por daños
incidentales o consecuenciales en cuanto
a la duración de la garantía implícita, por lo
tanto las limitaciones o exclusiones anteriores
puedan no aplicar para usted . Esta garantía
le brinda derechos legales específicos, y usted
también pudiera tener otros derechos, que
varían de jurisdicción en jurisdicción. Esta
garantía aplica solo para el comprador original
de este producto desde la fecha original de la
compra.
B. A su consideración, Kaz reparará o cambiará
este producto si encuentra defecto en
materiales o de fabricación. Los productos
defectuosos deben de regresarse al lugar de
compra de acuerdo con las políticas de la
tienda. A partir de ese momento, mientras se
encentre dentro del período de garantía, el
producto defectuoso se debe regresar a Kaz.
C. Esta garantía no cubre daños por intentos de
reparación no autorizados, o por cualquier otro
uso que no esté de acuerdo con el manual de
instrucciones.
D. Regrese el producto defectuoso a Kaz USA,
Inc. con una breve descripción del problema.
Incluya prueba de compra y un cheque $10 US
/ 15.50 CAN o money order para cargos por
manejo, retorno y envío del paquete.
Por favor incluya su nombre, dirección y
teléfono de contacto durante el día. Debe de
prepagar los cargos de envío. Enviar a:
In U.S.A.:
Kaz USA, Inc.
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118
In Canada:
Kaz Canada Inc.
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6
Por favor visite nuestra página
www.kaz.com y registre su producto bajo
Costumer Care Center y reciva información
del producto, actualizaciones y nuevas ofertas
promocionales.

Transcripción de documentos

Manual del usario VENTILADORES HONEYWELL MINI TORRE FRÍO Y FRESCO CON FEBREZE FRESHNESS MR Series HY-200 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE VENTILADOR Cuando utilice aparatos electrodomésticos, debe seguir siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesión a personas, incluyendo el siguiente: SÓLO PARA MODELOS DE EUA - Este producto utiliza protección contra sobrecarga (fusible). Un fusible quemado indica una situación de sobrecarga o corto circuito. Si el fusible se quema, desconecte el producto del tomacorriente. Reemplace el fusible de acuerdo a las instrucciones de servicio (siga las marcas del producto para una adecuada clasificación del fusible) y revise el producto. Si el fusible de reemplazo se quema, puede haber un corto circuito y el producto debe ser desechado o regresado a una tienda de servicio autorizado para revisión y/o reparación. 1. Utilice este ventilador sólo como se describe en este manual. Otros usos no son recomendados ya que pueden resultar en incendio, descarga eléctrica o lesiones corporales. 2. Este producto está hecho para utilizarse SÓLO en el hogar y no para uso comercial, industrial o en el exterior. 3. Para proteger contra descarga eléctrica, no coloque el ventilador en la ventana, sumerja en agua la unidad, el enchufe o el cable o rocíe con líquidos. 4. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata de la clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga, este enchufe fue pensado para entrar sólo en una dirección en un tomacorriente polarizado. Si la clavija no entra completa en el tomacorriente, voltéelo, si aun así no entra, contacte a un electricista calificado. NO intente vencer esta característica de seguridad. 5. Es necesaria supervisión directa cuando este aparato sea utilizado por o cerca de niños. 6. APAGUE y desconecte el ventilador del tomacorriente cuando no esté en uso, cuando lo mueva de un lugar a otro y cuando lo limpie. 7. Para desconectar el ventilador, primero APAGUE la unidad, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca jale el enchufe por el cable. 8. No opere el ventilador en presencia de humos explosivos y/o inflamables. 9. No coloque el ventilador o cualquiera de las partes cerca de flama directa, aparatos de cocina o de calefacción. 10. No opere este ventilador con el cable o el enchufe dañado o si el producto no funciona correctamente, se ha caído o dañado en cualquier manera (vea la garantía). La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz USA Inc., Inc. bajo licencia de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no hace ninguna declaración o garantía con respecto a este producto. La marca registrada Febreze es utilizada por Kaz USA, Inc. bajo licencia de Procter and Gamble. 11. Evite el contacto con las partes móviles del ventilador. 12. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede ser peligroso. 13. Coloque el ventilador en una superficie seca y plana. 14. No cuelgue ni monte el ventilador en la pared o el techo. 15. No opere si la cubierta del ventilador está dañada. 16. Un falso contacto entre un tomacorriente CA (enchufe empotrado) y el enchufe puede causar sobrecalentamiento y deformación en el enchufe. Contacte a un eléctrico calificado para reemplazar el tomacorriente flojo o desgastado. 17. No opere ningún ventilador con el cable o enchufe dañados. Deseche cualquier ventilador dañado, regréselo a la tienda donde fue comprado, o solicite una autorización de devolución y regrese a Kaz USA, Inc. para revisión y/o reparación. 18. No pase el cable del ventilador debajo de alfombras. No cubra el cable con tapetes, alfombrillas o cubiertas similares. No pase el cable por debajo de muebles o electrodomésticos. Acomode el cable lejos de las áreas de tráfico y donde no pueda causar tropiezos. ADVERTENCIA: Para Reducir el Riesgo de Incendio o Descarga Eléctrica, No Utilice Este Ventilador Con Ningún Dispositivo de Control de Velocidad de Estado Sólido, con excepción del que se suministra. ENCHUFE CON FUSIBLE DE SEGURIDAD - SÓLO PARA EE.UU. Gracias por su compra. Este ventilador cuenta con un enchufe con fusible de seguridad el cual está diseñado para cortar la corriente eléctrica del ventilador si ocurre una falla eléctrica. Por favor vea en la parte de abajo para mayor información de cómo utilizar propiamente su ventilador y cambiar el fusible de seguridad del enchufe, si es necesario. USUARIO LAS INSTRUCCIONES DE SERVICIO • Agarre el enchufe y quítelo del tomacorriente u otro dispositivo de conexión. No desconecte jalando del cable. • Si su ventilador pierde potencia y sospecha que el fusible de su ventilador se ha fundido, debe primero retirar el sujetador del fusible de repuesto adjunto al cable de corriente (Fig. 1). Retire el fusible de repuesto del sujetador de plástico y déjelo a un lado (Fig. 2). • Puede accesar a el fusible fundido abriendo la puerta que se encuentra en la parte lateral del enchufe. Deslice la puerta hacia afuera hasta que el fusible fundido esté completamente visible (Fig. 3). • Quite cuidadosamente el fusible fundido y encaje a presión el fusible de reemplazo en su lugar. Riesgo de incendio. Sustituya el fusible sólo con un fusible de 2.5 A, 125 V~ (proporcionado con el producto). Cierre completamente la puerta del fusible deslizándola nuevamente hacia su lugar. Deseche el fusible fundido. El enchufe debe ahora estar listo para uso normal. Fig. 1 Fig. 2 • Riesgo de incendio. No reemplace el accesorio del enchufe. Contiene un dispositivo de seguridad (fusibleI) que no se debe quitar. Deseche el producto si el accesorio del enchufe está dañado. • Si necesita mayor informes de cómo o cuándo debe cambiar el fusible de seguridad de su enchufe, por favor contacte al Departamento de Servicio al Consumidor de Kaz visitando nuestro sitio web en www.kaz.com o pueden llamar al 1-800-477-0457. - 18 - Fig. 3 OPERACIÓN 1. Saque el ventilador de la bolsa de plástico y de la caja. 2. Coloque el ventilador en una superficie seca y plana. 3. Conecte el ventilador en un tomacorriente de 120 V~. Encendido/Apagado Perilla de Control de Aroma Para encender el ventilador, gire a la derecha la Perilla de Control de Velocidad del ventilador ubicada en la parte inferior del panel de control. Compartimiento del Cartucho de Aroma Control de Velocidad Botón de Oscilación del Ventilador Gire a la derecha la Perilla de Control de Velocidad para ajustar el ventilador en Alta ( ) o Baja ( ) Oscilación Control de Encendido/ Apagado y de Velocidad Para activar la característica de Oscilación, presione una vez el botón de Oscilación ( ). Presione de nuevo el botón de Oscilación para apagar la característica de Oscilación. Vea las siguientes dos páginas para instrucciones de instalación del cartucho de aroma Febreze® Set&Refresh®. CÓMO FUNCIONA Una vez que se ha introducido un cartucho de aroma Febreze® Set&Refresh®, se libera un fresco aroma Febreze® en la Trayectoria del Aroma, el cual viajará a la región interior del ventilador. En este punto, el fresco aroma Febreze® se combina con el aire succionado al ventilador por el motor del ventilador. El ventilador entonces empuja una corriente de aire aromatizado con Febreze® a través de las rejillas frontales del ventilador para enfriar y refrescar toda su habitación. La Perilla de Control del Aroma le permite controlar el nivel de salida de aroma. Para operar el ventilador sin aroma, simplemente saque el cartucho de aroma Febreze® Set&Refresh®. Cartucho de Aroma Set&Refresh® Trayectoria del Aroma Entrada de Aire Salida de Aire Fresco Salida de Aire Fresco Entrada de Aire - 19 - INSTALACIÓN DEL CARTUCHO DE AROMA FEBREZE® SET&REFRESH® Si usted desea utilizar la característica de distribución de aroma en su ventilador, usted necesita instalar y activar el cartucho de aroma Febreze® Set&Refresh®. El empaque de su Ventilador Honeywell Frío y Fresco con Febreze FreshnessMR contiene un cartucho de aroma Eiminador de Olores Avanzado Febreze® Set&Refresh® al momento de su compra. 1 - Apague el Ventilador Asegúrese que su ventilador esté APAGADO. 2 - Saque el Cartucho Saque el cartucho de aroma Set&Refresh® del empaque adjunto. No pele o corte el cartucho. 4 - Coloque el Cartucho 5 - Inserte el Cartucho Sostenga el cartucho de aroma Set&Refresh® de manera que el lado curvo esté hacia el frente. Aline el cartucho con la ranura dentro del Compartimiento del Cartucho de Aroma. Deslice el cartucho de aroma en la ranura hasta que esté bien colocado en su lugar. - 20 - 3 - Abra la Puerta del Cartucho Abra la puerta del Compartimiento del Cartucho de Aroma ubicado en la parte central del panel de control del ventilador. 6 - Cierre la Puerta del Cartucho Cierre la puerta del Compartimiento del Cartucho de Aroma. CONTROL DEL AROMA FEBREZE® Una vez que el cartucho de aroma Febreze® Set&Refresh® Control de Aroma esté correctamente instalado, use la Perilla de Control de Aroma Febreze® ubicado en la parte superior del panel de control del Ventilador (Fig. 4), para controlar la cantidad de aroma liberado en el aire. Gire a la derecha la Perilla de Control de Aroma Febreze® para liberar cantidades cada vez mayores de aroma Febreze® en el aire. Mantenga la Perilla de Control de Aroma en la posición BAJA si Fig. 4 desea que la cantidad mínima de aroma Febreze® sea liberada en el aire y circulada por su ventilador. Girar toda la Perilla de Control de Aroma Febreze® hacia la derecha (MÁXIMO) liberará la cantidad máxima de aroma Febreze® en su habitación. POR FAVOR OBSERVE: La velocidad en la cual opere su Ventilador Honeywell Frío y Fresco con Febreze FreshnessMR afectará el tiempo de duración de su cartucho de aroma Set&Refresh®. Un cartucho de aroma Set&Refresh® instalado y activado se acabará más rápido si opera su ventilador en la velocidad ALTA en lugar de la velocidad BAJA. Si regularmente usted opera su ventilador en la velocidad BAJA mientras está instalado y activado un cartucho de aroma Set&Refresh®, el cartucho de aroma Set&Refresh® durará más. Para operar el ventilador sin ningún aroma, simplemente saque el cartucho de aroma del ventilador. Los cartuchos de Aroma Febreze® Set&Refresh® están disponibles en una variedad de aromas dondequiera que se vendan los productos Set&Refresh®. Haga clic en el enlace ‘Compre Ahora’ en www.Febreze.com para localizar la tienda más cercana a usted. PRECAUCIÓN: IRRITANTE DE OJOS. Evite el contacto con los ojos. No coloque los dedos en la ventilación del producto. Lave las manos después de utilizar el cartucho de aroma. MANTENGA LEJOS DEL ALCANCE DE NIÑOS Y MASCOTAS. TRATAMIENTO DE PRIMEROS AUXILIOS: Contiene aceites de fragancia. Si ocurre contacto con los ojos, enjuague con mucha agua durante 20 minutos. Si persiste la irritación en los ojos, consulte a un doctor. EN CASO DE INGESTA; no induzca el vómito, llame inmediatamente a un doctor o a un centro de control de envenenamiento. - 21 - PREGUNTAS FRECUENTES ¿Debo quitar el aluminio de la parte posterior del cartucho de aroma Set&Refresh®? No, no quite el aluminio del cartucho. Simplemente saque el cartucho de su empaque y colóquelo en la ranura del Compartimiento del Cartucho de Aroma en la parte superior de la unidad. Al introducir correctamente el cartucho en el ventilador, automáticamente se perforará el aluminio del cartucho de aroma para liberar aroma Febreze®. ¿Cómo introduzco el cartucho de aroma? Sostenga el cartucho de aroma de manera que el lado curvo esté hacia el frente. Aline el cartucho con la ranura dentro del Compartimiento del Cartucho de Aroma en la parte superior de la unidad. Deslice el cartucho en la ranura hasta que esté bien puesto. ¿Por qué mi ventilador ya no produce aroma? Puede ser debido a que el cartucho de aroma Set&Refresh® está vacío. Revise el cartucho en la unidad; si está vacío y ya no libera aroma, es tiempo de cambiarlo. ¿Dónde puedo adquirir cartuchos de aroma Febreze® Set&Refresh®? Usted puede comprar los cartuchos de aroma Febreze® Set&Refresh® dondequiera que se vendan los productos Set&Refresh®.Haga clic en el enlace ‘Compre Ahora’ en www.Febreze.com para localizar la tienda más cercana a usted. Mi Ventilador Honeywell Frío y Fresco con Febreze Freshness MR viene con un cartucho de aroma Eliminador de Olores Avanzado Set&Refresh®. ¿Es el cartucho de aroma Eliminador de Olores Avanzado el único cartucho de aroma Set&Refresh® que puedo usar en mi ventilador? No - usted puede utilizar cualquier variedad de aromas disponibles en el surtido de cartuchos de aroma Febreze® Set&Refresh®. Visite www.Febreze.com para mayor información de los aromas que están disponibles. ¿Cuánto durará un cartucho de aroma Set&Refresh® en mi ventilador? Un sólo cartucho de aroma Set&Refresh® puede durar entre 2-4 semanas dependiendo de una variedad de factores, incluyendo: · La velocidad del ventilador utilizada mientras está instalado el cartucho de aroma. · Tamaño de la habitación · Cantidad de corriente de aire en la habitación donde está operando el ventilador. NOTA: Operar el ventilador en las velocidades más altas mienstras está instalado el cartucho de aroma Set&Refresh® causará que el cartucho se acabé con más rapidez. Del mismo modo, operar el ventilador en las velocidades bajas mientras está instalado el cartucho de aroma Set&Refresh® permitirá que el cartucho dure por un período de tiempo más largo. ¿Puede mi ventilador ser operado sin el cartucho de aroma Set&Refresh®? Si, su ventilador es completamente operacional como sólo ventilador, sin el cartucho de aroma. - 22 - USUARIO LAS INSTRUCCIONES DE SERVICIO LIMPIEZA Y ALMACENAJE • Asegúrese que el ventilador esté apagado y desconectado. • Retire el cartucho de aroma Set&Refresh® y deseche. • Utilice solo un paño suave para limpiar con cuidado las superficies exteriores del ventilador. • Para limpiar entre las rejillas y el área de las aspas del ventilador, recomendamos usar un limpiador de pipas, sacudidor flexible, aspiradora o aire comprimido para remover con cuidado el polvo. • Para limpiar las rejillas posteriors utilice un paño suave y seco. • NO sumerja en agua el ventilador y nunca permita que gotee agua dentro de la cubierta del motor. • NO utilice gasoline, solvente de pintura u otros químicos para limpiar el ventilador. • Para almacenar, puede dejar el ventilador ensamblado y cubierto para protegerlo del polvo. Almacene el ventilador en un lugar fresco y seco. SERVICIO AL CONSUMIDOR Correos electrónicos, preguntas o comentarios a: Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772 Por favor asegúrese de especificar el número de modelo. Llame lada gratuita al: 1-800-477-0457 Correo Electrónico: consumerrelations@ kaz.com O visite nuestro sitio web: www.kaz.com NOTA: SI TIENE PROBLEMAS, CONTACTE PRIMERO EL DEPARTAMENTO DE RELACIONES PUBLICAS O REVISE SU GARANTIA. NO REGRESE AL LUGAR DE ORIGEN DE COMPRA. NO INTENTE ABRIR EL OTOR USTED MISMO, HACER ESTO PUEDE INVALIDAR SU GARANTIA Y CAUSAR DAÑO AL VENTILADOR O A USTED MISMO. - 23 - 1 AÑO DE GARANTIA LIMITADA Primero debe leer todas las instrucciones antes de intentar usar este producto. A. Esta garantía limitada por 1 año aplica para reparación o reposición del producto contra defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía no aplica para daños hechos por uso comercial, abusivo o no razonable o daños adicionales. Defectos que sean resultado del uso y desgaste normal no serán considerados como defecto bajo esta garantía. KAZ USA, INC. NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES DE NINGUNA NATURALEZA. CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD, APTITUD/CAPACIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR SOBRE ESTE PRODUCTO ESTA LIMITADA EN DURACION CON LA DURACION DE ESTA GARANTIA. Algunas jurisdicciones no admiten la exclusión o limitación por daños incidentales o consecuenciales en cuanto a la duración de la garantía implícita, por lo tanto las limitaciones o exclusiones anteriores puedan no aplicar para usted . Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y usted también pudiera tener otros derechos, que varían de jurisdicción en jurisdicción. Esta garantía aplica solo para el comprador original de este producto desde la fecha original de la compra. B. A su consideración, Kaz reparará o cambiará este producto si encuentra defecto en materiales o de fabricación. Los productos defectuosos deben de regresarse al lugar de compra de acuerdo con las políticas de la tienda. A partir de ese momento, mientras se encentre dentro del período de garantía, el producto defectuoso se debe regresar a Kaz. C. Esta garantía no cubre daños por intentos de reparación no autorizados, o por cualquier otro uso que no esté de acuerdo con el manual de instrucciones. D. Regrese el producto defectuoso a Kaz USA, Inc. con una breve descripción del problema. Incluya prueba de compra y un cheque $10 US / 15.50 CAN o money order para cargos por manejo, retorno y envío del paquete. Por favor incluya su nombre, dirección y teléfono de contacto durante el día. Debe de prepagar los cargos de envío. Enviar a: In U.S.A.: Kaz USA, Inc. Attn: Returns Department 4755 Southpoint Drive Memphis, TN 38118 In Canada: Kaz Canada Inc. Attn: Returns Department 510 Bronte Street South Milton, ON L9T 2X6 Por favor visite nuestra página www.kaz.com y registre su producto bajo Costumer Care Center y reciva información del producto, actualizaciones y nuevas ofertas promocionales. ©2011 Kaz USA, Inc. All rights reserved. Tous droits réservés. Todos los Derechos Reservados - 24 - PN: 31IMY204190
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Honeywell HY-204 Series El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para