Boss OC-5 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Boss OC-5: Armonizador de octava inteligente para guitarra y bajo

El Boss OC-5 es un armonizador de octava inteligente para guitarra y bajo que te permite crear armonías y generar sonidos graves potentes. Ofrece tres modos: Vintage, Poly y Drive. El modo Vintage recrea el sonido clásico del OC-2, mientras que el modo Poly permite crear armonías polifónicas. El modo Drive añade distorsión a los sonidos, lo que lo convierte en ideal para tocar solos y riffs pesados.

Boss OC-5: Armonizador de octava inteligente para guitarra y bajo

El Boss OC-5 es un armonizador de octava inteligente para guitarra y bajo que te permite crear armonías y generar sonidos graves potentes. Ofrece tres modos: Vintage, Poly y Drive. El modo Vintage recrea el sonido clásico del OC-2, mientras que el modo Poly permite crear armonías polifónicas. El modo Drive añade distorsión a los sonidos, lo que lo convierte en ideal para tocar solos y riffs pesados.

Manual del usuario
Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES” (en una hoja aparte).
Tras su lectura, guarde el documento o documentos en un lugar accesible para que pueda consultarlos de inmediato si le hiciera falta.
Adaptador de CA
(serie PSA, se vende
por separado)
Guitarra
Bajo
Español
Amplicador de guitarra
Conector DC IN
Además de funcionar con una batería de 9voltios, esta unidad también puede
funcionar con un adaptador de CA (serie BOSS PSA; se vende por separado).
* Utilice únicamente el adaptador de CA especicado (serie
PSA, se vende por separado) y conéctelo a una toma de
CAcon la tensión correcta.
* Si se conecta el adaptador de CA cuando ya hay una pila,
laalimentación proviene del adaptador de CA.
Indicador CHECK
El indicador se ilumina cuando hay un efecto activado.
* El brillo del indicador CHECK (LED) se atenuará a medida que la pila
se vaya agotando. Sustituya la pila cuando el LED se ilumine de forma
débil o no se encienda. Para obtener instrucciones, consulte la sección
“Cambio de la pila.
* El indicador CHECK muestra si el efecto está o no activo.
Mando -1OCT LEVEL
Este mando ajusta el volumen del sonido que está una octava por debajo
del sonido directo.
Mando +1OCT LEVEL
Este mando ajusta el volumen del sonido que está una octava por encima
del sonido directo.
Conmutador
depedal
Este conmutador
activa/desactiva
(ON/OFF) los efectos.
Tornillo de apriete manual
Aoje este tornillo para poder abrir el pedal y cambiar la pila.
* Para obtener instrucciones sobre la sustitución de la pila, consulte la sección “Cambio de la pila.
Descripción de los paneles
Precauciones al conectar
• Para evitar que el equipo no funcione correctamente o que sufra
algún daño, baje siempre el volumen y apague todas las unidades
antes de realizar cualquier conexión.
• Una vez que esté todo bien conectado, asegúrese de seguir el
procedimiento que se indica a continuación para encender los
equipos. Si los enciende en un orden distinto, corre el riesgo de
que se produzcan deciencias de funcionamiento o algún fallo en
el equipo.
Al encender:
Encienda el amplicador de
guitarra en último lugar.
Al apagar:
Apague el amplicador de
guitarra en primer lugar.
• Antes de encender o apagar la unidad, asegúrese siempre de
bajar el volumen. Incluso con el volumen bajado, podría oírse
algún sonido al encender o apagar la unidad. No obstante, esto es
normal y no indica ningún fallo de funcionamiento.
Uso de la pila
• Si va a utilizar la unidad con una pila, utilice pilas alcalinas.
• La duración de la pila incluida puede ser limitada, ya que su
n principal era la vericación del funcionamiento durante el
montaje.
• Cuando la unidad funciona solamente con la pila, el indicador
luminoso de la unidad pierde intensidad cuando la carga de la pila
comienza a agotarse. Cambie la pila lo antes posible.
• La incorrecta manipulación de las pilas puede provocar riesgo
de explosión y fugas de líquido. Asegúrese de cumplir todas
las instrucciones relativas a las pilas indicadas en las secciones
“UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES”
(en una hoja aparte).
Precauciones adicionales
• Al desechar el cartón del embalaje o el material de amortiguación
en el que se embaló esta unidad, debe tener en cuenta las normas
de eliminación de residuos aplicables en su localidad.
• No utilice cables de conexión con resistencias integradas.
Cambio de la pila
1. Mantenga pisado el pedal y aoje el tornillo
de apriete manual; a continuación, abra el
pedal hacia arriba.
Tornillo de
apriete manual
Compartimento de la pila
Pedal
Base del muelle
Muelle helicoidal
Oricio guía
dela caja
Cable del conector
de la pila
Conector a
presión de
lapila
Pila
* El pedal se puede abrir sin quitar del todo el
tornillo de apriete manual.
2. Extraiga la pila vieja del compartimento y
desconéctele el cable del conector.
3. Conecte el conector a presión de la pila nueva
y coloque esta en el compartimento.
* Asegúrese de respetar la polaridad de la pila (+ y -).
4. Introduzca el muelle helicoidal en la base del
muelle situada en la parte posterior del pedal
y cierre el pedal.
* Tenga cuidado de que el cable del conector no
se enganche en el pedal, el muelle helicoidal ni
elcompartimento.
5. Finalmente, mantenga el pedal presionado
mientras aprieta el tornillo de apriete manual
en el oricio guía de la caja.
Especicaciones principales
Nivel de entrada nominal -20dBu
Impedancia de entrada 1MΩ
Nivel de salida nominal -20dBu
Impedancia de salida 1kΩ
Impedancia de carga
recomendada
10kΩ o superior
Alimentación
Pila alcalina (9V, 6LR61 o 6LF22)
Adaptador de CA (serie PSA: se vende por
separado)
Consumo
55mA
* Duración estimada de la pila con un
usocontinuado:
Pila alcalina: aprox. 7horas
Estas cifras pueden variar en función
delas condiciones de uso reales.
Dimensiones 73 (anchura) x 129 (fondo) x 59 (altura) mm
Peso
(incluyendo la pila)
440g
Accesorios
Manual del usuario, folleto (“UTILIZACIÓN
SEGURA DE LA UNIDAD”, “NOTAS
IMPORTANTES” e “Información”), pila alcalina
(9V, 6LR61 o 6LF22)
Accesorios opcionales
(se venden por separado)
Adaptador de CA (serie PSA)
• 0dBu = 0,775Vrms
• Este documento explica las especicaciones del producto en
el momento de la publicación del documento. Para obtener la
información más reciente, visite el sitio web de Roland.
• Roland y BOSS son marcas registradas o marcas comerciales de
Roland Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
© 2020 Roland Corporation
* El conector INPUT también sirve como conmutador
de encendido. La alimentación se enciende cuando se
introduce un cable en el conector INPUT y se apaga cuando
se desconecta el cable. Cuando no utilice la unidad, debe
desconectar cualquier cable conectado al conector INPUT.
* Si utiliza esta unidad junto con otras unidades de efectos,
conecte esta unidad primero en la cadena (directamente
después de la guitarra). Si se introduce en esta unidad un
sonido de guitarra procesado por otro efecto, puede que no
funcione correctamente.
Conector INPUT
Este conector acepta señales de entrada provenientes de una guitarra (o bajo).
Mando DIRECT LEVEL
Este mando ajusta el volumen del sonido directo.
Conmutador de GUITAR/BASS
Este conmutador selecciona los ajustes adecuados
para una guitarra o un bajo.
Mando -2OCT/RANGE
El funcionamiento depende del ajuste del conmutador
VINTAGE/POLY.
Conmutador
Explicación
VINTAGE
Funciona como el mando -2OCT LEVEL. Este
mando ajusta el volumen del sonido que está
dos octavas por debajo del sonido directo.
POLY
Funciona como el mando RANGE. Ajusta el
ancho de banda del efecto -1OCT.
Al girar este mando hacia la derecha, el
efecto se aplica a un rango más amplio de
frecuencias, desde las bajas hasta las altas.
Al girar este mando hacia la izquierda, el
efecto se limita a la gama de frecuencias
bajas. Si este mando se gira completamente
a la izquierda, el efecto se aplica solo a la
nota más baja del acorde.
Conector OUTPUT, conector DIRECT OUT
Utilice este conector para conectar la
entrada de su amplicador de guitarra
o la entrada de la unidad de efectos
adicionales.
* La salida puede variar en función de las conexiones.
Conmutador VINTAGE/POLY
Este conmutador selecciona el carácter del sonido.
VINTAGE
Sonido clásico que simula el OC-2.
Para tocar notas individuales.
POLY
Modo polifónico que admite acordes en la
entrada.
Método de
conexión
El sonido que se emite
Conectar solo al
conector OUTPUT
El sonido directo y el sonido de la
octava se mezclan y se emiten.
Conectar al
conector OUTPUT
y al conector
DIRECT OUT
El sonido de la octava se emite desde
el conector OUTPUT y el sonido
directo se emite desde el conector
DIRECT OUT.
Cuando el efecto está desactivado,
el sonido se emite solo desde el
conector DIRECT OUT.
  • Page 1 1

Boss OC-5 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Boss OC-5: Armonizador de octava inteligente para guitarra y bajo

El Boss OC-5 es un armonizador de octava inteligente para guitarra y bajo que te permite crear armonías y generar sonidos graves potentes. Ofrece tres modos: Vintage, Poly y Drive. El modo Vintage recrea el sonido clásico del OC-2, mientras que el modo Poly permite crear armonías polifónicas. El modo Drive añade distorsión a los sonidos, lo que lo convierte en ideal para tocar solos y riffs pesados.