Hamilton Beach 4535 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Fresh Essentials
Odor Eliminator
L'éliminateur d'odeur
Eliminador de olores
English ...................... 2
Francais .................... 7
Español .................. 12
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D’UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit hamiltonbeach.com for
delicious recipes, tips, and to register
your product online!
Consulter hamiltonbeach.ca pour les
recettes délicieuses, conseils pratiques,
et pour enregistrer votre produit!
Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea.
Questions?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
840176701 ENnv01.qxd 8/11/08 12:44 PM Page 1
12
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
1.
Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del
producto.
3. Para reducir el riesgo de fuego o descarga, conecte el aparato
directamente en una toma eléctrica de 120V de CA.
4. Para protegerse contra riesgos eléctricos no sumerja en agua u
otros líquidos.
5. Se requiere de una estrecha supervisión cuando cualquier aparato
está siendo usado por o cerca de niños.
6. Siempre desconecte el aparato antes de moverlo, remover la tapa
de pasto decorativo, cambiar el filtro o cartucho aromático, antes
de limpiar, o siempre que el aparato no esté en uso.
7. No ponga objetos extraños dentro de la aplicación.
8. No ponga los dedos o manos dentro del producto.
9. No haga funcionar ningún aparato con un cable dañado, si el aban-
ico no gira, o después de que el aparato funciona mal o se ha
caído o dañado de cualquier forma. Llame a nuestro número de
servicio al cliente lada sin costo para información sobre revisión,
ajuste eléctrico o mecánico, o reparación.
10. Use el aparato sólo para su uso planeado en el hogar como se
describe en este manual.
11. No use en exteriores.
12. Nunca bloquee la abertura de salida de aire.
13. Manténgalo lejos de superficies calientes.
14. Este aparato NO es un juguete.
15. No use el aparato en áreas sin calentar tales como una cochera o
porche.
Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR
• Este aparato está planeado para uso en el hogar.
• La unidad de energía del cable de corriente está diseñada para ser ori-
entada correctamente en la posición vertical o en el soporte de piso.
• No instale la unidad donde le pueda salpicar el agua o cerca de una
ventana abierta.
• No coloque objetos extraños dentro de la unidad.
• No use el aparato con una toma personalizada o no estándar.
• No obstruya las ventilas. Mantenga alejado de cortinas y muebles.
• No es adecuado para uso en ubicaciones peligrosas tales como en
presencia de vapores inflamables o volátiles.
• Instruya a los niños a nunca interferir con la unidad.
• No use con un cable extensión o adaptadores multi-enchufe.
• Use solamente con una toma eléctrica que funcione adecuadamente.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica,
no use este producto con ningún aparato de control de velocidad de
circuito electrónico o dimmer.
• Este producto no es un juguete. Para ser usado por adultos únicamente.
• No use cerca de áreas de cocina. Este aparato no está diseñado para
ser usado como un abanico extractor para remover humo o grasa
resultante al cocinar.
PRECAUCIÓN: El gel del cartucho aromático puede irritar los ojos o
piel con el contacto directo. Si hay contacto con ojos o piel, enjuague
completamente con agua por 20 minutos.
–Si la irritación persiste, consulte a un médico o al centro de control
de envenenamiento.
–No coloque el cartucho aromático con el gel viendo hacia superficies
terminadas o puede ocurrir daños.
840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 12
13
Partes y Características
Tapa de Pasto
Decorativo
Base
Cable de
Corriente
Entrada de Cable de
Corriente
Cartuchos Aromáticos Green Meadow™
(cada cartucho dura 30 días basado en un uso continuo)
Filtro de Carbón (el filtro dura 60 días basado
en un uso continuo)
Soporte de Cartucho Aromático
Salida de Aire
Paquete de Relleno con Cartuchos
Aromáticos Green Meadow™/
Filtro de Carbón
Para ordenar (pieza 04200):
1.800.851.8900 (EE.UU.)
1.800.267.2826 (Canada)
Entrada de Aire 01.800.71.16.100 (México)
Toma de Aire
840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 13
14
Cómo Usarlo
Asegúrese de remover todo el material de empacado y de instalar correctamente el filtro de carbón
antes de su uso.
Remueva las bolsas de plástico del filtro de carbón y de un cartucho aromático antes de usar.
1
3
2
4
Vuelva a colocar el filtro de carbón y
el soporte del cartucho aromático.
5
7
Remueva el cartucho aromático de
la bolsa de plástico. Para un uso
normal, abra un cartucho a la vez.
Para una fragancia más concentra-
da, use ambos cartucho aromáticos.
6
Coloque el cartucho aromático en un lado del soporte de cartucho
aromático. NOTA: Cada cartucho dura 30 días. Después de que
desaparezca el aroma, reemplace el(los) cartucho(s). El cartucho
aromático es opcional. La unidad funcionará sin un cartucho.
8
La unidad puede funcionar
continuamente.
9
Remueva el soporte de cartucho
aromático para acceder al filtro de
carbón.
840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 14
15
Limpieza
1
Es importante limpiar la unidad y reemplazar el filtro de carbón regularmente.
PROBLEMA POTENCIAL
La unidad no enciende.
Aroma reducido o ausente.
PROBABLE CAUSA
• ¿Está conectada la unidad?
• ¿Funciona correctamente la toma eléctrica? Revise la toma conectando una lámpara.
• La entrada o salida de aire puede estar bloqueada. Asegúrese que nada esté bloqueando la entrada
o salida de aire y limpie regularmente.
• El filtro de carbón y/o cartuchos aromáticos pueden requerir reemplazo.
Resolviendo Problemas
Vea la sección Cómo Usar por instrucciones de remoción y reemplazo.
Siempre deseche los filtros usados.
Paquete de Relleno con Cartuchos Aromáticos Green Meadow™/Filtro de
Carbón (pieza 04200):
• El paquete de relleno viene con 2 cartuchos aromáticos y 1 filtro de carbón.
• Los cartuchos aromáticos duran cada uno 30 días. El filtro de carbón
debe durar hasta 60 días (dependiendo del uso).
Use sólo filtros de carbón de Hamilton Beach Brands, Inc.
Para ordenar:
1.800.851.8900 (EE.UU.)
1.800.267.2826 (Canadá)
01.800.71.16.100 (México)
2
Limpie el exterior (base y tapa de
pasto decorativo) con un trapo
limpio y seco. ¡ADVERTENCIA!
Peligro de Descarga Eléctrica.
Desconecte la energía antes de
limpiar. No sumerja la unidad en
ningún líquido.
Peligro de Descarga Eléctrica.
Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la unidad en ningún líquido.
w ADVERTENCIA
840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 15
16
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
01-800-71-16-100
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para
productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS,
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación,
todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal
estado, etc.
COBERTURA
PÓLIZA DE GARANTÍA
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable
respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de
servicio.
840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 16
17
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta
días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los
treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto
de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
01 800 71 16 100
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030
840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 17
Modelo: Tipo: Características Eléctricas:
04535 AP27 12V DC 0,28 A
Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.
8/08
840176701
840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 20

Transcripción de documentos

840176701 ENnv01.qxd 8/11/08 12:44 PM Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes, tips, and to register your product online! Consulter hamiltonbeach.ca pour les recettes délicieuses, conseils pratiques, et pour enregistrer votre produit! Visite hamiltonbeach.com.mx para recetas deliciosas, consejos, y para registrar su producto en línea. Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 Fresh Essentials™ Odor Eliminator L'éliminateur d'odeur Eliminador de olores Questions? N'hésitez pas à nous appeler – nos associés s'empresseront de vous aider. CAN: 1.800.267.2826 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar. MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English ...................... 2 Francais .................... 7 Español .................. 12 840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 12 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para reducir el riesgo de fuego o descarga, conecte el aparato directamente en una toma eléctrica de 120V de CA. 4. Para protegerse contra riesgos eléctricos no sumerja en agua u otros líquidos. 5. Se requiere de una estrecha supervisión cuando cualquier aparato está siendo usado por o cerca de niños. 6. Siempre desconecte el aparato antes de moverlo, remover la tapa de pasto decorativo, cambiar el filtro o cartucho aromático, antes de limpiar, o siempre que el aparato no esté en uso. 7. No ponga objetos extraños dentro de la aplicación. 8. No ponga los dedos o manos dentro del producto. 9. No haga funcionar ningún aparato con un cable dañado, si el abanico no gira, o después de que el aparato funciona mal o se ha caído o dañado de cualquier forma. Llame a nuestro número de servicio al cliente lada sin costo para información sobre revisión, ajuste eléctrico o mecánico, o reparación. 10. Use el aparato sólo para su uso planeado en el hogar como se describe en este manual. 11. No use en exteriores. 12. Nunca bloquee la abertura de salida de aire. 13. Manténgalo lejos de superficies calientes. 14. Este aparato NO es un juguete. 15. No use el aparato en áreas sin calentar tales como una cochera o porche. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR • Este aparato está planeado para uso en el hogar. • La unidad de energía del cable de corriente está diseñada para ser orientada correctamente en la posición vertical o en el soporte de piso. • No instale la unidad donde le pueda salpicar el agua o cerca de una ventana abierta. • No coloque objetos extraños dentro de la unidad. • No use el aparato con una toma personalizada o no estándar. • No obstruya las ventilas. Mantenga alejado de cortinas y muebles. • No es adecuado para uso en ubicaciones peligrosas tales como en presencia de vapores inflamables o volátiles. • Instruya a los niños a nunca interferir con la unidad. • No use con un cable extensión o adaptadores multi-enchufe. • Use solamente con una toma eléctrica que funcione adecuadamente. 12 • ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no use este producto con ningún aparato de control de velocidad de circuito electrónico o dimmer. • Este producto no es un juguete. Para ser usado por adultos únicamente. • No use cerca de áreas de cocina. Este aparato no está diseñado para ser usado como un abanico extractor para remover humo o grasa resultante al cocinar. • PRECAUCIÓN: El gel del cartucho aromático puede irritar los ojos o piel con el contacto directo. Si hay contacto con ojos o piel, enjuague completamente con agua por 20 minutos. –Si la irritación persiste, consulte a un médico o al centro de control de envenenamiento. –No coloque el cartucho aromático con el gel viendo hacia superficies terminadas o puede ocurrir daños. 840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 13 Partes y Características Tapa de Pasto Decorativo Salida de Aire Cartuchos Aromáticos Green Meadow™ (cada cartucho dura 30 días basado en un uso continuo) Soporte de Cartucho Aromático Filtro de Carbón (el filtro dura 60 días basado en un uso continuo) Cable de Corriente Base Toma de Aire Entrada de Cable de Corriente Paquete de Relleno con Cartuchos Aromáticos Green Meadow™/ Filtro de Carbón Para ordenar (pieza 04200): 1.800.851.8900 (EE.UU.) 1.800.267.2826 (Canada) Entrada de Aire 01.800.71.16.100 (México) 13 840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Asegúrese de remover todo el material de empacado y de instalar correctamente el filtro de carbón antes de su uso. Remueva las bolsas de plástico del filtro de carbón y de un cartucho aromático antes de usar. Cómo Usarlo 1 Page 14 2 3 4 Vuelva a colocar el filtro de carbón y el soporte del cartucho aromático. Remueva el soporte de cartucho aromático para acceder al filtro de carbón. 8 5 Remueva el cartucho aromático de la bolsa de plástico. Para un uso normal, abra un cartucho a la vez. Para una fragancia más concentrada, use ambos cartucho aromáticos. 14 6 7 Coloque el cartucho aromático en un lado del soporte de cartucho aromático. NOTA: Cada cartucho dura 30 días. Después de que desaparezca el aroma, reemplace el(los) cartucho(s). El cartucho aromático es opcional. La unidad funcionará sin un cartucho. 9 La unidad puede funcionar continuamente. 840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 Limpieza 12:57 PM Page 15 w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la unidad en ningún líquido. Es importante limpiar la unidad y reemplazar el filtro de carbón regularmente. Vea la sección Cómo Usar por instrucciones de remoción y reemplazo. Siempre deseche los filtros usados. Paquete de Relleno con Cartuchos Aromáticos Green Meadow™/Filtro de Carbón (pieza 04200): • El paquete de relleno viene con 2 cartuchos aromáticos y 1 filtro de carbón. • Los cartuchos aromáticos duran cada uno 30 días. El filtro de carbón debe durar hasta 60 días (dependiendo del uso). Use sólo filtros de carbón de Hamilton Beach Brands, Inc. 1 2 Limpie el exterior (base y tapa de pasto decorativo) con un trapo limpio y seco. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la unidad en ningún líquido. Para ordenar: 1.800.851.8900 (EE.UU.) 1.800.267.2826 (Canadá) 01.800.71.16.100 (México) Resolviendo Problemas PROBLEMA POTENCIAL PROBABLE CAUSA La unidad no enciende. • ¿Está conectada la unidad? • ¿Funciona correctamente la toma eléctrica? Revise la toma conectando una lámpara. Aroma reducido o ausente. • La entrada o salida de aire puede estar bloqueada. Asegúrese que nada esté bloqueando la entrada o salida de aire y limpie regularmente. • El filtro de carbón y/o cartuchos aromáticos pueden requerir reemplazo. 15 840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 16 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MODELO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. 16 840176701 SPnv01.qxd 8/11/08 12:57 PM Page 17 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • • • • • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: DÍA___ MES___ GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: [email protected] AÑO___ RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856 SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030 17 840176701 SPnv01.qxd Modelo: 04535 840176701 8/11/08 12:57 PM Page 20 Tipo: Características Eléctricas: AP27 12V DC 0,28 A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 8/08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hamilton Beach 4535 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para